Stand Fan - Sunbeam Hospitality...Ventilador Utilizando un paño suave húmedo con o sin solución...
Transcript of Stand Fan - Sunbeam Hospitality...Ventilador Utilizando un paño suave húmedo con o sin solución...
FAN CLEANING• Alwaysunplugthefanbeforecleaning.• Donotallowwatertodriponorenterintofan
housing.• Besuretouseasoftclothmoistenedwithorwithout
amildsoapsolution.• Donotuseanyofthefollowingasacleaner:
gasoline,thinner,orbenzene.Fan Blade Cleaning1. Toaccessthefanblade,removethefrontgrilland
bladecap.2. Cleanthefanblade,frontandreargrillswithasoft
moistcloth.3. Replaceblade,tightenbladecap,andsecurelyfasten
thefrontgrill(seeAssemblyInstructionstoensurethefanblade,frontandreargrillsareassembledproperly).
Fan Head, Base and Pole CleaningUsingasoft,moistclothwithorwithoutamildsoapsolutioncarefullycleanthefanbase,poleandhead.Pleaseusecautionaroundthemotorhousingarea.Donotallowthemotororotherelectricalcomponentstobeexposedtowater.
FAN STORAGEYourfancanbestoredintheoffseasoneitherpartiallydisassembledorassembled.Itisimportanttokeepitinasafedrylocation.• Ifstoreddisassembled,werecommendusingthe
original(orappropriatelysized)box.• Ifstoredassembledorpartiallyassembled,remember
toprotectthefanheadfromdust.NOTE:Thisfancanalsobeusedduringthecoldwinterseasontocirculatewarmairthroughoutyourhome.
LIMPIEZA DEL VENTILADOR• Siempredesconecteelventiladorantesdelimpiarlo.• Nopermitaquegoteeoentreaguaenlacubiertadel
ventilador.• Asegúresedeutilizarunpañosuaveyhúmedocono
sinunasoluciónjabonosasuave.• Noutiliceunodelossiguientesagentescomo
limpiador:gasolina,diluyente,obencenoLimpieza del Aspa del Ventilador1. Parateneraccesoalaspadelventilador,retirela
rejillafrontalyelcasquillodelaspa.2. Limpieelaspadelventiladorylasrejillasfrontaly
traseraconunpañosuavehúmedo.3. Coloqueelaspanuevamente,aprieteelcasquillodel
aspa,yasegurefirmementelarejillafrontal(verInstruccionesdeMontajeparaasegurarsedequeelaspaylasrejillasfrontalytraseraesténmontadasadecuadamente).
Limpieza de la Cabeza, Base y Tubo del VentiladorUtilizandounpañosuavehúmedoconosinsoluciónjabonosasuave,limpiecuidadosamentelabase,tuboycabezadelventilador.Porfavortengacuidadoalrededordeláreadelmotor.Nopermitaqueelmotoruotrocomponenteeléctricoseanexpuestosalagua.
PARA ALMACENAR EL VENTILADORSuventiladorpuedeseralmacenadoentemporadadefríoensambladoodesensambladoparcialmente.Esimportantemantenerloenunlugarsecoyseguro.• Siesalmacenadodesensamblado,recomendamos
utilizarlacajaoriginalodeuntamañoapropiado.• Siesalmacenadoensambladooensamblado
parcialmente,recuerdeprotegerlacabezadelventiladordelpolvo.
NOTA:Esteventiladortambiénpuedeserutilizadodurantelaestacióndeinviernoparahacercircularelairecalienteentodasucasa.
153975Rev.BLSF1610C_15ESM1 ImpresoenChinaGCDS-LAK38212-SL
©2015SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions.Todoslosderechosreservados.DistribuidoporSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.
PrintedinChina
©2015SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions.AllRightsReserved.DistributedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.
C L E A N I N G / M A I N T E N A N C EI N S T R U C T I O N S
L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T OD I A G N Ó S T I C O D E P R O B L E M A S
IfyouhaveanyquestionsregardingyourproductorwouldliketolearnmoreaboutotherLakewood®products,pleasevisitourwebsiteatwww.lakewoodeng.com.Forinquiriesregardingrecyclingandproperdisposalofthisproduct,pleasecontactyourlocalwastemanagementfacility.
SitienepreguntasrelacionadasconesteproductoosiestáinteresadoenconocerotrosproductosLakewood®,visitenuestrositiowebwww.lakewoodeng.com.Parapreguntasrelacionadasconelreciclajeylacorrectaeliminacióndeesteproducto,porfavorpóngaseencontactoconsucentrolocaldegestiónderesiduos.
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Ventilador de Pie Oscilante de 40cm
1 Y E A R L I M I T E D WA R R A N T YSunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions(collectively“JCS”)warrantsthatforaperiodofoneyearfromthedateofpurchase,thisproductwillbefreefromdefectsinmaterialandworkmanship.JCS,atitsoption,willrepairorreplacethisproductoranycomponentoftheproductfoundtobedefectiveduringthewarrantyperiod.Replacementwillbemadewithaneworremanufacturedproductorcomponent.Iftheproductisnolongeravailable,replacementmaybemadewithasimilarproductofequalorgreatervalue.Thisisyourexclusivewarranty.DoNOTattempttorepairoradjustanyelectricalormechanicalfunctionsonthisproduct.Doingsowillvoidthiswarranty.Thiswarrantyisvalidfortheoriginalretailpurchaserfromthedateofinitialretailpurchaseandisnottransferable.Keeptheoriginalsalesreceipt.Proofofpurchaseisrequiredtoobtainwarrantyperformance.JCSdealers,servicecenters,orretailstoressellingJCSproductsdonothavetherighttoalter,modifyoranywaychangethetermsandconditionsofthiswarranty.Thiswarrantydoesnotcovernormalwearofpartsordamageresultingfromanyofthefollowing:negligentuseormisuseoftheproduct,useonimpropervoltageorcurrent,usecontrarytotheoperatinginstructions,disassembly,repairoralterationbyanyoneotherthanJCSoranauthorizedJCSservicecenter.Further,thewarrantydoesnotcover:ActsofGod,suchasfire,flood,hurricanesandtornadoes.What are the limits on JCS’s Liability? JCSshallnotbeliableforanyincidentalorconsequentialdamagescausedbythebreachofanyexpress,impliedorstatutorywarrantyorcondition.Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw,anyimpliedwarrantyorconditionofmerchantabilityorfitnessforaparticularpurposeislimitedindurationtothedurationoftheabovewarranty.JCSdisclaimsallotherwarranties,conditionsorrepresentations,express,implied,statutoryorotherwise.JCSshallnotbeliableforanydamagesofanykindresultingfromthepurchase,useormisuseof,orinabilitytousetheproductincludingincidental,special,consequentialorsimilardamagesorlossofprofits,orforanybreachofcontract,fundamentalorotherwise,orforanyclaimbroughtagainstpurchaserbyanyotherparty.Someprovinces,statesorjurisdictionsdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamagesorlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,sotheabovelimitationsorexclusionmaynotapplytoyou.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightsthatvaryfromprovincetoprovince,statetostateorjurisdictiontojurisdiction.How to Obtain Warranty ServiceIntheU.S.A.Ifyouhaveanyquestionsregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,pleasevisitourwebsiteatwww.lakewoodeng.comordirectyourcorrespondencestoATTN:Lakewood,JardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.Pleasedonotreturnproducttothisaddress.ThePOBoxlistedcanonlyreceivelettersorenvelopes.InCanada
Ifyouhaveanyquestionsregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,pleasevisitourwebsiteatwww.lakewoodeng.comordirectyourcorrespondencestoATTN:Lakewood,JardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.Pleasedonotreturnproducttothisaddress.ThePOBoxlistedcanonlyreceivelettersorenvelopes.IntheU.S.A.,thiswarrantyisofferedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionslocatedinJardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.InCanada,thiswarrantyisofferedbySunbeamCorporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions,locatedat20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Ifyouhaveanyotherproblemorclaiminconnectionwiththisproduct,pleasewriteourConsumerServiceDepartment.PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
Owner’s Guide LSF1610C
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
16 inch (40cm) Oscillating
Stand Fan
INFORMACION DE LA GARANTIAG A R A N T Í A L I M I TA D A D E 1 A Ñ O
SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions(colectivamente"JCS")garantizaqueduranteunperíododeunoañoapartirdelafechadecompra,esteproductonopresentarádefectosdematerialesodefabricación.JCS,asucriterio,repararáoreemplazaráesteproductoocualquiercomponentedelproductoquepresentedefectosduranteelperíododegarantía.Elreemplazoserealizaráconunproductoocomponentenuevooreacondicionado.Sinosepuedeconseguirelmismoproducto,seloreemplazaráporotrosimilardeigualomayorvalor.Estaessugarantíaexclusiva.NOintenterepararoajustarningunafuncióneléctricaomecánicadeesteproducto.Elhacerloinvalidaráestagarantía.Estagarantíaesválidaparaelcompradororiginalapartirdelafechaoriginaldecompraynoestransferible.Conserveelrecibooriginaldecompra.Necesitaráuncomprobantedecompraparaobtenerserviciodegarantía.LosdistribuidoresdeJCS,centrosdeserviciootiendasdeventadeproductosJCSnotienenderechoamodificar,alterarodecambiardeningunaformalostérminosycondicionesdeestagarantía.Estagarantíanocubreeldesgastenormaldelaspartesoeldañodebidoacualquieradelassiguientescondiciones:Usonegligenteoabusodelproducto,utilizaciónconvoltajeocorrienteinadecuados,usocontrarioalasinstruccionesdeoperación,desarmado,reparaciónoalteraciónporalguienquenoseaJCSouncentrodeservicioautorizadoporJCS.Además,lagarantíanocubre:Casosfortuitos,comoincendios,inundaciones,huracanesytornados.¿Cuáles son las limitaciones de responsabilidad de JCS? JCSnoseharáresponsableporningúndañoindirecto,incidentaloconsecuentecausadoporelincumplimientodecualquiergarantíaocondiciónexplícita,implícitaolegal.Exceptoenloscasosprohibidosporlasleyesvigentes,todagarantíaocondicióndecomerciabilidadoaptitudparaunfindeterminadoimplícitaquedalimitadaensuduraciónaltérminodeestagarantía.JCSrenunciaacualquierotragarantía,condiciónorepresentación,explícita,implícita,legalodecualquierotrotipo.JCSnoseráresponsableporningúndañodeningunaclasecausadoporlacompra,usooabusodelproducto,oporlainhabilidaddeusarelproductoincluyendodañosincidentales,especiales,indirectososimilaresoporlucrocesante,oporcualquierincumplimientodecontrato,fundamentalono,oporcualquierreclamopresentadocontraelcompradorporcualquierotrapersona.Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesoindirectosolalimitaciónconrespectoacuantoduraunagarantíaimplícita,porlotantolasexclusionesolimitacionesanteriorespuedennoaplicarseensucaso.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficos,yustedpuedetambiéntenerotrosderechoslosquevaríandeestadoaestado,deprovinciaaprovinciaodejurisdicciónajurisdicción.Cómo obtener servicio de garantíaEnlosEstadosUnidosSitienedudasacercadelproductoodeestagarantía,osideseaobtenerelserviciodelagarantía,póngasevisitenuestrositiowebwww.lakewoodeng.comoescribaaJardenConsumerSolutions,AtenciónLakewood,POBox3900,PeoriaIL61614.Porfavornodevuelvaesteproductoaestadirección.ElPOBoxsolorecibesobres.EnCanadáSitienealgunapreguntaconrespectoaestagarantíaodeseaobtenerserviciodegarantía,póngasevisitenuestrositiowebwww.lakewoodeng.comoescribaaJardenConsumerSolutions,AtenciónLakewood,POBox3900,PeoriaIL61614.Porfavornodevuelvaesteproductoaestadirección.ElPOBoxsolorecibesobres.EnlosEstadosUnidos,estagarantíaesofrecidaporSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutionsubicadoenJardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.EnCanadá,estagarantíaesofrecidaporSunbeamCorporation(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Siustedtieneotroproblemaoreclamoenconexiónconesteproducto,porfavorescribaalDepartamentodeServicioalConsumidor.POR FAVOR, NO RETORNE ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESAS DIRECCIONES O AL LUGAR DONDE LO HAYA COMPRADO.
LSF1610C
Manual del propietario
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (SEE FIGURE 1)NOTE: MAKESUREYOUREMOVEALLCONTENTSOFTHEPACKAGE.PLEASECHECKPACKAGINGMATERIALSFORPARTSTHATCOULDBEREQUIREDTOOPERATEYOURFAN.Tools required: Phillips head screw driver (not included)Assembly time: 5–10 minutes1. UsethePhillipsheadscrewdrivertoremovethefour
screwsfromthe2baselegs.2. Positionbaseleg(cutoutonbottom)ontopof
secondbaseleg(cutoutontop).3. Alignholesofpoleflangewithholesonbaselegsand
securewiththefourscrewsremovedinStep1.4. Removeheightadjustmentcollarandslidedecorative
basecoverovertopofextensionpole.
5. Replaceheightadjustmentcollar.6. Loosenfanpostscrewandslidecontrolpanelhousing
overtopofextensionpole.Tightenfanpostscrew.7. Lineuptheslotsofthereargrillwiththenotcheson
themotorhousingassembly.Whenproperlyaligned,thehandleofthereargrillshouldbeinthe12o'clockposition.
8. Securereargrilltomotorhousingassemblywithreargrillmountingnut.Turnclockwisetotighten.
9. Slidebladeovermotorshaft.10.Securefanbladetomotorshaftwiththebladecap.
Turncounter-clockwisetotighten.11.Opentheexpandablegrillclipslocatedaroundthe
perimeterofthefrontgrillandremovethegrillscrewandnutlocatedonthebottomofthegrill.
12.Slidethehangingcliplocatedonthetopofthefrontgrilloverthetopofthereargrill.
13.Closeexpandableclipsoverthereargrill.14.Replacegrillscrewandnutandtightenwithscrew
driver.
OPERATING INSTRUCTIONS1. Setfanbaseonadry,levelsurface.2. Plugcordintoanystandard120voltACoutlet.3. Thespeedisadjustedbypressingthespeedcontrol
buttonstothedesiredsetting: O-Off 3-High 2-Medium 1-Low.
4. Theoscillationcontrolknobislocatedonthetopofthefanmotorhousing.Tostartoscillation,pushoscillationknobdown.Tostoposcillation,pulloscillationknoballthewayup.
P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S EI M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S F E AT U R E S - O P E R AT I O N S
ADJUSTMENT INSTRUCTIONSTilt AdjustmentFollowtheseinstructionstotiltthefanheadforupwardangleairmovement.STEP1:Tochangethetiltingangleofthefanhead;
simplyloosenthetiltadjustmentknob.STEP2:Movethefanheadtothedesiredangle,and
firmlytightentheknobtolockinplace.Height AdjustmentFollowtheseinstructionstoadjusttheheightofthefan.STEP1:Turntheheightadjustmentcollarcounter-
clockwisetoloosenpole.STEP2:Adjusttheextensionpoletothedesiredheight,
andfirmlytightentheheightadjustmentcollarinaclockwisedirection.
CLEANING/MAINTENANCE INSTRUCTIONSFollowtheseinstructionstocorrectlyandsafelycareforyourfan.Pleaseremember:
REPLACEABLE FUSE Ifyour(5Amp,125Volt)replaceablefuseblows,pleasevisitourwebsiteatwww.lakewoodeng.comforinformationonhowtoorderanewfuse.Followthebelowinstructionstoreplacethefuseontheplug.User Servicing Instructions1. Unplugyourfan.Graspplugandremovefromthe
receptacleorotheroutletdevice.Donotunplugbypullingoncord.
2. Openfusecover,locatedonthetopoftheplug,byusingyourthumboraflatheadscrewdrivertoslidethecoverdowntowardstheprongs.
NOTE:Ensurethatfusecoveriscompletelyopenbeforeattemptingtoremovefuse.
3. Removefusecarefullybyusingasmallscrewdrivertoprythefuseoutofthecompartmentbythemetalendsofthefuse(seeFigure2).
4. Placeplugonasolid,flatsurface.Insertnew5Amp,125Voltfuseintofusecompartmentanduseasmallscrewdrivertosecurethemetalendsofthefuseintothecompartment.
CAUTION:Riskoffire.Replacefuseonlywith5Amp,125Voltfuse.
5. Slidefusecoverclosedcompletely.Iffusecoverisdifficulttoclose,makesurefuseissecuredinplacecompletelybypressingdownonmetalendsofthefuse.
6. Riskoffire.Donotreplaceattachmentplug.Containsasafetydevice(fuse)thatshouldnotberemoved.Discardproductiftheattachmentplugisdamaged.
Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbetakenincludingthefollowing:1. Readallinstructionsbeforeusingthisappliance.2. Usefanonlyforpurposesdescribedintheinstruction
manual.3. Toprotectagainstelectricalshockdonotimmerse
unit,plugorcordinwaterorspraywithliquidsandplugtheappliancedirectlyintoa120VACelectricaloutlet.
4. Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornearchildren.
5. Unplugfromoutletwhennotinuse,whenmovingfanfromonelocationtoanother,beforeputtingonortakingoffpartsandbeforecleaning.
6. Avoidcontactwithmovingparts.7. Donotoperateinthepresenceofexplosiveand/or
flammablefumes.8. Toavoidfirehazard,NEVERplacethecordunder
rugsoranypartsnearanopenflame,cookingorotherheatingappliance.
9. Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugaftertheappliancemalfunctions,orhasbeendropped/damagedinanymanner.Discardfanorreturntoanauthorizedservicefacilityforexaminationand/orrepair.
10.Donotruncordundercarpeting.Donotcovercordwiththrowrugs,runner,orsimilarcoverings.Donotroutecordunderfurnitureorappliances.Arrangecordawayfromtrafficareaandwhereitwillnotbetrippedover.
11.Theuseofattachmentsnotrecommendedorsoldbytheappliancemanufacturermaycausehazards.
12.Donotletthecordhangovertheedgeofatable,counterorcomeincontactwithhotsurfacesorleaveexposedtohightrafficareas.
13.Donotuseoutdoors.14.Todisconnect,gripplugandpullfromwalloutlet.
Neveryankoncord.15.Alwaysuseonadry,levelsurface.16.Donotoperatefanuntilfullyassembledwithall
partsproperlyinplace.17.ThisproductisintendedforhouseholduseONLYand
notforcommercialorindustrialapplications.18.WARNING:Toreducetheriskofelectricalshock
andinjurytopersons,donotuseinwindow.19.WARNING:Toreducetheriskoffireorelectric
shock,donotusethisfanwithanysolid-statespeedcontroldevice.
20.Thisproductemploysoverloadprotection(fuse).Ablownfuseindicatesanoverloadorshort-circuitsituation.Ifthefuseblows,unplugtheproductfromtheoutlet.Replacethefuseaspertheuserservicinginstructions(followproductmarkingforproperfuserating)andchecktheproduct.Ifthereplacementfuseblows,ashortcircuitmaybepresentandtheproductshouldbediscardedorreturnedtoanauthorizedservicefacilityforexaminationand/orrepair.
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
F E AT U R E S - O P E R AT I O N SC L E A N I N G / M A I N T E N A N C E
L E A Y C O N S E RV E E S TA S I N S T R U C C I O N E SI M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E S
C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E SL I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O
Cuandoseusenartefactoseléctricos,siempresedebentomarprecaucionesbásicasdeseguridad,incluyendolassiguientes:1. Leatodaslasinstruccionesantesdeusaresteartefacto.2. Sóloutiliceelventiladorparaelpropósitodescritoen
estemanual.3. Paraevitarlosriesgosdechoqueeléctrico,no
sumerjalaunidad,elenchufenielcordónenaguanilesrocíelíquidos.Enchufeelartefactodirectamenteauntomacorrientede120VdeCA.
4. Senecesitasupervisiónestrechacuandolosniñosusencualquierartefactooseusencercadeellos.
5. Siempredesenchufeelventiladorcuandonoestéenuso,antesdemoverloaotrolugar,instalarleoquitarlepiezasolimpiarlo.
6. Eviteelcontactoconlaspiezasmovibles.7. NOopereestaunidadenpresenciadegaseso
vaporesexplosivosy/oinflamables.8. ParaevitarelriesgodeincendioNUNCAcoloqueel
cordóndebajodealfombrasnipartealgunacercadellamasabiertas,hornillasniotrosartefactosquegenerencalor.
9. Noopereartefactoalgunoconelcordónoelenchufedañados,despuésdehaberfuncionadomal,dehabersecaídoodañadodecualquierforma.Deshágasedelventiladorolléveloaunserviciotécnicoautorizadoparasurevisiónoreparación.
10.Noextiendaelcabledebajodelaalfombra.Nocubraelcablecontapetes,alfombrasdecaminoocubiertassimilares.Coloqueelcablelejosdeláreadetráficoydondenadiesevayaatropezar.
11.Elusodeaccesoriosodispositivosnorecomendadosovendidosporelfabricantepuedegenerarriesgos.
12.Nopermitaqueelcordóncuelguedelamesaomostrador,quehagacontactoconsuperficiescalientes,nilodejeexpuestoenáreasdemuchotránsito.
13.Noloutiliceenexteriores.14.Paradesenchufarelventilador,jaledelenchufe,
nuncadelcordón.15.Siemprecolocarlosobreunasuperficiesecaynivelada.16.Noopereelventiladorhastaqueestétotalmente
ensambladoycontodassuspiezasinstaladasadecuadamenteensulugar.
17.Esteartefactosóloesparausodomésticoynoparausocomercialniindustrial.
18.ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodedescargaeléctricaodelesiones,noloutiliceenlasventanas.
19.ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodeincendioochoqueeléctrico,nouseesteventiladorconningúnotrodispositivoconcontroldevelocidaddeestadosólido.
20.Esteproductoutilizaunaproteccióncontralasobrecarga(fusible).Unfusiblequemadoindicaquehubounasituacióndesobrecargaouncortocircuito.Sisequemaunfusible,desenchufeelproductodeltomacorriente.Reemplaceelfusibledeacuerdoalasinstruccionesdemantenimiento(hágalodeacuerdoalamarcadelproductoparaobtenerlaclasificaciónapropiadadelfusible).Sisequemaelfusibledereemplazo,debehaberuncortocircuitoyelproductodeberíadesecharseollevarseauncentrodeserviciotécnicoautorizadoparaquelorevisenoreparen.
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
4. Elbotónreguladordeoscilaciónestálocalizadoenlapartesuperiordelacubiertadelmotordelventilador.Parainiciarlaoscilación,presioneelbotónreguladordeoscilaciónhaciaabajo.Paradetenerlaoscilación,haleelbotónreguladordeoscilaciónhaciaarriba.
INSTRUCCIONES DE AJUSTEAjuste de Inclinación Sigaestasinstruccionesparainclinarlacabezadelventiladorytenermovimientodeaireenángulohaciaarriba.PASO1:Paracambiarelángulodeinclinacióndela
cabezadelventilador,simplementesueltelaperilladeajustedeinclinación.
PASO2:Muevalacabezadelventiladoralángulodeseado;luegoajustelaperilladenuevofirmemente.
Ajuste de AlturaSigaestasinstruccionesparaajustarlaalturadelventilador.PASO1:Gireelanillodeajustedealturaenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojparasoltarelpalo.
PASO2:Ajusteelpalodeextensiónalaalturadeseada;luegoaprietefirmementeelanillodeajusteenelsentidodelasagujasdelreloj.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA/MANTENIMIENTOSigaestasinstruccionesparaelcuidadocorrectoysegurodesuventilador.Porfavorrecuerde:
FUSIBLE REEMPLAZABLE Sielfusiblederepuesto(5amperios,125voltios)sedaña,visitenuestrositiowebenwww.lakewoodeng.comparaobtenerinformaciónsobrecómoordenarunnuevofusible.Sigalassiguientesinstruccionesparareemplazarelfusibleenlaclavija.Instrucciones de Mantenimiento para el Usuario1. Desconecteelventilador.Sujeteelenchufeyretírelo
delreceptáculoocualquierotrodispositivodetomaeléctrica.Nuncadesconectejalandoelcable.
2. Abralacoberturadelfusible,ubicadaenlapartesuperiordelenchufe,utilizandosupulgaroundestornilladorplanoparadeslizarlacubiertahaciaabajoendireccióndelaspuntas.
Nota:asegúresequelacubiertadelfusibleestécompletamenteabiertaantesdeintentarretirarelfusible.
3. Retireelfusibleconcuidadoutilizandoundestornilladorpequeñoparahacerpalancaenlosextremosmetálicosdelfusibleysacarlodelcompartimiento(verFigura2).
4. Coloqueelenchufeenunasuperficieplanaysólida.Inserteunfusiblenuevode5amperiosy125voltiosenelcompartimientodelfusibleyutiliceundestornilladorparaasegurarlosextremosmetálicosdelfusibleenelcompartimiento.
Advertencia:riesgodefuego.Reemplaceelfusibleconotrode5amperiosy125voltiossolamente.
5. Deslicelacubiertadelfusibledenuevohastacerrarlacompletamente.Sisepresentaalgunadificultadalcerrarlacubierta,asegúresedequeelfusibleestépuestoensulugarcorrectamente,haciendopresiónenlosextremosmetálicosdelfusible.
6. Peligrodeincendio.Noreemplaceelenchufedeconexión.Cuentaconundispositivodeseguridad(fusible)quenodeberíaquitarse.Desecheelproductosielenchufedeconexiónestádañado.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE (VER FIGURA 1)NOTA: ASEGÚRESEDESACARTODOSLOSCONTENIDOSDELEMPAQUE.PORFAVORREVISELOSMATERIALESDEEMPAQUEPORPARTESQUEPODRÍANSERREQUERIDASPARAOPERARSUVENTILADOR.Herramientas requeridas. Destornillador de estrella (no incluido)Tiempo de ensamble: 5–10 minutos1. Utiliceeldestornilladordeestrellapararetirarlos
cuatrotornillosdelasdospatasdelabase.2. Coloqueunapatadelabase(recortadaenlaparte
inferior)sobrelasegundapatadelabase(recortadaenlapartesuperior).
3. AlineeloshuecosdelapestañadeltuboconloshuecosenlaspatasdelabaseyasegureconloscuatrotornillosenelPaso1.
4. Retireelanillodeajustedealturaydeslicelacoberturadecorativadelabasesobrelapartesuperiordelpalodeextensión.
5. Vuelvaacolocarelanillodeajustedealtura.6. Suelteeltornillodelpalodelventiladorydeslicela
carcasadelpaneldecontrolsobrelapartesuperiordelpalodeextensión.Ajusteeltornillodelpalodelventilador.
7. Alineelasranurasdelarejillatraseraconlasmuescasenelensambledelacubiertadelmotor.Cuandoesténalineadosapropiadamente,lamanijadelarejillatraseradebeestarenposicióndelas12enpunto.
8. Asegurelarejillatraseraalensambledelacubiertadelmotorconlatuercademontajedelarejillatrasera.Luegogireendireccióndelasmanecillasdelrelojparaapretar.
9. Desliceelaspasobreelejedelmotor.10.Asegureelaspadelventiladoralejedelmotorconel
casquillodelaspa.Gireendirecciónopuestaalasmanecillasdelrelojparaapretar.
11.Abralosganchosexpansiblesubicadosenelperímetrodelarejillafrontalyretireeltornilloylatuercaubicadosenlabasedelarejilla.
12.Desliceelclipcolganteenlapartesuperiordelarejillafrontalsobrelapartesuperiordelarejillatrasera.
13.Cierrelosclipsexpandiblessobrelarejillatrasera.14.Vuelvaacolocareltornilloylatuercadelarejillay
ajusteconundestornillador.
INSTRUCCIONES DE USO 1. Coloqueelventiladorenunasuperficieplanayseca.2. Enchufeelcableenuntomacorrienteestándarde
120voltiosdecorrientealterna.3. Lavelocidadseajustapresionandolosbotonesde
controldevelocidadhastalaconfiguracióndeseada: O-Apagado 3-Alto 2-Medio 1-Bajo
A
B C D E F
G
H I
J
L
K
OP
M
Q
R
S
Figure1
N
A. LogoPlateB. FrontGrillC. BladeCapD. FanBladeE. RearGrillMountingNutF. RearGrillG. GrillScrewandNutH. MotorShaftI. OscillationKnobJ. MotorHousingK. TiltAdjustmentKnobL. ControlPanelM. FanPostScrewN.DecorativeBaseCoverO. ExtensionPoleP. HeightAdjustmentCollarQ. PoleFlangeR. BaseLegsS. BaseScrews(4)
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.
NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.
Fusecover
Figure2
Metalends
Fuse
Cubiertadelfusible
Figura2
extremosmetales
Fusible
A
B C D E F
G
H I
J
L
K
OP
M
Q
R
S
Figura1
N
A. PlacadelLogotipoB. RejillaFrontalC. CasquillodelAspaD. AspaE. TuercadeMontajedela
RejillaTraseraF. RejillaTraseraG. Tuercaytornillodela
rejillaH. EjedelMotorI. PericiadeOscilaciónJ. CubiertadelMotorK. Perilladeajustede
inclinaciónL. PaneldeControlM. Tuercadelpalodel
ventiladorN. CubiertadeBaseDecorativaO. TubodeExtensiónP. AnillodeAjustedeAltura
Q. PestañadelTuboR. BaseS. Tornillosdelabase(4)