Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User...

44
Telefon Cat ® B100 Uputstvo za upotrebu

Transcript of Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User...

Page 1: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Cat® B100 Phone User manual

Telefon Cat® B100Uputstvo za upotrebu

Page 2: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučiteBezbednosna uputstva

Molimo Vas da pažljivo proučite bezbednosna uputstva da biste znali kako da ispravno manipulišete sa svojim mobilnim telefonom.

Bez obzira na otpornost ovog uređaja, sprečite udare, ne bacajte ga, ne puštajte ga na zemlju, ne izlažite ga visokom pritisku, ne savijajte ga i ne probijajte ga.

Nemojte koristiti ovaj mobilni telefon u vlažnoj sredini (npr. u kupatilu). Sprečite njegovo namerno potapanje ili pranje u tečnostima.

Ne uključujte mobilni telefon na mestima gde je korišćenje telefona zabranjeno ili gde bi mogao da izazove ometanje ili drugu opasnost.

Nemojte koristiti mobilni telefon prilikom upravljanja vozilom.

U bolnicama i zdravstvenim institucijama poštujte odgovarajuća pravila ili propise. U blizini medicinskih uređaja isključite telefon.

Mobilni telefon isključite i u avionu, pošto može da remeti upravljačke uređaje aviona.

Isključite mobilni telefon u blizini veoma preciznih elektronskih uređaja, pošto može negativno da utiče na njihov rad.

Ne pokušavajte da demontirate mobilni telefon niti njegovu opremu. Servisiranje i popravljanje telefona mogu da obavljaju samo kvalifikovana lica.

Ne stavljajte mobilni telefon niti njegovu opremu u posude sa jakim elektromagnetskim poljem.

Ne stavljajte u blizinu mobilnog telefona nikakve magnetske memorijske medije. Zračenje koje izlazi iz telefona može da izbriše podatke koji su sačuvani na tim medijima.

Ne ostavljajte mobilni telefon na mestima sa visokom temperaturom i ne koristite ga u sredini sa pojavom zapaljivih gasova (npr. na benzinskim stanicama).

Mobilni telefon i njegovu opremu čuvajte van domašaja male dece. Ne puštajte decu da koriste vaš mobilni telefon bez nadzora.

Koristite samo odobrene baterije i punjač, time ćete sprečiti rizik od nastajanja eksplozije. Poštujte sve zakone i propise koji uređuju korišćenje bežičnih uređaja. Prilikom korišćenja svog bežičnog uređaja poštujte privatnost i zakonska prava ostalih ljudi.

Nemojte koristiti mobilni telefon u avionima, bolnicama, na benzinskim stanicama i u autoservisima.

Lica sa medicinskim implantatom (kardiostimulator, inzulinska pumpa i sl.) bi trebala da drže mobilni na udaljenosti od minimalno 15 cm od implantata i da prilikom telefonskog poziva drže telefon na drugoj strani tela nego što je implantat.Prilikom korišćenja USB kabla strogo poštujte odgovarajuća uputstva koja su navedena u ovom Uputstvu za upotrebu, inače može doći do oštećenja vašeg mobilnog telefona ili kompjutera.

Page 3: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Pravna izjavawww.cat.com / www.caterpillar.com

©2014 Caterpillar. Sva prava pridržana. CAT, CATERPILLAR, BUILT FOR IT, njihovi odgovarajući logotipi, poslovne oznake „Caterpillar Yellow“, „Power Edge“ i oznake firme i proizvoda, koje su navedene u ovom Uputstvu, su trgovačke marke društva Caterpillar i ne smeju se koristiti bez odobrenja.

Bez prethodne pismene saglasnosti društva Caterpillar, Inc. nijedan deo ovog dokumenta se ne sme ni na koji način niti sredstvima reprodukovati niti širiti.

Proizvod koji je opisan u ovom Uputstvu može da sadrži softver koji je zaštićen autorskim pravom i eventualnim licencama. Klijenti nisu ni na koji način ovlašćeni da reprodukuju, distribuišu, menjaju, dekompiliraju, rastavljaju, dešifriraju, izvlače, povratno analiziraju, iznajmljuju, prenose niti da pružaju podlicence za gore navedeni softver ili hardver, ako takva ograničenja ne zabranjuju nadležni zakoni ili ako takve radnje nisu odobrili odgovarajući imaoci autorskih prava u okviru licenci.

Upozorenje

Rad određenih funkcija opisanog proizvoda i njegove opreme zavisi na instaliranom softveru, kapacitetu i podešavanju lokalne mreže, a njihova aktivacija ne mora biti moguća ili može biti ograničena od strane operatora lokalnih mreža ili provajdera mrežnih usluga. Zato opisi koji su navedeni u ovom Uputstvu ne moraju tačno odgovarati proizvodu koji ste kupili ili njegovoj opremi.

Proizvođač zadržava pravo da promeni ili uredi informacije ili specifikacije navedene u ovom Uputstvu bez prethodnog upozorenja ili obaveze.

Proizvođač ne snosi odgovornost za legitimnost i kvalitet proizvoda koje posredstvom ovog mobilnog telefona pošaljete ili preuzmete, a to se tiče pre svega teksta, slika, muzike, filmova i neugrađenog softvera koji je zaštićen autorskim pravom. Odgovornost za sve posledice koje proizlaze iz instalacije ili korišćenja gore navedenih proizvoda u ovom mobilnom telefonu snosi korisnik.

Pažnja

Ovaj uređaj je sertifikovan za stepen zaštite IP67, koji dokazuje njegovu otpornost na prodiranje prašine i vode u uređaj. Ispunjava vojni standard MilSpec 810G što se tiče otpornosti na ekstremne toplote, slanu maglu, toplotni šok, vibracije i test pada sa visine od 1,8 m na beton.

Da bi uređaj ispunjavao istu zaštitu, čepovi konektora (USB i slušalice) moraju biti pričvršćeni na svom mestu, a zadnji poklopac mora biti dobro postavljen i osiguran.

Konstrukcija uređaja pruža zaštitu od vlage, međutim, telefon ne bi trebao da bude potopljen duže vreme. Garancija se ne odnosi na oštećenje vodom, do kojeg je došlo usled nedovoljnog pričvršćavanja istih čepova i poklopca.

Konstrukcija ovog uređaja je otporna, ali ne i neuništiva. Testirana je za pad sa visine od 1,8 m, tako da bi trebao da bude zaštićen u slučaju slučajnog pada prilikom redovne upotrebe. Namernim neispravnim korišćenjem ovog uređaja može doći do nastanka štete i poništenja garancije.

Page 4: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Informacije o garanciji Garantni uslovi su navedeni na www.catphones.com.

Osnovne informacije o dvogodišnjoj ograničenoj garanciji: Cat Phone garantuje da u vreme prve nabavke hardver proizvoda i njegova oprema ne iskazuju nikakve nedostatke u konstrukciji, materijalu niti zanatskoj obradi. Garancija važi dvadeset četiri (24) meseca od datuma prve nabavke mobilnog uređaja i dvanaest (12) meseci od datuma prve nabavke opreme (bez obzira na to da li je bila sastavni deo nabavljenog paketa ili je kupljena samostalno).

Sadržaj ovog Uputstva se pruža „kako jeste“. Ako nadležni zakoni ne određuju drugačije, što se tiče tačnosti, pouzdanosti ili sadržaja ovog Uputstva se ne pružaju nikakve garancije, bilo izričite ili implicitne, osim drugog uključujući implicitne garancije mogućnosti prodaje i pogodnosti za konkretne svrhe.

U maksimalnoj širini koju omogućavaju odgovarajući zakoni proizvođač ne snosi odgovornost ni za kakve posebne, sporedne, indirektne niti posledične štete, za izgubljenu dobit, posao, prihode, gubitak podataka, dobrog ugleda niti pretpostavljane uštede.

Propisi o uvozu i izvozu

Klijenti su dužni da poštuju sve nadležne zakone i propise o izvozu i uvozu i da osiguraju sve Vladine dozvole i licence koje su neophodne za to da se proizvod koji je naveden u ovom Uputstvu, uključujući softver i tehničke podatke koje sadrži, može izvoziti, uvoziti ili reeksportirati.

Page 5: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Sadržaj

Osnovne informacije o telefonu Cat B100 ................................................................................................. 7Elementi ...................................................................................................................................................... 7

Upoznajte se sa mobilnim telefonom ......................................................................................................... 8Funkcije tastera ........................................................................................................................................ 9

Počinjemo rad sa mobilnim telefonom ................................................................................................... 10Ubacivanje SIM kartice i baterije ........................................................................................................ 10 Punjenje baterije ...................................................................................................................................... 11 Uključivanje i isključivanje mobilnog telefona ................................................................................... 11 Zaštita mobilnog telefona ...................................................................................................................... 12 Korišćenje režima Avion ........................................................................................................................ 12 Pristup aplikacijama ............................................................................................................................... 13 Pokretanje i prijem poziva ..................................................................................................................... 13 Slanje poruka ........................................................................................................................................... 13 Upoznavanje sa glavnim ekranom ....................................................................................................... 13

Telefonski pozivi .......................................................................................................................................... 15 Upućivanje poziva .................................................................................................................................. 15 Prihvatanje ili odbijanje poziva ............................................................................................................. 15 Druge funkcije u toku poziva ................................................................................................................ 15 Korišćenje funkcije Call centar ............................................................................................................ 16

Telefonski imenik / Kontakti ...................................................................................................................... 18 Dodavanje novog kontakta ................................................................................................................... 18 Pregledanje i uređenje kontakata ........................................................................................................ 18 Brisanje kontakata ................................................................................................................................. 18 Podešavanje telefonskog imenika ....................................................................................................... 18

Poruke ............................................................................................................................................................ 19 Kreiranje i slanje tekstualne poruke (SMS) ....................................................................................... 19 Kreiranje i slanje multimedijalne poruke (MMS) ............................................................................... 19 Otvaranje i pregledanje multimedijalne poruke ................................................................................ 19 Odgovor na poruku ................................................................................................................................. 19 Promena podešavanja poruka ............................................................................................................. 19

Imejl ............................................................................................................................................................... 20 Kreiranje prvog imejl naloga ................................................................................................................. 20 Pregledanje imejl poruke ...................................................................................................................... 20 Kreiranje i slanje imejl poruke (SMS) .................................................................................................. 20 Odgovor na imejl poruku ....................................................................................................................... 20 Brisanje imejl naloga ............................................................................................................................. 20 Promena podešavanja imejl naloga .................................................................................................... 21

Povezivanje ................................................................................................................................................... 21 Pregledač ................................................................................................................................................. 21 Bluetooth ................................................................................................................................................... 24

Page 6: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Multimediji .................................................................................................................................................... 25 Izrada fotografija i video snimaka ........................................................................................................ 25 Muzika ...................................................................................................................................................... 26 Slušanje FM radija ................................................................................................................................... 27

Zabava i igre ................................................................................................................................................. 28 Korišćenje aplikacije Mape ...................................................................................................................... 28

Traženje lokacije ..................................................................................................................................... 28 Otvaranje aplikacije Mape .................................................................................................................... 28 Traženje mesta ........................................................................................................................................ 28 Navigacija ................................................................................................................................................ 28

Korišćenje drugih aplikacija .................................................................................................................... 29 Rad sa kalendarom ................................................................................................................................. 29 Podešavanje alarma .............................................................................................................................. 29 Rad sa digitronom ................................................................................................................................... 29 Rad sa menadžerom datoteka .............................................................................................................. 30

Menadžment mobilnog telefona ............................................................................................................... 31 Podešavanje datuma i vremena ........................................................................................................... 31 Podešavanje displeja ............................................................................................................................. 31 Podešavanje tona zvona telefona ........................................................................................................ 31 Podešavanje servisa telefona .............................................................................................................. 32 Mogućnosti oslobađanja memorije mobilnog telefona .................................................................... 32

Specifikacija ................................................................................................................................................ 33 Prilog .............................................................................................................................................................. 34

Upozorenje i preventivne mere ............................................................................................................ 34 Oprema ..................................................................................................................................................... 35 Čišćenje i održavanje ............................................................................................................................. 36 Pozivi u nuždi ............................................................................................................................................ 37 Izjava FCC ................................................................................................................................................. 37

Informacije o izlaganju RF-u (SAR) .......................................................................................................... 38 Prevencija gubitka sluha ....................................................................................................................... 39 Izjava o saglasnosti ................................................................................................................................. 40 Saglasnost sa SAR CE ........................................................................................................................... 42 Informacije o likvidaciji i reciklaži ........................................................................................................ 42

Page 7: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Osnovne informacije o telefonu Cat B100

B100 je otporan na vodu i prašinu i dovoljno je čvrst da izdrži pad sa visine od 1,8 m na tvrdu površinu. Opremljen je mikrofonom koji potiskuje okolnu buku i veoma kvalitetnim i glasnim zvučnikom. Osim otpornosti nudi mogućnosti pregledanja interneta, slanja i primanja poruka, slušanja muzike i druge funkcije zahvaljujući bateriji visokog kapaciteta i memoriji koja se može proširiti čak na 32 GB.

Elementi

• MIL SPEC 810G: pad sa visine od 1,8 m na cement; radna temperatura: -25 °C do 55 °C • IP 67: otporan na vodu prilikom potapanja u dubinu od 1 m u toku 30 minuta; otporan na prašinu • Podrška za microSD karticu do 32 GB • Bluetooth V2,0 + EDR/A2DP (FTP, OPP, DUN, SPP, A2DP, AVRCP) • FM radio • 3 MP fotoaparat koji sadrži kamkorder • Dualni mikrofoni sa potiskivanjem okolne buke • SMS sa funkcijom predikcije teksta • GPS • Internet pregledač • Lampa • Sertifikacija HAC (samo model AWS) • Funkcije tekstualnog telefona za korisnike sa poremećajem sluha• Veoma kvalitetan i glasan zvučnik • Mogućnost upotrebe sa stonim punjačem* • Menadžment memorije putem USB-a

* stoni punjač se prodaje samostalno

Page 8: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Upoznajte se sa mobilnim telefonom

1. Slušalica 2. Konektor slušalica 3. Displej 4. Poruke / levi navigacioni taster Meni 5. Plejer / navigacioni taster Meni 6. Korisnički profili / Izaberi 7. Alarm / donji navigacioni taster Meni 8. Fotoaparat / desni navigacioni taster Meni 9. Kontakti / desni taster Izaberi 10. Završi poziv / Isključi/uključi 11. Brojčani tasteri 12. Pošalji / Prihvati 13. Meni / levi taster Izaberi 14. USB konektor

15. Zadnji fotoaparat 16. Blic 17. Zvučnik 18. Zadnji poklopac 19. Čep zadnjeg poklopca 20. Smanjenje jačine zvuka 21. Lampa 22. Podizanje jačine zvuka

Page 9: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Funkcije tastera

Završi poziv / Isključi/uključi Pritiskom uključite mobilni telefon ili završite poziv.

Pošalji / Prihvati poziv Pritiskom uputite ili prihvatite poziv.

Meni / desni taster Izaberi Pritiskom otvorite opcije menija.

Kontakti / levi taster Izaberi Pritiskom dodajte ili prolazite kontakte ili se vratite na prethodni ekran.

Korisnički profili / Izaberi Pritiskom otvorite podešavanja jačine zvuka korisničkog profila ili odaberite aplikacije i opcije.

Taster bočne lampe Pritiskom i držanjem tastera upalite ili ugasite lampicu.

Page 10: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Getting Started with Your Mobile Phone Inserting the SIM and Battery

1. Loosen the captive screws.

2. Remove the back cover.

3. Remove the battery.

4. Insert the SIM card with contacts facing downward into the available slot.

5. Insert the battery.

6. Replace the back cover. Align the prongs at the top with square holes inside the case, then press down to secure as shown.

7. Tighten the captive screws.

Počinjemo rad sa mobilnim telefonom

Ubacivanje SIM kartice i baterije

1. Oslobodite šrafiće.2. Skinite zadnji poklopac.3. Izvadite bateriju.

Getting Started with Your Mobile Phone Inserting the SIM and Battery

1. Loosen the captive screws.

2. Remove the back cover.

3. Remove the battery.

4. Insert the SIM card with contacts facing downward into the available slot.

5. Insert the battery.

6. Replace the back cover. Align the prongs at the top with square holes inside the case, then press down to secure as shown.

7. Tighten the captive screws.

4. SIM karticu sa kontaktima okrenutim prema dole ubacite u odgovarajuće mesto.

Getting Started with Your Mobile Phone Inserting the SIM and Battery

1. Loosen the captive screws.

2. Remove the back cover.

3. Remove the battery.

4. Insert the SIM card with contacts facing downward into the available slot.

5. Insert the battery.

6. Replace the back cover. Align the prongs at the top with square holes inside the case, then press down to secure as shown.

7. Tighten the captive screws.

5. Ubacite bateriju.6. Zadnji poklopac vratite na svoje mesto. Poravnajte izbočine u gornjem delu sa četvrtastim otvorima

u suprotnom delu i pritiskom prema dole ga osigurajte u ispravnom položaju – vidi sliku.7. Pričvrstite šrafiće.

Page 11: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Punjenje baterije

Pre prve upotrebe uređaja ili nakon toga što uređaj nije duže vreme korišćen treba napuniti bateriju.

Upozorenje: Koristite samo punjač i kablove koji su odobreni za Cat®. Neodobreni proizvodi mogu oštetiti uređaj ili prouzročiti eksploziju baterije.

Ako je baterija potpuno prazna, uređaj se neće moći uključiti odmah nakon povezivanja sa izvorom energije.Pre uključivanja uređaja ostavite bateriju da se puni bar pet minuta.

1. Otvorite čep USB konektora i ubacite u njega USB kabl. Napom.: Pazite na orijentaciju konektora. U slučaju ubacivanja konektora obrnutom stranom može doći do oštećenja na koje se ne odnosi garancija.

Charging the Battery Before using the device for the first time, or when it has not been used for an extended period, the battery must be charged.

Warning: Use only Cat® approved chargers and cables. Unapproved equipment may cause damage to the device or cause batteries to explode.

If the battery is completely discharged, it is not possible to switch on the device when the power is first connected. Allow an exhausted battery to charge for at least five minutes before attempting to switch on the device.

1. Open the USB cover and plug in the USB cable.

Note: Be aware of the plugs orientation. Damage can occur when the connector the is inserted the wrong way, which is not covered by the warranty.

2. Insert the other end of the cable into the wall charger.

3. Insert the power cord on the wall charger into an electrical socket.

Note: Never remove the battery during charging as doing so may cause damage to the device.

4. When charging is complete, remove the connector from the device and then remove the wall charger. Ensure that the USB port is correctly sealed, to protect the product from moisture.

Important Information About the Battery Caution: There is a risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions.

If the battery has not been used for a long period of time, you may not be able to power on your mobile phone immediately after you begin charging the battery. Allow the battery to charge for a few minutes with the phone powered off before attempting to power on the phone. The on-screen charge animation may not be displayed during this period.

Over time, the battery will not hold a charge for as long as it did when it was new. When the battery life becomes noticeably shorter than usual after being charged properly, replace the battery with a new one of the same type.

Using data services increases demand on the battery and will reduce the length of time it can hold a charge.

The time required to charge the battery depends on the environmental temperature and the age of the battery.

2. Drugi kraj kabla uključite u zidni punjač.3. Napojni kabl punjača uključite u električnu utičnicu.

Napom.: Prilikom punjenja nikada nemojte vaditi bateriju, moglo bi doći do oštećenja uređaja.4. Nakon završetka punjenja izvadite konektor iz uređaja i otkačite punjač. Pazite da je USB port ispravno

zatvoren, inače proizvod neće biti zaštićen od vlage.

Važne informacije o bateriji

Upozorenje: Korišćenje pogrešnog tipa baterije predstavlja rizik od eksplozije. Stare baterije likvidirajte u skladu sa uputstvima.• tanjem upozorenja.

Page 12: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Uključivanje i isključivanje mobilnog telefona • Telefon uključite pritiskom i držanjem tastera Završi poziv / Uključi/isključi u toku 2-3 sekunde.• Telefon isključite pritiskom i držanjem tastera Završi poziv / Uključi/isključi.

Napom.: Ako vaša SIM kartica omogućava zaštitu pomoću ličnog identifikacionog broja (PIN), morate ga uneti pre korišćenja mobilnog telefona.

• Ako je baterija skoro prazna, telefon će se automatski isključiti.

Zaštita mobilnog telefona

PIN SIM kartice

1. Pritisnite Meni > Podešavanje > Bezbednosna podešavanja > Zaštita SIM.2. Odaberite Zaključaj PIN > Uključi.3. Podesite PIN za SIM karticu.4. Ubuduće će Vam isti PIN trebati za pristup Vašoj SIM kartici.

Napom.: Sa svog mobilnog telefona uvek ćete moći pozivati brojeve hitnih službi.

Zaključavanje telefona

Telefon ima funkciju automatskog zaključavanja tastera, koja se aktivira nakon 30 sekundi mirovanja telefona. Tastere možete otključati pritiskom tastera Otključaj >*.

Zaključavajte telefon radi bolje zaštite podataka. I sa zaključanim telefonom mogu se primati tekstualne poruke i pozivi.

1. Pritisnite Meni > Podešavanje > Bezbednosna podešavanja > Zaštita telefona.2. Pritisnite taster Uključi i zadajte lozinku.

Podrazumevano podešavanje lozinke je 1122. Istu lozinku možete da promenite u ponudi Bezbednosna podešavanja. U slučaju promene zabeležite novu lozinku.

3. Zaključavanje telefona je sada aktivno. Svaki put kada ponovo uključite telefon, pre omogućavanja pristupa funkcijama telefona moraćete da zadate lozinku.

Korišćenje režima Avion Na nekim mestima mora biti bežično povezivanje telefona isključeno. Poštujte upozorenja i uputstva i isključite mobilni uređaj u rezervisanim prostorima. Umesto isključivanja možete da prebacite telefon u režim Avion.

1. Pritisnite Meni > Podešavanje > Podešavanje telefona > Režim Avion.2. Odaberite režim Avion i pritisnite OK.3. Pritisnite Da za promenu režima.4. Pritiskom Nazad se vratite na glavni ekran.

Page 13: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Pristup aplikacijama 1. Za pristup aplikacijama pritisnite Meni.2. Pomoću navigacionih tastera Meni označite odgovarajuću aplikaciju. Potvrdite je pritiskom tastera OK ili

Izaberi.3. Izaberite funkcije navedene kod odgovarajuće aplikacije.

Upućivanje i prihvatanje poziva 1. Telefonski poziv možete uputiti unošenjem broja ili potvrdom opcije Kontakti na glavnom ekranu:

• Unošenje broja: unesite broj i pritisnite Pošalji / Prihvati.• Kontakti: pritisnite Kontakti, izaberite odgovarajuće ime i pritisnite Pošalji / Prihvati.

2. Poziv možete prihvatiti pritiskom tastera Pošalji / Prihvati.

Slanje poruka Za slanje tekstualnih (SMS) ili multimedijalnih poruka pritisnite Meni > Poruke.

Upoznavanje sa glavnim ekranom

Nakon prijave ili uključivanja mobilnog telefona će se pojaviti glavni ekran koji služi kao početna tačka za pristup funkcijama telefona. Prikazuje datum i vreme i omogućava pristup aplikacijama, korisničkim profilima i kontaktima.Glavni ekran možete da prilagodite pomoću raznih tapeta, kao i da izaberete elemente koji treba da sa na njemu prikazuju.

Raspored displeja

Upozorenja i statusne informacije

Glavni ekran prikazuje vreme, stanje baterije, upozorenja i analogni ili digitalni sat. Ekran omogućava pristup u Meni, Korisničke profile i Kontakte.

Ikonice statusa

Povezano na mobilnu GPRS mrežu SIM kartica nije instalirana

Povezano na 2G mrežu Baterija je prazna

Povezano na 3G mrežu Baterija je puna

Roming Baterija je napola puna

Snaga signala mobilne mreže Baterija se puni

Traženje signala mreže Bluetooth je uključen

Nema signala Povezan na Bluetooth uređaj

Režim Avion

Page 14: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Ikonice upozorenja

Nova tekstualna ili imejl poruka Drugi dolazni poziv

Podešen alarm Poziv na čekanju

Dolazni poziv Lokalna podrška

Propušten poziv

Aktualni poziv

Tapete Možete da odaberete sistemsku ili sopstvenu tapetu. Prilikom promene tapete, slika se neće prikazati na svim stranicama, već samo na ekranu u mirovanju.

1. Tapetu možete da promenite pritiskom Meni > Podešavanje 2. Odaberite Podešavanje telefona > Displej > Tapeta 3. Odaberite opciju Sistemska ili Sopstvena.

• Sistemska: Pomoću skrolovanja pogledajte pojedine slike. Izaberite sliku koju želite da podesite kao tapetu i pritisnite OK.

• Sopstvena: menadžer datoteka će prikazati informaciju o dostupnom prostoru. Izaberite opciju Otvori i skrolujte kroz listu stavki koje možete da upotrebite kao tapetu, npr. preuzete fotografije. Izaberite fotografiju koju želite da podesite kao tapetu i pritisnite OK.

4. Ponovnim pritiskom tastera Nazad ćete se vratiti na glavni ekran.

Korišćenje USB memorijeAko želite da prenesete muziku i slike iz kompjutera na microSD karticu u mobilnom telefonu, podesite microSD karticu kao USB memoriju.

1. Povežite mobilni telefon sa računarom pomoću USB kabla.2. Odaberite opciju Memorija u memoriji vašeg uređaja.3. Na ekranu računara će se prikazati fascikle memorija telefona i microSD kartica. Nakon toga možete da prenosite datoteke sa računara na microSD karticu telefona.

Napom.: U toku uključivanja funkcije USB memorije određene funkcije mogu biti nedostupne.

Na stranicama www.catphones.com možete da preuzmete aplikaciju Phone Suite PC. Ovaj link je dostupan na stranicama podrške za model B100. Aplikacija se može koristiti za uređivanje kontakata, funkcije poruka, menadžment datoteka i upise u kalendar.

Page 15: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Telefonski pozivi Poziv možete da uputite na nekoliko načina. Možete da unesete broj ili da izaberete broj iz svoje liste kontakata ili iz tekstualne poruke. Ako upravo govorite, možete da prihvatite dolazni poziv, ili da ga prosledite u govornu poštu. Možete i da vodite grupni poziv sa još dva lica, ako istu opciju omogućava Vaša mreža.

Upućivanje poziva Zadajte broj ili izaberite broj iz Kontakata ili Upućenih poziva.Napom.: Pazite da prstima ne blokirate mikrofon. Mikrofon se nalazi između brojke 0 i tastera # na prednjoj strani telefona i pored sočiva fotoaparata na zadnjoj strani telefona.

Upućivanje poziva korišćenjem brojčanih tastera 1. Na glavnom ekranu koristite tastere za unos brojeva.2. Pritisnite Pošalji / Prihvati.3. Poziv završite pritiskom Završi poziv / Isključi/uključi.

Upućivanje poziva korišćenjem funkcije Kontakti 1. Na glavnom ekranu pritisnite Kontakti.2. Iz Telefonskog imenika izaberite odgovarajući kontakt i pritisnite Pošalji / Prihvati.3. Poziv završite pritiskom Završi poziv / Isključi/uključi.

Upućivanje poziva korišćenjem funkcije Upućeni pozivi 1. Na glavnom ekranu pritisnite Pošalji / Prihvati. Pojaviće se kartica Upućeni pozivi.2. Skrolovanjem levo ili desno prikažite kartice Sve pozivi, Propušteni pozivi ili Prihvaćeni pozivi.3. Na odgovarajućoj kartici izaberite traženi broj i pritisnite Pošalji / Prihvati.4. Poziv završite pritiskom Završi poziv / Isključi/uključi.

Prihvatanje ili odbijanje poziva Poziv možete prihvatiti pritiskom tastera Pošalji / Prihvati. Na ekranu će se pojaviti informacije o pozivaocu.Poziv možete odbiti pritiskom Odbaci.

Druge funkcije u toku poziva

Grupni poziv

Kada u toku poziva prihvatite druge poziv, možete da povežete drugi poziv sa pozivom u kojem upravo učestvujete.Ta funkcija se označava kao grupni poziv. Takav poziv možete da obavljate sa više pozivalaca.Napom.: Kontaktirajte operatora mreže koji će Vam saopštiti da li podržava grupne pozive i koliko učesnika možete povezati.

1. Grupni poziv možete uputiti unošenjem broja prvog učesnika.2. Prilikom poziva unesite telefonski broj lica koje želite da uključite u poziv, ili ga izaberite putem Opcije >

Telefonski imenik i pritiskom Pošalji. Prvi poziv će se automatski staviti na čekanje.3. Nakon povezivanja sa licem koje ste uključili u grupni poziv, pritisnite Opcije > Konferencija.4. Više učesnika povežite ponavljanjem postupka iz koraka 2 i 3.5. Grupni poziv podelite na samostalne pozive pritiskom Opcije > Podeli.6. Grupni poziv možete da završite i da prekinete sve govore pritiskom Završi poziv.

Page 16: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Prebacivanje između poziva Ako u toku poziva prihvatite drugi poziv, možete da prelazite između njih.1. Ako istovremeno obavljate dva poziva, pritisnite taster Pošalji.2. Aktualni poziv će biti stavljen na čekanje, a vi ćete preći na drugi poziv.3. Prvom pozivu se možete vratiti pritiskom Opcije > Prebaci.

Snimanje poziva

Prilikom poziva pritisnite Opcije > Audio zapis. Ista funkcija će automatski pokrenuti snimanje poziva. Snimanje se zaustavlja pritiskom Stop.Sačuvanim snimcima možete da pristupite preko Meni > Multimediji > Audio zapis.

Korišćenje funkcije Call centar Call centar sadrži istoriju upućenih, prihvaćenih i propuštenih poziva. Preko istorije možete lako da nađete nedavno upućene pozive ili da dodate broj sa kojeg ste prihvatili poziv u listu kontakata.Call centar sadrži i napredna podešavanja poziva.

Pregledanje istorije poziva

1. Pritisnite Meni > Call centar > Istorija poziva. Pojaviće se kartica Upućeni pozivi.

2. Skrolovanjem levo ili desno će se prikazati kartice Sve pozivi, Propušteni pozivi ili Prihvaćeni pozivi.3. Pritisnite Opcije > Napredno.4. Napredne opcije omogućavaju da pogledate informacije o trajanju poziva, ceni poziva, broju tekstualnih

poruka i brojaču GPRS podataka.

Promena podešavanja poziva

1. Pritisnite Meni > Call centar > Podešavanje poziva > Napredna podešavanje Pojaviće se pregled podešavanja.Promenite podešavanja po potrebi. Podešavanja obuhvataju funkcije: crna lista, automatski ponovni unos broja, prikaz dužine poziva i podsetnik poziva, automatsko brzo završavanje, odbijanje pomoću SMS-a, obaveštenje o povezivanju i režim prihvatanja poziva.

Dodavanje kontakta iz Call centra

1. Na glavnom ekranu pritisnite Pošalji / Prihvati. Tim putem ćete brzo preći na karticu Upućeni pozivi.

2. Po potrebi skrolujte levo ili desno na kartice Svi pozivi, Propušteni pozivi ili Prihvaćeni pozivi.3. Na odgovarajućoj kartici izaberite broj koji želite da dodate u kontakte i pritisnite Opcije > Sačuvaj u

telefonski imenik.

Page 17: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Brisanje istorije poziva 1. Na glavnom ekranu pritisnite Pošalji / Prihvati.

Prikazaće se kartica Upućeni pozivi.2. Po potrebi skrolujte levo ili desno na kartice pozivi, Propušteni pozivi ili Prihvaćeni pozivi.3. Pritisnite Opcije > Izbriši ili Izbriši sve i potvrdite pritiskom opcije Da.

Telefonski imenik / Kontakti Aplikacija Telefonski imenik omogućava čuvanje i uređivanje informacija kao što su telefonski brojevi i adrese Vaših kontakata. Ako sačuvate kontaktne informacije u mobilni telefon, lako možete da pokrenete komunikaciju sa ljudima sa kojima želite da govorite.

Dodavanje novog kontakta

1. Da biste sačuvali kontakt, pritisnite Meni > Telefonski imenik > Dodaj nov kontakt > srednji taster Izaberi, ili Kontakti > Dodaj nov kontakt > srednji taster Izaberi.

2. Zadajte odgovarajuće informacije. Slova unesite pritiskanjem brojčanih tastera. Npr. jednim pritiskom tastera 2 se piše a, pomoću dva pritiska b, pomoću tri c.

3. Pritisnite Opcije > Sačuvaj.4. Druge podatke uz kontakt dopunite pritiskom Opcije > Dodaj detalj.5. Dopunite druge podatke, kao što je npr. broj mobilnog telefona, broj kući, na posao i broj faksa, druge

imejl adrese, naziv društva i radni položaj, video pozivaoca, rođendan, URL, adresa i beleške.

Pregledanje i uređivanje kontakata

1. Pritisnite Kontakti i izaberite kontakt koji želite da uredite.2. Pritisnite Opcije > Pogledaj.3. Pritisnite Opcije > Uredi i uredite kontaktne podatke.4. Izvršite željene promene. Nakon toga pritisnite Izaberi > Sačuvaj i potvrdite pritiskom Da.

Brisanje kontakata

1. Pritisnite Kontakti i izaberite kontakt koji želite da izbrišete.2. Pritisnite Opcije > Izbriši i potvrdite pritiskom Da.

Podešavanje telefonskog imenika

Promene podešavanja telefonskog imenika možete izvesti preko Meni > Telefonski imenik > Opcije > Podešavanje telefonskog imenika.

Tu možete da uredite preferiranu memoriju i brze izbore, kao i da pogledate telefonske brojeve i status memorije. U ovoj ponudi možete i da izbrišete sve kontakte.

Page 18: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

PorukeAplikacija Poruke omogućava razmenu tekstualnih poruka (SMS) i multimedijalnih poruka (MMS) s bilo kim ko koristi telefon koji omogućava razmenu istih poruka. Zahvaljujući aplikaciji Imejl možete da čitate i šaljete imejl poruke.

Kreiranje i slanje tekstualne poruke (SMS)

1. Na glavnom ekranu pritisnite Meni > Poruke > Napiši poruku.2. Napišite poruku koju želite da pošaljete. Slova unesite pritiskanjem brojčanih tastera. Npr. jednim

pritiskom tastera 2 se piše a, pomoću dva pritiska b, pomoću tri c.3. Čim napišete poruku, izaberite Opcije > Pošalji > Unesi primaoca i zadajte broj primaoca. Primaoca

možete da izaberete i sa liste kontakata pomoću opcije Dodaj sa liste. Ako želite da pošaljete poruku većem broju primalaca, vratite se na opciju Unesi primaoca ili Dodaj sa liste.

4. Nakon unošenja odabranih primalaca pošaljite poruku pritiskom srednjeg tastera izbora. Primaoca eventualno možete da izaberete i iz telefonskog imenika i da pritisnete Opcije > Pošalji poruku.

Kreiranje i slanje multimedijalne poruke (MMS)

Format multimedijalnih poruka obuhvata slike, video i audio snimke ili vizit karte sa Vašim podacima ili podacima o kontaktima.1. Prilikom pisanja SMS poruke pritisnite Opcije > Prebaci na MMS.2. Napišite odgovarajuće informacije. Slova unesite pritiskanjem brojčanih tastera. Npr. jednim pritiskom

tastera 2 se piše a, pomoću dva pritiska b, pomoću tri c.3. Sa liste kontakata izaberite primaoca kojem želite da pošaljete poruku.

Otvaranje i pregledanje multimedijalne poruke

Nakon dostave poruke na glavnom ekranu pritisnite Meni > Poruke > Dolazne i izaberite poruku koju želite da pogledate.

Odgovor na poruku

1. Prilikom pregledanja poruke pritisnite Opcije > Odgovori.2. Napišite odgovarajuće informacije. Slova unesite pritiskanjem brojčanih tastera. Npr. jednim pritiskom

tastera 2 se piše a, pomoću dva pritiska b, pomoću tri c.3. Čim završite poruku, pritisnite srednji taster Izaberi i pošaljite poruku.

Promena podešavanja poruka

1. Na glavnom ekranu pritisnite Meni > Poruke > Podešavanje poruka.2. Na istom ekranu možete da uređujete podešavanja za tekstualne, multimedijalne i servisne poruke.

Page 19: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Imejl

Meni > Poruke > Imejl

Vaš mobilni telefon podržava protokole POP3 i IMAP, koje koristi većina imejl servisa.

Kreiranje prvog imejl naloga

Pre prve upotrebe aplikacije Imejl morate da konfigurišete svoj imejl nalog. Morate znati imejl adresu koju želite da koristite u telefonu ([email protected]) i lozinku koja je povezana sa istim nalogom.

1. Meni > Poruke > Imejl.2. Izaberite servis i pratite uputstva.

Pregledanje imejl poruke

1. Meni > Poruke > Imejl > Primljeno.2. Pritisnite Opcije > Prikaži imejl.3. Izaberite imejl poruku koju želite da pogledate.

Kreiranje i slanje imejl poruke (SMS)

1. Meni > Poruke > Imejl > Opcije > Napiši imejl.2. Imejl adresu primaoca zadajte preko Primalac > Uredi > Unesi primaoca ili Dodaj sa liste. Čim nađete

primaoca, pritisnite Nazad i vratite se napisanom imejlu.3. Zadajte predmet poruke (nije obavezno).4. Prilikom pisanja poruke unesite slova pritiskanjem brojčanih tastera. Npr. jednim pritiskom tastera 2 se

piše a, pomoću dva pritiska b, pomoću tri c.3. Čim je poruka pripremljena za slanje, pritisnite Opcije > Pošalji.

Odgovor na imejl poruku

1. Nakon čitanja imejla pritisnite Opcije > Odgovori.2. Napišite poruku koju želite da pošaljete.3. Pritisnite Opcije > Pošalji.

Brisanje imejl naloga

1. Opcije > Imejl nalozi.2. Izaberite nalog koji želite da izbrišete i pritisnite Opcije > Izbriši > Da.3. Pojaviće se poruka da je nalog izbrisan.

Promena podešavanja imejl naloga

Telefon omogućava celi niz izmena podešavanja naloga, uključujući učestalost kontrole imejl poruka, način upozorenja na novu poruku i podatke o serverima koje nalog koristi za slanje i primanje poruka.Napom.: Podešavanje dolazne i odlazne pošte Vašeg naloga zavisi na vrsti imejl servisa koji koristite: POP3, IMAP ili Exhange. Potrebne podatke možete da unesete ručno, ali obično je neophodno da se kontaktira provajder imejl servisa i zamoli za ispravno podešavanje datog naloga.

Page 20: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Povezivanje

GPRS/3G

Prilikom prvog uključenja telefon će se automatski konfigurisati za korišćenje GPRS/3G servisa Vašeg provajdera bežičnih usluga (ako su dostupne).

Kontrola mrežne veze

Vaš mobilni telefon će automatski učitati pristupnu tačku SIM kartice. Iz tog razloga nemojte menjati parametre pristupne tačke, pošto bi se time mogao onemogućiti pristup mrežnim izvorima.

Pregledač

Vaš mobilni telefon je opremljen pregledačem za pristup na internet. Može da se radi o jednom od dva tipa pregledača, tj. o standardnom pregledaču ili o pregledaču Obigo. Način upotrebe tih pregledača naveden je dole.

Pregledač Opera

Otvaranje internet stranice

1. Pritisnite Meni > Pregledač. Pojaviće se upozorenje na mogućnost naplate naknade za prenos podataka. Pritiskom Da nastavite, pritiskom Ne prekinite postupak. Naknade zavise na provajderu veze na internet, čiji servis koristite.

2. Internet stranicu možete otvoriti pritiskom Uredi, unošenjem adrese odgovarajuće stranice u polje URL i pritiskom Nastavi. Prilikom unošenja adrese, na ekranu će se pojaviti adrese internet stranica koje odgovaraju unetim znacima. Ako se među njima nalazi adresa stranice koju želite da prikažete, izaberite je i idite direktno na nju.

Podešavanje početne stranice

1. U prozoru pregledača pritisnite taster Meni.2. Prikazaće se padajuća lista. U njoj izaberite Podešavanje > Napredno > Početna stranica.3. Zadajte domen koji želite da podesite kao početnu stranicu.4. Pritisnite Gotovo > Sačuvaj.

Menadžment obeleživača

U svom mobilnom telefonu možete da sačuvate koliko god želite obeleživača.

Dodavanje obeleživača

1. U prozoru pregledača izaberite Meni.2. Prikazaće se padajuća lista. U njoj izaberite Obeleživači > Dodaj.3. Napišite naziv pod kojim treba da se sačuva obeleživač.4. Zadajte adresu i pritisnite Dodaj.

Page 21: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Otvaranje obeleživača

1. U prozoru pregledača izaberite Meni.2. Prikazaće se padajuća lista. U njoj izaberite Obeleživači.3. Izaberite obeleživač koji želite da prikažete i pritisnite Otvori.

Promena podešavanja pregledača

1. U prozoru pregledača izaberite Meni.2. Prikazaće se padajuća lista. U njoj izaberite Podešavanje.3. Tu možete da izvršite razne promene, npr. da podesite uvećanje prikaza koje vam odgovara.4. Više opcija možete naći u odeljku Napredno.

Menadžment internet stranice

Prilikom pregledanja internet stranice možete da pomerate kursor pomoću strelica. Prilikom kretanja iznad mesta koje želite da približite ili iznad linka koji želite da otvorite pritisnite srednji taster Izaberi. Pomoću pojedinih tastera napišite internet adresu ili tražite reči. Pomoću tastera Meni možete da pređete na traku sa adresom, obeleživače, podešavanje i razne druge navigacione alate.

Pregledač Obigo

Internet servis

Vaš mobilni telefon je opremljen pregledačem za pristup na internet.Napom.: Za korišćenje pregledača morate da imate aktivan servis prenosa podataka. Naknade zavise na Vašem provajderu usluga.1. Pritisnite Meni > Internet servisi I tog menija možete preći na celi niz opcija, možete da otvarate razne internet stranice pomoću podrazumevanih obeleživača ili unošenjem internet adrese, da čuvate obeleživače ili stranice koje želite da pogledate offline.

Početna stranica

1. Pritisnite Meni > Internet servisi > Početna stranica Početna stranica ima podrazumevana i korisnički definisana podešavanja koja možete da menjate po sopstvenom izboru.

2. Pritisnite Internet servisi > Podešavanje > Početna stranica > Korisnički definisana > (napišite željenu internet adresu) > Opcije > Gotovo.

Menadžment internet stranice

Prilikom pregledanja internet stranice možete da pomerate kursor pomoću strelica. Prilikom kretanja iznad mesta na koje želite da kliknete ili da ga izaberete, pritisnite srednji taster Izaberi. Pomoću pojedinih tastera napišite internet adresu ili tražite reči. U opcijama možete naći niz navigacionih alata, kao i opcija za čuvanje internet stranice za buduću upotrebu.

Page 22: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Menadžment obeleživača

U svom mobilnom telefonu možete da sačuvate koliko god želite obeleživača.

Dodavanje obeleživača

1. U ponudi Internet servisi izaberite Obeleživači > Opcije > Dodaj obeleživač.2. Napišite naziv pod kojim treba da se sačuva internet stranica preko Opcije > Gotovo.3. Zadajte internet adresu > Opcije > Gotovo.4. Pritisnite Gotovo > izaberite „Da“ za nalog „Sačuvaj obeleživač“.

Nađi ili nalepi URL

Pretraživanje sadržaja interneta unosom odgovarajuće URL ili ključnih reči.

Zadnja internet adresa

Prelazak na zdanju posećenu URL.

Nedavno posećene stranice

Poseta stranica koje se nalaze u istoriji URL.

Sačuvane stranice

Internet stranice sačuvane za offline pregledanje.

Čuvanje internet stranice za offline pregledanje

1. Otvorite željenu URL.2. Nakon kompletnog učitavanja stranice odaberite Opcije.3. Izaberite Napredne opcije.4. Izaberite nalog Sačuvaj offline.5. Napišite naslov pod kojim želite da sačuvate odgovarajuću stranicu.6. Izaberite Opcije > Gotovo > izaberite „Da“ za nalog „Sačuvaj“.

Podešavanje

U ponudi Podešavanje mogu se izvoditi razne promene, definisati preferencije ili opcije pregledača.Resetovanjem podešavanja pregledača će se obnoviti podrazumevana podešavanja.

Page 23: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Bluetooth Vaš mobilni telefon sadrži tehnologiju Bluetooth koja omogućava stvaranje bežične veze sa drugim Bluetooth uređajima, da biste mogli da podelite datoteke sa drugim licima, da govorite bez potrebe držanja telefona u ruci zahvaljujući Bluetooth slušalicama sa mikrofonom ili čak da prenosite fotografije iz telefona u računar.Prilikom korišćenja Bluetooth-a vodite računa da ostajete na udaljenosti od najviše 10 m od Bluetooth uređaja.Imajte na umu da prepreke kao što su zidovi ili drugi elektronski uređaji mogu ometati Bluetooth vezu.

Uključivanje Bluetooth-a

1. Pritisnite Meni > Podešavanje > Povezivanje > Bluetooth.2. Pritiskom Izaberi podesite Bluetooth na Uključeno.

U gornjem delu ekrana će se pojaviti ikonica Bluetooth-a.3. Pritiskom Izaberi podesite vidljivost na Uključeno – vaš telefon će biti vidljiv za ostale Bluetooth uređaje.

Opcije Bluetooth-a omogućavaju traženje drugih Bluetooth uređaja, uređivanje Bluetooth naziva Vašeg telefona i korišćenje naprednih funkcija.

Uparivanje i povezivanje Bluetooth uređaja

Bluetooth u Vašem mobilnom telefonu omogućava sledeće opcije: • Profil hands-free seta (HFP): omogućava korišćenje hands-free Bluetooth uređaja• Profil slušalica sa mikrofonom (HSP): omogućava korišćenje Bluetooth mono slušalica sa

mikrofonom • Profil prenosa objekta (OPP): omogućava prenos datoteka putem Bluetooth-a • Profil napredna distribucija zvuka (A2DP): omogućava korišćenje Bluetooth stereo slušalica sa

mikrofonom • Profil daljinske kontrole audio/video (AVRCP): omogućava daljinsku kontrolu reprodukcije

u Bluetooth slušalicama sa mikrofonom.

Pre nego što počnete da koristite Bluetooth, morate da uparite svoj mobilni telefon sa drugim Bluetooth uređajem.To se izvodi na sledeći način: 1. Uverite se da je u Vašem mobilnom telefonu uključena funkcija Bluetooth.2. Idite na Meni > Podešavanje > Konektivnost > Nađi audio uređaj. Vaš mobilni telefon će tražiti Bluetooth uređaj u dometu.3. Izaberite uređaj koji želite da uparite se svojim mobilnim telefonom.4. Vezu ćete uspostaviti unosom lozinke za uparivanje.Napom.: Čim jedanput dođe do uparivanja, prilikom svih narednih veza sa istim Bluetooth uređajem neće se više morati ponovo unositi lozinka.

Slanje datoteka putem Bluetooth-a

Putem Bluetooth-a možete da podelite slike, video snimke ili muzičke datoteke sa porodicom i prijateljima.Datoteke se preko Bluetooth-a šalju na sledeći način: 1. Pritisnite Meni > Menadžer datoteka > Opcije > Otvori.2. Izaberite fasciklu (npr. Fotografije) i pritisnite Opcije > Otvori.3. Izaberite fotografiju koju želite da pošaljete i pritisnite Opcije > Pošalji > Preko Bluetooth-a.4. Izaberite uparen uređaj.

Page 24: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Otkačivanje ili prekid uparivanja Bluetooth uređaj-a

1. Pritisnite Meni > Podešavanje > Konektivnost > Bluetooth > Moj uređaj.2. Idite na aktivnu vezu.3. Izaberite Opcije > Otkači.

Multimediji Vaš mobilni telefon služi ne samo kao komunikacioni uređaj i lični asistent, već Vam donosi i puno zabave. Možete da pravite slike, video i audio snimke ili da preuzimate i slušate muziku.

Izrada fotografija i video snimaka

Fotoaparat kombinuje funkcije fotoaparata i kamkordera i omogućava kreiranje i deljenje fotografija i videa.

Fotografisanje

1. Pritisnite Meni > Fotoaparat.2. Pripremite kompoziciju fotografije.3. Pritiskom srednjeg tastera Izaberi napravite fotografiju.4. Pritiskom desnog mekog tastera sa povratnom strelicom zatvorite fotoaparat.5. Pritiskom donjeg tastera Završi / Isključi/uključi završite aplikaciju fotoaparata.

Pregledanje fotografija

1. Pritisnite Meni > Multimediji > Pregledanje slika Fotografije će se prikazati u vidu pregleda.

2. Izaberite fotografiju i pritisnite Opcije. Nakon toga odaberite razne opcije, uključujući pregledanje, slanje i brisanje fotografija.

Izrada video snimaka

1. Pritisnite Meni > Fotoaparat.2. Pritiskom tastera smera pređite na funkcije kamkordera.3. Pripremite kompoziciju.4. Pritiskom srednjeg tastera Izaberi počnite da snimate.5. Zaustavite snimanje pritiskom tastera Stop.6. Video će se automatski sačuvati u medijalne datoteke.

Puštanje video snimaka

1. Ako želite da pustite video snimak odmah nakon njegovog kreiranja, pritisnite taster Meni na levoj strani ekrana.

2. Skrolujte dole i izaberite Pusti.3. Možete da postupate i na sledeći način: Meni > Menadžer datoteka > Video snimci.

Page 25: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Muzika Iz računara možete da prenesete muzičke datoteke na microSD karticu i da slušate muziku na mobilnom telefonu.

Kopiranje muzike na microSD karticu

1. Ubacite microSD karticu.2. Povežite telefon sa računarom pomoću USB kabla.3. U računaru idite na USB disk i otvorite ga.4. U korenskom direktorijum microSD kartice napravite fasciklu (npr. Muzika).5. Kopirajte muziku iz računara u fasciklu koju ste napravili.6. Nakon kopiranja muzike bezbedno otkačite mobilni telefon isključenjem diska prema uputstvima

operacionog sistema Vašeg računara.7. Otkačite mobilni telefon iz računara.

Reprodukcija muzike

1. Idite na Meni > Multimediji > Plejer > Moje liste pesama.2. Izaberite pesmu koju želite da pustite i pritisnite srednji taster Izaberi.

Savet: Prilikom slušanja muzike možete da pritisnete taster Nazad da biste počeli da koristite drugu aplikaciju. Muzika se neće prekinuti.

Dodavanje pesme u listu

1. Idite na Meni > Multimediji > Plejer > Moje liste pesama.2. Pritisnite Opcije i izaberite Nova.3. Zadajte naziv nove liste pesama, pritisnite Opcije > Gotovo.4. Pritisnite Dodaj, izaberite memoriju i sačuvajte audio datoteke u odgovarajući direktorijum.5. Pritiskom OK se pesma dodaje u listu pesama.

Slušanje FM radija

Funkcija FM radio omogućava slušanje FM radio stanica na mobilnom telefonu. Pošto FM radio kao antenu koristi isporučene stereo slušalice, prvo ih priključite u audio konektor Vašeg telefona, pa tek nakon toga otvorite aplikaciju.

Puštanje FM radija

1. Priključite slušalice u audio konektor.2. Pritisnite Meni > Multimediji > FM radio.3. Funkcija FM radio automatski će pretražiti dostupne FM kanale, sačuvaće ih kao podrazumevane

i pustiće prvi nađeni FM kanal.4. Jačinu zvuka možete da podesite pomoću tastera Smanjenje jačine zvuka i Podizanje jačine zvuka

na bočnoj strani telefona.5. Radio možete da prilagodite pritiskanjem levog i desnog navigacionog tastera.6. Radio možete da isključite i uključite pritiskom navigacionih tastera Gore i Dole.

Page 26: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Snimanje FM radija

1. Snimanje emitovanja radio stanice možete da pokrenete pritiskom tastera Opcije > Snimi. Emitovanje će početi da se snima.

2. Pritisnite Pauza, Nastavi ili Stop.3. Nakon zaustavljanja snimanja možete da sačuvate snimak pritiskom srednjeg tastera Izaberi.4. Snimljene zapise možete naći preko Meni > Multimediji > Audio zapis.

Page 27: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Zabava i igre Opcije:

• Java • Google Mape (Google Maps) • Podešavanje Java

Korišćenje aplikacije Mape

Ova aplikacija omogućava utvrđivanje Vaše trenutne lokacije, praćenje aktualnog stanja saobraćaja (ako je ista opcija dostupna u Vašoj lokaciji) i utvrđivanje detaljnih informacija o tome kako doći na razna mesta koja su prikazana na satelitskim, saobraćajnim ili drugim mapama.

Traženje lokacije

Pre nego što otvorite aplikaciju Mape da biste utvrdili svoju lokaciju ili tražili željena mesta, neophodno je da aktivirate funkciju „utvrđivanje lokacije“.Postupajte ovako: Meni > Podešavanje > Podešavanje GPS-a > Uključi prijemnik > Da.

Otvaranje aplikacije Mape

Pristup aplikaciji je moguć tek nakon njenog preuzimanja iz pregledača.1. Postupajte ovako: Zabava i igre > Google Maps.2. Bićete preusmereni u pregledač i biće zahtevano preuzimanje aplikacije.3. Potvrdite tasterom Da.4. Čim je aplikacija preuzeta, možete je otvoriti preko stavke Zabava i igre.

Traženje mesta

1. Prilikom pregledanja mape pritisnite Meni > Nađi mapu.2. Zadajte mesto koje želite da nađete, pritisnite srednji taster Izaberi i potvrdite izbor.

Napom.: Možete i da izaberete neku od predloženih opcija.3. Nakon toga će se prikazati rezultati pretrage. Pritiskom srednjeg tastera Izaberi će se prikazati

informacije o rezultatima.

Navigacija

1. Za pregledanje mape bez odabranog odredišta pritisnite Meni > Navigacija.2. U prvo tekstualno polje zadajte polazište, a u drugo odredište.3. Izaberite opciju putovanja putničkim vozilom, javnim prevozim ili peške.4. Izaberite Prikaži put.5. Prikazaće se kompletne instrukcije kako da dođete na željeno mesto.

Napom.: Ako želite da na mapi pogledate neku od faza puta, označite odgovarajuću fazu i izaberite je srednjim tasterom Izaberi.

6. Nakon završetka pregledanja ili praćenja instrukcija se pritiskom tastera Nazad vratite na mapu.7. Mapu možete da resetujete tasterom Izbriši mapu.

Page 28: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Korišćenje drugih aplikacija

Rad sa kalendarom Pomoću kalendara možete da zabeležite i evidentirate događaje, susrete i sastanke.

Upis događaja u kalendar

1. Pritisnite Meni > Organizator > Kalendar.2. Pomoću navigacionih tastera izaberite datum.3. Pritisnite Opcije > Dodaj događaj.4. Zadajte podatke od događaju, npr. vrstu događaja (podsetnik ili sastanak), početak i kraj događaja,

predmet, učestalost, mesto i druge podatke.5. Pritisnite OK i potvrdite tasterom Da.

Podešavanje alarma Ovde možete da podesite nov ili da uredite već podešen alarm.1. Pritisnite Meni > Organizator > Alarm.2. Pomoću navigacionih tastera izaberite vreme i pritisnite Uredi.3. Pomoću levog/desnog navigacionog tastera podesite alarm na Uključeno.4. Zadajte vreme zvona u formatu četiri brojke. Između prepodnevnog i popodnevnog vremena možete

da prelazite pomoću tastera Izaberi.5. Pomoću navigacionih tastera podesite potrebne podatke kao što je učestalost, ton zvona, broj minuta

do ponavljanja zvona alarma i vrsta upozorenja.6. Pritisnite Gotovo i sačuvajte podešavanje tasterom Da. Vreme alarma će se pojaviti u listi alarma. Ikona

alarma će se prikazati u gornjem delu ekrana.

Rad sa digitronom Pomoću digitrona možete da rešavate jednostavne aritmetičke zadatke, a zahvaljujući naprednim funkcijama i složenije jednačine.1. Pritisnite Meni > Organizator > Digitron.2. Pomoću navigacionih tastera sabirajte, oduzimajte, množite ili delite.Npr.

• Pomoću brojčanih tastera zadajte „100“.• Skrolovanjem izaberite simbol za množenje (x).• Zadajte „5“.• Pritisnite OK.

Prikazaće se odgovor „= 500“.

Page 29: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Rad sa menadžerom datoteka Menadžer datoteka omogućava organizaciju, uređivanje i brisanje datoteka i fascikli.

Kreiranje fascikle

1. Pritisnite Meni > Menadžer datoteka. Telefon će prikazati informacije o ukupnom i slobodnom prostoru.

2. Pritisnite Opcije > Otvori. Telefon će prikazati listu fascikli, kao npr. Moja muzika ili Fotografije.

3. Pritisnite Opcije > Nova fascikla.4. Pomoću tastera zadajte naziv nove fascikle i pritisnite Izaberi.

U listi fascikli će se prikazati nova fascikla.

Premeštanje ili kopiranje datoteka

1. Pritisnite Meni > Menadžer datoteka.2. Pritisnite Opcije > Otvori.3. U listi fascikli izaberite izvornu fasciklu koja sadrži datoteku koju želite da kopirate.4. Pritisnite Opcije > Kopiraj > Izaberi.

U gornjem delu ekrana će se pojaviti „Kopiraj u“.5. Pritisnite Opcije > Otvori > [ciljna fascikla] > Izaberi.

Datoteka će se kopirati u ciljnu fasciklu.6. Otvorite ciljnu fasciklu i uverite se da je datoteka kopirana u nju.

Brisanje datoteka

1. Pritisnite Meni > Menadžer datoteka.2. Pritisnite Opcije > Otvori.

Telefon će prikazati listu fascikli, kao npr. Moja muzika ili Fotografije.3. Otvorite izvornu fasciklu koja sadrži datoteku koju želite da izbrišete.4. Pritisnite Opcije > Izbriši.5. Potvrdite pritiskom Da.

Datoteka je izbrisana iz fascikle.

Menadžment mobilnog telefona Telefon možete da konfigurišete pritiskom Meni > Podešavanje. Funkcija Podešavanje sadrži opcije podešavanja telefona, GPS-a, zaštite, konektivnosti, zvučnih signala i obnove izvornog fabričko podešavanja.

Podešavanje datuma i vremena Prilikom prvog uključenja će vas telefon upitati da li želite da se vreme i datum automatski podešavaju prema vremenu na mreži.Napom.: U slučaju automatskog podešavanja vremena prema mreži, datum, vreme i vremenska zona ne mogu se podešavati ručno.

Page 30: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

1. Pritisnite Meni > Podešavanje > Podešavanje telefona > Vreme i datum > Podesi vreme/datum.2. Zadajte vreme u formatu HH:MM (sati:minuti). Između prepodnevnog i popodnevnog vremena možete

da prelazite pomoću tastera Izaberi.3. Zadajte datum u formatu DD.MM.GG (dan.mesec.godina).4. Pomoću navigacionih tastera uključite ili isključite menjanje letnjeg i zimskog vremena.5. Pritisnite OK.

Opcija Vreme i datum takođe omogućava da unesete mesto svog boravka, da promenite format vremena i datuma i da ažurirate vremensku zonu. Ako želite da telefon automatski ažurira vreme, pritisnite Podešavanje telefona > Automatsko ažuriranje vremena i pomoću navigacionih tastera uključite ili isključite istu funkciju.

Podešavanje displeja Prilagođavanje svetlosti ekrana i vremena prikazivanja 1. Pritisnite Meni > Podešavanje > Podešavanje telefona > Ostala podešavanja > Svetlo LCD-a.2. Pomoću navigacionih tastera pojačajte ili smanjite svetlost.3. Pomoću navigacionih tastera uredite vreme u sekundama, nakon kojeg će se prilikom mirovanja telefona

isključiti ekran.4. Pritisnite OK.

Podešavanje tona zvona telefona Jačinu zvuka i melodiju tona zvona telefona uredite pritiskom Meni > Korisnički profili.Eventualno možete da pritisnete taster Izaberi na glavnom ekranu.Opcija Korisnički profili omogućava uređivanje ili prilagođavanje celokupnog podešavanja telefona, kreiranje i aktivaciju sopstvenog stila podešavanja ili uređivanje jačine zvuka za upotrebu u režimima Tiho, Sastanak ili Napolju.

Uključivanje režima Tiho

1. Na glavnom ekranu pritisnite Izaberi.2. U ponudi Korisnički profili pritisnite Tiho > Opcije > Aktiviraj.Telefon će ostati u režimu Tiho sve dok ne izaberete i ne aktivirate drugu opciju.

Promena vrste i jačine zvona

U ponudi Korisnički profili možete da uređujete podešavanja kao što je vrsta upozorenja (zvono/vibracija), vrsta zvona, ton zvona za dolazne pozive, jačina tona zvona, jačina zvuka poruke, jačina zvuka ketone i isključivanje i uključivanje tona zvona. Za listanje kroz podešavanja koristite levi/desni navigacioni taster za podizanje/smanjenje jačine zvuka svakog pojedinog podešavanja.Npr. u ponudi Korisnički profili > Opšte > Opcije > Uredi izaberite Jačina tona zvona i pritiskom levog/desnog navigacionog tastera smanjite/podignite jačinu zvuka. Pritisnite Opcije, pa Promeni ili Sačuvaj.

Page 31: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Podešavanje servisa telefona 1. Pritisnite Meni > Servisi.

Podešavanje podrazumevane mreže 1. Na ekranu Podešavanje izaberite Podešavanje mreže.2. Tu možete da promenite Izbor mreže i Izbor servisa, pogledati Informacije o mreži i menjati podešavanja

Povezivanje GPRS-a. Napom.: Kod svog provajdera mrežnih usluga proverite dostupnost odgovarajućih servisa i tarife za prenos podataka.

Opcije oslobađanja memorije mobilnog telefona

• Datoteke i priloge imejl poruka prebacite na microSD karticu.• U pregledaču obrišite sve privremene internet datoteke i istoriju pregledača.• Deinstalirajte preuzete programe koje više ne koristite (npr. Google Maps).• Resetujte mobilni telefon.

Resetiranje mobilnog telefona

Obnova fabričkih podataka

Ako resetujete telefon na podešavanja koja su konfigurisana u proizvodnji, doći će do brisanja svih Vaših ličnih podataka iz unutrašnje memorije telefona, uključujući informacije o Vašem Google nalogu i drugim eventualnim nalozima, Vašim podešavanjima sistema i aplikacija i svih aplikacija koje su preuzete u telefon. Resetiranje telefona neće biti izbrisana nikakva ažuriranja sistemskog softvera, koja ste preuzeli, niti bilo kojih datoteka na microSD kartici (muzika ili fotografije).1. Pritisnite Meni > Podešavanje > Obnovi fabrička podešavanja.2. Pojaviće se poziv da unesete lozinku telefona. Podrazumevana lozinka iz proizvodnje je 1122. Ako ste istu

lozinku promenili, unesite novu lozinku.3. Pritisnite OK. Pojaviće se poruka „Obnoviti podešavanja i restartirati telefon?“ Pritisnite Da za nastavak,

Ne za prekid.

Page 32: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Specifikacija

Stavka Specifikacija*

Operativni sistem Zaštićen autorskim pravom

Procesor MTK 6276 W

Memorija 128 MB/64 MB Podrška za microSD karticu do 32 G

Mreža 2 G GSM/GPRS/EDGE 3 G WCDMA (maks. brzina prenosa podataka: 384 kbps)

Pojas*** GSM/GPRS/EDGE Quad-Band 850/900/1800/1900 MHz Verzija EU: WCDMA Dual-Band 900/2100 MHz (Evropa/Afrika) Verzija SAD: WCDMA Tri-Band 850/AWS (1700/2100)/1900 (SAD, Kanada, Latinska Amerika) Proverite kod svog prodavca koju verziju kupujete.

Displej 2,2“ QVGA 240 x 320 TFT

Fotoaparat 3 MP Video plejer i kamkorder

Konektivnost Bluetooth V2.0 + EDR/A2DP Konektor za slušalice 3,5 mm Micro USB 2.0

Baterija 1150 mAh (na vađenje) Vreme poziva do 10 sati Vreme mirovanja do 23 dana

Drugo Bluetooth, GPS

Dodaci FM radio Hands-free set sa mikrofonom i kvalitetna jačina zvuka

Dimenzije 123 x 56 x 17,5 mm

Masa 136 g

Sertifikacija MIL SPEC 810G i IP67

Otpornost na udar do 1,8 m Vodonepropusnost prilikom potapanja u dubinu od 1 m u toku 30 minuta (poklopac baterije mora biti ispravno pričvršćen i svi konektori čvrsto zatvoreni) Rad u opsegu toplota -25 °C od 55 °C Otpornost na prašinu

* Dizajn i specifikacija se mogu menjati bez prethodnog upozorenja.

Page 33: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Prilog

Upozorenja i preventivne mere

Ovaj odeljak sadrži važne informacije koje se tiču rada Vašeg uređaja. Sadrži i informacije o njegovom bezbednom korišćenju. Pre nego što počnete da ga koristite, pažljivo pročitajte ove informacije.

Vodonepropusan

Čepovi USB porta i porta za slušalice moraju biti dobro pričvršćeni na svom mestu i zadnji poklopac mora biti dobro postavljen i osiguran da bi se obezbedio ovaj stepen zaštite uređaja.

Elektronski uređaj

Isključite svoj telefon u slučajevima kada je korišćenje ovog uređaja zabranjeno. Ne koristite ga ako može da prouzroči ugrožavanje ili ometanje drugih elektronskih uređaja.

Medicinske ustanove

U bolnicama i zdravstvenim centrima poštujte odgovarajuća pravila i propise. Ne koristite telefon u slučajevima kada je njegovo korišćenje zabranjeno.Proizvođači kardiostimulatora preporučuju da se poštuje minimalna udaljenost 15 cm između telefona i kardiostimulatora, kako ne bi dolazilo do eventualnog ometanja. Ako imate kardiostimulator, koristite telefon na drugoj strani tela i nemojte ga nositi u prednjem džepu.

Sredina sa potencijalno eksplozivnom atmosferom

Isključite telefon svugde gde postoji opasnost od eksplozije i poštujte sve znakove upozorenja i uputstva. U mesta sa potencijalno eksplozivnom atmosferom spadaju mesta gde se obično preporučuje da se isključi motor vozila. Iskre mogu u takvoj sredini prouzročiti eksploziju ili požar, čija posledica može biti ranjavanje ili čak smrt. Ne uključujte telefon na benzinskim stanicama. Poštujte ograničenja koja se odnose na korišćenje radio uređaja na mestima gde se čuva, skladišta i distribuiše gorivo, kao i u hemijskim pogonima. Dalje poštujte ograničenja na mestima gde se obavlja miniranje pomoću eksploziva. Pre upotrebe uređaja proverite da li niste u sredini sa potencijalno eksplozivnom atmosferom. Ista mesta su često jasno označena, ali to ne mora uvek biti slučaj. U takva mesta se ubrajaju potpalublja brodova, postrojenja koja služe za prevoz ili čuvanje hemijskih materija i mesta čija atmosfera sadrži hemijske materije ili sitne čestice kao što je prašina ili metalni prah. Kod proizvođača vozila na tečni naftni gas (kao što je propan ili butan) proverite da li je korišćenje ovog uređaja u njihovoj blizini bezbedno.

Bezbednost drumskog saobraćaja

Prilikom upotrebe ovog uređaja poštujte lokalne zakone i propise. Ako koristite ovaj uređaj prilikom upravljanja vozilom, poštujte sledeća pravila: Koncentrišite se na vožnju. Vaša prvenstvena odgovornost je bezbedna vožnja.Prilikom upravljanja ne govorite direktno u telefon. Koristite hands-free set.Ako je neophodno da uputite ili prihvatite poziv, zaustavite vozilo i tek nakon toga telefonirajte.Radio signali mogu da utiču na elektronske sisteme motornih vozila. Više informacija možete dobiti od proizvođača vozila.U motornom vozilu ne stavljajte uređaj na erbeg niti u prostor u koji treba da se raspakuje erbeg.

Page 34: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

U obrnutom slučaju bi erbeg mogao da Vam naudi s obzirom na veliku brzinu kojom bi se naduvao.Ne koristite telefon u toku letenja avionom. Pre ulaska u avion isključite telefon. Korišćenje bežičnih uređaja u avionu može ugroziti rad aviona i remetiti bežičnu telefonsku mrežu. Osim toga, korišćenje telefona u avionu može biti protivzakonito.

Radna sredina

Nemojte koristiti niti puniti telefon u prašnoj, vlažnoj ili nečistoj sredini niti u sredini sa magnetskim poljem. Moglo bi doći do kvara krugova.Uređaj ispunjava specifikaciju radio frekvencija prilikom korišćenja uz uvo ili na udaljenosti od 1,5 cm od tela.Vodite računa da oprema uređaja (omot ili držač) ne sadrži nikakve metalne delove. Gore naveden zahtev specifikacije će biti ispunjen ako budete držali telefon 1,5 cm od tela.U slučaju oluje ne upotrebljavajte telefon u toku punjenja radi izbegavanja rizika od udara munje.U toku poziva ne dodirujte antenu – time se pogoršava kvalitet poziva i povećava potrošnja energije, a u konačnici se skraćuje vreme poziva i trajanje baterije.Prilikom upotrebe telefona poštujte lokalne zakone i propise i poštujte privatnost i zakonska prava ostalih ljudi.Prilikom punjenja vodite računa da temperatura okoline bude u granicama od 0 °C do 40 °C. Prilikom rada na bateriju temperatura okoline treba da bude od -10 °C do 55 °C.

Bezbednost dece Preduzmite sve preventivne mere koje se tiču bezbednosti dece. Ne ostavljajte dete da se igra sa Vašim telefonom ili njegovom opremom, s obzirom na rizik od odvajanja nekih delova telefona ili opreme i eventualnu opasnost od gušenja. Vodite računa da telefon i njegova oprema budu izvan dohvata male dece.

Oprema Koristite samo baterije, punjače i opremu koje je proizvođač telefona odobrio za korišćenje sa ovim modelom. Korišćenje drugog tipa baterije, punjača ili opreme može imati za posledicu prestanak važenja garancije za uređaj, predstavljati povredu lokalnih propisa ili zakona i predstavljati opasnost. Informacije o dostupnosti odobrenih baterija, punjača i opreme u Vašoj lokaciji možete dobiti kod svog prodavca.

Baterija i punjač

Izvadite punjač iz električne utičnice i otkačite ga od uređaja, ako ga ne koristite.

Baterija će se istrošiti nakon nekoliko stotina punjenja i pražnjenja. Ako je trajanje baterije i vreme poziva kraće nego uobičajeno, zamenite bateriju.

Koristite izvor naizmeničnog napona koji je naveden u specifikacijama punjača. Neispravan napon može da prouzrokuje požar ili kvar punjača.Ne povezujte polove baterije sprovodljivim materijalima (npr. metalnim predmetima, ključevima ili nakitom). Moglo bi doći do kratkog spoja i ranjavanja ili opekotina.Ako iz baterije ističe elektrolit, pazite da ne dođe u dodir sa kožom i očima. Ako do toga dođe, odmah isperite oči čistom vodom i potražite lekara.U slučaju deformacije, promene boje ili abnormalnog zagrevanja baterije u toku punjenja ili skladištenja, odmah zamenite bateriju i nemojte je više koristiti. Moglo bi doći do curenja elektrolita, pregrevanja, eksplozije ili požara.

Page 35: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Ako dođe do oštećenja napojnog kabla (npr. njegovog guljenja ili prekida) ili do njegovog oslobađanja, odmah prestanite da ga koristite. Moglo bi doći do udara električnom strujom, kratkog spoja punjača ili požara.

Ne bacajte baterije u vatru – mogu da eksplodiraju. Baterije mogu da eksplodiraju i u slučaju oštećenja.Ne uređujte i ne prerađujte bateriju, ne pokušavajte da u nju ubacite strane predmete, ne stavljajte je u vodu niti druge tekućine, ne izlažite je njihovim uticajima i štitite je od opasnosti od požara, eksplozije i drugih rizika.

Pazite da Vam telefon ili baterija ne padnu. Ako do toga dođe, pre svega ako padnu na tvrdu površinu i čini Vam se da je moglo doći do oštećenja, odnosite ih u stručni servis na kontrolu. Neispravna upotreba baterije može dovesti do nastanka požara, eksplozije ili druge opasnosti.Istrošene baterije odmah likvidirajte u skladu sa lokalnim propisima.Uređaj se može povezivati samo sa proizvodima koji su označeni logotipom USB-IF ili koji su prošli programom saglasnosti sa USB-IF.

UPOZORENJE – OPASNOST OD EKSPLOZIJE U SLUČAJU ZAMENE BATERIJE ZA POGREŠAN TIP.ISTROŠENE BATERIJE LIKVIDIRAJTE U SKLADU SA UPUTSTVIMA.

Čišćenje i održavanje Baterija i punjač nisu otporni na vodu. Čuvajte ih na suvom mestu. Štitite uređaj, bateriju i punjač od vode i pare. Ne dodirujte punjač mokrim rukama. Moglo bi doći do kratkog spoja, kvara uređaja i povrede korisnika električnom strujom.Ne stavljajte uređaj, bateriju i punjač na mesta, na kojima bi moglo doći do njihovog oštećenja usled udara. Udar bi mogao prouzročiti isticanje elektrolita iz baterije, kvar uređaja, pregrevanje, požar ili eksploziju.Ne stavljajte u blizinu uređaja magnetske memorijske medije, kao što su magnetske kartice i diskete.Zračenje koje izlazi iz uređaja može da izbriše informacije koje su na njima sačuvane.Ne ostavljajte uređaj, bateriju niti punjač na mestima sa jako viskom ili niskom temperaturom. Moguće je da ne bi radili pouzdano i moglo bi doći do požara ili eksplozije. Na temperaturama ispod 0 °C se pogoršava trajanje baterije.Sprečite kontakt slušalica sa oštrim metalnim predmetima kao što su npr. špenadle. Slušalice bi mogle da privuku takve predmete i mogli biste da se povredite o njih prilikom korišćenja uređaja.Pre čišćenja ili održavanja uređaja treba isključiti uređaj i otkačiti ga od punjača.Za čišćenje telefona i punjača ne koristite nikakva hemijska sredstva za čišćenje, prašak niti druge hemijske materije (kao što je alkohol ili benzin). Mogli biste da oštetite delove telefona ili da izazovete požar. Uređaj i punjač možete da očistite krpicom ili mekom antistatičkom krpom.Ne rastavljajte uređaj niti njegovu opremu. Time biste poništili važenje garancije za uređaj i opremu, a proizvođač ne bi bio dužan da nadoknadi štetu.Ako usled pada na tvrde predmete dođe do oštećenja ekrana telefona, ne dodirujte i ne pokušavajte da uklonite oštećeni deo. U takvom slučaju odmah prestanite da koristite telefon i obratite se na vreme ovlašćenom servisu.

Page 36: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Pozivi u nuždi Uređaj možete da koristite za pozive u nuždi u oblasti pokrića signalom. Međutim, veza se ne može garantovati u svim uslovima. U slučaju neophodne komunikacije ne preporučujemo da se pouzdate samo u ovaj uređaj.

Izjava FCC Ovaj mobilni telefon ispunjava zahteve 15. dela Direktive FCC. Na njegov rad se odnose dva uslova: (1) Ovaj uređaj ne sme da izaziva štetno ometanje, i (2) Ovaj uređaj mora da prihvati bilo kakvo ometanje, uključujući takvo, koje može da prouzroči neželjen rad.

Ovaj mobilni telefon je prošao kroz ispitivanja koja dokazuju da zadovoljava granične vrednosti za digitalne uređaje klase B prema 15. delu Direktive FCC. Te granične vrednosti treba da osiguraju primerenu zaštitu od štetnog ometanja u stambenoj sredini. Ovaj uređaj stvara, koristi i može da emituje energiju radio frekvencije, te ako nije instaliran u skladu sa uputstvima, može da izaziva štetno ometanje radio-komunikacija. Međutim, ne može se garantovati da prilikom neke konkretne instalacije neće doći do ometanja. Ako ovaj uređaj izaziva štetno ometanje prijema signala radija ili televizije, što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem telefona, preporučujemo korisnicima da pokušaju da uklone ometanje pomoću neke/nekih od sledećih mera:

• Promenite orijentaciju ili položaj antene za prijem signala.• Povećajte udaljenost između uređaja i prijemnika.• Uključite uređaj u utičnicu koja je u drugom strujnom krugu nego što je uključen prijemnik.• Savetujte se sa prodavcem ili iskusnim tehničarom sa specijalizacijom za radio/TV uređaje.

Upozorenje FCC: Izmene ili uređenja koja nisu izričito odobrena od strane lica koje je odgovorno za saglasnost za zahtevima, mogu da imaju kao posledicu prestanak važenja ovlašćenja korisnika da koristi ovaj uređaj.Antena ili antene koje koristi ovaj odašiljač ne smeju se stavljati ili koristiti povezane sa drugom antenom ili odašiljačem.

Informacije o izlaganju RF-u (SAR) Ovaj uređaj ispunjava Vladine zahteve u pogledu izlaganja delovanju radio talasima.Ovaj uređaj je konstruisan i proizveden tako da ne prekoračuje granične vrednosti emisija za izlaganje delovanju energije radio frekvencija (RF) koje je odredila Federalna komisija za komunikacije (Federal Communications Commission) Vlade SAD.Standardni nivo izlaganja koji se odnosi na bežične uređaje određen je u jedinicama koje su poznate kao SAR (merna apsorbirana snaga). Granična vrednost SAR, koja je određena od strane FCC-a, iznosi 1,6 W/kg. Ispitivanja na SAR se izvode u okviru standardnih radnih položaja prihvaćenih od strane FCC-a sa uređajem koji radi na najvišem sertifikovanom nivou svih ispitivanih pojasevima frekvencija. Iako je vrednost SAR utvrđena za najviši sertifikovan nivo, realan SAR nivo uređaja prilikom njegovog rada može se kretati duboko ispod maksimalne vrednosti. Uzrok je to, što je uređaj konstruisan za rad sa raznim energetskim nivoima, ali tom prilikom se koristi samo snaga koja je neophodna za povezivanje sa mrežom. Opšte se može reći da što ste bliže anteni bežične bazne stanice, to je manja energetska snaga.

Maksimalna vrednost SAR za model uređaja, koja vrednost je prikazana prilikom ispitivanja organu FCC-a, iznosila je 1,13 W/kg prilikom korišćenja uz uvo i 0,87 W/kg prilikom nošenja uz telo, kako je navedeno

Page 37: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

u ovom Uputstvu za upotrebu (merenje prilikom nošenja uz telo se kod pojedinih modela razlikuje u zavisnosti na dostupnoj opremi i zahtevima FCC-a).

Uređaj je ispitan i za slučaj rada uz telo. Ispitivanja su pokazala da zadovoljava direktive FCC-a koje se odnose na izlaganje delovanju RF-a, ako se koristi oprema koja ne sadrži metalne delove i udaljava slušalica na udaljenost od minimalno 1,5 cm od tela. U slučaju korišćenja druge opreme ne mora biti obezbeđena saglasnost sa zahtevima direktiva FCC-a koje određuju izlaganje delovanju RF-a. Ako ne koristite opremu koja se nosi uz telo i ne držite uređaj uz uvo, pazite da uključen uređaj bude minimalno 1,5 cm od tela.

Maksimalne vrednosti SAR-a prema direktivama FCC-a, iskazane za ovaj telefon, su sledeće: SAR uz glavu: 1,13 W/kg SAR uz telo: 0,87 W/kg

Vrednosti SAR raznih uređaja i u raznim položajima mogu da se razlikuju, međutim sve ispunjavaju zahteve Vladinih propisa.

FCC je ovom modelu uređaja dodelila odgovarajuće odobrenje. Sve prijavljene vrednosti SAR su u skladu sa zahtevima direktiva FCC koje određuju izlaganje delovanju RF-a. Informacije o vrednostima SAR ovog modela uređaja FCC evidetnira i dostupne su u sekciji „Display Grant“ na stranicama www.fcc.gov/oet/ea/fccid. Prilikom pretrage koristite ID FCC: ZL5B100.

Nivo izlaganja delovanju zračenja možete da smanjite pomoću sledećih mera:

(i) mobilni telefon koristite u uslovima sa dobrim prijemom,

(ii) koristite hands-free set,

(iii) trudnice bi trebale da drže mobilni telefon daleko od stomaka,

(iv) koristite mobilni telefon daleko od polnih organa.

Kompatibilnost Cat telefona se slušnim aparatima (HAC) Telefon CatR B100 (američka verzija) je kompatibilan sa slušnim aparatima prema zahtevima FCC za kompatibilnost sa slušnim aparatima (HAC). HAC ocena telefona B100: M3/T3.

Prema FCC pravilima koja se tiču kompatibilnosti sa slušnim aparatima treba ispitati i oceniti određene telefone prema standardima kompatibilnosti sa slušnim aparatima C63.19 Američkog nacionalnog instituta za standarde (ANSI). Norma ANSI za kompatibilnost sa slušnim aparatima sadrži dva tipa ocenjivanja:

• M: za smanjeno radiofrekventno ometanje koje treba da omogući akustičnu vezu sa slušnim aparatima koji ne rade u režimu indukcione petlje.

• T: za indukcionu vezu sa slušnim aparatima koji rade u režimu indukcione petlje.

Iste ocene se kreću na lestvici od jedan do četiri, gde četvorka označava najveću kompatibilnost. Smatra se da je telefon kompatibilan sa slušnim aparatima prema FCC zahtevima, ako je dobio ocenu M3 ili M4 u slučaju akustične veze i T3 ili T4 u slučaju indukcione veze.

Međutim, ocena kompatibilnosti sa slušnim aparatima nije garancija da će konkretni slušni aparat dobro raditi u vezi sa određenim telefonom. Neki slušni aparati mogu dobro da rade sa telefonima koji ne ispunjavaju FCC zahteve za kompatibilnost sa slušnim aparatima. Ako želite da utvrdite da li konkretni slušni aparat dobro radi u vezi sa određenim telefonom, isprobajte ih zajedno još pre kupovine.

Page 38: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Prevencija gubitka sluha Upozorenje prema zahtevima standarda EN 60950-1:A12.

Ne izlažite svoj sluh dugo glasnim zvukovima da ga ne biste oštetili.

Podešavanje visokog nivoa jačine zvuka slušalica može da ošteti Vaš sluh. Rizik od oštećenja sluha možete da smanjite podešavanjem bezbedne i prijatne jačine zvuka slušalica.

Napom.: U slučaju Francuske slušalice koje su namenjene za ovaj uređaj ispunjavaju zahteve za nivo akustičnog pritiska koji je određen u odgovarajućem standardu EN 50332-1:2000 i/ili EN 50332-2:2003 prema zahtevima francuskog članka L.5232-1.

Okolna buka, isto kao dugo izlaganje viskom nivou jačine zvuka, može dovesti do toga da će Vam se zvukovi činiti tiši nego što jesu. Uključite radio i proverite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalicu u uvo.

Na uređaje koji nisu ispitani prema standardu EN 60950-1:2006 se odnose obavezna audio ispitivanje prema standardu EN 50332.

Ispitivanja su pokazala da ovaj uređaj ispunjava zahteve koji se tiču nivoa akustičnog pritiska u odgovarajućem standardu EN 50332-1 i/ili EN 50332-2. Prilikom dugog korišćenja slušalica podešenih na visok nivo jačine zvuka može doći do trajnog gubitka sluha.

Page 39: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Izjava o saglasnosti Uređaj ispunjava neophodne zahteve člana 3 Direktive 1999/5/ES o radio uređajima i telekomunikacionim terminalnim uređajima (R&TTE), ako se koristi u namenjene svrhe. Primenjeni su sledeći standardi:

1. Zdravlje (član 3.1(a) Direktive R&TTE)

Primenjeni standardi: • EN 50566:2013 • EN 50360:2001 / A1: 2012 • EN 62209-1:2006 / -2:2010 • EN 62479:2010

2. Bezbednost (član 3.1(a) Direktive R&TTE)

Primenjeni standardi: • EN 60950-1:2006 / A11: 2009+A1:2010+A12:2011 • EN 50332-1:2000 / -2:2003

3. Elektromagnetska kompatibilnost (član 3.1(b) Direktive R&TTE)

Primenjeni standardi: • EN 301 489-1 V1.9.2/-3 V 1.4.1/-7 V1.3.1/-17 V2.2.1/-24 V 1.51

4. Korišćenje spektra radio frekvencija (član 3.2 Direktive R&TTE)

Primenjeni standardi: • EN 301 511 V9.0.2 • EN 301 908-1 V5.2.1/-2 V5.2.1 • EN 300 328 V1.7.1 • EN 300 440-1 V1.6.1/-2 V1.4.1

Page 40: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Oznaka CE i identifikacioni broj notifikovanog subjekta CETECOM

Lista zemalja u koje će se uređaj prodavati

Austrija AT Malta MT

Belgija BE Holandija NL

Kipar CY Poljska PL

Češka CZ Portugal PT

Danska DK Slovačka SK

Estonija EE Slovenija SI

Finska FI Španija ES

Francuska FR Švedska SE

Nemačka DE Ujedinjeno Kraljevstvo GB

Grčka GR Island IS

Mađarska HU Lihtenštajn LI

Irska IE Norveška NO

Italija IT Švajcarska CH

Latvija LV Bugarska BG

Litvanija LT Rumunija RO

Luksemburg LU Turska TR

Page 41: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Saglasnost sa SAR CE Ovaj uređaj ispunjava zahteve EU (1999/519/ES) za ograničavanje izlaganja lica elektromagnetskim poljima radi zaštite zdravlja.

Utvrđene granične vrednosti su sastavi deo opsežnih preporuka koje su usmerene na zaštitu široke javnosti.Iste preporuke su izradile i proverile nezavisne naučne organizacije na osnovu urednog i doslednog vrednovanja naučnih studija. Jedinica u kojoj se navode granične vrednosti koje preporučuje Evropski savet za mobilne uređaje je „merna apsorbirana snaga“ (SAR), kojom prilikom je granična vrednost SAR 2,0 W/ kg navedena kao prosečna vrednost na 10 g tkiva. Ispunjava zahteve Međunarodne komisije za zaštitu od nejonizujućeg zračenja (ICNIRP).

Uređaj je ispitan za rad uz telo i ispunjava granične vrednost izlaganja prema direktivama ICNIRP i evropskom standardu EN 62311 i EN 62209-2 prilikom upotrebe sa utvrđenom opremom. Korišćenje druge opreme koja sadrži metalne delove ne garantuje poštovanje graničnih vrednosti izlaganja prema direktivama ICNIRP.

SAR se meri na udaljenosti uređaja 1,5 cm od tela, kada uređaj radi na najvećem sertifikovanom nivou izlazne snage u svim pojasevima frekvencija mobilnog uređaja.

Između tela i uređaja bi trebalo održavati minimalnu udaljenost od 1,5 cm.

Maksimalne vrednosti SAR prema propisima CE, koje su iskazane za ovaj telefon, su sledeće: SAR uz glavu: 0,951 W/kg SAR uz telo: 0,562 W/kg

Vrednosti SAR raznih uređaja i u raznim položajima mogu se razlikovati, ali uvek će ispunjavati zahteve Vladinih propisa.

Informacije o likvidaciji i reciklaži Ovaj simbol na uređaju (i baterijama) označava da ih ne treba likvidirati sa običnim kućnim otpadom. Ne bacajte uređaj niti baterije u neklasifikovani komunalni otpad. Uređaj (i baterije) treba na kraju njihovog veka trajanja predati na sertifikovanom mestu za prikupljanje u svrhe reciklaže ili uredne likvidacije.

Više informacija o reciklaži ovog uređaja ili baterije možete dobiti od lokalnih organa, od subjekta koji osigurava likvidaciju komunalnog otpada ili od prodavca kod kojeg ste kupili ovaj uređaj.

Likvidacija ovog uređaja podleže Direktivi Evropske Unije o otpadnim električnim i elektronskim uređajima (WEEE). Razlog za odvajanje otpadnih električnih i elektronskih uređaja i baterija od ostalog otpada je minimalizacija potencijalnih uticaja na životnu sredinu i na zdravlje ljudi s obzirom na opasne materije koje se u ovim uređajima mogu nalaziti.

Ograničenje opasnih materija Ovaj uređaj ispunjava zahteve Uredbe EU o registraciji, ocenjivanju, dozvoljavanju i ograničavanju hemijskih materija (REAH) (Uredba Evropskog parlamenta i Saveta br. 1907/2006/ES) i Direktive o ograničavanju upotrebe nekih opasnih materija (RoHS) (Direktiva Evropskog parlamenta i Saveta br. 2002/95/ES). Više informacija o saglasnosti uređaja sa zahtevima REAH možete naći na internet stranicama www.catphones.com/certification. Preporučujemo da redovno posećujete iste stranice, kako biste imali aktualne informacije.

Page 42: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Saglasnost sa zahtevima propisa EU Proizvođač izjavljuje da ovaj uređaj ispunjava obavezne zahteve i druge odgovarajuće odredbe Direktive 1999/5/ES.

Izjavu o saglasnosti možete naći na internet stranici www.catphones.com0682.

Napom.: Poštujte domaće i lokalne propise koji važe u mestu gde koristite uređaj. Korišćenje ovog uređaja može biti u nekim ili svim državama članicama Evropske Unije (EU) ograničeno.

Napom.: Ovaj uređaj se može koristiti u svim državama članicama EU.

Francuska: Upotreba napolju je ograničena na 10 mW e.i.r.p. u pojasu 2454-2483.5 MHz.

Italija: U slučaju privatne upotrebe WAS/RLAN izvan vlastitog zemljišta potrebno je nabaviti opše ovlašćenje. U slučaju javnog korišćenja treba nabaviti opšte ovlašćenje.

Luksemburg: Za osiguranje mreže i usluga potrebo je opšte ovlašćenje.

Norveška: Ovaj deo ovog poglavlja se ne odnosi na geografsku oblast u krugu 20 km od centra opštine Ny-Alesund.

Izjava za teritoriju KanadeOvaj uređaj ispunjava kanadske industrijske standarde RSS koji se tiču uređaja koji ne podležu postupku licenciranja. Na rad uređaja se odnose sledeća dva uslova: 1. Ovaj uređaj ne sme da izaziva štetno ometanje 2. Ovaj uređaj mora da prihvati bilo kakvo ometanje, uključujući ometanje koje može da prouzroči

nepoželjan rad uređaja.

Ovaj digitalni uređaj klase B ispunjava zahteve kanadskog standarda ICES-003.

Izjava o izlaganju delovanju zračenja: Ovaj proizvod ispunjava kanadske granične vrednosti za izlaganje delovanju RF-a, koje vrednosti se odnose na prenosne uređaje i koje su određene za nekontrolisanu sredinu, te je njegova upotreba u svrhe koje su navedene u ovom Uputstvu bezbedna. Izlaganje delovanju RF-a možete da ograničite ako držite proizvod što dalje od tela ili ako ga podesite na manju snagu, ako je ista opcija dostupna.

Page 43: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna

Certifikacioni logotipi

Page 44: Telefon Cat B100 Uputstvo za upotrebu Cat® B100 Phone User ...cat.tccm.com/files/Manual_B100_RS.pdf · Uputstvo za upotrebu. Molimo Vas da pre upotrebe uređaja proučite Bezbednosna