St. Julia Catholic Churchstjulianc.org/wp-content/uploads/2017/01/981091-080617-stjulia.pdf · The...
Transcript of St. Julia Catholic Churchstjulianc.org/wp-content/uploads/2017/01/981091-080617-stjulia.pdf · The...
The BAA helps those in need and emergencies. Please be gener-ous in the upcoming weeks. Los fondos recaudados por el BAA ayudan a los mas necesitados y en emergencias. Por favor sea generoso.
BAPTISMS / BAUTIZOS Baptisms take place the 4th Saturday of the month (August 26, September 23). Parents and both godparents will need to attend the pre-baptismal class prior to the Baptism. Pre-Baptismal classes take place the 2nd Saturday of the month at 04:00 p.m. Pick up a registration form from the office. Bring in Baptism registration form completely filled out, along with a copy of the Birth Certificate to the office between Tuesday and Friday, at least a month ahead of the date of desired Baptism. Bautismos tienen lugar el 4to sábado del mes (Los padres y los dos padrinos necesitan asistir a la clase pre-bautismal antes de su bautismo. Las clases Pre-Bautismal llevarán a cabo el 2do sábado del mes a las 04:00 p.m. (12 de agosto, 9 de septeimbre). Pase por la oficina para obtener la hoja de inscripción. Traerla a la oficina llena, junto con la copia del Acta de Nacimiento por lo menos un mes de anticipación. Los padrinos tienen que ser casados por la iglesia Católica (traer comprobante) o ser solteros y no vivir en unión libre.
RECONCILIATION / RECONCILIACIÓN Saturday/Sábado: 04:00 p.m. - 04:45 p.m. The sacrament of Reconciliation is one of the most singular and most beautiful aspects of the Catholic Church. Jesus Christ in His abundant love and mercy, established the sacrament of Confession, so that we as sinners could have the possibility of obtaining absolution for our sins and to reconcile ourselves with God and the Church. The sacrament “washes and cleans”, and renews us in Christ. El sacramento de la Reconciliación es uno de los aspectos más singulares y bellos de la Iglesia Católica. Jesucristo, en Su abundante amor y misericordia, estableció el sacramento de la Confesión, para que nosotros como pecadores tuviéramos la posibilidad de obtener el perdón de nuestros pecados y reconciliarnos con Dios y la Iglesia. El sacramento “nos lava y limpia”, y nos renueva en Cristo.
MARRIAGE / MATRIMONIO Six months before desired marriage date. Requirements: Living in our jurisdiction (minimum 6 months); Baptismal Certificate (valid no more than 6 months); Pre-marital Talks; Civil Marriage Act or Marriage License. Seis meses antes de matrimonio se puede separar la fecha. Requisitos: Vivir en nuestra jurisdicción (mínimo 6 meses), Acta de Bautismo (validez no mas de 6 meses), Charla Pre-matrimonial, Acta de Matrimonio Civil o Licencia de Matrimonio.
ANOINTING OF THE SICK/ UNCIÓN DE LOS ENFERMOS Anyone who is seriously ill, anticipating surgery or weakened due to illness or advanced age is encouraged to receive this Sacrament. Please call the parish office. Se anima a recibir este sacramento a aquellas personas que estan enfermas de gravedad, en espera de cirugia o debiles por enfermedad o edad avanzada. Por favor llame a la oficina de la parroquia.
PRIESTHOOD / SACERDOCIO Vocations to Priesthood & Religious Life Vocation Director of Raleigh Fr. Russell Governale OFMConv. Fr. Philip M. Tighe (718) 510-5822; [email protected] (919) 821-9700; [email protected]
SACRAMENTS
St. Julia Catholic Church/Iglesia Católica de Santa Julia; 210 Harold Hart Rd., Siler City, NC 27344
Tel. (919) 742-5584; (919)742-1364; Fax (919) 742-4917; www.stjulianc.org; [email protected]
Office Hours/Horario de Oficina: Tuesday/Martes-Friday/Viernes 09:30 am - 05:00 pm
MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS Monday/Lunes No Mass Tuesday/Martes 08:30 am (English) Wed-Fri/Mié-Vie 08:30 am (Español) Saturday/Sábado 05:00 pm (English) Sunday/Domingo 08:00 am (Español); 10:00 am (English); 12:00 pm (Español)
AUGUST 6, 2017
Transfiguration of the Lord/ Transfiguración del Señor
Monday 7 07:00 p.m. Prayer Study Group Double Room
Tuesday 8 09:15 a.m. 07:00 p.m.
Bible Study Apostolado Divina Misericordia
Parish Hall Capilla
Wednesday 9 07:00 p.m. Clases de la Historia de la Iglesia Católica Salón Parroquial
Thursday 10 07:00 p.m. 07:00 p.m.
Movimiento Juan XXIII Ensayo Coro
Salón Parroquial Iglesia
Friday 11 07:00 p.m. 07:00 p.m. 08:00 p.m.
Grupo de Oración (7:00 p.m.—9:00 p.m.) Clases de guitarra gratis Ensayo de coro de niños
Iglesia Doble Salón Doble Salón
Saturday 12 04:00 p.m. 06:00 p.m.
Charla pre-bautismal Reunión con lectores
Doble Salón Doble Salón
Sunday 13 08:00 a.m. Chicken food sale/Venta de almuerzo de pollo Plaza
Monday 14 07:00 p.m. Prayer Study Group Double Room
Tuesday 15 09:15 a.m. 07:00 p.m.
Bible Study Misa bilingüe Asunción de la Virgen María Bilingual Mass Assumption of the Blessed Virgin Mary
Parish Hall Iglesia Church
Wednesday 16 07:00 p.m. Clases de la Historia de la Iglesia Católica Salón Parroquial
Thursday 17 07:00 p.m. 07:00 p.m.
Movimiento Juan XXIII Ensayo Coro
Salón Parroquial Iglesia
Friday 18 07:00 p.m. 07:00 p.m. 08:00 p.m.
Grupo de Oración (7:00 p.m.—9:00 p.m.) Clases de guitarra gratis Ensayo de coro de niños
Iglesia Doble Salón Doble Salón
Saturday 19 06:00 p.m. Reunión Hospitalidad Doble Salón
Sunday 20 10:00 a.m. Parish Picnic Parish Grounds
MASS OFFERING
Date First Collection
Second Collection
07/30/17 $3,984.58 Parish Maintenance $980.00
08/06/17
08/13/17 Evangelization
Do you want to share your faith? Become a Volunteer Catechist.
We need Confirmation and First Communion
Catechists. See Victoria Palacios or call the of-fice. Classes begin in
September.
¿Quieres compartir tu fe?
Inscríbete de Catequista
Voluntari@.
Necesitamos Catequistas de Primera Comunión y Confir-mación. Habla con Victoria Palacios o llama a la oficina
parroquial. Las clases comienzan en septiembre.
¡Gracias!/Thank you!
Gracias a las familias de Raymonda Martinez y Basilisa Solorzano por su colaboración con la parroquia de $1,000,
los fondos recaudados de su venta de comida.
Thank you to the families of Raymonda Martinez and Basilisa Solorzano who donated $1,000 to our parish, the proceeds of their food sale.
Pray for our sick friends Oremos por los enfermos
Jude Barton Estela Carlos Betsy Craft Gemma Mistal Polly Gillis Joshua Lambe Milton Piedra Alex Szilvay Barbara Mastej
Armando Tordini Doris Tordini Elena Valiente Tedoro olina Jesús Perez V Onorio Borza Elías Perez Helena Leszczynska
Sunday/Domingo The Transfiguration of the Lord
Aug. 6 08:00 a.m. 10:00 a.m. 12:00 p.m.
+Lazaro Esquivel de su familia +Gabriel Bonie Cummins by Angelica Alvarado +Raul Mora Gonzalez de su hija
Monday/Lunes Aug. 7 No Mass
Tuesday/Martes St. Dominic, Priest
Aug. 8 08:30 a.m. Maurine Reyes by Bruce Petesch
Wednesday/Miércoles St. Teresa Benedicta of the Cross, Virgin, Martyr
Aug. 9 08:30 a.m.
Thursday/Jueves St. Lawrence, Deacon and Martyr
Aug. 10 08:30 a.m.
Friday/Viernes St. Clare, Virgin
Aug. 11 08:30 a.m.
Saturday/Sábado St. Jane Frances de Chantal, Religious
Aug. 12 05:00 p.m. +Katherine and rudy Dudek by Mary Lou Dudek
Sunday/Domingo
Aug. 13 08:00 a.m. 10:00 a.m. 12:00 p.m. 02:00 p.m.
+Silvia Muñoz Vazquez de su hermano Parishioners of St. Julia +Juanita Bautista y +Margarita Sarco de Elena Sarco +Julian Tyczkowski
AUGUST 6, 2017
Transfiguration of the Lord/ Transfiguración del Señor
Retiros de Emaús
Emaús es un camino de peregrinaje. Así es nuestra vida de fe.
Se trata de encontrarse con Jesús al quien tantas veces no reconocemos en nuestra vida tan vacía y tan llena de co-sas materiales.
Durante un fin de semana precioso verás que Jesús siempre está con nosotros. Sólo temenos que invitarlo, como hicieron los caminantes.
Retiro de Hombres: del 22 al 24 de septiembre. Retiro de Mujeres: del 29 de septiembre al 1ᵒ de octubre. Costo total del retiro de fin de semana es de $130, más $20 por la camisa. Por favor pase por la oficina para inscribirse y separar su puesto.
AUGUST 6, 2017
Transfiguration of the Lord/ Transfiguración del Señor
Sunday, August 20
Domingo, 20 de agosto Soccer Field/Cancha de Fútbol
Join us for a fun day of games, music, food, and more
with our parish community!
Vengan y disfruten de un día familiar de juegos, comidas, bebidas, música y más.
Visite Nuestra Tiendita para todos sus Artículos Religiosos.
Tenemos nueva mercancía, libros de oraciones y novenas, imágenes, rosarios, y nacimientos en promoción. Abierta antes y despues de las Misas y en horas de oficina.
Visit Our Little Store for all your Religious Articles.
We have received new merchandise, prayer books and novenas, rosaries, and Nativity Scenes.
Open before and after Masses and during office hours.
AUGUST 6, 2017
Transfiguration of the Lord/ Transfiguración del Señor
Si le gustaría servír a su par-roquia, por favor llene un formu-lario amarillo a la entrada de la iglesia y entréguelo a un servi-dor. Entrenamiento comienza en septiembre.
If you would like to serve your parish, please fill out a yellow form at the entrance to the
church and hand it to a server. Training begins in Sep-tember.
Tuesday, August 15, 2017 Holy Day of Obligation
Bilingual Mass at 7:00 p.m. No 8:30 a.m. Mass
Martes 15 de agosto, 2017 Obligación de Oir Misa Misa bilingüe a las 7:00 p.m. No habrá Misa de 8:30 A.M.
Reunión de Todos los Lectores Sábado 12 de agosto a las 6:00 p.m. en el Salón Doble.
Reunión de Hospitalidad Sábado, 19 de agosto a las 6:00 p.m. en el Salón Doble.
Vestuario y Disfraces usados el Viernes Santo. Por favor, devolver los disfraces que usaron para el Vía Crucis del Viernes Santo. Los compramos con mu-
cho esfuerzo y los queremos tener para el 2018.
Por favor traer a la oficina parroquial o el próximo domingo entregarlos a la Sra. Araceli Boquiño.
Faith Formation
Registration
Inscripciones para el
Catecismo Remember to register
your children for Faith Formation before August 31. Space is limited.
Inscripciones para Primera Comunion y Confirmacion es-tan disponibles hasta el 31 de agosto, el cupo es limitado.
Retiro de Quinceañeras
Tendremos un retiro para todas las quinceañeras, sus pa-dres, chambelanes y damas, el sábado 2 de septiembre
de 8 a.m. a 12 p.m. Favor llamar a Fátima Gonzalez al 919-799-6127 para inscribirse.
St. Julia Catholic Church /Iglesia Católica de Sa Julia
210 Harold Hart Rd., Siler City, NC 27344
Tel.(919)742-5584;(919)742-1364;Fax (919) 742-4917 www.stjulianc.org; [email protected]
A bilingual, multicultural Catholic Community
served by the Conventual Franciscan Friars
PARISH STAFF
Pastor/Parroco Fr. Jacek Leszczynski OFMConv. (919) 742-5584 [email protected] Secretary/Secretaria Vivi Camacho (919) 742-5584 [email protected] Business Manager/Finanzas Xaviera Carrillo (919) 742-5584 [email protected] Bookkeeper/Contabilidad Brenda Stecher (919) 742-5584 [email protected] Maintenance/Mantenimiento Esmeralda Ortiz Luna (919) 742-5584
TEAM MEMBERS
President of Finance Council Bruce Petesch (919) 349-9943 [email protected] President of Pastoral Council Fatima Gonzalez (919) 799-6127 [email protected] Hispanic Ministry Director Apolinar Diaz (919) 930-1313 [email protected] Liturgy Director Henry Veliz Ventura (919) 633-5982 [email protected] Music Director Antonio Landa (919) 799-9278 [email protected] Discipleship Director Victoria Palacios (919) 200-5844 [email protected] Evangelization Director Apolinar Diaz (919) 930-1313 [email protected] Family Director Fatima Gonzalez (919) 799-6127 [email protected] Social Services Director Gloria Maldonado (336) 303-9345 [email protected]
CELEBRATIONS: Liturgy
Sacristan Araceli Boquiño (919) 200-1927 [email protected] Monaguillos/Altar Servers Jessica Allred (919) 799-0926 [email protected] Lectores (Español) Jose Angel Rosas (919) 444-1605 Ministros de Eucaristia (Esp.) Santos Morales (919) 610-0550 [email protected] Hospitalidad (Español) Pedro Vicente (919) 200-8607 Lectors/EM/Ushers (English) Sue Showfety (336) 622-3236 [email protected] Ensayos (Boda y XV) Daili Gomez (919) 799-0231 [email protected] Altar Society Phyllis Carapella (914) 707-2318
CELEBRATIONS: Music
Coro del Grupo Carismatico Anastacio Gonzalez (336) 380-2230 [email protected] Coro de Ninos “Luz y Amor” Antonio Landa (919) 799-9278 [email protected] Coro Adultos Antonio Landa (919) 799-9278 Praise Choir 05:00 p.m. Mary Lou Dudek (919) 742-2694 Legacy Choir 10:00 a.m. Anne Marie Schwankl (919) 663-3119
DISCIPLESHIP
RCIA Victoria Palacios (919) 200-5844 [email protected] RICA Hugo Martínez (919) 357-8602 First Communion Xaviera Carrillo (919) 200-8213 [email protected] Primera Comunion Victoria Rangel Lopez (919) 200-1937 [email protected] Confirmation/Confirmación Jeimmy Herrera (919) 685-7418 [email protected] Confirmación de los Adultos Aquilino Soto (919) 999-6419 Baptismal Preparation Bible Study Group Mary Lou Dudek (919) 742-2694 Prayer Study Group Bruce Petesch (919) 349-9943 [email protected] Estudio Bíblico Fr. Jacek Leszczynski OFMConv. (919) 742-5584 [email protected]
EVANGELIZATION
Grupo Carismatico Lucia Soto (919) 214-2321 [email protected] Grupo Guadalupano Apolinar Diaz (919) 930-1313 [email protected] Grupo Juvenil Adultos Apostolado Div. Misericordia Ricarda Herrera (919) 663-3572 Movimiento Juan XXIII Max Ayala (919) 704-5560 [email protected]
FAMILY
Pastoral Familiar Fernando y Fatima Gonzalez (919) 799-6127 [email protected]
SOCIAL SERVICES
Food Distribution Gloria Maldonado (336) 303-9345 [email protected] Al Musson (409) 504-4935 [email protected] Knights of Columbus JE Schwankl Gd. Knight (919) 663-3119 [email protected] Maintenance Daniel Herrera (919) 799-1640
PARISH ORGANIZATIONS