South Africanisms

44
S Vocabulary South Africanisms

Transcript of South Africanisms

Page 1: South Africanisms

S

VocabularySouth Africanisms

Page 2: South Africanisms

Instructions

1. Look at the vocabulary word on the top of the page.

2. Try to figure out which definition matches the South African definition of the word.

3. Go on to the next slide to get the correct answer!

Page 3: South Africanisms

Zebra Hump

A large striped speed bump.

A zebra with a camel hump.

A camel with zebra stripes.

A large striped road barrier.

Page 4: South Africanisms

Zebra Hump

A large striped speed bump.

Slow down, you do not want to hit the zebra hump too hard!

Page 5: South Africanisms

Boot

Footwear

Trunk of a car

Kicked out of a place (as in: “give them the boot!”)

Kick the soccer ball hard

Page 6: South Africanisms

Boot

Trunk of a car Please put the groceries in the

boot!

Page 7: South Africanisms

Trolley

A train

A cart full of sweets

A grocery cart

A form of transportation

Page 8: South Africanisms

Trolley

A grocery cart Put the groceries in the trolley, then you don’t

have to carry them!

Page 9: South Africanisms

Stop sign

An octagon shaped sign, that if no one is around you can drive right through. Stopping is optional.

An octagon shaped sign that means stop.

An octagon shaped sign that is only in America, meaning stop.

They don’t have stop signs in South Africa.

Page 10: South Africanisms

Stop Sign

An octagon shaped sign, that if no one is around you can drive right through. Stopping is optional.

Page 11: South Africanisms

Okayfine

Two words put together meaning everything is okay.

Two words put together meaning that everything is fine.

Two words put together meaning everything is alright.

Two words put together meaning it is not really okay.

Page 12: South Africanisms

Okayfine

Two words put together meaning it is not really okay.

“Okayfine,” you can go to your friends house,” said the dad. “But, you had better not be late coming home!”

Page 13: South Africanisms

Geyser (pronounced, “gee-zer”)

Water heater

Thermal spray like ‘old faithful’

A wrinkly old man (“What an old geyser!”)

Garden hose

Page 14: South Africanisms

Geyser

Water heater

Page 15: South Africanisms

Robot(pronounced “row-boat”)

A machine that walks

A small boat using oars

A stoplight

The name of a children’s movie

Page 16: South Africanisms

Robot

A stoplight

“Take a right at the third robot,” said the policeman.

Page 17: South Africanisms

Transport

A taxi

A car

A bus

A train

Page 18: South Africanisms

Transport

All of the answers are correct, but the word is used interchangeably with any mode of transportation to get from one place to another.

The student said, “I go to school by transport.”

Page 19: South Africanisms

Just now

I will take care of that later.

I will take care of that much later.

I will take care of that immediately.

I will take care of that in a little bit.

Page 20: South Africanisms

Just now

I will take care of that immediately.

The clerk behind the counter said, “I will take care of that just now.” She went and got the package.

Page 21: South Africanisms

Now

I will take care of that later.

I will take care of that much later.

I will take care of that immediately.

I will take care of that in a little bit.

Page 22: South Africanisms

Now

I will take care of that later.

The clerk behind the counter said, “I will take care of that now.” She left to take care of another customer. I will come back later to get my package.

Page 23: South Africanisms

Now now

I will take care of that later.

I will take care of that much later.

I will take care of that immediately.

I will take care of that in a little bit.

Page 24: South Africanisms

Now now

I will take care of that much later.

The clerk behind the counter said, “I will take care of that now now.” She left to take care of another customer and then headed home from work. I will be back tomorrow to get the package.

Page 25: South Africanisms

Porridge

Any type of breakfast cereal

Food only eaten by the 3 bears

A hot food made of water and oats

A cold food made of milk and wheat

Page 26: South Africanisms

Porridge

Any type of breakfast cereal. This includes cold cereal or hot cereal made with either warm or cold milk (or water).

Page 27: South Africanisms

Cheers

A toast

Rhymes yelled by cheerleaders

Sounds heard at a football game

Good-bye

Page 28: South Africanisms

Cheers

Good-bye

Tommy opened the door, turned and said, “Cheers,” before closing the door behind him.

Page 29: South Africanisms

Cubby hole

A mailbox

Glove compartment

A locker

A small hole for animals

Page 30: South Africanisms

Cubby hole

Glove compartment

Page 31: South Africanisms

Pigeon Hole

A place for keys

Mail box

A place where a pigeon hides

The 18th hole in miniature golf

Page 32: South Africanisms

Pigeon Hole

Mail box

Page 33: South Africanisms

Bonnet

An old hat worn by girls

The seat of a bicycle

The hood of a car

The cover of a baby carriage

Page 34: South Africanisms

Bonnet

The hood of a car

Page 35: South Africanisms

Nice

Referring to the look of a cool car

Referring to the feel of soft velvet

Referring to the good taste of food

Referring to a fantastic soccer goal

Page 36: South Africanisms

Nice

Referring to the good taste of food

After dipping his chips into the salsa, the man replied, “That’s nice!”

Page 37: South Africanisms

Izzit

A bug

Really?

Cool!

Wow!

Page 38: South Africanisms

Izzit

Really?

Julie said, “It will begin to snow soon!”

Rachel replied, “Izzit?”

Page 39: South Africanisms

Pleasure

A word meaning, ‘Great feeling.’

A word meaning, ‘Great job.’

A word meaning, ‘It’s an honor.’

A word meaning, ‘You’re welcome.’

Page 40: South Africanisms

Pleasure

A word meaning, ‘You’re welcome.’

Tom said, “Thank you for helping me with my homework.”

Steve replied, “Pleasure.”

Page 41: South Africanisms

Shame

To put down (to shame someone)

A type of clothing worn when it is cold

An expression meaning, “Oh, that’s too bad!”

The changing of a flat tire

Page 42: South Africanisms

Shame

An expression meaning, “Oh, that’s too bad.”

“I dropped my books on my foot!” exclaimed Luke.

“Shame,” replied Fred.

Page 43: South Africanisms

Chips

Potato Chips

Game pieces

French Fries

Wood Chips

Page 44: South Africanisms

Chips

French Fries

Jill said, “I would like a burger and chips please.”