SpeedCobra Manual

download SpeedCobra Manual

of 2

Transcript of SpeedCobra Manual

  • 8/9/2019 SpeedCobra Manual

    1/2

    SPEED COBRA DRUM PEDAL

    This pedal should be used for musical-performance purposes only. Retighten screws, bolts, and nuts before starting each session. Exercise due caution to avoid injury. Keep hands and feet away from blade tip (on the twin-pedal model), gears, chains, and plate hinges. Avoid physical contact with areas where metal is rusted or otherwise damaged. Do not operate pedal without appropriate footwear. To avoid clothing stains, keep clothes clear of chain, bearings, and other lubricated areas. Take care to avoid damage to flooring. Note that the twin-pedal blade tip can cause damage to flooring. Note also that the non-slip rubber on

    the pedal underplate can cause discoloration of flooring if left in the same position for a prolonged periodof time. It is recommended that you set this equipment up on thick carpeting or on an appropriate mat. 1. Spring Hook (Quick Hook)

    Fit the Quick Hook onto the Speedo-Ring Bearing.

    SPEED COBRA SINGLE PEDAL

    HP910LS

    4. Adjusting the Beater and FootboadAngle (Speedo-Ring)

    The angle of the Beater can be adjustedalong with the angle of the footboard byloosening the bolt4on top of the Speedo-Ring. You may test the gradations of theAngle Memory Cap, attached to the end ofthe shaft (The longer line on Angle MemoryCap shows the factory set-up position), byadjusting it a bit at a time.As the angle of the Beater is lowered, thefootboard rises. Once the desired angle isreached, while keeping the Speedo-Ringin contact with the Angle Memory Capas shown in the photo, tighten the bolt 4firmly to secure it (photo 6).

    2. Hoop Clamp (Para-Clamp 2) Adjust the Para-Clamp opening by turning nut A.

    Adjust as necessary to match the thickness of the bassdrums hoop. Then loosen the T-bolt 1 and set thepedal onto the drum hoop. Then retighten the T-bolt.

    A

    1

    Dieses Pedal sollte nur fr musikalische Anwendungen benutzt werden. Ziehen Sie Schrauben und Muttern vor jedem Gebrauch nach. Gehen Sie mit grter Vorsicht vor, um Verletzungen zu vermeiden. Halten Sie Ihre Hnde und Fe von der Pedalspitze (beim Doppelped al-Model l), von den

    Kettentrieben und den Pedalscharnieren fern. Vermeiden Sie direkten Kontakt mit angerosteten oder sonstwie beschdigten Metallteilen. Be ttigen Sie das Pedal nicht ohne entsprechendes Schuhwerk. Um Flecken auf der Kleidung zu vermeiden, halten Sie Kleidungsstcke von den Ketten, Zahnrdern

    und Scharnieren und anderen gefetteten oder gelten Teilen fern. Achten Sie darauf, mit der Fumaschine nicht den Fuboden zu beschdigen. Beachten Sie, da die Pedalspitze des Doppelpedals den Fuboden beschdigen kann. Beachten Sie

    auch, da die rutschsichere Gummiauflage der Pedalunterseite zu einer Verfrbung der Bodenauflage(Teppich) fhren kann, wenn das Pedal lngere Zeit an der gleichen Position steht. Es wird empfohlen,das Set einschlielich der Fumaschine auf einem separaten, dicken Teppich oder einer geeignetenMatte aufzustellen.

    Este pedal debera utilizarse nicamente para la interpretacin de msica. Vuelva a apretar los tornillos, bulones y tuercas antes de iniciar cada sesin. Para evitar lesiones, tenga sumo cuidado. Mantenga las manos y los pies lejos del extremo de la lmina (modelo de pedal doble), engranajes,

    cadenas y las bisagras de placa.Evite el contacto fsico con las zonas en las que el metal est oxidado o daado de alguna otra forma.

    No haga funcionar el pedal sin el calzado apropiado. Para no mancharse la ropa, no la acerque demasiado de las cadenas, de los cojinetes o de otras zonas

    engrasadas. Tenga cuidad de no deteriorar el piso. Observe que el extremo de la lmina del pedal doble puede deteriorar el piso. Observe igualmente

    que el caucho antideslizante de la placa inferior del pedal puede provocar una decoloracin del suelosi se deja en la misma posicin durante un perodo prolongado. Le recomendamos que instale esteequipo sobre un suelo de moqueta espesa o un tapiz adecuado.

    Questo pedale deve essere utilizzato solo per effettuare performance musicali. Riserrare le viti, i bulloni ed i dadi prima di ogni sessione musicale. Agire con estrema cautela per evitare lesioni. Tenere le mani ed i piedi lontano dalla punta della lama (sul modello con doppio pedale) , dagli

    ingranaggi, dalle catene e dalle cerniere della piastra. Evitare il contatto fisico con le parti in cui il metallo arrugginito o che sono danneggiate. Non azionare il pedale senza calzature appropriate. Per evitare di macchiare gli indumenti, tenerli lontano dalle catene, dai cuscinetti e dalle altre parti

    lubrificate. Evitare di danneggiare il pavimento. Notare che la punta della lama del doppio pedale pu causare danni al pavimento. Notare anche

    che la gomma antiscivolo situata sulla sottopiastra del pedale pu causare uno scolorimento delpavimento, se lasciata nella stessa posizione per un lungo periodo di tempo. Si raccomanda quindi diappoggiare questo equipaggiamento su un tappeto spesso o su una base appropriata.

    Cette pdale est exclusivement destine tre employe en combinaison avec une grosse caisse. Avant chaque sance dentranement ou chaque performance, veillez resserrer les vis, boulons et

    crous de la pdale. Soyez prudent afin dviter toute blessure. Veillez ne pas vous blesser les mains ou les pieds sur le crampon (double pdale), les pignons, les

    chanes et les articulations. Veillez ne pas rafler ou blesser vos mains ou vos pieds sur des pices rouilles ou autrement

    endommages. Ne jouez jamais de la batterie sans porter des chaussures adquates. Afin dviter de souiller vos vtements, veillez ne pas laisser ces derniers entrer en contact avec la

    chane, les roulements, ou dautres pices lubrifies. Veillez protger le sol. Notez que le crampon de la double pdale pourrait endommager le sol. De mme, le revtement en

    caoutchouc couvrant la plaque infrieure de la pdale pourrait entraner une dcoloration du sol sila pdale est installe au mme endroit pendant une longue priode. Veuillez placer un morceau demoquette paisse ou un tapis prvu cet effet sous la pdale de grosse caisse afin de protger le sol.

    INSTRUCTION MANUAL

    Please read through this manual first before starting to use your Speed Cobra Drum Pedal.

    Thank you for your purchase of the Speed Cobra Drum Pedal. To ensure safe and efficient use ofthis product, please read through this manual before beginning assembly. Store the manual in aconvenient place for future reference.

    3. Beater (Projector Beater) The Projector Beater is designed to change the contact

    area with the head by adjusting the angle of the BeaterHead and to adjust the tone (photos 4 and 5). Hit the tipagainst the head as shown in photo 4 to get a solid sound.Hit flat as shown in photo 5, to get a more attackingsound. Adjust the angle of the Beater Head by looseningthe square-headed bolt2.

    44

    Beater Head

    Speedo-Ring

    Quick Hook

    Angle Memory Cap

    Spring

    Para-Clamp 2

    Vari-Pitch Beater Holder

    4

    6

    71

    2

    Projector Beater

    35

    Drum Hammer

    8 Cobra Coil

    Spring-Tight

    Speedo-Ring

    Quick Hook

    Bearing

    1

    A

    2

    Projector Beater

    Photo 6 6

    continued on the back

    4Angle Memory Cap

    Photo 1 1

    Photo 2 2

    Photo 3 3

    Photo 5 5

    Photo 4 4

  • 8/9/2019 SpeedCobra Manual

    2/2

    Maintenance

    To maintain a smoother action for extendedperiod of time, wipe clean as necessary with adry cloth. Periodically lubricate the chain (usingTAMA tune-up oil TOL2) to prevent rust. Notethat bearings and hinges are lubrication-freedesign and do not require lubrication.

    The fixing screw in the back side of the

    under plate or fixing bolts of other parts maybecome loose due to vibration during playingor transport. Please retighten as necessaryusing the attached wrench or a Phillips headscrewdriver.

    This instruction manual was issued in M arch 2011. Specificationsand design are subject to change without notice.

    6.Retighten all bolts and nuts (1toAabove)before beginning drum play.

    1A

    5. Pedal Anchor When setup is completed, manually adjust the

    Pedal Anchor bolts on the left-side pedal asnecessary.

    1. Fit the Quick Hook onto the Speedo-Ringbearing.

    2. Connecting Rod Attach the Connecting Rod to the left and

    right pedal cam shafts.To the right pedal (asseen by the player), attach the cam shaft sothat the square-headed bolts 0at the end ofthe Connecting Rod are positioned as shownin Photo 9, and use the drum key to tightenthe bolts.In the same way, fasten the rod tothe cam shaft for the left pedal (as seen bythe player), while using one hand to hold thewheel with the chain wrapped around it (Photo10).When you have completed the assembly,

    check your work by comparing it to the photoof the finished product. When the assemblyis done, adjust the distance between the leftand right pedals. Loosen the square-headedbolt Awith a Drum Hammer, and adjust theConnecting Rod to a desired length. Oncethe desired position is determined, tighten thesquare-headed boltAto secure it.

    0

    5. Adjusting the Beater Angle (Vari-PitchBeater Holder)

    The Vari-Pitch Beater Holder lets you adjustthe beater angle independently (withoutaffecting the pedal plate).Adjust bolt5using the drum hammer.

    5

    6. Adjusting the Spring Tension Adjust the spring tension using the nut7on

    the lower end. When adjusting the spring, firstloosen the locknut6, and then turn the adjustingnut while pressing down on the locknut as in Fig.1 and 2.Tightening the nut makes the pedal'sresistance heavier, but the beater's return

    time is correspondingly faster.In order to prevent the spring from looseningwhile playing, the adjusting nut engages the capattached to the unit roughly every 1/3 of a turn.Once the desired tension is reached, secure it bytightening the locknut as in Fig. 3.

    7

    6

    7

    7. Cobra Coil The Cobra Coil is a spring that assists the

    return of the foot board, allowing smootherand faster pedal action.

    The strength of the spring can be adjustedby shifting its location. Loosen the square-headed bolt located on the back of the underplate, and move the spring toward H (HarderAction) to increase the strength of the spring,or toward S (Softer Action) to lighten thestrength of the spring (photo 7). It is alsopossible to remove the Cobra Coil. You canadjust the system as desired to suit yourpreferred footboard action.

    H (Harder Action)

    S (Softer

    Action)

    3. Using Para-Clamp 2, fasten the right-sidepedal to the bass drum.

    4. AdjustmentsThe adjustment methods of the beaterangle, spring tension, etc. are the same asfor the single-pedal model. To fine-adjust,follow the instructions 3 to 7 for the single-pedal model.

    SPEED COBRA TWIN PEDAL

    HP910LSWOperation and adjustment methods are the same as for the single-pedal model. Please read theinformation for the single-pedal model before proceeding.

    Beater Head

    Speedo-Ring

    Quick Hook

    Angle Memory Cap

    Spring

    Para-Clamp 2

    Vari-Pitch Beater Holder

    4

    6

    71

    2

    Projector Beater

    35

    Drum Hammer

    8 Cobra Coil

    Spring-Tight

    Beater Head

    90

    A 0

    4 4A

    Projector Beater

    Cobra Coil

    Vari-Pitch Beater Holder

    Speedo-Ring

    Angle Memory Cap

    Conecting Rod

    5

    Para-Clamp 2

    Spring-Tight

    Spring

    Quick Hook

    Drum Hammer

    0

    Flat surface

    0

    Flat surface

    Pedal Anchor Bolts

    Spring

    Locknut

    LoosenPress down Tighten

    Cap

    Adjusting nut

    3.giF2.giF1.giF

    Photo 9 9 Photo 10 10

    Photo 7 7