The SPEEDTRONIC Mark IV Control™, a Distributed Fault Tolerant ...
TECHNIQUE BETTERAVIÈRE La série REXOR Platinum€¦ · Speedtronic est le réglage automatique de...
Transcript of TECHNIQUE BETTERAVIÈRE La série REXOR Platinum€¦ · Speedtronic est le réglage automatique de...
-
La série REXOR Platinum
TECHNIQUE DE POMMES DE TERRETECHNIQUE BETTERAVIÈRETECHNIQUE DE LÉGUMES
-
32
Aperçu des points forts de la machine ............4–5
Systèmes d'effeuillage ..................................6–11
Groupes d'arrachage ...................................12–17
Nettoyage ....................................................18–25
Trémie .........................................................26–31
Châssis ........................................................32–39
Moteur .........................................................40–43
Commande et confort ..................................44–49
Illuminée de nuit ..........................................50–51
myGRIMME ..................................................52–57
Données techniques .....................................58–59
Sommaire
Depuis plus de 10 ans, la série des REXOR se distingue dans la récolte des betteraves, chicorée et céleri-rave. De nombreuses nouveautés et améliorations ont été apportées à la REXOR 6200 Platinum de 653 CV, à deux essieux et trémie de 20 tonnes (30 m³) ainsi qu'à la REXOR 6300 Platinum à trois essieux et trémie de 30 tonnes (45 m³). Le respect de la récolte, du système d'effeuillage au déchargement, en passant par le système d'arrachage et le nettoyage, est au premier plan pour un rendement maximal. L'effeuilleuse FM ainsi que la roue OPPEL sont uniques. Trois autres systèmes d'effeuillage ainsi qu'un système à socs oscillants sont disponibles au choix.
La série REXOR Platinum
-
Élévateur circulaire - NOUVEAU : Jusqu'à 25 % de rendement en plus grâce à une conception innovante à poches
- NOUVEAU : Remplissage de l'élévateur circulaire plus régulier et plus respectueux grâce au renvoi géométrique modifié
- NOUVEAU : Moins d'accumulation de feuilles ou de terre grâce ou rouleau lisse à rotation permanente entre la deuxième étoile de tamisage et l'élévateur circulaire
Cabine ErgoDrive- NOUVEAU : Travail serein grâce à la cabine
spécialement insonorisée et au siège confort Premium
- Commande intuitive via deux pupitres de commande CCI 100, un levier multifonction et un tableau de commande dans l'accoudoir
- Visual Protect : Contrôle des fonctions par caméras
- ProCam : Surveillance tout autour de la machine pour davantage de sécurité et une meilleure vue d'ensemble
- Fonction Coming-Home pour descendre en toute sécurité
- Raccord d'air comprimé à côté de la cabine pour un nettoyage simple
Trémie et bande de déchargement - NOUVEAU : Trémie de forme plus étroite à l'avant pour une meilleure vue sur la bande de déchargement
- NOUVEAU : Amortisseur de chute pour un transfert en douceur de la récolte de l'élévateur circulaire dans la trémie
- Longue et large bande de déchargement avec col de cygne permettant une vidange rapide et tout en douceur
- Hauteur de la machine réduite et centre de gravité déplacé au centre de la machine grâce à la bande de déchargement avec col de cygne pour davantage de sécurité
Moteur et entraînement - NOUVEAU : Moteur Mercedes-Benz (MTU) d'une puissance de 480 kW / 653 CV avec la norme d'émission phase V
- Confort de conduite supérieur grâce à la transmission hydrostatique à commande électronique
- Intervalles de maintenance rallongés grâce aux composants moteurs de qualité "Made in Germany“
- Entretien simple grâce à la bonne accessibilité de tous les côtés
Confort - Arrachage serein, même la nuit, grâce à l'éclairage à LED (33 phares de travail)
- NOUVEAU : Éclairage du compartiment moteur avec des bandes à LED
- NOUVEAU : Boîte à outils de conception ergonomique et pivotant aisément pour les travaux de maintenance
- NOUVEAU : Bidon lave-mains de 15 l - Espace de rangement pour pièces
d'usure - Raccord d'air comprimé dans le compartiment moteur pour un nettoyage facile
Nettoyage - Bande transporteuse :
∙ Large passage pour un débit maximal, même en conditions défavorables
∙ Possibilité d' inversion automatique en cas de coincements de pierres, risque de bourrage plus faible, vitesses d'avancement plus élevées
- Speedtronic : Travail du conducteur facilité et rendement augmenté en respectant davantage le produit grâce au réglage automatique des turbines et de l'élévateur circulaire en fonction de la charge
Système d'arrachage - Vue optimale sur le bâti à socs pour réagir rapidement aux changements de conditions
- Roues OPPEL : entraînement actif pour un respect extrême du produit, nettoyage important dès l'arrachage
- Socs oscillants : adaptation rapide et individuelle de chaque rang pour les conditions changeantes
Systèmes d'effeuillage - INNOVATION : Effeuilleuse FM - l'original : Récolte complète de la betterave sans scalpage pour un très grand respect du produit et de grands rendements
- 3 autres systèmes d'effeuillage avec scalpeur minimal, d'où la plus grande diversité de ces systèmes sur le marché
REXOR PlatinumAperçu des points forts de la machine :
54
-
76
Avec l'effeuilleuse FM unique et travaillant tout en douceur, GRIMME garantit de meilleurs résultats de récolte. Il en résulte des betteraves complètement effeuillées sans scalpage et un rendement supérieur jusqu'à 10 %.
L'effeuilleuse FM - l'original
-
8 9
FonctionnementLe rotor mixte est doté d'une combinaison fléaux acier et caoutchouc. Les fléaux acier plus courts broient les feuilles ainsi que les mauvaises herbes entre les rangs. Les fléaux en caoutchouc plus longs effeuillent la tête de la récolte en douceur par l'arrière. Des fléaux en caoutchouc qui effeuillent les betteraves en douceur par l'avant sont montés sur l'arbre de nettoyage.
Le résultatLa betterave parfaitement effeuillée pour
un rendement et gain maximal.
Maintenance simple et rapidegrâce à la possibilité de changer les fléaux en caoutchouc à l'unité.
La conceptionL'effeuilleuse est équipée de rotors à fléaux tournant dans le sens inverse,
lesquels effeuillent proprement la récolte de tous côtés.
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
Sens de la conduite
-
10 11
EffeuilleuseL'effeuilleuse avec scalpeur minimal peut être utilisée de manière universelle et travaille également sans perturbation, même dans les conditions les plus difficiles. Les feuilles sont déposées de manière régulière entre les rangs.
Scalpeur minimalLe scalpeur minimal unique se passe de graissage et ne nécessite, de ce fait, d'aucun entretien. Le couteau de scalpeur très aiguisé sépare proprement le collet du corps de la betterave. Chaque betterave est scalpée de manière optimale. Des couteaux résistants à l'usure avec revêtement en carbure de tungstène peuvent être montés en option; plus besoin de réaffûtage.
Effeuilleuse combi
L'effeuilleuse combi facilite l'arrachage notamment lors de la présence massive de mauvaises herbes. L'utilisateur peut facilement choisir, à partir de la cabine,
entre la dépose des feuilles Inline et l'évacuation latérale. La traction ainsi
que la stabilité en pente dans des conditions humides sont nettement
améliorées par l'évacuation latérale.
Effeuilleuse Multi-Combi
L'effeuilleuse Multi-Combi hache les feuilles et nettoie la tête de la betterave
de façon à éliminer les verts autour. Elle est composée d'un rotor mixte avec fléaux acier et caoutchouc suivi de scalpeurs minimaux. En conditions
sèches, elle travaille de manière optimale même en cas de feuilles
flétries. Le résultat est une betterave sans feuilles et scalpée au minimum.
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
12 131312
Les roues OPPEL à entraînement hydraulique et à oscillation latérale se distinguent par un respect particulier du produit et un très bon nettoyage, avant même que le produit ne soit amené dans la machine. De cette façon très peu de terre et de déchets arrivent dans la machine, les groupes de nettoyage suivants peuvent ainsi être réglés plus en douceur. De plus, la durée de vie des roues OPPEL est supérieure à celle des socs oscillants, réduisant de ce fait les temps d'arrêt pour l'entretien.
Roues OPPEL - un respect unique
-
14 15
Sens de la conduite
Vue optimalesur le bâti arracheur pour un ajustement rapide des réglages aux conditions d'arrachage.
Nettoyage efficace
grâce à l'avance réglable des roues OPPEL pour s'adapter aux conditions d'arrachage. Le produit est décollé du sol avec très peu de terre attenante et
quasiment aucune casse de pointe, même dans des conditions défavorables.
Maintenance simple et rapidegrâce à une bonne accessibilité aux différents éléments du bâti.
Arrachage propre
dans des cultures irrégulières grâce aux roues OPPEL. Grâce à leur mobilité
latérale de +/- 40 mm, les roues OPPEL se guident précisément le long des
rangs.
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
16 17
Réagir avec souplesseLes socs oscillants arrachent le produit du sol et le déposent sur la table à rouleaux. Chaque rang est réglable individuellement en profondeur afin de pouvoir s'adapter au terrain.
Les socs oscillants
sont utilisables de manière universelle. Leur travail est propre et fiable dans
toutes les conditions.
Maintenance facileen pivotant le bâti arracheur depuis la cabine pour diminuer les temps d'intervention et augmenter les rendements journaliers.
Vue optimalesur le bâti arracheur pour une
adaptation rapide des réglages aux conditions d'arrachage.
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
1918
De la table à rouleaux jusqu'à l'élévateur circulaire en passant par le tapis sous cabine et les turbines - le produit est nettoyé de façon très efficace et respectueuse, ceci pour un débit extrême. En retirant un maximum de terre et de feuilles mortes grâce aux roues OPPEL, les organes de nettoyage suivants peuvent être réglés de manière considérablement plus douce tout en minimisant le risque de blessures du produit. Un atout supplémentaire : De la même façon, l'usure de chacun des organes de nettoyage est réduite, les coûts le sont également.
Le nettoyage
-
20 21
Pertes de récolte réduitesgrâce à l'option "rouleaux de grand diamètre" (rouleaux 2 à 4) surtout en cas de cultures de petites betteraves ou endives. Le diamètre des rouleaux est de 114 mm au lieu de 101 mm.
Nettoyage efficace
Le flux du produit : Table à rouleaux – Tapis sous cabine – Turbines – Élévateur
circulaire
Débit maximalavec la bande transporteuse de 90 cm de large entre les roues avant grâce à un dégagement de 50 cm. En cas de coincement de cailloux, la bande transporteuse s'inverse automatiquement sans que le chauffeur ait à descendre.
Transfert douxdu produit de la bande transporteuse vers les turbines sans perte de produit grâce à l'utilisation d'un petit rouleau segmentaire.
Transfert en douceur
du produit grâce à l'arbre éjecteur sur la table à rouleaux (avec une excellente
visibilité). Il s'ensuit une élimination très efficace de la terre et des déchets.
Séparation des déchets
grâce au 6e rouleau en acier avec fonction "effaneur" de série. La fonction
d'effanage peut être commandée confortablement depuis la cabine.
Des coûts d'usure réduits
grâce aux options "rouleaux rechargés" (rouleaux 2-5) ainsi que "6e rouleau
segmentaire" pour effanage (Innovation). Le 6e rouleau
segmentaire réduit le risque de coincements des cailloux.
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
22 23
Assistance au réglage et grand
respect du produit
grâce au Speedtronic de série, réactif et précis. Speedtronic est le réglage
automatique de la vitesse des turbines et de l'élévateur circulaire en fonction de
la charge. Le chauffeur a la possibilité de ne plus intervenir manuellement.
Le risque de bourrages est minimisé et le débit augmenté tout en prenant soin
du produit.
Flux du produit amélioré
grâce à la disposition optimisée et à la forme des dents de turbines (à droite).
Jusqu'à 80 % de gain de tempsgrâce au nouveau système de changement rapide. Les packs "grilles de guidage" ou dents "queues de cochon" s'échangent et s'adaptent rapidement aux conditions d'arrachage pour un nettoyage optimal. Les éventuelles erreurs de réglage lors du changement des grilles de guidage sont minimisées de par leur conception particulière. Lors d'un nettoyage intensif, les pertes de petites betteraves sont réduites grâce à un pack combinant un barreau de grille et des dents à queue de cochon.
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
24
Protection contre
l'accumulation de terre et de
feuillesen conditions humides et réduction des opérations de nettoyage manuel grâce
au rouleau lisse situé entre la deuxième turbine et l'élévateur circulaire, entraîné
en permanence.
Jusqu'à 25 % de débit en plus
à vitesse de rotation constante et de respect du produit grâce aux grandes
poches de l'élévateur circulaire unique en son genre.
Remplissage de la trémie en douceurgrâce à l'amortisseur de chutes optionnel qui minimise l'impact des betteraves sur le fond de trémie.
25
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
La REXOR 6200 Platinum et la REXOR 6300 Platinum sont équipées d'une trémie de 20 tonnes (30 m³) ou 30 tonnes (45 m³) et s'utilisent ainsi également sur des parcelles longues. Très rapide, le concept de déchargement GRIMME transporte en toute sécurité l'ensemble du volume de la trémie via le long tapis de vidange d'1,80 m de large, vers le silo ou la remorque. Le tapis de vidange, avec une hauteur de déchargement allant jusqu'à 4 m, permet de remplir les remorques hautes tout en roulant. Grâce à la forme optimisée de la trémie, le chauffeur a une très bonne visibilité sur le tapis de vidange.
La trémie
2726
-
28 29
Remplissage uniformede la trémie grâce à la vis de remplissage avec changement de sens lorsque le niveau de remplissage pré-défini est atteint.
Capacité de trémie 30 m³
ou capacité de 20 tonnes pour la REXOR 6200 Platinum. La conception
des fonds de trémie en long et en travers permet une vidange rapide. La
commande de la vitesse des fonds mouvants en long et en travers est
réglée automatiquement.
Hauteur réduite de la machineet transfert du centre de gravité vers le centre de la machine grâce à l'articulation supplémentaire en option de l'élévateur de déchargement. Le passage sous les lignes électriques et branches est rendu plus facile. La s tabilité dans le dévers est augmentée.
Capacité de trémie 45 m³
ou capacité de 30 tonnes faisant de la REXOR 6300 Platinum une machine optimale pour les longues parcelles.
La durée de vidange de trémie est de moins d'une minute pour les deux
modèles.
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
30 31
Accès facileà la trémie via le compartiment moteur pour les travaux de maintenance.
Traitement en douceur du
produitgrâce à une hauteur de chute de 5 cm au passage du fond mouvant en long vers le fond mouvant en travers. Cela
évite l'écrasement du produit.
Espace de rangement supplémentairedans la trémie de la REXOR 6300 Platinum pour les matériels utilisés occasionnellement comme p. ex. bidon d'huile, AdBlue ou pièces détachées.
Un décharge-ment encore
plus en douceurdu produit sur le silo ou dans la
remorque grâce au tapis de déchargement en trois parties (option).
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
Malgré les dimensions imposantes des machines, la conception du châssis et des trains roulants des REXOR 6200 et 6300 Platinum garantissent une maniabilité hors pair et une extrême efficacité dans le dévers tout en respectant le sol. Le châssis principal est doté d'une articulation de ± 35° d'angle. En combinaison avec le braquage de chaque essieu, ceci permet d'obtenir un diamètre de braquage intérieur de 7,5 m sur les deux modèles. Entre autre, la conception de ce châssis associée à la conduite en crabe à gauche ou à droite permet de respecter encore mieux le sol.
Le châssis - respectueux du sol et maniable
3332
-
34 35
Excellente stabilité dans le déversgrâce au report de poids actif BaSYS. Dans le dévers, la partie arrière du châssis s’appuie automatiquement sur la partie avant. Stabilité optimale de l'ensemble de la machine dans toutes les conditions.
Une grande maniabilité
grâce au grand angle de braquage des essieux directeurs et de l'articulation.
L'essieu avant a un angle de braquage maximal de +/- 10°. L'essieu arrière de
la REXOR 6200 Platinum a un angle de braquage maximal de +/- 25°. Sur la
REXOR 6300, l'angle de braquage maximal de l'essieu central est de
± 20° et celui de l'essieu arrière ± 32°. Les deux modèles de REXOR Platinum
ont un rayon de braquage intérieur de seulement 7,5 m.
Respect optimal du solgrâce à la conduite en crabe permettant de rouler sur toute la surface du sol. L'arracheuse avance de manière décalée par rapport au rang permettant ainsi de répartir et de réduire considérablement la pression sur le sol et sur toute la largeur.
Braquage maximal
grâce à l'articulation avec un angle de braquage maximal de +/- 35°. Avec ses
essieux directeurs aux grands angles de braquage, la REXOR Platinum est une
des machines les plus maniables sur le marché.
sans avec
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
Pneumatiques centraux1 | Michelin IF 1000/55 R32 CEREXBIB
De série pour la REXOR 6300 Platinum
2 | Mitas 1050/50 R32 En option pour la REXOR 6300 Platinum
Pneumatiques arrière1 | Michelin IF 1000/55 R32 CEREXBIB
De série pour la REXOR 6200 Platinum En option pour la REXOR 6300 Platinum
2 | Michelin IF 900/60 R32 CEREXBIB De série pour la REXOR 6300 Platinum
3 | Mitas 900/60 R32 En option pour la REXOR 6300 Platinum
Pneumatiques avant1 | Michelin IF 800/70 R38 CEREXBIB
De série pour les REXOR 6200 et 6300 Platinum
2 | Mitas 800/70 R38 En option pour les REXOR 6200 et 6300 Platinum
3 | Mitas 900/60 R38 En option pour les REXOR 6200 et 6300 Platinum
3736
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
38
Maintien de la charge autorisée sur l'essieugrâce à l'essieu supplémentaire arrière pour la REXOR 6200 Platinum. L'essieu doit être abaissé lors de la circulation sur route. L'essieu supplémentaire arrière est obligatoire en UE.
Réduction des temps morts
grâce à la version 40 km/h des deux modèles de REXOR. Les deux
machines sont de série avec une homologation à 20 km/h, mais
disponibles en option également à 25 ou 32 km/h.
Conduite sur route en sécurité
grâce à l'utilisation de l'essieu supplémentaire L'accouplement et le
désaccouplement se font sans descendre de la cabine. L'essieu avant
est soulagé et la machine est stabilisée. L'essieu supplémentaire avant est
obligatoire en UE.
39
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
Le système hydraulique parfaitement étudié, combiné à la gestion novatrice et la nouvelle génération de moteurs avec une norme d'émission des gaz d'échappement phase V, est la base pour une utilisation efficace et économique à la fois.
Le moteur - économique et puissant
4140
-
42 43
Maintenance facilegrâce aux grands carters sur les côtés gauche et droit, ainsi qu'à l'arrière et au-dessus de la machine.
Efficace, économique en
carburantMoteur Diesel Mercedes-Benz (MTU) de 480 kW / 653 CV avec une cylindrée de
15,6 litres pour plus de capacités au champ et sur route.
La chaîne cinématique est conçue avec des composants de première qualité
issus d'une production allemande.
Travailler également dans l'obscuritégrâce à l'éclairage à LED dans les capots du compartiment moteur.
Un accès aiséau compartiment moteur et à la trémie
via une échelle située sur le côté gauche de la machine pour réaliser
confortablement les travaux de maintenance.
Mercedes-Benz privilégie : - des moteurs à la pointe de la technologie
- des moteurs économiques- des moteurs légers en poids
- un excellent approvisionnement en pièces détachées et un réseau
de service après-vente mondial
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
La nouvelle cabine ErgoDrive insonorisée vous offre tout le confort pour gérer les longues journées de travail sans fatigue et en toute productivité. Le siège conducteur "confort", la climatisation automatique, le kit mains libres et la radio CD-MPS y contribuent. De nombreux systèmes d'assistance, comme le pilote automatique ou le Speedtronic, et d'autres fonctions automatiques aident à soulager le conducteur pendant l'arrachage.
Commande et confort - pour une journée de travail détendue
4544
-
46 47
Concept de commande intuitifL'élément central de la cabine ErgoDrive est l'accoudoir ergonomique sur lequel les éléments de commande ainsi que les terminaux peuvent être personnalisés. Sur les 2 pupitres de commande CCI 100 sont représentées toutes les fonctions de la machine et leur état respectif. Les paramètres de la machine peuvent être facilement modifiés et ajustés.
Cabine avec "Pack confort"
La nouvelle cabine insonorisée ErgoDrive est équipée de 12 projecteurs
LED, de rétroviseurs dégivrants à réglage électrique et à repliage
pneumatique, d'un siège à suspension pneumatique chauffant et confortable à
circulation d'air, d'un siège passager, d'une glacière, d'une radio CD / MP3 avec kit mains libres Bluetooth, d'une
climatisation, de pares-soleil, d'essuie-glaces latéraux, de prises 12 V
et de la fonction Coming Home.
Une vision à 360° !Le système de videosurveillance ProCam qui est proposé en option donne, en lien avec le système video GRIMME, une représentation réaliste de l'environnement de la machine sans angle mort. En cas de fonctionnement anormal, d'activation de fonction, ou de changement de réglage sur l'un des terminaux de commande, le Visual Protect (de série) permet de surveiller les différentes fonctions de la machine via des caméras.
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
48 49
Des mains propresaprès les travaux de nettoyage et de maintenance au champ avec de l'eau provenant du bidon lave-mains de 15 litres. Le bidon lave-mains se retire facilement pour être rempli ou vidé.
Vue optimaleà partir du siège conducteur sur le tapis de déchargement pour une vidange en
toute sécurité pendant l'arrachage ou une dépose propre des betteraves en
silo grâce à la forme optimisée de la trémie.
Maitenance rapidegrâce à la boîte à outils ergonomique, bien équipée et située à l'arrière de la machine. La boîte à outils est de série et ne doit pas nécessairement être retirée de la machine pour être utilisée.
Tout à portée de maingrâce à l'espace de rangement des pièces d'usure par ex. facilement accessible à l'arrière de la machine.
Toujours propregrâce à deux raccords d'air comprimé à
côté de la cabine et dans le compartiment moteur. Flexible et pistolet
d'air comprimé sont inclus également dans la livraison.
Graissage automatique
de tous les points de graissage de la machine avec l'installation de graissage
centralisé. Le remplissage se fait de manière pneumatique, il suffit
simplement d'ouvrir une vanne bien située à côté de la cabine.
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
avec 33 phares LED. Travailler de manière détendue, même la nuit, grâce à l'éclairage couvrant tout l'environnement de la machine.
Illuminée de nuit
5150
-
Tous les automoteurs GRIMME à partir de l'année de construction 2017 ont, de série, la possibilité de communiquer de manière cryptée avec le nouveau portail client internet myGRIMME. Ainsi, les équipements, le statut de la machine et bien d'autres informations peuvent être affichés à tout moment sur le portail. Plus d'informations sur www.grimme.com. Enregistrez-vous simplement et gratuitement et bénéficiez immédiatement de tous les avantages de myGRIMME.
myGRIMME
5352
-
54 55
Configurateur en ligneAvec le configurateur Online, les machines les plus récentes peuvent être configurées de manière individuelle, par ex. pour configurer le produit souhaité déjà avant un RDV chez le concessionnaire.
Mes machinesToutes les machines enregistrées
donnent un aperçu des équipements respectifs. Les manuels de service et
listes de pièces détachées spécifiques à la machine sont disponibles.
GRIMME pièces d´origineVia myGRIMME il est possible d’identifier les pièces détachées et de contrôler la disponibilité des pièces.
myJobsAvec "myJobs" sont gérées de façon
claire et performante les tâches accomplies et sont traités tous les
paramètres GPS et machines concernant les machines GRIMME du
client. Le système fait la différence entre le mode champ et le mode route. De ce
fait, les enregistrements de nouvelles données sont générés automatiquement
et regroupent toutes les informations nécessaires. Ainsi, en supprimant les
enregistrements manuels, le chauffeur, gestionnaire, etc. fait des économies
d'argent et de temps.
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
56
GeofencingDétermination de la position de la machine et protection contre le vol avec le Geofencing (barrière virtuelle).
Vue cartographique
Les paramètres de la machine, l'emplacement actuel et la position de la machine, peuvent être consultés à tout
moment sur la carte Google Maps.
Machines d'occasionSur le portail des machines d'occasion, il est possible de vendre ou de rechercher des machines pour les clients finaux et concessionnaires. De plus, il est possible de faire une demande de révision. A la demande, GRIMME prend en charge la commercialisation complète dans le monde en incluant les démarches concernant la douane. Ainsi, le vendeur fait des économies en temps et en argent.
Pour toutes les arracheuses automotrices GRIMME, des services package sur mesure sont disponibles ; le plus haut niveau PROTECT comprend le service complet incluant les pièces d'usure.
Farm AnalyzerUne machine ne doit pas convaincre
uniquement d'un point de vue technique, elle doit également être efficace et
rentable. Le calcul prévisionnel d'un investissement doit intégrer de
nombreux paramètres dépassant de loin les seules caractéristiques techniques
d'un matériel. Ces paramètres sont propres à chaque entreprise. Pour
répondre à cette problématique, GRIMME propose avec le Farm
Analyser un assistant de conseil basé sur un raisonnement économique, dans
le but de mettre en évidence les paramètres clé de l'investissement.
PLUS PREMIUMPRO PROTECT
GRIMME Premium Check et service de maintenance
Service
Extension de garantie sur la chaîne cinématique
Extension de garantie sur l'ensemble de la machine
Service complet pièces d'usure incluses
57
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
REXOR 6200 Platinum REXOR 6300 PlatinumLongueur 13300 mm 15600 mmLargeur 3000 / 3300 mmHauteur en position de transport 4000 mmPoids à vide pour équipement de base 28000 kg 32000 kg Nombre de rangs 6Bâti d'arrachage roues OPPEL XBâti d'arrachage socs oscillants (option) XMobilité latérale des socs d'arrachage ± 40 mmSoc oscillant à mobilité latérale ± 40 mmÉcartement 45 / 50 cm (18 / 20“)Décalage groupe d'arrachage roues OPPEL ±150 mmDécalage groupe d'arrachage soc oscillant ±200 mmDiamètre 1re turbine 1700 mmDiamètre 2e et 3e turbine 1500 mmHauteur de passage de la bande transporteuse 500 mmPas de la bande transporteuse 60 mmPas de la bande transporteuse (option) 50 et 70 mm Largeur du récupérateur 900 mmCapacité de la trémie 20000 kg 30000 kg Capacité de la trémie 30 m³ 45 m³Largeur bande de décharge 1800 mmHauteur de déchargement 4000 mmNombre de pneus 4 6Train avant Michelin IF 800/70 R38 CEREXBIBPneumatique au centre – Michelin 1000/55 R32 CEREXBIBTrain arrière Michelin 1000/55 R32 CEREXBIB Michelin 900/60 R32 CEREXBIBBraquage avant / milieu / arrière / articulation ± 10° / – / ± 25° / ± 35° ± 10° / ± 20° / ± 32° / ± 35°Rayon de braquage intérieur 7,50 mVitesse sur route (option) 20 (25, 32, 40) km/hPuissance moteur 480 / 653 kW / CV (Phase d'émission V)Contenu du réservoir de carburant 1300 lContenu du réservoir AdBlue 95 lPhares de travail Phares de travail 33 LED
REXOR 6200/6300 PlatinumÉquipement de base
ou télécharger notre application GRIMME pour votre IPad dans l'Apple App Store.
De plus amples informations sur www.grimme.com
et dans les médias sociaux
facebook.com/GRIMMELandmaschinenfabrik twitter.com/GrimmeGroup youtube.com/user/GrimmeLandmaschinen
5958
TRÉMIENETTOYAGE CHÂSSIS MOTEUR MYGRIMMESYSTÈMES D'EFFEUILLAGEBÂTIS ARRACHEURS
TECHNIQUESDONNÉES
COMMANDE /CONFORT
-
Les textes, illustrations, caractéristiques techniques, côtes, poids, équipements ainsi que les indications relatives aux performances ne pourront donner lieu à aucune revendication. Il s'agit uniquement de données approximatives et non engageantes. Des modifications, faites dans le cadre du perfectionnement technique, sont possibles à tout moment.
GRIMME Landmaschinenfabrik GmbH & Co. KG Hunteburger Straße 32 · 49401 Damme · Allemagne Téléphone +49 5491 666-0 · Fax +49 5491 666-2298 [email protected] · www.grimme.com
De manière simple et rapide, téléchargez nos coordonnées sur votre smartphone au moyen du QR code !
GEN
.009
27
12/1
8/10
00
Mis
e à
jour
: 11
/201
8