Tecnicismos Es in Fr Al It

download Tecnicismos Es in Fr Al It

of 7

description

DICCIONARIO TECNICO

Transcript of Tecnicismos Es in Fr Al It

  • VITORIA Tel 945 29 00 97 - Fax 945 29 00 88BARCELONA Tel 93 544 46 00 - Fax 93 544 45 24MADRID Tel 91 691 64 15 - Fax 91 692 86 74

    1111CC 0

    DICCIONARIO TCNICO

    Abombado Crown Bomb Bombierung Bombato

    Abombado de un lado Coil crown effect Bomb dune bande Bandwlbung Tegolatura

    Abombado longitudinal Longitudinal crown Bomb longitudinal Breitenballigkeit Sciabolatura longitudinale

    Abrillantado electroqumico

    Electrochemical brightening

    Brillantage lectrochimique

    Elektrochemisches Glnzen Brillantatura elettrochimica

    Abrillantado qumico Chemical brightening Brillantage chimique Chemisches Glnzen Brillantatura chimica

    Acabado Finishing Parachvement Zurichtung Finitura

    Acabado superfi cial Finish Finition de surface Oberfl chenfi nish Finitura di superfi cie

    Acanalado Gouging Gougeage Fugenhobeln Sgorbiatura

    Acercamiento Fitup Accostage Anlegen Accostata

    Adherencia Adhesion Adhrance Haftvermgen Aderenza

    Adherencia entre espiras Sticking between laps Adhrance entre spires Lagenhaftung Aderenza tra le spire

    Aguja Mandrel Aiguille Dorn Ago

    Alargamiento Elongation Allongement Dehnung Allungamento

    Aleacin Alloy Alliage Legierung Lega

    Aleacin de aluminio Aluminiun alloy Alliage daluminium Aluminiumlegierung Lega di alluminio

    Aleacin de fresado Wrought alloy Alliage de corroyage Knetlegierung Lega da transformazione plastica

    Aleacin decolletage Free machining alloy Alliage de dcolletage Automatenlegierung Lega per tornitura

    Aleacin endurecida por conformacin en fro

    Strin-hardening alloy Alliage durcissement par crouissage

    Kaltverfestigende Legierung

    Lega incrudita per deformazione a freddo

    Aleacin no templable Non heat treatable alloy Alliage non trempant Nichtaushrtbare Legierung

    Lega non temperabile

    Aleacin para moldeo Casting alloy Alliage de moulage Gulegierung Lega per colata

    Aleacin para templar Heat-treatable alloy Alliage trempant Aushrtbare Legierung Lega autotrempante

    Aleacin tratable trmicamente

    Heat-treatable alloy Alliage traitement thermique

    Aushrtbare Legierung Lega per trattamento termico

    Almacenamiento Storage Stockage Lagerung Stoccaggio

    Aluminio Aliminium Aluminium Aluminium Alluminio

    Aluminio refi nado Aluminium refi ned Aluminium raffi n Reinstaluminium Alluminio raffi nato

    Ancho Width Largeur Breite Larghezza

    Anisotropia Anisotropy Anisotropie Anisotropie Anisotropia

    Anodizacin Anodizing Anodisation Anodisation Anodizzazione

    Anodizacin de proteccin Protective anodizing Anodisation de protection Schutzanodisation Anodizzazione di protezione

    Anodizacin dura Hard anodizing Anodisation dure Hartanodisation Anodizzazione dura

    Aplanado Flattening Planage Richten Spianatura

    Aplanado bajo tensin Tension levelling Planage sous tension Bandrecken, Reckbiegerichten

    Spianatura sotto tensione

    Aplanado con rodillos Roller levelling Planage rouleaux Rollrichten Spianatura a rulli

    Aptitud de la transformacin

    Workability Aptitude la transformation

    Verarbeitbarkeit Lavorabilit

    Arenado Sand blasting Sablage Sandstrahlen Sabbiatura

    Arrancamientos Hot tearing Arrachements Querrisse Graffi ature

    Ataque qumico Etching Attaque chimique tzen Attacco chimico

    Atmsfera controlada Controlled atmosphere Atmosphre contrlee Kontrollierte Atmosphre Atmosfera controllata

    Banco de estirado Draw bench Banc dtirage Ziehbank Banco di trafi la

    Banda Coil Bande Band Nastro

    Banda ancha Wide coil Bande large Breitband Nastro largo

    Banda fi na Foil Feuille mince Folie Foglio sottile

    Banda para intercambiadores

    Fin stock Bande pour changeurs Band fr Wrmeaustauscher

    Natro per scambiatori

    Barnizado Laquering Vernissage Transparentlackieren Laccatura

    Barra Bar, Rod Barre Stab, Stange Barra

    Barra cuadrada Square bar, Square rod Barre carre Vierkantstab, Vierkantstange

    Barra quadra

    Barra estirada en fro Cold-drawn rod/bar Barre tire froid Kaltgezogene Stange Barra trafi lata

    Barra extruida Extruded rod/bar Barre fi le Stranggeprete Stange Barra estrusa

    Barra hexagonal Hexagonal bar Barre hexagonale Sechskantstange Barra esagonale

    ESPAOL INGLS FRANCS ALEMN ITALIANO

  • VITORIA Tel 945 29 00 97 - Fax 945 29 00 88BARCELONA Tel 93 544 46 00 - Fax 93 544 45 24MADRID Tel 91 691 64 15 - Fax 91 692 86 74

    1111CC1

    DICCIONARIO TCNICO

    Barra redonda Rod Barre ronde Rundstange Barra tonda

    Borde longitudinal Edge wawe Bord long Randwelligkeit Bordo lungo

    Brillante espejo Mirror fi nish Fini miroir Hochglanzfi nish Finito a specchio

    Bruto de temple As-quenched condition Brut de trempe Abgeschreckt Grezzo di tempra

    Burbuja Blister Souffl ure Blase Soffi atura

    Burbuja de plaqueado Clading blister Souffl ure de placage Plattierblase Soffi atura di placcatura

    Caldedera Hollow-ware manufacture Chaudronnage Blechverarbeitung Caldaieria

    Calibre Gauge Calibre Kaliber, Blechdicke Calibro

    Calidades Especiales Special qualities Qualits spciales Spezialqualitten Qualit speciali

    Canto irregular Broken edge Bord irrgulier Kantenrisse Bordo irregolare

    Capa xido natural Natural oxide fi lm Film doxyde naturel Natrliche Oxidhaut Strato dossido naturale

    Caractersticas mecnicas Mechanical properties Caractristiques mcaniques

    Mechanische Eigenschaften Caratteristiche meccaniche

    Carga de rotura Ultimate tensile strength Charge de rupture Zugfestigkeit Carico di rottura

    Cepillado Brushing Brossage Brsten Spazzolatura

    Cepillado Scratch-brushed fi nish Fini bross Gebrstet Finito di spazzolatura

    Chafl n de soldadura Bevel welding bead Chanfrein (de soudure) Abschrgung Smusso (di saldatura)

    Chapa Sheet Tle Blech Lastra

    Chapa alto espesor Plate Tle paisse Dickes Blech, Platte Piastra

    Chapa lacada Painted sheet Tle laque Lackiertes Blech Lastra laccata

    Chapa laminada en caliente

    Hot rolled sheet Tle lamine chaud Warmwalzblech Lastra laminata a caldo

    Chapa para latas de bebida

    Can stock Tle pour botage Dosenblech Lastra per lattine

    Chapa para mecanizar Tooling plate Tle pour usinage Werkzeugplatte Lastra per lavorazione

    Chapa para soldar Brazing Sheet Tle pour brasure Ltblech Lastra per brasatura

    Chapa placada Clad sheet Tle plaque Plattiertes Blech Lastra placcata

    Chapa relieve Tread plate Tle relief Warzenblech, Trittblech Lastra mandorlata

    Chatarras Scrap Dchets Schrott Rottami

    Cizallado Shearing Cisaillement Abscherung Cesoiatura

    Clase Grade Classe Gte Classe

    Clisado Clinching Clinchage Clinchen Aggraffatura

    Colada Cast Coule Adgu Colata

    Colada continua Continuous casting Coule continue Stranggu Colata continua

    Colmataje Sealing Colmatage Verdichten Fissaggio

    Compresin en fro Cold compression Compression froid Kaltstauchen Compressione a freddo

    Conduccin de la fi bra Grain fl ow Fibrage Faserverlauf Sfi bratura

    Conductividad elctrica Electrical conductivity Conductivit lectrique Elektrische Leitfhigkeit Conduttivit elettrica

    Conductividad trmica Thermal conductivity Conductivit thermique Wrmeleitfhigkeit Conduttivit termica

    Conformado Forming, Shaping Mise en forme Formen Messa in forma

    Control Inspection Contrle Kontrolle Controllo

    Control ultra sonido Ultrasonic test Contrle ultra-sons Ultraschallprfung Controllo ultra-suoni

    Conversin qumica Chemical conversion Conversion chimique Chemische Konversion Conversione chimica

    Convexidad Convexity Convexit Konvexitt Convessit

    Corrosin Corrosion Corrosion Korrosion Corrosione

    Corrosin atmosfrica Weathering Corrosion atmosphrique Atmosphrische Korrosion Corrosione atmosferica

    Corrosin bajo tensin Stress corrosion Corrosion sous contrainte SpannungsriKorrosion Corrosione da sollecitazione

    Corrosin cavernosa Crevice corrosion Corrosion caverneuse Spaltkorrosion Corrosione interstiziale

    Corrosin durante el stock Water stain Corrosion lors du stockage Wasserfl ecken Corrosione durante lo stoccaggio

    Corrosin exfoliante / escamosa

    Exfoliation corrosion Corrosion exfoliante Corrosion feuilletante

    Schichtkorrosion Corrosione a strati Corrosione sfogliante

    Corrosin galvnica Galvanic corrosion Corrosion galvanique Galvanische Korrosion Corrosione galvanica

    Corrosin intercristalina Intercrystalline corrosion Corrosion intercristalline Interkristalline Korrosion Corrosione intercristallina

    Corrosin intergranular Intergranular corrosion Corrosion intergranulaire KorngrenzenKorrosion Corrosione intergranulare

    Corrosin por almacenamiento

    Crevice corrosion Corrosion sous dpt BelagKorrosion Corrosione durante lo stoccagio

    Corrosin por picadas Pitting corrosion Corrosion par piqres LochfraKorrosion Corrosione per punti

    ESPAOL INGLS FRANCS ALEMN ITALIANO

  • VITORIA Tel 945 29 00 97 - Fax 945 29 00 88BARCELONA Tel 93 544 46 00 - Fax 93 544 45 24MADRID Tel 91 691 64 15 - Fax 91 692 86 74

    1111CC 2

    DICCIONARIO TCNICO

    Corrosin superfi cial Piting Piqre (de corrosion) Lochfrastelle Corrosione puntiforme

    Cortado Cutting Dcoupage Schneiden Taglio

    Cortado longitudinal Slitting Refendage Lngsteilen, Spalten Cesoiatura

    Corte a la prensa Blanking Dcoupage sous presse Stazen Tranciatura

    Crecimiento grano Grain growth Grossissement du grain Kornwachstum Ingrossamento del grano

    Curvatura Longitudinal bow Cambrure Lngswlburng Curvatura

    Decapado Pickling Dcapage Beizen Decapaggio

    Decoletaje Free machining Dcolletage Abdrehen Tornitura

    Defecto Defect Dfaut Qualittsmangel Difetto

    Deformacin en caliente Strain Dformation Verformung Deformazione

    Deformacin en fro Cold working Dformation froid Kaltumformung Deformazione a freddo

    Deformacin permanente Permanent set Dformation permanente Bleibende Verformung Deformazione permanente

    Deformacin por calor Hot working Dformation chaud Warmumformung Deformazione a caldo

    Desbarbado Clipping Ebarbage Entgratung Scriccatura

    Desbarbado Edge trimming Ebavurage Abgrate, Entgraten Sbavatura

    Desbastado en el laminador

    Roughing on rolling mill Ebauchage au laminoir Vorwalzen Sbozzatura al laminatoio

    Desbaste hoja fi na Foil stock Ebauche feuille mince Folienvorwalzband Sbozzato carta

    Desengrasado Degreasing Dgraissage Entfettung Sgrassagio

    Desensibilizacin Desensitization Dsensibilisation Desensibilisierungsglhung Desensibilizzazione

    Deslucimiento Water staining Ternissement Trbung Annerimento

    Despuntado Cropping Eboutage Schopfen Spuntatura

    Destensionado Stress relieving Dtensionnement Spannungsarm recken Detensionamento

    Dimetro Diameter Diamtre Durchmesser Dimetro

    Difusin Diffusion Diffusion Diffusion Diffusione

    Dilatacin Dilatation Dilatation Wrmedehnung Dilatazione

    Direccin longitudinal Longitudinal direction Sens long Lngsrichtung Senso longitudinale

    Direccin transversal Transverse direction Sens travers Querrichtung Senso trasversale

    Direccin transversal corta Short transverse direction Sens travers court Kurz- Querrichtung Senso trasversale corto

    Direccin transversal larga Long transverse direction Sens travers long Lngs-Querrichtung Senso trasversale lungo

    Disco Circle Disque Ronde Disco

    Disco de extrusin Slug Pion Butze Pastiglia

    Disolucin Solution treatment Mise en solution Lsungsglhen Messa in soluzione

    Doblado Bending Cintrage Biegen Curvatura

    Doble revenido Duplex ageing Double revenu Stufenaushrtung Doppio rinvenimento

    Ductilidad Ductility Ductilit Duktilitt Duttilit

    Dureza Hardness Duret Hrte Durezza

    Efecto de prensa Extrusion effect Effet de presse Preeffekt Effetto di pressa

    Elemento de adicin Alloying element Elment daddition Legierungselement Elemento di addizione

    Embalaje Packaging Emballage Verpackung Imballaggio

    Embuticin Drawing Emboutissage Tiefziehen Imbutitura

    Enderezado Straightening Dressage Richten Raddrizzatura

    Endurecido en fro Strain hardened temper Etat croui Kaltverfestigter Zustand Stato crudo

    Endurecimiento critico Critical strain Ecrouissage critique Kritischer Verformungsgrad

    Incrudimento critico

    Endurecimiento estructural Age hardening Durcissement structural Aushrtung Incrudimento strutturale

    Endurecimiento por conformacin

    Cold working, Strain hardening

    Ecrouissage Kaltverfestigung Incrudimento

    Endurecimiento por conformacin de fro

    Strain hardening Durcissement par crouissage

    Verfestigung Incrudimento per deformazione a freddo

    Enfriamiento Cooling Refroidissement Abkhlung Raffreddamento

    Ennegrecimiento Blackening Noircissement Schwrzung, Trbung Annerimento

    Ensayo Test Essai Prfung Prova

    Ensayo (metalrgico) Temper Etat (mtallurgique) Werkstoffzustand Stato (metallurgico)

    Ensayo corriente de Foucault

    Eddy current test Essai par courants de Foucault

    Wirbelstromprfverfahren Prova a correnti parassite

    Ensayo de abocardaniento Expansion test Essai dvasement Aufweitversuch (Rohr) Prova di svasatura

    Ensayo de dureza Hardness test Essai de duret Hrteprfung Prova di durezza

    ESPAOL INGLS FRANCS ALEMN ITALIANO

  • VITORIA Tel 945 29 00 97 - Fax 945 29 00 88BARCELONA Tel 93 544 46 00 - Fax 93 544 45 24MADRID Tel 91 691 64 15 - Fax 91 692 86 74

    1111CC3

    DICCIONARIO TCNICO

    Ensayo de plegado Bend test Essai de pliage Biegeversuch Prova di piegatura

    Ensayo de resudacin Dye penetrant test Essai de ressuage Rieindringprfung Prova di trasudamento

    Ensayo de traccin Tensile test Essai de traction Zugversuch Prova di trazione

    Ensayo destructivo Destructive test Essai destructif Zerstrungsprfung Prova distruttiva

    Ensayo no destructivo Non destructive testing Essai non destructif Zerstrende Prfung Prova non distruttiva

    Escalpado Shaving Arasage Schlen Sbarbatura-Scavatura

    Escalpado Scalping Scalpage Abdrehen (runde Flchen), Frsen (ebene Flchen)

    Scalpatura

    Escuadrado Squareness Equerrage Rechtwinkligkeit Squadratura

    Esmerilado Grinding Meulage Schleifen Rettifi ca

    Especifi cacin Specifi cation Spcifi cation Spezifi kation Specifi ca

    Espesor Thickness Epaisseur Wanddicke Spessore

    Estado bruto de laminado en caliente

    Hot rolled temper (F) Etat brut de laminage chaud (F)

    Warmwalzzustand (F) Stato grezzo di laminazione a caldo

    Estado duro Hard temper Etat quatre quarts-dur Hard-Zustand Stato quattro quarti duro

    Estado estabilizado Stabilized temper Etat stabilis Stabilisierter Zustand Stato stabilizzato

    Estado recocido Soft temper (O) Etat recuit (O) Geglht-Zustand (O) Stato ricotto (O)

    Estado restaurado Partially annealed Etat restaur Rckgeglhter Zustand Stato bonifi cato

    Estado revenido Artifi cially aged Etat revenu Warmausgehrtet Stato rinvenuto

    Estado semi duro Half hard temper Etat demi-dur Halbhart-Zustand Stato semicrudo

    Estado superfi cial Surface condition Etat de surface Oberfl chenbeschaffenheit Aspetto superfi ciale

    Estado templado As-quenched temper Etat tremp Abgeschreckter Zustand Stato temprato

    Estado tres quarto duro Three quarter hard temper Etat trois quarts-dur Dreiviertelhart-Zustand Stato tre quarti duro

    Estado un quarto duro Quarter hard temper Etat quart-dur Viertelhart-Zustand Stato un quarto duro

    Estirado Drawing Etirage Ziehen Trafi latura

    Estra Streak Strie Streifen, Zeile Striatura

    Excentricidad Excentricity Excentricit Exzentrizitt Eccentricit

    Extrusin Extrusion Filage Strangpressen Estrusione

    Extrusin directa Direct extrusion Filage direct Direktes Strangpressen Estrusione diretta

    Extrusin inversa Indirect extrusion Filage inverse Indirektpressen Estrusione inversa

    Extrusin por golpe Impact extrusion Filage par choc Fliepressen Estrusione per choc

    Extrusionabilidad Extrudability Filabilit Verprebarkeit Indoneit allestrusione

    Fatiga Fatigue Fatigue Ermdung Fatica

    Fecha longitudinal Bow Flche longitudinale Lngsdurchbiegung Freccia longitudinale

    Fisura Crack Fissure Ri Cricca

    Flameado Buckling Flambement Knicken Ingobbamento

    Flecha lateral Lateral bow, Lateral curvature

    Flche latrale Abweichung von der Geradheit

    Freccia laterale

    Flujo Creep Fluage Plastisches Flieen Scorrimento

    Fluortorneado Flowturning Fluotournage Drckwalzen Tornitura ad emulsione

    Forjado Hand forging Forgeage Schmieden Forgiatura

    Forma Shape Forme Form Forma

    Fragilidad Brittleness Fragilit Sprdigkeit Fragilit

    Fragilidad en caliente Hot shortness Fragilit chaud Warmbrchigkeit Fragilit a caldo

    Fresado Work hardening Corroyage Verschmiedungsgrad Lavorato

    Fresado Milling Fraisage Frsen Fresatura

    Fundicin Casting Moulage Gu Colata in stampo

    Granallado Shot blasting, Blast cleaning

    Grenaillage Strahlen Granigliatura

    Grano Grain Grain Korn Grano

    Gravado qumico Etching Gravure (chimique) Chemische Gravierrung Incisione (chimica)

    Hilera Extrusion die Filire Prematrize Filiera

    Hilera al puente Porthole die Filire pont Kammerwerkzeug Filiera a ponte

    Hilo de aportacin Welding wire, Filler wire Fil dapport Schweidraht Filo dapporto

    Hilo de remaches Rivet stock Fil rivet Nietdraht Filo per rivetti

    Hilo para remaches Wire Fil Draht Filo

    Hilo trefi lado Drawn wire Fil trfi l Gezogener Draht Filo trafi lato

    Homogeneizacin Homogenization Homognisation Homogenisierung Omogeneizzazione

    ESPAOL INGLS FRANCS ALEMN ITALIANO

  • VITORIA Tel 945 29 00 97 - Fax 945 29 00 88BARCELONA Tel 93 544 46 00 - Fax 93 544 45 24MADRID Tel 91 691 64 15 - Fax 91 692 86 74

    1111CC 4

    Horno Furnace Four Ofen Forno

    Humedabilidad Wettability Mouillabilit Benetzbarkeit Bagnabilit

    Impurezas Impurities Impurets Verunreinigungen Impurit

    Inclusin Inclusion Inclusion Einschlu Inclusione

    Intercalario Interleaving Intercalaire Zwischenlage Intercalare

    Laminado Rolling Laminage Walzen Laminazione

    Largo Length Longueur Lnge Lunghezza

    Lmite de fatiga Fatigue limit Limite de fatigue Dauerfestigkeit Limite di fatica

    Lmite elstico aparente Yield strength Limite apparente dlasticit

    Streckgrenze Limite di elasticit apparente

    Lmite elstico convencional

    Proof strength (Rp) Limite conventionnelle dlasticit (Rp)

    Dehngrenze bei nicht-pro-portionaler Verlngerung (Rp)

    Limite convenzionale di elasticit (Rp)

    Lneas de Lders Lders lines Lignes de Lders Lderslinien Linee di Lders

    Lingote Ingot Lingot Barren Lingotto

    Lingote de extrusin Extrusion billet Billette de fi lage Prebolzen Billetta estrusa

    Macrografa Macro-etching test Macrographie Makrotzen Macrografi a

    Maduracin Natural ageing Maturation Kaltauslagerung Invecchiamento naturale

    Mancha de aceite Oil staining Tache de cracking lfl ecken, lrckstnde Macchia da olio bruciato

    Marcado Marking Marquage Kennzeichnung Marchiatura

    Marcado continuo All-over marking Marquage continu Rollstempelung Marchiatura in continuo

    Marco de friccin Fretting marks Fretting corrosion Transportscheuerstellen Corrosione per frizione

    Mate Matt fi nish Fini mat Mattfi nish Finito opaco

    Matriz Die Matrice Matrize Stampo

    Matrizado Die forging Matriage Gesenkschmieden Stampaggio

    Mecanizado Machining Usinage Spanabhebende Bearbeitung

    Lavorazione

    Mecanizado superfi cial Surface milling Surfaage Frsung Rettifi ca

    Metal Metal Mtal Metall Metallo

    Metalizacin Metallization Mtallisation Metallisierung Metallizzazione

    Microestructura Microstructure Microstructute Mikrogefge Microstruttura

    Mdulo elstico Modulus of elasticity Module dlasticit Elastizittsmodul Modulo elastico

    Muestra Sample Echantillon Muster Campione

    Norma Standard Norme Norm Norma

    Nmero de colada Cast number Numro de coule Gunummer Numero di colata

    Ondulaciones Ripple mark Ondulations Querschlge Ondulazioni

    Orejas de embuticin Earing Cornes demboutissage Zipfel Anisotropia

    Ovalizacin Ovality Ovalisation Ovalitt Ovalizzazione

    xido natural Natural oxyde fi lm Oxyde naturel Natrliche Oxidschicht Ossido naturale

    Pegado Bonding Collage Kleben Incollatura

    Pegado de espiras Sticking between laps Collage des spires Kleben (Folie) Incollaggio delle spire

    Pelcula Film coating Pelliculage Folienbeschichtung Applicazione pellicola

    Perfi l Extruded section Profi l fi l Vollprofi l Profi lo estruso

    Perfi l hueco Hollow shape Profi l creux Hohlprofi l Profi lo forato

    Perfi l macizo Solid shape Profi l plein Strangpreprofi l Profi lo pieno

    Perforaciones Pinholes Percillage Loch Puntinatura

    Piel de naranja Orange peel effect Peau dorange Orangenhauteffekt Buccia darancia

    Pieza en bruto Blank Flan Zuschnitt Flangia

    Pintura Painting Peinture Decklackieren Verniciatura

    Pisador Blankholder Serre fl an Niederhalter Premilamiera

    Placa de laminacin Rolling ingot Plaque de laminage Walzbarren Placca di laminazione

    Planeidad Flatness Planit Ebenheit Planarit

    Plaqueado Cladding Placage Plattierung Placcatura

    Plegado Folding Pliage Falten Piegatura

    Plegadora Press brake Presse plier Biegepresse Pressa per piegatura

    Pliegue Fold Pli Knick Piega

    Porcentaje de alargamiento

    Percentage elongation Allongement pour cent Dehnung in Prozent Allungamento percentuale

    ESPAOL INGLS FRANCS ALEMN ITALIANO

    DICCIONARIO TCNICO

  • VITORIA Tel 945 29 00 97 - Fax 945 29 00 88BARCELONA Tel 93 544 46 00 - Fax 93 544 45 24MADRID Tel 91 691 64 15 - Fax 91 692 86 74

    1111CC5

    DICCIONARIO TCNICO

    Porosidad Porosity Porosit Porositt Porosit

    Potencial de disolucin Dissolution potential Potentiel de dissolution Aufl sungspotential Potenziale di dissoluzione

    Precalentamiento Preheating Prchauffage Vorwrmen Preriscaldamento

    Prensa Press Presse Presse Pressa

    Prensa extrusin Extrusion press Presse fi ler Strangpresse Pressa per estrusione

    Pre-revenido Pre-ageing Pr-revenu Vorauslagerungsbehan-dlung

    Pre-rinvenuto

    Primario Primer Primaire Primer Primario

    Probeta Test piece Eprouvette Probe Probetta

    Producto modelado Wrought product Produit corroy Kneterzeugnis Prodotto lavorato

    Producto plaqueado Clad alloy Alliage plaqu Plattierte Legierung Prodotto placcato

    Propiedades fsicas Physical properties Proprits physiques Physikalische Eigenschaften Propriet fi siche

    Pulido Polishing Polissage Polierung Pulitura

    Pulido al disco Buffi ng Polissage au disque Schwabbeln Pulitura con disco

    Pulido mecnico Mechanical polishing Polissage mcanique Mechanisches Polieren Pulitura meccanica

    Pulido qumico Chemical polishing Polissage chinique Chemisches Polieren Pulitura chimica

    Quemado Overheating Brlure berhitzen Bruciatura

    Radio de plegado Bend radius Rayon de pliage Biegeradius Raggio di piegatura

    Rayado Scoring Rayure Riefen Rigatura

    Rayado de hilera Die scores Rayure de fi lire Preriefen Striatura di fi liera

    Rebabas Burr Bavure Grat Bava

    Recalentado Reheating Rchauffage Aufwrmen Riscaldamento

    Reciclado Recycling Recyclage Recycling Riciclaggio

    Recocido Annealing Recuit Glhung Ricotto

    Recocido de recristalizacin

    Recrystallization annealing Recuit de recristallisation Rekristallisationsglhung Ricottura di ricristallizazione

    Recocido de restauracin Recovery annealing Recuit de restauration Erholugsglhen Ricottura di bonifi ca

    Recocido fl ash Flash annealing Recuit fl ash Stoglhung Ricotto fl ash

    Recocido para alisado Soft annealing Recuit dadoucissement Weichglhung Ricottura leggera

    Recristalizacin Recrystallization Recristallisation Rekristallisation Ricristallizzazione

    Rectitud Straightness Rectitude Geradheit Rettilineit

    Refl ectividad Refl ectivity Pouvoir rfl ecteur Refl exionsvermgen Potere rifl ettente

    Relieve, hueco Dent Bosse, creux Einbeulung Ammaccatura

    Remache Rivet Rivet Niete Rivetto

    Repulsado Spinning Repoussage Flachprgen, Metalldrcken

    Imbutitura al tornio

    Resistencia a la traccin Tensile strength Rsistance la traction Zugfestigkeit Resistenza a trazione

    Resistencia a la fatiga Fatigue strength Rsistance la fatigue Dauerfestigkeit, Ermdungsfestigkeit

    Resistenza alla fatica

    Resistencia a la fi sura Fracture toughness Toughness

    Tnacit Bruchzhigkeit, Zhigkeit Tenacit

    Resistencia al choque Impact resistance, Shock resistance

    Rsistance au choc Schlagfestigkeit Resistenza allurto

    Resistencia al cizallado Shear strength Rsistance au cisaillement Kritische Scherspannung Resistenza al taglio

    Resistidad elctrica Electrical resistivity Rsistivit lectrique Spezifi scher elektrischer Widerstand

    Resistivit elettrica

    Restauracin Partial annealing Restauration Anlassen auf Zustand, Erholung

    Trattamento termico

    Resudacin Dye penetrant test Ressuage Penetrationstest Prova liquidi penetranti

    Revenido Artifi cial ageing Revenu Warmauslagerung Rinvenimento

    Revestimiento Coating Revtement Beschichten Rivestimento

    Revestimiento en banda Coil coating Revtement en bande Bandbeschichtung Rivestimento con nastro

    Rugosidad superfi cial Surface roughness Rugosit superfi cielle Oberfl chenrauheit Rugosit superfi ciale

    Satinado Satin fi nish Fini satin Satiniert Finito satinato

    Segregacin Segregation Sgrgation Seigerung Segregazione

    Semi-producto Semifi nished product Demi-produit Halbzeug Semilavorato

    Serrado Sawing Sciage Sgen Taglio alla sega

    Sobre revenido Over-ageing Sur-revenu beralterung Sovrarinvenimento

    Sobrecalentamiento Overheating Surchauffe berhitzung Sovrariscaldamento

    ESPAOL INGLS FRANCS ALEMN ITALIANO

  • VITORIA Tel 945 29 00 97 - Fax 945 29 00 88BARCELONA Tel 93 544 46 00 - Fax 93 544 45 24MADRID Tel 91 691 64 15 - Fax 91 692 86 74

    1111CC 6

    DICCIONARIO TCNICO

    ESPAOL INGLS FRANCS ALEMN ITALIANO

    Soldabilidad Weldability Soudabilit Schweibarkeit Saldabilit

    Soldadura Welding Soudage Schweien Saldatura

    Soldadura fl oja Soldering Brasage tendre Weichlten Brasatura leggera

    Soldadura fuerte Brazing Brasage fort Hartlten Brasatura

    Soldadura por puntos Spot welding Soudage par point Punktschweien Saldatura a punti

    Subrevenido Under-ageing Sous revenu Unteralterung Sottorinvenimento

    Tamao de grano Grain size Taille de grain Korngre Dimensione del grano

    Templado templado y madurado

    Etat tremp mri Abgeschreck und ausgelagert

    Stato temprato invecchiato

    Temple Quenching Trempe Abschrecken Tempra

    Temple al agua As-quenched condition Trempe frache Frische Abschreckhrtung Tempra fresca

    Temple al aire Air quenching Trempe lair Luftabschrecken Tempra allaria

    Temple sobre prensa Press quenching Trempe sur presse Abschrecken aus der Prehitze

    Tempra alla pressa

    Tensin Stress Contrainte Spannung Sollecitazione

    Tensin interna Internal stress Contrainte interne Eigenspannung Sollecitazione interna

    Tensin residual Residual stress Contrainte rsiduelle Restspannung Tensione residua

    Textura Texture Texture Textur Struttura metallurgica

    Tolerancia Tolerance Tolrance Toleranz, Grenzabma Tolleranza

    Torsin Torsion Torsion Torsion Torsione

    Torsin Twist Vrillage Verwindung Eccesso di torsione

    Traccin Stretching Traction Recken, Reckrichten Trazione

    Traccin controlada Controlled strectching Traction contrle Kontrolliertes Recken Trazione controllata

    Transformacin Working Transformation Umformung Trasformazione

    Tratamiento superfi cial Surface treatment Traitement de surface Oberfl chenbehandlung Trattamento di superfi cie

    Tratamiento trmico Heat treatment Traitement thermique Wrmebehandlung Trattamento termico

    Tubo Tube Tube Rohr Tubo

    Tubo estirado Drawn tube Tube tir Kaltgezogenes Rohr Tubo trafi lato

    Tubo extruido Extruded tube Tube fi l Stranggepretes Rohr Tubo estruso

    Tubo sin soldadura Seamless tube Tube sans soudure Nahtloses Rohr Tubo senza saldatura

    Tubo soldado Welded tube Tube soud Lngsnahtgeschweites Rohr

    Tubo saldato

    Utillaje Tool Outillage Werkzeug Attrezzatura

    Velocidad crtica de temple Critical quenching rate Vitesse critique de trempe Kritische Abschreckgeschwindigkeit

    Velocit critica di tempra

    Vetas Ripple mark Zbrures Querschlge Striature

    Vidriado Frost fi nish Fini glac Glanzfi nish Finito liscio

    Virutas Swarf Copeau Span Truciolo

    Zona afectada termicamente

    Heat-affected zone Zone affecte thermiquement

    Wrmeeinfl uzone Zona infl uenzata termicamente