TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 ·...

170
Français English Deutsch Español TCPS27

Transcript of TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 ·...

Page 1: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Français

English

Deutsch

Español

TCPS27

Page 2: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the
Page 3: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

TCPS27 Telelink

User ManualVersion 1.0English

Page 4: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

ITCPS27Introduction

Introduction

Purchase Congratulations on the purchase of a TCPS27 telelink.

This manual contains important safety directions as well as instructions for setting up the product and operating it. Refer to "6 Safety Directions" for further information. Read carefully through this manual before switching on the product.

Read this manual carefully to achieve maximum efficiency from the instrument.

Product identifica-tion

The model and the serial number of the product are indicated on the type plate.Enter the model and serial number in this manual and always refer to this information when contacting the agency or Leica Geosystems authorized service workshop.Type: _______________

Serial No.: _______________

Page 5: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Introduction TCPS27 II

Symbols The symbols used in this manual have the following meanings:

Type Description

�Danger Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

�Warning Indicates a potentially hazardous situation or an unintended use which, if not avoided, could result in death or serious injury.

�Caution Indicates a potentially hazardous situation or an unintended use which, if not avoided, may result in minor or moderate injury and/or appreciable material, financial and environmental damage.

Important paragraphs which must be adhered to in practice as they enable the product to be used in a technically correct and efficient manner.

Page 6: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

IIITCPS27Table of Contents

Table of Contents

In this manual Chapter Page

1 Description of the System 1-1

2 Operation 2-1

3 Configuration 3-1

4 Trouble shooting 4-1

5 Care and Transport 5-1

6 Safety Directions 6-1

7 Technical Data 7-1

Page 7: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Table of Contents TCPS27 IV

Page 8: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

1-1TCPS27Description of the System

1 Description of the System

General TechnologySophisticated wireless data transfer device designed specifically by TCPS27 for the transfer of geomatic data between TCPS27 devices and RX1220.TCPS27S is designed for machine automation applications.

FrequencyOperates in the "2.4 GHz radio band". Using the latest in spread-spectrum, frequency hopping technology, ensures maximum security for the high speed, wire-less transfer of data.

Diagram TCPS27

a) Antennab) Rubberised housingc) LEMO portd) Data transfer indicatore) Link indicator

a

b

c

TCPS27_001

de

Page 9: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Description of the System TCPS27 1-2

Diagram TCPS27S

a) Antennab) Solid metal housingc) Mounting plated) Link indicatore) Data transfer indicatorf) RS232 MIL connectorg) Pin, Groundh) Pin, Data out; TxDi) Pin, Data in; RxDj) Pin, Power in

Mounting plate, dimensions

TCPS27_006

a

b

d

e

c

g

DATA

A

A:

f h i j

TCPS27_007

60

ø6.5

40

45

Page 10: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

1-3TCPS27Description of the System

Physical features HousingFully rubberised housing ensures that the TCPS27 is shock and rain proof.

TCPS27S has a non-rubberised die cast metal housing but is also shock and rain proof.

AntennaCompact, antenna ensures the highest quality RF performance.

Connector

LED'sDATA flashes when data is being transmitted or received by the unit.LINK indicates standby in the TCPS27B or synchronisation in the TCPS27R.

Rain proof only in the upright position.

The antenna is not to be removed from the unit.

TCPS27: LEMO1, 8 pin power and communications port.TCPS27S: MIL connector, 7 pin power and communications port.

Page 11: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Description of the System TCPS27 1-4

Page 12: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

2-1TCPS27Operation

2 Operation

Standard setup Standard setup at the TPS1200 for remote surveying.Cable used: 734697Tripod adapter used: 734163

TCPS27_002

Page 13: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Operation TCPS27 2-2

Setup with the RX1210

Setup with a PC

Setup when the RX1210 is used as the remote controller for the TPS1200 or for configuration of the TCPS27.Cable used: 734959

TCPS27_003

Setup when using the TCPS27 with a PC.Cable used: 734699

TCPS27_004

Page 14: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

2-3TCPS27Operation

Setup TCPS27S

As a pair TCPS27B and TCPS27R can be used directly as a wireless data connection with Leica Geosystems equipment and computers.

Configuration Baud rates of the TCPS27B and TCPS27R must be the same. Baud rates set in the TCPS27's must be equal to the serial connection rates. Link numbers in the TCPS27B and TCPS27R must be the same.

Connect the TCPS27S with a PWM sensor cable to the machine computer. When the standard TCPS27 is connected to the instrument, the green "LINK (PW)" LED lights up on both radio transmitters.The red "DATA" LED lights up as soon as data is being sent or received.

a) Machine computerb) TCPS27Sc) PWM sensor cable

TCPS27_008

a

b

c

These configurations can be viewed and edited using the TCPS configu-ration tool.

Page 15: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Operation TCPS27 2-4

General principals To achieve ideal RF performance from the TCPS27 radios, the antennas should be aligned perpendicular to the line of sight between the antennas. This can be best achieved by using the tripod adapter GHT43.

~ 3

0 c

m

RX12_010

Page 16: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

3-1TCPS27Configuration

3 Configuration

RX1200 Configuration of TCPS27B is possible with the configuration tool available in the RX1200.

Refer to "2 Operation" for information on how to connect the TCPS27 to the RX1200.

TCPS configura-tion tool for PC's

Permits the viewing and changing of settings in both the TCPS27R and TCPS27B. Leica default settings can be reset to both TCPS27R and TCPS27B radios. For more information about this tool, please read the help file accessible from within this tool.

Connecting a TCPS27R to the RX1200 and resetting Leica Geosystems default settings will disable the TCPS27R from communicating with a TCPS27B.

Page 17: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Configuration TCPS27 3-2

Page 18: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

4-1TCPS27Trouble shooting

4 Trouble shooting

General Problem Details To be checkedNo communication link

TCPS27B and RX1220

• External battery is charged. • The green link indicator is on at the

TCPS27B.

• The cable is properly connected between the TCPS27B, battery and the TPS1200.

• Check instrument is in RCS mode.

• RX1220 is set to work with the TPS1200.

• Link numbers between the two units is the same. Refer to "RX1200 User Manual".

• Reset Leica factory default settings to both the RX1220 and the TCPS27B and synchronise settings.

Page 19: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Trouble shooting TCPS27 4-2

No communication link

TCPS27B and TCPS27R

• External batteries are charged.• The cable is properly connected

between the TCPS27B, battery and the TPS1200.

• The green link indicator is on at the TCPS27B and TCPS27R.

• Check that the baud rate set in the radios is equal to that of the serial baud rate.

• Link numbers between the two units are the same.

Range is not optimal

• Tripod adapter for TCPS27 is fitted to the tripod and oriented so that the antenna of the TCPS27 is vertical.

• Both antennas are approximately perpendicular to the line of sight between them.

Problem Details To be checked

Page 20: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

4-3TCPS27Trouble shooting

Refer to the corresponding "Leica Geosystems Machine Guidance System" User Manual for information about TCPS27S trouble shooting.

• Minimal obstruction to a free line of sight between antennas.

• Environment of powerfull transmitters working within the same frequency band may cause disturbances.

• Avoid working with the same link setting as other users nearby.

Problem Details To be checked

Page 21: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Trouble shooting TCPS27 4-4

Page 22: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

5-1TCPS27Care and Transport

5 Care and Transport

Transport Transport in a road vehicleNever carry the product loose in a road vehicle, as it can be affected by shock and vibration. Always carry the product in its transport container and secure it.ShippingWhen transporting the product by rail, air or sea, always use the complete original Leica Geosystems packaging, transport container and cardboard box, or its equiva-lent, to protect against shock and vibration.

Storage Respect the temperature limits when storing the equipment, particularly in summer if the equipment is inside a vehicle. Refer to "7 Technical Data" for information about temperature limits.

Cleaning and drying

Use only a clean, soft, lint-free cloth for cleaning. If necessary, moisten the cloth with water or pure alcohol. Do not use other liquids; these may attack the polymer components.Damp productsDry the product, the transport container, the foam inserts and the accessories at a temperature not greater than 40°C / 108°F and clean them. Do not repack until everything is completely dry.

Page 23: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Care and Transport TCPS27 5-2

Cables and plugsKeep plugs clean and dry. Blow away any dirt lodged in the plugs of the connecting cables.

Page 24: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-1TCPS27Safety Directions

6 Safety Directions

In this chapter Topic Page

6.1 General 6-2

6.2 Intended Use 6-3

6.3 Limits of Use 6-5

6.4 Responsibilities 6-6

6.5 Hazards of Use 6-8

6.6 Electromagnetic Compatibility EMC 6-10

6.7 FCC Statement, Applicable in U.S. 6-13

Page 25: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Safety Directions TCPS27 6-2

6.1 General

Description The following directions should enable the person responsible for the product, and the person who actually uses the equipment, to anticipate and avoid operational hazards.

The person responsible for the product must ensure that all users understand these directions and adhere to them.

Page 26: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-3TCPS27Safety Directions

6.2 Intended Use

Permitted use • Remote control of surveying products.• Data transmission to external appliances.• Transmitting and receiving data.

Adverse use • Use of the product without instruction.• Use outside of the intended limits.• Disabling safety systems.• Removal of hazard notices.• Opening the product using tools, for example screwdriver, unless this is specifi-

cally permitted for certain functions.• Modification or conversion of the product.• Use after misappropriation.• Use of products with obviously recognizable damages or defects.• Use with accessories from other manufacturers without the prior explicit

approval of Leica Geosystems.• Inadequate safeguards at the surveying site, for example when measuring on

roads.

Page 27: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Safety Directions TCPS27 6-4

�Warning Adverse use can lead to injury, malfunction and damage. It is the task of the person responsible for the equipment to inform the user about hazards and how to counteract them. The product is not to be operated until the user has been instructed on how to work with it.

Page 28: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-5TCPS27Safety Directions

6.3 Limits of Use

Environment Suitable for use in an atmosphere appropriate for permanent human habitation: Not suitable for use in aggressive or explosive environments.

�Danger Local safety authorities and safety experts must be contacted before working in hazardous explosive areas, in close proximity to electrical installations or similar situ-ations by the person in charge of the product.

Page 29: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Safety Directions TCPS27 6-6

6.4 Responsibilities

Manufacturer of the product

Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, hereinafter referred to as Leica Geosystems, is responsible for supplying the product, including the user manual and original accessories, in a completely safe condition.

Manufacturers of non Leica Geosys-tems accessories

The manufacturers of non Leica Geosystems accessories for the product are responsible for developing, implementing and communicating safety concepts for their products, and are also responsible for the effectiveness of those safety concepts in combination with the Leica Geosystems product.

Person in charge of the product

The person in charge of the product has the following duties:• To understand the safety instructions of the product and the instructions in the

user manual.• To be familiar with local regulations relating to safety and accident prevention.• To inform Leica Geosystems immediately if the product and the application

becomes unsafe.• To ensure that the national laws, regulations and conditions for the operation of

radio transmitters are respected.

Page 30: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-7TCPS27Safety Directions

�Warning The person responsible for the product must ensure that it is used in accordance with the instructions. This person is also accountable for the training and the deploy-ment of personnel who use the product and for the safety of the equipment in use.

Page 31: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Safety Directions TCPS27 6-8

6.5 Hazards of Use

�Warning The absence of instruction, or the inadequate imparting of instruction, can lead to incorrect or adverse use, and can give rise to accidents with far-reaching human, material, financial and environmental consequences.Precautions:All users must follow the safety directions given by the manufacturer and the direc-tions of the person responsible for the product.

�Warning Inadequate securing of the surveying site can lead to dangerous situations, for example in traffic, on building sites, and at industrial installations.Precautions:Always ensure that the survey site is adequately secured. Adhere to the regulations governing safety and accident prevention and road traffic.

�Warning If computers intended for use indoors are used in the field there is a danger of elec-tric shock.Precautions:Adhere to the instructions given by the computer manufacturer with regard to field use in conjunction with Leica Geosystems products.

Page 32: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-9TCPS27Safety Directions

�Caution If the accessories used with the product are not properly secured and the product is subjected to mechanical shock, for example blows or falling, the product may be damaged or people may sustain injury.Precautions:When setting-up the product, make sure that the accessories, for example tripod, tribrach, connecting cables, are correctly adapted, fitted, secured, and locked in position. Avoid subjecting the product to mechanical stress.

�Warning If the product is improperly disposed of, the following can happen:• If polymer parts are burnt, poisonous gas are produced which may impair health.• If batteries are damaged or are heated strongly, they can explode and cause

poisoning, burning, corrosion or environmental contamination.• By disposing of the product irresponsibly you may enable unauthorized persons

to use it in contravention of the regulations, exposing themselves and third parties to the risk of severe injury and rendering the environment liable to contamination.

Precautions:Dispose of the product appropriately in accordance with the regulations in force in your country. Always prevent access to the product by unauthorized personnel.

Page 33: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Safety Directions TCPS27 6-10

6.6 Electromagnetic Compatibility EMC

Description The term Electromagnetic Compatability is taken to mean the capability of the product to function smoothly in an environment where electromagnetic radiation and electrostatic discharges are present, and without causing electromagnetic distur-bances to other equipment.

�Warning Electromagnetic radiation can cause disturbances in other equipment.

Although the product meets the strict regulations and standards which are in force in this respect, Leica Geosystems cannot completely exclude the possibility that other equipment may be disturbed.

�Caution There is a risk that disturbances may be caused in other equipment if the product is used in conjunction with accessories from other manufacturers, for example field computers, personal computers, non-standard cables or external batteries.Precautions:Use only the equipment and accessories recommended by Leica Geosystems. When combined with the product, they meet the strict requirements stipulated by the guidelines and standards. When using computers, pay attention to the information about electromagnetic compatibility provided by the manufacturer.

Page 34: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-11TCPS27Safety Directions

�Caution Disturbances caused by electromagnetic radiation can result in erroneous measure-ments.Although the product meets the strict regulations and standards which are in force in this respect, Leica Geosystems cannot completely exclude the possibility that the product may be disturbed by very intense electromagnetic radiation, for example, near radio transmitters, two-way radios or diesel generators.Precautions:Check the plausibility of results obtained under these conditions.

�Warning If the product is operated with connecting cables attached at only one of their two ends, for example external supply cables, interface cables, the permitted level of electromagnetic radiation may be exceeded and the correct functioning of other products may be impaired.Precautions:While the product is in use, connecting cables, for example product to external battery, product to computer, must be connected at both ends.

Page 35: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Safety Directions TCPS27 6-12

�Warning Electromagnetic radiation can cause disturbances in other equipment, in installa-tions, in medical devices, for example pacemakers or hearing aids and in aircraft. It can also affect humans and animals.Precautions:Although the product meets the strict regulations and standards which are in force in this respect, Leica Geosystems cannot completely exclude the possibility that other equipment may be disturbed or that humans or animals may be affected.

• Do not operate the product in the vicinity of filling stations or chemical installa-tions, or in other areas where an explosion hazard exists.

• Do not operate the product near to medical equipment.• Do not operate the product in aircraft.• Do not operate the product for long periods immediately next to your body.

Page 36: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-13TCPS27Safety Directions

6.7 FCC Statement, Applicable in U.S.

�Warning Changes or modifications not expressly approved by Leica Geosystems for compli-ance could void the user's authority to operate the equipment.

Labelling TCPS27

TCPS27_005

Type: TCPS27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Page 37: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Safety Directions TCPS27 6-14

Labelling TCPS27S

Type: TCPS27S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

TCPS27_009

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Page 38: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

7-1TCPS27Technical Data

7 Technical Data

Dimensions

Weight

Type Length [m] Width [m] Thickness [m]TCPS27 without antenna

0.161 0.083 0.040

TCPS27 with antenna 0.221 0.083 0.040

TCPS27S without antenna

0.200 0.080 0.057

TCPS27S with antenna 0.260 0.080 0.057

Type Weight [kg]/[lbs]TCPS27 0.40/0.88

TCPS27S 1.30/2.86

Page 39: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Technical Data TCPS27 7-2

Power

Environmental specifications

Temperature

Protection against water, dust and sand

Type TCPS27 TCPS27SPower consumption 80 mA nominal (12V),

100 mA max.110 mA nominal (12V), 140 mA max.

Power supply Nominal voltage 12 V DC ( ), voltage range 10.5 V-18 V

Nominal voltage 24 V DC ( ), voltage range 9 V-28 V

Type Operating temperature [°C] Storage temperature [°C]TCPS27, TCPS27S -20 to +50 -40 to +70

Type ProtectionTCPS27 IP54 (IEC 60529)

TCPS27S IP65 (IEC 60529)

Page 40: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

7-3TCPS27Technical Data

Humidity

Interfaces

Data format

Ports

Type ProtectionTCPS27, TCPS27S Max 95 % non condensing

The effects of condensation are to be effectively counter-acted by periodically drying out the instrument.

RS232 conformal, TxD, RxD, GND.TCPS27: Hardware handshake (RTS/CTS).TCPS27S: No hardware handshake.

Baud rate: 9600, 14400, 19200, 57600, 115200serial, asynchronous

Parity: NoneData bits: 8Stop bits: 1

Type PortTCPS27 8 pole LEMO type 1 socket for power and communication.

TCPS27S Serial port RS232 MIL connector for power and communication.

Page 41: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Technical Data TCPS27 7-4

Conformity to national regula-tions

• FCC Part 15 (applicable in US).• European Directive 1999/5/EC on radio equipment and telecommunication

terminal equipment, refer to CE Conformity Declaration.• The conformity for countries with other national regulations not covered by the

FCC part 15 or European directive 1999/5/EC has to be approved prior to use and operation.

Frequency band Limited to 2409 - 2435 MHz

Output power 100mW (e.r.p.) including antenna

Antenna • Type: detachable λ/4 antenna• Gain: 2dB• Connector: SMA

Page 42: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland, has been certified as being equipped with a quality system which meets the International Standards of Quality Management and Quality Systems (ISO standard 9001) and Environmental Management Systems (ISO standard 14001).

734367-1.0.1en

Printed in Switzerland - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland 2004Original text

Total Quality Management - Our commitment to total customer satisfaction.

Ask your local Leica Geosystems agent for more information about our TQM program.

Leica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg

(Switzerland)Phone +41 71 727 31 31

Fax +41 71 727 46 73www.leica-geosystems.com

Page 43: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

TCPS27 Datenmodem

GebrauchsanweisungVersion 1.0Deutsch

Page 44: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

ITCPS27Einführung

Einführung

Erwerb Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres TCPS27 Datenmodems.

Diese Gebrauchsanweisung enthält, neben den Hinweisen zur Verwendung des Produkts auch wichtige Sicherheitshinweise (siehe Kapitel "Sicherheitshinweise"). Siehe auch "6 Sicherheitshinweise" für weitere Informationen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch.

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, um das Instrument wirtschaft-lich und mit der vollen Leistungsfähigkeit einzusetzen.

Produktidentifizie-rung

Die Typenbezeichnung und die Serien-Nr. Ihres Produkts ist auf dem Typenschild im Batteriefach angebracht.Übertragen Sie diese Angaben in Ihre Gebrauchsanweisung und beziehen Sie sich immer auf diese Angaben, wenn Sie Fragen an die Leica Geosystems Vertretung oder Servicestelle haben.Typ: _______________

Serien-Nr.: _______________

Page 45: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Einführung TCPS27 II

Symbole Die in dieser Gebrauchsanweisung verwendeten Symbole haben folgende Bedeu-tung:

Typ Beschreibung

�Gefahr Unmittelbare Gebrauchsgefahr, die zwingend schwere Perso-nenschäden oder den Tod zur Folge hat.

�Warnung Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die schwere Personenschäden oder den Tod bewirken kann.

�Vorsicht Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die nur geringe Personenschäden, aber erhebliche Sach-, Vermö-gens- oder Umweltschäden bewirken kann.

Nutzungsinformation, die dem Benutzer hilft, das Produkt technisch richtig und effizient einzusetzen.

Page 46: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

IIITCPS27Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

Inhalt Kapitel Seite

1 Systembeschreibung 1-1

2 Bedienung 2-1

3 Konfiguration 3-1

4 Störungsbehebung 4-1

5 Wartung und Transport 5-1

6 Sicherheitshinweise 6-1

7 Technische Daten 7-1

Page 47: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Inhaltsverzeichnis TCPS27 IV

Page 48: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

1-1TCPS27Systembeschreibung

1 Systembeschreibung

Allgemein TechnologieDas TCPS27 Datenmodem ist ein technisch ausgereiftes, kabelloses Datenübertra-gungsgerät speziell für den Datentransfer zwischen TCPS27 und RX1220.Das TCPS27S ist für die Anwendung in der Maschinensteuerung.

Frequenz:Die Einheit wird in einem Frequenzbereich von "2.4 GHz" betrieben. Die neueste Technologie (Spread Spectrum, Frequency Hopping Verfahren) gewährleistet eine gesicherte, schnelle, kabellosen Datenübertragung.

Abbildung TCPS27

a) Antenneb) Gummigehäusec) LEMO Portd) Anzeige für den Datentransfere) Anzeige für die Verbindung

a

b

c

TCPS27_001

de

Page 49: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Systembeschreibung TCPS27 1-2

Abbildung TCPS27S

a) Antenneb) Stabiles Metallgehäusec) Befestigungsplatted) Anzeige für die Verbindunge) Anzeige für den Datentransferf) RS232 MIL Steckerg) Pin, Masseh) Pin, Datenausgang; TxDi) Pin, Dateneingang; RxDj) Pin, Stromeingang

Befestigungsplatte, Abmes-sungen

TCPS27_006

a

b

d

e

c

g

DATA

A

A:

f h i j

TCPS27_007

60

ø6.5

40

45

Page 50: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

1-3TCPS27Systembeschreibung

Physikalische Eigenschaften

GehäuseDas Gummigehäuse gewährleistet, dass das TCPS27 stoss- und regenwasserge-schützt ist.

Das Gehäuse des TCPS27S ist nicht aus Gummi sondern aus Metall-Druckguss und ebenfalls stoss- und regenwassergeschützt.

AntenneDie kompakte Antenne gewährleistet RF Performance in Spitzenqualität.

Stecker:

LED'sDATA leuchtet, wenn die Daten von der Einheit empfangen oder gesendet werden.LINK zeigt Standby im TCPS27B oder Synchronisation im TCPS27R an.

Regenwasserschutz nur in aufrechter Position.

Die Antenne muss nicht von der Einheit weggenommen werden.

TCPS27: LEMO1, 8 pin Strom- und Kommunikationsport.TCPS27S: MIL Stecker, 7 pin Strom- und Kommunikationsport.

Page 51: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Systembeschreibung TCPS27 1-4

Page 52: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

2-1TCPS27Bedienung

2 Bedienung

Standard Setup Standard Setup mit dem TPS1200 für die ferngesteuerte Vermessung.Verwendetes Kabel: 734697Verwendete Stativhalterung: 734163

TCPS27_002

Page 53: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Bedienung TCPS27 2-2

Setup mit der RX1210

Setup mit einem PC

Setup, wenn die RX1210 als Fernsteue-rung für den TPS1200 verwendet wird oder zur Konfiguration des TCPS27.Verwendetes Kabel: 734959

TCPS27_003

Setup, wenn das TCPS27 mit einem PC verwendet wird.Verwendetes Kabel: 734699

TCPS27_004

Page 54: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

2-3TCPS27Bedienung

Setup TCPS27S

Als Paar TCPS27B und TCPS27R können sofort als kabellose Datenverbindung mit Leica Geosystems Ausrüstung und Computern verwendet werden.

Konfiguration Die Baudrate des TCPS27B und des TCPS27R müssen identisch sein. Die Baudrate des TCPS27 Funkmodems muss mit der seriellen Verbindungsrate iden-tisch sein.Die Paarnummern des TCPS27B und des TCPS27R müssen identisch sein.

TCPS27S mit einem PWM-Sensorkabel mit dem Maschinen Computer verbinden. Wenn das Standard TCPS27 am Instru-ment angeschlossen ist, muss an beiden Funkgeräten die grüne "LINK (PW)" LED leuchten.Die rote "DATA" LED leuchtet sobald Daten gesendet oder empfangen werden.

a) Machinen Computerb) TCPS27Sc) PWM-Sensorkabel

TCPS27_008

a

b

c

Page 55: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Bedienung TCPS27 2-4

Allgemeine Richtli-nien

Diese Konfigurationen können mit dem TCPS Konfigurationstool über-prüft und editiert werden.

Um eine ideale RF Performance von den TCPS27 Datenmodems zu erhalten, sollen die Antennen rechtwinklig zur Ziel-linien zwischen den Antennen ausge-richtet sein. Hierzu verwenden Sie am besten die Stativhalterung GHT43.

~ 3

0 c

mRX12_010

Page 56: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

3-1TCPS27Konfiguration

3 Konfiguration

RX1200 Das TCPS27B kann mit dem Konfigurationstool der RX1200 konfiguriert werden.

Siehe "2 Bedienung" für Informationen zum Verbinden des TCPS27 mit einer RX1200.

TCPS Konfigurati-onstool für PC's

Die Einstellungen des TCPS27R und des TCPS27B können mit dem Konfigurati-onstool angezeigt und geändert werden. Die Leica Standardeinstellungen können am TCPS27R und TCPS27B Datenmodem wieder gesetzt werden. Für weitere Informationen zu diesem Tool lesen Sie bitte die Hilfedatei innerhalb des Tools.

Wird ein TCPS27R mit einer RX1200 verbunden und die Leica Geosy-stems Standardeinstellungen wieder gesetzt, dann wird eine Verbindung zwischen TCPS27R und TCPS27B getrennt.

Page 57: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Konfiguration TCPS27 3-2

Page 58: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

4-1TCPS27Störungsbehebung

4 Störungsbehebung

Allgemein Störung Hinweise MassnahmenKeine Kommunika-tionsverbindung

TCPS27B und RX1220

• Externe Batterie ist geladen. • Die grüne LINK Anzeige am

TCPS27B leuchtet.

• Das Kabel ist sachgerecht zwischen TCPS27B, Batterie und TPS1200 angeschlossen.

• Das Instrument ist im RCS Modus.

• Die RX1220 ist so gesetzt, dass sie mit dem TPS1200 arbeitet.

• Die Paarnummern zwischen den beiden Einheiten sind identisch. Siehe "RX1200 Gebrauchsanwei-sung".

Page 59: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Störungsbehebung TCPS27 4-2

• Leica Standardeinstellungen auf der RX1220 und dem TCPS27B wieder herstellen und Einstellungen synchronisieren.

Keine Kommunika-tionsverbindung

TCPS27B und TCPS27R

• Externe Batterien sind geladen.• Das Kabel ist sachgerecht zwischen

TCPS27B, Batterie und TPS1200 angeschlossen.

• Die grüne LINK Anzeige am TCPS27B und am TCPS27R leuchtet.

• Die Baudrate, die in den Funkmo-dems gesetzt ist, ist mit der seriellen Baudrate identisch.

• Die Paarnummern zwischen den beiden Einheiten sind identisch.

Störung Hinweise Massnahmen

Page 60: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

4-3TCPS27Störungsbehebung

Für Informationen zur Störungsbehebung am TCPS27S bitte die entsprechende "Leica Geosystems Maschinensteuerung" Gebrauchsanweisung beachten.

Bereich ist nicht optimal

• Der Stativadapter für das TCPS27 ist am Stativ angebracht und so ausge-richtet, dass die Antenne des TCPS27 vertikal ist.

• Beide Antennen sind annähernd rechtwinklig zur Ziellinie zwischen den Antennen.

• Keine Hindernisse in der Ziellinie zwischen den beiden Antennen.

• Starke Sender in der Umgebung, die im selben Frequenzbereich arbeiten, können Störungen verursachen.

• Vermeiden Sie das Arbeiten in der Nähe von anderen Anwender mit den selben Verbindungseinstellungen.

Störung Hinweise Massnahmen

Page 61: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Störungsbehebung TCPS27 4-4

Page 62: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

5-1TCPS27Wartung und Transport

5 Wartung und Transport

Transport Transport im AutoDas Produkt darf niemals lose im Auto transportiert werden. Das Produkt kann durch Schläge und Vibrationen stark beeinträchtigt werden. Es muss daher immer im Transportbehälter transportiert und entsprechend gesichert werden.VersandVerwenden Sie beim Versand per Bahn, Flugzeug oder Schiff immer die komplette Leica Geosystems-Originalverpackung, Transportbehälter und Versandkarton, bzw. entsprechende Verpackungen. Die Verpackung sichert das Produkt gegen Schläge und Vibrationen.

Lagerung Lagertemperaturbereich bei der Lagerung Ihrer Ausrüstung beachten, speziell im Sommer, wenn Sie Ihre Ausrüstung im Fahrzeuginnenraum aufbewahren. Siehe auch "7 Technische Daten" für Informationen zum Lagertemperaturbereich.

Reinigen und Trocknen

Nur mit einem sauberen und weichen Lappen reinigen. Wenn nötig den Lappen mit Wasser oder reinem Alkohol etwas befeuchten. Keine anderen Flüssigkeiten verwenden, da diese die Kunststoffteile angreifen können.

Page 63: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Wartung und Transport TCPS27 5-2

Nass gewordene ProdukteProdukt, Transportbehälter, Schaumstoffeinsätze und Zubehör bei höchstens 40° C / 108° F abtrocknen und reinigen. Ausrüstung erst wieder einpacken, wenn sie völlig trocken ist.Kabel und SteckerStecker dürfen nicht verschmutzen und sind vor Nässe zu schützen. Verschmutzte Stecker der Verbindungskabel ausblasen.

Page 64: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-1TCPS27Sicherheitshinweise

6 Sicherheitshinweise

Inhalt Thema Seite

6.1 Allgemein 6-2

6.2 Verwendungszweck 6-3

6.3 Einsatzgrenzen 6-5

6.4 Verantwortungsbereiche 6-6

6.5 Gebrauchsgefahren 6-8

6.6 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV 6-11

6.7 FCC Hinweis, Gültig in USA 6-14

Page 65: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Sicherheitshinweise TCPS27 6-2

6.1 Allgemein

Beschreibung Diese Hinweise sollen Betreiber und Benutzer in die Lage versetzen, allfällige Gebrauchsgefahren rechtzeitig zu erkennen, d.h. möglichst im Voraus zu vermeiden.

Der Betreiber hat sicherzustellen, dass alle Benutzer diese Hinweise verstehen und befolgen.

Page 66: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-3TCPS27Sicherheitshinweise

6.2 Verwendungszweck

Bestimmungsge-mässe Verwen-dung

• Fernbedienung von Vermessungsprodukten.• Datenübertragung zu externen Geräten.• Senden und Empfangen von Daten.

Sachwidrige Verwendung

• Verwendung des Produktes ohne Instruktion.• Verwendung ausserhalb der Einsatzgrenzen.• Unwirksammachen von Sicherheitseinrichtungen.• Entfernen von Hinweis- oder Warnschildern.• Öffnen des Produktes mit Werkzeugen, z.B. Schraubenzieher, sofern nicht

ausdrücklich für bestimmte Fälle erlaubt.• Durchführung von Umbauten oder Veränderungen am Produkt.• Inbetriebnahme nach Zweckentfremdung.• Verwendung des Produktes mit offensichtlich erkennbaren Mängeln oder

Schäden.• Verwendung von Zubehör anderer Hersteller, das von Leica Geosystems nicht

ausdrücklich genehmigt ist.• Ungenügende Absicherung des Messstandortes, z.B.: bei Durchführung von

Messungen an Strassen.

Page 67: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Sicherheitshinweise TCPS27 6-4

�Warnung Möglichkeit einer Verletzung, einer Fehlfunktion und Entstehung von Sachschaden bei sachwidriger Verwendung. Der Betreiber informiert den Benutzer über Gebrauchsgefahren des Produktes und schützende Gegenmassnahmen. Das Produkt darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn der Benutzer instruiert ist.

Page 68: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-5TCPS27Sicherheitshinweise

6.3 Einsatzgrenzen

Umwelt Einsatz in dauernd für Menschen bewohnbarer Atmosphäre geeignet, nicht einsetzbar in aggressiver oder explosiver Umgebung.

�Gefahr Lokale Sicherheitsbehörde und Sicherheitsverantwortliche sind durch den Betreiber zu kontaktieren, bevor in explosionsgefährdeter Umgebung oder in der Nähe von elektrischen Anlagen o.ä. gearbeitet wird.

Page 69: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Sicherheitshinweise TCPS27 6-6

6.4 Verantwortungsbereiche

Hersteller des Produktes

Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, kurz Leica Geosystems, ist verantwort-lich für die sicherheitstechnisch einwandfreie Lieferung des Produktes inklusive Gebrauchsanweisung und Originalzubehör.

Hersteller von Fremdzubehör-Leica Geosystems

Hersteller von Fremdzubehör für das Produkt sind verantwortlich für die Entwick-lung, Umsetzung und Kommunikation von Sicherheitskonzepten für ihre Produkte und deren Wirkung in Kombination mit dem Leica Geosystems Produkt.

Betreiber Für den Betreiber gelten folgende Pflichten:• Er versteht die Schutzinformationen auf dem Produkt und die Instruktionen in

der Gebrauchsanweisung.• Er kennt die ortsüblichen, betrieblichen Sicherheits- und Unfallverhütungsvor-

schriften.• Er benachrichtigt Leica Geosystems, sobald am Produkt und in dessen Anwen-

dung Sicherheitsmängel auftreten.• Der Betreiber ist verantwortlich, dass die national geltenden Vorschriften,

Bestimmungen und Zulassungen für den Betrieb von Sendefunkgeräten einge-halten.

Page 70: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-7TCPS27Sicherheitshinweise

�Warnung Der Betreiber ist verantwortlich für die bestimmungsgemässe Verwendung des Produkts, den Einsatz seiner Mitarbeiter, deren Instruktion und die Betriebssicher-heit des Produkts.

Page 71: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Sicherheitshinweise TCPS27 6-8

6.5 Gebrauchsgefahren

�Warnung Fehlende oder unvollständige Instruktion können zu Fehlbedienung oder sachwid-riger Verwendung führen. Dabei können Unfälle mit schweren Personen-, Sach-, Vermögens- und Umweltschäden entstehen.Gegenmassnahmen:Alle Benutzer befolgen die Sicherheitshinweise des Herstellers und Weisungen des Betreibers.

�Warnung Ungenügende Absicherung bzw. Markierung Ihres Messstandortes kann zu gefähr-lichen Situationen im Strassenverkehr, Baustellen, Industrieanlagen, ... führen.Gegenmassnahmen:Achten Sie immer auf ausreichende Absicherung Ihres Messstandortes. Beachten Sie die länderspezifischen gesetzlichen Sicherheits- und Unfallverhütungsvor-schriften und Strassenverkehrsverordnungen.

�Warnung Bei Verwendung von Computern, die nicht durch den Hersteller für den Einsatz im Feld zugelassen sind, kann es zu Gefährdungen durch einen elektrischen Schlag kommen.Gegenmassnahmen:Achten Sie auf die herstellerspezifischen Angaben für den Einsatz im Feld in der Systemanwendung mit dem Leica Geosystems Produkt.

Page 72: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-9TCPS27Sicherheitshinweise

�Vorsicht Bei nicht fachgerechter Anwendung des Produktes besteht die Möglichkeit, dass durch mechanische Einwirkungen, z.B. Sturz oder Schlag, nicht fachgerechter Adaption von Zubehör Ihr Produkt beschädigt, Schutzvorrichtungen unwirksam oder Personen gefährdet werden.Gegenmassnahmen:Achten Sie bei der Aufstellung Ihres Produktes darauf, dass das Zubehör, z.B. Stativ, Dreifuss, Verbindungskabel, fachgerecht adaptiert, montiert, fixiert und verriegelt ist. Schützen Sie Ihr Produkt vor mechanischen Einwirkungen.

�Warnung Bei unsachgemässer Entsorgung des Produktes können folgende Ereignisse eintreten:• Beim Verbrennen von Kunststoffteilen entstehen giftige Abgase, an denen

Personen erkranken können.• Batterien können explodieren und dabei Vergiftungen, Verbrennungen, Verät-

zungen oder Umweltverschmutzung verursachen, wenn sie beschädigt oder stark erwärmt werden.

Page 73: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Sicherheitshinweise TCPS27 6-10

• Bei leichtfertigem Entsorgen ermöglichen Sie unberechtigten Personen, das Produkt sachwidrig zu verwenden. Dabei können Sie sich und Dritte schwer verletzen sowie die Umwelt verschmutzen.

Gegenmassnahmen:Entsorgen Sie das Produkt sachgemäss. Befolgen Sie die länderspezifischen Entsorgungsvorschriften. Schützen Sie das Produkt jederzeit vor dem Zugriff unberechtigter Personen.

Page 74: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-11TCPS27Sicherheitshinweise

6.6 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV

Beschreibung Als Elektromagnetische Verträglichkeit bezeichnen wir die Fähigkeit der Produkte, in einem Umfeld mit elektromagnetischer Strahlung und elektrostatischer Entladung einwandfrei zu funktionieren, ohne elektromagnetische Störungen in anderen Geräten zu verursachen.

�Warnung Möglichkeit einer Störung anderer Geräte durch elektromagnetische Strahlung.

Obwohl die Produkte die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien und Normen erfüllen, kann Leica Geosystems die Möglichkeit einer Störung anderer Geräte nicht ganz ausschliessen.

�Vorsicht Möglichkeit einer Störung anderer Geräte wenn Sie das Produkt in Kombination mit Fremdgeräten verwenden, z.B. Feldcomputer, PC, diverse Kabel oder externe Batterien.Gegenmassnahmen:Verwenden Sie nur die von Leica Geosystems empfohlene Ausrüstung oder Zubehör. Sie erfüllen in Kombination mit dem Produkt die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien und Normen. Achten Sie bei Verwendung von Compu-tern auf die herstellerspezifischen Angaben über die elektromagnetische Verträg-lichkeit

Page 75: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Sicherheitshinweise TCPS27 6-12

�Vorsicht Möglichkeit von fehlerhaften Messergebnissen bei Störungen durch elektromagne-tische Strahlung.Obwohl das Produkt die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien und Normen erfüllt, kann Leica Geosystems die Möglichkeit nicht ganz ausschliessen, dass intensive elektromagnetische Strahlung das Produkt stört; z.B. die Strahlung in unmittelbarer Nähe von Rundfunksendern, Funksprechgeräten, Diesel-Generatoren usw.Gegenmassnahmen:Bei Messungen unter diesen Bedingungen, Messergebnisse auf Plausibilität über-prüfen.

�Warnung Bei Betreiben des Produktes mit einseitig eingestecktem Kabel, z.B. externes Spei-sekabel, Schnittstellenkabel, kann eine Überschreitung der zulässigen elektroma-gnetischen Strahlungswerte auftreten und dadurch andere Geräte gestört werden.Gegenmassnahmen:Während des Gebrauchs des Produktes müssen Kabel beidseitig eingesteckt sein, z.B. Gerät / externe Batterie, Gerät / Computer.

Page 76: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-13TCPS27Sicherheitshinweise

�Warnung Möglichkeit einer Störung anderer Geräte, medizinischer Geräte, zum Beispiel Herz-schrittmacher oder Hörgeräte, Flugzeugen und Anlagen beziehungsweise Schädi-gung bei Mensch und Tier durch elektromagnetische Strahlung.Gegenmassnahmen:Obwohl das Produkt in Kombination mit Funkgeräten oder Mobiltelefonen die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien und Normen erfüllt, kann die Möglichkeit einer Störung anderer Geräte beziehungsweise die Schädigung bei Mensch und Tier nicht ganz ausgeschlossen werden.

• Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Tankstellen, chemischen Anlagen und Gebieten mit Explosionsgefahr.

• Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von medizinischen Geräten.• Betreiben Sie das Produkt nicht in Flugzeugen.• Betreiben Sie das Produkt über längere Zeiträume nicht in direkter Körpernähe.

Page 77: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Sicherheitshinweise TCPS27 6-14

6.7 FCC Hinweis, Gültig in USA

�Warnung Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Leica Geosystems erlaubt wurden, kann das Recht des Anwenders einschränken, das Gerät in Betrieb zu nehmen.

Beschilderung TCPS27

TCPS27_005

Type: TCPS27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Page 78: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-15TCPS27Sicherheitshinweise

Beschilderung TCPS27S

Type: TCPS27S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

TCPS27_009

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Page 79: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Sicherheitshinweise TCPS27 6-16

Page 80: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

7-1TCPS27Technische Daten

7 Technische Daten

Abmessungen

Gewicht

Typ Länge [m] Breite [m] Dicke [m]TCPS27 ohne Antenne 0.161 0.083 0.040

TCPS27 mit Antenne 0.221 0.083 0.040

TCPS27S ohne Antenne

0.200 0.080 0.057

TCPS27S mit Antenne 0.260 0.080 0.057

Typ Gewicht [kg]TCPS27 0.40/0.88

TCPS27S 1.30/2.86

Page 81: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Technische Daten TCPS27 7-2

Stromversorgung

Umweltbedin-gungen

Temperatur

Wasser- und Staubschutz

Typ TCPS27 TCPS27SLeistungsaufnahme 80 mA nominal (12V),

100 mA max.110 mA nominal (12V), 140 mA max.

Stromversorgung Nominal12 V DC ( ), Spannungsbereich 10.5 V-18 V

Nominal24 V DC ( ), Spannungsbereich 9 V-28 V

Typ Temperaturbereich bei Betrieb [°C]

Temperaturbereich bei Lagerung [°C]

TCPS27, TCPS27S -20 bis +50 -40 bis +70

Typ SchutzTCPS27 IP54 (IEC 60529)

TCPS27S IP65 (IEC 60529)

Page 82: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

7-3TCPS27Technische Daten

Feuchtigkeit:

Schnittstellen

Daten Format

Ports

Typ SchutzTCPS27, TCPS27S Max 95 % nicht kondensierend

Das Instrument sollte periodisch vollständig getrocknet werden, um den Folgen der Kondensation entgegenzu-wirken.

RS232 konform, TxD, RxD, GND.TCPS27: Hardware Handshake (RTS/CTS).TCPS27S: Kein Hardware Handshake.

Baudrate: 9600, 14400, 19200, 57600, 115200seriell, asynchron

Parität KeineDaten Bits: 8Stop Bits: 1

Typ PortsTCPS27 8 polig LEMO Typ 1 Anschluss für Strom und Kommunikation.

Page 83: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Technische Daten TCPS27 7-4

Konformität zu nationalen Vorschriften

• FCC Teil 15 (gültig in USA)• Europäische Richtlinie 1999/5/EC über Funkanlagen und Telekommunikations-

endeinrichtungen, siehe CE Konformitätserklärung• In Ländern mit nationalen Vorschriften, die nicht mit der europäischen Richtlinie

1999/5/EC oder FCC Teil 15 abgedeckt sind, sind die Bestimmungen und Zulas-sungen für den Betrieb zu prüfen.

Frequenzbereich Begrenzt auf 2409 - 2435 MHz

Ausgangsleistung 100mW (e.r.p.) inkl. Antenne

Antenne • Typ: Abnehmbare λ/4 Antenne• Verstärkung: 2dB• Anschluss: SMA

TCPS27S Serieller Port RS232 MIL Stecker für Strom und Kommunika-tion.

Typ Ports

Page 84: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Gemäss SQS-Zertifikat verfügt Leica Geosystems AG Heer-brugg, über ein Qualitäts-Sy-stem, das den internationalen Standards für Qualitäts-Mana-gement und Qualitäts-Systeme (ISO 9001) und Umweltmanage-mentsysteme (ISO 14001) ent-spricht.

734367-1.0.1de

Gedruckt in der Schweiz - Copyright Leica Geosystems AG, Heer-brugg, Schweiz 2004Übersetzung der Urfassung (734367-1.0.1en)

Total Quality Management - unser Engagement für totale Kundenzufriedenheit

Mehr Informationen über unser TQM Programm erhalten Sie bei Ihrem lokalen Leica Geosystems Vertreter.

Leica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg

(Switzerland)Phone +41 71 727 31 31

Fax +41 71 727 46 73www.leica-geosystems.com

Page 85: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Radio TCPS27

Manuel d'utilisationVersion 1.0Français

Page 86: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

ITCPS27Introduction

Introduction

Achat Félicitations pour l'achat de votre radio TCPS27.

Ce manuel présente les instructions concernant la mise en oeuvre et l'utilisation de l'instrument ainsi que des consignes de sécurité importantes. Reportez-vous au chapitre "6 Consignes de sécurité" pour de plus amples informations. Lisez le manuel d'utilisation avec attention avant d'utiliser l'instrument.

Lisez ce manuel d'utilisation avec attention pour tirer le maximum d'efficacité de votre instrument.

Identification Le modèle et le numéro de série de l'instrument se trouvent sur la plaque signalé-tique.Inscrivez le modèle et le numéro de série et reportez-vous à ces informations dès lors que vous contactez votre point de vente ou point de service après-vente agréé par Leica Geosystems.Type : _______________

No. Série : _______________

Page 87: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Introduction TCPS27 II

Symboles Les symboles utilisés dans ce manuel ont les significations suivantes :

Type Description

�Danger Indique l'imminence d'une situation périlleuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de graves blessures voire la mort.

�Avertisse-ment

Indique l'imminence d'une situation potentiellement périlleuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de graves blessures voire la mort.

�Attention Indique une situation potentiellement périlleuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures légères à impor-tantes et/ou causer des dommages matériels conséquents, des atteintes sensibles à l'environnement ou un préjudice financier important.

Paragraphes importants auxquels il convient de se référer en pratique car ils permettent au produit d'être utilisé de manière efficace et techniquement correcte.

Page 88: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

IIITCPS27Table des matières

Table des matières

Dans ce manuel Chapitre Page

1 Description du système 1-1

2 Utilisation 2-1

3 Configuration 3-1

4 Que faire en cas de panne ? 4-1

5 Entretien et stockage 5-1

6 Consignes de sécurité 6-1

7 Caractéristiques techniques 7-1

Page 89: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Table des matières TCPS27 IV

Page 90: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

1-1TCPS27Description du système

1 Description du système

Informations géné-rales

TechnologieIl s'agit d'un dispositif sophistiqué de transfert de données sans fil par le TCPS27, conçu spécialement pour le transfert de données géodésiques entre les radios TCPS27 et le RX1220.Le TCPS27S est conçu pour des applications d'automatisme.

FréquenceLa fréquence est de 2.4 GHz. Le dispositif utilise la technologie la plus récente pour l'étalement du spectre à saut de fréquence et garantit un maximum de sécurité lors du transfert de données sans fil haut débit.

Page 91: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Description du système TCPS27 1-2

Schéma du TCPS27

Schéma du TCPS27S

a) Antenneb) Boîtier caoutchoutéc) Port LEMOd) Indicateur de transfert de

donnéese) Indicateur de liaison

a

b

c

TCPS27_001

de

a) Antenneb) Boîtier en métal solidec) Plaque de montaged) Indicateur de liaisone) Indicateur de transfert de

donnéesf) Connecteur MIL RS232 g) Broche, terreh) Broche, sortie de données ;

TxDi) Broche, entrée de données ;

RxDj) Broche, alimentation

TCPS27_006

a

b

d

e

c

g

DATA

A

A:

f h i j

Page 92: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

1-3TCPS27Description du système

Caractéristiques physiques

BoîtierLe boîtier entièrement caoutchouté permet de protéger le TCPS27 des chocs et de la pluie.

Le TCPS27S présente un boîtier métallique moulé sous pression non caoutchouté qui est également anti-choc et imperméable.

AntenneL'antenne compacte garantit la plus haute qualité de fréquence radio.

Plaque de montage, dimensionsTCPS27_007

60

ø6.5

40

45

N'est protégé de la pluie qu'en position verticale.

L'antenne ne doit pas être retirée de l'unité.

Page 93: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Description du système TCPS27 1-4

Connecteur

Diodes lumineusesDATA (DONNEE) clignote lorsque des données sont transmises ou reçues par l'unité.LINK (LIAISON) indique l'instant d'attente dans le TCPS27B ou la synchronisation dans le TCPS27R.

TCPS27 : LEMO1, 8 broches, port d'alimentation et de communication.TCPS27S : Connecteur MIL, 7 broches, port d'alimentation et de communication.

Page 94: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

2-1TCPS27Utilisation

2 Utilisation

Montage standard Montage standard sur le TPS1200 pour une mesure à distance.Câble utilisé : 734697Adaptateur de trépied utilisé : 734163

TCPS27_002

Page 95: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Utilisation TCPS27 2-2

Montage avec le RX1210

Montage avec un ordinateur

Montage lorsque le RX1210 est utilisé comme dispositif de télécommande pour le TPS1200 ou pour la configuration du TCPS27.Câble utilisé : 734959

TCPS27_003

Montage en utilisant le TCPS27 avec un ordinateur.Câble utilisé : 734699

TCPS27_004

Page 96: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

2-3TCPS27Utilisation

Montage du TCPS27S

Utilisation par paire Le TCPS27B et le TCPS27R peuvent être utilisés directement pour une communi-cation de données sans fil entre les instruments de Leica Geosystems et les ordina-teurs.

Configuration Les vitesses de transfert du TCPS27B et du TCPS27R doivent être les mêmes. Les vitesses de transfert configurées dans le TCPS27 doivent être égales aux vitesses de communication séquentielles. Les numéros de canal du TCPS27B et du TCPS27R doivent être les mêmes.

Connectez le TCPS27S avec un câble de capteur MID à l'ordinateur de la machine. Lorsque le TCPS27 standard est connecté à l'instrument, la diode lumi-neuse verte "LINK (PW)" s'allume sur les deux émetteurs radio.La diode lumineuse rouge "DATA" s'allume dès que des données sont émises ou reçues.

a) Ordinateur de la machineb) TCPS27Sc) Câble de capteur MID

TCPS27_008

a

b

c

Page 97: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Utilisation TCPS27 2-4

Principes généraux

Ces configurations peuvent être visualisées et modifiées à l'aide de l'outil de configuration TCPS.

Pour obtenir une qualité optimale de fréquence radio de la part des radios du TCPS27, les antennes doivent être alignées perpendiculairement à la ligne de visée entre les antennes. Vous obtien-drez le meilleur résultat en utilisant l'adaptateur de trépied GHT43.

~ 3

0 c

mRX12_010

Page 98: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

3-1TCPS27Configuration

3 Configuration

RX1200 Vous pouvez configurer le TCPS27B grâce à l'outil de configuration disponible dans le RX1200.

Reportez-vous à "2 Utilisation" pour de plus amples informations sur la manière de connecter le TCPS27 sur le RX1200.

Outil de configura-tion TCPS pour les ordinateurs

Il permet de visualiser et modifier les paramètres dans le TCPS27R et le TCPS27B. Les paramètres par défaut de Leica peuvent être réinitialisés sur les radios du TCPS27R et du TCPS27B. Pour en savoir plus sur cet outil, veuillez lire le fichier d'aide fourni avec l'outil.

La connexion d'un TCPS27R sur le RX1200 et la réinitialisation aux para-mètres par défaut Leica Geosystems vont empêcher la communication entre le TCPS27R et un TCPS27B.

Page 99: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Configuration TCPS27 3-2

Page 100: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

4-1TCPS27Que faire en cas de panne ?

4 Que faire en cas de panne ?

Informations géné-rales

Problème Détails Points à vérifierPas de liaison radio

TCPS27B et RX1220

• La batterie externe est chargée. • La diode verte est allumée sur le

TCPS27B.

• Le câble est bien connecté entre le TCPS27B, la batterie et le TPS1200.

• Vérifiez si l'instrument est en mode RCS.

• Le RX1220 est configuré pour travailler avec le TPS1200.

• Le numéro de canal est le même pour les deux unités. Reportez-vous au "Manuel d'utilisation du RX1200".

Page 101: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Que faire en cas de panne ? TCPS27 4-2

• Réinitialisez les paramètres par défaut configurés à l'usine Leica sur le RX1220 et le TCPS27B et synchro-nisez les paramètres.

Pas de liaison radio

TCPS27B et TCPS27R

• Les batteries externes sont char-gées.

• Le câble est bien connecté entre le TCPS27B, la batterie et le TPS1200.

• La diode verte est allumée sur le TCPS27B et le TCPS27R.

• Vérifiez que la vitesse de transfert configurée sur les radios est égale aux vitesses de transfert séquen-tielles.

• Le numéro de canal est le même pour les deux unités.

Problème Détails Points à vérifier

Page 102: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

4-3TCPS27Que faire en cas de panne ?

La plage n'est pas optimale

• L'adaptateur de trépied pour le TCPS27 est monté sur le trépied et orienté de façon à ce que l'antenne du TCPS27 soit verticale.

• Les deux antennes sont à peu près perpendiculaires à la ligne de visée se trouvant entre les antennes.

• Il faut un minimum d'obstacle pour offrir une ligne de visée dégagée entre les antennes.

• Un environnement comprenant des récepteurs puissants utilisant la même bande de fréquence peut engendrer des perturbations.

• Evitez de travailler avec un certain numéro de canal si les autres instru-ments l'utilisent déjà.

Problème Détails Points à vérifier

Page 103: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Que faire en cas de panne ? TCPS27 4-4

Reportez-vous au Manuel d'utilisation correspondant "Système de guidage de machine de Leica Geosystems" pour de plus amples informations sur les pannes pouvant se produire avec le TCPS27S.

Page 104: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

5-1TCPS27Entretien et stockage

5 Entretien et stockage

Transport Transport dans un véhicule routierNe transportez jamais l'instrument dans un véhicule sans l'installer au préalable dans son coffret, car il pourrait s'abîmer gravement en raison des chocs et des vibra-tions. Utilisez toujours le coffret et fixez-le.ExpéditionPour tout transport par train, bateau, avion ou bateau, utilisez l'emballage intégral d'origine de Leica Geosystems composé du coffret de transport et du carton d'expé-dition ou équivalent. L'instrument sera ainsi protégé des chocs et vibrations.

Stockage Respectez les valeurs de limite de température en stockant l'équipement, particuliè-rement en été si l'équipement se trouve dans un véhicule. Reportez-vous au chapitre "7 Caractéristiques techniques" pour de plus amples informations sur les limites de température.

Nettoyage et séchage

Utilisez un chiffon propre et doux, sans peluche, pour le nettoyage. Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon à l'aide d'eau ou d'alcool pur. N'utilisez pas d'autres liquides qui pourraient abîmer les composants en polymère.

Page 105: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Entretien et stockage TCPS27 5-2

Eléments embuésSéchez l'instrument, le coffret de transport, la mousse et les accessoires à une température maximale de 40°C / 108°F et nettoyez-les. Ne les remballez que s'ils sont complètement secs.Câbles et connecteursLes connecteurs doivent être propres et secs. Retirez en soufflant toutes les impu-retés logées dans les connecteurs des câbles de liaison.

Page 106: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-1TCPS27Consignes de sécurité

6 Consignes de sécurité

Dans ce chapitre Sujet Page

6.1 Informations générales 6-2

6.2 Utilisation prévue 6-3

6.3 Limites d'application 6-5

6.4 Responsabilités 6-6

6.5 Risques liés à l’utilisation 6-8

6.6 Compatibilité Electromagnétique (EMC) 6-11

6.7 Déclaration FCC (propre aux Etats-Unis) 6-14

Page 107: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Consignes de sécurité TCPS27 6-2

6.1 Informations générales

Description Ce chapitre est destiné aux propriétaires et utilisateurs de l'instrument afin que l'équipement soit utilisé en prenant connaissance des dangers éventuels, dans le but de les éviter.

Le propriétaire doit s'assurer que tous les utilisateurs comprennent et respectent les consignes qui suivent.

Page 108: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-3TCPS27Consignes de sécurité

6.2 Utilisation prévue

Utilisation auto-risée

• Télécommande des instruments de topographie.• Transmission de données vers des appareils externes.• Transmission et réception de données.

Utilisation non conforme

• Utilisation de l'instrument sans instruction préalable.• Utilisation hors des limites d'application.• Désactivation des systèmes de sécurité.• Suppression des panneaux d'avertissement.• Ouverture de l'instrument à l'aide d'outils, comme par exemple un tournevis,

interdite sauf mention expresse pour certaines fonctions.• Modification ou transformation de l'instrument.• Utilisation de l'instrument après vol.• Utilisation des produits présentant des défauts ou dégâts éminemment recon-

naissables.• Utilisation avec des accessoires de fabricants tiers sans l'autorisation expresse

préalable de Leica Geosystems.• Sécurité insuffisante du site de mesure, par exemple lors des mesures sur

routes.

Page 109: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Consignes de sécurité TCPS27 6-4

�Avertissement Une utilisation non conforme peut conduire à des blessures, dysfonctionnements et dégâts. C'est le rôle du propriétaire de l'équipement d'informer l'utilisateur sur les risques inhérents et les mesures préventives à prendre. L'utilisateur peut utiliser l'instrument s'il a été formé au préalable.

Page 110: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-5TCPS27Consignes de sécurité

6.3 Limites d'application

Environnement Adapté à une utilisation dans des milieux habitables pour l'être humain : non adapté à une utilisation dans des environnements aggressifs ou explosifs.

�Danger Le responsable d'instrument doit contacter les autorités locales et les experts en matière de sécurité avant tout travail dans des zones explosives dangereuses ou à proximité d'installations électriques ou similaires.

Page 111: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Consignes de sécurité TCPS27 6-6

6.4 Responsabilités

Fabricant de l'instrument

Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, dénommé ci-après Leica Geosystems, est responsable de la livraison sûre et en très bon état de l'instrument, y compris le manuel d'utilisation et les accessoires d'origine.

Fabricants d'accessoires autres que Leica Geosystems

Les fabricants d'accessoires autres que Leica Geosystems pour l'instrument sont responsables pour l'élaboration, la mise en pratique et la diffusion de concepts de sécurité relatifs à leurs produits, ainsi que de l'efficacité de ces concepts avec l'instrument Leica Geosystems.

Propriétaire de l'instrument

Il incombe au propriétaire les charges suivantes :• comprendre les consignes de sécurité de l'instrument et les instructions du

manuel d'utilisation.• se familiariser avec la législation locale en matière de sécurité et prévention des

accidents.• informer immédiatement Leica Geosystems si l'instrument et son application

présentent des défauts de sécurité.• s'assurer que la réglementation et la législation nationale et que les conditions

d'utilisation des émetteurs radio sont respectées.

Page 112: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-7TCPS27Consignes de sécurité

�Avertissement Le propriétaire doit s'assurer que l'instrument est utilisé conformément aux instruc-tions. Cette personne est également responsable de la formation du personnel utili-sant l'instrument et de la sécurité de l'équipement utilisé.

Page 113: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Consignes de sécurité TCPS27 6-8

6.5 Risques liés à l’utilisation

�Avertissement L'absence d'instruction, ou une instruction incomplète, peut donner lieu à une mani-pulation incorrecte ou à une application non conforme des instruments. Il peut en résulter des accidents entraînant des dommages corporels, matériels, financiers et écologiques importants.Mesure préventive:Tous les utilisateurs doivent suivre les consignes de sécurité indiquées par le fabri-cant et les directives du propriétaire de l'instrument.

�Avertissement Des mesures de sécurité insuffisantes du site du lever peuvent conduire à des situa-tions dangereuses, par exemple avec la circulation, les chantiers et les installations industrielles.Mesure préventive:Assurez-vous que le site du lever présente toujours des conditions de sécurité suffi-sante. Respectez les réglementations officielles en matière de sécurité, de préven-tion des accidents et de la circulation routière.

Page 114: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-9TCPS27Consignes de sécurité

�Avertissement L'utilisation sur le terrain d'ordinateurs non conçus pour être utilisés en extérieur peut entraîner un risque d'électrocution.Mesure préventive:Respectez les instructions indiquées par le fabricant d'ordinateur en fonction de l'utilisation sur le terrain et avec les produits Leica Geosystems.

�Attention Si les accessoires utilisés avec l'instrument ne sont pas correctement fixés et que l'instrument est soumis à un choc mécanique, par exemple une chute ou des coups, l'instrument peut s'abîmer ou des utilisateurs peuvent se blesser.Mesure préventive:En installant l'instrument, assurez-vous que les accessoires, par exemple le trépied, l'embase, les câbles de liaison, sont correctement adaptés, montés, fixés et bloqués dans la position idoine. Protégez l'instrument des chocs mécaniques.

�Avertissement Une destruction non conforme de l'instrument présente les dangers suivants :• en brûlant les parties en plastique, des gaz toxiques sont émis qui peuvent

affecter la santé.• lorsqu'elles sont abîmées ou fortement chauffées, les batteries peuvent

exploser et provoquer des intoxications, brûlures, corrosion ou une contamina-tion environnementale.

Page 115: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Consignes de sécurité TCPS27 6-10

• une destruction inadéquate accroît le risque d'une utilisation non conforme de l'équipement par une personne non autorisée. Il peut en résulter des blessures graves pour l'utilisateur et pour des tiers de même que la libération de subs-tances polluantes.

Mesure préventive:Détruisez l'instrument selon les législations locales. Seul le personnel autorisé peut avoir accès au produit.

Page 116: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-11TCPS27Consignes de sécurité

6.6 Compatibilité Electromagnétique (EMC)

Description Le terme Compatibilité Electromagnétique désigne la capacité de l'instrument à fonctionner impeccablement dans un environnement où règnent des rayonnements électromagnétiques et des décharges électrostatiques, et ceci sans interférer élec-tromagnétiquement avec d'autres instruments.

�Avertissement Un rayonnement électromagnétique peut interférer avec d'autres instruments.

Bien que l'instrument réponde rigoureusement aux normes et directives en vigueur, Leica Geosystems ne peut entièrement exclure la possibilité d'une éventuelle inter-férence avec d'autres instruments.

�Attention Un risque d'interférence demeure en utilisant des accessoires fabriqués par des tiers, comme par exemple les ordinateurs de terrain, PC, câbles non standard ou batteries externes.Mesure préventive:Utilisez l'équipement et les accessoires conseillés par Leica Geosystems. Une fois combinés à l'instrument, ils répondent rigoureusement aux conditions mentionnées dans les directives et normes. Prenez garde aux informations communiquées par le fabricant, relatives à la compatibilité électromagnétique lorsque vous utilisez les ordinateurs.

Page 117: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Consignes de sécurité TCPS27 6-12

�Attention Les interférences dues au rayonnement électromagnétique peuvent entraîner des mesures erronées.Bien que l'instrument réponde rigoureusement aux directives et normes en rapport, Leica Geosystems ne peut entièrement exclure la possibilité que l'instrument puisse être perturbé par un rayonnement électromagnétique très intense, par exemple à proximité d'émetteurs radio, de talkies-walkies ou de générateurs diesel.Mesure préventive:Vérifiez la plausibilité des résultats obtenus dans ces conditions.

�Avertissement En cas de mise en oeuvre de l'instrument avec des câbles branchés d'un seul côté, par exemple des câbles d'alimentation externes, câbles d'interface, le niveau auto-risé de rayonnement électromagnétique risque d'être dépassé et le bon fonctionne-ment des autres instruments perturbé.Mesure préventive:Lors de son utilisation, l'instrument doit être relié aux deux extrémités, soit par exemple l'instrument à la batterie externe et l'instrument à l'ordinateur.

�Avertissement Le rayonnement électromagnétique peut causer des perturbations affectant d’autres appareils, du matériel médical (tel que des appareils auditifs ou des stimulateurs

Page 118: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-13TCPS27Consignes de sécurité

cardiaques) ou des avions. Les hommes et les animaux sont également soumis à son influence.Mesure préventive:Bien que l'instrument réponde rigoureusement aux normes et directives en vigueur, Leica Geosystems ne peut entièrement exclure la possibilité d'une éventuelle inter-férence avec d'autres instruments ou que des personnes ou animaux ne puissent en ressentir les effets.

• N'utilisez pas l'instrument à proximité d'une station essence ou d'installations chimiques, ou dans d'autres zones où réside un risque d'explosion.

• N'utilisez pas l'instrument près d'un équipement médical.• N'utilisez pas l'instrument dans un avion.• N'utilisez pas l'instrument pendant une longue période en le tenant près de vous.

Page 119: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Consignes de sécurité TCPS27 6-14

6.7 Déclaration FCC (propre aux Etats-Unis)

�Avertissement Les changements ou modifications n'ayant pas été expressément approuvés par Leica Geosystems dans le cadre de la conformité peuvent limiter le droit de l'utilisa-teur d'utiliser l'équipement.

Etiquetage du TCPS27

TCPS27_005

Type: TCPS27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Page 120: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-15TCPS27Consignes de sécurité

Etiquetage du TCPS27S

Type: TCPS27S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

TCPS27_009

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Page 121: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Consignes de sécurité TCPS27 6-16

Page 122: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

7-1TCPS27Caractéristiques techniques

7 Caractéristiques techniques

Dimensions

Poids

Alimentation

Type Longueur [m] Largeur [m] Epaisseur [m]TCPS27 sans antenne 0.161 0.083 0.040

TCPS27 avec antenne 0.221 0.083 0.040

TCPS27S sans antenne 0.200 0.080 0.057

TCPS27S avec antenne 0.260 0.080 0.057

Type Poids [kg] / [lbs]TCPS27 0.40/0.88

TCPS27S 1.30/2.86

Type TCPS27 TCPS27SConsommation électrique

80 mA nominale (12V), 100 mA max.

110 mA nominale (12V), 140 mA max.

Page 123: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Caractéristiques techniques TCPS27 7-2

Spécifications environnementales

Température

Protection contre l'humidité, la poussière et le sable

Humidité

Alimentation Tension nominale de 12 V CC, plage de tension 10.5 V-18 V

Tension nominale de 24 V CC, plage de tension 9 V-28 V

Type TCPS27 TCPS27S

Type Température d'utilisation [°C]

Température de stockage [°C]

TCPS27, TCPS27S De -20 à +50 De -40 à +70

Type ProtectionTCPS27 IP54 (IEC 60529)

TCPS27S IP65 (IEC 60529)

Type ProtectionTCPS27, TCPS27S Max 95 % sans condensation

Page 124: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

7-3TCPS27Caractéristiques techniques

Interfaces

Format de données

Ports

Les effets de la condensation sont à neutraliser par un séchage complet périodique de l'instrument.

Type Protection

RS232 conforme, TxD, RxD, GND.TCPS27 : Protocole d'échange matériel RTS/CTS.TCPS27S : Pas de protocole d'échange matériel.

Vitesse de transfert : 9600, 14400, 19200, 57600, 115200série, asynchrone

Parité : AucunBits de données : 8Bits Stop : 1

Type PortTCPS27 Prise LEMO de type 1 à 8 broches pour l'alimentation et les

communications.

TCPS27S Connecteur pour port série MIL RS232 pour l'alimentation et les communications.

Page 125: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Caractéristiques techniques TCPS27 7-4

Conformité avec la réglementation nationale

• FCC, partie 15, applicable aux Etats-Unis• Directive 1999/5/EC de l'Union européenne relative aux équipements radio et aux

équipements terminaux de télécommunication cf. déclaration de conformité CE• La conformité pour des pays dont la réglementation nationale n'est couverte ni

par les règles FCC partie 15 ni par la directive européenne 1999/5/EC est à faire approuver préalablement à toute utilisation.

Bande de fréquence

Limitée à 2409 - 2435 MHz

Puissance (en sortie)

100mW (e.r.p.) avec antenne

Antenne • Type : antenne λ/4 amovible• Gain : 2dB• Connecteur : DEA

Page 126: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse, a été certifié comme étant doté d’un système de qualité satisfaisant aux exigences des Normes Internationales relatives à la Gestion de la Qualité et aux Systèmes de Qualité (norme ISO 9001) et aux Systèmes de Gestion de l’Environnement (norme ISO 14001).

734367-1.0.1fr

Imprimé en Suisse - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse 2004Traduction de la version originale ( 734367-1.0.1en)

Total Quality Management - Notre engagement pour la satisfaction totale des clients.

Vous pouvez obtenir de plus amples informations concernant notre programme TQM auprès du représentant Leica Geosystems le plus proche.

Leica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg

(Suisse)Tél. +41 71 727 31 31Fax +41 71 727 46 73

www.leica-geosystems.com

Page 127: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

TCPS27 Radioenlace

Manual del UsuarioVersion 1.0Español

Page 128: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

ITCPS27Introducción

Introducción

Compra Le felicitamos por haber comprado un equipo de radioenlace TCPS27.

Este manual incluye, junto a las instrucciones relativas a su utilización, una serie de importantes normas de seguridad. Consultar "6 Instrucciones de seguridad" para más información. Lea cuidadosamente el Manual del Usuario antes de encender el equipo.

Lea atentamente este manual para conseguir la máxima eficiencia del instrumento.

Identificación del producto

El modelo y el número de serie del producto figuran en la placa de identificación.Traspase esos datos a este manual y haga referencia a ellos cuando tenga que consultar con nuestra agencia o taller de servicio técnico autorizado Leica Geosys-tems.Tipo: _______________

Nº. de serie: _______________

Page 129: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Introducción TCPS27 II

Símbolos Los símbolos empleados en este manual tienen los siguientes significados:

Tipo Descripción

�Peligro Indica una situación de riesgo inminente que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.

�Advertencia Indica una situación de riesgo potencial o de uso inadecuado que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.

�Cuidado Indica una situación de riesgo potencial o de uso inadecuado que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones de leves a moderadas y/o daños materiales, económicos o medioambientales.

Información importante que ayuda al usuario a emplear el instrumento de forma eficiente y técnicamente adecuada.

Page 130: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

IIITCPS27Tabla de contenido

Tabla de contenido

En este manual Capítulo Página

1 Descripción del sistema 1-1

2 Operación 2-1

3 Configuración 3-1

4 Resolución de problemas 4-1

5 Cuidados y transporte 5-1

6 Instrucciones de seguridad 6-1

7 Datos Técnicos 7-1

Page 131: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Tabla de contenido TCPS27 IV

Page 132: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

1-1TCPS27Descripción del sistema

1 Descripción del sistema

General TecnologíaDispositivo para la transferencia de datos sin cable, diseñado especialmente por TCPS27 para transferir datos geomáticos entre dispositivos TCPS27 y RX1220.TCPS27S está diseñado para aplicaciones de automatización de máquinas.

FrecuenciaFunciona en la "banda de radio de 2.4 GHz". Utiliza la más avanzada tecnología en radiofrecuencia para garantizar máxima seguridad en la transferencia de datos a gran velocidad y sin cable.

Diagrama TCPS27

a) Antenab) Carcasa recubierta de gomac) Puerto LEMOd) Indicador de transferencia de

datose) Indicador de enlace

a

b

c

TCPS27_001

de

Page 133: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Descripción del sistema TCPS27 1-2

Diagrama TCPS27Sa) Antenab) Carcasa metálicac) Placa de soported) Indicador de enlacee) Indicador de transferencia de

datosf) Conector RS232 MILg) Pin, tierrah) Pin, salida de datos; TxDi) Pin, entrada de datos; RxDj) Pin, entrada de corriente

Placa de sujección, dimensiones

TCPS27_006

a

b

d

e

c

g

DATA

A

A:

f h i j

TCPS27_007

60

ø6.5

40

45

Page 134: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

1-3TCPS27Descripción del sistema

Características físicas

CubiertaLa carcasa totalmente recubierta de goma asegura la resistencia del TCPS27 a los impactos y a la lluvia.

TCPS27S tiene una carcasa de metal no recubierta de goma pero también resiste los impactos y la lluvia.

AntenaLa antena compacta garantiza prestaciones de RF de la máxima calidad.

Conector

LEDsDATA luce intermitente cuando la unidad está transmitiendo/recibiendo datos.LINK indica situación de espera en el TCPS27B o sincronización en el TCPS27R.

Resiste la lluvia sólo en posición vertical.

No hay que retirar la antena de su unidad.

TCPS27: LEMO1, puerto de 8 pines para energía y comunicaciones.TCPS27S: Conector MIL, puerto de 7 pines para energía y comunicaciones.

Page 135: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Descripción del sistema TCPS27 1-4

Page 136: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

2-1TCPS27Operación

2 Operación

Instalación estándar

Instalación estándar en el TPS1200 para medición por control remoto.Cable utilizado: 734697Adaptador de trípode utilizado: 734163

TCPS27_002

Page 137: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Operación TCPS27 2-2

Instalación con el RX1210

Instalación con un PC

Instalación cuando el RX1210 se utiliza como controlador remoto del TPS1200 o para configuración del TCPS27.Cable utilizado: 734959

TCPS27_003

Instalación cuando el TCPS27 se utiliza con un PC.Cable utilizado: 734699

TCPS27_004

Page 138: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

2-3TCPS27Operación

Instalación del TCPS27S

Como pareja TCPS27B y TCPS27R se pueden utilizar directamente como una conexión de datos sin cable con equipos de Leica Geosystems y ordenadores.

Configuración La velocidad de transmisión fijada en el TCPS27B y en el TCPS27R tiene que ser la misma. Las velocidades de transmisión fijadas en los TCPS27 han de ser iguales a las velocidades de la conexión en serie. Los canales en el TCPS27B y en el TCPS27R tienen que ser iguales.

Conectar el TCPS27S con un cable de sensor PWM al ordenador de la máquina. Cuando el TCPS27 estándar está conectado al instrumento, el diodo verde "LINK (PW)" se ilumina en los dos radiotransmisores.El diodo rojo "DATA" se ilumina cuando empieza el envío o la transmisión de datos.

a) Ordenador de la máquinab) TCPS27Sc) Cable del sensor PWM

TCPS27_008

a

b

c

Page 139: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Operación TCPS27 2-4

Principios gene-rales

Estas configuraciones se pueden ver y editar utilizando la herramienta de configuración de TCPS.

Para lograr las mejores prestaciones de las radios TCPS27 las antenas se deben alinear perpendicularmente a la línea de la visual entre ellas. Eso se consigue muy bien utilizando el adaptador de trípode GHT43.

~ 3

0 c

mRX12_010

Page 140: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

3-1TCPS27Configuración

3 Configuración

RX1200 La configuración del TCPS27B es posible con la herramienta de configuración disponible en el RX1200.

Consultar en "2 Operación" la información sobre el modo de conectar el TCPS27 al RX1200.

Herramienta de configuración del TCPS para PCs

Permite ver y cambiar los parámetros de configuración en los dos TCPS (TCPS27R y TCPS27B). Los parámetros predeterminados por Leica se pueden volver a fijar en ambas radios TCPS27R y TCPS27B. Para más información sobre esta herramienta lea el fichero de ayuda, accesible desde esta herramienta.

Al conectar un TCPS27R al RX1200 y restaurar la configuración prede-terminada por Leica Geosystems se inhabilita al TCPS27R para la comu-nicación con un TCPS27B.

Page 141: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Configuración TCPS27 3-2

Page 142: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

4-1TCPS27Resolución de problemas

4 Resolución de problemas

General Problema Detalles ComprobarNo hay enlace de comunicación

TCPS27B y RX1220

• La batería externa está cargada. • El indicador de enlace (LED verde)

luce en el TCPS27B.

• El cable está bien conectado entre el TCPS27B, la batería y el TPS1200.

• Comprobar el instrumento en modo RCS.

• RX1220 está configurado para trabajar con el TPS1200.

• Los canales entre las dos unidades son los mismos. Consultar el "RX1200 Manual de Usuario".

Page 143: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Resolución de problemas TCPS27 4-2

• Restaurar los parámetros predeter-minados en la fábrica por Leica en el RX1220 y en el TCPS27B y sincro-nizar los parámetros.

No hay enlace de comunicación

TCPS27B y TCPS27R

• Las baterías externas están cargadas.

• El cable está bien conectado entre el TCPS27B, la batería y el TPS1200.

• El indicador de enlace (LED verde) luce en el TCPS27B y en el TCPS27R.

• Comprobar la velocidad de transmi-sión fijada en las radios es igual a la velocidad de transmisión en serie.

• Los canales entre las dos unidades son los mismos.

Problema Detalles Comprobar

Page 144: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

4-3TCPS27Resolución de problemas

El alcance no es óptimo

• El adaptador de trípode para el TCPS27 está fijado al trípode y orien-tado de modo que la antena del TCPS27 está en posición vertical.

• Ambas antenas son aproximada-mente perpendiculares a la línea entre ellas.

• Obstrucción mínima en la línea de la visual entre las antenas.

• La presencia de transmisores potentes trabajando en la misma banda de frecuencias puede causar perturbaciones.

• Evitar la utilización del mismo canal que otros usuarios que estén traba-jando en las proximidades.

Problema Detalles Comprobar

Page 145: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Resolución de problemas TCPS27 4-4

Consultar en el Manual de Usuario del correspondiente Sistema de Guiado de Máquinas Leica Geosystems la información sobre la resolución de problemas con el TCPS27S.

Page 146: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

5-1TCPS27Cuidados y transporte

5 Cuidados y transporte

Transporte Transporte en un vehículo por carreteraNo se debe transportar nunca el instrumento suelto en el vehículo ya que podría resultar dañado por golpes o vibraciones. Siempre ha de transportarse dentro de su maletín y bien asegurado.EnvíoPara transportar el producto en tren, avión o barco utilizar siempre el embalaje original de Leica Geosystems completo (maletín de transporte y caja de cartón) u otro embalaje adecuado, para proteger el instrumento frente a golpes y vibraciones.

Almacenamiento Observar los valores límite de temperatura para el almacenamiento del equipo, especialmente en verano si se transporta dentro de un vehículo. Consultar en "7 Datos Técnicos" la información sobre los límites de temperatura.

Limpieza y secado Limpiar únicamente con un paño limpio, suave y que no suelte pelusas. Si es nece-sario, humedecer un poco el paño con alcohol puro. No utilizar ningún otro líquido ya que podría dañar las piezas de plástico.

Page 147: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Cuidados y transporte TCPS27 5-2

Productos humedecidosSecar el producto, el maletín de transporte, sus interiores de espuma y los acceso-rios a una temperatura máxima de 40°C / 108°F y limpiarlo todo. Volver a guardarlo sólo cuando todo esté completamente seco.Cables y enchufesMantener los enchufes limpios y secos. Limpiar soplando cualquier suciedad depo-sitada en los enchufes de los cables de conexión.

Page 148: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-1TCPS27Instrucciones de seguridad

6 Instrucciones de seguridad

En este capítulo Tema Página

6.1 General 6-2

6.2 Utilización 6-3

6.3 Límites de utilización 6-5

6.4 Ámbitos de responsabilidad 6-6

6.5 Peligros durante el uso 6-8

6.6 Compatibilidad electromagnética EMC 6-11

6.7 Normativa FCC (aplicable en EE UU) 6-14

Page 149: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Instrucciones de seguridad TCPS27 6-2

6.1 General

Descripción Con estas instrucciones se trata de que el encargado del producto y la persona que lo está utilizando estén en condiciones de detectar a tiempo eventuales riesgos que se producen durante el uso, es decir, que a ser posible los eviten.

La persona responsable del producto deberá cerciorarse de que todos los usuarios entienden y cumplen estas instrucciones.

Page 150: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-3TCPS27Instrucciones de seguridad

6.2 Utilización

Uso procedente • Control remoto de instrumentos topográficos.• Transmisión de datos a aplicaciones externas.• Transmitir y recibir datos.

Uso improcedente • Utilización del producto sin instrucción.• Uso fuera de los límites de aplicación.• Anulación de los dispositivos de seguridad.• Retirada de los rótulos de advertencia.• Abrir el producto utilizando herramientas (p.ej. destornilladores) salvo que esté

expresamente permitido en determinados casos.• Realización de modificaciones o transformaciones en el producto.• Utilización después de hurto.• Utilización de productos con daños o defectos claramente reconocibles.• Utilización de accesorios de otros fabricantes que no estén explícitamente auto-

rizados por Leica Geosystems.• Protección insuficiente del emplazamiento de medición, p.ej. al efectuar medi-

ciones en carreteras.

Page 151: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Instrucciones de seguridad TCPS27 6-4

�Advertencia El uso improcedente puede producir una lesión, un error en el funcionamiento o daños materiales. La persona responsable del equipo informará al usuario sobre los peligros en el uso del equipo y sobre las medidas de protección necesarias. El producto sólo se pondrá en funcionamiento cuando el usuario haya recibido la correspondiente instrucción sobre su uso.

Page 152: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-5TCPS27Instrucciones de seguridad

6.3 Límites de utilización

Entorno Apto para el empleo en ambientes permanentemente habitados; sin embargo, no integra dispositivos de protección que garanticen un empleo seguro en entornos agresivos o con peligro de explosión.

�Peligro La persona encargada del producto debe contactar con las autoridades locales y con técnicos en seguridad antes de trabajar en zonas con riesgo de explosión o en la proximidad de instalaciones eléctricas o en situaciones similares.

Page 153: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Instrucciones de seguridad TCPS27 6-6

6.4 Ámbitos de responsabilidad

Fabricante del producto

Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (en adelante Leica Geosystems) asume la responsabilidad del suministro del producto en perfectas condiciones técnicas de seguridad, inclusive su manual de empleo y los accesorios originales.

Fabricantes de accesorios que no sean Leica Geosys-tems

Los fabricantes de accesorios que no sean Leica Geosystems para el producto tienen la responsabilidad del desarrollo, la implementación y la comunicación de los conceptos de seguridad correspondientes a sus productos y al efecto de los mismos en combinación con el producto de Leica Geosystems.

Persona encargada del producto

La persona encargada del producto tiene las siguientes obligaciones:• Entender la información de seguridad que figura en el producto así como las

correspondientes al Manual de empleo.• Conocer las normas locales de seguridad y de prevención de accidentes.• Informar a Leica Geosystems en cuanto en el equipo o las aplicaciones mues-

tren defectos de seguridad.• Asegurarse de que se respetan la legislación nacional y las regulaciones y

condiciones aplicables al uso de transmisores de radio.

Page 154: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-7TCPS27Instrucciones de seguridad

�Advertencia El encargado del producto tiene la responsabilidad de que el equipo se utilice conforme a las normas establecidas. Esta persona también es responsable de la instrucción de los usuarios del equipo y de la seguridad en la utilización del equipo.

Page 155: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Instrucciones de seguridad TCPS27 6-8

6.5 Peligros durante el uso

�Advertencia La falta de instrucción o una instrucción incompleta puede dar lugar a errores en el manejo o incluso a un uso improcedente y, en ese caso, pueden producirse acci-dentes con daños graves para las personas, daños materiales y del medioambiente.Medidas preventivas:Todos los usuarios deben cumplir con las instrucciones de seguridad del fabricante y con las instrucciones del encargado del producto.

�Advertencia Si el emplazamiento de la medición no se protege o marca suficientemente, pueden llegar a producirse situaciones peligrosas en la circulación, obras, instalaciones industriales, etc.Medidas preventivas:Procurar siempre que el emplazamiento esté suficientemente protegido. Tener en cuenta los reglamentos en materia de seguridad y prevención de accidentes, así como las normas del Código de Circulación.

Page 156: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-9TCPS27Instrucciones de seguridad

�Advertencia Si se utilizan ordenadores que no estén autorizados por el fabricante para ser utili-zados en el campo, se pueden llegar a producir situaciones de peligro debido a una descarga eléctrica.Medidas preventivas:Tener en cuenta las instrucciones específicas del fabricante para uso en el campo cuando se empleen con productos de Leica Geosystems.

�Cuidado Si los accesorios utilizados con el producto no se fijan correctamente y el producto se somete a acciones mecánicas, p.ej. caídas o golpes, existe la posibilidad de que el producto quede dañado o haya riesgo para las personas.Medidas preventivas:Al estacionar el producto, comprobar que los accesorios (p,ej. trípode, base nive-lante, cables de unión, etc.) se adapten, monten, fijen y bloqueen adecuadamente. Proteger el producto contra acciones mecánicas.

�Advertencia Si el producto se elimina de forma indebida pueden producirse las siguientes situa-ciones:• Al quemar piezas de plástico se producen gases tóxicos que pueden ser motivo

de enfermedad para las personas.• Si se dañan o calientan intensamente las baterías, pueden explotar y causar

intoxicaciones, quemaduras, corrosiones o contaminación medioambiental.

Page 157: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Instrucciones de seguridad TCPS27 6-10

• Si el producto se desecha de forma irresponsable, es posible que personas no autorizadas utilicen el equipo de modo improcedente. Esto podría causar graves lesiones a terceros así como contaminación medioambiental.

Medidas preventivas:Eliminar el producto correctamente. Cumplir con las normas de eliminación especí-ficas del país. Proteger el equipo en todo momento impidiendo el acceso a él de personas no auto-rizadas.

Page 158: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-11TCPS27Instrucciones de seguridad

6.6 Compatibilidad electromagnética EMC

Descripción Denominamos compatibilidad electromagnética a la capacidad del producto de funcionar perfectamente en un entorno con radiación electromagnética y descarga electrostática, sin causar perturbaciones electromagnéticas en otros aparatos.

�Advertencia Posibilidad de interferir con otros aparatos a causa de radiación electromagnética.

Aunque el producto cumple los severos requisitos de las directivas y normas aplica-bles, Leica Geosystems no puede excluir por completo la posibilidad de la perturba-ción de otros aparatos.

�Cuidado Posibilidad de perturbación de otros aparatos cuando el producto se utilice en combinación con accesorios de terceros, por ejemplo, ordenadores de campo, PCs, cables diversos o baterías externas.Medidas preventivas:Utilice sólo el equipo y los accesorios recomendados por Leica Geosystems. Ellos cumplen en combinación con el producto los severos requisitos de las directivas y normas aplicables. Cuando utilice ordenadores preste atención a las especifica-ciones del fabricante respecto a su compatibilidad electromagnética.

Page 159: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Instrucciones de seguridad TCPS27 6-12

�Cuidado Las interferencias causadas por radiación electromagnética pueden producir medi-ciones erróneas.Aunque el producto cumple los severos requisitos de las directivas y normas aplica-bles, Leica Geosystems no puede excluir del todo la posibilidad de que una radia-ción electromagnética muy intensa llegue a perturbar el producto, por ejemplo, en la proximidad de emisoras de radio, radiotransmisores o generadores diesel.Medidas preventivas:Cuando se efectúen mediciones en estas condiciones hay que comprobar la plau-sibilidad de los resultados de la medición.

�Advertencia Si el producto está funcionando con un cable conectado sólo por uno de sus extremos, p.ej. cable de alimentación externa o cable de interfaz, se pueden sobre-pasar los valores de radiación electromagnética permitidos y perturbar otros aparatos.Medidas preventivas:Mientras se esté trabajando con el producto los cables han de estar conectados por los dos lados, p.ej. del producto a la batería externa, del producto al ordenador.

Page 160: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-13TCPS27Instrucciones de seguridad

�Advertencia La radiación electromagnética puede causar perturbaciones en otros equipos, en instalaciones, en equipos médicos (como marcapasos o aparatos auditivos) y en aeronaves. También puede afectar a personas o animales.Medidas preventivas:Aunque el producto cumple los severos requisitos de las directivas y normas aplica-bles, Leica Geosystems no puede excluir por completo la posibilidad de la perturba-ción de otros aparatos o de que personas o animales puedan resultar afectados.

• No trabajar con el producto en las proximidades de estaciones de servicio o de plantas químicas, ni en zonas en las que haya riesgo de explosión.

• No utilizar el producto cerca de equipos médicos.• No utilizar el producto en un avión.• No trabajar durante periodos largos con el producto muy cerca del cuerpo.

Page 161: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Instrucciones de seguridad TCPS27 6-14

6.7 Normativa FCC (aplicable en EE UU)

�Advertencia Si en el instrumento se efectúan modificaciones que no estén explícitamente auto-rizadas por Leica Geosystems, el derecho de uso del mismo por parte del usuario puede verse limitado.

Rótulo TCPS27

TCPS27_005

Type: TCPS27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Page 162: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

6-15TCPS27Instrucciones de seguridad

Rótulo TCPS27S

Type: TCPS27S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

TCPS27_009

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Page 163: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Instrucciones de seguridad TCPS27 6-16

Page 164: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

7-1TCPS27Datos Técnicos

7 Datos Técnicos

Dimensiones

Peso

Tipo Largo [m] Alto [m] Ancho [m]TCPS27 sin antena 0.161 0.083 0.040

TCPS27 con antena 0.221 0.083 0.040

TCPS27S sin antena 0.200 0.080 0.057

TCPS27S con antena 0.260 0.080 0.057

Tipo Peso [kg] / [lbs]TCPS27 0.40/0.88

TCPS27S 1.30/2.86

Page 165: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Datos Técnicos TCPS27 7-2

Energía

Especificaciones ambientales

Temperatura

Protección contra el agua, el polvo y la arena

Tipo TCPS27 TCPS27SConsumo de energía

80 mA nominal (12V), 100 mA máximo

110 mA nominal (12V), 140 mA máximo

Alimentación Voltaje nominal 12 V CC ( ),rango de voltaje 10.5 V -18 V

Voltaje nominal 24 V CC ( ),rango de voltaje 9 V - 28 V

Tipo Rango de temperaturas de operación [°C]

Rango de temperaturas de almacenamiento [°C]

TCPS27, TCPS27S -20 a +50 -40 a +70

Tipo ProtecciónTCPS27 IP54 (IEC 60529)

TCPS27S IP65 (IEC 60529)

Page 166: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

7-3TCPS27Datos Técnicos

Humedad

Interfaces

Formato de datos

Puertos

Tipo ProtecciónTCPS27, TCPS27S Máx. 95 % sin condensación

Los efectos de la condensación se pueden contrarrestar de forma efectiva secando periódicamente el instrumento.

RS232 conforme, TxD, RxD, GND.TCPS27: Conformidad de hardware (RTS/CTS).TCPS27S: Sin conformidad de hardware

Velocidad de trans-misión:

9600, 14400, 19200, 57600, 115200serie, asíncrona

Paridad: NingunaBits de datos: 8Bit de parada: 1

Tipo PuertoTCPS27 8 polos tipo LEMO 1, conector para energía y

comunicación.

Page 167: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Datos Técnicos TCPS27 7-4

Conformidad con regulaciones nacionales

• FCC Parte 15 (aplicable en EE UU)• Directiva Europea 1999/5/CE sobre equipos de radio y equipos para terminales

de telecomunicaciones, consultar la Declaración de Conformidad CE.• La conformidad para países con otras regulaciones nacionales que no sean

cubiertas por la FCC parte 15 o la directiva europea 1999/5/EC debe ser apro-bada antes del uso y operación.

Banda de frecuencia

Limitada a 2409 - 2435 MHz

Energía de salida 100mW (e.r.p.) incluida antena

Antena • Tipo: Antena λ/4 desmontable• Ganancia: 2dB• Conector: SMA

TCPS27S Puero serie RS232 MIL, conector para energía y comunicación.

Tipo Puerto

Page 168: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Según Certificado SQS, Norma ISO9001, Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland, dispone de un sistema de calidad conforme al estándar internacional para gestión de la calidad y sistemas de calidad, así como de sistemas de gestión del medio ambiente (ISO 14001).

734367-1.0.1es

Impreso en Suiza - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza 2004Traducción de la versión original (734367-1.0.1en)

Total Quality Management - nuestro compromiso para la satisfacción total de nuestros clientes.

Recibirá más información sobre nuestro programa TQM a través de nuestra agencia Leica Geosystems local.

Leica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg

(Switzerland)Phone +41 71 727 31 31

Fax +41 71 727 46 73www.leica-geosystems.com

Page 169: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the
Page 170: TCPS27 en de fr es first - GEFOS Leica › ... › TCPS27_User_en_de_fr_es.pdf · 2011-07-18 · the TPS1200. • Check instrument is in RCS mode. • RX1220 is set to work with the

Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland, has been certified as being equipped with a quality system which meets the International Standards of Quality Management and Quality Systems (ISO standard 9001) and Environmental Management Systems (ISO standard 14001).

734367-1.0.1

Printed in Switzerland - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland 2004Original text

Total Quality Management - Our commitment to total customer satisfaction.

Ask your local Leica Geosystems agent for more information about our TQM program.

Leica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg

(Switzerland)Phone +41 71 727 31 31

Fax +41 71 727 46 73www.leica-geosystems.com