Spanish / Galician / English Phrasebook

14
PHRASEBOOK ULTREYA TOURS Your Pilgrim PACK 2015 SPANISH / GALICIAN SUMMER Photo by Antonio Vidal)

Transcript of Spanish / Galician / English Phrasebook

PHRASEBOOK

ULTREYA TOURS

Your Pilgrim PACK 2015

SPANISH / GALICIAN

SUMMER

Photo by Antonio Vidal)

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 2 out of 14

SPANISH / GALLEGO PHRASEBOOK

You are about to enter Galicia a region in the northwestern corner of Spain with its own flourishing language and culture. Like Catalunya and the Basque Country, Galicians are proud of their regional heritage, their roots and their own distinctive language. Their language Gallego, or “Galician” in English, is a cross between Spanish and Portuguese. It is considered to be the ancestor of Portuguese!

Although everyone speaks “Castellano” (Spanish), Gallegos usually prefer to communicate in their own language. If you have no notions of either languages, English is wildly spoken or at least understood and we are always there to translate in case you need us. If you know Spanish you will pick it up quickly.

We created this Guide because we know being able to say a few words, ask for directions or order at a café in the local language can take your holiday to the next level by enabling you to connect with locals and dive deeper into their unique culture.

If you don’t know any Spanish we recommend learning at least the phrases from our Essential List and reading through the pronunciation guide. This will help you order from menus or ask for bare necessities. Use our Castellano or Gallego phrasebook when you are stuck for words.

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 3 out of 14

SPANISH

Spanish, also known as Castilian (Castellano or Español), originated from Northern Spain, near Burgos, and it is spoken by almost 500 million people worldwide. However, if you have learned Latin American Spanish you will notice slightly different pronunciations and few vocabulary differences.

Spanish is closely related to other romance languages and is sometimes mutually intelligible with Portuguese, Catalan, Italian, Romanian and to an extend French. English and Spanish share variants of approximately one third of their words (via Latin), although the pronunciation tends to be very different.

The Spanish verb tense system is fairly similar to English, but all six person/number combinations take different endings in the indicative. The formal “you” (usted(es)) takes a third-person verb. Spanish has genders, so a man says encantado and a woman says encantada. The indirect object and the animate direct object are both marked by a.In Spain, it is very common tu use the non-formal “you”: “tu” when speaking to people even if you don’t know them well.

PRONUNCIATION GUIDE

Spanish spelling has the pleasant characteristic of being very phonetic. This means that if you know how to pronounce the letters of a word, it’s relatively easy to sound out the word itself.

Besides having a very small number of vowel sounds and a high predictability of exactly what sound is represented by each letter, Spanish has a very clear set of rules about where a stress normally falls, and exceptions are noted with an “acute accent mark” (“´ “) over the vowel of the stressed syllable. Normally, words that end in a vowel, or in n or s, have the stress on the next-to-last syllable (muchacho = “mu-CHA-cho”); all other words without an explicit accent mark are stressed on the final syllable (hospital = “os-pee-TAL”). There are no secondary stresses within words.

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 4 out of 14

SPANISH PRONUNCIATION GUIDEVOWELS

The vowels in Spanish are short crisp sounds. They are not dragged out like the English vowels.

a like ‘a’ in “father”e like ‘ay’ in “pay” or ‘ai’ in “hail” when stressed; may take on more of a ‘e’ in “pet” sound when unstressedi like ‘ee’ in “see”o like ‘o’ in “stone”u like ‘u’ in “rule”y like ‘ee’ in “see”.

CONSONANTS

b like ‘b’ in “bed” (but no aspiration) a soft vibration sound almost like English ‘v’. c in most cases it is pronounced like ‘k’ in “kid”: calle, doctor. When followed by ‘e’ or ‘i’, it is ‘th’ like in “thin”.ch like ‘ch’ in “touch”: muchachod like ‘d’ in “dog”: de. f like ‘f’ in “fine”: farog when followed by ‘e’ or ‘i’, like a throaty ‘h’ (general = heh-neh-RAHL), otherwise like ‘g’ in “go” (gato). gu, gü when followed by another vowel, like ‘Gw’ in Gwen (agua, cigüeña, Camagüey)h silent: hora= OR-ah. Pronounced like a softer ‘j’ only in foreign words.j like a throaty ‘h’ in “ha”: jamón;k like ‘k’ in “kid”: kilo l like ‘l’ in “love”: lápizll like ‘y’ in “year”; also sometimes pronounced like ‘ly’ as in the English word “million”.m like ‘m’ in “mother”: manon like ‘n’ in “nice”, and like ‘n’ in “anchor”: noche, anclañ like ‘ny’ in “canyon”: cañón, piñatap like ‘p’ in “pig”: perroq like ‘q’ in “quiche” (always with a silent “u”): queso, pronounced KAY-sor, rr Spanish has two ‘r’ sounds: • single r: This sound is created by putting the tip of the tongue up against where the front of the roof of the mouth meets the upper teeth. To an English-speaking ear, it may sound a bit like a combined “d-r”. • rolled r: Written “r” at the beginning of the word, or “rr” between vowels (cerro). It’s a multiply vibrating sound. Many find this sound impossible to produce; in this case, pronouncing it like a Spanish r or fumbling out a d-r will be better understood than pronouncing it like a long English r.

s like ‘s’ in “son”: sopa; in Spain, it is often pronounced like a soft, palatised “sh” at the end of a word or syllable.t like ‘t’ in “top”: tapav like ‘b’ in “bed” (but no aspiration) at the beginning of a word and after ‘m’: vaca, pronounced BAH-kah. A soft vibration sound almost like English ‘v’ elsewhere. w like ‘w’ in “weight” in English words, whisky, pronounced WEESS-kee). x like ‘x’ in “flexible” (flexible). Like ‘ss’ in “hiss” at beginning of a word (xilófono). y like ‘y’ in “yes”: payaso. Like ‘y’ in “boy”: hoy. z like ‘th’ in “thin” : zorro. See c above.

DIPHTHONGS

Most diphthongs can be approximated by blending the first vowel into the second in a single syllable.

ai, ay like ‘eye’: baile (BAI-lay)au like ‘ow’ in “cow”: causa (KOW-sah)ea like ‘ay-ah’: fea (FAY-ah)ei, ey like ‘ay’ in “say”: reina, rey. (RAY-nah)eu like ‘eh-oo’: euro (eh-OO-roh)ia like ‘ee-ah’: piano (pee-AH-noh)ie like ‘ee-eh’: pie (PEE-eh)io like ‘ee-aw’: dio (DEE-aw)iu like ‘ew’ in “few”: ciudad (syoo-DAHD)oi, oy like ‘oy’ in “boy”: soy (soy)ua like ‘wa’ in “wash”: cuatro (KWAH-traw)ue like ‘we’ in “well”: puedo (PWAY-daw)ui, uy like ‘ooey’ in “phooey”: ruido (ROOEE-doh)uo like “wo” in “won’t”: averiguo (ah-beh-REE-gwaw)

ACCENTS AND STRESS

Word stress can affect the meaning of the word and generally follows these rules:

• If a word is marked with an accent, then that syllable receives the stress. Additionally, if the accent marks a diphthong a syllable break occurs between the two vowels of the diphthong. • If a word is NOT marked with an accent, then 1 if the word ends in a consonant other than N or S, the stress occurs on the last syllable. 2 if the word ends in a vowel, N or S, the stress occurs on the next to last syllable.

An accent can also be used to differentiate between words that are pronounced the same but have different meanings.

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 5 out of 14

SPANISH PHRASEBOOK

SPANISH PHRASE LIST

CONVERSATIONAL ESSENTIALS LIST

Hello/Hi — Hola (OH-lah)Good morning — Buenos días (BWEH-nohs DEE-ahs)Good afternoon / Good evening — Buenas tardes (BWEH-nahs TAR-dehs)Good evening / Good night — Buenas noches (BWEH-nahs NOH-chehs) Have a good day — Que pase un buen día (keh PAH-seh un BWEHN DEE-ah)How are you? ¿Cómo estás? — (KOH-moh ehs-TAHS?) / ¿Que tal? (KAY taL?)Fine, thank you — Muy bien, gracias. (MOO-ee byehn, GRAH-syahs)My name is ... — Me llamo ... (MEH YAH-moh ... )I am ... — Soy ... (SOY ... )Nice to meet you — Encantado/a (ehn-kahn-TAH-doh/ehn-kahn-TAH-dah)Please — Por favor (POHR fah-BOHR)Thank you — Gracias (GRAH-syahs)You’re welcome — De nada (DAY NAH-dah)Yes — Sí (SEE)No — No (NOH)Excuse me (getting attention) — Disculpa (dees-KOOL-PA) / Perdona (pehr-DOHN-A)I’m sorry — Lo siento / perdón(LOH SYEHN-toh / pehr-DOHN)Goodbye — Adiós (ah-DYOHS) / Hasta luego (AHS-tah LWEH-goh)I speak a little Spanish. — Hablo un poco de español. (AH-bloh oon POH-koh deh ehs-pah-NYOHL)I don’t speak Spanish — No hablo español (noh AH-bloh ehs-pah-NYOHL)Do you speak English? — ¿Hablas inglés? (AH-blahs een-GLEHS?)Is there someone here who speaks English? ¿Hay alguien que hable inglés? (I ahl-GYEHN keh AH-bleh een-GLEHS?)I don’t understand — No entiendo (NOH ehn-TYEHN-doh)Could you speak more slowly please? — ¿Podrías hablar más despacio por favor? (poh-DREE-ah oos-TEHD ah-BLAHR MAHS dehs-PAH-thyoh pohr fah-BOHR?)Could you repeat it please? ¿Podría usted repetirlo por favor? (poh-DREE-ah oos-TEHD reh-peh-TEER-loh pohr fah-BOHR?)

Where is the toilet? ¿Dónde está el baño / los aseos? (DOHN-deh ehss-TAH EHL BAH-nyoh / lohs ah-SEH-ohs?)Help — Ayuda (ah-YOO-dah!)I am from — Soy deEngland — InglaterraEnglish — Inglés / InglesaScotland — EscociaScottish — Escocés / EscocesaWales — GalesWelsh — Galés / GalesaIreland — IrlandaIrish — Irlandés / IrlandesaUnited States — Estados UnidosAmerican — Americano / AmericanaCanada — CanadáCanadian — CanadienseAustralia — AustraliaAustralian — Australiano / Australiana

COMMON SIGNS

OPEN — Abierto (ah-bee-AIR-toh)CLOSED — Cerrado (sehr-RAH-doh)ENTRANCE — Entrada (ehn-TRAH-dah)EXIT — Salida (sah-LEE-dah)PUSH — Empujar (ehm-POO-har)PULL — Tirar (TEE-rar)TOILET — Servicios / Aseos (sehr-BEE-thee-yohs / ah-SEH-aws)MEN — Hombres (OHM-brays) / CaballerosWOMEN Mujeres (moo-HEH-rehs) / SeñorasDON’T SMOKE — No fumar (noh foo-MAHR)FORBIDDEN — Prohibido (pro-hee-BEE-doh)

PROBLEMS

Look out! — ¡Cuidado! (kwee-DAH-doh) / ¡Ojo! (OH-hoh)Fire! — ¡Fuego! (FWEH-goh)Go away! — ¡Márchese! (MAHR-cheh-seh) / ¡Váyase! (BAH-yah-seh)Stop thief! ¡Para ladrón! (PAH-rah lah-DROHN)Police! — ¡Policía! (poh-lee-SEE-ah)Call the police! — ¡Llame a la policía! (YAH-meh a lah poh-lee-SEE-ah)Leave me alone. — Déjame en paz. (DEH-hah-meh ehn PAHS)Don’t touch me! — ¡No me toques! (noh meh TOH-

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 6 out of 14

SPANISH PHRASEBOOKkehs!)I need help. — Necesito ayuda. (neh-seh-SEE-toh ah-YOO-dah)It’s an emergency. — Es una emergencia. (ehs OO-nah eh-mehr-HEHN-syah)I’m lost. — Estoy perdido/a (ehs-TOY pehr-DEE-doh/dah)I lost my handbag. — Perdí mi bolso. (pehr-DEE mee BOHL-soh)I lost my wallet. — Perdí la cartera/billetera. (pehr-DEE lah kahr-TEH-rah / bee-yeh-TEH-rah)I’m sick. — Estoy enfermo/a. (ehs-TOY ehn-FEHR-moh/mah)I’ve been injured. — Estoy herido/a. (ehs-TOY heh-REE-doh/dah)I need a doctor. — Necesito un médico. (neh-seh-SEE-toh OON MEH-dee-coh)Can I use your phone / cell phone? — ¿Puedo usar su teléfono / móvil? (PWEH-doh oo-SAHR soo teh-LEH-foh-noh / — MOH-beel?)

NUMBERS

0 — cero (SEH-roh)1 — uno (OO-noh)2 — dos (dohs)3 — tres (trehs)4 — cuatro (KWAH-troh)5 — cinco (SEEN-koh)6 — seis (SEH_ees)7 — siete (see-EH-teh)8 — ocho (OH-choh)9 — nueve (noo-EH-beh)10 — diez (dee-EHS)11 — once (OHN-seh)12 — doce (DOH-seh)13 — trece (TREH-seh)14 — catorce (kah-TOHR-seh)15 — quince (KEEN-seh)16 — dieciséis (dee-EH-see-SEH-ees)17 — diecisiete (dee-EH-see-see-EH-teh)18 — dieciocho (dee-EH-see-OH-choh)19 — diecinueve (dee-EH-see-NOO-EH-beh)20 — veinte (VAIN-teh)21 — veintiuno (VAIN-tee-OO-noh)22 — veintidós (VAIN-tee-DOHS)23 — veintitrés (VAIN-tee-TREHS)30 — treinta (TRAIN-tah)40 — cuarenta (kwah-REHN-tah)

50 — cincuenta (seen-KWEHN-tah)60 — sesenta (seh-SEHN-tah)70 — setenta (seh-TEHN-tah)80 — ochenta (oh-CHEHN-tah)90 — noventa (noh-BEHN-tah)100 — cien (see-EHN)200 — doscientos (dohs-see-EHN-tohs)300 — trescientos (trehs-see-EHN-tohs)500 — quinientos (kee-nee-EHN-tohs)1,000 — mil (MEEL)2,000 — dos mil (dohs MEEL)1,000,000 — un millón (oon mee-YOHN)half — medio (MEH-dyoh)less — menos (MEH-nohs)more — más (MAHS)

TIME

now — ahora (ah-OH-rah)later — después (dehs-PWEHS)before — antes (AHN-tehs)morning — mañana (mah-NYAH-nah) / madrugada (mah-droo-GAH-dah)afternoon — tarde (TAHR-deh)night — noche (NOH-cheh)noon — mediodía (meh-dee-oh-DEE-ah) / las doce de la mañana (lahs DOH-seh deh lah mah-NYAH-nah)midnight — medianoche (meh-dee-yah-NOH-cheh) / las doce de la noche (lahs DOH-seh deh lah NOH-cheh) ... minute(s) — ... minuto(s) (mee-NOO-toh(s)) ... hour(s) — ... hora(s) (OH-rah(s)) ... day(s) — ... día(s) (DEE-ah(s)) ... week(s) — ... semana(s) (seh-MAH-nah(s)) ... month(s) — ... mes(es) (MEHS-(ehs)) ... year(s) — ... año(s) (AH-nyoh(s))

DAYS

today — hoy (oy)yesterday — ayer (ah-YEHR)tomorrow — mañana (mah-NYAH-nah)this week — esta semana (EHS-tah seh-MAH-nah)last week — la semana pasada (lah seh-MAH-nah pah-SAH-dah)next week — la semana que viene (lah seh-MAH-nah keh BYEH-neh)Monday — lunes (LOO-nehs)Tuesday — martes (MAHR-tehs)

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 7 out of 14

SPANISH PHRASEBOOKWednesday — miércoles (MYEHR-koh-lehs)Thursday — jueves (WEH-vehs)Friday — viernes (VYEHR-nehs)Saturday — sábado (SAH-bah-doh)Sunday — domingo (doh-MEENG-goh)

MONTHS

January — enero (eh-NEH-roh)February — febrero (feh-BREH-roh)March — marzo (MAR-soh)April — abril (ah-BREEL)May — mayo (MAH-joh)June — junio (HOO-nyoh)July — julio (HOO-lyoh)August — agosto (ah-GOHS-toh)September — septiembre (sehp-TYEHM-breh)October — octubre (ohk-TOO-breh)November — noviembre (noh-VYEHM-breh)December — diciembre (dee-SYEHM-breh)SeasonsSpring — primavera (pri-ma-VEH-rah)Summer — verano (VEH-ra-no)Autumn — otoño (OH-to-NYO)Winter — invierno (in-VYEH-no)

COLORS

black — negro (NEH-groh)white — blanco (BLAHN-koh)gray — gris (GREES)red — rojo (ROH-hoh)blue — azul (ah-SOOL)yellow — amarillo (ah-mah-REE-yoh)green — verde (BEHR-deh)orange — naranja (nah-RAHN-hah)purple — morado (moh-RAH-doh)pink — rosa (ROH-sah)brown — marrón (mahr-ROHN)

TRANSPORTATION

STOP — PARE, ALTO, STOP (PAH-reh, AHL-toh, stohp)NO PARKING — NO APARCAR / ESTACIONAR (noh ah-pahr-KAHR-oh/ ehs-tah-syoh-NAR)PARKING — APARCAMIENTO / ESTACIONAMIENTO (ah-pahr-kah-MYEHN-toh/ ehs-tah-syoh-nah-MYEHN-toh)NO ENTRANCE — PROHIBIDO EL PASO (pro-ee-BEE-

doh el PAHS-oh)SLOW — DESPACIO (dehs-PAH-syoh)DIVERSION/DETOUR — DESVÍO (dehs-BYOH)ONE WAY — SENTIDO ÚNICO (sehn-TEE-doh OO-nee-koh)DEAD END — SIN SALIDA (seen sah-LEE-dah)DANGER — PELIGRO (peh-LEE-groh)CAUTION/ATTENION — ¡PRECAUCIÓN!/¡ATENCIÓN! (pray-caw-SHYON/ah-ten-SHYON)}}car — coche (KOH-cheh)bus — autobús (ow-toh-BOOS)van — furgoneta (foor-goh-NEH-tah)truck/lorry — camión (kah-MYOHN)aeroplane — avión (ah-BYOHN)train — tren (trehn)ship — barco (BAHR-koh)bicycle — bicicleta (bee-see-KLEH-tah)motorcycle — motocicleta (moh-toh-see-KLEH-tah)

ASKING FOR DIRECTIONS

How do I get to ... ? ¿Cómo puedo llegar a ... ? (KOH-moh PWEH-doh yeh-GAHR ah____?)...the train station? ...la estación de tren? (....lah ehs-tah-SYOHN deh trehn?)...the bus station? ...la estación de autobuses? (....lah ehs-tah-SYOHN deh ow-toh-BOO-sehs?)....downtown? ...al centro? (ahl SEHN-troh?)...the ... hotel? ...el hotel ... ? (ehl oh-TEHL?)Where are there a lot of restaurants / bars? — ¿Dónde hay muchos (DOHN-deh eye MOO-chohs) restaurantes? (rehs-tow-RAHN-tehs) / bares? (BAH-rehs)Can you show me on the map? — ¿Puede enseñarme/mostrarme en el mapa? (PWEH-deh ehn-seh-NYAHR-meh/mohs-TRAHR-meh ehn ehl MAH-pah?)street — calle (KAH-yeh)Turn left. — Gire/doble/da vuelta a la izquierda. (HEE-reh/DOH-bleh/dah VWEHL-tah ah lah ees-KYEHR-dah)Turn right. — Gire/doble/da vuelta a la derecha. (HEE-reh/DOH-bleh/dah VWEHL-tah ah lah deh-REH-chah)left — izquierda (ees-KYEHR-dah)right — derecha (deh-REH-chah)straight ahead — todo recto (TOH-doh REHK-toh) / siga derecho (SEE-gah deh-REH-choh)towards the ... — hacia el/la ... (HAH-syah ehl/lah)past the ... — pasado el/la ... (pah-SAH-doh ehl/lah)before the ... — antes de ... (AHN-tehs deh)

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 8 out of 14

SPANISH PHRASEBOOKWatch for the ... — busque el/la _____. (BOOS-keh ehl/lah)junction/crossroads/intersection — intersección , cruce (een-tehr-sehk-SYOHN, KROO-seh)north — norte (NOHR-teh)south — sur (soor)east — este (EHS-teh)west — oeste (ooh-EHS-teh)uphill — hacia arriba (AH-syah ahr-REE-bah)downhill — hacia abajo (AH-syah ah-BAH-hoh)

EATING

plate — plato (PLAH-toh)spoon — cuchara (koo-CHAH-rah)fork — tenedor (teh-NEH-dohr)knife — cuchillo (koo-CHEE-yoh)drinking glass — vaso/copa (BAH-soh/KOH-pah)cup/mug — taza (TAH-sah)napkin/serviette — servilleta (sehr-bee-YEH-tah)Can I look at the menu, please? — ¿Puedo ver el menú, por favor? (PWEH-doh behr ehl meh-NOO pohr fah-BOHR?)Is there a house specialty? ¿Hay alguna especialidad de la casa? (ay ahl-GOO-nah ehs-peh-syah-lee-DAHD deh lah KAH-sah?)Is there a local specialty? ¿Hay alguna especialidad regional/de la zona? (ay ahl-GOO-nah ehs-peh-syah-lee-DAHD reh-hyoh-NAHL/deh lah SOH-nah?)I’m a vegetarian. — Soy vegetariano/-na. (soy beh-heh-tah-RYAH-noh/-nah)I am celiac. — Soy celíaca. (soy SEH-liak)I am allergic to ... — Soy alérgico a ... — (soy ahl-ER-ji-KOH ah)Can you make it “light”, please? (less oil/butter/lard) — ¿Puede poner poco aceite/poca mantequilla/poca grasa/manteca? (PWEH-deh poh-NEHR POH-koh ah-SAY-teh/POH-kah mahn-teh-KEE-yah/POH-kah GRAH-sah/mahn-TEH-kah?)breakfast — desayuno (deh-sah-YOO-noh)lunch — comida (koh-MEE-dah) / almuerzo (ahl-MWEHR-soh)dinner or supper — cena (SEH-nah)chicken — pollo. (POH-yoh)beef — ternera (tehr-NEH-rah)fish — pescado (pehs-KAH-doh)ham — jamón (hah-MOHN)sausage — salchicha (sahl-CHEE-chah)cheese — queso (KEH-soh)eggs — huevos (oo-WEH-bohs)

salad — ensalada (ehn-sah-LAH-dah)(fresh) vegetables verduras (frescas) (behr-DOO-rahs (FREHS-kahs))(fresh) fruit fruta (fresca) (FROO-tah (FREHS-kah))bread — pan (pahn)toast — tostada (tohs-TAH-dah)noodles — fideos (FEE-deh-ohs)rice — arroz (ahr-ROHS)beans — frijoles (free-HOH-lehs)May I have a glass of — / cup of / bottle of _____? — ¿Me puede traer un vaso de / taza de / botella de _____? (meh PWEH-deh rah-EHR oon BAH-soh deh / AH-sah deh / — boh-TEH-yah deh?)coffee — café (kah-FEH)tea (drink) — té (TEH)juice — zumo (THOO-mo)water — agua (AH-gwah)soda water — agua con gas (AH-gwah kohn gahs)mineral water — agua mineral (AH-gwah mee-neh-RAHL)beer — cerveza (sehr-VAY-sah) Note: in Spain the most common is una caña which is 200mL in a tube glass; you can also ask for un botellín (200mL bottle) or un tercio (330mL bottle)red/white wine — vino tinto/blanco (BEE-noh TEEN-toh/BLAHN-koh)May I have some _____? — ¿Me puede dar un poco de _____? (meh PWEH-deh dahr oon POH-koh deh?)salt — sal (sahl)black pepper — pimienta (pee-MYEHN-tah)butter — mantequilla (mahn-teh-KEE-yah)waiter — camarero (kah-mah-REH-roh)It was delicious. — Estaba delicioso/muy bueno/muy rico.(ehs-TAH-bah deh-lee-SYOH-soh/MOO-ee BWEH-noh/MOO-ee REE-koh)The check, please. — La cuenta, por favor. (lah KWEHN-tah, pohr fah-BOHR)Cheers! — ¡Salúd! (sah-LOOD)

SHOPPING

Do you have this in my size? — ¿Tiene esto de mi talla? (TYEH-neh EHS-toh deh mee TAH-yah?)How much is this? — ¿Cuánto cuesta? (KWAHN-toh KWEHS-tah?)That’s too expensive. — Es demasiado caro. (ehs deh-mah-MYAH-doh KAH-roh)Would you take Visa/American dollars? — ¿Aceptan Visa/dólares Americano? (ah-SEHP-tahn BEE-sah/DOH-lah-rehs ah-meh-ree-KAH-noh?)

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 9 out of 14

expensive — caro (KAH-roh)cheap — barato (bah-RAH-toh)I don’t want it. — No lo quiero. (noh loh KYEH-roh)I’m not interested. — No me interesa. (noh meh een-teh-REH-sah)OK, I’ll take it. — De acuerdo, me lo llevaré. (deh ah-KWEHR-doh, meh loh yeh-bah-REH)Can I have a bag? — ¿Tiene una bolsa? (TYEH-neh OO-nah BOHL-sah)I need... — Necesito... (neh-seh-SEE-toh)...batteries. — ...pilas/baterías (PEE-lahs/bah-teh-REE-ahs)...cold medicine. — ...medicamento para el resfriado. (meh-dee-kah-MEHN-toh PAH-rah ehl rehs-FRYAH-doh)...condoms. — ...preservativos/condones. (preh-sehr-bah-TEE-bohs/ kohn-DOH-nehs)...English-language books. — ...libros en inglés. (LEE-brohs ehn een-GLEHS)...an English-language newspaper. — ...un periódico en inglés. (oon peh-RYOH-dee-koh ehn een-GLEHS)...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen) — ...analgésico (Aspirina, Ibuprofeno) (ah-nahl-HEH-see-koh (ahs-pee-REE-nah, ee-boo-proh-FEH-noh)) — ...a pen. — ...un bolígrafo. (oon boh-LEE-grah-foh)...postage stamps. — ...sellos (SEH-yohs)....a postcard. — ...una postal. (OO-nah pohs-TALH)...a razor. — ...una navaja de afeitar(nah-BAH-hah deh ah-fay-TAHR)...shampoo. — ...champú. (chahm-POO)...stomach medicine. — .... medicamento para el dolor de estómago (meh-dee-kah-MEHN-toh PAH-rah ehl doh-LOHR deh ehs-TOH-mah-goh)...soap. — ...jabón. (hah-BOHN)...sunblock lotion. — ...crema solar. (KREH-mah soh-LARH)...tampons. — ...tampones. (tahm-POH-nehs)...a toothbrush. — ... un cepillo de dientes. (oon seh-PEE-yoh deh DYEHN-tehs)...toothpaste. — ...pasta de dientes. (PAHS-tah deh DYEHN-tehs)...an umbrella. — ...un paraguas (oon pah-RAH-gwahs)...writing paper. — ...papel para escribir. (pah-PEHL PAH-rah ehs-kree-BEER)

Your phrases

SPANISH PHRASEBOOK

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 10 out of 14

GALICIAN

Galician is a Romance language spoken by about 3 million people in Galicia, in the north-west corner of Spain. Galician is more or less mutually intelligible with Portuguese but uses Spanish spelling conventions. In fact, whether Galician and Portuguese are separate languages or dialects of the same language, is a question that has been hotly debated for decades, and is loaded with political and cultural implications.

Galician emerged as a standardized literary language during the 19th century when there was a revival (rexurdimento) in the language and culture of Galicia. An attempt in the 1930s to give autonomy to Galicia and official status to Galician was never promulgated due to the Civil War (1936-1939), and speaking of Galician in public was banned during Franco’s dictatorship (1939-1975).

Galician gained official status in 1978 and is recognized as one of Spain’s five official languages (lenguas españolas), along with Spanish (Castilian), Catalan, Basque and Aranese. Primary and secondary schools in Galicia teach bilingually in Galician and Spanish, and Galician is the main medium of instruction in universities in Galicia.

Some one thousand or so books are published in Galician each year and there is a Galician TV channel, established in 1985, a Galician radio station (set up in 1996), and a daily Galician language newspaper, O Correo Galego. In cities in Galicia more Spanish than Galician tends to be spoken, however Galician is widely-spoken in rural areas.

PRONUNCIATION GUIDE

A characteristic feature of the Galician pronunciation that differs from the standard Castilian is its use of the “n ensure” that sounds quite like ng as in “sing” in English. It is pronounced by lifting the back of the tongue.

Galician sounds are similar to Portuguese, but nasalization is not nearly as pervasive. The letter x, pronounced sh in both languages, is used mainly in Galician words; whereas in Portuguese words the letters j or gare used, where it is pronounced like “zh”.

ch like ‘tch’ in “match”: chave (‘key’)

ll like ‘lli’ in “million”: ollo (‘eye’)

nh like the nasal ‘n’ in “bang” : unha (‘one’ fem.)

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 11 out of 14

GALLEGO PHRASE LIST

CONVERSATIONAL ESSENTIALS LIST

Hello — Ola (OH-lah)How are you? — Como estás? (KOH-moh ehs-TAHS?)Fine, thank you — Moi ben, grazas (moy behn, GRAH-sahs)My name is .. — — Chámome (CHAH-moh-meh____)Nice to meet you — É un pracer (EH oon PRAH-sehr)Please — Por favor (pohr FAH-bohr)Thank you — Grazas (GRAH-sahs)You’re welcome — De nada / Non hai de que (deh NAH-dah/nohn ai deh keh)Yes — Sí (SEE)No — Non (nohn)Excuse me — Perdoe / Desculpe (pehr-DOEH/dehs-KOOL-peh)I’m sorry — Síntoo moito (SEEN-toh-oh MOY-toh)Goodbye — Adeus (ah-DEH-oos) / Abur (ah-BUHR)I can’t speak Galician [well] — Non falo [moi ben] o galego (nohn FAH-loh (moy behn) oh gah-LEH-goh)Do you speak English? — Falas inglés? (fah-LAHS een-GLEHS?)Good morning — Bo día (boh DYAH)Good afternoon — Boa tarde (BOH-ah TAHR-deh)Good evening — Bo serán (BOH sehr-RAHN)Good evening (when it’s dark) — Boa noite (BOH-ah NOY-teh)Good night — Boa noite (BOH-ah NOY-teh)I don’t understand — Non entendo (nohn ehn-TEHN-doh)

NUMBERS

1 — un/unha (oon/OO-ngah)2 — dous/dúas (dows/DOO-ahs)3 — tres (trehs)4 — catro (KAH-troh)5 — cinco (THEEN-koh)6 — seis (says)7 — sete (seht)8 — oito (OY-toh)9 — nove (NOH-beh)10 — dez (dehs)11 — once (OHN-theh)

12 — doce (DOH-theh)13 — trece (TREH-theh)14 — catorce (kah-TOHR-theh)15 — quince (KEEHN-theh)16 — dezaseis (deh-THAH-says)17 — dezasete (deh-THAH-seh-teh)18— dezaoito (deh-thah-OY-toh)19 — dezanove (deh-thah-NOH-beh)20 — vinte (BEEN-teh)21 — vinte e un/unha (BEEN-teh eh oon/OON-gah)22 — vinte e dous/dúas (BEEN-teh eh dwohs/DOO-ahs)23 — vintetrés (been-teh-TREHS)30 — trinta (TREEN-tah)31 — trinta e un/unha (TREEN-tah eh oon/OON-gah)32 — trinta e dous/dúas (TREEN-tah eh dwohs/DOO-ahs)33 — trinta e tres (TREEN-tah eh trehs)40 — corenta (koh-REHN-tah)50 — cincuenta (seen-KWEHN-tah)60 — sesenta (seh-SEHN-tah)70 — setenta (seh-TEHN-tah)80 — oitenta (oy-TEHN-tah)90 — noventa (noh-BEHN-tah)100 — cen (sehn)200 — douscentos/duascentas (dows-THEHN-tohs/dwah-THEHN-tahs)300 — trescentos/trescentas (treh-THEHN-tohs/treh-THEHN-tahs)400 — catrocentos/catrocentas (kah-troh-THEHN-tohs/kah-troh-THEHN-tahs)500 — cincocentos/cincocentas (thee-koh-THEHN-tohs/thee-koh-THEHN-tahs)600 — seiscentos (says-THEHN-tohs)700 — setecentos (seh-teh-THEHN-tohs)800 — oitocentos (oy-toh-THEHN-tohs)900 — novecentos (noh-beh-THEHN-tohs)1000 — mil (meel)2000 — dous mil/dúas mil (DOH-oos meel/DOO-ahs meel)1,000,000 — un millón (oon mee-LYOHN)1,000,000,000 — mil millóns (meel mee-LYOHNS)1,000,000,000,000 — un billón (oon bee-LYOHN)number — número (NOO-meh-roh)half — medio (MEH-dyoh)less — menos (MEH-nohs)more — máis (MAH-ees)

GALICIAN PHRASEBOOK

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 12 out of 14

TIME

now — agora (ah-GOH-rah)later — despois (DEHS-poys)before — antes (AHN-tehs)morning — mañá (mah-NYAH)afternoon — tarde (TAHR-deh)evening — noite (NOY-teh) /serán (seh-RAHNG)night — noite (NOY-teh)this day — neste día (NEHS-teh DYAH)today — hoxe (OH-sheh)yesterday — onte (OHN-teh)Tomorrow — mañá (mah-NYAH)tomorrow night — mañá á noite (mah-NYAH NOY-teh)tonight — onte á noite (OHN-teh AH NOY-teh)this night — esta noite (EHS-tah NOY-teh)this week — esta semana (ehs-TAH seh-MAH-nah)last week — a semana pasada (ah seh-MAH-nah pah-SAH-dah)next week — a vindeira/próxima semana (ah been-DAY-rah/PROHK-see-mah seh-MAH-nah )Sunday — Domingo (doh-MEEN-goh)Monday — Luns (loons)Tuesday — Martes (MAHR-tehs)Wednesday — Mércores (MEHR-koh-rehs)Thursday — Xoves (SHOH-behs)Friday — Venres (BEHN-rehs)Saturday — Sábado (SAH-bah-doh)

MONTHS

January — Xaneiro (shah-NAY-roh)February — Febreiro (feh-BRAY-roh)March — Marzo (MAHR-soh)April — Abril (AH-breel)May — Maio (mah-EE-oh)June — Xuño (SHOO-nyoh)July — Xullo (SHOO-lyoh)August — Agosto (ah-GOHS-toh)September — Setembro (seh-TEHM-broh)October — Outubro (ow-TOO-broh)November — Novembro (noh-BEHM-broh)December — Decembro (deh-ThEHM-broh)

DIRECTIONS

How do I get to ...? — Como vou a ... ? (KOH-moh BOH-oo ah...?) ...the train station? — ...á estación de tren? (AH ehs-tah-THYOHN deh trehn?) ...the bus station? — ...á estación de autobuses? (AH ehs-tah-THYOHN deh ow-toh-BOO-sehs?) ...the airport? — ...ó / ao aeroporto? (OH / AH-oh ah-eh-ROH-pohr-toh) ...downtown? — ...ó / ao centro? (OH / AH-oh THEHN-troh) ...the hotel? — ...ó / ao hotel? (OH / AH-oh OH-tehl?)Can you show me on the map? — Pódesme sinalar no mapa? (POH-dehs-meh see-NAH-lahr noh MAH-pah?)street — rúa (ROO-ah)Turn left — Xire á esquerda (SHEE-reh AH ehs-KEHR-dah)Turn right — Xire á dereita (SHEE-reh AH deh-RAY-tah)left — esquerda (ehs-KEHR-dah)right — dereita (deh-RAY-tah)straight ahead — recto (REHK-toh)towards the — cara a (KAH-rah ah)past the — despois de (dehs-POYS deh)before the — antes de (ahn-TEHS deh)Watch for the ... — Vixía o/a/os/as ... (vee-ZHYAH oh/ah/ohs/ahs...)intersection — intersección (een-tehr-sehk-THYOHN)north — norte (NOHR-teh)south — sur (soor)east — leste (LEHS-teh)west — oeste (oh-EHS-teh)uphill — costa arriba (KOHS-tah ah-RREE-bah)downhill — costa abaixo (KOHS-tah ah-BAI-shoh)Take me there, please — Léveme alá, por favor (LEH-beh-meh ah-LAH, pohr FAH-bohr)

EATING

Can I look at the menu, please? — Podo ver a carta / o menú, por favor? (POH-doh behr ah KAHR-tah/oh meh-NOO, pohr FAH-bohr?)Is there a house specialty? — Teñen algunha especialidade da casa? (TEH-nyehn ahl-GOO-nyah ehs-peh-thyah-LEE-dah-deh dah KAH-sah?)Is there a local specialty? — Teñen algún prato típico do país? (TEH-nyehn ahl-GOON PRAH-toh TEE-pee-koh doh pah-EES?)I’m a vegetarian. Son vexetariano (sohn veh-sheh-TAH-

GALICIAN PHRASEBOOK

ULTREYA TOURS [email protected] +34 611 36 86 77

page 13 out of 14

ryah-noh)Can you make it “light”, please? (less oil/butter/lard) — Pódemo facer máis lixeiro? (POH-deh-moh FAH-thehr MAIS lee-SHEI-roh?) (con menos aceite/manteiga/graxa)à la carte — á carta (AH KAHR-tah)breakfast — almorzo (ahl-MOHR-soh)lunch — xantar (SHAHN-tahr)tea (meal) — merenda (meh-REHN-dah)supper — cea (THEA)I want ... — Quero ... (KEH-roh)I want a dish containing ... — Quero un prato que teña ... (KEH-roh oon PRAH-toh keh TEH-nyah )chicken — polo (POH-loh)beef — carne de vaca (KAHR-neh de BAH-kah)fish — peixe (PAY-sheh)ham — xamón (shah-MOHN)sausages — embutidos (ehm-boo-TEE-dohs)cheese — queixo (KAY-shoh)eggs — ovos (OH-bohs)salad — ensalada (ehn-sah-LAH-dah)(fresh) vegetables — vexetais (frescos) (beh-SHEH-tais (FREHS-kohs))(fresh) fruit — froita (fresca) (FROY-tah (FREHS-kah))bread — pan (pahn)toast — torrada/tosta (tohr-RAH-dah/TOHS-tah)noodles — fideos (FEE-deh-ohs)rice — arroz (AH-rrohz)beans — fabas/feixóns (FAH-bahs/fay-SHOHNS)juice — zume (SOO-moh)(bubbly) water — auga con gas (OW-gah kohn gahs)water — auga (OW-gah)beer — cervexa (sehr-BEH-shah)butter — manteiga (mahn-TAY-gah)Excuse me, waiter? — Desculpe, garçom? (dehs-KOOL-peh, GAHR-sohm?)I’m finished — Xa rematei (shah reh-MAH-tay)It was delicious — Estivo moi bo (ehs-TEE-boh moy boh)The check, please — A conta, por favor (ah KOHN-tah, pohr FAH-bohr)

Your phrases

GALICIAN PHRASEBOOK

ULTREYA TOURS

www.ultreyatours.comCEM - Ciudad de la Cultura15707 Santiago de Compostela, Spain00 34 611 36 86 77 —

[email protected]

Ultreya Tours wishes

you a Buen Camino!