Song Amenbo No Uta
-
Upload
romanmystery -
Category
Documents
-
view
296 -
download
14
description
Transcript of Song Amenbo No Uta
Amenbo no Uta
"Amenbo no Uta" is a Japanese poem written by Hakushuu Kitahara (1885-1942)
Consists of random words to balance out the Japanese 50 kana sounds.This is used today for all performers in Japan as a warm up exercise.
Romaji:
amenbo akaina a i u e o ukimo ni koebi mo oyoiderukaki no ki kuri no ki ka ki ku ke ko kitsutsuki kotsu kotsu karekeyakisasage ni su wo kake sa shi su se sosono uo asase de sashimashitatachimasho rappade ta chi tsu te totote tote tatta to tobitattanamekuji noro noro na ni nu ne nonando ni numette nani nebaruhato poppo horo horo ha hi hu he hohinata no oheya nya fue wo fukumaimai nejimaki ma mi mu me moume no mi ochitemo mi mo shimaiyakiguri yudeguri ya i yu e yoyamada ni hi no tsuku yoi no ieraichou wa samukaro ra ri ru re rorenge ga saitara ruri no toriwai wai wasshoi wa i u e wouekiya idogae omatsuri da
Japanese:
あめんぼあかいなあいうえお うきもにこえびもおよいでる かきのきくりのきかきくけこ きつつきこつこつかれけやき ささげにすをかけさしすせそ そのうおあさせでさしました たちましょらっぱでたちつてと とてとてたったととびたった なめくじのろのろなにぬねの なんどにぬめってなにねばる はとぽっぽほろほろはひふへほ ひなたのおへやにゃふえをふく まいまいねじまきまみむめも うめのみおちてもみもしまい やきぐりゆでぐりやいゆえよ やまだにひのつくよいのいえ らいちょうはさむかろらりるれろ れんげがさいたらるりのとり わいわいわっしょいわいうえをうえきやいどがえおまつりだ
Amenbo no Uta
The poem"Gojuon"[五十音] was made by KITAHARA, Hakushu [北原白秋](1885-1942)It is known as "Amenbo no uta" and often used for Japanese voice training.
amenbo akaina A-I-U-E-Oukimoni koebimo oyoideru
kakinoki kurinoki KA-KI-KU-KE-KOkitsutsuki kotsu kotsu karekeyaki
sasage ni su wo kake SA-SHI-SU-SE-SOsono uo asase de tachimashita
tachimasho rappa de TA-CHI-TSU-TE-TOtotetote tattato tobitatta
namekuji noronoro NA-NI-NU-NE-NOnando ni numette nani nebaru
hatopoppo horohoro HA-HI-FU-HE-HOhinata no oheya nya fue wo fuku
maimai nejimaki MA-MI-MU-ME-MOume no mi ochite mo mi mo shimai
yakiguri yudeguri YA-I-YU-E-YOyamada ni hi no tsuku yoi no ie
raicho samukaro RA-RI-RU-RE-ROrenge ga saitara ruri no tori
waiwai wasshoi WA-WI-U-WE-WOuekiya idogae omatsuri da
あめんぼ あかいな アイウエオうきもに こえびも およいでる
かきのき くりのき カキクケコきつつき こつこつ かれけやき
ささげに すをかけ サシスセソそのうお あさせで さしました
たちましょ らっぱで タチツテトトテトテ タッタと とびたった
なめくじ のろのろ ナニヌネノなんどに ぬめって なにねばる
はとぽっぽ ほろほろ ハヒフヘホひなたの おへやにゃ ふえをふく
まいまい ねじまき マミムメモうめのみ おちても みもしまい
やきぐり ゆでぐり ヤイユエヨやまだに ひのつく よいのいえ
らいちょうは さむかろ ラリルレロれんげが さいたら るりのとり
わいわい わっしょい ワヰウエヲうえきや いどがえ おまつりだ
あめんぼ あかい な アイウエオwater strider pond skater red AIUEO
うきも に こえび も およいでるfloating algae small shrimp swimming
かき の き くり の き カキクケコpersimmon tree chestnut tree Ka Ki Ku Ke Koきつつき こつこつ かれ けやきwoodpecker (onomatopoeic word)
(mimetic word) withered zelkova trees
ささげ に す を かけ サシスセソblack-eyed pea putting the vinegar Sa Si Su Se Soその うお あさせ で さしまし たthe fish shallows sting
たちましょ らっぱ で タチツテトstand up t rumpet Ta Ti Tu Te To
トテトテ タッタ と とび たった(onomatopoeic word) (onomatopoeic word) fly away
なめくじ のろのろ ナニヌネノslug (mimetic word) Na Ni Nu Ne Noなんど に ぬめって なに ねばるstoreroom be slippery be sticky
はとぽっぽ ほろほろ ハヒフヘホpigeon (onomatopoeic word) Ha Hi Hu He Hoひなた の おへや にゃ ふえ を ふくa sunny place room whistle
まいまい ねじまき マミムメモsnail windup Ma Mi Mu Me Moうめ の み おち て も み も し まいfruit of plum drop don't see
やき ぐり ゆで ぐり ヤイユエヨroasted chestnuts boiled chestnuts Ya (i) Yu (e) Yoやまだ に ひ の つく よい の いえrice field in mountain light the fire(?) house in the evening.
らいちょう は さむかろ ラリルレロsnow grouse seems cold Ra Ri Ru Re Roれんげ が さいたら るり の とりla Chinese milk vetch bloom sky blue birds
わいわい わっしょい ワヰウエヲ(mimetic word) (shout/call) Wa Wi (u) We Woうえきや いどがえ おまつり だa gardener cleaning a well festival
あめんぼあかいなあいうえお (水馬赤いなあいうえお)うきもにこえびもおよいでる (浮藻に小蝦も泳いでる)
かきのきくりのきかきくけこ (柿の木栗の木かきくけこ)きつつきこつこつかれけやき (啄木鳥こつこつ枯れ欅)
ささげにすをかけさしすせそ (大角豆に酢をかけさしすせそ)そのうおあさせでさしました (その魚浅瀬で刺しました)
たちましょらっぱでたちつてと (立ちましょ喇叭でたちつてと)とてとてたったととびたった (トテトテタッタと飛び立った)
なめくじのろのろなにぬねの (蛞蝓のろのろなにぬねの)なんどにぬめってなにねばる (納戸にぬめってなにねばる)
はとぽっぽほろほろはひふへほ (鳩ポッポほろほろはひふへほ)ひなたのおへやにゃふえをふく (日向のお部屋にゃ笛を吹く)
まいまいねじまきまみむめも (蝸牛ネジ巻まみむめも)うめのみおちてもみもしまい (梅の実落ちても見もしまい)
やきぐりゆでぐりやいゆえよ (焼栗ゆで栗やいゆえよ)やまだにひのつくよいのいえ (山田に灯のつくよいの家)
らいちょうさむかろらりるれろ (雷鳥寒かろらりるれろ)れんげがさいたらるりのとり (蓮花が咲いたら瑠璃の鳥)
わいわいわっしょいわゐうゑを (わいわいわっしょいわゐうゑを)うえきやいどがえおまつりだ (植木屋井戸換へお祭りだ)