TAGORE SANGAM PRESENTATION EN FR 2011 - · PDF fileExtrait des Nouvelles de l’Inde...

5
TAGORE SANGAM* Une Association à vocation internationale apolitique et non confessionnelle pour la connaissance et le rayonnement de l’oeuvre de Rabindranath TAGORE (1861 – 1941) Rabindranath TAGORE à prôner le rapprochement entre l’Orient et l’Occident. Ses voyages à travers le monde sont basés sur la rencontre des Cultures et des Civilisations. Il fut romancier, conteur, dramaturge, musicien, danseur, philosophe, conférencier, pédagogue, poète, peintre, l’homme universel par excellence. Il est le premier non occidental, le premier asiatique et indien à avoir reçu le Prix Nobel de Littérature en 1913. Apôtre de l’unité et de la paix entre les Hommes. L’Association a pour Objectifs : De faire Découvrir, Connaître, Aimer Rabindranath TAGORE , et promouvoir ses conceptions, les valeurs et l’esprit universels à travers le monde, par : La mise à disposition d’une exposition itinérante bilingue : « Sur les pas de Tagore » présentant la vie et les oeuvres de Rabindranath Tagore. Elle est à ce jour, la plus importante en Europe. Des échanges et une collaboration avec toutes les personnalités physiques et morales venant de toutes cultures et civilisations sur la pensée et l’oeuvre de Rabindranath TAGORE. Des études et des recherches sur Rabindranath TAGORE en vue de la promotion de la pensée et l’oeuvre de Rabindranath TAGORE à travers le monde. Ses Actions : 1— Organiser des événements culturels divers, dont : colloques, séminaires, forums, projections, expositions, manifestations artistiques, et des formations en vue d’échanger et collaborer avec toutes personnes de toutes cultures et civilisations sur la pensée et l’oeuvre de Rabindranath TAGORE 2— Concevoir, produire, publier et mettre à disposition d’un large public différent vecteur de communication, dont : bulletins d’information, publication et diffusion des travaux de recherche, site Internet, reportages… Pour tout contact : Président fondateur: M. Azarie AROULANDOM Siège social : 14 bis rue Paul Naudé 91610 - Ballancourt sur Essonne – France Tel : 33 (0)9 61 37 29 88 - mobile : 33 (0) 6 79 72 41 51- E- Mail : [email protected] * Sangam - mot sanskrit, signifie : rencontre, autour de, confluent, en association, assemblée, rassemblement.

Transcript of TAGORE SANGAM PRESENTATION EN FR 2011 - · PDF fileExtrait des Nouvelles de l’Inde...

Page 1: TAGORE SANGAM PRESENTATION EN FR 2011 - · PDF fileExtrait des Nouvelles de l’Inde n° 355, Novembre-Décembre 2004 RABINDRANATH TAGORE A LA GUADELOUPE bien celle du fondateur de

TAGORE SANGAM* Une Association à vocation internationale apolitique et non confessionnelle pour la connaissance et le rayonnement de l’œuvre de Rabindranath TAGORE (1861 – 1941) Rabindranath TAGORE à prôner le rapprochement entre l’Orient et l’Occident. Ses voyages à travers le monde sont basés sur la rencontre des Cultures et des Civilisations. Il fut romancier, conteur, dramaturge, musicien, danseur, philosophe, conférencier, pédagogue, poète, peintre, l’homme universel par excellence. Il est le premier non occidental, le premier asiatique et indien à avoir reçu le Prix Nobel de Littérature en 1913. Apôtre de l’unité et de la paix entre les Hommes. L’Association a pour Objectifs : De faire Découvrir, Connaître, Aimer Rabindranath TAGO RE, et promouvoir ses conceptions, les valeurs et l’esprit universels à travers le monde, par : • La mise à disposition d’une exposition itinérante bilingue : « Sur les pas de Tagore » présentant la vie et les œuvres de Rabindranath Tagore. Elle est à ce jour, la plus importante en Europe. • Des échanges et une collaboration avec toutes les personnalités physiques et morales venant de toutes cultures et civilisations sur la pensée et l’œuvre de Rabindranath TAGORE. • Des études et des recherches sur Rabindranath TAGORE en vue de la promotion de la pensée et l’œuvre de Rabindranath TAGORE à travers le monde.

Ses Actions : 1— Organiser des événements culturels divers, dont : colloques, séminaires, forums, projections, expositions, manifestations artistiques, et des formations en vue d’échanger et collaborer avec toutes personnes de toutes cultures et civilisations sur la pensée et l’œuvre de Rabindranath TAGORE 2— Concevoir, produire, publier et mettre à disposition d’un large public différent vecteur de communication, dont : bulletins d’information, publication et diffusion des travaux de recherche, site Internet, reportages… Pour tout contact : Président fondateur: M. Azarie AROULANDOM Siège social : 14 bis rue Paul Naudé 91610 - Ballancourt sur Essonne – France Tel : 33 (0)9 61 37 29 88 - mobile : 33 (0) 6 79 72 41 51- E- Mail : [email protected]

* Sangam - mot sanskrit, signifie : rencontre, autour de, confluent, en association, assemblée, rassemblement.

Page 2: TAGORE SANGAM PRESENTATION EN FR 2011 - · PDF fileExtrait des Nouvelles de l’Inde n° 355, Novembre-Décembre 2004 RABINDRANATH TAGORE A LA GUADELOUPE bien celle du fondateur de

ACTIVITÉS DE L’ASSOCIATION TAGORE SANGAM L’Association Internationale Tagore Sangam a

le soutien de l’Ambassade de l’Inde en France, UN ESCO, Ministère de la Culture, Ministère des Affaires É trangères,

Organisation internationale de la Francophonie, Direction régionale des Affaires culturelles, Centr e National du Livre,

Printemps des Poètes, Conseil Général de l’Esso nne, Comité d’Agglomération des Yvelines, Diverses Commu nes…

� En 2002, organise à l’UNESCO une exposition itinérante bili ngue sur la Vie et les

Œuvres de Rabindranath Tagore, elle est actuellemen t la plus importante en Europe. Elle était placée sous le Haut Patronage du Présid ent de la République, Monsieur Jacques Chirac

� En 2004, invité par le Conseil Général de la Guadeloupe, pl acée sous le Haut Patronage de Monsieur Abdou Diouf, ancien Président de la Républ ique du Sénégal, actuellement

Secrétaire Général du Haut Conseil de la Francophon ie, l’exposition avait circulé pendant trois mois sur le territoire de la Guadeloupe.

� Depuis 2002 organise et participe à toutes les manifestations nationales à Paris et en

Province dans le cadre des Printemps des Poètes et à Lire en Fête. (UNESCO, FIAP - Jean Monnet, salles des Concerts, C afé – Restaurants, Alliance Française, Ecoles, Centres culturels, Centres aérés, Bibliothè ques, Médiathèques….) � En 2007 à participé au 27e Salon International du Livre (p orte de Versailles – Paris) dont

l’Inde était invité d’honneur et dans le cadre du 6 0e Anniversaire l’Indépendance de l’Inde, avec une animation (lectures, projection, danses de Tagore) sur le Pavillon d’Honneur.

� En 2008 à clôturer « Incredible India » organisé par la Ma irie de Paris pendant un mois avec une animation des danses et lectures des textes de Rabindranath Tagore au Parc

d’Acclimatation à Paris.

� En 2009, l’Exposition itinérante bilingue sur la Vie et le s Œuvres de Rabindranath Tagore pendant un mois à Vert le Petit (Essonne), suivi d’ une soirée artistique et culturel indienne.

� L’exposition itinérante continue à circuler dans d’ autres villes en France

� Depuis 2000 , organise et anime maintes Festivals de Cinéma Ind ien avec suivi des

Débats– échanges à chacune des projections

� de 2000 à 2003 au Cinéma 220 à Brétigny en Essonne, En 2004 à Avignon, 2009 - Cinémas Ris-Orangis, 2010 - cinémas à Draveil (Ess onne)

� Depuis 2005 à 2010 , Festival de Cinéma Indien avec le cinéma UGC à

Saint Quentin en Yvelines avec 5 projections en ava nt-premières nationales.

� Depuis 2006 , organise pour la première fois en France une expo sition : « Le Cinéma indien à travers les affiches de films »

� 2009, Invité au défilé du 14 juillet (Inde invité d’honneur) à la tribune Présidence de la République e t au Garden Party à l’Élysée. � 2010- Exposition « Mille et une couleurs de l’Inde » du 30 juin au 30 octobre à Saint

Quentin en Yvelines. (Présentant les différentes facettes de la Culture et de la Civilisation indienne). Dans le cadre de Namasté France, et avec le soutie n de l’Ambassade de l’Inde en France, Office du Tourisme Indien, Air India. ( plu s de 2 500 visiteurs venus de toute part))

� Soirée de danses classiques indiennes en duos (une première en France) Bharata Natyam et Kathak au Théâtre Le Prisme à Él ancourt.

Page 3: TAGORE SANGAM PRESENTATION EN FR 2011 - · PDF fileExtrait des Nouvelles de l’Inde n° 355, Novembre-Décembre 2004 RABINDRANATH TAGORE A LA GUADELOUPE bien celle du fondateur de

Extrait des Nouvelles de l’Inde n° 355, Novembre-Décembre 2004

Nouvelles de l’Inde : M. AzarieAroulandom, vous venez de passer deuxmois à la Guadeloupe afin d’y présenterune grande exposition consacrée à l’unedes plus éminentes personnalités intellec-tuelles de l’Inde, Rabindranath Tagore.Pourquoi ce choix et quelle est la genèsede ce projet ?

A.A. : En novembre 2001, j’ai entreprisune petite enquête auprès de la popula-tion française, indienne et étrangère àParis et en Ile de France sur sa connais-sance de Rabindranath Tagore. J’ai étéstupéfait de constater que plus de 80 %des personnes rencontrées venant de touthorizon méconnaissent voire ignorent quiest cet homme. Voici trois anecdotesparmi tant d’autres illustrant les répon-ses : beaucoup le confondent avecPythagore ; pour d’autres, il s’agit d’unlogiciel informatique, ou encore d’uneville ou d’un pays, etc….Pour remédier à cette inculture, j’ai doncconçu, réalisé et organisé une importanteexposition et un colloque sur la vie et lesœuvres de Rabindranath Tagore àl’Unesco du 11 au 16 mars 2002. Elle étaitplacée sous le Haut Patronage de JacquesChirac, Président de la République.

NI : Dans quel cadre cette exposition a-t-elle été présentée et quel public avez-voustouché ?

A.A. : Elle se déroule dans le cadre dela commémoration du 150ème anniver-saire de l’arrivée des premiers Indiens enGuadeloupe. Manifestation initiée par leConseil Général, la Région Guadeloupe,l’Académie de la Guadeloupe, la DRAC(Direction Régionale de l’ActionCulturelle), l’association Bharat a Gua etl’ACECI (Association Caribéenne pourl’Expression de la Culture Indienne). L’exposition « Sur les pas de Tagore » estplacée sous le Haut Patronage de sonExcellence Monsieur Abdou Diouf,Secrétaire Général de l’OrganisationInternationale de la Francophonie (O.I.F),

ancien Président de la République duSénégal.J’ai réalisé cette exposition de manièresimple et didactique, pour qu’elle soit à laportée de tous les publics et de tout âge,afin qu’ils puissent venir voir, comprendreet apprendre l’Homme de tous les Temps.

NI : A travers cette exposition, quel mes-sage avez-vous voulu transmettre ?

A.A. : Cette exposition a trois objec-tifs : faire Découvrir, faire Connaître etfaire Aimer Tagore. Rabindranath Tagoreest un des pères de la littérature indienne,apôtre de la paix, apôtre de la non violen-ce et de l’Indépendance de l’Inde. C’est unhomme universel par le prodigieux éclec-tisme de son activité (philosophe et criti-

que, poète, écrivain, pédagogue, profes-seur, éducateur, conférencier, dramaturge,acteur, musicien, chanteur, danseur, pein-tre, voyageur, patriote, citoyen dumonde). Il nous a laissé un message d’ex-ception, celui de la Paix, de la Tolérance etde l’Amour, à travers les rencontres et ledialogue entre les cultures et les civilisa-tions dont il est le chantre et le pionnier.C’est pour tout cela que je veux promou-voir à la fois sa pensée et son œuvredurant ce 3ème millénaire.

NI : Quelle facette de la personnalitécomplexe de Rabindranath Tagore lesGuadeloupéens ont-ils le plus retenue ?Celle du poète, Prix Nobel de Littérature en1913 pour Gitanjali « L’Offrande lyrique »traduit par André Gide, celle du peintre ou

Exposition à Saint-François.

Centre des Arts. Visite des classes.Exposition à Pointe-à-Pitre.

RABINDRANATH TAGORE A LA GUADELOUPE

L’association TAGORE SANGAM vient de présenter du 17 mars au 29 mai 2004 une exposition itinérante à laGuadeloupe qui a remporté un énorme succès. Nous avons rencontré M. Azarie Aroulandom, Président de cetteassociation, qui nous a exposé en détails, photos à l’appui, l’intérêt d’une telle exposition.

Page 4: TAGORE SANGAM PRESENTATION EN FR 2011 - · PDF fileExtrait des Nouvelles de l’Inde n° 355, Novembre-Décembre 2004 RABINDRANATH TAGORE A LA GUADELOUPE bien celle du fondateur de

Extrait des Nouvelles de l’Inde n° 355, Novembre-Décembre 2004

RABINDRANATH TAGORE A LA GUADELOUPE

bien celle du fondateur de l’UniversitéVishva Bharati ou celle de l’humaniste ?

A.A. : A première vue, cela semble com-plexe, mais en approfondissant et enentrant dans la logique de sa vie et deses pensées, tout devient clair. Le conte-nu de l’exposition présente les grandesétapes de sa vie et le principal de sesœuvres. Elle a fait en sorte que les visi-teurs guadeloupéens et bien d’autres depassage (touristes de divers pays), ontdécouvert l’universalité de cet hommeexceptionnel, le sage et son messagehumaniste toujours d’actualité ; il estimportant de savoir que RabindranathTagore fut le premier non Occidental, lepremier Asiatique et le premier Indien àrecevoir le Prix Nobel de Littérature en1913.

NI : Vous êtes également intervenu dansdes écoles et des collèges. Commentcette exposition et votre interventionont-elles été perçues ?

A.A. : En effet, l’exposition a sillonnédans plusieurs régions de la Guadeloupe.Plusieurs interventions dans les établis-sements scolaires (maternelles, primai-res, collèges, lycées), et des visites ontété organisées. Certaines classes l’ontinclus dans un projet pédagogique aucours du Printemps des Poètes. Des élè-ves ont récité des poèmes en français,espagnol et anglais. Il y a même eu quel-ques poèmes de Tagore traduits en créo-le par les élèves avec l’aide des profes-seurs. Pour la majorité des professeurs etdes élèves rencontrés, ce fut pour tousune grande découverte. Tous se sontmontrés émerveillés, enthousiasmés,ébahis et ne s’attendaient pas à rencon-trer un Indien tel que R. Tagore, débor-dant d’une richesse humaine inhabituel-le de nos jours, un homme rempli desagesse et qui a fait tant de choses danssa vie aussi bien pour l’Inde que pour lemonde. Ils ont été très surpris de savoirqu’il a énormément voyagé à travers lemonde et rencontré d’illustres personna-ges de l’histoire. NI : Pouvez-vous nous dire en quelquesmots ce qui ressort des témoignages ins-crits dans le Livre d’Or de l’exposition ?

Exposition à la médiathèque du Lamentin.

Lycée à Sainte-Anne. Lycéen récitant un poème.

A.A. : Le livre d’Or laissé à l’apprécia-tion de tous les visiteurs, renferme plusde cent témoignages de reconnaissanceet d’admiration, et bien d’autres expres-sions toutes très positives. En voici quel-ques échantillons :■ Ignorant tout de Tagore, nous avonsété heureux de le rencontrer à traverscette exposition très enrichissante (mèrede famille)■ Exposition très intéressante à touségards révélant les talents divers etvariés du mage indien RabindranathTagore. Magicien tout à la fois du Verbe,de la poésie, de la musique, de la philo-sophie, de la pédagogie, de la dramatur-gie, et surtout de la culture Universelle.(professeur d’université à Washington).■ Ce fut une découverte très passion-nante. On a augmenté notre niveau deculture (élève de 3ème).■ Citoyen de Guadeloupe, Citoyen dumonde. Tel est le projet 2004 de lamédiathèque du Lamentin. Tagore illustreparfaitement celui-ci. Ce citoyen du

monde aura permis au citoyen deGuadeloupe de se mieux connaître, qu’es-pérer de plus. (Directeur de la médiathè-que du Lamentin).■ Je félicite le responsable de cet expo,car l’humanité doit connaître la vie et lesœuvres de ce grand homme, cela m’en-courage et me donne plus d’espoir, cepoète, écrivain, comédien… si tous lesministres de l’éducation de tous les payspouvaient lire mon message, je leur diraisd’inclure Tagore dans les manuels scolai-res de français, et de philo, cela aideraitbeaucoup la jeunesse, si désœuvréeactuellement.■ Merci d’avoir permis aux Guadelou-péens de découvrir (ou d’améliorer leursconnaissances) sur l’un des grands hom-mes de l’histoire de l’Inde. Il méritait cethommage autant que Gandhi ! Encoremerci et longue vie à l’exposition.(Journaliste)

■ Cette exposition a égayé et enrichi leCentre des Arts de Pointe à Pitre, par ses

Page 5: TAGORE SANGAM PRESENTATION EN FR 2011 - · PDF fileExtrait des Nouvelles de l’Inde n° 355, Novembre-Décembre 2004 RABINDRANATH TAGORE A LA GUADELOUPE bien celle du fondateur de

Extrait des Nouvelles de l’Inde n° 355, Novembre-Décembre 2004

RABINDRANATH TAGORE A LA GUADELOUPE

aspects pédagogiques et culturels trèspuissants. Merci de l’avoir organisé etnous serons nombreux désormais pourdire de Tagore qu’il a été un grand hommedans un grand pays. (Directeur du Centredes arts).

NI : Que pensez-vous qu’une telle expo-sition apporte aux visiteurs ?

A.A. : Parmi tous les témoignages etréactions que j’ai recueillis durant l’ex-position, certains étaient très émouvantset profonds. Je peux dire que Tagore estla lumière qui éclaire le cœur et l’espritde tous ceux et celles qui l’ont approché.Il a permis des rencontres, des retrou-vailles, tissé et renoué des liens depuislongtemps perdus. Il apporte à chacun etchacune, petit ou grand, la sagesse dansl’âme, l’entente entre les Hommes dansl’Amour. Des enfants et des adultes sontrevenus plusieurs fois voir et revoir l’ex-position. Chaque fois, des questionsfusaient pour apprendre à comprendre.

NI : Quels sont vos projets futurs pourcette exposition ? Quels sont les paysintéressés à la recevoir ?

A.A. : A l’issue de l’Exposition àl’UNESCO (2002), bien des personnesfrançaises, indiennes, étrangères, res-ponsables des structures publiquescomme privées, jusqu’à la Présidencem’ont encouragé à poursuivre l’action enfaveur d’une meilleure connaissance deTagore et de son œuvre. C’est ainsi quej’ai créé récemment une associationinternationale, apolitique et non confes-

sionnelle, TAGORE SANGAM, dont lestrois objectifs ne font qu’un : faireDécouvrir , faire Connaître et faire AimerTagore.L’exposition est devenue maintenant iti-nérante. Elle a été mise sur orbite par laGuadeloupe. Mon projet est de faire cir-culer l’exposition à travers le monde,c’est peut être ambitieux !Pourquoi ne pas mettre en pratique lavision prophétique du père de Tagore à lanaissance de son fils. Rabindra (veut diresoleil), car plus tard, comme lui il ira parle monde et le monde en sera éclairé.Cela peut être réalisé avec la volonté detout un chacun. Plusieurs pays et conti-nents sont intéressés à la recevoir ( enFrance, Europe, Asie, Amérique, Antilles,Afrique…). Plusieurs projets sont encours d’élaboration. Il m’est difficileaujourd’hui de préciser les pays.

NI : Vous avez également présenté unautre poète de l’Inde, Bharati, poète dusud de l’Inde ? Pourquoi avoir associéBharati à Rabindranath Tagore ?

A.A. : Comme vous le savez, il y a 150ans les premiers Indiens immigrés enGuadeloupe sont, pour la majorité, venusdu sud de l’Inde. C’est dans cet espritcommémoratif que les responsablesguadeloupéens m’ont demandé de réali-ser une petite exposition surSoubrabanian Bharati(1882-1921),poète de l’indépendance à la fois rebelleet patriote. Il fut le premier poète àrévolutionner la langue tamoule encomposant des poèmes pouvant êtrecompris par tous, même par des illettrés.

NI : En conclusion quel bilan tirez-vousde la présentation de cette exposition ?A.A. : Durant une semaine, MessieursSylvain Roumette, réalisateur d’un docu-mentaire sur l’œuvre de la vie de Tagore,et Deva Koumarane, sont intervenusdans différents collèges et lycées pourprésenter Tagore et Bharati. Quelquesconstatations : à mon arrivée enGuadeloupe, plus de 95% de la popula-tion ignorait qui était RabindranathTagore. Que ce soit jeunes, adultes, res-ponsables, etc.… Deux mois après avoircirculé à travers la Guadeloupe, avecl’appui de tous les médias (radios, TV,presse écrite, etc…), je peux dire que60 % de la population connaît désormaisle nom de Tagore. Tout un chacun abesoin du passage d’un éclair pourréveiller son intérieur. Tagore peut êtrecet élément, car il nous est très procheet à la portée de tous. Même les plusjeunes se reconnaissent en lui, raison deplus pour les adultes. Les faits sont làpour le confirmer. D’autre part, à traversTagore, on peut faire découvrir la civili-sation indienne et la réalité culturelle,économique, politique d’aujourd’hui. Eneffet, l’Inde actuelle n’est pas trèsconnue chez les Guadeloupéens.Beaucoup reste à faire.Je terminerai par une phrase de Romain

Rolland, ami intime de Tagore :« Rabindranath Tagore est pour nous lesymbole vivant de l’Esprit, de la Lumièreet de l’Harmonie. – le chant de l’Eternités’élevant au – dessus de la mer des pas-sions déchaînées. » ❑

Propos reccueillis par V. Tourtet.

Ecole Maternelle Matouba.Ecole primaire Saint-François. Salle du Patrimoine.