Table of Contents - lacie.com · Processador Pentium II a 350 MHz ou superior 128 MB de RAM (512 MB...

24
LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Índice Manual do Utilizador página 1 Table of Contents 1.Introdução ................................................................................................................ 5 1.1. Requisitos mínimos do sistema ...................................................................................................... 6 1.1.1. Utilizadores do Windows .................................................................................................... 6 1.1.2. Utilizadores do Mac ........................................................................................................... 6 1.2. Conteúdo da embalagem............................................................................................................. 7 1.3. Perspectiva da unidade................................................................................................................. 8 1.3.1. Perspectiva posterior .......................................................................................................... 8 2.Instalar a LaCie Box.................................................................................................. 9 2.1. Passo 1: Instalar uma unidade de disco rígido................................................................................ 9 2.2. Passo 2: Ligar ao computador .................................................................................................... 11 2.3. Desligar a unidade de disco rígido .............................................................................................. 12 2.3.1. Utilizadores do Windows .................................................................................................. 12 2.3.2. Utilizadores do Mac ......................................................................................................... 12 3.Formatar e criar partições opcionalmente .............................................................. 13 3.1. Utilizadores do Windows ............................................................................................................ 14 3.2. Utilizadores do Mac ................................................................................................................... 16 4.Interface e Informações de transferência de dados ................................................ 17 4.1. Optimizar Transferências de Dados ............................................................................................. 17 4.1.1. Cabos e conectores USB 2.0 ............................................................................................ 17 5.Resolução de problemas......................................................................................... 18 5.1. Resolução de problemas: Utilizadores do Mac ............................................................................. 18 5.2. Resolução de problemas: Utilizadores do Windows....................................................................... 20 6.Contactar o Customer Support ............................................................................... 22 6.1. Contactos do LaCie Technical Support ........................................................................................ 23 7.Informações sobre a Garantia ................................................................................ 24

Transcript of Table of Contents - lacie.com · Processador Pentium II a 350 MHz ou superior 128 MB de RAM (512 MB...

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON ÍndiceManual do Utilizador página 1

Table of Contents

1. Introdução ................................................................................................................ 51.1.Requisitosmínimosdosistema...................................................................................................... 6

1.1.1.UtilizadoresdoWindows.................................................................................................... 61.1.2.UtilizadoresdoMac........................................................................................................... 6

1.2.Conteúdodaembalagem............................................................................................................. 71.3.Perspectivadaunidade................................................................................................................. 8

1.3.1.Perspectivaposterior.......................................................................................................... 8

2. Instalar a LaCie Box .................................................................................................. 92.1.Passo1:Instalarumaunidadedediscorígido................................................................................ 92.2.Passo2:Ligaraocomputador.................................................................................................... 112.3.Desligaraunidadedediscorígido.............................................................................................. 12

2.3.1.UtilizadoresdoWindows.................................................................................................. 122.3.2.UtilizadoresdoMac......................................................................................................... 12

3. Formatar e criar partições opcionalmente .............................................................. 133.1.UtilizadoresdoWindows............................................................................................................ 143.2.UtilizadoresdoMac................................................................................................................... 16

4. Interface e Informações de transferência de dados ................................................ 174.1.OptimizarTransferênciasdeDados............................................................................................. 17

4.1.1.CaboseconectoresUSB2.0............................................................................................ 17

5. Resolução de problemas......................................................................................... 185.1.Resoluçãodeproblemas:UtilizadoresdoMac............................................................................. 185.2.Resoluçãodeproblemas:UtilizadoresdoWindows....................................................................... 20

6. Contactar o Customer Support ............................................................................... 226.1.ContactosdoLaCieTechnicalSupport........................................................................................ 23

7. Informações sobre a Garantia ................................................................................ 24

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON PrefácioManual do Utilizador página 2

Direitos de autor

Copyright © 2009 LaCie. Todos os di-reitos reservados. Nenhuma parte destapublicação poderá ser reproduzida, ar-mazenadanumsistemade recuperaçãoou transmitida sob qualquer forma ouqualquer meio, quer seja electrónico,mecânico, através de fotocópia, grava-çãoououtro,semautorizaçãopréviaporescritodaLaCie.

Marcas comerciais

Apple,MaceMacintoshsãomarcasco-merciaisregistadasdaAppleInc.Micro-soft,Windows98,Windows98SE,Win-dows2000,WindowsMillenniumEdition,Windows XP,Windows Vista eWindows7 são marcas comerciais registadas daMicrosoft Corporation. Outras marcascomerciais mencionadas neste manualsão propriedade dos respectivos propri-etários.

Alterações

Oconteúdodestedocumentodestina-seafins informativoseestásujeitoaalter-açõessemavisoprévio.Emboratenhamsidorealizadosesforçosrazoáveisnapre-paração deste documento, de modo agarantira respectivaexactidão,a LaCienão assume qualquer responsabilidaderesultante de erros ou omissões nestedocumentooudautilizaçãodasinforma-çõesnomesmoincluídas.ALaCiereser-va-seodireitodeefectuaralteraçõesourevisõesnaconcepçãoounomanualdoprodutosemreservasesemobrigaçãodenotificarqualquerpessoadetaisrevisõesoualterações.

Declaração de conformidade para o Canadá

EsteaparelhodigitaldeClasseBcumpretodosos requisitosdasNormas canadi-anas referentes a equipamentos causa-doresdeinterferências.

Declaração FCC

Este dispositivo está em conformidadecom a Parte 15 das Normas FCC. Ofuncionamento está sujeito às seguintescondições:

1. Osdispositivosnãopoderãocausarinterferênciasnocivas

2. Os dispositivos devem permitirqualquer interferência recebida, in-cluindo interferências que possamcausar um funcionamento não de-sejado.

NOTA: Este equipamento foi testado eestá em conformidade com as limitaçõesde um dispositivo digital de Classe B, deacordocomaParte15dasNormasFCC.Estaslimitaçõesdestinam-seafornecerumaprotecção razoável contra interferênciasnocivas numa instalação residencial. Esteequipamento gera, utiliza e pode irradiarenergiaderadiofrequência,peloquesenãoforinstaladoeutilizadodeacordocomasinstruções,poderácausarinterferênciasno-civas em radiocomunicações.No entanto,nãoexistemgarantiasdequenãoocorraminterferênciasnumadeterminadainstalação.Se este equipamento causar interferênciasnocivasà recepçãode televisãoou rádio,algoquepodeserdeterminadoaoligaredesligaroequipamento,recomenda-sequeo utilizador tente corrigir as interferênciasatravésdosseguintesprocedimentos:

✦ Reorienteoudesloqueaantenaderecepção.

✦ Aumente o espaço de separaçãoentreoequipamentoeoreceptor.

✦ Ligueoequipamentoaumatoma-da num circuito diferente daqueleaoqualoreceptorestáligado.

✦ Contacteofornecedorouumtéc-nico de TV/rádio experiente paraobterajuda.

Asmodificaçõesefectuadasaesteprodu-to sem autorização da LaCie poderãoinvalidarasnormasFCCeIndustryCan-ada e anular a permissão do utilizadorparautilizaroproduto.

Declaração do Fabrican-te para Certificação CE

A LaCie declara solenemente que esteproduto está em conformidade comas seguintes normas europeias: ClasseB EN60950, EN55022, EN55024,EN61000-3-2: 2000, EN61000-3-3:2001

Com referência às seguintes condições:Directiva de Baixa Tensão 73/23/EEC;DirectivaEMC89/336/EEC

CUIDADO:Asmodificaçõesefectuadassem autorização do fabricante poderãoanularapermissãodoutilizadorparauti-lizarestedispositivo.

CUIDADO: Caso não respeite as pre-cauçõesacimaapresentadas,agarantiadaLaCieBoxpoderáseranulada.

IMPORTANTE: ALaCieBoxéprodu-zidaexclusivamenteparaconterunidadesde disco rígido SATA 3.5”. Nenhumaoutraunidade,exceptoumaunidadedediscorígidoSATA3.5”,écompatívelcoma LaCie Box. De salientar que, em vir-tudedosmuitosfabricantesdeunidadesdediscorígidoSATA3.5”,aLaCienãopodegarantirquetodososmodelosfun-cionemcomaLaCieBox.

Testado para conformidadecom as normas FCC de uti-lizaçãoemcasaounoescritório

LaCieBox

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON PrefácioManual do Utilizador página 3

Estesímbolonoprodutoouna respectiva embalagemindica que o mesmo nãodeveserdepostocomores-tantelixodoméstico.Emvez

disso, é da responsabilidade do utiliza-dor entregar o equipamento inutilizadonum ponto de recolha concebido parareciclagemdelixoeléctricoouelectróni-co.Arecolhaereciclagememseparadodoequipamentoinutilizadonaalturadaeliminaçãoajudarãonaconservaçãodosrecursos naturais e garantirá a recicla-gem de um modo que proteja o ambi-enteeasaúdehumana.Paraobtermaisinformaçõessobreondepoderáentregaro equipamento inutilizado para recicla-gem,contacteorepresentantelocal,umserviçodeeliminaçãode lixodomésticooualojaondeadquiriuesteproduto.

Precauções de segurança e saúde

✦ Apenaspessoasqualificadasestãoautorizadas a realizar a manuten-çãodestedispositivo.

✦ Leia atentamente este Manual doUtilizador e siga o procedimentocorrecto ao configurar o disposi-tivo.

✦ Nuncainsiraqualquerobjectome-tálico na unidade, para evitar oriscodechoqueeléctrico,incêndio,curto-circuito ou emissões perigo-sas. Se apresentar avaria, soliciteaumrepresentantequalificadodoLaCieTechnicalSupportqueoex-amine.

✦ Nunca exponha o dispositivo achuva,nemutilizeomesmopertode água ou em ambientes húmi-dos. Nunca coloque objectos quecontenham líquidossobreaLaCieBox,paraevitarqueolíquidosejaderramado sobre as ranhuras doproduto.Seofizer,émaiororiscodechoqueeléctrico,curto-circuito,incêndiooulesõespessoais.

✦ Certifique-sedequeocomputadoreaLaCieBox têmligaçãoeléctri-ca à terra. Se os dispositivos nãotiverem ligação à terra, existe umrisco acrescido de choque eléc-trico. Requisitos de alimentação100-240V~,4A,60-50Hz,(Os-cilações de tensão de alimenta-ção não superiores a±10%dassobretensões nominais transitóriasde acordo com a categoria II desobretensões).

Precauções gerais de utilização

✦ Não exponha a LaCie Box a tem-peraturas forado intervalode5°Ca30°C,nemaumahumidadedefuncionamento de não condensa-ção superior a 5-80% ou a umahumidade de não funcionamentoe de não condensação superior a10-90%.Seofizer,poderãoocorrerdanos na LaCie Box ou alteraçõesna respectiva caixa. Evite colocaraLaCieBoxjuntoaumafontedecalorouexporamesmaàluzsolar(aindaqueatravésdeumajanela).Inversa-mente,secolocaraLaCieBoxnumambientedemasiadofrioouhúmidopoderãoocorrerdanosnaunidade.

✦ Desligue semprea LaCieBox datomada eléctrica se existir o riscodetrovoadaouseamesmanãoforutilizadaduranteumlongoperíododetempo.Casonãoofaça,existeumriscoacrescidodechoqueeléc-trico,curto-circuitoouincêndio.

✦ Utilizeapenasafontedealimenta-çãofornecidacomodispositivo.

✦ NãocoloqueobjectossobreaLa-CieBoxnemexerçaforçaexcessivanamesma.

✦ Nunca exerça força excessiva naLaCie Box. Se detectar um prob-lema,consulteasecçãoResoluçãodeproblemasdestemanual.

CUIDADO: É necessário um cabo dealimentação blindado para cumprir oslimitesdeemissõesFCC,bemcomoparaevitar interferências nas recepções detelevisão e rádio próximos. É essencialqueapenassejautilizadoocabodeali-mentaçãofornecido.

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON PrefácioManual do Utilizador página 4

Temperaturas do Ambiente OperativoNãoexponhaaLaCieBoxatemperaturasforadointervalode5°Ca30°C.ALaCieBoxfoiconcebidaparadissiparocalordeformaefectiva.Contudo,paraevitarosobreaquecimento,deixeumafolgade5cmemtodososladosdaestrutura,demodoapermitiracircu-laçãodoar.ConsulteaFig. 01.

IMPORTANTE:Quaisquerperdas,danosoudestruiçãodeda-dosaoutilizaraunidadedediscorígidoSATA3.5”alojadanaLaCieBoxsãodaexclusivaresponsabilidadedoutilizadoreemcasoalgumpoderáaLaCieserconsideradaresponsávelpelare-cuperaçãoourestaurodessesdados.Paraevitaraperdadeda-dosarmazenados,aLaCierecomendavivamentequemantenhaDUAScópiasdosdados,umacópianodiscorígidoexterno,porexemplo,eumasegundacópianodiscorígidointerno,noutrodiscorígidoexternoounoutrosuportedearmazenamentodeda-dosamovível.ALaCietemdisponívelumalinhacompletadeuni-dadesdeCDeDVD.Sepretenderobtermaisinformaçõessobreacriaçãodecópiasdesegurança,consulteonossosítiodaWeb.

IMPORTANTE: 1 GB = 1.000.000.000 bytes. 1 TB =1.000.000.000.000bytes.Umavezefectuadaaformatação,acapacidadedearmazenamentodisponívelrealvariaconsoanteoambienteoperativo(normalmente5-10%inferior).

5cm

5cm5cm

Fig.01

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON IntroduçãoManual do Utilizador página 5

1. Introdução

Felicitamo-lopelaaquisiçãodanovaLaCieBox! Tendocomobasemaisdeumadécadadeexcelênciadeconcepção,aLaCiecriouumanovalinhadeprodutosintemporaiseconcebidosparaaliarafuncionalidadeàaltatecnologia.ALaCieBoxconverteosseusdiscosrígidosSATA3.5”emunidadesdediscorígidoex-ternascomtempomínimodeinstalação.Arápidataxadetrans-ferênciaatravésdeHi-SpeedUSB2.0permite-lhedarumanovavidaaos seusdiscos rígidos SATA internos, de forma rápidaeeficiente,comeconomiadetempo,dinheiroerecursos.

Comopontodepartida,bastainstalaroseudiscorígidointernonaestruturae,emseguida,ligarocaboUSBaocomputador.

Faça clique no tópico pretendido:✦ InstalaraLaCieBox

✦ Formatarecriarpartiçõesopcionalmente

✦ Resoluçãodeproblemas

Ligações rápidas

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON IntroduçãoManual do Utilizador página 6

1.1. Requisitos mínimos do sistema

1.1.1. Utilizadores do Windows✦ Windows2000,WindowsXP,WindowsVistaouWindows7

✦ ProcessadorPentiumIIa350MHzousuperior

✦ 128MBdeRAM(512MBrecomendado)

✦ PortadeinterfaceUSB

✦ LigaçãoàInternet(paratransferênciadeactualizações)

1.1.2. Utilizadores do Mac✦ MacOSX10.2.8ouposterior

✦ G4,G5,IntelCoreDuoouIntelCore2Duo

✦ 128MBdeRAM(512MBrecomendado)

✦ PortadeinterfaceUSB

✦ LigaçãoàInternet(paratransferênciadeactualizações)

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON IntroduçãoManual do Utilizador página 7

1.2. Conteúdo da embalagemAembalagemcontémosartigosabaixoindicados:

1. LaCieBox,designbyNeilPoulton

2. Fontedealimentaçãoexterna

3. CaboUSB

4. Parafusos(x4)

5. CD

6. GuiadeInstalaçãoRápida

IMPORTANTE:Guardeaembalagem.NocasodeaLaCieBoxnecessitarde reparaçãooumanutenção,amesma teráde serdevolvidanaembalagemoriginal.

Quick Install Guide

box DESIGN BY NEIL POULTON

DESIGN NEIL POULTON

© 2008 LaCie, all rights reserved. www.lacie.com 712490

Storage UtilitiesVersion 1.0

LaCie User Manuals Utilities & Backup Software

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON IntroduçãoManual do Utilizador página 8

1.3. Perspectiva da unidade

1.3.1. Perspectiva posterior1. Interruptordealimentaçãoon/off

2. Conectordafontedealimentação

3. PortaUSB2.0

4. Áreadeventilação

USB 2.0 port

OFF/ONpower switch

Rear View

Power supplyconnection

Fig.02

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Instalar a LaCie BoxManual do Utilizador página 9

Ainstalaçãoécompostapordoispassos:

✦ 2.1. Passo 1: Instalar uma unidade de disco rígido

✦ 2.2. Passo 2: Ligar ao computador

2.1. Passo 1: Instalar uma unidade de disco rígido

Énecessárioinstalarumaunidadedediscorígidoparaarmaze-namentodosficheiros.

IMPORTANTE:ALaCieBoxéproduzidaexclusivamenteparaconterunidadesdediscorígidoSATA3.5”.Nenhumaoutrauni-dade,exceptoumaunidadedediscorígidoSATA3.5”,écom-patívelcomaLaCieBox.Desalientarque,emvirtudedosmuitosfabricantesdeunidadesdediscorígidoSATA3.5”,aLaCienãopodegarantirquetodososmodelosfuncionemcomaLaCieBox.

CUIDADO:Antesdetocarnumaunidadequepretendesubsti-tuir,certifique-sedequeestatevetempodearrefecer.

CUIDADO:Nãocalque,pressioneoudanifiqueaplacadecir-cuitosdeLEDanteriorouaplacadecircuitosnaparteposteriordo revestimento inferior. Se o fizer, poderá afectar o desem-penhodaunidade,bemcomoanularagarantia.

1. Certifique-se de que os cabos de alimentação e USB 2.0estãodesligadosdaLaCieBox.

2. Vire a LaCie Box, demodoa queos apoios de borrachafiquem virados para cima. Repare nas duas tiras plásticasqueseparamaplacainferiordorevestimentosuperior.

3. Abraacaixa,colocandoasfitasplásticasemcadaumadasmãos,entreopolegareoindicador,epuxecomcuidadoatésepararaplacainferiordorevestimentosuperior.(Fig. 03).

4. Coloquea estruturanaposiçãooriginal, assente sobreosapoiosdeborracha.Retireorevestimentosuperiorepouse-onumlocalestáveledefácilalcance.

continua na página seguinte >>

2. Instalar a LaCie Box

Fig.03

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Instalar a LaCie BoxManual do Utilizador página 10

5. Comaetiquetaviradaparacima,façadeslizarcuidadosa-menteaunidadeSATAde3.5”,naplacainferior,atéoco-nectorSATAseligaràportaSATAinternadaLaCieBox(Fig. 04).Sentiráquealigaçãofoicorrectamenteefectuada,nãoespereaemissãodeumsomindiciador.

6. Fixeaunidadedediscorígidonacaixa,inserindoosquatroparafusos(incluídos),conformeindicado(Fig. 05)

7. Volteacolocarorevestimento,alinhandoasportasposteri-orescomasrespectivasranhurasefaçapressãocomcuida-donapartefrontalatéouvirumestalidoqueindicaofecho(Fig. 06).

IMPORTANTE:ALaCienãorecomendaqueasduastirasse-jamretiradasdasuperfíciedaunidade.Nessecaso,tenhaespe-cialcuidadoaosepararo revestimentosuperiordaplaca infe-rior.Senecessário,façarecuarcuidadosamenteasuperfíciedeplásticoexactamenteparaopontoequeseuneàplacainferior.Emseguida,retirecuidadosamenteapartesuperior.ALaCienãoseresponsabilizaporquaisquerdanosdaunidadecausadopelaseparaçãodaspartessuperioreinferiordaLaCieBoxutilizandoesteprocedimento.

Avanceparaasecção2.2. Passo 2: Ligar ao computador.

Fig.04

Fig.05

Fig.06

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Instalar a LaCie BoxManual do Utilizador página 11

2.2. Passo 2: Ligar ao computador1. Certifique-sedequeligouumaunidadedediscorígidointer-

na,conformedescritonasecção2.1. Passo 1: Instalar uma Unidade de Disco Rígido.

2. Liguea fontedealimentaçãopara ligara LaCieBox (Fig. 07).

3. LigueocabodeinterfaceUSBdaLaCieBoxaocomputador(Fig. 08).

4. LigueaunidademovendoointerruptordealimentaçãoparaaposiçãoON.Passadosalgunssegundos,ovolumeéinsta-ladonocomputadoreapresentadoemOmeucomputador(utilizadoresdoWindows)ounoambientedetrabalho(uti-lizadoresdoMac).

Fig.07

Fig.08

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Instalar a LaCie BoxManual do Utilizador página 12

2.3. Desligar a unidade de disco rígido

Os dispositivos USB externos possuem conectividade “plug &play”,oquesignificaqueaunidadepodeserligadaedesligadacomocomputadoremexecução.Noentanto,paraevitarfalhas,é importante seguir os passos abaixo indicados ao desligar aunidadedediscorígido.

2.3.1. Utilizadores do WindowsA partir do Tabuleiro do sistema (localizado no canto inferiordireitodoecrã),façacliquenoíconeEjectar(umasetinhaverdesobreuma imagemdeequipamento) (Fig. 09 - Utilizadores do Windows).

ÉapresentadaamensagemcomosdispositivoscontroladospeloíconeEjectar(deveráserapresentadaumamensagemcomotex-to“Removerohardwarecomsegurança...”).Cliquenaunidadequepretendedesligar.

Éapresentadaaseguintemensagem:“Éseguroremoverohard-ware”(ousemelhante).Poderáagoradesligarodispositivocomsegurança.

2.3.2. Utilizadores do MacArrasteoíconedaunidadedediscorígidoparaolixo(Fig. 10 - Utilizadores do Mac).(OíconeabaixoapresentadoéumíconededispositivoUSBgenérico.Aunidadequepossuipoderáserrepresentadaporoutroíconesemelhanteàprópriaunidade).

Quandoo íconedesaparecerdoambientede trabalho,auni-dadepodeserdesligada.

Fig.09-UtilizadoresdoWindows

Fig.10-UtilizadoresdoMac

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON FormatarManual do Utilizador página 13

SeasnecessidadesmudaremduranteautilizaçãodaLaCieBox,épossívelvoltaraformataraunidadedediscorígidoSATA3.5”,deformaaoptimizaramesmoparautilizaçãocomoWindowsouMacouparautilizaçãoentreplataformas. Por exemplo, setiver formatado anteriormente a unidade para trabalhar comumMacutilizandoHFS+,maspretendeagorapartilharodiscorígidocomutilizadoresdoWindows,poderá,para tal,voltaraformataromesmoparaFAT32 (MS-DOS). Para reformataraunidade,sigaasinstruçõesdescritasnestasecção.

IMPORTANTE:CopietodososdadoscruciaisouimportantesdaLaCieBoxparaaunidadedediscorígidointernadoseucom-putadorouparaumaunidadedediscorígidoexternaantesdeprocederàreformatação.Areformataçãoeliminarátodososda-dosdodiscoSATAcontidonaLaCieBox.Seexistiremoutrosdadosquepretendaprotegeroucontinuarautilizar,copieestasinformaçõesparaocomputadorantesdereformatar.

Em que consiste a formatação?

Quando um disco é formatado, ocorre o seguinte: o sistemaoperativoeliminatodasasinformaçõesderegistopresentesnodisco, testa o disco para assegurar que todos os sectores sãofiáveis,assinalaossectoresdanificados(ouseja,queseencon-tramriscados)ecriatabelasdeendereçointernasposteriormenteutilizadasparalocalizarinformações.

Em que consiste a criação de partições?

Poderá também dividir o disco rígido em secções, denomina-daspartições.Umapartiçãoéuma secçãoda capacidadedearmazenamento do disco rígido criada para conter ficheiros edados.Porexemplo,épossívelcriar trêspartiçõesnaunidade:umapartiçãoparaosdocumentosdoescritório,outracomoumacópiadesegurançaeumaparaosficheirosmultimédia.Emal-ternativa,separtilharaunidadecomoutrapessoaemcasaounoescritório,poderácriarumapartiçãoparacadapessoaqueutilizaraunidade.Acriaçãodepartiçõeséopcional.

Formatos de sistemas de ficheirosExistem três categorias diferentes de formato do sistemade fi-cheiros:NTFS,FAT32(MS-DOS)eMacOSExtended(HFS+).Consulteatabelaabaixoindicadaparaobtermaisinformações.

3. Formatar e criar partições opcionalmente

Utilize NTFS se...

...pretender utilizar a unidade apenas com Windows2000,WindowsXP,WindowsVista,ouWindows7(deummodogeral,odesempenhoserásuperioraoob-tidocomoFAT32).Emmododeleitura,osistemadeficheirosécompatívelcomMacOS10.3esuperior.

Utilize HFS+ se...

...pretenderutilizaraunidadeapenas comMacs;deummodogeral,odesempenhoserásuperioraoob-tidocomoFAT32.EstesistemadeficheirosNÃOécompatívelcomoSOWindows.

Utilize FAT 32 (MS-DOS) se...

...pretender utilizar a unidade com Windows e Mac10.3 ou se pretende partilhar a unidade entre Win-dows2000eWindowsXPouWindowsVista. O ta-manhomáximodeumficheiroé4GB.

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON FormatarManual do Utilizador página 14

3.1. Utilizadores do WindowsOprocessode formataçãodeumaunidadenumcomputadorqueexecuteoWindows2000,WindowsXP,WindowsVistaouWindows7écompostopordoispassos: (1) instalarumaassi-naturanaunidadee(2)formataraunidade.Estespassoselimi-narãoquaisquerdadosexistentesnodisco.

CUIDADO:Aoexecutarestespassos,todososdadosdaLaCieBoxserãoeliminados.Éextremamenteimportanteefectuarumacópiadesegurançadetodasasinformaçõesquepretendaprote-geroucontinuarautilizar,antesdeexecutarestespassos.

1. Ligueaunidadeaocomputadoratravésdaportade inter-face.

2. FaçacliquecomobotãodireitodoratoemOmeucomputa-doreseleccioneGerir.

3. Najanela“Gestãodecomputadores”,seleccioneGestãodediscos(sobogrupoArmazenamento).Consultea(Fig. 11).

4. Seajanela“Assistentedeinicializaçãoeconversãodedis-cos”forapresentada,façacliqueemCancelar.

5. OWindowsapresentaráumalistadosDiscosrígidosinsta-ladosno sistema. LocalizeodiscoSATAalojadonaLaCieBox.FaçacliquecomobotãodireitodoratoeseleccioneInicializar.

6. Na caixa à direita com a indicação Não atribuído, façacliquecomobotãodireitodoratoeseleccioneNovapar-tição…

7. Naprimeirapáginado“Assistentedenovapartição”, façacliqueemSeguinte.Consultea(Fig. 12).

continua na página seguinte >>

Fig.11

Fig.12

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON FormatarManual do Utilizador página 15

8. FaçacliqueemSeguinte.

9. FaçacliqueemSeguinte.

10.FaçacliqueemSeguinte.

11.FaçacliqueemSeguinte.

12.Na janelaFormatarpartição, seleccioneo seuSistemadeficheiroseexecuteumaformataçãorápida.FaçacliqueemSeguinte(Fig. 13).

13.FaçacliqueemConcluirparainiciaroprocessodeformata-ção.

14.AGestãodediscodoWindowsiráformatarecriarpartiçõesno disco, de acordo com as definições do utilizador (Fig. 13),eaunidadeseráapresentadaemOmeucomputador,prontaautilizar. Fig.13

Fig.14

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON FormatarManual do Utilizador página 16

3.2. Utilizadores do Mac

CUIDADO:Aoexecutarestespassos,todososdadosdodiscoSATAalojadonaLaCieBoxserãoeliminados.Éextremamenteimportanteefectuarumacópiadesegurançadetodasasinfor-maçõesquepretendaprotegeroucontinuarautilizar,antesdeexecutarestespassos.

1. Ligueaunidadeaocomputadoreligueamesma.

2. SeleccioneUtilities(Utilitários)nomenuGo(Ir)nabarrademenusFinder(Localizador).

3. NapastaUtilities(Utilitários),façaduplocliqueemDiskUtil-ity(Utilitáriodedisco).

4. ÉapresentadaajanelaDiskUtility(Utilitáriodedisco).Selec-cioneodiscoSATAalojadonaLaCieBox apartirdalistadeunidadesdediscorígidodisponíveis,no ladoesquerdodajanela(Fig. 15).

5. SeleccioneoseparadorPartition(Partição).

6. NomenuVolumeScheme:(Esquemadovolume:),seleccioneonúmerodepartiçõesnoqualpretendedividiraunidade(oMacOSXforneceaopçãodedivisãodaunidadeatéummáximode16partições).Épossívelajustaro tamanhodecadapartiçãoutilizandoabarradedeslocamentoentreaspartiçõesnaáreaVolumeScheme:(Esquemadovolume:).

7. NasecçãoVolumeInformation(Informaçãosobreovolume),introduzaumnomeparacadavolume(partição)eselecci-oneoformatodomesmo.

8. Assimquetiverconcluídoaselecçãodeopçõesdovolume,faça clique em Partition (Criar partição). Faça novamentecliqueemPartition(Criarpartição)paracontinuarquandoamensagemdealertaforapresentada.

9. OMacDiskUtilityformataráedefinirápartiçõesnodiscoemfunçãodasdefinições especificadas.Apósa conclusãodoprocessodeformatação,aunidadeapareceránoambientedetrabalho,prontaautilizar.

Fig.15

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Interface e Informações sobre Transferência de DadosManual do Utilizador página 17

4. Interface e Informações de transferência de dados

4.1. Optimizar Transferências de Dados

Astransferênciasdedadosconsistemnumfluxodedadosqueex-ecutaumatarefa,normalmenterelacionadacomapassagemdedadosdoarmazenamentoparaaRAMdocomputadorouentredispositivosdearmazenamento.Nocasodeunidadeexternas,comoodiscoSATAinstaladonaLaCieBox,osdadossãotrans-feridosdaunidadeparaocomputadoratravésdainterfaceUSB.OsdadossaemdaunidadeatravésdaportaUSBlocalizadanamesma e passam para o computador através da interface doadaptadordebusdesistemacentralUSB.

USBPara utilizar o desempenho superior de Hi-Speed USB 2.0, énecessário queo computador esteja equipado comumadap-tadordebusdesistemacentralHi-SpeedUSB2.0(vendidoemseparadoouintegradopelofabricantedocomputador)ecomoscontroladoresapropriados.Estesadaptadoresdebusdesistemacentral, que incluemumaoumais portasUSB, são fornecidoscomcontroladores específicosdeHi-SpeedUSB2.0, queper-mitem que o computador controle o adaptador. Para que osdispositivosUSB2.0 ligadosàporta funcionemàsvelocidadescorrectas,énecessárioinstalaressescontroladores.

Os computadores, cujo sistema operativo é o Windows XP oWindowsVistaoWindows7, geremautomaticamenteos con-troladoresedispositivosHi-SpeedUSB2.0,enquantoquecomoWindows98SEecomoWindowsMeénecessárioinstalaroscontroladoresantesdeligarodispositivoHi-SpeedUSB2.0.

OMacOS9.xnãosuportaafuncionalidadeHi-SpeedUSB2.0etodososdispositivosHi-SpeedUSB2.0funcionarãoapenascomasespecificaçõesUSBoriginais.OMacOS10.2.7ouposteriorsuportaHi-SpeedUSB2.0,bemcomooMacOS10.x,masseránecessárioadquirirumaplacaPCIouPCeoscontroladoresad-equados.

ParaobtermaisinformaçõessobreplacasPCIouPCHi-SpeedUSB2.0,contacteoseuLaCiereseller,oLaCieCustomerSup-portouvisiteonossosítiodaWeb:www.lacie.com.

4.1.1. Cabos e conectores USB 2.0O USB consiste numa tecnologia de entrada/saída série paraligar dispositivos periféricos entre si ou a um computador.Hi-SpeedUSB2.0éamais recente implementaçãodestanorma,fornecendoa larguradebandaeas taxasde transferênciadedadosnecessáriasparasuportardispositivosdealtavelocidadecomo,porexemplo,unidadesdediscorígido,unidadesdeCD/DVDecâmarasdigitais.

Cabo USB incluído

ALaCiedriveéfornecidacomumcaboHi-SpeedUSB2.0(Fig. 16 - Extremidades dos cabos USB 2.0),demodoagarantirumdesempenhodetransferênciadedadosmáximoaoligaraumaportaHi-SpeedUSB2.0.O cabo funcionará tambémquandoligadoaumaportaUSB1.1,masodesempenhodaunidadeserálimitadoàstaxasdetransferênciaUSB1.1.

Fig.16-ExtremidadesdoscabosUSB2.0

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Resolução de problemasManual do Utilizador página 18

5. Resolução de problemas

SeaLaCieBoxnãofuncionarcorrectamente,consulteaseguintelistade verificação,para identificaraorigemdoproblema.Setiverpercorrido todosospontosda listadeverificaçãoeaLa-Cie Box continuar a não funcionar correctamente, consulte asPerguntas mais frequentes (FAQs) publicadas regularmente nonossosítiodaWeb–www.lacie.com.UmadessasPerguntasmaisfrequentes(FAQs)poderáfornecerumarespostaàperguntaes-pecífica do utilizador. Poderá igualmente aceder à página detransferências,ondeestarãodisponíveisasmaisrecentesactual-izaçõesdesoftware.Senecessitardeassistênciaadicional,con-tacteorevendedorLaCieouoLaCieCustomerSupport(consulteasecção6. Contactar o Customer Support paraobterdetalhes).

Actualizações de manuais

ALaCieempenha-seemfornecerosManuaisdoUtilizadormaisactualizadosecompletosdisponíveisnomercado.Onossoob-jectivoé fornecerum formato simplesede fácilutilizaçãoqueajudaráoutilizadorainstalareutilizarrapidamenteasdiversasfunçõesdonovodispositivo.

Se o manual de que dispõe não reflecte as configurações doprodutoqueadquiriu,consulteonossosítiodaWebparaobteraversãomaisrecentedoManualdoUtilizador.

www.lacie.com

5.1. Resolução de problemas: Utilizadores do Mac

Problema Pergunta Resposta

Aunidadenãoéreconhecidapelocomputador.

Éapresentadoumíconedauni-dadenoambientedetrabalho?

DeveriaserapresentadoumíconedaunidadeSATAnoambientedetrabalho.Seaunidadenãoforapresentada,sigaasrestantessug-estõesdeResoluçãodeproblemasparaisolaroproblema.

Aconfiguraçãodocomputadorcumpreosrequisitosmínimosdosistemaparaserutilizadocomestaunidade?

Consulteasecção1.1. Requisitos mínimos do sistema paraobtermaisinformações.

Afontedealimentaçãodauni-dadeestáligada?

Certifique-sedequeafontedealimentaçãoestádevidamenteligadaequeatomadadeparedeutilizadaestáafuncionar.

Seguiuospassosdeinstalaçãoadequadosparaainterfaceeparaosistemaoperativoespecíficos?

Revejaospassosdeinstalaçãodescritosnasecção2. Instalar a LaCie Box.

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Resolução de problemasManual do Utilizador página 19

Problema Pergunta Resposta

Aunidadenãoéreconhecidapelocomputador.

AmbasasextremidadesdocaboUSBestãodevidamenteligadas?

UtilizeapenasocaboUSBfornecidopelaLaCie.VerifiqueambasasextremidadedocaboUSBecertifique-sedequeestãobemfixasnasrespectivasportas.Tentedesligaroscabos,aguarde10segundose,emseguida,voltealigá-los.Se,mesmoassim,aunidadenãoforreconhecida,reinicieocomputadoretentenovamente.

Existeumconflitocomoutrasunidadesouextensõesdodisposi-tivo?

ContacteoLaCieTechnicalSupportparaobterajuda.

Osistemaoperativodocomputa-dorsuportaosistemadeficheiros?

Consulteadocumentaçãodocomputadoreasecção3. Formatar e criar partições opcionalmente paraobtermaisinformações.

AunidadedediscorígidoSATA3.5”foicorrectamenteinstalada?

SetiverinstaladoumdiscorígidoSATA3.5”,certifique-sedequeoconectorSATAestádevidamenteligadoàportanointeriordaLaCieBox.Verifiqueigualmenteoprocedimentodescritonasecção2.1. Passo 1: Instalar uma unidade de disco rígido.

MensagensdeerronoMacOS10.x.

Foiapresentadaamensagemdeerro“Error–50”aocopiardadosparaumvolumeFAT32(MS-DOS)?

AocopiarficheirosoupastasdoMacOS10.xparaumvolumeFAT32,nãoépossívelcopiarnomesdeficheiroscomdeterminadoscar-acteres.Estescaracteresincluem,masnãoselimitama:

?<>/\:

Verifiqueosficheirosepastas,demodoaassegurarquenãoestescaracteresnãoestãoaserutilizados.

NãoseverificamaiorrapidezdaunidadequandoligadaviaHi-SpeedUSB2.0.

EstáatrabalharemMacOS9.x? AApplenãosuportaanormaHi-SpeedUSB2.0emMacOS9.x.EstarálimitadoàstaxasdetransferênciamaisreduzidasdanormaUSBoriginal.Paramaisinformações,consulteasecção4.1. Optimi-zar Transferências de Dados.

AunidadeestáligadaaumaportaUSBpadrãodocomputador?

SeaunidadeestiverligadaaumaportaUSBpadrão,énormal.UmdispositivoHi-SpeedUSB2.0sófuncionaaníveisdedesempenhodeHi-SpeedUSB2.0quandoestáligadodirectamenteaumaportaHi-SpeedUSB2.0.Casocontrário,odispositivoHi-SpeedUSB2.0iráfuncionarataxasdetransferênciaUSBmaislentas.Paramaisinformações,consulteassecções4.1. Optimizar Transferências de Dados.

AunidadeestáligadaaumaportaHi-SpeedUSB2.0nocomputa-dor?

VerifiqueseasunidadesHi-SpeedUSB2.0doadaptadordebusanfitriãoedodispositivoforaminstaladascorrectamente.Emcasodedúvida,desinstaleevolteainstalarasunidades.Certifique-setambémdequeodispositivoestáligadodirectamenteaumaportaHi-SpeedUSB2.0docomputador.

OcomputadorouosistemaoperativosuportamHi-SpeedUSB2.0?

Paraobtermaisinformações,consulteassecções1.1. Requisitos mínimos do sistema e4.1. Optimizar Transferências de Dados .

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Resolução de problemasManual do Utilizador página 20

5.2. Resolução de problemas: Utilizadores do Windows

Problema Pergunta Resposta

Aunidadenãoéreconhecidapelocomputador.

Aunidadefoiformatada? Certifique-sedequeaunidadefoiformatadacorrectamente.Con-sulteasecção3. Formatar e criar partições opcionalmente.

Osistemaoperativodocomputa-dorsuportaosistemadeficheiros?

Consulteadocumentaçãodocomputadoreasecção3. Formatar e criar partições opcionalmente naLaCieBox.

Oíconedaunidadeéapresen-tadoemOmeucomputador?

AcedaaOmeucomputadoreverifiqueapresençadeumíconeedeumaletradeunidadeatribuídosàunidade.Seaunidadenãoforapresentada,sigaasrestantessugestõesdeResoluçãodeproblemasparaisolaroproblema.AcedaaOmeucomputadoreverifiqueapresençadeumíconeedeumaletradeunidadeatribuídosàuni-dade.Seaunidadenãoforapresentada,sigaasrestantessugestõesdeResoluçãodeproblemasparaisolaroproblema.

Aconfiguraçãodocomputadorcumpreosrequisitosmínimosdosistemaparaserutilizadocomestaunidade?

Consulteasecção1.1. Requisitos mínimos do sistemaparaobtermaisinformações.

Afontedealimentaçãodauni-dadeestáligada?

Certifique-sedequeafontedealimentaçãoestádevidamenteligadaequeatomadadeparedeutilizadaestáafuncionar.

Seguiuospassosdeinstalaçãoadequadosparaainterfaceeparaosistemaoperativoespecíficos?

Revejaospassosdeinstalaçãodescritosnasecção2. Instalar a LaCie Box.

AmbasasextremidadesdoscabosUSBestãodevidamenteligadas?

VerifiqueambasasextremidadedocaboUSBecertifique-sedequeestãobemfixasnasrespectivasportas.Tentedesligaroscabos,aguarde10segundose,emseguida,voltealigá-los.Se,mesmoassim,aunidadenãoforreconhecida,reinicieocomputadoretentenovamente.

Existeumconflitocomoutrasunidadesouextensõesdodisposi-tivo?

ContacteoLaCieTechnicalSupportparaobterajuda.

OdiscoSATA3.5”foicorrecta-menteinstalado?

SetiverinstaladoumdiscoSATA3.5”,certifique-sedequeoconec-torSATAestádevidamenteligadoàportanointeriordaLaCieBox.Verifiqueigualmenteoprocedimentodescritonasecção2.1. Passo 1: Instalar uma unidade de disco rígido.

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Resolução de problemasManual do Utilizador página 21

Problema Pergunta Resposta

NãoseverificamaiorrapidezdaunidadequandoligadaviaHi-SpeedUSB2.0.

AunidadeestáligadaaumaportaUSBpadrãodocomputador?

SeaunidadeestiverligadaaumaportaUSBpadrão,énormal.UmdispositivoHi-SpeedUSB2.0sófuncionaaníveisdedesempenhodeHi-SpeedUSB2.0quandoestáligadodirectamenteaumaportaHi-SpeedUSB2.0.Casocontrário,odispositivoHi-SpeedUSB2.0iráfuncionarataxasdetransferênciaUSBmaislentas.Paramaisinfor-mações,consulteasecção4.1. Optimizar Transferências de Dados.

AunidadeestáligadaaumaportaHi-SpeedUSB2.0nocomputa-dor?

VerifiqueseasunidadesHi-SpeedUSB2.0doadaptadordebusanfitriãoedodispositivoforaminstaladascorrectamente.Emcasodedúvida,desinstaleevolteainstalarasunidades.Certifique-setambémdequeodispositivoestáligadodirectamenteaumaportaHi-SpeedUSB2.0docomputador.

OcomputadorouosistemaoperativosuportamHi-SpeedUSB2.0?

Paraobtermaisinformações,consulteassecções1.1. Requisitos mínimos do sistema e4.1. Optimizar Transferências de Dados .

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Contactar o Customer SupportManual do Utilizador página 22

Antes de contactar o Technical Support1. Leiaosmanuais.

2. Tenteisolaroproblema.Sepossível,torneaunidadeoúnicodispositivoexternonaCPUecertifique-sedequetodososcabosestãoligadosdemodocorrectoefirme.

Sejátivercolocadotodasasperguntasrelevantespresentesnalistadeverificaçãoderesoluçãodeproblemase,aindaassim,aunidadenãofuncionarcorrectamente,contacte-nosemwww.lacie.com.Antesdenoscontactar,certifique-sedequeseencontradiantedocomputadoredequepossuiasseguintesinformações:

Informações Onde encontrar informações

1.NúmerodesériedaunidadedediscorígidoLaCie Localizadonumaetiquetanaparteposteriordaunidadeounaembalagemoriginal

3.ModeloMacintosh/PCUtilizadores do Mac:FaçacliquenoíconedaApplenabarrademenuseseleccioneAbout This Mac (Acerca deste Mac).

Utilizadores do Windows:FaçacliquecomobotãodireitodoratoemO meu computadoreseleccionePropriedades > Geral.

4.Versãodosistemaoperativo

5.Velocidadedoprocessador

6.Memóriadocomputador

7.Asmarcasemodelosdeoutrosperiféricosinternoseexternosinstaladosnocomputador

Utilizadores do Mac:FaçacliquenoíconedaApplenabarradolocaliza-doreseleccioneAbout This Mac (Acerca deste Mac).SeleccioneMore Info... (Mais informações) OAppleSystemProfiler (Geradordeperfisdosistema)éiniciadoeiráapresentarumalistadosperiféricosinternoseexternos.

Utilizadores do Windows: FaçacliquecomobotãodireitodoratoemO meu computadoreseleccionePropriedades > Hardware.

6. Contactar o Customer Support

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON Contactar o Customer SupportManual do Utilizador página 23

6.1. Contactos do LaCie Technical Support

LaCieAsiaContacte-nosem:http://www.lacie.com/asia/contact/

LaCieAustraliaContacte-nosem:http://www.lacie.com/au/contact/

LaCieBelgiumContacte-nosem:http://www.lacie.com/be/contact/(Français)

LaCieCanadaContacte-nosem:http://www.lacie.com/caen/contact/(English)

LaCieDenmarkContacte-nosem:http://www.lacie.com/dk/contact

LaCieFinlandContacte-nosem:http://www.lacie.com/fi/contact/

LaCieFranceContacte-nosem:http://www.lacie.com/fr/contact/

LaCieGermanyContacte-nosem:http://www.lacie.com/de/contact/

LaCieItalyContacte-nosem:http://www.lacie.com/it/contact/

Japan-ELECOMCO.,LTD.Contacte-nosem:http://www.lacie.com/jp/contact/

LaCieNetherlandsContacte-nosem:http://www.lacie.com/nl/contact/

LaCieNorwayContacte-nosem:http://www.lacie.com/no/contact/

LaCieSpainContacte-nosem:http://www.lacie.com/es/contact/

LaCieSwedenContacte-nosem:http://www.lacie.com/se/contact

LaCieSwitzerlandContacte-nosem:http://www.lacie.com/chfr/contact/(Français)

LaCieUnitedKingdomContacte-nosem:http://www.lacie.com/uk/contact

LaCieIrelandContacte-nosem:http://www.lacie.com/ie/contact/

LaCieUSAContacte-nosem:http://www.lacie.com/contact/

LaCieInternationalContacte-nosem:http://www.lacie.com/intl/contact/

LaCie Box • DESIGN BY NEIL POULTON GarantiaManual do Utilizador página 24

ALaCiegaranteoprodutocontradefeitosdematerialefabricoemcondiçõesdeutilizaçãonormais,dentrodoperíodoindica-donocertificadodegarantia.Casosedetectemdefeitosnesteprodutodentrodoperíododagarantia,aLaCieassumirá,con-formeentender,asresponsabilidadesdereparaçãoousubstitu-içãodoprodutodefeituoso.

Estagarantiaéanuladanosseguintescasos:

✦ Seaestruturativersidoutilizada/guardadadeformaanor-malouemmáscondições;

✦ Seaestruturativersidoreparada,modificadaoualterada,salvoautorizaçãoexpressaporpartedaLaCie,porescrito,dareferidareparação,modificaçãooualteração;

✦ Seaestruturativersidosujeitaautilizaçãoabusiva,neg-ligente,quedaderaio,falhaeléctrica,acondicionamentoinadequadoouacidente;

✦ Seaestruturativersidoinstaladadeformaincorrecta;

✦ Seonúmerodesériedaestruturaestiverdeterioradoouemfalta;

✦ Seocomponenteavariadoforumapeçadesubstituição,comoumtabuleiro,etc.;

ALaCieeosseusfornecedoresnãoaceitamqualquerresponsab-ilidadeporqualquerperdadedadosduranteautilizaçãodestedispositivoouporquaisquerproblemasdaíresultantes.

A LaCienão será, emqualquer circunstância, responsável pordanos directos, especiais ou consequentes, incluindo mas nãoselimitandoadanosouperdadepropriedadeouequipamento,lucros e receitas cessantes, custos de substituição de bens oudespesasoutranstornosresultantesdasinterrupçõesdeserviço.

Quaisquerperdas,danosoudestruiçãodedadosaoutilizaraLaCiedrivesãodaexclusivaresponsabilidadedoutilizadoreemcaso algum poderá a LaCie ser considerada responsável pelarecuperaçãoourestaurodessesdados.

Qualquer pessoa, em circunstância alguma, terá o direito dereceberumaquantiasuperioraopreçodeaquisiçãopagopelaunidade.

Paraobteroserviçodegarantia,contacteoLaCieTechnicalSup-port. Ser-lhe-á pedido o número de série do produto LaCie epoderásersolicitadoofornecimentodocomprovativodecompraparaconfirmarseoprodutoaindaseencontraabrangidopelagarantia.

TodososprodutosdevolvidosàLaCietêmdeseencontrarem-balados em segurança na caixa original e ser enviados comportespré-pagos.

IMPORTANTE: Procedaao registo online paraobter suportetécnicogratuito:www.lacie.com/register

7. Informações sobre a Garantia