TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля...

46
Оксана Карпюк Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” з англійської мови для 8 класу загальноосвітніх навчальних закладів (автор О. Карп’юк) Методичний посібник для вчителів

Transcript of TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля...

Page 1: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

Оксана Карп’юк

Методичні рекомендаціїдля роботи з НМК “English 8” з

англійської мови для 8 класу загальноосвітніх навчальних закладів

(автор О. Карп’юк)

Методичний посібник для вчителів

2016

Page 2: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

2

ББК 81.2. Анг-922К – 26

K-26 Карп’юк О. Д.Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” з англійської мови для 8 класу загальноосвітніх навчальних закладів : Методичний посібник для вчителів. — Тернопіль : Лібра Терра, 2016. – с.

ISBN 978-617….

Методичний посібник є складовою частиною навчально-методично- го комплексу “English 8”, створеного на основі авторської Концепції фор- мування учнівської здатності до міжкультурного спілкування і взаємодії відповідно до нового Державного Стандарту базової та повної загальної середньої освіти та Програми з англійської мови для 8 класу загальноос- вітніх навчальних закладів.

ББК 81.2. Англ-922

© Карп’юк О. Д., 2016ISBN 978-617-…. © ТОВ «Лібра Терра», 2016

Page 3: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

3

ЗМІСТВСТУП .......................................................................................................

§1. ПІДХОДИ, ЗАКЛАДЕНІ В АВТОРСЬКУ СЕРІЮ НМКДЛЯ ОСНОВНОЇ ШКОЛИ ..............................................................

Єдність трьох підходів в іншомовному навчанні.............................. Важливість соціокультурного компоненту ......................................

§ 2. СТРУКТУРА ТА ЗМІСТ НМК “ENGLISH 8” ............................

§ 3. ПОУРОЧНИЙ ПЛАН РОЗПОДІЛУ НАВЧАЛЬНОГО МАТЕРІАЛУ НМК.............................................................................

§ 4. ОСОБЛИВОСТІ НАВЧАННЯ ЗА НМК “ENGLISH 8” ............

Види пам’яті і стилі навчання............................................................ Комунікативно спрямовані форми навчання .................................... • Робота в малих групах................................................................... • Рольова гра ..................................................................................... • Інтерактивні технології ...............................................................

Page 4: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

4

ВСТУПДля реалізації цілей і завдань, визначених у Держстандарті і в Про-

грамі з іноземних мов для основної школи, для впровадження їхніх зміс- тових ліній у навчальному процесі з англійської мови в 5–9 класах загаль- ноосвітніх навчальних закладів пропонується серія навчально-методичних комплектів з англійської мови на основі авторської Концепції формування учнівської здатності до міжкультурного спілкування та взаємодії.

Сформувати готовність і здатність учня до міжкультурної комунікації– означає розвинути в учня не тільки здібність до спілкування, але й умін- ня користуватися відповідною іншомовною «технікою», «озброїти» його екстралінгвістичною інформацією, необхідною для адекватного спілкуван- ня і взаєморозуміння на міжкультурному рівні, а також розвинути в нього такі якості, які дозволять йому здійснювати безпосереднє та опосередкова- не спілкування з представниками інших культур. Цей процес пов’язаний не тільки з оволодінням вербальним кодом ІМ та умінням використовувати його практично у спілкуванні, але й із формуванням у свідомості школя- ра «картини світу» (до певної міри), властивої носію цієї мови як пред- ставнику певного соціуму. Отже, навчання ІМ повинно супроводжуватися залученням учнів до концептуальної системи чужого лінгвосоціуму. Учні повинні усвідомити той факт, що вони змушені знаходитися і відчувати себе у вимірах двох різних соціокультурних спільнот. При цьому важливо, щоб вони розуміли ці відмінності, могли розпізнавати та інтерпретувати мотиви й установки особистості, що належать до чужої спільноти, де діє інша система цінностей. Деякі методисти стверджують1, що тільки в та- кому випадку, якщо у свідомості учня поступово зникне «чужерідність», що закладена в поняття «ІМ» і буде переведена до розряду не «чужої», а«іншої», «ще однієї» мови, то тоді стане можливим навчити носія одного образу світу розуміти (осягати) носія іншої концептуальної картини світу. І тільки в цьому випадку можлива ефективна реалізація основного завдання сучасної мовної політики — досягнення взаємоповаги і взаєморозуміння між представниками різних культур.

Запропонована концепція дозволяє чітко виділити в якості пріоритетів навчання ІМ не систему мови, а змістові аспекти навчання та, відповід- но, інтереси й потреби учнів як суб’єктів навчального процесу. Особливого значення в сучасній методиці набувають такі аспекти навчання, як соціо- культурні фактори, мотивація, розвиток особистості учня засобами вивчен- ня іноземної мови та інші.

Page 5: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 7” для 7 класу

5

1Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. — М.: АРКТИ, 2003.

Page 6: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

6

Вступ

Тому своїм завданням автор вбачає наповнити навчальний зміст під- ручників зразками і завданнями для виходу учнівських комунікативних зу- силь у реальне середовище спілкування англійською мовою, що сприятиме не тільки активізації учнівських знань, навички та уміння, але й забезпечить більш природну їхню мотивацію до вивчення мови, оскільки для школярів5–9 класів оволодіння мовою як засобом спілкування може стати мотива- цією навчання тільки тоді, коли вони будуть мати можливість її практично використовувати для досягнення особистих потреб і задоволення власних інтересів. Для цього вчителю необхідно знати світ сучасного підлітка, його потреби і бажання, уміти викликати його на довірливе спілкування, зна- ходити можливості впливу на формування його особистісних цінностей, інтересів і потреб.

Орієнтація на особистість учня із урахуванням сучасних вимог життя є ключовим моментом у загальному процесі модернізації нашої освіти. Провідні фахівці-педагоги наголошують: інноваційний тип школи відрізняється від традиційного тим, що нова школа повинна керувати знаннями, а не передавати їх. Для нових поколінь дітей, що виростають у цифровому інформаційному середовищі, роль учителя як джерела інформації поступово зменшується, і збільшується важливість навичок і умінь учня самостійно здобувати потрібну інформацію і використовувати її згідно з поставленими завданнями. Отже, змінюється роль учителя в школі: він усе більше набуває ролі координатора і консультанта, тобто особи, яка навчаючи учнів учитися, скеровує їх у русло самостійної роботи, створює для цієї роботи умови, координує її і дозволяє учням побачити свої досягнення, на основі яких вони вчитимуться розробляти власний, свій індивідуальний навчальний план. Такі вимоги перед учителями і учнями ставить саме життя, оскільки для майбутніх представників суспільства, що демократично розвивається, важливо навчитися формувати і задовольняти свої потреби в освіті та кар’єрі, планувати свою діяльність, досягати цілей, бачити свої навчальні та професійні перспективи тощо.

Перспективним напрямком для подальшого удосконалення і розвитку іншомовної освіти в середній школі, в тому числі й навчально-методичного забезпечення, слід вважати подальше наповнення європейським змістом підхід до вивчення мови. Зокрема, це закладання основ багатомовної свідомості в школяра, це також набуття учнівських навичок і умінь

Page 7: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

7

спостерігати за власним іншомовним навчальним досвідом, своїми успіхами, формування навичок самооцінювання, розвиток умінь рефлексії. Формуванню таких учнівських навиків сприятиме впровадження в процес іншомовного навчання Європейського мовного портфоліо учня (ЄМП). Важливо також відмітити, що у підлітків цього віку формується самоповага, простежується необхідність позитивного мислення. Дескриптори, якими користуватиметься учень відповідно до «Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти», і котрі починаються зі слів «я можу/ я вмію», сприятимуть його самоствердженню, розвиватимуть особистісний потенціал, створюватимуть умови для успішної самореалізації. ЄМП покликаний зробити навчальний процес більш прозорим для учня, який має бути його активним учасником. Оскільки самокритичне мислення і самооцінювання складають основу педагогічної функції ЄМП, то за його допомогою формуватиметься особистісна відповідальність учня за вибір засобів досягнення навчальних та особистих цілей. Це питання є актуальним для наших учнів як майбутніх громадян Європи. Дуже важливо вчителю в цих умовах навчитись покладатися на ініціативу учнів, прислухатися до їх думок, покладати відповідальність на учнів, обговорювати проблеми з ними.

В контексті допрофільної підготовки 8-9 класи розглядаються як етап переходу від основної до старшої профільної школи. На цей момент в учнів, які навчалися за комплектами авторської серії, повинна скластися певна база знань, навиків та умінь в оволодінні іноземною мовою. В учнів цієї вікової групи, на яку орієнтовано даний НМК, є всі можливості для усвідомленого засвоєння різноманітного матеріалу, що вимагає логічного осмислення, аналізу-співставлення явищ, які вивчаються. На даному етапі виникає необхідність у певних узагальненнях, систематизації засвоєного матеріалу, диференціації лексичних та граматичних явищ мови.

Навчально-методичний комплект з англійської мови для 8 класу ‘English 8” - це підсистема, що обумовлена цілями, програмою, змістом навчального предмету, методами і засобами навчання та педагогічним процесом, а також взаємодією із середовищем, яке вимагає врахування нових соціальних, культурних, економічних та політичних реалій. Водночас провідною залишається практична мета вивчення іноземної мови – формування комунікативної компетенції учня. На шляху її досягнення у 8-му класі вивчаються нові граматичні явища, збільшується учнівський словниковий

Page 8: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

8

запас, розвиваються мовленнєві уміння та формуються подальші навчальні навички відповідно до програми.

У даному методичному посібнику коротко висвітлено особливості побудови і змісту навчально-методичного комплекту, запропоновано авторські методичні поради, але свідомо залишено деякі позиції відкритими, оскільки автор розраховує на творчий підхід вчителя в роботі з НМК ‘English 8”.

Page 9: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класу

6

§1. ПІДХОДИ, ЗАКЛАДЕНІ В АВТОРСЬКУ СЕРІЮ НМК ДЛЯ ОСНОВНОЇ ШКОЛИ

Єдність трьох підходів в іншомовному навчанні

Сучасна модернізація освітньої галузі орієнтується на збереження фунда- ментальності освіти і водночас прагне посилення його практичної, діяльнісної направленості. Модернізація основної школи покликана підвищити мотивацію учнів середніх класів до навчання, що є складним завданням, оскільки саме на цьому етапі починає виявлятися тенденція до зниження результативності у на- вчанні. У підлітковому віці зі школярами відбуваються глибокі психологічні змі- ни, які залишають різкий відбиток на їхній поведінці і ставленні до навчання. Серед негативних явищ, які можна назвати характерними для цього періоду, — послаблення пам’яті, відхилення у поведінці, падіння зацікавленості до навчаль- ної діяльності. Щоб запобігти розвитку цих негативних явищ, слід розпочинати профілактичну роботу починаючи з 5-6х класів. Основними проблемами, які, на нашу думку, треба розв’язувати на цьому етапі з позиції іншомовного навчання, це — забезпечення відповідності змісту й організації навчального матеріалу до потреб та інтересів підлітків, створення умов та можливостей для формування і розвитку автономії учня, забезпечення учнів різноманітністю видів і форм орга- нізації навчальної діяльності (використання проектних, індивідуальних і групо- вих видів діяльності, самостійна робота з різними джерелами інформації та ба- зами даних), використання сучасних методів і технологій навчання, підвищення практичної спрямованості змісту, в тому числі за рахунок відмови від принципу наукової повноти та внаслідок збільшення кількості творчих завдань, викорис- тання мови як засобу спілкування під час вирішення навчальних завдань на уроці та в позаурочній іншомовній діяльності.

Для забезпечення якості іншомовного навчання на середньому етапі загальноосвітньої школи (5-9 класи) ми дотримуємось єдності трьох під- ходів, які характеризують іншомовний навчальний процес в різних його площинах, а саме: зміст навчання, характеp навчання та спосіб навчання.

1) Компетентнісний підхідКомпетентність учня — це результат набуття компетенцій. Компетен-

тісний підхід має безпосередній зв’язок із змістом навчання. Предмет «Іно- земна мова» (відповідно до нової програми МОН України з іноземних мов) вивчається шляхом паралельного та взаємоінтегрованого формування усіх складових комунікативної компетенції та загальнонавчальної компетенції:

Page 10: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

І. Підходи, закладені в авторську серію НМК для основної школи

7

• мовної компетенції (навчання фонетики, лексики, граматики);

Page 11: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

8

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класу

• мовленнєвої компетенції (навчання усного та писемного мовлення у чоти- рьох видах мовленнєвої діяльності: аудіювання, говоріння, читання і письма);

• соціокультурної компетенції (вивчення соціальних і культурних осо- бливостей країни, мова якої вивчається, правила мовленнєвого етикету носіїв мови та розвиток уміння зіставляти з ними та обирати відповід- ні до ситуації засоби спілкування, а також форму своєї вербальної та невербальної поведінки);Загальнонавчальної компетенції (формування стратегій навчання,

які передбачають: уміння орієнтуватися та працювати з усіма складовими НМК; уміння працювати в різних формах роботи на уроці (індивідуально, у парі, в групі, в класі); уміння працювати із навчальним матеріалом у рецептивних та продуктивних видах діяльності (стратегії навчання різних видів мовної і мовленнєвої діяльності); уміння самостійно планувати на- вчальну поведінку відповідно до характеру завдання; уміння працювати із довідковою літературою тощо.

Збільшення практичної спрямованості освіти в цілому, та іншомов- ної зокрема (опанування визначених програмою компетенцій із предмета«Іноземна мова»), сприяють виробленню в учнів ряду компетентностей, які є своєрідною здатністю і готовністю діяти адекватно до певної життє- вої, професійної чи навчальної ситуації. Компетентності, що формуються в учнів шляхом набуття компетенцій, в тому числі і з предмету «Інозем- на мова», мають ряд характерних ознак: по-перше, вони багатофункціо- нальні, оскільки можуть реалізовуватись у повсякденному житті учня для вирішення різноманітних проблем, для розв’язання професійних завдань, для виконання соціальних ролей тощо; по-друге, вони позапредметні та можуть виконувати функції міжпредметних; по-третє, вони забезпечують подальший інтелектуальний розвиток учня, його мислення, самооцінку; по-четверте, вони багатовимірні, тобто їх можна схарактеризувати з пози- ції розумових здібностей учнів та з позицій розвитку різноманітних умінь, включаючи інтелектуальні. В цілому сформовані компетентності (комплек- си компетенцій) можуть реалізовуватись учнями автономно, інтерактивно або соціально зорієнтовано. Рівень розвитку компетентностей є різним (мі- німальним, просунутим, високим) в залежності від віку, етапу навчання та індивідуальних особливостей. Визначення ключових компетентностей для різних етапів середньої школи — одне із завдань модернізації освіти.

2) Комунікативно-орієнтований підхід передбачає вивчення мови як засобу спілкування та виражається в характері навчання, оскільки в шкільній практиці під час вивчення предмета «Іноземна мова» забезпечує

Page 12: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

9

І. Підходи, закладені в авторську серію НМК для основної школидо- тримання основних принципів комунікативності (мовленнєво-мисленнєвої

Page 13: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

10

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класу

активності (когнітивності), орієнтації на особистість учня, функціональнос- ті, ситуативності, новизни та ін.) відображаючись в атмосфері спілкування, створеної на уроці за допомогою відповідної мовленнєвої та немовленнєвої поведінки вчителя і його учнів, а також у характері завдань та форм роботи.

3) Діяльнісний підхід забезпечує навчання іншомовної комунікації (а отже, впровадження попередніх двох підходів у шкільну практику) способа- ми і прийомами навчання, котрі сприяють розвитку соціалізації дитячої особистості через іншомовне спілкування в рамках організованої іншомовної діяльності. Цей підхід навчає учнів взаємодіяти один з одним на уроці, спри- яє набуттю в учнів навичок самостійності, ініціативності під час іншомовної діяльності, котра передбачає різні режими роботи: індивідуальний, парний, груповий, а також використання інтерактивних технологій навчання у таких формах роботи як групова бесіда (інтерв’ю, конференція, обговорення за кру- глим столом), рольова гра, конкурс, змагання, екскурсія, вікторина, робота над проектом (розробка анкети, квізу, виготовлення плаката, газети, буклета, реклами, проведення міні-дослідження, презентації, телепередачі), творчі за- вдання в різних предметних галузях з використанням іноземної мови (напри- клад, образотворча — створення виставки, музична — підготовка до концерту, театральна — інсценізація художнього твору) тощо. Реалізація особистостей учнів під час виконання завдань та доручень, набуття учнями досвіду шляхом виконання ними нових соціальних ролей у навчальних ситуаціях, розкриття нових талантів, формування особистої та колективної відповідальності учнів— це неповний перелік освітніх та виховних можливостей даного підходу.

Діяльнісний підхід забезпечує не тільки взаємодію всіх видів мовлен- нєвої діяльності під час роботи у вищезгаданих форматах, але й, що най- важливіше, практичне використання набутих з іноземної мови знань, на- вичок та умінь, слугуючи підвищенню мотивації до подальшого вивчення іноземної мови в середніх класах загальноосвітньої школи.

Дотримання єдності комунікативно-орієнтованого, компетентісного та діяльнісного підходів в процесі вивчення іноземної мови забезпечує ефек- тивне вивчення іноземної мови як засобу спілкування, а також пропонує новий комплексний шлях до майбутніх контактів із представниками інших країн, до спілкування в межах об’єднаної Європи та світу, до самореаліза- ції учня як особистості, до підготовки вибору його майбутньої професії.

Page 14: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

11

І. Підходи, закладені в авторську серію НМК для основної школи Важливість соціокультурного компоненту

Роль соціокультурного компоненту (СКК) у формуванні учнівської кому- нікативної компетенції важко переоцінити. Він передбачає знайомство тих,

Page 15: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

12

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класу

хто навчається, з національно-культурною специфікою мовленнєвої поведін- ки і здатністю користуватися елементами соціокультурного контексту. Дані елементи – це звичаї, правила, норми, соціальні умовності, ритуали, соціальні стереотипи, країнознавчі знання та інш. Для формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства як комплексу наукових дисциплін, а так звані фонові зна- ння (background knowledge), тобто знання про країну та її культуру, відомі усім жителям даної країни (на відміну від загальнолюдських або регіональних). Володіння фоновими знаннями наче включає іноземця до іншомовної грома- ди, дає йому культурну письменність (cultural literacy), і навпаки – відсутність фонових знань та культурної письменності робить його чужаком. Обсяг фоно- вих знань, який може засвоїти учень, завжди обмежений кількістю годин, що відводяться на предмет «Іноземна мова» в школі. Тому важливо ознайомити учнів хоча б з основними реаліями життя в країні, мова якої вивчається, для того щоб забезпечити тим, хто навчається, можливості участі у діалозі культур.

Діалог культур може мати місце лише за умови належності комунікан- тів до різних культур, а це, у свою чергу, вимагає моделювання у підручни- ку ІМ ситуацій усного і писемного спілкування учнів з носіями мови. Тут у пригоді стає і рольова гра, в якій один із комунікантів виступає від свого імені, а інший бере на себе роль носія відповідної ІМ.

У 8-му класі збільшується питома вага використання країнознавчого ма- теріалу та збільшення кількості завдань, спрямованих на формування і роз- виток соціокультурної компетенції учнів. Фонову культурно-країнознавчу ін- формацію у 8-му класі учні одержуватимуть не тільки від уявних друзів- авторів електронних листів із країнознавчих заміток, що мають місце на сторінках підручника, але й з основних текстів-діалогів та полілогів, дійовими особами яких є учні з різних куточків світу.

Восьмикласники одержать багато цікавої інформації, котру зможуть використовувати у спілкуванні англійською мовою беручи на себе ролі носіїв двох культур – Великої Британії та України. Перебравши на себе ролі українських дітей, що подорожують Великою Британією, учні зможуть вступати у розмови з уявними жителями Великої Британії, а також розповідати своїм однокласникам про життя, побут і культуру цієї країни. Звичайно у межах підручника це гра у реальну комунікацію, але у цій грі формуються комунікативні моделі поведінки в різних ситуаціях життя, володіння якими знадобиться молодим громадянам України під час реального перебування у країні, мову якої вони вивчали у школі.

Page 16: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

13

І. Підходи, закладені в авторську серію НМК для основної школи Під час навчання англійської мови на етапі основної школи учні зна-

йомляться з побутом і сімейними традиціями середньостатичної сім’ї, дізнаються також, що британська нація є одною із найспортивніших у світі, здійснюють огляд визначних місць Лондона, знайомляться з театром, кіно, навчаються правилам поведінки у відповідних місцях, знайомляться із етикетом і звичаями жителів Британії в ролі користувачів послуг різноманітних закладів, навчаються спілкуватись про здоровий спосіб життя, музику, літературу, засоби масової інформації тощо.

Повертаючись до змісту поняття СКК, варто зробити наголос на знайом- стві учнів із «національно-культурною специфікою мовленнєвої поведінки». Цей момент є надзвичайно важливим, оскільки незнання загальноприйнятих у певній мовній громаді комунікативних моделей поведінки та неволодіння ними є причиною культурного шоку та непорозумінь у спілкуванні з носіями відповідної ІМ навіть у людей, які вільно володіють нею. Ось чому у 8-му класі і в наступних передбачається збільшення питомої ваги використання країнознавчого матеріалу та збільшення кількості завдань, спрямованих на формування і розвиток соціокультурної компетенції учнів.

§ 2. СТРУКТУРА ТА ЗМІСТ НМК “ENGLISH 8”Формування комунікативної компетенції і забезпечення якості іншо-

мовного навчання неможливе без використання навчальних засобів для розвитку учнівських навичок й умінь з аудіювання, читання, говоріння та письма. Тому автором, як і до попередніх НМК, так і для цього НМК “English 8” для 8 класу створено усі необхідні компоненти: підручник із допоміжним електронним додатком-інтерактивною програмою, аудіододаток, робочий зошит (Workbook), зошит з граматики (Grammar Practice Book), книга для домашнього читання (Read Me Book) і методичний посібник для вчителя. Усі компоненти НМК структурно і змістовно інтегровані у цілісну систему навчання, що сприяє підвищенню ефективності процесу формування комунікативної компетенції шляхом за- діювання слухового, зорового, кінестетичного та моторного аналізаторів учня під час роботи з різними складовими НМК у процесі читання, аудіювання, говоріння та письма. Специфіка кожного компонента НМК допомагає урізноманітнити інструментарій, з яким працює учень, сприяє ви- робленню його навичок самостійної роботи з мовою.

Вивчення англійської мови пропонується здійснювати через органі- зацію ситуативного спілкування, що включає діяльнісно-комунікативні

Page 17: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класу

14

зустрічі та контакти з ровесниками. Персонажами сторінок підручника є українські та іноземні англомовні хлопці та дівчата, які є друзями по лис- туванню. Зразки їх листів демонструють, що електронна пошта може слу- гувати простим та ефективним способом комунікації між людьми з різних частин світу. Подібні зразки та спеціально розроблені завдання, окрім на- вчання мови, заохочують до організації учнівських проектів з листування електронною поштою, оскільки вона є хорошим засобом для виходу на ре- альне міжкультурне спілкування, під час якого учні мають нагоду викорис- тати здобуті знання і комунікативні уміння, пізнати щось нове, обміняти- ся з такими ж учнями з інших міст і країн досвідом вивчення англійської мови, покращити свої навички писемної комунікації, реалізувати потребу в особистому спілкуванні із зарубіжними ровесниками.

Структурно підручник складається зі вступу (Starting Up), чотирьох розділів та додатку. Його розділи відображають тематику сфер спілкування та забезпечують мовне і мовленнєве наповнення відповідно до програми для 8 класу. Матеріал кожного розділу складається з двох уроків, організо- ваних за тематико-ситуативним принципом.

Unit 1. IT’S YOUR LIFE Lesson 1 Family and Friends

Lesson 2 A Healthy LifestyleUnit 2. YOUR SCHOOL TIME

Lesson 1 What’s Your School Like?Lesson 2 Are You a Good Team?

Unit 3. YOUR PREFERENCES Lesson 1 Do You Need a Book?

Lesson 2 Music is Heard Everywhere Unit 4. BROADEN YOUR MIND

Lesson 1 A Daily, A Weekly, a Monthly…Lesson 2 Places of Interest

Після кожного розділу пропонується матеріал для повторення (Look Back). Кожний розділ наприкінці містить секцію ‘Reading for Fun’ з матері- алом для читання художніх оповідань та казок. Заключною секцією розділу є ‘My Learning Diary’ («Мій навчальний щоденник»), яка дозволяє провести підсумкову роботу над розділом у вигляді рефлексії учнем власної навчаль- ної діяльності і зафіксувати своє ставлення до вивченого матеріалу, нагадати вивчені слова, проаналізувати здобуті навички та уміння та здійснити еле- ментарне самооцінювання за допомогою дескрипторів «Я можу», що дозво- лить більш свідомо підготуватись до контрольної роботи, зосередивши увагу над тим, що потребує додаткових

Page 18: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

ІІ. Структура та зміст НМК “English 8“

15

зусиль для покращення результату.

Page 19: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

16

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класу

Навчально-методичний апарат підручників усієї серії для основної школи відображає специфіку предмета, яка полягає в тому, що провідним компонентом змісту навчання ІМ є не основи наук, а навчання різних видів мовленнєвої діяльності: говоріння, аудіювання, читання і пись- ма. Згідно з психологічною теорією діяльності, навчання будь-якого виду діяльності відбувається у процесі її виконання, а також дій та операцій, пов’язаних з нею. Тому для формування комунікативної компетенції учням пропонується матеріал підручника, організований так, щоб надати учням практику в тому виді мовленнєвої діяльності, яким вони на даний час ово- лодівають. Ось чому впродовж усієї навчальної книги внутрішня структу- ра кожного уроку підручника представлена наступними блоками: Reading (Читання), Listening (Аудіювання), Speaking (Говоріння) та Writing (Пись- мо), а також блоками лінгвістичного характеру Vocabulary (Лексика) та Grammar (Граматика).

Організація матеріалу в уроках забезпечує поступове оволодіння мов- ним і мовленнєвим матеріалом. Структура кожного уроку послідовна впро- довж усього підручника. Кожний блок забезпечує формування і розвиток усіх складових мовної та мовленнєвої компетенції, але передбачає особли- вий акцент на певному виді діяльності.

У підручнику запропоновано систему вправ, які формують не тільки мов- ні та мовленнєві навички, а й необхідні для навчальної роботи вміння, вимага- ють думати, здогадуватись, шукати, іншими словами – розвивають мислення.

Щодо “діалогу культур і цивілізацій”, то на дитячому рівні він реа- лізується у взаєминах персонажів підручника – ровесників школярів, ко- трі обговорюють різноманітні проблеми особистої, навчальної та публіч- ної сфери життєдіяльності сучасного учня, що відповідає вимогам чинної Програми МОН України. Для такого діалогу пропонується певний набір ситуацій, в яких підкреслюється, що уміння спілкуватись – необхідна умо- ва для пристосування людей до сучасних вимог життя, реалії якого мають тенденцію до глобалізації культур та цивілізацій світу. Персонажі виходять на контакт зі своїми ровесниками з інших країн, діляться враженнями, дум- ками, інформацією тощо.

Ілюстративний матеріал підручника є функціональним, несе навчаль- не навантаження, сприяє розумінню учнями поданих для опрацювання тек- стів, діалогів, а також може слугувати опорою для побудови власних ви- словлювань, дає змогу включити наочність в активну розумову діяльність.

Отже, алгоритм кожного уроку підручника, створеного за тематико-

Page 20: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

17

ІІ. Структура та зміст НМК “English 8“ситуативним принципом, задає послідовність іншомовної навчальної ді-

Page 21: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

18

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класу

яльності: від роботи над рецептивними видами діяльності (читання, ауді- ювання), що включає також аудіопрезентацію окремих текстів та діалогів для ефективнішої роботи над фонетикою англійської мови, та через опра- цювання лексики уроку і вивчення граматичного явища до роботи над про- дуктивними видами мовленнєвої діяльності (говоріння, письмо). Правда у підручнику секція письма містить тільки декілька заключних завдань, які носять більш творчий, мовленнєвий характер: «напиши лист», «проведи опитування та склади звіт», «зроби запис у щоденнику про поїздку» тощо. Та оскільки навчання письму є особливим видом навчальної діяльності, яка потребує послідовної роботи, в т. ч. над орфографічною стороною, для учнів автором запропоновано робочий зошит із друкованою основою для розвитку навичок письма, до якого включені спеціально розроблені для цього вправи, та завдання на закріплення на письмі мовного й мовленнє- вого матеріалу підручника, а також робочий зошит з граматики, який дає можливість більш докладно опрацювати те чи інше граматичне явище за допомогою додаткових письмових граматичних вправ.

Таким чином, особливістю побудови навчального матеріалу підруч- ника є поблочна структура, котра сприяє збалансованому розвитку усіх чотирьох мовленнєвих умінь.

Попередньо скопійовані сторінки завершальної секції ’’My Learning Diary’’ після заповнення їх школярем можуть долучатись до мовного порт- феля семикласника, оскільки слугують своєрідною розповіддю про осо- бисту траєкторію іншомовного навчання учнів та свідчать про його успіхи й досягнення у певному розрізі часу.

Наприкінці підручника розміщено додаток, що складається з грама- тичного довідника українською мовою, англо-українського словника та списку неправильних дієслів з перекладом.

До навчально-методичного комплекту входить також електронний додаток - інтерактивна програма. Інтерактивна програма націлена на тематику і зміст підручника та забезпечення учня додатковою практикою англомовного навчання під час самостійної роботи. Програма складається з 4х типів інтерактивних завдань, структурованих відповідно до розділів та уроків підручника. GRAMMAR QUIZZES – квізи з граматики протестують рівень учнівських граматичних навичок в межах матеріалу, запропонованого у підручнику відповідно до програми з англійської мови для 8 класу (8-й рік навчання). VOCABULARY TRAINER – лексичний тренажер сприятиме кращому засвоєнню мовного і мовленнєвого матеріалу підручника, зокрема слів та фраз відповідно до тематики його розділів та уроків. ENGLISH IN PRACTICE – англійська мова на

Page 22: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

19

ІІ. Структура та зміст НМК “English 8“практиці – це інтерактивні завдання, спрямовані на розвиток навичок аудіювання, важливих для сприйняття на слух як мови співрозмовника, так і оточуючих, з чого й починається будь-яке спілкування. Робота над представленими висловлюваннями та діалогами сприятиме удосконаленню комунікативних учнівських навичок. DICTATIONS – інтерактивні завдання-диктанти допоможуть учневі удосконалювати свої аудитивні та орфографічні навички шляхом забезпечення додатковою практикою написання диктантів, укладених за тематикою уроків підручника.

Наступний компонент - аудіододаток до підручника - із записами діалогів, текстів для аудіювання та художнього читання, декламацією віршів та виконанням пісень можна безкоштовно завантажувати з сайта видавництва libra-terra.com.ua.

До НМК входить також книга для домашнього читання (Read Me Book), яка має зручну для самостійного використання учнем структуру та навчально-методичний інструмент, що складається із вправ і завдань не тільки для перевірки прочитаного , але й для формування мовних навичок і розвитку мовленнєвих умінь. Матеріал цього компоненту НМК може бути використаний для самостійної роботи учнем вдома із наступною періодич- ною організацією уроків домашнього читання вчителем у класі.

Page 23: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класу

22

Мет

одичні рекомендації для роботи з Н

МК

“English 7” для 7 класу

14

§ 4. ОСОБЛИВОСТІ НАВЧАННЯ ЗА НМК “ENGLISH 8”

Види пам’яті і стилі навчанняУчительський досвід свідчить про те, що деякі учні найкраще навча-

ються, коли слухають нову інформацію, деякі віддають перевагу читанню її, в той час як інші учні потребують щось зробити з новою інформацією (застосувати її на практиці). Немає абсолютного «найкращого» методу на- вчання; все перераховане є існуючими стилями навчання, так як різні люди вчаться по-різному. Тому пропонуємо виконувати різні вправи та завдання, які стимулюють усі види стилів навчання з метою допомогти учням вчити- ся відповідно до свого особистого стилю навчання.

Учням-візуалам необхідно бачити «мову тіла» (жестикуляцію) та ви- раз обличчя вчителя для повного розуміння змісту уроку. Вони дума- ють образами та найкраще навчаються з використанням візуальних показів, включаючи діаграми, ілюстрації, слайди, відео, мнемонічні картки та проспекти (буклети).

Учні-аудіали найкраще навчаються з використанням словесних пояс- нень, дискусій, обговорення та слухання того, про що говорять інші. Письмова інформація може бути для них малозмістовною, доки вони її не почують. Для них часто є корисним читати текст вголос та викорис- товувати аудіододаток.

Тактильно-кінестетичні учні найкраще навчаються за допомогою«дотикового» підходу, активно вивчаючи фізичний світ довкола себе. Для них може бути важко сидіти нерухомо протягом довгих періодів і вони можуть відволікатись, відчуваючи потребу в діяльності та дослі- дженнях. Ці учні виражають себе через рухову активність. Вони мають хороше відчуття рівноваги та око-ручної координації. Взаємодіючи з простором навколо себе, вони здатні запам’ятовувати та обробляти ін- формацію. Залучайте їх до рольової гри, роботи в парах та інших прак- тичних видів діяльності.Необхідно зупинитися на визначальній ролі уваги під час організації

навчального процесу. Увага дозволяє пропускати великі потоки інформації, або вона гальмує сприймання за механізмом «позамежного гальмування» при його поганій організації. При високій концентрації уваги можлива і більша робота пам’яті аж до феномена типу надзапам’ятовування та ейди- тизму. При розсіяній увазі асоціації в мозку утворюються повільно, вони дуже слабкі і повільно затухають.

Page 24: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

23

ІV. Особливості навчання за НМК “English 8”

У цьому зв’язку постає питання: як же ми можемо стимулювати акти- візацію уваги учнів під час їх роботи? Перш за все, учні повинні з інтересом ставитися до того матеріалу, який вони вивчають. Інтерес концентрує увагу, загострює враження, забезпечує повторення і створює багаті асоціа- ції. Вільям Джеймс говорив про «закон інтересу», за яким найбільш цікаві частини предмета, що вивчається, чинять найсильніший спротив забуван- ню. Ми повинні піклуватися про те, щоб матеріал, який дається, напри- клад, для самостійної роботи, з одного боку, не втрачав новизну, а з другого боку, був доступний для сприймання. Для цього вчитель повинен знати за- гальний рівень розвитку та індивідуальні особливості учнів.

Як одну із важливих умов зберігання стійкої уваги під час як самостійної роботи, так і роботи з партнерами на уроці можна відмітити наявність пози- тивного емоційного настрою до предмета. В цьому безумовно велика роль учителя. Він повинен вміти подавати матеріал чітко, стисло ясно, зв’язувати відоме з невідомим, йти від простого до складного, розкривати предмет по- ступово, так, щоб одне легко випливало з іншого згідно логіки речей.

Учитель повинен вміти незмінно оволодівати увагою учнів і швидко ви- значати, коли і в якому місці вони можуть відповісти на його питання та щоб їх відповіді підвели їх до самостійного вирішення тієї чи іншої проблеми.

Фактором, який сприяє кращій мобілізації уваги під час самостійної роботи, виявляється постановка перед учнями мотивованого пізнавально- го завдання. Завдання, дані учням для самостійної роботи, повинні бути у більшості випадків пов’язані з творчою роботою, роботою, спрямованою на активну мислительну діяльність, так як будь-яке засвоєння — це завжди продукт особистої дії учня. Вчителям іноземної мови під час організації самостійної роботи учнів необхідно уникати всіляких вправ, спрямованих на механічну роботу (наприклад, всякого роду підстановок, деяких пере- творення у реченнях за певними зразками і т. п.). Така одноманітна, не пов’язана із мислительною діяльністю, робота притуплює увагу.

Дуже важливим психофізіологічним процесом, який визначає розви- ток та інтелектуальний прогрес особистості, є пам’ять. Пам’ять, з одно- го боку, безпосередньо пов’язана з увагою людини, з іншого боку, пам’ять безпосередньо пов’язана з мисленням. Тільки процес запам’ятовування, який переплітається з мислительними процесами і будується на основі ре- гулюючої ролі, виявляється більш плідним і стійким.

Page 25: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

24

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класуЗавданням учителя іноземної мови є вмілий облік особливостей

пам’яті учнів, рекомендація найбільш раціональних способів запам’ятовування під час їх самостійної роботи над засвоєнням та закріпленням матеріалу.

Page 26: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

25

ІV. Особливості навчання за НМК “English 8”

Необхідною умовою переходу з рівня короткочасної пам’яті на рівень довготривалої пам’яті є об’ємне тренування і вправи на закріплення отрима- них образів (слідів). Саме тому першочерговим завданням учителя іноземної мови під час керівництва самостійною роботою учнів є раціональна органі- зація повторення матеріалу. Кожен текст, кожен розділ повинен опрацьо- вуватися декілька разів. Повинні змінюватися тільки способи опрацювання. Варто рекомендувати наступні види роботи: тренування у вправах на письмі та усно, написання листа, есе, закріплення лексики в ході усної бесіди і т. п.

Завданням учителя є так скеровувати роботу учнів, щоб вони шляхом своєчасного повторення під час самостійної роботи попереджували забу- вання. Можна зробити припущення, що все-таки темп забування залежить і від змісту матеріалу, тобто його усвідомлення: чим більше усвідомлений матеріал, тим повільніше він забувається.

Думається, що необхідно згадати і про ті види пам’яті, які прийма- ють участь під час вивчення іноземної мови. Вчені-психологи поділяють пам’ять на: слухову, зорову і кінестетичну (моторну) в залежності від того, який саме вигляд слова запам’ятовується найкраще.

Для учнів, що вивчають іноземну мову і володіють хорошою зоровою пам’яттю, вирішальне значення має не звук, а графічна форма слова. Такі учні мислять графічними одиницями. Вони уявляють наочно те, що написа- но від руки або надруковано; а коли вони говорять, то ніби читають ці слова. Але практичне володіння іноземною мовою в більшій мірі пов’язано із слухо- вою пам’яттю. Тому учень, у якого сильно та односторонньо розвинута тільки зорова пам’ять, повільно засвоює іноземну мову, так як, слухаючи слова, він намагається в думці уявити їх написання. Йому важко запам’ятати звук, інто- націю. Вимова у нього відповідно погана. Якщо вчитель поправляє його, він робить розбір слова, в якому допущена помилка, і в уяві представляє собі цей розбір. На жаль, це не допомагає йому позбутися своїх помилок, він повторює їх знову і знову. Лише з величезними зусиллями і протягом тривалого часу такий учень може навчитися розуміти іноземну мову, і ще більш важко йому буде говорити на ній. А от граматику він засвоює свідомо легко, так як відразу уявляє собі закінчення і цілі парадигми. Йому легше зробити переклад на іно- земну мову, ніж написати твір, легше засвоїти теорію, ніж набути практичні навики. Його успіхи і невдачі залежать від того, наскільки сильно розвинута зорова пам’ять може опиратися на слухові і мовно-рухові уявлення. Якщо вчи- тель не буде допомагати такому учневі, то останній втратить віру в свої сили, і спроба засвоїти іноземну мову виявиться для нього неможливою.

Page 27: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

26

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класуТі учні, в яких розвинута слухова пам’ять, схильні мислити, викорис-

товуючи звукові образи. Зорова і моторна пам’ять у них відіграє допоміжну

Page 28: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

27

ІV. Особливості навчання за НМК “English 8”роль. Під час читання такий учень чує внутрішній голос, під час письма він пише під диктовку того ж внутрішнього голосу. На людину, в якої переважає слухова пам’ять, всілякі шуми, музика, звуки чинять таку ж сильну дію, як і на людину, в якої переважає зорова пам’ять — всілякий видимий нею матері- ал у письмовій чи друкованій формі, що не відноситься до того, що потрібно засвоїти. Тому учень, який наділений хорошою слуховою пам’яттю, засвоює іноземну мову набагато швидше, ніж учень із сильно розвинутою зоровою пам’яттю. Він легко засвоює слова і фрази, введені усно. Але закінчення, відмінки та інші граматичні форми йому даються важче, ніж практична гра- матика, якою він оволодіває зі слуху. Такий учень покладається більше на інтуїцію та відчуття мови, ніж на точні знання. Він погано перекладає на іноземну мову навіть найпростіші речення, але написати виклад або твір по темі, про яку вчитель говорив на уроці, йому значно легше, так як він просто відтворює те, що чув раніше і запам’ятав завдяки хорошій слуховій пам’яті. Але у викладі (творі) він допускає багато орфографічних помилок, непра- вильно використовує граматичні форми і конструкції.

Учень із сильно і однобічно розвинутою кінестетичною (моторною) пам’яттю легше всього мислить образами, засвоєними в результаті мото- рної діяльності. Звукові і зорові образи не мають для нього особливо важли- вого значення. У нього переважають мовленнєво-рухові образи та образи, які пов’язані із рухом руки. Він легше всього відчуває слово тоді, коли сам його вимовляє. Під час читання він сприймає склади і слова один за другим, чітко відчуваючи рухи, які виконуються при активній артикуляції цих слів. Мо- торні образи, створювані при письмі, читанні, вимовлянні, — майже єдині засоби, якими такий студент може скористатися для набуття всієї суми нави- ків, необхідних для володіння іноземною мовою. Учень, який володіє силь- но розвинутою моторною пам’яттю, не може, як правило, вивчити іноземну мову. Але, як відмічають учені, цей вид пам’яті зустрічається доволі рідко.

Дослідження в області психології навчання іноземним мовам доводять, що найсприятливішою для вивчення мови і в той же час найпоширенішою є змішана пам’ять, яка поєднує властивості засвоювати образи, отримані шля- хом слухового, зорового і моторного (кінестетичного) сприйняття. Яскравість і сила сприйняття, які отримуються в результаті діяльності цих видів пам’яті, і ступені переважання одного виду пам’яті над іншим у різних людей різні і ва- ріюють безкінечно. Якщо всі види пам’яті розвинуті однаково добре, то перед нами — ідеальний учень для навчання іноземній мові, так як він поєднує всі кращі сторони тих учнів, у яких переважає якийсь один з видів пам’яті. Такий учень засвоює мову незалежно від методу навчання і особистості вчителя. Він здатний працювати абсолютно

Page 29: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

28

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класусамостійно і досягати хороших результатів, так як легко оволодіває всіма видами мовної діяльності. Вимова та інтонація, за-

Page 30: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

29

ІV. Особливості навчання за НМК “English 8”

учування слів та різних мовних зворотів, так само, як і побудова речень, не становлять для нього труднощів. Він добре читає вголос і легко вступає в ін- шомовне спілкування, прекрасно знає граматику і вміє правильно нею корис- туватися. Але, на жаль, таких учнів буває не так багато в класі.

Тому необхідно шляхом тестування визначити, яким видом пам’яті во- лодіє учень, і на основі отриманих результатів будувати навчання. Якщо цього не зробити, можна не досягнути бажаних результатів. Необхідно по- стійно тренувати слабкі сторони пам’яті, до чого постійно має спонукати метод, який використовується вчителем для навчання, так як під час ви- вчення іноземної мови використовуються всі види пам’яті: зорова, слухова і кінестетична. Лише завдяки постійному продуманому використанню всіх можливих аналізаторів можна досягти міцних знань.

Врахування всіх вищевикладених психологічних моментів мобілізації уваги і найбільш раціональних способів запам’ятовування матеріалу має, без сумніву, позитивний ефект під час організації роботи учнів з іноземної мови.

Комунікативно спрямовані форми навчання

Принципова характеристика навчальних завдань в НМК для середніх кла- сів – їхня поліфункціональність. Принцип поліфункціональності навчально- го завдання вимагає оволодівання мовним матеріалом і мовленнєвими нави- чками одночасно і паралельно в одному й тому ж комунікативному завданні, оскільки лише мовленнєві навички, сформовані в мовленнєвих умовах, здатні до переносу в нові ситуації спілкування. Багаточисельні, засвоєні в процесі ко- мунікації мовленнєві зразки служать матеріалом для аналізу та узагальнення, які проводяться учнями за допомогою вчителя і формують системне знання про мову, її лінгвістичні засоби. Одночасно і паралельно накопичуються нові мовленнєві зразки як матеріал для нових, більш глибоких узагальнень. Таким чином, здійснюється робота за схемою: синтез-аналіз-синтез.

Мовленнєва діяльність реалізується лише за умов колективної взаємо- дії під час виконання соціально значущих завдань у ситуаціях, що моде- люють реальну комунікацію в парах, тройках, групах по 4-5 учнів тощо. Усвідомлення того, що знання одного стає знанням іншого, мобілізує групу на енергійну взаємодопомогу, яка стає нормою взаємин у колективі.

Парна та групова форми роботи дозволяють залучити до активної мов- леннєвої діяльності всіх учнів класу, забезпечити оперативний контроль за роботою кожного, ефективно керувати діяльністю цілого класу. Дані форми роботи слід застосовувати на всіх етапах навчання.

Під час розподілу учнів на групи варто виходити з тих міркувань, щоб

Page 31: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

30

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класуу кожній групі був один сильний учень (консультант), один слабкий учень

Page 32: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

31

ІV. Особливості навчання за НМК “English 8”та два середніх учня. Під час виконання завдань у групах вчитель пересу- вається по класу і допомагає учням, уникаючи при цьому прямої підказки, але використовуючи, наприклад, мовленнєвий зразок. Час від часу склад груп слід міняти, щоб учні не звикали до постійних співрозмовників.

• Робота в малих групахРобота в малих групах дає змогу учням набути навичок, необхідних

для спілкування та співпраці. Вона стимулює роботу в команді. Ідеї, вироблені в групі, допомагають учасникам бути корисними одне одному. Висловлювання думок допомагає їм відчути особисті можливості та зміцнити їх.

Учитель об’єднує учнів у малі групи, розподіляє завдання між група- ми. Вони мають за короткий час (як правило, З-10 хв.) виконати це завдан- ня та представити результати роботи своєї групи.

Більшість завдань слід опрацьовувати саме в малих групах або парах, тому що учням краще висловитися в невеличкій групі. Робота в малих гру- пах дає змогу заощадити час уроку, бо зникає потреба вислуховувати кожну людину у великій групі.

Коли ви починаєте роботу з малими групами:1. Об’єднайте учнів у малі групи (4—6 осіб).

2. Ознайомте їх із ролями, які вони можуть виконувати.

• Спікер (керівник групи):– зачитує завдання групи;– організовує порядок виконання;– пропонує учасникам групи висловитися по черзі;– заохочує групу до роботи;– підбиває підсумки роботи;– визначає доповідача.

• Секретар:– веде записи результатів роботи своєї групи;– записи веде стисло й розбірливо;– як член групи, має бути готовим висловити думку групи під час під-

биття підсумків або допомогти доповідачеві.• Посередник:

– стежить за часом;– заохочує групу до роботи.

• Доповідач:– чітко висловлює думку групи;

Page 33: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

32

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класу– доповідає про результати роботи групи.

Page 34: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

33

ІV. Особливості навчання за НМК “English 8”

3. Дайте кожній групі конкретне завдання та інструкцію щодо органі- зації групової роботи:

• можна починати висловлюватися спочатку за бажанням, а потім по черзі;• необхідно дотримуватись одного з правил активного слухання, коли

хтось говорить, усі слухають і не перебивають. Намагатися обговорю- вати ідею, а не особи учнів, які висловили цю ідею;

• утримуватися від оцінок та образ учасників групи;• намагатися в групі дійти спільної думки, хоча вдеяких випадках у гру-

пі може бути особлива думка і вона має право на існування.4. Виділіть час на виконання групової роботи. Під час групової

роботи надайте кожній групі потрібну допомогу.

5. Запропонуйте групам представити результати роботи.

6. Прокоментуйте роботу груп.

• Рольова граМета: розігрування ситуації за ролями — визначити ставлення до

кон- кретної ситуації або проблеми, набути досвіду шляхом гри.Рольова гра імітує реальність призначення ролей, які вам дісталися, та

дає змогу діяти «як насправді». Ви можете розігрувати свої ситуації, в яких ви вже побували. Вона допомагає навчитися через досвід та почуття.

Розподіл ролей – важливе педагогічне завдання: важливо врахувати ін- тереси дитини, її психологічні особливості тощо.

В ході рольової гри учасники «розігрують у ролях» певну проблему або ситуацію.

Рольова гра сприяє подальшому розвитку уяви і навиків критичного мислення; навчанню висловлювати судження та думки; вихованню в учнів спроможності знаходити і розглядати альтернативні можливості дій; вихо- ванню співчуття до інших людей.

Важливі моменти:1. Якщо рольову гру використовують у навчальному процесі, то така

драматична вправа потребує ретельної підготовки. Початкові впра- ви мають бути простими з наступним ускладненням.

2. Не чекайте відшліфованої гри з самого початку. Дайте учням мож- ливість провести рольову гру та імітувати історичні й сучасні ситу- ації. Змінюйте види діяльності.

3. У цих стратегічних діях є чотири основні елементи: а) попереднє планування й підготовка вчителя; б) підготовка і тренінг учнів;

Page 35: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

34

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класу

в) активна участь класу в проведенні вправи; г) ретельне обгово- рення й міркування з приводу вправи.

4. Такі вправи слід проводити в атмосфері довіри, щоб учні не по- чувалися ніяково. Учні мають розуміти, що реагувати можна по- різному. Практика допоможе їм більш упевнено почуватися під час проведення таких вправ.

5. Після закінчення вправи учасники проводять ретельний і поглиблений аналіз. Не слід забувати, що, входячи в роль, ми приводимо в рух емоції, спогади, гальмування. Тому необхідно після проведення гри вивести ді- тей з ролей. Для цього проводять детальне обговорення ситуації.

Необхідно пам’ятати про те, щоб кожен відповів на запитання:— Як ви почувалися в тій чи іншій ролі?— Що подобалося під час гри, а що — ні?— Як цей досвід може вплинути на ваше подальше життя?

• Інтерактивні технології«Коло» Мета: Усунути психологічний дискомфорт шляхом кращого

знайомства один з одним, із світом захоплень своїх товаришів, сприяти створенню ненапруженої атмосфери в роботі.

Учасники вправи стають в коло, повернувшись обличчям один до од- ного і утворивши таким чином пари. Учням пропонується дізнатися якнай- більше про свого партнера, поставивши йому різноманітні запитання. Піс- ля опитування (2 хв.) учні повертаються спинами до своїх співрозмовників, утворюючи нові пари. Кожний повинен розповісти новому партнеру все, що дізнався та пам’ятає про свого першого співрозмовника. По закінченні вправи можна попросити учнів розповісти про будь-кого з учасників гри (можливо друзів, знайомих, однокласників), які були в колі.

«Гори та долини» Мета: Сприяти згуртуванню учнів для кращого взаєморозуміння та плідної роботи в команді.

В лівій частині аркуша паперу учні ставлять крапку і пишуть дату свого народження, в правій — сьогоднішню дату. Учням пропонується подумати про найважливіші події свого життя (хороші та погані), події, які визначили їх життя. Учні проводять лінію від крапки в лівій частині аркуша до крапки в його правій частині. Щодо кожної хорошої події вони проводять лінію вверх, щоб вийшла гора (чим краща та важливіша подія, тим вища «гора»). Щодо кожної поганої події учні малюють лінію донизу (чим гірша подія, тим глиб- ша «впадина»). Учні проставляють дату та назву кожної події. Після створен- ня графіків кожний з учасників пояснює

Page 36: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

35

ІV. Особливості навчання за НМК “English 8”його іншим членам своєї групи. В кінці засідання учні обговорюють свою роботу та обмінюються враженнями.

Page 37: TeacherBook7kl_v2.indd - uCozmmk.at.ua/nova/inozemna/Method_8kl_2016-1-.doc · Web viewДля формування СКК потрібне не зна- ння країнознавства

Методичні рекомендації для роботи з НМК “English 8” для 8 класу

36

«Промова» Мета: Навчати говорити учнів перед аудиторією.Перед початком виконання вправи вчитель готує невеликі аркуші па-

перу з написами різних видів промов: промова на останньому/першому дзвонику, промова на відкритті пам’ятника чи магазину, промова перед підписанням важливого документу, тощо. На інших аркушах пишуться на- зви осіб, які будуть виголошувати промову — президент, мер міста, учень, директор, керівник компанії, пенсіонер, казковий персонаж, тощо. Аркуші з типами промов та промовцями розподіляються на 2 окремі групи. Учні, беручи по черзі по одному аркушу з різних груп, отримують завдання ви- голосити промову певного персонажу. Ця вправа розвиває риторичні нави- чки та навчає учнів не боятися аудиторії подолати страх перед аудиторією.

«Кінопроба» Мета: Навчати говорити учнів перед аудиторією, про-являти свої акторські здібності.

В класі створюється імітація знімального майданчика. Учні самі приду- мують назву фільму та його головних героїв. Створені після цього мікро гру- пи отримують одну з ролей фільму, а потім обговорюють якості та характер героя своєї ролі. По закінченню відведеного часу представники від групи ви- голошують промови, переконуючи режисерів (решту учнів класу), що саме вони найкраще зіграють запропоновану роль. Режисери уважно слухають промовців, занотовують почуте і виступають з аргументацією свого вибору.

«Навчаючись, вчись» Мета: Навчати працювати учнів із інформа-ційними джерелами та повідомляти про отриману інформацію.

Вчитель готує картки з фактами, що стосуються теми обговорення. Отриму- ючи одну з запропонованих карток, учні ознайомлюються з інформацією. Учас- ники повинні поділитися з товаришами отриманою інформацією та дізнатися про факти їх повідомлень. По завершенні вправи учасники розповідають класу про найцікавіший, на їхню думку, факт, про який вони дізналися від інших.

«Репортери» Мета: Навчати учнів спостереженню і аналізу діяльності.Одна з груп репортерів отримує завдання уважно слідкувати за грою

чи виконанням завдання та виділити три якості, які допомогли одній із ко- манд перемогти чи успішно презентувати результати своєї діяльності; інша— занотувати правила проведення того чи іншого виду діяльності та ство- рити список правил для ведення успішної гри чи інтерактивної вправи. За результатами роботи репортерів готується учнівська публікація.