Sophie Cherrier

download Sophie Cherrier

of 17

Transcript of Sophie Cherrier

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    1/17

    Transmission, Interpretation, Collaboration-A Performer's Perspective on the Language ofContemporary Music: An Interview with Sophie CherrierAuthor(s): Nina Perlove and Sophie CherrierReviewed work(s):Source: Perspectives of New Music, Vol. 36, No. 1 (Winter, 1998), pp. 43-58Published by: Perspectives of New MusicStable URL: http://www.jstor.org/stable/833575 .

    Accessed: 22/09/2012 04:37

    Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

     .JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of 

    content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms

    of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

     .

    Perspectives of New Music is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Perspectives

    of New Music.

    http://www.jstor.org

    http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=pnmhttp://www.jstor.org/stable/833575?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/stable/833575?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=pnm

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    2/17

    TRANSMISSION,

    NTERPRETATION,

    COLLABORATION

    A

    PERFORMER'S

    ERSPECTIVE

    ON THE

    LANGUAGE

    OF

    CONTEMPORARY

    MUSIC:

    AN

    INTERVIEW

    WITH SOPHIE

    CHERRIER

    NINA

    PERLOVE

    ONTEMPORARY

    MUSIC

    is

    an

    expression

    which

    communicates

    in

    a lan-

    guage

    different from

    traditional

    classical

    music. It is

    more

    explosive,

    more

    theatrical,

    more

    gestural.

    The

    phrases

    are no

    longer

    singing

    melo-

    dies,"'

    explains

    Sophie

    Cherrier.

    As

    Principal

    Flutist of

    the

    Ensemble

    Intercontemporain

    since

    1980,

    she

    speaks

    the

    contemporary

    language

    with fluency. The Ensemble Intercontemporain is an orchestra of

    thirty-

    one

    full-time

    musicians

    dedicated to

    the

    performance,

    transmission,

    dis-

    semination,

    and

    pedagogy

    of

    twentieth-century

    music.2

    Founded

    in

    1976

    by

    Pierre

    Boulez,

    the

    Ensemble

    performs

    approximately

    thirty

    times a

    year

    in

    Paris

    and has

    toured

    extensively,

    including

    concerts in

    South

    America,

    the former

    USSR,

    Canada,

    the

    United

    States,

    Japan,

    New

    Zealand,

    Australia,

    and

    most

    major

    cities

    of

    Europe.

    The

    Ensemble

    Intercontemporain

    enjoys

    a

    unique

    partnership

    with

    IRCAM

    (the

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    3/17

    Perspectives

    of

    New Music

    Institute of Acoustic Music Research and Coordination), which sponsors

    research

    and concerts

    showcasing

    the

    newest

    technological

    advances

    in

    composition.3

    Since

    1992,

    American David Robertson has held

    the

    position

    of Musical Director of

    the Ensemble.

    In

    addition to

    Cherrier's

    position

    in

    the Ensemble

    Intercontemporain,

    she was

    recently appointed

    Flute Professor

    at the Paris

    Conservatory,

    one

    of the most

    internationally

    prestigious

    teaching

    positions.

    Cherrier

    mastered the

    contemporary language

    the

    way many

    students

    learn

    a

    foreign tongue,

    through

    total

    immersion-in

    her

    case,

    on the

    job.

    "At the Paris

    Conservatory

    I

    played primarily

    the traditional flute

    reper-

    toire.

    I had been introduced

    to

    pieces

    like the Pierre Boulez

    Sonatine

    and

    Luciano

    Berio's

    Sequenza

    I,

    but

    at that time

    I

    did

    not have

    any

    particular

    desire to

    become

    a

    contemporary specialist.

    When

    I

    won the

    job

    in the

    Ensemble

    Intercontemporain,

    I did

    not

    even know what

    extended

    tech-

    niques

    such

    as

    multiphonics

    and

    slaps

    were. But

    I

    learned

    quickly

    because

    I was scheduled

    to

    premiere

    Chu

    Ky Vby

    Ton-That

    Tiet and

    I

    only

    had

    one

    month to

    learn

    it.4 I found the

    new flute

    techniques

    to

    be

    easy."

    For Cherrier, the modern effects were a vocabulary she quickly inter-

    nalized.

    More

    challenging

    was

    fully comprehending

    the context

    of

    this

    new

    language.

    "In most

    contemporary

    music,

    the

    melodies

    are difficult

    to

    recognize.

    They

    are

    heard,

    but

    in new

    ways:

    they

    are not

    tonal,

    there

    are

    new

    sounds

    and

    large, surprising

    intervals,

    there

    are

    nontraditional

    sound

    colors.

    With

    this

    type

    of

    music,

    you

    cannot

    easily

    hum

    back the

    melody.

    After

    the first

    hearing

    of

    Boulez's

    Sonatine,

    most

    people

    could

    not

    sing

    it

    one

    hour

    later."

    One

    way

    Cherrier

    came to

    understand

    the

    contemporary

    musical con-

    text was

    by

    reevaluatingher rapportwith her instrument. "In a sense, we

    are

    required

    to

    forget

    our

    classical

    training.

    In

    Pneuma

    (1970) by

    Heinz

    Holliger,

    you

    have the

    impression

    of

    using

    the

    flute

    like a

    completely

    dif-

    ferent

    instrument

    from

    its

    treatment

    in the traditional

    repertoire."

    Like

    many

    contemporary

    scores,

    Pneuma

    stretches the

    flute's

    sound

    possibilities

    far

    beyond

    those

    available

    in the

    eighteenth

    and

    nineteenth

    centuries.

    Holliger's

    score directs

    the

    four flutists to "hum

    and

    play

    simultaneously.

    Play

    with

    lips

    firmly pressed

    together

    (as

    on

    trumpet

    mouthpiece). Whisper

    into the

    instrument, [and]

    exhale and

    inhale

    observing

    indicated

    fingering

    and

    with some sound

    in the

    blowing

    noise."5

    Clearly,

    the

    flute

    is no

    longer

    limited

    to

    producing

    pure

    tone colors.

    Extended

    techniques

    like

    quarter-tones

    have

    literally,

    as

    well

    as

    figura-

    tively,

    transformed

    the

    flute

    into

    a "different"

    instrument.

    For

    example,

    flutemaker

    Eva

    Kingma,

    who is based

    in

    Grolloo,

    the

    Netherlands,

    pro-

    duces

    quarter-tone

    alto

    and

    bass flutes

    to

    accommodate

    the

    changing

    needs

    of

    composers

    and

    performers.

    Most

    recently,

    Brannen Brothers

    44

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    4/17

    An

    Interview with

    Sophie

    Cherrier

    Flutemakers of Woburn, Massachusetts, adapted Kingma's patented

    key-on-key

    mechanism

    to

    produce

    a

    quarter-tone

    flute in C.

    Designed

    by

    Bick

    Brannen,

    this instrument

    has "six additional

    keys

    which allow

    the

    flute

    to

    play quarter-tone

    scales

    from

    D4

    to the

    top

    range

    of the

    instru-

    ment.

    It can

    still

    play

    the traditional

    repertoire

    with no

    exceptions,

    but

    expands

    the

    performer's capabilities

    in

    dynamics,

    tone

    color,

    and

    intona-

    tion. Because of

    the

    ease

    in

    playing

    quarter-tones, contemporary

    flutists

    can

    now

    adjust easily

    to

    play

    eighth-tones.

    Also,

    the

    design

    dramatically

    increases

    possibilities

    for

    multiphonics,

    which

    can be

    played

    on each

    semitone of the scale. Glissandos are also

    improved."6

    In

    performing

    works with extensive modern

    techniques,

    Cherrier

    believes that the most difficult

    aspect

    is

    switching quickly

    from

    a

    contem-

    porary

    context back to

    a

    traditional one. "This

    is

    challenging

    because

    while

    doing

    extended

    techniques

    such

    as

    tongue slaps

    and wind

    tones

    you

    are

    not

    necessarily well-placed

    on

    the

    embouchure,

    or

    there

    may

    be

    some saliva built

    up,

    which

    makes it difficult to

    quickly change

    to a tradi-

    tional

    position.

    However,

    in

    performing contemporary

    music,

    the musi-

    cian cannot be worrying all the time, thinking 'oh la la, I've lost my

    classical

    sound.'

    You must

    simply

    search for what the

    composer

    wants."

    But what does the

    composer

    want?

    According

    to

    Cherrier,

    this is

    not

    always

    clear. Like

    complex hieroglyphics,

    the

    symbols

    used

    by composers

    are often

    hard to understand:

    "It

    is

    very

    difficult that

    composers

    never

    have the same

    notation

    system.

    This is

    very

    unpleasant. Though

    it

    isn't

    the

    end

    of the

    world,

    it is

    still

    very

    annoying

    when

    you

    are

    in

    front of

    a

    score

    and

    you

    don't know

    what the

    composer

    wants.

    Oh

    la

    la,

    that

    annoys

    me.7

    For

    example,

    Froissements d'Ailes

    (Rustling Wings) by

    Michael Levinas is a good contemporary solo flute piece, but the score is

    hard to

    decipher

    (Example

    1).8

    We are

    not sure

    if

    he wants wind

    tones or

    sound with a

    bit of air for

    the

    beginning.

    Although ambiguities

    in

    notation

    are

    confusing

    for

    performers

    who

    seek

    to

    interpret

    works

    exactly

    as

    the

    composer

    intended,

    such uncertain-

    ties at times

    may

    be

    central to

    the

    expressive

    intent

    of the work.

    Levinas

    wrote that

    "sound

    becomes musical

    when its

    [pure] quality

    and

    objective

    reality

    become also

    indeterminate,

    ambiguous,

    because

    it

    suggests

    a

    sound

    beyond,

    and

    yet

    within

    the

    sound.... This

    ambiguity

    will

    become

    the

    essence of

    the musical

    and the

    poetic, opening

    up

    the

    true

    realm of

    the

    imagination

    to

    the act of

    composing."9

    Because Levinas's

    music

    explores

    the

    ambiguity

    of

    sound

    elements,

    his

    nonspecific

    notation in

    Froissements

    d'Ailes

    may

    be

    his

    way

    of

    freeing

    the

    creative realm for

    the

    performer.

    In

    other

    cases,

    however,

    composers

    want to

    communicate

    specific

    ideas. For

    Cherrier,

    the

    written

    tradition of

    contemporary

    music must

    evolve

    with a

    sophistication

    equal

    to

    its oral

    counterpart.

    She

    pleadingly

    45

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    5/17

    46

    Perspectives

    of

    New Music

    states: "It would be nice to have a single notation. From one composer

    to the

    next,

    even

    techniques

    like

    quarter-tones

    are not written the same

    way.

    One

    might put

    a backwards flat

    sign

    while another uses

    a

    downward-pointing

    arrow.

    Some

    composers

    use a

    V

    to indicate a

    slap

    while

    others

    simply

    write

    'slap.'

    This

    is

    extremely

    unpleasant.They ought

    to have a notation that is clear and

    precise."'1

    =

    160 environ

    ad

    libitum

    J

    =

    72 environ

    J

    :

    >

    lllllllll*i

    .

    >

    ,o

    ,

    '

    imp

    et tres sec

    J=

    160

    ..........60

    _________

    ....

    la av

    (L'effet

    st

    plusimportant

    ue

    les

    notes)

    Flat.

    angue

    mp

    cresc.

    -=

    f

    =

    mp

    With the

    kind

    authorization of

    Heugel,

    Paris

    EXAMPLE

    1:

    MICHAEL

    LEVINAS,

    FROISSEMENTS

    D'AILES

    To translate

    notation

    systems,

    Cherrier

    spends

    much

    of

    her

    practice

    time

    a la

    table,

    until

    she

    can read scores

    with

    fluency.

    In

    pieces

    with

    many

    extended

    techniques,

    "it

    is

    necessary

    to move

    forward

    step

    by

    step,

    care-

    fully,

    almost

    note

    by

    note,

    and then

    begin

    to

    memorize

    [the

    indications]

    sufficiently

    to advance.

    This can

    be a

    long,

    fastidious,

    difficult,

    sometimes

    laborious

    process.ll

    Sometimes

    I

    look at

    a

    piece

    and

    I

    only

    have a

    week

    to learn it

    and

    I

    think,

    'Oh no. It

    isn't

    possible '

    but the

    more

    I

    do

    it,

    the

    easier

    it

    gets.

    In

    studying contemporary

    pieces,

    I

    must

    also

    work

    without

    my

    instrument

    in

    hand

    to understand

    the

    rhythmic

    notation,

    to

    see

    if

    there

    is

    space

    in which to

    evolve,

    as

    in the

    Berio

    Sequenza."

    In

    studying

    the

    Sequenza,12

    Cherrier's

    initial

    challenge

    was

    to under-

    stand

    the

    composer's

    proportional

    notation

    of events

    in

    time

    which

    replaces

    the traditional

    use of

    measures

    (Example

    2).

    She

    adds that

    "this

    notation,

    which

    has since

    been

    adopted

    by

    many composers,

    was

    a bit

    disorienting

    at

    first

    ... as

    if one

    were

    learning

    a new

    way

    of

    speaking."13

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    6/17

    An Interview

    with

    Sophie

    Cherrier

    Yet, Cherrier believes Berio's system of interior time units "allows for a

    certain

    elasticity

    and

    a

    type

    of freedom for the

    performer."14

    In

    a 1981

    interview,

    Berio described

    Sequenza

    I as

    very

    difficult,

    explaining:

    [I]

    adopted

    a notation

    that was

    very precise,

    but allowed

    a

    margin

    of

    flexibility

    in

    order that the

    player might

    have

    the

    freedom-

    psychological

    rather than

    physical-to

    adapt

    the

    piece

    here and

    there

    to his

    technical

    stature.

    But

    instead,

    this

    notation has

    allowed

    many players-none

    of them

    by

    any

    means

    shining

    examples

    of

    pro-

    fessional

    integrity-to

    perpetuate

    adaptations

    that

    were little short

    of

    piratical.

    In

    fact,

    I

    hope

    to

    rewrite

    Sequenza

    I

    in

    rhythmic

    nota-

    tion:

    maybe

    it will

    be less

    "open"

    and more

    authoritarian,

    but at

    least

    it will

    be

    reliable.15

    or

    rVJtt

    ^L

    W.

    Mi

    i

    I

    L[ t i lW-M

    I

    L _

    r

    h f

    By

    kind

    permission

    of

    Edizioni

    Suvini

    Zerboni,

    Milan

    EXAMPLE 2: BERIO, SEQUENZA I (BEGINNING), IN THE ORIGINAL

    NOTATION

    In

    1992,

    Suvini

    Zerboni

    and

    Universal

    Edition

    A.G.,

    Vienna

    published

    the

    Sequenza

    in

    a

    more

    standard

    format

    (Example 3).16

    Cherrier offers

    her

    reactions to

    this

    adaptation:

    Berio,

    in

    [1992]

    ...

    rewrote his

    Sequenza

    in

    traditional

    notation-

    but without bar lines-doubtless after having heard too many

    performances

    which

    were far

    from

    what he

    wanted.

    Personally,

    I

    find

    this

    to

    be a

    pity.

    I

    studied the

    new

    version,

    but

    only

    for the

    small,

    detailed

    elements;

    because

    my previous

    study

    sufficiently

    prepared

    me,

    I

    work

    only

    with

    the

    original

    notation.17

    Because

    of

    differences

    and

    innovations in

    notation,

    contemporary

    music often

    relies as

    much on

    an

    oral

    tradition

    as on a

    written

    text. In

    the

    47

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    7/17

    Perspectives

    of

    New

    Music

    Ensemble Intercontemporain, Cherrier consults directlywith composers,

    who

    help

    her

    translate

    their

    scores. Other

    musicians,

    lacking

    such

    a

    lux-

    ury, may

    study recordings

    (when

    possible),

    or discuss the

    piece

    with

    teachers and

    colleagues

    who

    may

    have had

    past

    contact

    with

    the

    com-

    poser.

    When

    these

    options

    are not

    possible, performers

    make

    their

    own

    interpretive

    decisions.

    "If I

    am

    unable to contact a

    composer,"

    Cherrier

    explains,

    "I

    simply

    choose the

    interpretation

    which

    in

    my

    opinion

    best

    reflects the

    spirit

    of the work."

    703--I

    . ---

    --

    r-5.-

    ---r

    r

    ,ffsemsr~

    Luciano

    Berio,

    SEQUENZA

    I

    ?

    Proprieta per

    tutto il mondo:

    Edizioni Suvini Zerboni.

    All

    Rights

    Reserved. Used

    by

    kind

    permission

    of

    European

    American Music Distributors

    Corporation,

    sole U.S. and

    Canadian

    agent

    for

    Universal Edition

    A.G., Vienna,

    and with kind

    per-

    mission of Edizioni Suvini Zerboni

    EXAMPLE

    3:

    BERIO,

    SEQUENZA

    I,

    REVISED NOTATION

    Although

    most

    performers genuinely

    want to

    give

    new works

    solid

    performances,

    and

    appreciate

    the details

    within

    a

    piece,

    there is a

    general

    belief

    among

    musicians that

    note-perfection

    is less of

    an issue

    in

    contem-

    porary

    music than

    in

    traditional

    repertoire.

    This is because

    they

    believe

    some mistakes in contemporary works may go unnoticed by the audi-

    ence.

    Cherrier concurs:

    "A

    wrong

    note

    in Mozart

    is

    noticed

    immediately,

    it is

    true.

    But

    honestly,

    if I

    play

    a

    wrong

    note

    in the Boulez

    Sonatine,

    who

    will

    notice

    except

    me,

    or

    perhaps

    someone who

    knows the

    piece

    extremely

    well?"18

    However,

    as a

    performer,

    Cherrier

    disagrees

    with

    this

    attitude and

    believes

    that

    "although

    some mistakes

    may

    not be

    heard,

    I

    hope

    most

    audiences would

    notice

    if

    there

    were

    major

    problems

    in a

    performance.

    But a

    wrong

    note

    is not the issue.

    What is

    important

    is

    giv-

    ing

    the

    piece

    a solid

    presentation

    and

    engaging

    the

    public

    with

    what

    you

    have done.

    The

    performer

    must defend the

    piece

    well,

    so to

    speak."

    Contemporary

    composers

    understandably hope

    each note

    of their

    pieces

    will

    be

    heard within

    its

    context,

    just

    as audiences

    have

    learned

    to

    recognize

    a

    Baroque

    harmonic

    progression

    or a Classical

    melodic

    line.

    Yet,

    because

    function and structure

    in

    contemporary

    music

    are

    constantly

    being

    reinvented,

    even

    sophisticated

    audiences

    and

    performers

    are not

    always

    aware of the role of

    a

    specific

    pitch.

    A

    wrong

    note

    may

    go

    48

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    8/17

    An Interview with

    Sophie

    Cherrier

    unnoticed because the audience has little expectation for what the correct

    pitch

    should be.

    Cherrier

    herself

    separates

    the

    job

    of

    analysis

    from

    performance.

    "I

    am

    not an avid theoretical

    analyst,

    but this does not

    impede

    my

    understand-

    ing

    of a

    work's construction. For

    example,

    in

    the

    Sonatine,

    it is

    easy

    to

    see

    the

    twelve-tone row

    presented

    in

    the

    Rapide

    section.

    (Example

    4).19

    But

    I

    believe a

    good performer

    is not

    necessarily

    a

    good

    analyst,

    and

    a

    good

    analyst

    is not

    necessarily

    a

    good performer."20

    T5I -- 5

    tIrs

    man

    6 10

    ?

    1954 Editions

    Amphion.

    Used

    by

    permission.

    Sole

    Agent

    U.S.A.,

    Theodore Presser

    Company

    EXAMPLE

    4:

    BOULEZ,

    SONATINE

    FOR

    FLUTE AND

    PIANO,

    RAPIDE,

    MM.

    32-47

    One reason

    for

    concerns

    over

    note-perfection

    may

    be the

    increasing

    technical

    difficulty

    of

    contemporary

    music.

    "Sometimes

    composers

    write

    pieces

    with

    extremely

    difficult,

    even

    unplayable

    passages,"

    Cherrier

    admits.

    "This

    happens

    more

    frequently

    in

    orchestral

    pieces

    than in

    solo

    works.

    In

    the

    orchestra,

    these

    passages

    are

    more

    discreet

    [less

    obvious to

    the

    listener].

    Usually,

    if

    a

    passage

    is difficult for

    the

    flute it is also

    chal-

    lenging

    for

    all

    the

    instruments.

    Most

    composers

    know what

    they

    have

    49

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    9/17

    Perspectives

    of

    New

    Music

    written is very difficult or impossible-like Brian Ferneyhough, who is

    what we call a

    composer

    of

    extremes.

    He

    knows

    his music is at the outer

    limit

    of

    possibility,

    but

    he wants to

    push players

    to the maximum."

    For

    flutists,

    Ferneyhough's

    music is

    especially challenging.

    As the

    high-

    est voice

    in

    the

    orchestra,

    the flute

    symbolically represents

    outer

    registral

    limits.

    Ferneyhough

    writes,

    "The

    sound of

    any extremely

    high

    or

    low

    instrument

    tends,

    at least

    for

    me,

    to evoke associations

    with

    borders,

    boundaries,

    and with whatever lies

    beyond."21

    In

    addition

    to an interest

    in

    registral

    boundaries,

    Ferneyhough pushes players

    to

    their

    outer techni-

    cal limits

    by surpassing

    expectations

    of

    rhythm

    and

    interpretation.

    In

    Mnemosyne

    or bass flute and

    tape,

    Ferneyhough

    scores

    the flute

    part

    on

    three

    separate

    staves

    (Example

    5).22

    In

    this

    piece,

    the

    composer

    writes

    "unplayable" passages

    to

    challenge

    flutists

    beyond

    their

    training

    as

    monophonic

    instrumentalists:

    It is

    clear

    that

    no

    monophonic

    instrument

    is

    going

    to be able

    to

    per-

    form all materials

    on

    all

    three

    lines. With

    a

    piano

    this doesn't

    matter:

    there's the possibility of distributing three voices among two hands.

    It is

    interesting

    that

    what comes

    naturally

    to

    a

    keyboard player

    encounters

    tremendous

    resistance

    in

    the

    minds

    of

    (say)

    woodwind

    soloists,

    who

    are

    not

    accustomed

    to

    freeing

    up

    the "natural"

    rela-

    tionship

    between

    hands,

    or hand and

    embouchure.23

    Ferneyhough's

    flute

    works also

    push

    boundaries

    by requiring

    perform-

    ers to

    breathe

    as little

    as

    possible.

    In his

    piccolo

    work

    Superscriptio,

    he

    marks

    optional

    breathing points,

    and

    adds,

    "Take

    as few

    as

    absolutely

    necessary."24

    n the beginning of Mnemosyne,he requests that the flutist

    "Breathe

    either

    as

    little

    and

    as

    unobtrusively

    as

    possible

    or

    employ

    circu-

    lar

    breathing."25

    Leaving

    aside

    those

    who

    knowingly push

    technical

    and

    interpretative

    limits,

    Cherrier

    remarksthat

    occasionally young composers

    do

    not realize

    they

    have

    written

    an

    extremely

    difficult

    section.

    Furthermore,

    scores

    may

    contain

    passages

    specifically

    unplayable

    on the

    flute,

    such

    as notes

    out

    of

    the

    range

    of the instrument.

    Cherrier advises

    composers

    to "avoid

    slaps

    above middle F#, they come out

    in the

    lower

    register.Also,

    be careful

    of

    multiphonics

    in

    very

    fast succession."

    When

    Cherrier

    encounters

    pieces

    with

    unplayable

    passages,

    she

    tries to

    speak

    to

    the

    composer

    and

    point

    out

    the

    problem.

    "Usually

    they

    are

    grateful

    for the

    feedback and

    respond

    by asking

    what can

    be

    done

    to

    make

    the

    passage

    playable,

    or

    else

    they

    ask

    me to

    play

    as

    much as

    possible

    to

    capture

    the essence

    of the

    phrase.

    In

    general,

    I

    advise

    young

    compos-

    ers to make

    use

    of

    existing

    methods,

    but

    to

    keep

    in mind

    that

    everything

    evolves.

    Ideally, composers

    should

    meet

    and work

    with

    performers."

    50

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    10/17

    An

    Interview with

    Sophie

    Cherrier

    0

    z

    tL

    0

    Li

    w

    >

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    11/17

    Perspectives

    of

    New Music

    Cherrier treasures the performer-composer friendship, which she

    believes

    helps

    to better transmit the music to

    the audience. She discusses

    her

    experience working

    on

    Chinese

    composer

    Shuya

    Xu's

    Dense/

    Clairseme,

    a

    piece

    for

    solo

    bass

    flute and

    orchestra which she

    performed

    at IRCAM

    in

    1996.

    "I

    was

    playing

    it

    too

    European,

    too

    French,

    with

    a

    centered, clean,

    'perfect'

    sound.

    I felt

    it wasn't

    right,

    so I worked

    with

    the

    composer.

    Xu wanted

    much more air

    in

    the

    sound,

    and

    well-marked

    accents. He

    sang

    the

    expression

    and

    I

    reproduced

    the

    sounds."

    The

    performer-composer

    relationship

    is

    obviously

    crucial for the dis-

    covery

    and transmission of new

    works,

    but Cherrier also believes that

    performer-performer

    contact

    is critical.

    "When David Robertson

    took

    over as musical director

    of the Ensemble

    Intercontemporain,

    we

    started

    programming

    much more

    American music.

    Before,

    we

    always

    did

    Reich,

    Ives,

    Cage,

    but

    now we

    are

    branching

    out

    even further."

    For

    the

    1997-

    1998

    season,

    the

    Ensemble

    Intercontemporain programmed

    three con-

    certs titled

    Made

    in

    the

    USA and featured

    works

    by

    George

    Crumb,

    Charles

    Amirkhanian,

    Morton

    Feldman,

    David

    Soley,

    Josh

    Levine,

    John

    Adams, Terry Riley, Elliott Carter,and Roger Reynolds.

    Although

    the

    expressive

    qualities

    of the

    contemporary

    language

    may

    be a

    mystery

    to

    many

    concert-goers,

    Cherrier believes

    that audiences

    are

    constantly

    involved

    in a

    process

    of

    musical selection.

    "The decisions

    as

    to

    what

    pieces

    will

    last

    over time is

    not made

    by specialists

    alone,

    but

    by

    the

    public

    as

    well.

    Why

    did Mozart

    last? Not

    only

    because

    he

    was

    a

    prodigy,

    but because

    his

    language

    touches

    us. We have

    found

    genius

    in

    this

    Monsieur.

    Other

    composers

    of

    his era have

    long

    been

    forgotten.

    I have

    sometimes

    played

    quite

    bad

    contemporary

    music,

    boring

    works,

    and

    screaming pieces which give everyone a headache. But I believe works of

    many composers

    will

    withstand

    the

    test

    of time.

    For

    example,

    we

    spoke

    about Berio-for

    me,

    his

    music has

    a

    unique

    expression

    which

    is

    theatri-

    cal,

    gestural.

    It

    has

    halting

    moments,

    sweet

    interludes.

    It

    speaks

    to

    me

    and

    I

    think

    to the

    spectators

    as well."26

    Yet,

    Cherrier

    believes

    that

    composers

    should

    not

    write

    solely

    to

    please

    the

    public

    taste.

    "Each

    composer

    has,

    at least

    I

    hope,

    a

    personal

    evolu-

    tion.

    Composers

    should

    not

    write

    just

    to

    please

    others,

    they

    should

    write

    with their feelings."

    Because

    the

    contemporary

    musical

    message

    is often

    difficult

    for audi-

    ences to

    comprehend,

    Cherrier

    stresses

    the

    importance

    of

    live

    perfor-

    mance:

    "Contemporary

    music

    is enhanced

    by

    the visual. Of

    course,

    all

    music

    is

    more

    enjoyable

    in

    live

    performance,

    but

    I

    think

    it is even

    more

    necessary

    in

    contemporary

    music

    because

    there

    is a

    gesture

    which

    ema-

    nates from

    the

    performer.

    For

    example,

    in

    the double

    piano

    works

    of

    Gyorgy Ligeti,

    the

    effect

    of

    watching

    the

    pianists

    communicate

    with

    52

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    12/17

    An

    Interview

    with

    Sophie

    Cherrier

    signs and body language enhances the audience's understanding of the

    music."

    Contemporary

    music

    is

    not

    only

    transmitted

    through

    the

    performer-

    heard and

    seen-but

    also

    through technological

    means,

    a

    trend

    which

    is

    more and more

    prevalent.

    One

    technology-enhanced

    medium

    is

    chamber

    music

    between live

    performer

    and

    prerecorded

    sounds.

    "I

    never

    appreci-

    ated this

    type

    of

    composition,

    which is

    becoming

    obsolete."

    Cherrier

    explains

    that

    sharing

    the

    stage

    with

    a

    tape

    machine limited her

    flexibility.

    "I

    felt

    dependent upon

    the

    prerecorded

    element. Once it started

    run-

    ning,

    I did not feel free. If

    you

    have a

    tape

    which is

    transmitted

    very

    well

    in

    a

    game

    of

    spatialization

    in

    the

    hall,

    it

    is

    okay.

    But

    if

    it is

    simply

    me

    play-

    ing

    with

    a

    tape

    and two

    speakers,

    it

    is not

    very interesting.

    But

    this

    form

    of

    composition

    is

    virtually

    extinct

    now." This

    may

    be

    true for members

    of

    the

    Ensemble

    Intercontemporain,

    who have

    access to

    the

    most

    advanced

    technology

    at IRCAM.

    However,

    many

    musicians who do

    not

    have

    access to

    this

    technology

    still

    regularly perform

    pieces

    for

    instrument and

    tape.27

    For the Ensemble Intercontemporain, composers have replaced works

    for

    instrument

    and

    tape

    by compositions

    for

    instruments

    enhanced

    by

    MIDI.

    This

    technology

    was used

    by

    Pierre Boulez in

    explosante-fixe,

    which

    Cherrier

    recorded

    with the

    Ensemble

    Intercontemporain

    in

    1995.28

    This

    compact

    disc won a

    "Best

    Small

    Ensemble

    Performance"

    Grammy

    Award in

    1997. In

    explosante-fixe,

    a

    flute

    is

    prepared

    with

    mag-

    netic

    captors

    on

    each

    key.

    An

    interface

    connected to

    the

    computer

    acti-

    vates

    preprogrammed

    sounds or

    effects,

    transforming

    the

    sound of

    the

    flute in

    real

    time.29 In

    this

    way,

    the MIDI

    responds

    to

    the

    musician,

    unlike the former method which made the

    performer

    subservient to the

    tape.

    "This

    system

    works

    well

    because

    the

    machine can

    read

    very

    fast

    pas-

    sages

    and

    respond

    to each

    fingering

    as if it

    were

    hearing

    the

    score. I

    have

    much

    more

    freedom with

    this

    system

    than

    with flute

    and

    tape."

    But from

    Cherrier's

    perspective,

    this

    system

    is

    still

    imperfect.

    "I

    am

    required

    to

    play

    with

    a

    special

    flute,

    which I

    find

    unpleasant.

    Also,

    the

    captors

    can fall

    off,

    in

    which

    case

    the

    system

    doesn't work

    at

    all "

    Recent advances,however, solve these problems. "The newest technol-

    ogy

    is a

    MIDI

    which

    recognizes,

    or

    'hears'

    the

    pitches

    I

    play.

    A

    micro-

    phone

    is

    placed

    into the

    flute

    headjoint

    which

    attaches

    to the

    computer.

    The

    composer

    enters a

    program

    and the

    computer

    follows

    the

    score

    based on

    the

    pitches

    I

    play.

    For

    example,

    if I

    arrive at

    a

    B

    b

    and

    the com-

    poser

    desires to

    have a

    succession

    of

    tongue

    slaps, my

    Bb

    will

    trigger

    the

    series."

    Furthermore,

    with

    this

    technology, performers

    have

    the freedom

    to

    change

    tempo.

    "You

    can

    do

    what

    you

    want.

    If

    you

    want

    to

    go

    three

    times

    slower,

    the

    MIDI

    will

    go

    three

    times

    slower,

    too.

    Before,

    with

    53

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    13/17

    Perspectivesof

    New

    Music

    pieces for flute and tape, the expression seemed inhuman because it was

    rigid,

    our hands were tied. The new

    technology

    is much more human."

    One

    problem

    with

    the new

    MIDI

    system

    is

    that

    it can become confused

    in

    reading

    a fast run. For works with such

    passages

    (including explosante-

    fixe),

    it

    is

    necessary

    to

    keep

    the

    former

    key-captor system.

    As

    the voice of

    computers

    becomes

    more and more dominant

    in

    the

    contemporary language,

    one

    might question

    the

    role of the

    live

    per-

    former.

    Cherrier,

    however,

    is not worried. She sees

    the

    technological

    advances as

    additions,

    not threats to the

    profession.

    "The

    MIDI does

    not

    replace

    a

    performer,"

    Cherrier states,

    explaining

    that the sounds

    pro-

    duced

    by computers

    are

    usually

    electronically

    generated

    noises or

    sound

    effects which could

    not be

    reproduced

    by

    an

    on-stage

    performer.

    "The

    MIDI

    is

    an

    extra.

    We are

    thirty-one

    musicians

    and with the

    MIDI

    we are

    thirty-two."

    Furthermore,

    the

    computer

    does not

    run

    itself,

    but

    is trans-

    mitted

    by

    a music-technician

    who must

    be

    present

    for

    every perfor-

    mance.

    If,

    for

    instance,

    the musician

    misses a note and does

    not

    trigger

    a

    command,

    the

    technician,

    who is

    following

    the

    score,

    will set the

    com-

    puter ahead to meet the performer.

    Even

    so,

    the

    MIDI

    performance

    medium

    requires

    new

    technical

    stan-

    dards of the

    performer.

    Cherrier describes

    how "the

    process

    of

    activating

    the

    sequences

    allows

    little

    room for mistakes:

    the

    margin

    of

    error

    is

    very

    small....

    The

    added

    difficulty

    for the

    performer,

    in this

    case,

    is

    to aim

    for

    a

    faultless

    presentation."30

    Perhaps

    now

    more than

    ever,

    musical creation

    involves

    a continuous

    dialogue

    between

    composers

    and

    performers

    sharing

    ideas,

    experiences,

    and

    reactions.

    The voice

    of

    technology,

    the

    newest and

    fastest-growing

    member in the family of contemporary musicians, is part of this collabo-

    ration.

    As Cherrier

    states,

    "the

    technological

    evolution

    is the

    expression

    of the

    modern

    age

    and

    music

    continues

    in

    a

    similar direction."

    Compos-

    ers,

    performers,

    and technicians

    struggle

    to

    assert their individual

    identi-

    ties,

    and often

    clash

    in the

    process.

    Yet,

    as

    Sophie

    Cherrier

    has

    demonstrated

    throughout

    her

    career,

    it

    is

    through

    such

    communication

    that

    learning

    and

    growth

    occur:

    composers

    stretch

    the

    expressive

    and

    technical

    possibilities

    of

    performers,

    musicians

    challenge

    composers

    to

    communicate their

    ideas

    clearly, composers

    and

    performers challenge

    technology

    to

    meet

    their

    changing

    needs,

    and

    technology

    in turn

    chal-

    lenges composers

    and musicians

    to create

    and master

    new methods

    of

    performance.

    In this

    way,

    each

    area

    develops

    as

    a

    creative

    whole

    where

    every

    member

    is

    dependent

    upon,

    and

    grateful

    for,

    the other.

    54

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    14/17

    An

    Interview

    with

    Sophie

    Cherrier

    ACKNOWLEDGMENTS

    I would like to

    thank Frank

    Samarotto,

    Darrell

    Handle,

    Marianne

    Kielian-Gilbert,

    and the

    anonymous

    reviewers of

    Perspectives

    of

    New

    Music for

    their valuable

    suggestions

    on this

    manuscript.

    I

    would also

    like

    to thank Steven Cahn for

    looking

    over

    my analysis

    of the

    Boulez

    Sonatine.

    NOTES

    1.

    Unless otherwise

    indicated,

    Cherrier's

    quoted

    material

    (in

    both

    text

    and

    footnotes)

    is taken

    from two

    interviews

    held

    in

    Paris,

    France

    (June

    1997).

    The

    sessions were

    conducted

    in

    French

    and

    were tran-

    scribed and

    translated

    into

    English

    by

    the

    interviewer.

    2.

    The

    Ensemble

    Intercontemporain

    welcomes

    submissions

    of new

    compositions

    for

    performance.

    Priority

    is

    given

    to

    young

    composers

    who

    have

    never before had

    their work

    presented

    in a

    concert at

    IRCAM or

    by

    the

    Ensemble

    Intercontemporain.

    The

    committee also

    evaluates

    candidates for

    pedagogical

    activities. For

    information

    write

    to:

    Direction

    Artistique

    de

    l'Ircam,

    1

    place

    Igor-Stravinsky,

    75004

    Paris,

    tel:

    011-33-1-44-78-48-34,

    fax:

    011-33-1-44-78-48-06.

    Ensemble

    Intercontemporain

    website:

    .

    3. IRCAM

    (the

    Institute of Acoustic Music Research and Coordina-

    tion)

    website:

    .

    4.

    Ton-That

    Tiet,

    Chu

    Ky

    Vfor flute and

    tape

    (Paris:

    Jobert,

    1983).

    5.

    Heinz

    Holliger,

    Pneuma

    for

    wind,

    percussion,

    organ,

    and radios

    (Mainz:

    Ars

    Viva

    Verlag,

    1972),

    6.

    6.

    Bickford

    Brannen,

    telephone

    interview,

    July

    1998. Bick

    added that

    with

    the

    multiphonic

    instrument,

    "flutists can

    literally

    play

    the

    clari-

    net introduction from Gershwin's

    Rhapsody

    n Blue." Flutists Anne

    La

    Berge

    and

    John

    Fonville

    collaborated in

    the

    development

    of

    the

    instrument.

    Since

    1995,

    Brannen

    Brothers

    Flutemakers,

    Inc. has

    sold

    over

    forty

    quarter-tone

    flutes,

    and

    John

    Fonville,

    Robert

    Dick,

    Jennifer

    Higdon,

    and

    Anne La

    Berge

    are

    among

    the

    performer/

    composers

    who have

    written

    for

    the

    instrument.

    Brannen

    Brothers

    has

    also

    designed

    a

    quarter-tone

    piccolo.

    55

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    15/17

    Perspectives

    of

    New Music

    7. "C'est tres difficile car les compositeurs, n'ont jamaisla meme facon

    d'ecrire.

    Ca

    c'est tres

    desagreable.

    Ce n'est

    pas

    enorme,

    si

    tu

    veux,

    mais

    c'est tres enervant

    quand

    tu

    es devant une

    partition

    et tu ne

    sais

    pas

    ce

    que

    veulent

    les

    compositeurs,

    oh

    la

    la, ga

    m'enerve."

    8.

    Michael

    Levinas,

    Froissements

    d'Ailes

    (Paris: Heugel/Alphonse

    Leduc,

    1975).

    9.

    "Le son devient

    musical

    lorsque

    cette

    qualite [pure]

    et realite

    objec-

    tive devient aussi

    indetermination,

    ambiguite, parce

    que suggestion,

    comme s'il

    y

    avaitun 'au-dela' du son dans le son.... Cette

    ambigu-

    ite deviendrait

    l'essence

    du musical

    et

    du

    poetique,

    ouverture

    d'un

    vrai

    espace

    de

    l'imaginaire pour

    le

    travail de

    composition."

    Michael

    Levinas,

    "Le son et

    la

    musique,"

    Entretemps

    6

    (1988):

    28. Unless

    otherwise

    indicated,

    all

    French

    translations

    are

    by

    the

    interviewer.

    10. "Ca

    serait bien d'avoir

    une notation

    unique.

    D'un

    compositeur

    a

    l'autre,

    meme

    le

    quart

    de

    ton ce

    n'est

    pas

    la meme

    ecriture.

    II

    y

    en

    a

    un

    qui

    met

    un bemol

    a

    l'envers,

    un

    autre met

    une fleche

    vers le

    bas.... Ca c'est extremement

    penible.

    Ils devraient avoir une nota-

    tion

    claire,

    precise."

    11.

    "II

    faut

    avancer

    pas

    a

    pas,

    doucement,

    c'est

    vraiment

    presque

    note

    a

    note,

    lentement,

    et

    puis

    commencer

    a

    memoriser

    suffisamment

    pour

    pouvoir

    avancer.

    C'est

    parfois

    tres

    long,

    tres fastidieux.

    C'est

    difficile,

    c'est

    parfois

    tres

    penible."

    12.

    Luciano

    Berio,

    Sequenza

    per

    flauto

    solo

    (Milan:

    Edizioni

    Suvini

    Zerboni, 1958).

    13.

    "Depuis,

    beaucoup

    de

    compositeurs

    ont

    adopte

    cette

    ecriture,

    qui

    desoriente

    un

    peu

    au

    debut ...

    comme

    si

    on

    apprenait

    une

    nouvelle

    facon

    de

    parler."

    Sophie

    Cherrier,

    as

    quoted

    by

    Veronique

    Brindeau,

    "Flute

    Solo:

    Sophie

    Cherrier,"

    Accents:

    Le

    Journal

    de

    l'Ensemble

    Intercontemporain

    5

    (May-August

    1998):

    11.

    14.

    Ibid.

    "Cela

    donne

    une

    certaine elasticite

    et

    une forme

    de

    liberte

    a

    l'interprete."

    15.

    Rossana

    Dalamonte

    in Luciano Berio:

    Two

    Interviews

    (New

    York:

    Marion

    Boyars,

    1985),

    99.

    Translated

    and edited

    by

    David

    Osmond-

    Smith.

    Interview

    originally

    published

    in

    Intervista

    sulla

    musica

    (Rome:

    Laterza,

    1981).

    16.

    Luciano

    Berio,

    Sequenza

    I

    per flauto

    solo

    (Milan:

    Edizioni

    Suvini

    Zerboni;

    Vienna:

    Universal Edition

    A.G.,

    1992).

    56

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    16/17

    An Interview with

    Sophie

    Cherrier

    57

    17. "Berio, en 1997 [sic] ... a reecrit sa Sequenzaen ecriture tradition-

    nelle-mais sans barre de mesure-sans doute

    apres

    avoir

    entendu

    trop d'interpretations

    eloignees

    de

    ce

    qu'il

    avait

    voulu.

    Personnelle-

    ment,

    je

    trouve

    cela

    dommage.

    J'ai

    retravaille

    sur

    la

    nouvelle

    version,

    mais

    pour

    de

    petits

    elements

    de

    details,

    car

    le

    travail

    prealable

    m'avait

    suffisamment

    preparee,

    et

    je

    ne

    joue qu'avec

    la

    notation

    d'origine."

    Cherrier,

    "Flute

    Solo,"

    Accents,

    11.

    In

    this

    article,

    the date of

    Berio's

    revision is

    incorrectly

    given

    as 1997.

    The revised version was

    pub-

    lished

    by

    Universal

    Edition

    A.G.,

    Vienna in

    1992,

    UE 19

    957.

    18.

    "Une fausse note dans

    un Mozart s'entend

    tout

    de

    suite,

    et

    elle

    ne

    s'entend

    pas

    dans un

    Boulez,

    c'est

    evident. Si

    je

    fais une

    fausse

    note

    dans

    la

    Sonatine

    de

    Boulez,

    qui

    va

    s'en rendre

    compte,

    franchement?

    A

    part

    moi ou

    quelqu'un qui

    le

    connait tres

    tres bien?"

    19.

    Pierre

    Boulez,

    Sonatine

    (Paris:

    Amphion,

    1954).

    All

    analysis by

    the

    author unless

    otherwise

    indicated.

    Given the

    prime

    form of

    the row

    <

    C B

    G

    C#

    A

    l

    E;

    A

    D

    Bl

    F

    F#

    >

    or

    C

    =

    0

    (0,

    11,

    7, 1, 8,4, 3,

    9,

    2, 10, 5, 6); the flute presents row forms T5I and T7I in measures

    33-40

    and

    41-47,

    respectively.

    Introducing

    this

    passage,

    the

    piano

    in

    measure 32

    juxtaposes

    H1 of T2Iin

    the

    right

    hand and H1 of

    RT2I

    simultaneously

    in

    the

    left

    hand,

    converging

    on the

    B-B6.

    Although

    Carol

    K. Baron

    states that

    throughout

    the

    piece

    "the

    juxtaposition

    of

    the

    first and last

    notes of a

    given

    row,

    always

    a

    tritone,

    is

    carefully

    avoided,"

    this

    is

    one

    instance where

    such

    simultaneity

    does

    occur.

    Baron

    identifies a

    repeated rhythmic

    pattern

    of

    two

    quarter

    notes,

    dotted

    quarter,

    sixteenth,

    eighth

    starting

    in

    measures 33

    and

    41. See

    Carol K. Baron, "An

    Analysis

    of the Pitch

    Organization

    in Boulez's

    'Sonatine' for

    Flute and

    Piano,"

    Current

    Musicology

    20

    (1975):

    89-

    91.

    20.

    "Je

    pense

    qu'un

    bon

    interprete

    n'est

    pas

    forcement

    un

    bon

    analyste,

    [et]

    un

    bon

    analyste

    n'est

    pas

    forcement

    un bon

    interprete."

    21.

    Brian

    Ferneyhough,

    Superscriptio

    or

    solo

    piccolo

    (London:

    Edition

    Peters,

    1982),

    preface.

    22. BrianFerneyhough, Mnemosyne London: Edition Peters,

    1986).

    23.

    Brian

    Ferneyhough,

    "The

    Tactility

    of

    Time

    (Darmstadt

    Lecture

    1988),"

    Perspectives

    f

    New

    Music

    31,

    no.

    1

    (Winter

    1993):

    26-27.

    24.

    Ibid.

    25.

    Brian

    Ferneyhough,

    Mnemosyne London:

    Edition

    Peters,

    1986),

    1.

  • 8/18/2019 Sophie Cherrier

    17/17

    Perspectives

    of

    New Music

    26. Cherrier recorded Berio's Sequenza I for Deutsche Grammophon,

    release

    pending.

    27. American flutist

    Jill

    Felber,

    who

    recently

    recorded

    a

    compact

    disc

    including

    works

    for

    flute and

    tape

    (Neuma

    450-94),

    explains

    that

    in

    tour

    situations,

    it can be difficult to

    perform

    works

    requiring

    advanced

    MIDI

    technology.

    Works

    for flute and

    tape

    (or

    flute

    and

    DAT)

    are more

    easily transportable

    and

    adaptable

    to various concert

    settings.

    Jill

    Felber,

    telephone

    interview,

    July

    1998.

    (Cherrier

    agrees

    that MIDI has limited concert possibilities and therefore works with

    tape

    are still

    important).

    28. Ensemble

    Intercontemporain,

    Boulez

    Conducts Boulez:

    Explosante-

    fixe,

    Deutsche

    Grammophon

    CD 445 833-2.

    29.

    For more information

    on the

    MIDI flute and

    explosante-fixe,

    see

    Cecile

    Daroux,

    "Flute

    Contemporaine,"

    Traversieres

    Magazine,

    no.

    23/57

    (April-June,

    1997):

    51-59.

    30. "Le fait de declencher des sequences laisse peu de droit a l'erreur: la

    marge

    d'erreur

    est

    faible....

    La

    difficulte

    supplementaire

    pour

    l'interprete,

    dans

    ce

    cas,

    c'est

    d'essayer

    de

    realiser un sans-faute."

    Cherrier,

    as

    quoted by

    Brindeau,

    11.

    58