SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta...

23
Stjepan Večković SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI is project has been funded with support from the European Commission. is publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsi- ble for any use which may be made of the information contained therein.

Transcript of SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta...

Page 1: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

Stjepan Večković

SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsi-ble for any use which may be made of the information contained therein.

Page 2: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

Opis i glavni dijelovi gajdi

Gajde su troglasno, aerofono, solističko, tradicijsko glazbalo. Spadaju u skupinu glazbala s mješinama i sastoje se od sljedećih osnovnih dijelova: mješina, prebiraljka, našak, rog, trubanj, puhaljka i piskovi. Mješina je najčešće štavljena životinjska koža. Svi ostali dijelovi su od drveta, često vrlo lijepo ukrašeni kositrom, rezbarenim ili paljenim ukrasima. Za vratni otvor mješine navezan je našak u koji se nasađuje dvostruka prebiraljka (gajdunica, svirala, dvojnice, karabe). Jedna strana prebiraljke (kličnjak) ima pet rupica za prebiranje različitih širina i razmaka i jednu glasnicu sa strane, a druga strana (rožnjak) ima samo jednu rupicu za prebiranje. Na donji dio prebiraljke nasađuje se rog (lula) koji je najčešće drveni, a može biti i pravi kravlji ili volovski. Puhaljka (dulac) navezuje se na jedan nožni otvor mješine i služi za upuhivanje zraka u mješinu. U puhaljki se nalazi kožni zaklopac koji sprječava da se zrak iz mješine vraća nazad. U novije vrijeme se ponegdje umjesto puhaljke, za upuhivanje zraka u mješinu, koristi dodatni mijeh ili laktača (laktara, sufra). Trubanj (bordun, truba, prda, prdaljica, berda) se sastoji od četiri dijela koji se nasađuju jedan na drugi. Prvi dio trubnja je navezan na drugi, preostali nožni otvor mješine, a na zadnji dio trubnja se često stavljao kravlji rog ili tikvica. U prebiraljci se nalaze dva piska s jednostrukim udarnim jezičkom napravljeni od trstike ili bazge (zova), a u trubnji se nalazi jedan takav pisak samo malo veći.

NaziviGajde, gajda, gadlje, duda, dude, dude s rogom.

Područje rasprostranjenosti gajdi u HrvatskojSlavonija, Baranja, dio Posavine.

TRUBANJ

PUHALJKA

MJEŠINA

ROG

NAŠAK

PREBIRALJKA

Piskovi od trstike

Stjepan Večković

HRVATSKE GAJDEHR-01

Page 3: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

Tonske mogućnosti gajdi

Hrvatske gajde su troglasna glazbala što znači da tijekom svirke mogu proizvesti istovremeno tri različita tona. Prebiraljka gajdi se sastoji od dva dijela, melodijskog (kličnjak) i pratećeg (rožnjak). Na melodijskoj strani prebiraljke se može odsvirati do šest tonova durske ljestvice, a na pratečoj samo dva. Trubanj tijekom cijele svirke daje samo jedan, duboki ton.

S obzirom na visinu osnovnog tona, gajde možemo podijeliti na: niske (od e do c1), srednje (od c1 do g1) i visoke (od g1 do c2). Gajde niske intonacije se sviraju u Banatu, Srijemu i Bačkoj, gajde srednje intonacije u Baranji i Slavoniji, a gajde visoke intonacije u Mađarskoj i Slovačkoj. Danas se u našem folkloru najčešće upotrebljavaju gajde srednjih E i D tonaliteta.

Gajde izrađene u E tonalitetu imaju sljedeći tonski niz: - melodijska strana prebiraljke (kličnjak) - e, fis, gis, a, h, cis - prateća strana prebiraljke (rožnjak) - osnovni ton gajdi e (kada je rupica otvorena) i donja kvarta osnovnog tona h (kada je rupica zatvorena, u tom slučaju zvuk izlazi kroz rog) - trubanj (bordun) - duboki osnovni ton gajdi e

Poklapanjem određenih rupica za prebiranje samo do pola ili naglim, jačim natiskom zraka u mješini, na pojedinim gajdama E tonaliteta se mogu dobiti i sljedeći tonovi: f, g, b, c i d. Za to je potrebna velika vještina sviranja i tu tehniku su povremeno koristili tek najvještiji gajdaši.

Tonski niz melodijske strane prebiraljke (kličnjak)

Tonovi prateće strane prebiraljke (rožnjak)

Ton trubnja

e fis gis a h cis

e h

e

cis

h

a

gis

fis

e - izlazi kroz glasnicu sa strane

e

h - izlazi kroz rog

KLIČNJAKROŽNJAK

‘‘...da gajdaši mogu i usprkos tome što imaju samo pet rupica za prebiranje izvoditi, osebujnim sastav-kom prsta tj. izborom vrtnica, osim tona ‘h’ i ton ‘hes’, a naglim natiskom zraka glas ‘e’ pretvoriti u ‘f’.’’

Iz knjige dr. Božidara Širole‘‘Sviraljke s udarnim jezičkom’’, 1937.

Page 4: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

OSNOVE SVIRANJA HRVATSKIH GAJDI

Gajde su neobična glazbala ne samo po izgledu već i po načinu sviranja. Kod većine glazbala zvuk dobijemo direktno, ovisno o načinu našeg djelovanja na glazbalo. Na primjer, čim rukom ili nećim drugim udarimo po opni bubnja dobijemo zvuk, čim trzalicom trznemo po žici tambure dobijemo zvuk, čim puhnemo u diplicu, sopilu, dvojnice ili bilo koje drugo puhaće glazbalo istog trenutka dobijemo zvuk, itd. Ako ne udarimo, ako ne zatržemo i ako ne puhnemo, zvuka nema. Dakle, zvuk koji izlazi iz tih glazbala kontroliramo direktno svojim djelovanjem. Kod glazbala s mješinama je sve to malo kompliciranije. Prvo moramo mješinu puhaljkom ili laktačom napuniti zrakom, zatim mješinu pritisnuti, a onda zrak iz mješine prolazi kroz piskove u prebiraljci i trubnju i tek tada se stvara zvuk. Dakle upuhivanjem zraka u mješinu ne kontroliramo zvuk, samo dodajemo u mješinu onoliko zraka koliko je potrebno za sviranje. Ako i prestanemo dodavati zrak, gajde i dalje mogu svirati sve dok u mješini ima zraka i dok taj zrak pod pritiskom tje-ramo van kroz piskove. Ako pak u mješini nema zraka, možemo tu mješinu pritiskati koliko hoćemo, ali iz gajdi neće izlaziti nikakav zvuk. Zvuk koji izlazi iz gajdi ustvari kontroliramo pritiskom na mješinu i prstima na prebiraljci.

Još jedan osobina većine glazbala s mješinama, pa tako i gajdi, je da, dokle god dodajemo zrak u mješinu i dokle god taj zrak pritiskom tjeram van kroz piskove, gajde neprestano sviraju, tj. ne-prekidno proizvode zvuk. Prilikom sviranja gajdi nema pauze, zvuk se ne prekida i traje cijelo vrije-me sviranja. Naravno, moguće je određenom tehnikom sviranja, položajima prstiju ili jednostavno naglim otpuštanjem pritiska na mješinu postići efekt pauze, ali to već spada u malo napredniju tehniku sviranja.

Osnovni početak sviranja gajdi s puhaljkom bi trebao izgledati ovako: staviti trubanj na lijevo rame, punim plučima, što je moguće brže, upuhati zrak u mješinu dok se mješina dovoljno ne napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta desne ruke poklopiti preostale dvije rupice na lijevoj strani prebiralj-ke, pritisnuti mješinu lijevom rukom dovoljno da iz gajdi izlazi postojan zvuk. Važno je da se zrak neprestano dodaje u mješinu, onoliko koliko se potroši sviranjem, ni više ni manje. Jako je bitno da pritisak kojim zrak izlazi iz mješine i prolazi kroz piskove bude konstantan, da ne oscilira jer će u tom slučaju i zvuk oscilirati i gajde neće lijepo zvučati. Taj pritisak se kontrolira lijevom rukom ispod koje je mješina. Također je jako važno, kod gajdi s puhaljkom, nakon početnog upuhivanja zraka punim plučima, nastaviti upuhivati zrak, ali ne punim plučima već normalno, u manjim količinama i češće, kao da dišemo jer će nam se u protivnom zavrtjeti u glavi zbog nedostatka kisika. Koliko zraka trebamo i koliko često treba dodavati zrak donekle ovisi o veličini mješine, a naročito ovisi o piskovima tj. ko-liko zraka troše za sviranje. Najbolje su mješine srednje veličine, prevelike i premale mješine troše više zraka. Što se piskova tiće, najčešće, glasniji i robusniji piskovi troše više zraka, a nježniji manje. Ali to nije strogo pravilo, ponekad bude i obrnuto. Sposobnost sviranja gajdi ne ovisi o fizičkoj konstrukciji svirača, veličini i kapacitetu njegovih pluča, već isključivo o tehnici upuhivanja. Pravilnim usvajanjem ove tehnike gajde mogu svirati čak i djeca. Princip sviranja gajdi s laktačom je gotovo indentičan osim što se za upuhivanje zraka u mješinu ne koristi puhaljka i gajdaševa pluča već dodatni mijeh, laktača, koja se stavi pod lakat desne ruke. Za to trebamo imati i poseban remen ili pas za koji ćemo zakačiti laktaču. Za početnike je upotreba laktače malo kompliciranija i teža jer istovremeno treba paziti na količinu zraka koji se određenim ritmom upuhuje desnom rukom u mješinu i pritisak lijevom rukom. Uz malo upornosti i vježbanja i to se s vremenom uspješno savlada.

Page 5: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

Položaj kod sviranja gajdi

cis

h

a

gis

fis

e - izlazi kroz glasnicu sa strane

e

h - izlazi kroz rog

KLIČNJAKROŽNJAK

Položaj prstiju na prebiraljci gajdiTonovi na prebiraljci gajdi

Page 6: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

POJAŠNJENJE NOTNIH ZAPISA I OSNOVNI PRSTOMET

Prije nego što počnemo s osnovnim vježbama bitno je pojasniti notne zapise za sviranje na gajdama. Također, za lakše snalaženje, u nekoliko početnih vježbi će iznad svakog notnog zapisa biti prikazan i prstomet, tj. koje rupice na prebiraljci trebaju biti otvorene, a koje zatvorene da bi gajde zvučale u tim tonskim odnosima kako je zapisano.

Ako želimo svirku na gajdama notno zapisati onako kako gajde zaista zvuče, sa svim tonovima koji se čuju, onda taj notni zapis za gajde E tonaliteta treba izgledati ovako:

{

{

{

{Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

q=100

AJD' NA LIVO, AJD' NA DESNO

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

Gajde

q=140

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

œ

˙œ œ

j

œ œ œ

œ œ œ

œ˙

œ œ

j

œ œ œ

œ œ œ

œ˙

œ

j

œ œ

j

œ œ œ

œ œ œ

œ˙

œ œ

j

œ œ œ

œ œ œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ

˙œ œ

j

œ œ œ

œ œ œ

œ˙

œ œ

j

œ œ œ

œ œ œ

œ˙

œ

j

œ œ

j

œ œ œ

œ œ œœœœ

œ

j

œ œ œ œ œ œ œœœœ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ œ œœ

œ œœœ œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ œ œ œœ œ

œœ

œ œœ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ œ œœ

œ œœœ œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ œ œ œœ œ

œœ

œ œœ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

Gornje crtovlje, u violinskom ključu, prikazuje tonove prebiraljke. Gornje note na tom crtovlju prikazuju tonove lijeve, melodijske strane prebiraljke (kličnjak), a donje note prikazuju tonove de-sne, prateče strane prebiraljke (rožnjak). Na melodijskoj strani prebiraljke je moguće odsvirati do šest tonova durske ljestvice u osnovnom načinu sviranja te još nekoliko polutonova u naprednom načinu sviranja. Na pratečoj strani prebiraljke je moguće odsvirati samo dva tona koji tijekom svirke najčešće služe kao ritam melodiji.

Donje crtovlje u bas ključu prikazuje ton trubnja koji je cijelo vrijeme svirke isti i konstantan te ga vrlo često neki zapisivači ne zapisuju u notama jer u malo većoj partituri zauzima previše mjesta.Ponekad se zapisuje samo osnovna, melodijska linija te se na volju i sposobnost gajdaša ostavlja kako će zadanoj melodiji prilagoditi ritmiziranje.

Ipak, za samostalno učenje potrebno je imati što kompletniji zapis barem tonova prebiraljke (melodiju i pratnju). Da bih olakšao samostalno učenje početnicima, osmislio sam sistem prstome-ta za par početnih vježbi i nekoliko osnovnih melodija.

Vrlo važna je količina pritiska kojom zrak iz mješine prolazi kroz piskove. Ako mješinu previše pritisnemo, piskovi će najčešće blokirati i prestajat će svirati. Ako pak pritisnemo premalo zvuk će biti čudan, tonovi netočni i gajde neće lijepo zvučati. Svake gajde imaju određeni pritisak pod kojim zvuče najbolje i taj pritisak treba tijekom cijele svirke održavati konstatntnim.

Prebiraljka

Trubanj

Page 7: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

VJEŽBE ZA POČETNIKE

Ove vježbe su osmišljene da vas uvedu u osnovne tehnike sviranja gajdi. Svaku vježbu možete, već prema svojim potrebama, nadograditi, promijeniti i osmisliti svoje vlastite vježbe.

Vježba br. 1 Za početak je najvažnije sinhronizirati upuhivanje zraka u mješinu i pritisak kojim tjeramo zrak kroz piskove. Kao što sam već nekoliko puta spomenuo, taj pritisak mora biti što konstantniji, bez oscilacija. Da bi smo to pravilno savladali najbitnija je sljedeća vježba: napušemo mješinu, prstima uhvatimo osnovni položaj na prebiraljci tako da nam na obje strane prebiraljke i kroz trubanj izlazi ton e i držimo taj ton što je moguće duže, bez oscilacija. Jako je bitno postići da taj ton bude stabi-lan i postojan. Teorijski princip kako to postižemo je sljedeći: kada upuhujemo zrak u mješinu, ako ruku kojom pritišćemo mješinu držimo krutom, tlak zraka će u mješini rasti i ton će ići prema gore, a suprotno, kada udišemo, zrak iz mješine se troši, tlak pada i ton ide prema dolje. Da bi smo to izbjegli, prilikom upuhivanja zraka u mješinu trebamo istovremeno lagano otpuštati pritisak rukom na mješinu, a kada udišemo trebamo taj pritisak pojačavati. I tako kod svakog udisaja i izdisaja. Svrha je postići konstantan tlak zraka koji iz mješine ide u piskove te kao kranji i najvažniji rezultat, stabilan, postojan ton. Te oscilacije u pritisku rukom na mješinu su vrlo lagane i ponekad gotovo neprimjetne i najbitnije kod ove vježbe je slušati ton koji izlazi iz gajdi te nakon nekog vremena postići konstantan, postojan ton bez prevelikih oscilacija. Ova vježba je vrlo važna i tek kada se ona savlada može se ići dalje.

zatvoreno

otvoreno

Primjeri prikaza prstometa na prebiraljci

Kod svirke na gajdama se najčešće koristi 12 osnovnih kombinacija tonova prebiraljke. Za gajde E tonaliteta tih 12 kombinacija s pripadajućim prstometima izgleda ovako:

&

##

##

œœ

œœ œ

œ

œœœ

œ

œœ

œ

œ

œœ

œ

œ œ

œœ

œ œ

œ

e-h e-e fis-h fis-e gis-h gis-e a-h a-e h-h h-e cis-h cis-e

Page 8: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

Vježba br. 2

2

4&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

˙̇ ˙̇ ˙̇ ˙̇

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œœ

œœ œ

œœœ œ

œœœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ˙œ

œœœ œ

œ˙œ

œ

œœ œ

œ

œœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ

Vježba br. 3

2

4&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

˙̇ ˙̇ ˙̇ ˙̇

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œœ

œœ œ

œœœ œ

œœœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ˙œ

œœœ œ

œ˙œ

œ

œœ œ

œ

œœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ

Vježba br. 4

2

4&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

˙̇ ˙̇ ˙̇ ˙̇

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œœ

œœ œ

œœœ œ

œœœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ˙œ

œœœ œ

œ˙œ

œ

œœ œ

œ

œœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ

Kod ove vježbe se konstantno drži osnovni ton e na lijevoj strani prebiraljke dok se na desnoj strani rupica otvara i zatvara prstom u laganom ritmu. Sve početne vježbe treba izvoditi lagano i bez žurbe. Bitno je slušati što se događa s tonom te korigirati pritisak zraka u mješini, ako nešto ne zvuči kako treba. Često uzrok čudnih tonova nije pogrešan pritisak već nedovoljno pokrivanje rupica za prebiranje pa zrak negdje ‘‘curi’’ tako da i na to treba obratiti pažnju. Sve rupice koje trebaju biti zatvorene trebaju biti dobro poklopljene jagodicama prstiju tako da zrak izlazi samo na otvorenim rupicama.

2

4&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

˙̇ ˙̇ ˙̇ ˙̇

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œœ

œœ œ

œœœ œ

œœœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ˙œ

œœœ œ

œ˙œ

œ

œœ œ

œ

œœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ

- položaj otvorenih i zatvorenih rupica na prebiraljci kod vježbe br. 1

Page 9: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

Vježba br. 5

2

4&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

˙̇ ˙̇ ˙̇ ˙̇

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œœ

œœ œ

œœœ œ

œœœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ˙œ

œœœ œ

œ˙œ

œ

œœ œ

œ

œœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ

Vježba br. 6

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

œœ œ

œ

œ˙

œ œ

˙

œ œ

˙œ œ

œ œ

œ˙̇

œœ œ

œ

œœ

œ

œ

œ

œœ

œ œ

œœ

œ

œœ œ

œ˙̇

œœœ

œ œ ˙œ œœ œ

œœ

œ œ ˙œœ œ

œœœ

œ œ œœ

œ

œ œ œœ

œ

œ œ ˙œœ œ

œœ œ ˙œ œ

œ œœ œ

œ œ ˙œ œ

œœ œ

Ovo je osnovna ljestvica gajdi.

Vježba br. 7

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

œœ œ

œ

œ˙

œ œ

˙

œ œ

˙œ œ

œ œ

œ˙̇

œœ œ

œ

œœ

œ

œ

œ

œœ

œ œ

œœ

œ

œœ œ

œ˙̇

œœœ

œ œ ˙œ œœ œ

œœ

œ œ ˙œœ œ

œœœ

œ œ œœ

œ

œ œ œœ

œ

œ œ ˙œœ œ

œœ œ ˙œ œ

œ œœ œ

œ œ ˙œ œ

œœ œ

Vježba br. 8

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

œœ œ

œ

œ˙

œ œ

˙

œ œ

˙œ œ

œ œ

œ˙̇

œœ œ

œ

œœ

œ

œ

œ

œœ

œ œ

œœ

œ

œœ œ

œ˙̇

œœœ

œ œ ˙œ œœ œ

œœ

œ œ ˙œœ œ

œœœ

œ œ œœ

œ

œ œ œœ

œ

œ œ ˙œœ œ

œœ œ ˙œ œ

œ œœ œ

œ œ ˙œ œ

œœ œ

Prekid tona na noti fis se izvodi tako da kratko lupnemo srednjim prstom po otvorenoj rupici tona. Ritmiziranje na tonu h u drugom i četvrtom taktu se izvodi tako da rupicu na desnoj strani prebiraljke poklopimo, brzo otvorimo i opet poklopimo u zadanom ritmu.

Page 10: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

Vježba br. 10

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

œœ œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ œ ˙

œ œœ

œ œ

œœœ œ

œ

œœ ˙

œœ œ

œ

œ

œœ œ

œœœ

œœ

œ œ

œ

˙œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ˙œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

Vježba br. 11

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

œœœ œ

œ

œœ œ

œœ

œ

œ œ œœœ œ

œ

œœ œ

œœ œ

œ

œœ œ

œ˙œ

œœœ œ

œ˙œ

œ

œœ œ

œ

œœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ

Vježba br. 12

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

œœ œ œ

œ˙œ œ œ

œœ œ œ

œœœ œ œ

œ

œœ œ

œ˙œ

œœœ œ

œ˙œ

œ

œœ œ

œ

œœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ

Prekid tona na noti e izvodi se tako da lupnemo prstom desne ruke po otvorenoj rupici za prebi-ranje na desnoj strani prebiraljke.

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

œœ œ

œ

œ˙

œ œ

˙

œ œ

˙œ œ

œ œ

œ˙̇

œœ œ

œ

œœ

œ

œ

œ

œœ

œ œ

œœ

œ

œœ œ

œ˙̇

œœœ

œ œ ˙œ œœ œ

œœ

œ œ ˙œœ œ

œœœ

œ œ œœ

œ

œ œ œœ

œ

œ œ ˙œœ œ

œœ œ ˙œ œ

œ œœ œ

œ œ ˙œ œ

œœ œ

Vježba br. 9 Prekid tona na noti a se izvodi tako da kratko lupnemo prstom po otvorenoj rupici tona.

Page 11: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

∑ ∑

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

œ œ œœ

œœ

œ œ œœœ

œ œ œœ

œœ œ

œ œ œ œ

œœ œ

œ˙œ

œœœ œ

œ˙œ

œ

Vježba br. 13

Ritmiziranje Ritmiziranje ili basiranje na gajdama se izvodi na desnoj strani prebiraljke (rožnjak). Ta strana ima samo dva tona, osnovni ton gajdi i donju kvartu. Za gajde E tonaliteta to su tonovi e i h. S tim tonovima se izvodi ritmiziranje. Osim za ritmiziranje ti tonovi mogu poslužiti i u svrhu melodije što ovisi o strukturi melodije koju sviramo. Postoji više načina ritmiziranja ovisno o strukturi melodije te osobnom afinitetu i sposobnostima gajdaša. Ne postoji neko strogo pravilo kojeg se treba držati i moguće je u istoj melodiji primjeniti više načina ritmiziranja. Upravo je to još jedan bitni element svirke na gajdama po kojem je svaki gajdaš bio poseban. Neke načine ritmiziranja smo dotakli u prethodnim vježbama, a u nekoliko sljedećih vježbi ćemo proći neke od najosnovnijih načina ritmiziranja ili basiranja.

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œ ˙œ œ

œ ˙œ œ

œ ˙œ œ

œœ œ

˙œ ˙œ œ œ

œ ˙œ œ œ

œ ˙œ œ œ

œœ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œœ

œ

Primjeri načina ritmiziranja

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œ ˙œ œ

œ ˙œ œ

œ ˙œ œ

œœ œ

˙œ ˙œ œ œ

œ ˙œ œ œ

œ ˙œ œ œ

œœ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œœ

œ

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œ ˙œ œ

œ ˙œ œ

œ ˙œ œ

œœ œ

˙œ ˙œ œ œ

œ ˙œ œ œ

œ ˙œ œ œ

œœ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œœ

œ

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œ ˙œ œ

œ ˙œ œ

œ ˙œ œ

œœ œ

˙œ ˙œ œ œ

œ ˙œ œ œ

œ ˙œ œ œ

œœ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œœ

œ

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œœ

˙œ ˙œ œ

œ ˙œ œ

œ ˙œ œ

œœ œ

˙œ ˙œ œ œ

œ ˙œ œ œ

œ ˙œ œ œ

œœ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ œ œ

˙œ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œœ

œ

Ovo su neki primjeri načina ritmiziranja i svaki gajdaš ih može kombinirati, nadograditi, prilagodi-ti i primjeniti prema svom nahođenju i sposobnostima. Nije bila rijetkost da su stari gajdaši u jednoj melodiji koristili više načina ritmiziranja.

Page 12: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

œœ œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ œ ˙

œ œœ

œ œ

œœœ œ

œ

œœ ˙

œœ œ

œ

œ

œœ œ

œœœ

œœ

œ œ

œ

˙œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ˙œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

œœ œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ œ ˙

œ œœ

œ œ

œœœ œ

œ

œœ ˙

œœ œ

œ

œ

œœ œ

œœœ

œœ

œ œ

œ

˙œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ˙œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

Vježba br. 15&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

œœ œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ

œ œ

œ œœ œ ˙

œ œœ

œ œ

œœœ œ

œ

œœ ˙

œœ œ

œ

œ

œœ œ

œœœ

œœ

œ œ

œ

˙œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ

˙

œ œ œ˙œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

Vježba br. 16

Vjerujem da sada već imate dovoljno iskustva i da možete ovu i par sljedećih vježbi dovršiti bez prikaza prstometa iznad notnog zapisa.

Vježba br. 17

Vježba br. 18

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

œ œ

œ œ œ

œ œ

œ œ œ

œ œ

œ œ œ

œ œ

œ œ œ

œ œ

œ œ œ

œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ

œ œ œ

˙œ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œœ

œ

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

œ œ

œ œ œ

œ œ

œ œ œ

œ œ

œ œ œ

œ œ

œ œ œ

œ œ

œ œ œ

œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ

œ œ œ

˙œ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œ ˙œ

œœ

œœ

œ

Mogli bi smo ovakvih vježbi smišljati unedogled, ali nabolje vježbanje je sviranje konkretnih melo-dija. Prije nego što krenemo dalje dužan sam vam pojasniti još neke specifičnosti kod sviranja gajdi.

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

&

##

##

œœ œ

œ

œ˙

œ œ

˙

œ œ

˙œ œ

œ œ

œ˙̇

œœ œ

œ

œœ

œ

œ

œ

œœ

œ œ

œœ

œ

œœ œ

œ˙̇

œœœ

œ œ ˙œ œœ œ

œœ

œ œ ˙œœ œ

œœœ

œ œ œœ

œ

œ œ œœ

œ

œ œ ˙œœ œ

œœ œ ˙œ œ

œ œœ œ

œ œ ˙œ œ

œœ œ

Vježba br. 14

Page 13: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

Tehnika sviranja tj. prstomet prikazan u svim ovim vježbama do sada je dizanjem po jednog prsta na rupici prebiraljke čiji ton želimo odsvirati dok su sve ostale rupice zatvorene i prsti spušteni. Ta tehnika je vrlo korisna jer možemo tijekom sviranja postići neke interesantne efekte. Međutim, možda ste i sami primjetili da nema bitne razlike u tonu ako se dogodi da dignete i sve prste ispod rupice čiji ton svirate. Npr. tonovi gis i a u sljedećem primjeru će isto zvučati bez obzira da li poklo-pili preostale rupice ispod ili ne.

= =

Isto vrijedi i za sve ostale tonove kod većine gajdi. Tek ponekad možete naići na gajde kod kojih ipak postoje sitnije razlike u intonaciji s obzirom na to da li poklapate sve rupice ili ih otvarate. Ovo napominjem zato što to kod nekih brzih melodija može olakšati sviranje, ako taj način ne utjeće na melodiju i efekte koje želite postići svojim sviranjem. Ipak, koliko je god moguće trudite se svirati tehnikom dizanja samo po jednog prsta.

DODATNI EFEKTI I NAČINI UKRAŠAVANJA

Efekt pauze i staccato Sljedeća stvar koju možete postići tehnikom sviranja je efekt pauze. U principu, u svirci na gajda-ma nema pauze, tonovi neprestano teku dok god pušete i pritišćete mješinu. Eventualno možete u nekom trenutku naglo otpustiti ruku kojom pritišćete mješinu pa onda opet stisnuti te ćete tako napraviti kratku pauzu tijekom sviranja. Međutim, taj način nije baš uobičajen kod sviranja gajdi i koristi se dosta rijetko. Ipak se i na gajdama tijekom svirke može postići efekt pauze tako da u jednom trenutku poklopi-mo sve rupice na prebiraljci. U tom trenutku iz gajdi izlaze samo najniži tonovi te se za kratko dobije prizvuk pauze u melodiji. To bi u konkretnom primjeru izgledalo ovako:

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

˙

œ

j‰

œ

j‰

œ œ œ œœ

œœ ˙

œ

j‰ ‰

œ

j

œ œ œ œœ

œœ

˙

œ

œ

œ

œœ œ œ œœ

œœ ˙

œ

j

œ

œ

j

œ œ œ œœ

œœ

Primjer zapisa drugog dijela melodije Jabučice s pauzama

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

˙

œ

j‰

œ

j‰

œ œ œ œœ

œœ ˙

œ

j‰ ‰

œ

j

œ œ œ œœ

œœ

˙

œ

œ

œ

œœ œ œ œœ

œœ ˙

œ

j

œ

œ

j

œ œ œ œœ

œœ

Primjer kako ta melodija zaista zvuči kada se odsvira na gajdama

Page 14: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

Predudar Jedan od karakterističnih načina ukrašavanja melodije kod sviranja gajdi je tzv. predudar. Pre-dudar (engl. acciaccatura, fr. appoggiature) je kratak, obično nenaglašen ton koji prethodi glavnoj noti. U sviranju gajdi se taj efekt vrlo često koristi na razne načine pa čak i za kontriranje glavnoj melodiji. U tom slučaju istovremeno svirate melodiju, basirate na desnoj strani prebiraljke i još kontrirate predudarima. Predudari se na gajdama izvode tako da se vrlo kratko otvori i opet zatvori jedan od viših tonova na prebiraljci gajdi. Najčešće su to, na E gajdama, tonovi h i cis s time da se ton h u tu svrhu puno češće koristi od tona cis. U notama se predudar zapisuje kao mala osminka sa zastavicom koja može biti prekrižena (kratki predudar) ili ne (dugi predudar).

2

4&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑

&

##

##

˙

œ

j

œ

j

œœ

œ

j

œ œ

œ

j

œ œ œ

œœ œ

œ

j

˙

œ

j

œœ

œ

j

œ œœœ œ œ

œ

œœ œ

œ

œœ œ

œœœ œ

œ

œœ œ

œ

Interesantno je da se predudar može koristiti i u svrhu prekida tona na istoj noti. Konkretno, u prethodnom notnom zapisu u prvom taktu imamo tri note gis za redom koje možemo zvučno raz-dvojiti tako da dva puta lupnemo po gis rupici na prebiraljci ili taj efekt razdvajanja možemo postići samo gore zapisanim predudarima. Koji način razdvajanja ćemo koristiti ovisi o strukturi i ritmu melodije te o osobnim afinitetima gajdaša.

Vibrato Vibrato se na gajdama izvodi tako da brzo lupkamo po rupici na prebiraljci ispod tona koji svira-mo. Na primjer, ako želimo da nam ton h titra (vibrira) onda rupicu tona h držimo otvorenu, a brzo lupkamo prstom po rupici tona ispod (ton a). Za ton gis lupkamo po fis, za ton a lupkamo po gis, ton h smo već objasnili i za ton cis lupkamo po h. Drugi način, a koji ja često koristim, za tonove a, h i cis je da lupkam po rupici tona gis za bilo koji od ta tri tona iznad. Vibrato se najčešće koristi za duže tonove u melodiji, ali, kao i za sve efekte do sada i to ovisi o osobnom afinitetu gajdaša.

Triler Na gajdama se triler izvodi na način da prstom brzo titramo na rupici iznad tona koji sviramo, tj. koji je dominantan. Za triler na tonu h titramo prstom na rupici tona cis, za ton a na h, za ton gis na a i za ton fis na gis.

Mordent ili pralltriller Sličan je trileru samo je krači, ustvari, to je brzi titraj iznad dominantnog tona i vrlo često se upotrebljava u svirci na gajdama.

Ako se uz sve rupice na melodijskoj strani poklopi i ona jedna na pratećoj strani onda je taj efekt još izražajniji. Taj način ‘‘sviranja pauze’’ se može primjeniti za bilo koji ton gajdi, ako melodija to zahtjeva. Na isti način se na gajdama izvodi i staccato.

Vibrato Triler Mordent

&

ÍÍÍÍÍÍÍ Ÿ~~~~~~~ m

œ œ œ

Page 15: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

NOTNI ZAPISI Slijede notni zapisi raznih plesnih i pjevnih melodija koje se mogu svirati na gajdama. Primjeri or-namentike i ritmiziranja su orijentacijskog karaktera, sami možete osmisliti svoj način ukrašavanja i ritmiziranja, ako vam je nešto preteško ili vam se nešto drugo više sviđa. Upravo zbog toga sam za neke melodije napisao više različitih načina ritmiziranja. Dio melodija je zapisan prema snimkama onako kako su to svirali stari, izvorni gajdaši.

{

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

GAJDAŠKO KOLO

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

ü

™™

™™

°

¢

™™

™™

ü

™™

™™

°

¢

™™

™™

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

œœ œœ

œ œ œœ œœ

œ œ œœ

œœ

œ

œ

j

œ œœ

œ

j

œ œ œ

œ

˙ ˙ ˙ ˙

œ

œœ

œ

j

œ œ œ œ œœ

œœ

œ

œ

j

œ œ œ œ œœ

œœ

œ

œ

j

œ œœ

œ

j

œ œ œ

œ

˙ ˙ ˙ ˙

œ œ œœ

œœ

œ

œ

j

œ œ œ œ œœ

œœ

œ

œ

j

œ œ œ œ œœ

œœ

œ

œ

j

œ œœ

œ

j

œ œ œ

œ

˙ ˙ ˙ ˙

GAJDAŠKO KOLO(Bunjevački Hrvati)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

KALENDARA

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

ü

™™

™™

°

¢

™™

™™

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

œ

œ

œ

j

œ

œ œœ

œ

œ

j

œ

œ œœ

œ

œ

j

œ œ œ

œœ

˙

œ

˙ ˙ ˙ ˙

œœ

œ

j

œ œ œ œœ

œ

œ œ œ œ

œ

œ

j

œ œ œ œ œ

œœ

˙

œ

˙ ˙ ˙ ˙

KALENDARA(Slavonija)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

Page 16: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

Na livadi pod jasenom

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

m

?##

##

&

##

##

m

?##

##

œ ™

˙

œ

j

œ

˙

œ

j

œ œ ™˙

œ

j

œœ œ œ

œœ ™œ œ œ œ ˙

œ

J

˙ œ ™œ œ œ œ

œ

J

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

˙˙

œ ™

˙

œ

j

œ

˙

œ

j

œ œ ™˙

œ

j

œœ œ œ

œ

œ

˙

œ œ œ˙

œ ˙

˙

˙

˙

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

U LIVADI POD JASENOM(Slavonija)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

Baranja

Alaj fino to baranjsko vino

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

°

¢

™™

™™

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

˙œ

j

œ ™œ

J

œ ™œ œ œ

˙œ

j

œ œ

j

œ

˙

œ ˙˙

˙˙ ˙

œ

j

œ œ

j

œ

˙

œ ˙˙

˙˙

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

˙œ

j

œ ™ œ

˙

œ

˙

œ

j

œ ™˙œ

j

œ ™

œ ™œ

j

œ ™ œœ

J

˙œ ˙

˙ ˙

˙

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

ALAJ FINO TO BARANJSKO VINO(Baranja)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

Povraćanac

(Donji Andrijevci, Slavonski Brod)

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

ü

™™

™™

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑

?##

##

œ

œ

j‰ œ

j

œ

œ

j

œ œœœ œ œ

œœ

œ

œ

j

œ œ œ œœœ œ œ

œœ

œ

œ

j

œ œ œ œœœ œ œ

œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

POVRAĆANAC(Donji Andrijevci, Slavonski Brod)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

Lagano

Lagano

Page 17: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

{

{

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

q=120

AJD' NA LIVO, AJD' NA DESNO

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

q=1409

q=12017

q=14025

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

œ

˙

œ

j

œœ

j

œ œ œ

œ œ œ

œ

j

œ˙

œ

j

œ

œ

j

œ œ œ

œ œ œ

œ

j

œ˙

œ

j

œœ

j

œ œ œ

œ œ œ

œ

j

œ˙

œ

j

œ

œ

j

œ œ œ

œ œ œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ ™

œ œ œ

œœ œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ œ œœ

œ œœœ œ œ œ

œ œ ™

œ œ œ

œœ œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ œ œ œœ œ

œœ

œ œœ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ

˙œ

œ

j

œ œ œ

œ œ œ

œ

j

œ˙

œ

j

œ

œ

j

œ œ œ

œ œ œ

œ

j

œ˙

œ

j

œœ

j

œ œ œ

œ œ œœœœ

œ

j

œ œ œ œ œ œ œœœœ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ œ œœ

œ œœœ œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ

œ œ œ

œ œœ œ œ œ œ œœ œ

œœ

œ œœ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

AJD NA LIVO, AJD NA DESNO(Slavonija)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

DEDER DIKO

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

ü

™™

™™

°

¢

™™

™™

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

œ

œ

j œ

j œ

j

œœ œ œ

œ œœ

œ

j

œ œ œ

œœ

œ

j œ

j

œœ œ œ

œ œœœ œ œ

œ

˙ ˙ ˙ ˙

œ ™

œ

œ

j

œ

j

œ œœœ œ œ

œ

œ

j

œœ œ œ œ

œœ

˙

œ œ œ

˙ ˙ ˙ ˙

DEDER DIKO(Slavonija)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

Page 18: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

Semeljci (Đakovo)

ĆAPURE

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

ü

™™

™™

°

¢

™™

™™

5

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

œ

.

œœ

œ œ œœœ

œ œ

œ œœ

œ

œ œœ œ

œ

œ

j

œ

j

œ

.

œ œ œ

œ œ

˙ ˙ ˙ ˙

œ

.

œ

œ

j

œ

j

œ œ

œ œœœ

œ œ

œ œœœ œ

œ œ

œ œœ

œ

j

œ

j

œ

.

œ œ œ

œ œ

˙ ˙ ˙ ˙

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

Semeljci (Đakovo)

ĆAPURE

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

ü

™™

™™

°

¢

™™

™™

5

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

œ

.

œ œ œ

œ œ œœ

œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œœ œ œ

j

œ œ œ

œ

j

œ

.

œ œ œ

˙ ˙ ˙ ˙

œ

.

œ

j

œ œ œ

œ

j

œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œœ œ œ

j

œ œ œ

œ

j

œ

.

œ œ œ

˙ ˙ ˙ ˙

ĆAPURE(Semeljci, Đakovo)

Zapisao i prilagodio: Stjepan VečkovićBrzo

Brzo

1. način ritmiziranja

2. način ritmiziranja

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

Svinjarsko kolo

(Donji Bebrina, Slavonski Brod)

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

ü

™™

™™

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

m

?##

##

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑

?##

##

œ

œ

œ

j

œ

œ œœ

œ

œ

j

œ

œ œ œœ œ œ ˙

œœ

˙

œœ œ œ ˙

œœ

˙

œœ œ œ ˙

œœ

˙

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

SVINJARSKO KOLO(Donja Bebrina, Slavonski Brod)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

Page 19: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

{

{

GAJDE

Copyright © Stjepan Večković

Zeleni se livada

(Rokovci, Vinkovci)

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

°

¢

™™

™™

ü

™™

™™

3

4

3

4

4

4

4

4

3

4

3

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

˙ ™

œ œ œ œ œ œ ˙œ

œ˙ ˙ ™

œ œ œ œ œ œ ˙œ

œ˙

˙ ™ ˙ ™ ˙ ™ ˙ ™

œ˙ ™

˙

˙ ™

œ œ œ œ œ œ

œ˙ ™

œ œ œ œ œ œ œ

œ

˙ ™˙ ™

˙ ™ w w ˙ ™

ZELENI SE LIVADA(Rokovci, Slavonija)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

ĆAPURE

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

°

¢

™™

™™

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

m m

?##

##

&

##

##

?##

##

˙

œ œ œ œ œ ™

œ œ œ œ œ

œ

J

˙œ

œ ™

œ œ œ œ œ

œ

J

˙œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙

˙

œ œ œ

œ

œœ œ œ œ

œœ ˙

œ

˙œ œ œ ˙

˙

˙ ˙ ˙ ˙ ˙

BEREM GROŽĐE(Baranja)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

Page 20: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

{

{

{

{

Copyright © Stjepan Večković

™™

™™

9

17

™™

™™

25

2

4

2

4

&

##

##

Ÿ~ Ÿ~

KOLO SNAŠA

Zapisao: Stjepan VečkovićGAJIĆ, BARANJA

?##

##

&

##

##

Osim ritmiziranja kako je zapisano, jedan takt ''e'', a drugi ''h'', na polovinke, može se ritmizirati

i duplo brže tj. u jednom taktu ''e-h'' na četvrtinke. Treči način ritmiziranja bi bio prva doba

u taktu četvrtinka ''e'', a druga doba dvije osminke ''h''.

?##

##

&

##

##

Ÿ~ Ÿ~

?##

##

&

##

##

?##

##

œ˙

˙

œ œ œ ™ œ

j

œ

˙

œœ œ ™

˙

œ

j

œ˙

˙

œ œ œ ™ œ

j

œ

˙

œœ œ ™

˙

œ

j

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ

j

œ

˙

œ

j

œ

˙

œ œ œ œ

j

˙œ œ œ

œœ

˙

œ

œ

j

œ

˙

œ

j

œ

˙

œ œ œ œ

j

˙œ œ œ

œœ

˙

œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œœ

œ

œ œ œ ™

œœ

œ

j

œ

œœ

œœ œ ™

œœ

œ

j

œœ

œ

œ œ œ ™

œœ

œ

j

œ

œœ

œœ œ ™

œœ

œ

j

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ

j

œ

œœ

œ

j

œ

œœœ œ

œ

œ

j

˙œ œ œ

œœ

˙

œ

œ

j

œ

œœ

œ

j

œ

œœœ œ

œ

œ

j

˙œ œ œ

œœ

˙

œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

KOLO SNAŠA(Gajić, Baranja)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

{

{

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

Ranče

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

ü

™™

™™

ü

™™

™™

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

Ÿ~~ Ÿ~~ Ÿ~~

?##

##

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑

?##

##

&

##

##

∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑

?##

##

œœ

œ

œ

j

œ

œ

œ œ œœ

œœ

œ

j

œ œ œ

œœ

œ

œ

j

œœ œ œ œ

œœ

œ

j

œ œ œ

œœ

œœ

œœ

œ œ œœ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ ™œ ™

œ

j

œ ™œ

J œ ™œ

j

œ

J

œ

j

œ œ œ

œœ

œ

œ

j

œœ

œœ œ œ

œ œ ™œ ™

œ

j

œœ

J ˙

œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

Ó

Ó

Ó

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

RANČE(Baranja)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

Page 21: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

{

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

Baranjsko Petrovo Selo

KOLO GAJDAŠA ŠOKCA

Prema zapisu Julija Njikoša za gajde

prilagodio i aranžirao: Stjepan Večković

ü

™™

™™

°

¢

™™

™™

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

m m

?##

##

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

œœ

œ œœ œ

œœ

œ œ œ

œœ

œ œ œ œ œ˙œ

œœ

j ‰ œ

j

œ

œ œ œœ œ

œœ

œ

j

œ

œ œ œ œ œ˙œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ

j

œ

œ

œ

j œ

j

œ œ

œ œœ

œ

j œ

j œ

j œ

j

œ œ œ œ œ

œ œœ

œ

j œ

j

œ œ

œ œœ

œ

j œ

j œ

j

œ œ œ œ

œ œœ

œ œœn œ

œ œœ

œœn œ œ

œ œœ

œ œœn œ

œ œœ

œ œœ œ

œ œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ

œ œœn œ

œ œœ

œ œ œ œ

œ œ˙

œ

j œ

j

œ œœ œ œ

˙

œ œ

œ œœn œ

œ œœ

œ œ œ œ

œ œ˙

œ

j œ

j

œ œœ œ œ

˙

œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

KOLO GAJDAŠA ŠOKCA(Baranjsko Petrovo Selo)

Prema zapisu J. Njikoša za gajde prila-godio i aranžirao: Stjepan Večković

Ako je zapis osnovne melodije J. Njikoša točan tj. ako je gajdaš zaista svirao tako kako je zapisano i s obzirom da postoji još nekoliko sličnih notnih zapisa svirke gajdaša Šokca onda je ovo izvrstan pri-mjer majstorstva gajdaša koji iznad najvišeg tona gajdi (cis) kratkim, jačim natiskom zraka u mješini izvodi i poluton d. Upravo ovakvu tehniku je i Širola primjetio prilikom svojih istraživanja početkom 20. stoljeća.

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

Gajić

GAJDAŠKO KOLO IZ GAJIĆA

Prema zapisu Julija Njikoša za gajde

prilagodio i aranžirao: Stjepan Večković

ü

™™

™™

°

¢

™™

™™

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

œ œ œ œœœ œ

œ œœ œ œ

œ

œœ œ œ œ

œœœ œ

œœ

œœ œ œ œœœ œ

œ œœ œ œ

œœ

œ

œ œ œ œ œ

˙

œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ œ œ œœ

œœ œ œ

œœ

œ

œ œ œ œœœ œ œ

œœ œ œ

œ

œ œ œ œœ

œœ œ œ

œœ

œ

œ œ œ œ œœœ œ

œ˙

œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

GAJDAŠKO KOLO IZ GAJIĆA(Gajić, Baranja)

Prema zapisu J. Njikoša za gajde prila-godio i aranžirao: Stjepan Večković

Page 22: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

{

{

GAJDE

Copyright © Stjepan Večković

Tri livade

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

1.

ü

™™

™™

2.

°

¢

™™

™™

ü

™™

™™

3

4

3

4

2

4

2

4

2

4

2

4

1

4

1

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

œœ œ œ ™

œ œœ ™œœ ˙ ™

œ œ œ œœ

˙ ™

œ œ œ œ œ œœ œ ™

œ ™œ

œ

J

œ œ ™œ ™

˙ ™ ˙ ™ ˙ ™ ˙ ™ ˙ ™

œœ œœœœœ

œœ ˙

œ œœœœ

œ ™

œ œœ œ

œ

J

œ ™œœœ ™œœ ˙

œ ™œœœ˙

œ œœœ œ œ

œœ œœ œ œ

œ œ

œ

œ

œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œ

TRI LIVADE(Slavonija)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

{

{

Copyright © Stjepan Večković

GAJDE

Zavrzana

(Rakitovica, Donji Miholjac)

Prema izvornoj svirci zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

ü

™™

™™

2

4

2

4

&

##

##

?##

##

&

##

##

?##

##

œ

j ‰

œœœœ œœ

œ œ

œœ

œ

œ œ œ œ œ œ œœœ œ

œ

j ‰

œœœœ œœ

œ œ

œœ

œ

œ œ œ œ œ œ œœœ œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

œ

œ

j‰

œ

œ

œœœ œ

œœ

œ

œ œœ œ œ œ œœ

œ œœ

œ

j‰

œ

œ

œœœ œ

œœ

œ

œ œœ œ œ œ œœ

œ œ

˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙

ZAVRZANA(Rakitovica, Donji Miholjac)

Zapisao i prilagodio: Stjepan Večković

Page 23: SVIRANJE HRVATSKIH GAJDI - Bagpipe Union · napuni, staviti mješinu pod lijevu ruku, s tri prsta lijeve ruke poklopiti gornje tri rupice na lijevoj strani prebiraljke, s dva prsta

Autor: Stjepan Večković

[email protected]+385 98 275 211

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsi-ble for any use which may be made of the information contained therein.