Taking Pictures Seriously A Reply to Hessel MiedemaPictures Seriously a Reply to Hessel Miedema
-
Upload
unanimous999 -
Category
Documents
-
view
236 -
download
1
Transcript of Taking Pictures Seriously A Reply to Hessel MiedemaPictures Seriously a Reply to Hessel Miedema
-
8/18/2019 Taking Pictures Seriously A Reply to Hessel MiedemaPictures Seriously a Reply to Hessel Miedema
1/6
Taking Pictures Seriously: A Reply to Hessel Miedema
Author(s): Svetlana Alpers
Source: Simiolus: Netherlands Quarterly for the History of Art , Vol. 10, No. 1 (1978 -
1979), pp. 46-50
Published by: Stichting Nederlandse Kunsthistorische PublicatiesStable URL: http://www.jstor.org/stable/3780562
Accessed: 11-04-2016 15:40 UTC
R F R N S
Linked references are available on JSTOR for this article:http://www.jstor.org/stable/3780562?seq=1&cid=pdf-reference#references_tab_contents
You may need to log in to JSTOR to access the linked references.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted
digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information abo
JSTOR, please contact [email protected].
Stichting Nederlandse Kunsthistorische Publicaties is collaborating with JSTOR to digitize, preserveand extend access to Simiolus: Netherlands Quarterly for the History of Art
This content downloaded from 196 21 61 166 on Mon 11 Apr 2016 15:40:15 UTC
-
8/18/2019 Taking Pictures Seriously A Reply to Hessel MiedemaPictures Seriously a Reply to Hessel Miedema
2/6
6
Taking pictures seriously: a reply to Hessel Miedema
Svetlana Alpers
It was in 1973, when I initiated an exchange of letters
with Hessel Miedema on the subject of the represen-
tation of the peasant in northern art, that I first discov-
ered his disagreement with my work. At the time I
thought he must be kidding when he wrote me, "I am
quite certain that a real Haarlem gentleman did not
laugh; not really, not with his mouth open and his
tongue and teeth showing and making ugly noises. He
did not have to; his self-command was too stoically
conditioned." But Miedema does not kid. (Could this
perhaps explain, despite his claim to objectivity, Mie-
dema's way of reading Dutch images?) And Miedema's
published work since then like his recent attack on my
work (Simiolus 6 [I977], pp. 205-I9) has made clear that
the disagreement between us goes beyond laughter to
the very nature of our study of art and its history and in
particular the art of the Netherlands.
I do not recognize the description of the field of art
history today-nor of my own place in it-set forth in
Miedema's opening paragraphs. It seems to me-and I
have written about this on another occasion-that the
place of style and iconography has been overtaken today
by a consideration of images and their circumstances.1
Younger art historians, and some of the older generation
as well, are newly aware of and alert to the range of
contexts-social, economic, educational, literary, even
technological-in which images function in a society.
Miedema's declared belief that the visual arts are a
phenomenon which has developed historically" (p. 206)
is common currency in this kind of study, which has
seen a new burst of collaborative efforts between art
historians, social and cultural historians, and even an-
thropologists. At issue is not historical significance versus
I Svetlana Alpers, "Is art history?," Daedalus 06 (1977), nr. 3, pp. i-
I3.
2 The article by Miedema to which I am responding addresses itself
mainly to the second of my two articles on the representation of the
peasant in Netherlandish art. Since the two articles are closely related
emotional response but precisely the kinds of circum-
stances which are relevant in a given society to an
understanding of its images (or artifacts). It is this kind
of project which I engaged in when studying festive
peasants in Netherlandish sixteenth- and seventeenth-
century art. I found the relevant circumstances here to
be a) interest in and relationship to the peasant as
documented in his economic and social interplay with
other members of society and b) the great flowering of a
particular kind of comic literature.
Faced by the variety of evidence I adduce to demon-
strate attitudes towards the peasant in the society and in
its images, Miedema is dismissive, belittling or both.2
Let me simply quote from his footnote 15 where he dubs
"absolute nonsense" the argument that peasants at
Bruegel's time were enjoying a period of prosperity
envied by city dwellers. My argument about the pea-
sants' situation, supported as it is not only by my
readings but also by the verbal opinions of two leading
economic historians of the period, Hermann Van der
Wee of the Catholic University of Leuven and Jan de
Vries of the University of California, Berkeley, is hardly
contradicted by Miedema's reference to his reading
about contemporary French history. Miedema's brief
section OTHER MATTERS manages to dismiss as "irre-
levant" or "meaningless" (or simply ignores) a) the
number of pictorial and verbal renderings of meetings or
exchanges between peasants and other members of the
society (works by Bol, Mostaert, and Vinckboons) and
b) a number of engaged and uncritical references to the
kermis. What are we to make of the expected appearance
of the Prince Regent at the Hague kermis, or Esaias van
de Velde's depiction of the Princes Maurice and Frede-
and since Miedema's quarrel is clearly with both of them, I shall
respond with reference to them both: "Bruegel's festive peasants,"
Simiolus 6 (I972-73), pp. 163-76, and "Realism as a comic mode: low-
life painting seen through Bredero's eyes, "Simiolus 8 (I975-76), pp.
I 15-44.
This content downloaded from 196.21.61.166 on Mon, 11 Apr 2016 15:40:15 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms
-
8/18/2019 Taking Pictures Seriously A Reply to Hessel MiedemaPictures Seriously a Reply to Hessel Miedema
3/6
4 7
rik Hendrik at the fair at Rijswijk, or of the desire of
burghers to be portrayed with peasants at the center of a
kermis, not to mention peasants later in the century
being featured at court entertainments? Miedema
misses the point when he speaks of much of this material
as being "irrelevant if not contradictory to my thesis."
Although the festive peasant is at the center of my
examples, my aim was to give an account of the great
range of this society's preoccupation with the peasant.
(Historically, as my first article documented, the six-
teenth century witnessed a great surge of curiosity about
the peasant, his language, dress and behavior. This
clearly informs Bruegel's paintings, though it is only
part of the story.) If I have a thesis it is to suggest how
seldom, if ever, the peasant is specifically labelled in any
of the sources-verbal or pictorial-as an example of
sin. And in particular vomiting, fighting, love-making
and so forth, which are sinful in other contexts, were
seen in a different light when they took place at the
festive holiday that was a kermis or wedding. To quote
my text, "The concern is always with how the rest of
society comes to terms with such behavior; and the
common counsel is to accept" ("Realism as a comic
mode," p. 132).3
3 Miedema's article in effect recapitulates much of the source
material I included in my articles. In spite of his corrective tone there
are few instances in which a point of fact is actually disputed. But
Miedema's misunderstanding and/or misrepresentation of both the
material and the framework in which I presented it is pervasive. It
would take another article the length of his to straighten out all these
errors. The simplest thing is to ask any really devoted reader to go back
to my articles and compare them with Miedema's text for himself.
However to save us all time and energy let me give just a sample of
some errors. In his section entitled OTHER MATERIAL Miedema as-
sembles a number of things he considers to be irrelevant or con-
tradictory in my articles.
I discuss van Mander's Beelt van Haarlem because since his repre-
sentation of festive peasants served me as a central example, I felt I
should be careful to consider all references to the kermis in his writings
and art. Miedema argues that the poem, written in praise of Haarlem,
in which the outings of the town-dwellers are described, has nothing to
do with peasants. My point exactly-but what is interesting is that the
comparison van Mander employs to explain the need for such outings
is that of the kermis: "It is just like a kermis, people like clothing must
sometimes be aired." The fact that the peasant comparison used is not
from the life of the townsman (artist or viewer)-what on earth does
Miedema mean when he says that "not every kermis is a peasant
kermis" ?-is at the heart of the entire enterprise and mode of festive
comedy. Let us recall the outsider at Bruegel's Wedding dance, or at
van Mander's Peasant kermis, or in Bredero's Boerengeselschap. So
when Miedema accuses me of "leaving the problem hanging in mid-
It is with this that Miedema takes violent issue. But
although he is sure that the peasants are invoked as
moral exempla, he adduces no new evidence to prove
this point. The medieval Dutch narrative poem (Mie-
dema, p. 209) is surely not historically relevant. But
then history-in the large and yet specific sense here of
giving an account of the varied concerns with the pea-
sant evidenced in sixteenth- and seventeenth-century
sources-hardly seems Miedema's concern. He essen-
tially dismisses or disputes all the societal (and even
pictorial) evidence in order to concentrate on certain
texts. Here is where he is sure we can find the key which
will enable us to decipher the content of the images. It
turns out, not surprisingly, that Miedema and I also
disagree on our understanding of texts and their re-
lationship to images.
For all his condemnation of the nineteenth-century
preference for "direct emotional experience" (p. 206)
Miedema is himself caught up in another dialectically
related nineteenth-century notion: his claim for the
certainty and priority of the intellectual comprehension
offered by contemporary texts is simply an application
of the generally rejected Rankean notion of historical
objectivity. Here, as in his monumental commentary on
air" because van Mander's poem does not "encourage people to
indulge in feasting" he is deeply misunderstanding the case. As my
text clearly argued, it is, one might say, just this "hanging in mid-air,"
the uncertainty of the relationship between high and low, between our
ordinary lives and the festivity of the peasants that is at the heart of the
issue.
This in turn explains my inclusion of works which, though not
specifically kermises, represent the relationship of the non-peasant to
the peasant in a festive atmosphere. Hence the inclusion of the
stadholder at the horse fair, of the archduke and duchess of Flanders at
peasant affairs. I have no dispute with Miedema's claim that Jan van
de Velde's print ["Bruegel's festive peasants," fig. 9] is not a southern
Netherlandish kermis. But I would nevertheless claim its direct
relevance to this issue as it is engaged by the festive comic mode. The
particularly humane manner in which both the image and its caption
deal with the peasants' rest and their pleasure at drink-not noted as
such by Miedema-is, further, an example of that positive viewing of
the peasants at their pleasures that seems to have gone on even in the
Calvinist Republic of the United Netherlands. A similar humanity is
to be found in Jan van de Velde's almost le Nain-like Great village
festival ["Realism as a comic mode," fig. 14]. I fail to see what makes
the caption "highly critical" (perhaps the reference to vomiting?). But
this image I particularly distinguished as perhaps being best con-
sidered as in a georgic mode. It is for the reader to decide, adding this
note onto the extensive argumentation of my articles, whether as
Miedema claims, "the remaining examples are meaningless, or even
unequivocally negative."
This content downloaded from 196.21.61.166 on Mon, 11 Apr 2016 15:40:15 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms
-
8/18/2019 Taking Pictures Seriously A Reply to Hessel MiedemaPictures Seriously a Reply to Hessel Miedema
4/6
SVETL N LPERS
van Mander's Grondt, Miedema not only treats texts as
the basis for our understanding of images (deciphering is
his term), but assumes that they are themselves capable
of being finally and unambiguously understood. Both of
these views have serious implications for our looking at
and understanding of pictures. Let me take the last point
f irst
Miedema's reading of the various texts relevant to the
peasant in Dutch art makes one wonder about the
soundness and appropriateness of such unambiguous
reading. How, for example, can one claim that van
Mander's report of Bruegel's disguising himself as a
peasant to attend peasant weddings and kermises is the
same topos as Lomazzo's account of Leonardo's party
when he invited peasants to his house to study their
facial expressions? Are these not indeed contrasting
rather than identical accounts of the relationship be-
tween non-peasant and peasant, artist and his subject?
(The contrast by the way is powerfully borne out in the
works of the two artists.) Or more central to my second
article, what is the purpose of Miedema's corrective
rereading of my reading of Bredero's Voorrede? With
care and detailed analysis I placed this text in the genre
of comic prefaces, considering it also in the history of
Dutch language and literature. Miedema-without
acknowledging, even to dispute it, the argument about
its comic genre and its relationship to a host of other such
prefaces, including ones by Rabelais, Ben Jonson and
others-simply links it to contemporary didactic prin-
ciples, narrowly conceived. Such a sense of literature
and of literary history seems as exclusive, and as tone
deaf one might say, as Miedema's sense of social history
and art. Of course education was one of the stated aims
of comedy, but the thrust of my discussion of sixteenth-
century comedy is that it entails what I, following a
notable group of scholars (Miedema might take a look at
Bakhtin, Lefebvre or C.L. Barber, all cited in my foot-
note i8), treat as festive comedy. The issue is not
pedantry versus pleasure (on the part of the modern
interpreter) any more than it is moral uplift versus
4 Miedema's paraphrase of Bredero's Boerengeselschap (p. 2I3)
could not begin to give any English-speaking reader a sense of the
spirit or the tone of the poet's voice in the original language. While
Miedema is satisfied to trust to such a reductive prose summary of this
poem, he is offended at my use of modern Dutch spelling in reproduc-
ing the Voorrede [The editors ofSimiolus, not Miedema, were responsi-
ble for this decision, taken in view of the difficulty of translating the
entire poem. THE EDITORS]
amusement (on the part of the seventeenth-century view-
er or reader). To put it this way is to reveal a serious
misunderstanding of sixteenth- and seventeenth-century
literature. For the very nature of this comic mode was to
engage and consider the conditions of human festivity-
and born as it was out of the combined strains of
humanist wit and the medieval folk carnival tradition it
did this by drawing on the voices and a cast of characters
taken from all levels of the society. It was deeply moral
but without preaching, without providing rigid morali-
ties or certain answers. This is as much a "principle"
(Miedema's term, p. 216) of the times-the times of
Erasmus, Rabelais, Cervantes, Shakespeare, Ben Jonson
and yes, Bruegel and Bredero-as the moral exempla of
Miedema. (See my reading of two of Bredero's poems to
explicate just this aspect of their moral purpose. ["Real-
ism as a comic mode," pp. I2I-22]).4 But since we are
dealing with literature I would prefer not to call it a
principle but rather a matter of mode which, pace Mie-
dema, is a term that refers to both subject and tone. It it
this context that accounts for a number-though hardly,
as I am careful to point out ("Realism as a comic mode,"
p. 138), all-of the images we have of the peasant from
this time. Miedema has not shown otherwise.
Let us finally turn from the texts to images and the
issue of realism. It is engaging in a naive view of art to
assume, as Miedema does here and in other writings,5
that the alternative before us is pure genre or l'art pour
l'art on the one hand and art as the expression of ideas on
the other: in this view art which is realistic, for its own
sake, is opposed to art as a realized abstraction, to quote
a phrase once used by E. de Jongh.6 This point is not
new in the study of Dutch art, it has in fact become
rather an obsession with some Dutch scholars. While it
perhaps supported the recovery of the emblematic na-
ture of certain images, here, as elsewhere, it seems to me
now to be a view which is significantly distorting our
understanding of northern images.
Few if any students of art history today would deny
the role played by convention in any representation.
5 See Hessel Miedema, "Over het realisme in de Nederlandsche
schilderkunst van de zeventiende eeuw," Oud Holland 89 (1975), pp.
2-18.
6 The phrase "een gerealiseerde abstractie" is found in E. de Jongh,
"Realisme en schijnrealisme in de hollandse schilderkunst van de
zeventiende eeuw," exhib. cat. Rembrandt en zijn tod, Brussels (Paleis
voor Schone Kunsten) 1971, p. 143.
8
This content downloaded from 196.21.61.166 on Mon, 11 Apr 2016 15:40:15 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms
-
8/18/2019 Taking Pictures Seriously A Reply to Hessel MiedemaPictures Seriously a Reply to Hessel Miedema
5/6
Taking pictures seriously: a reply to Hessel Miedema
This has been as much a point of the twentieth-century
study of art (see Gombrich) as it has been of literature,
psychology or philosophy, to which one might even add
the physical sciences. It is our version of one of the
fundamental insights of twentieth-century thought.
Miedema's coupling of a naive realism with its dialectic
opposite, art as ideas, like his opposing of self-expres-
sion to Rankean objectivity, is a relic of the nineteenth
century. It has essentially been refuted, at least in these
terms.
The interesting question is why Dutch art historians
should still be embattled about these terms. The answer
I suspect is to be found in the nature of Dutch images
and their attitudes towards them. I am not as bothered
as Miedema is by the spectre of realism, perhaps because
I am not as bothered as he is by the images. It does not
involve a naive view of realism to see that seventeenth-
century Dutch images, for example (paintings as well as
prints), like a number of earlier northern images, are
more concerned with describing people, places and
some ordinary activities in a society-often indeed con-
cerned with recording the surface of the seen world-
than, shall we say pictures by artists working in the
Italian tradition. Landscapes, maps, city views, insects
or a drop of water seen through a lens, house interiors,
burghers' families or the peasants with which I was
concerned, all this and more comes within the purview
of the image-maker in the Netherlands. At issue is not
are they or are they not real-the question in this form
hardly makes sense-but how such images were made,
functioned, served, were valued and perceived in the
society. It is just this that I dealt with, for example, in
defining the ethnographic engagement of Bruegel's pea-
sant descriptions-for in one respect his paintings are
that. Miedema seems so bothered by the spectre of a
naive realism that his answer to these questions is re-
peatedly that images function as ideas do, or specifically
like the moralistic texts he takes all Renaissance writing
7 The defiance with which Miedema refuses to look at pictures is
astonishing. "To date," he writes (p. 21 I), "not a scrap of evidence has
been produced to show that they [Bruegel and Leonardo] felt any
sympathy or identification with their subjects." Miedema further
proclaims that the question of sympathy (of the artist for his subject)
could not have been an issue before the nineteenth century. Sympathy
and identification are Miedema's terms, not mine. My articles con-
sidered rather the kind of relationship that was established between
the artist (or the putative viewer) and the pictorial world. To argue
that this was not a recognized fact and a central issue in Renaissance art
and theory is indeed not to know one's historv. And to assume that the
to be. One could not deny that images are informed by
texts. My linking of peasant depictions and a particular
comic literary mode (thus realism as a comic mode) is
itself a version of this relationship. But I do not recom-
mend, as Miedema does, that we look right through the
surface or even do not look at pictures at all-a strange
posture for an historian of art Miedema says (p. 209),
"We will therefore have to pass over his [Brueghel's]
paintings for the moment, since it is impossible to assess
their connotative value for the I6th-century viewer. We
are on safer ground with the prints, since they generally
embody a text." But in my view, to give the example of
Brueghel's Wedding dance, the quality of the rendering,
the description and characterization of the peasants,
their gestures, and the organization of the painting
played a part in the sixteenth-century viewer's under-
standing as surely as they do in ours.7
In the case of Netherlandish images in particular to
dispense with surface-by which I mean what is de-
picted as well as how-seems to me to dispense with
what was of great concern to the craftsman/artist and
what has always been the source of pleasure to viewers of
the works. As a result of my recent research on Dutch
art, I would suggest reversing the current formula of
hidden meanings under a real surface to argue that far
from hiding meanings, the art of the Dutch is engaged
with making meaning visible, and with a belief, not
unknown in the seventeenth century, that meaning lies
in the visible. The peculiar possibilities, but also the
entailments implicit in such a view-of knowledge, but
also of images-has much to do with the nature and look
of Dutch art. (If, by the way, you wonder where the
surface has gone in the current study of Dutch art one
answer is that you will find it in the laboratory in-
vestigation of the physical condition and materials of
works. This is a literal, rather than a metaphoric, seeing
through the surface.)
We are in the funny position today of finding that at a
working out of this relationship is not visible in the works-in Brue-
gel's depiction of the peasants at the Wedding dance even as it is in
Leonardo's Last supper-strains credulity. I leave aside the dismaying
human implications of the view that no Renaissance man was capable
of recognizing the humanity that he shared even with peasants. We can
in short distinguish Bruegel's peasants from those by other artists. As I
wrote, "To view peasant festivities in art as a form of comedy is not to
make all artists into Pieter Bruegel, for what in his hands is a subtle,
problematic artistic mode, can also be a simple one, making peasants
into objects of fun" ("Bruegel's festive peasants," p. 176). But such
crude jesting is also part of a comic mode.
4 9
This content downloaded from 196.21.61.166 on Mon, 11 Apr 2016 15:40:15 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms
-
8/18/2019 Taking Pictures Seriously A Reply to Hessel MiedemaPictures Seriously a Reply to Hessel Miedema
6/6
SVETL N LPERS
time when students of German, French, Italian, even
Indian and Chinese art are at work investigating the role
of the image in society, a number of Dutch art his-
torians, working on an art which is so rich and in-
novative in just this respect, deny such issues in the
name of texts. (And if you wonder where the circum-
stances of the art have gone, you will find them con-
sidered in the publications and exhibitions of the Am-
sterdam Historical Museum.)
I hope that it is clear by now what are the basic and
essential disagreements that exist between me and Mie-
dema about the nature and study of art. I think that I in
fact dealt with most of Miedema's specific points in my
articles, which I hope the interested reader will consult.
I also hope that the interested reader is an interested
viewer, and that he will look at the pictures which are,
after all, the initial spur and the continuing pleasure of
an art historian's work. The joylessness and cultural
self-hatred of Miedema's attack-it seems out of sorts
both with its own time and with the Dutch seventeenth
century-call for our sympathy, but cannot, I think,
command our intellectual assent.
5 0
This content downloaded from 196 21 61 166 on Mon 11 Apr 2016 15:40:15 UTCAll use subject to http://about jstor org/terms