Sogem catalogus 2013

33
Ed. 03/2013• Document et photos non contractuels. Niet-contractuele foto’s en document. Non-contractual document en photographs. Unterlagen und Fotos unverbindlich. Documento y fotos no contractuales. Documento e fotografias sem valor contractual. Documente si fotografii non-contractuale. 36-41 Escaliers Contemporains Eigentijdse Trappen Contemporary Stairs Moderne Treppen Escaleras Contemporáneas Escadas Contemporâneas Scari Contemporana Escaliers Traditionnels Traditionele Trappen Traditional Staircases Traditionelle Treppen Escaleras Tradicionales Escadas Tradicionais Scari Traditionale Escaliers Secondaires Molenaarstrappen Secondary Staircases Nebentreppen Escaleras Secundarias Escadas Secundárias Scari Secundare Escaliers Gain de place Ruimtebesparende Trappen Spacesaver Staircases Raumspartreppen Escaleras Ahorro espacio Escadas Poupa espaço Scari cu Trepte modulare Escaliers Spirales Spiraaltrappen Spiral Staircases Spindeltreppen Escaleras de Caracol Escadas de Caracol Scari Spirala Escaliers Escamotables Zoldertrappen Loftladders Bodentreppen Escaleras Escamoteables Escadas de Sotão Scari Escamotabile 30-35 26-29 20- 25 12-19 6-11 42-62 Documentation Technique et Garde-corps Technische Documentatie en Borstwering Technical Documentation and Balcony balustrade Technische Dokumentation und Brüstungsgeländer Documentación Técnica y Guardacuerpos Documentação Técnica e Peitoril Andar Documentatia Tehnicã si Garda de Corp 25 1987 2012

description

Sogem doe het zelf trappen, balustrades en traponderdelen.

Transcript of Sogem catalogus 2013

Page 1: Sogem catalogus 2013

Ed. 0

3/20

13•

Doc

umen

t et

pho

tos

non

cont

ract

uels

. Nie

t-co

ntra

ctue

le fo

to’s

en d

ocum

ent.

Non

-con

trac

tual

doc

umen

t en

pho

togr

aphs

. Unt

erla

gen

und

Foto

s un

verb

indl

ich.

Doc

umen

to y

foto

s no

con

trac

tual

es. D

ocum

ento

e fo

togr

afias

sem

val

or c

ontr

actu

al. D

ocum

ente

si f

otog

rafii

non

-con

trac

tual

e.

36-41

E s c a l i e r s C o n t e m p o r a i n sE i g e n t i j d s e T r a p p e nC o n t e m p o r a r y S t a i r sM o d e r n e T r e p p e nE s c a l e r a s C o n t e m p o r á n e a sE s c a d a s C o n t e m p o r â n e a sS c a r i C o n t e m p o r a n a

E s c a l i e r s T r a d i t i o n n e l sT r a d i t i o n e l e T r a p p e nT r a d i t i o n a l S t a i r c a s e sT r a d i t i o n e l l e T r e p p e nE s c a l e r a s T r a d i c i o n a l e sE s c a d a s T r a d i c i o n a i sS c a r i T r a d i t i o n a l e

E s c a l i e r s S e c o n d a i r e sM o l e n a a r s t r a p p e n S e c o n d a r y S t a i r c a s e sN e b e n t r e p p e nE s c a l e r a s S e c u n d a r i a s E s c a d a s S e c u n d á r i a sS c a r i S e c u n d a r e

E s c a l i e r s G a i n d e p l a c eR u i m t e b e s p a r e n d e T r a p p e nS p a c e s a v e r S t a i r c a s e sR a u m s p a r t r e p p e nE s c a l e r a s A h o r r o e s p a c i oE s c a d a s P o u p a e s p a ç oS c a r i c u T r e p t e m o d u l a r e

E s c a l i e r s S p i r a l e sS p i r a a l t r a p p e nS p i r a l S t a i r c a s e sS p i n d e l t r e p p e nE s c a l e r a s d e C a r a c o lE s c a d a s d e C a r a c o lS c a r i S p i r a l a

E s c a l i e r s E s c a m o t a b l e sZ o l d e r t r a p p e nL o f t l a d d e r sB o d e n t r e p p e nE s c a l e r a s E s c a m o t e a b l e sE s c a d a s d e S o t ã oS c a r i E s c a m o t a b i l e

30-35

26-29

20- 25

12-19

6-11

42-62

D o c u m e n t a t i o n T e c h n i q u e e t G a r d e - c o r p sT e c h n i s c h e D o c u m e n t a t i e e n B o r s t w e r i n gT e c h n i c a l D o c u m e n t a t i o n a n d B a l c o n y b a l u s t r a d eT e c h n i s c h e D o k u m e n t a t i o n u n d B r ü s t u n g s g e l ä n d e rD o c u m e n t a c i ó n T é c n i c a y G u a r d a c u e r p o sD o c u m e n t a ç ã o T é c n i c a e P e i t o r i l A n d a rD o c u m e n t a t i a T e h n i c ã s i G a r d a d e C o r p

251987 20

12

Page 2: Sogem catalogus 2013

1

4

2

3

5

1��������������������������������������������� cm2��������������������������������������������� cm3��������������������������������������������� cm4��������������������������������������������� cm5��������������������������������������������� cm

1��������������������������������������������� cm2��������������������������������������������� cm3��������������������������������������������� cm4��������������������������������������������� cm5��������������������������������������������� cm

63

L’escalier en kit facile à monter De gemakkelijke monteerbare trap The staircases in kit easy to assemble Treppe zum einfachen Selbstaufbauen La escalera en kit fácil de montar Escadas em kit fácil a montar Scara in kit usor de montat

- Confort de l’escalier - Comfort van de trap - Comfort of the stairs - Neigung der Treppe - Confort de escalera - Conforto de escada - Confortul scarii

- Trémie min�: Longueur x largeur (cm) - Trapgat min�: Lengte x breedte (cm)

- Min� stair cavity: length x width (cm) - Min� Deckenöffnung: Länge x Breite (cm) - Hueco mín�: largura y anchura (cm)

- Vão mín�: comprimento e largura (cm) - Gol de scara min�: lungime x largime (cm)

A

- Recul (cm)

- Terugloop (cm)

- Total run (cm)

- Auslage (cm)

- Espacio al suelo (cm)

- Espaço de comprimento (cm)

- Recul (cm)

B

- Largeur de l’escalier (cm) - Breedte trap (cm)

- Stair width (cm) - Treppenbreite (cm)

- Anchura de escalera (cm) - Largura de escada (cm) - Largimea de scarii (cm)

C

- Giron (cm) - Aantrede (cm) - Going of step (cm) - Auftritt (cm) - Huella (cm) - Piso (cm) - Adâncime (cm)

D

G

- Nombre de marches - Aantal treden - Number of treads - Stufenanzahl - Número de peldaños - Número de degraus- Numar de trepte

12

3

E

- Hauteur de marches (cm) - Hoogte trede (cm) - Rise height (cm) - Stufenhöhe (cm) - Altura de peldaño (cm) - Altura de degrau (cm) - Inaltimea treptelor (cm)

F

- Socle disponible - Bloktrede beschikbaar - Bullnose step available - Anfangssockel erhältlich - Zócalo disponible - Base de partida disponível - Soclu disponibil

- Recoupable en hauteur- Inkortbaar in de hoogte - Can be cut in the height - In de Höhe kürzbar - Recortable en altura- Recortável en altura - Ajustabila in inaltime

- Fini d’usine - Afgewerkt in fabriek- Factory finished - Endbehandelt ab Werk - Acabado de fábrica - Acabamento de fábrica - Finisare fabrica

- Hauteur sol/sol (cm) - Hoogte vloer/vloer (cm) - Height floor/floor (cm) - Geschosshöhe (cm) - Altura suelo/suelo (cm) - Altura chão/chão (cm) - Inaltime sol/sol (cm)

A+

- Hauteur sol/plafond (cm) - Hoogte vloer/plafond (cm) - Height floor/ ceiling (cm) - Raumhöhe (cm) - Altura de habitación (cm) - Altura piso tecto (cm) - Inaltime sol/plafon (cm)

- A finir: huiler, vernir ou peindre - Af te werken: te oliën, te vernissen of te verven - To finish: to oil, to varnish or to paint - Zu ölen, versiegeln oder streichen - A aceitar, barnizar o pintar - A olear,envernizar ou pintar - De finisat: uleiere, lacuire sau vopsire

1/4 tournant haut droitKwartslag rechts bovenWinder treads right up

1/4 Wendelung oben rechts1/4 de giro alto derecha1/4 de volta alto direita

1/4 turnanta sus dreapta

1/4 tournant bas gauche Kwartslag links beneden Winder treads left down 1/4 Wendelung unten links1/4 de giro bajo izquierda1/4 de volta baixo esquerda1/4 turnanta jos stânga

1/4 tournant haut gauche Kwartslag links boven Winder treads left up1/4 Wendelung oben links1/4 de giro alto izquierda1/4 de volta alto esquerda1/4 turnanta sus stânga

1/4 tournant bas droitKwartslag rechts benedenWinder treads right down

1/4 Wendelung unten rechts1/4 de giro bajo derecha1/4 de volta baixo direita1/4 turnanta jos dreapta

36-41

E s c a l i e r s C o n t e m p o r a i n sE i g e n t i j d s e T r a p p e nC o n t e m p o r a r y S t a i r sM o d e r n e T r e p p e nE s c a l e r a s C o n t e m p o r á n e a sE s c a d a s C o n t e m p o r â n e a sS c a r i C o n t e m p o r a n a

E s c a l i e r s T r a d i t i o n n e l sT r a d i t i o n e l e T r a p p e nT r a d i t i o n a l S t a i r c a s e sT r a d i t i o n e l l e T r e p p e nE s c a l e r a s T r a d i c i o n a l e sE s c a d a s T r a d i c i o n a i sS c a r i T r a d i t i o n a l e

E s c a l i e r s S e c o n d a i r e sM o l e n a a r s t r a p p e n S e c o n d a r y S t a i r c a s e sN e b e n t r e p p e nE s c a l e r a s S e c u n d a r i a s E s c a d a s S e c u n d á r i a sS c a r i S e c u n d a r e

E s c a l i e r s G a i n d e p l a c eR u i m t e b e s p a r e n d e T r a p p e nS p a c e s a v e r S t a i r c a s e sR a u m s p a r t r e p p e nE s c a l e r a s A h o r r o e s p a c i oE s c a d a s P o u p a e s p a ç oS c a r i c u T r e p t e m o d u l a r e

E s c a l i e r s S p i r a l e sS p i r a a l t r a p p e nS p i r a l S t a i r c a s e sS p i n d e l t r e p p e nE s c a l e r a s d e C a r a c o lE s c a d a s d e C a r a c o lS c a r i S p i r a l a

E s c a l i e r s E s c a m o t a b l e sZ o l d e r t r a p p e nL o f t l a d d e r sB o d e n t r e p p e nE s c a l e r a s E s c a m o t e a b l e sE s c a d a s d e S o t ã oS c a r i E s c a m o t a b i l e

30-35

26-29

20- 25

12-19

6-11

42-62

D o c u m e n t a t i o n T e c h n i q u e e t G a r d e - c o r p sT e c h n i s c h e D o c u m e n t a t i e e n B o r s t w e r i n gT e c h n i c a l D o c u m e n t a t i o n a n d B a l c o n y b a l u s t r a d eT e c h n i s c h e D o k u m e n t a t i o n u n d B r ü s t u n g s g e l ä n d e rD o c u m e n t a c i ó n T é c n i c a y G u a r d a c u e r p o sD o c u m e n t a ç ã o T é c n i c a e P e i t o r i l A n d a rD o c u m e n t a t i a T e h n i c ã s i G a r d a d e C o r p

Page 3: Sogem catalogus 2013

Huiles de finition et produits d’entretien.L’huile Sogem Oil utilisée pour la finition de nombreux de nos modèles d’escaliers apporte del’éclat naturel et une protection durable au bois.Ecologique, c’est un produit respectueux de l’environnement sans eau ni solvant.Facile à appliquer et à entretenir, il colore et protège en une seule couche. Economique, 1 litre suffit pour 30 à 50 m².Sogem Oil est disponible en 4 couleurs standards : Comanche Pure, Sioux White, Apache Grey, Navajo Blue.Pour l’entretien des escaliers traités avec Sogem Oil, nous vous proposons également Surface Care pour nettoyer les surfaces traitées et Refresh Spray pour les rafraîchir et les rénover.

Behandelingsolie en onderhoudsproducten.Sogem Oil wordt gebruikt voor de afwerking van het merendeelvan onze trappen. Deze verrijkt de natuurlijke uitstraling van het hout en brengt tevenseen duurzame bescherming aan.Ecologisch: het is een milieuvriendelijk product, zonder water, noch solventen.Eenvoudig aan te brengen in één laag en bovendien onderhoudsvriendelijk.Economisch: 1 liter volstaat voor 30 tot 50 m².Beschikbaar in 4 standaardkleuren: Comanche Pure, Sioux White, Apache Grey, Navajo Blue.Voor het onderhoud van de trappen behandeld met Sogem Oil, stellen we Surface Care om te reinigen en Refresh Spray om op te frissen en te vernieuwen voor.

Decorative and durable finishing oil.Sogem Oil protects, colours and brings natural glow to the wood.Ecological, it is an environmentally friendly product, with no water or solvent.Easy to use, it colours and protects in a single layer.Available in 4 standard colours: Comanche Pure, Sioux White, Apache Grey, Navajo Blue.Economic, it just needs 1 litre for 30 to 50 m².For maintenance of the stairs treated with Sogem Oil, we also sell Surface Care to clean the surfaces treated and Refresh Spray to refresh and restore them.

Sogem Öl schützt, tönt und gibt dem Holz natürlichen Glanz.Es ist ein umweltfreundliches Produkt ohne Wasser und Lösungsmittel.Einfach zu verarbeiten und pflegeleicht, tönt und schützt in einer einzigen Schicht.In 4 Farbtönen erhältlich : Comanche Pure, Sioux White, Apache Grey, Navajo Blue.Sparsam, 1 Liter genügt für 30 bis 50 m².Zur Pflege der mit Sogem Oil behandelten Treppen empfehlen wir Ihnen ebenfalls:Surface Care um die Oberfläche zu reinigen, sowie Refresh Spray um den Glanz aufzufrischen und den Schutz zu erneuern.

Aceite de acabado decorativo y duradero.Sogem Oil protege, da color y mantiene el tacto natural de la madera.

Es un producto ecológico, sin agua o disolvente.Fácil aplicación y mantenimiento, da color y protege en una sola capa.

Disponible en 4 colores estándar: Comanche Pure, Sioux White, Apache Grey, Navajo Blue.

Económico, 1 litro basta para entre 30 y 50 m².Para mantenimiento de las escaleras tratados con Sogem Oil, comercializamos

Surface Care para limpiar las superficies tratadas y Refresh Spray para retocar y renovar.

Óleos de acabamento decorativo durável. Sogem Oil protege, traz cores e brilho natural à madeira.

Ecológico, este produto não contém água ou solvente e respeita o meio ambiente.De fácil de aplicação e manutenção, cobre e protege a superfície

com uma só camada.Disponível em 4 cores padrão:

Comanche Pure, Sioux White, Apache Grey, Navajo Blue.Económico, um litro é suficiente para cobrir 30 a 50 m².

Para a manutenção do escadas tratados com Sogem Oil, oferecemos

Surface Care para limpar as superfícies tratadas e Refresh Spray para reavivar e renovar.

Uleiuri de finisare decorative si durabile. Sogem Oil protejeaza, coloreaza si aduce o stralucire

naturala lemnului. Ecologic, este un produs care respecta mediul înconjurator

fara apa si fara solventi.Usor de aplicat si de întretinut, el coloreaza si protejeaza aplicat într-un singur strat.

Disponibil în 4 culori standard : Comanche Pure, Sioux White, Apache Grey, Navajo Blue.

Economic, 1 litru este suficient pentru o suprafata între 30 si 50 m².

Pentru întretinerea scarii tratate cu ulei Sogem, noi va propunem de asemenea produsul

Surface Care care curata suprafetele tratate si produsul Refresh Spray pentru împrospatare si renovare.

3

Page 4: Sogem catalogus 2013

SOGEM  OIL  

La  finition  décorative  et  durable    De  decoratieve  en  duurzame  afwerking  Decorative  and  durable  finish  Eine  dekorative  und  dauerhafte  Endbehandlung  Acabado  decorativo  y  duradero  O  acabamento  decorativo  e  duradouro  Finisare  decorative  si  durabila  

1

3

2

ETAPE 1APPLICATION

1. Enlevez la poussière du matériau de base.

2. Mélangez bien l’huile à l’aide d’une spatule.

3. Appliquer quelques bandes d’huile sur la surface à traiter. N’utilisez pas trop d’huile, le produit excédentaire ne prend pas et doit être éliminé par la suite.

ETAPE 2ETALER

LAISSER PENETRER1. Pour les marches, placez un disque

blanc sur la poignée. Pour les balustres, n’utilisez que le disque.

2. Etalez l’huile de manière uniforme avec ce disque en faisant des mouvements circulaires.

3. Laissez pénétrer l’huile durant dix minutes après l’application. Entre-temps, vous pouvez traiter d’autres éléments. Ne traitez pas trop d’éléments à la fois, pour pou-voir enlever l’huile excédentaire endéans les 10 à 15 minutes après l’application.

ETAPE 3FINALISER

1. Eliminez l’huile excédentaire avec du papier cuisine. Faites bien attention à ce que l’huile des balustres soit bien ôtée des rainures.

2. Toute l’huile excédentaire doit être éliminée, le bois doit paraître sec au toucher.

3. 24 à 36 heures après le traitement, vous pouvez à nouveau monter et descendre sur l’escalier.

STAP 1AANBRENGEN

1. Maak de ondergrond stofvrij.2. Roer de olie goed op met een roer-

stok. 3. Breng een paar strepen olie aan

op het te behandelen oppervlak. Gebruik niet te veel olie, het overtollige product bindt niet en moet nadien verwijderd worden.

STAP 2VERSPREIDEN

LATEN INWERKEN1. Voor de treden: plaats een witte pad

op de handgreep. Voor de balusters werkt u enkel met de pad.

2. Verspreid de olie gelijkmatig met deze pad via draaiende bewegingen.

3. Laat de olie tien minuten inwerken na het aanbrengen. Ondertussen kunt u verder andere elementen behandelen. Behandel niet te veel elementen in één keer, zodat u de overtollige olie per element binnen de 10 tot 15 minuten na het aanbren-gen kunt droogwrijven.

STAP 3AFWERKEN

1. Veeg de overtollige olie af met keu-kenpapier. Let bij de balusters goed op dat de olie uit de groeven verwij-derd wordt.

2. Alle overtollige olie dient verwijderd te worden, het hout dient handdroog aan te voelen.

3. 24 tot 36 uur na de behandeling kan de trap gemonteerd en belopen worden.

STEP 1APPLICATION

1. Remove dust from substrate.2. Stir oil thoroughly using a spatula.3. Apply a few strips of oil to the surface

to be treated. Do not use too much oil, excess product will not penetrate and must be removed afterwards.

STEP 2SPREAD

ALLOW TO PENETRATE1. For steps, place a white disc on the

handle. For balusters, use the disc only.

2. Spread the oil uniformly with this disc in a circular motion.

3. Allow the oil to penetrate for 10 minutes after application. Meanwhile, you can deal with other elements. Avoid treating too many elements at once, so that excess oil can be removed within 10 to 15 minutes after application.

STEP 3FINALISE

1. Remove excess oil with kitchen paper. Make sure that the baluster grooves are free of oil.

2. All excess oil must be removed, the wood should appear dry to the touch.

3. 24 to 36 hours after treatment, you can walk up and down the stairs again.

SCHRITT 1ÖL AUFTRAGEN

1. Die zu behandelnde Fläche sorgfältig reinigen und entstauben.

2. Das Öl gründlich umrühren.3. Öl mit einem Pinsel auftragen, nicht

zu viel, da das überschüssige Öl entfernt werden muss.

SCHRITT 2ÖL EINABEITEN

UND EINWIRKEN LASSEN1. Ein weisses Pad verwenden, für die

Stufen auf Wisher oder Block, für Geländerstäbe nur ein Pad.

2. Das aufgebrachte Öl mit dem Pad verteilen und einarbeiten in kreisför-migen Bewegungen.

3. Das Öl 10 Minuten einwerken lassen. Nicht zu viele Flächen gleichzeitig behandeln, damit die Verarbeitungs-zeit nicht 10 bis 15 Minutenüber- schreitet.

SCHRITT 3POLIEREN

1. Das überschüssige Öl mit Küchen-papier entfernen, vor allem aus den Rillen der Geländerstäbe.

2. Das ganze überschüssige Öl auf-nehmen und dann polieren, bis die Fläche trocken erscheint.

3. Nach 24-36 Stunden kann die Treppe wieder betreten werden.

PASO 1APLICAR

1. Elimine el polvo del material de base.2. Mezcle bien el aceite con ayuda de

una espátula.3. Aplique algunas bandas de aceite

sobre la superficie a tratar. No utilice demasiado: el exceso no se absorbe y es preciso eliminarlo.

PASO 2EXTENDER

DEJAR PENETRAR1. Para los escalones, coloque un disco

blanco colocado en su empuñadura. Para la balaustrada, utilice solo el disco.

2. Extienda el aceite de manera uniforme con ayuda del disco, mediante movimientos circulares.

3. Tras la aplicación, deje penetrar el aceite durante diez minutos. Mientras tanto, puede ir tratando otros elementos. No trate dema-siados elementos a la vez, ya que debe eliminar el aceite sobrante en los 10-15 minutos posteriores a la aplicación.

PASO 3FINALIZAR

1. Retire el exceso de aceite con papel de cocina. Retire con especial cuida-do los restos de aceite presentes en las ranuras de los balaustres.

2. Es preciso retirar todo el aceite que sobre; la madera debe parecer seca al tacto.

3. Las escaleras pueden volver a utilizarse a las 24-36 horas de la aplicación.

ETAPA 1APLICAÇÃO

1. Limpe o pó do material de base.2. Misture bem o óleo com o auxílio de

uma espátula.3. Aplique algumas pinceladas de óleo

na superfície a tratar. Não utilize demasiado óleo: o excesso de pro-duto não fixa e deve ser eliminado de imediato.

ETAPA 2 ESPALHARDEIXAR

PENETRAR1. Para os degraus, coloque um disco

branco na pega. Para as balaustra-das, utilize apenas o disco.

2. Espalhe o óleo de maneira uniforme com o disco, fazendo movimentos circulares.

3. Deixe o óleo penetrar durante dez minutos após a aplicação. Entre-tanto, pode ir tratando de outros elementos. Não trate demasiados elementos ao mesmo tempo, para poder retirar o excesso de óleo no espaço de 10-15 minutos após a aplicação.

ETAPA 3FINALIZAR

1. Elimine o excesso de óleo com papel de cozinha. Tenha cuidado para que o óleo das balaustradas não escorra.

2. Todo o excesso de óleo deve ser eli-minado, fazendo com que a madeira pareça estar seca ao toque.

3. 24 a 36 horas após o tratamento, já poderá subir e descer pelas esca-das.

ETAPA 1APLICAREA

1. Indepartati praful de pe materialul de baza

2. Amestecati bine uleiul cu ajutorul unei spatule.

3. Aplicati câteva benzi de ulei pe suprafata de tratat. Nu utilizati prea mult ulei, produsul în exces nu intra in suprafata si trebuie eliminat imediat.

ETAPA 2RASPANDIREAPATRUNDEREA

1. Pentru trepte, plasati un disc alb pe mâner. Pentru balustri, utilizati numai discul.

2. Cu acest disc, aplicati uleiul în mod uniform, facând miscari circulare.

3. Dupa aplicare, lasati uleiul sa patrunda în lemn, timp de 10 minute. Intre timp, puteti trata alte elemente. Nu tratati prea multe elemente odata pentru a putea respecta timpul de uscare de 10-15 minute.

ETAPA 3FINALIZAREA

1. Eliminati uleiul in surplus cu hârtie pergament de bucatarie. Asigurati-va ca uleiul de pe balustri este bine eli-minat din caneluri.

2. Tot uleiul în exces trebuie eliminat, lemnul trebuie sa fie uscat la atin-gere.

3. Dupa 24 - 36 ore de la aplicarea tratamentului, puteti utiliza scara din nou.

4 5

SOG

EM O

ILLa finition décorative et durable De decoratieve en duurzame afwerking Decorative and durable finish Eine dekorative und dauerhafte Endbehandl Acabado decorativo y duradero O acabamento decorativo e duradouro Finisare decorative si durabila

Si

oux White

Apa

che Grey N

avajo Blue

Com

anche Pure

Page 5: Sogem catalogus 2013

A 221 - 322B p.43C 74D 19,5- 22,5E 10 + 3 (1/4)F 17 - 23G p.43

Eureka

A 221 - 322B p.43C 74D 19,5- 22,5E 10 + 3 (1/4)F 17 - 23G p.43

7 6 multiplex 40 mm : hêtre - beuk - beech -

Buche - haya - faia - fagmultiplex 40 mm : hêtre - beuk - beech -

Buche - haya - faia - fag

43 43

E s c a l i e r s C o n t e m p o r a i n s

E i g e n t i j d s e T r a p p e n

C o n t e m p o r a r y S t a i r s

M o d e r n e T r e p p e n

E s c a l e r a s C o n t e m p o r á n e a s

E s c a d a s C o n t e m p o r â n e a s

S c a r i C o n t e m p o r a n e

Page 6: Sogem catalogus 2013

A 260 - 280B 256C 85D 19,5E 13F 20G 210 x 90

BretagneBretagne

A 300 - 320B 322C 85D 19,5E 12 + 3 (1/4)F 20G 220 x 90

A 260 - 280B 256C 85D 19,5E 13F 20G 210 x 90

hêtre massif lamellé - gelamelleerd massieve beuk - solid lamellar beech - massive Buche verleimt -haya maciza alistonada - faia maciça lamelada - fag masiv lamelar

hêtre massif lamellé - gelamelleerd massieve beuk - solid lamellar beech - massive Buche verleimt -haya maciza alistonada - faia maciça lamelada - fag masiv lamelar

A

B

C

9 8

44 44 44

Page 7: Sogem catalogus 2013

Auvergne Atlantis

A 260 - 280B 256C 85D 19,5E 13F 20G 210 x 90

chêne massif lamellé - gelamelleerd massieve eik - solid lamellar oak - massives Eichen-Leimholz -roble macizo alistonado - carvalho maciço lamelado - stejar masiv lamelar

A 300 - 320B 322C 85D 19,5E 12 + 3 (1/4)F 20G 220 x 90

A 111,5 - 443,8B 152,6 - 421C 80 / 100D 19 - 21,8E 6/7/12/13/14/... max 21F 18 - 21G p.45

aluminium - aluminium - aluminium - Aluminium - aluminio - alumínio - aluminiu

Sio

ux White

Com

anche Pure

11 10

44 4544

Page 8: Sogem catalogus 2013

12

Nevada

A 280B 253C 82D 19E 13F 20G 210 x 87

hêtre massif lamellé - gelamelleerd massieve beuk - solid lamellar beech - massive Buche verleimt -haya maciza alistonada - faia maciça lamelada - fag masiv lamelar

A 300B 297C 82D 19E 11 + 3 (1/4)F 20G 220 x 87

13

46 46

E s c a l i e r s T r a d i t i o n n e l s

T r a d i t i o n e l e T r a p p e n

T r a d i t i o n a l S t a i r c a s e s

T r a d i t i o n e l l e T r e p p e n

E s c a l e r a s T r a d i c i o n a l e s

E s c a d a s T r a d i c i o n a i s

S c a r i T r a d i t i o n a l e

Page 9: Sogem catalogus 2013

Bourgogne

A 300B 302C 90D 19E 11 + 3 (1/4)F 20G 250 x 95 [2]

chêne massif lamellé - gelamelleerd massieve eik - solid lamellar oak - massives Eichen-Leimholz -roble macizo alistonado - carvalho maciço lamelado - stejar masiv lamelar

A 280B 253C 90D 19E 13F 20G 210 x 95

Sio

ux White

14

46 46

Bourgogne

A 300B 302C 90D 19E 11 + 3 (1/4)F 20G 220 x 95 [1]

A 280B 253C 90D 19E 13F 20G 210 x 95

chêne massif lamellé - gelamelleerd massieve eik - solid lamellar oak - massives Eichen-Leimholz -roble macizo alistonado - carvalho maciço lamelado - stejar masiv lamelar

B

G

Sio

ux White

15

A

46 46

Nav

ajo Blue

[1]

[2]

Page 10: Sogem catalogus 2013

Savoie

hêtre massif lamellé - gelamelleerd massieve beuk - solid lamellar beech - massive Buche verleimt -haya maciza alistonada - faia maciça lamelada - fag masiv lamelar

A 280B 253C 82D 19E 13F 20G 210 x 87

16

A 300B 297C 82D 19E 11 + 3 (1/4)F 20G 220 x 87 [1] / 250 x 87 [2]

A

B

47 47

Savoie

A 280B 253C 82D 19E 13F 20G 210 x 87

hêtre massif lamellé - gelamelleerd massieve beuk - solid lamellar beech - massive Buche verleimt -haya maciza alistonada - faia maciça lamelada - fag masiv lamelar 17

A 300B 297C 82D 19E 11 + 3 (1/4)F 20G 220 x 87 [1] / 250 x 87 [2]

C

F

47 47

[1]

[2]

Page 11: Sogem catalogus 2013

Jura

A 300B 297C 82D 19E 11 + 3 (1/4)F 20G 220 x 87 [1] / 250 x 87 [2]

A 280B 253C 82D 19E 13F 20G 210 x 87

sapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase

Sio

ux White

Apa

che Grey

18sapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase

47 47

Jura

A 300B 297C 82D 19E 11 + 3 (1/4)F 20G 220 x 87 [1] / 250 x 87 [2]

A 280B 253C 82D 19E 13F 20G 210 x 87

C

B

A

Sioux White

19sapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase sapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase

Apa

che Grey

47 47

[1]

[2]

Page 12: Sogem catalogus 2013

E s c a l i e r s S e c o n d a i r e s

M o l e n a a r s t r a p p e n

S e c o n d a r y S t a i r c a s e s

N e b e n t r e p p e n

E s c a l e r a s S e c u n d a r i a s

E s c a d a s S e c u n d á r i a s

S c a r i S e c u n d a r e

20

Tradi Eco

A 280B 211C 80D 16E 13F 20G 175 x 85

chêne massif lamellé - gelamelleerd massieve eik - solid lamellar oak - massives Eichen-Leimholz -roble macizo alistonado - carvalho maciço lamelado - stejar masiv lamelar

A 280B 243C 80D 16E 10 + 3 (1/4)F 20G 195 x 85

hêtre massif lamellé - gelamelleerd massieve beuk - solid lamellar beech - massive Buche verleimt - haya maciza alistonada - faia maciça lamelada - fag masiv lamelar

Sio

ux White

21

48 48

Page 13: Sogem catalogus 2013

Tradi Eco

A 280B 243C 80D 16E 10 + 3 (1/4)F 20G 195 x 85

A 280B 211C 80D 16E 13F 20G 175 x 85

22

Apa

che Grey

sapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase sapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase

48 48

Ardennes

A 280B 214C 70D 16E 13F 20G 175 x 75

chêne massif lamellé - gelamelleerd massieve eik - solid lamellar oak - massives Eichen-Leimholz -roble macizo alistonado - carvalho maciço lamelado - stejar masiv lamelar

A 320B 268C 70D 16E 12 + 3 (1/4)F 20G 195 x 75

C

A

B

23

Sio

ux White

48 48

Nav

ajo Blue

Page 14: Sogem catalogus 2013

Alsace

A 320B 268C 70D 16E 12 + 3 (1/4)F 20G 195 x 75

hêtre massif lamellé - gelamelleerd massieve beuk - solid lamellar beech - massive Buche verleimt -haya maciza alistonada - faia maciça lamelada - fag masiv lamelar

A 280B 214C 70D 16E 13F 20G 175 x 75

C

B

A

24

48 481/4

A 280 320B 214 266C 65 65 D 16 16E 13 12 + 3 (1/4)F 20 20G 175 x 70 175 x 70

Cottage

A 275B 145C 50D 11E 13F 20G 122 X 55

PREMIUM JUNIOR MEDIUM - LARGE MEDIUM - LARGE 1/4

A 300 340B 230 281 - 291C 70 - 80 70 - 80 D 16 16E 14 13 + 3 (1/4)F 20 20G 175 x 75 - 175 X 85 175 x 75 - 175 X 85

E

C

B

D

sapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase sapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase sapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase

49 49 49

Apa

che Grey

25

Page 15: Sogem catalogus 2013

E s c a l i e r s G a i n d e p l a c e

R u i m t e b e s p a r e n d e T r a p p e n

S p a c e s a v e r S t a i r c a s e s

R a u m s p a r t r e p p e n

E s c a l e r a s A h o r r o e s p a c i o

E s c a d a s P o u p a e s p a ç o

S c a r i c u T r e p t e m o d u l a r e

26

Phoenix

A 241 - 285B p. 50C 75D 14E 11F 20 - 24G p.50

Valchromat

A 241 - 285B 155C 75D 14E 11F 20 - 24G 135 x 80

Valchromat27

50 50

Page 16: Sogem catalogus 2013

Galaxy Kronos Saturne

A 209 - 282B 132C 64D 12E 11F 19 - 23,5G 120 x 69

A 299BC 60DE 12F 23G 125 x 65

A 299BC 60 / 70DE 12F 23G 125 x 65 / 145 x 75

Sio

ux White

28multiplex 30 mm : hêtre - beuk - beech -

Buche - haya - faia - fagmultiplex 30 mm : hêtre - beuk - beech -

Buche - haya - faia - fagsapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase

50 51 51

Tokyo Osaka

A 280B 160C 54D 12E 13F 20G 125 x 59

hêtre massif lamellé - gelamelleerd massieve beuk - solid lamellar beech - massive Buche verleimt - haya maciza alistonada - faia maciça lamelada - fag masiv lamelar 29

A 250 - 280B 134 - 184C 60DE 13F 17,85 - 20G

sapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase

5051

Page 17: Sogem catalogus 2013

E s c a l i e r s S p i r a l e s

S p i r a a l t r a p p e n

S p i r a l S t a i r c a s e s

S p i n d e l t r e p p e n

E s c a l e r a s d e C a r a c o l

E s c a d a s d e C a r a c o l

S c a r i S p i r a l e

30

Columbia Vega

A 287 - 315 287 - 315B C 120 140 DE 13 + 1 13 + 1F 20,5 - 22,5 20,5 - 22,5G 125 x 125 145 x 145

A 287 - 315 287 - 315B C 120 140 DE 13 + 1 13 + 1F 20,5 - 22,5 20,5 - 22,5G 125 x 125 145 x 145

hêtre massif lamellé - gelamelleerd massieve beuk - solid lamellar beech - massive Buche verleimt - haya maciza alistonada - faia maciça lamelada - fag masiv lamelar

chêne massif lamellé - gelamelleerd massieve eik - solid lamellar oak - massives Eichen-Leimholz - roble macizo alistonado - carvalho maciço lamelado - stejar masiv lamelar 31

Sioux White

52 52

Page 18: Sogem catalogus 2013

Calypso Sirius

A 289 289B C 120 140 DE 13 + 1 13 + 1F 20,5 20,5G 125 x 125 145 x 145

A 287 - 309 287 - 309B C 120 140 DE 13 + 1 13 + 1F 20,5 - 22,1 20,5 - 22,1G 125 x 125 145 x 145

hêtre massif lamellé - gelamelleerd massieve beuk - solid lamellar beech - massive Buche verleimt - haya maciza alistonada - faia maciça lamelada - fag masiv lamelar

multiplex 40 mm : hêtre - beuk - beech -Buche - haya - faia - fag32

52 53

Appollo Challenger

A 273 - 299 273 - 299BC 120 140 DE 12 + 1 12 + 1F 21 - 23 21 - 23G 125 x 125 145 x145

A 273 - 299 273 - 299B C 120 140 DE 12 + 1 12 + 1F 21 - 23 21 - 23G 125 x125 145 x145

métal laqué - gelakt metaal - metal lacquered - lackiertes Metall - metal lacado - metal lacado - metal vopsit33

53 54

Page 19: Sogem catalogus 2013

Discovery Othello

A 287 - 309 287 - 309B C 120 140 DE 13 + 1 13 + 1F 20,5 - 22,1 20,5 - 22,1G 125 x 125 145 x 145

Valchromat

A 300BC 120 / 140 /160DE 12 + 1F 20,7 - 23,1G 125 x 125 / 145 x 145 / 165 x 165

acier galvanisé - gegalvaniseerd staal - galvanized steel - verzinkter Stahl - acero galvanizado - aço galvanizado - otel galvanizat34

54 55

Square Luxe Square Wood

A 300 300B C 120 140 DE 14 + 1 14 + 1F 20 20G 125 x 125 145 x 145

A 300 300B C 120 140 DE 14 + 1 14 + 1F 20 20G 125 x 125 145 x 145

hêtre massif lamellé - gelamelleerd massieve beuk - solid lamellar beech -massive Buche verleimt - haya maciza alistonada - faia maciça lamelada - fag masiv lamelar

Sio

ux White

35sapin - den - fir - Fichte - abeto - pinho - rasinoase

55 55

Page 20: Sogem catalogus 2013

E s c a l i e r s E s c a m o t a b l e s

Z o l d e r t r a p p e n

L o f t l a d d e r s

B o d e n t r e p p e n

E s c a l e r a s E s c a m o t e a b l e s

E s c a d a s d e S o t ã o

S c a r i E s c a m o t a b i l e

36

Easyfire ElectricIsofire Wood

A+ 275B 120C 40DE 12FG 120 x 60 / 140 x 70

A+ 290B 120C 40DE 12FG 140 x 70

I S O

37

I S O

56 56

Page 21: Sogem catalogus 2013

EcoSteel EasySteel

A+ 280B 120C 40DE 12FG 120 x 60 / 140 x 70

I S O I S O

38

A+ 300B 120C 40DE 11FG 90 x 60 / 120 x 70

56 57 ECOALU ECOMATIC

A+ 267 300B C 32 32 DE 10 12FG 56 x 45,7 56 x 45,7

Easy Alu EcoAlu/EcoMatic

A+ 279 - 305BC 34DE 11FG 60 x 50

39

57

57

Page 22: Sogem catalogus 2013

A+ 250 280B 120 120C 40 40 D E 11 12FG 110 x 60 120 x 60 - 120 x 70 - 130 x 70 - 140 x 70

ConfortwoodEcotop

A+ 280B 120C 40DE 12FG 120 x 60 - 120 x 70 - 140 x 70

I S O

40

I S O

58 58

Isowood Isokit

A+ 280B 120C 40DE 12FG 120 x 60 - 120 x 70 - 140 x 70

A+ 280B 120C 40DE 12FG 120 x 60

I S O I S O

41

59 59

Page 23: Sogem catalogus 2013

D o c u m e n t a t i o n T e c h n i q u e e t G a r d e - C o r p s

T e c h n i s c h e D o c u m e n t a t i e e n B o r s t w e r i n g e n

T e c h n i c a l D o c u m e n t a t i o n a n d B a l c o n y B a l u s t r a d e s

T e c h n i s c h e D o k u m e n t a t i o n u n d B r ü s t u n g s g e l ä n d e r

D o c u m e n t a c i ó n T é c n i c a y G a r d a d a c u e r p o s

D o c u m e n t a ç ã o T é c n i c a e P e i t o r i l A n d a r

D o c u m e n t a t i a T e h n i c ã s i G a r d a d e c o r p

42 43

EUREKA L EUREKA L EUREKA L EUREKA U

EUREKA U

EUREKA 1/4 TOURNANT13 marches en multiplex hêtre verni, ép. 40 mm. 1/4 tournant de 3 marches (G ou D).Structure métal laqué gris, réglable en hauteur (17 à 23 cm) et giron réglable (19,5 à 22,5 cm) sauf sur 1/4 tournant. Rampe à balustres métal laqué gris. Main courante hêtre massif Ø 50 mm.Options : Kit marche supplémentaire, kit 1/4 supplémentaire, kit rampe extérieure, garde-corps (module de 140 cm).

EUREKA EIGENTIJDSE TRAP MET KWARTSLAG13 treden in gevernist multiplex beuk, dikte 40 mm. Linkse of rechtse kwartslag met 3 treden.Grijs gelakte metalen structuur, regelbaar in hoogte (17 tot 23 cm) en aantrede regelbaar (19,5 tot 22,5 cm) behalve op kwartslag. Grijs gelakte metalen balusterleuning. Massief beuken handgreep 50 mm.Opties: Kit extra trede, extra kwartslag, kit leuning buitenkant kwartslag, borstwering (module van 140 cm).

EUREKA CONTEMPORARY STAIR WITH WINDER TREADS13 treads multiplex beech varnished, 40 mm thickness. 3 winder treads (L or R).Structure grey lacquered metal, adjustable in height (from 17 to 23 cm) and going of step adjustable (from 19,5 to 22,5 cm) except on winder treads. Banister with balusters grey lacquered metal. Handrail solid beech Ø 50 mm.Options: Extra tread, extra winder treads, banister on winders treads, balcony balustrade (module of 140 cm).

EUREKA MODERNE TREPPE MIT 1/4 WENDELUNG13 Stufen aus Buche Multiplex lackiert, Stufenstärke 40 mm. Wende-lung 3 Stufen (links oder rechts). Grau lackierte Metallstruktur, verstellbare Stufen : Höhe 17 bis 23 cm, Trittfläche verstellbar (19,5 bis 22,5 cm) ausser Wendelung.Säulengeländer aus grau lackiertem Metall. Handlauf aus massiver Buche Ø 50 mm.Optionen : Zusätzliche Stufe, Zusätzliche Wendelung, ausseres Geländer, Brüstungsgeländer (140 cm).

EUREKA ESCALERA CONTEMPORÁNEA CON 1/4 GIRO13 peldaños en multiplex haya barnizada, esp. 40 mm. 1/4 de giro de 3 peldaños (I o D).Estructura metálica lacada gris, regulable en altura (17 hasta 23 cm) y huella regulable (19,5 hasta 22,5 cm) salvo 1/4 de giro. Barandilla de balaustres metal lacado gris. Pasamanos haya maciza Ø 50 mm.Opciones: Peldaño suplementario, 1/4 de giro suplementario, barandilla exterior (para 1/4 de giro), guardacuerpos (módulo de 140 cm).

EUREKA ESCADA CONTEMPORÂNEA COM 1/4 DE VOLTA13 degraus em multiplex faia envernizada, 40 mm de espessura.1/4 de volta de 3 degraus (Esq. ou Dir.). Estrutura de metal lacado cinzento, regulável em altura (17 a 23 cm) e com piso regulável (19,5 hasta 22,5 cm) excepto 1/4 de volta.Rampa de balaústres metal lacado cinzento. Corrimão em faia maciça Ø 50 mm.Opções: Degrau suplementar, 1/4 de volta suplementar, rampa exterior (sobre 1/4 de volta), peitoril andar (módulo 140 cm).

EUREKA EUREKA CU TURNANTA STÂNGA SAU DREAPTA13 trepte placaj fag multiplex, grosime 40 mm. Structura din metal vopsit gri, reglabila în inaltime (de la 17 la 23 cm) si in profunzime (giron reglabil de la 19,5 la 22,5 cm) pentru fiecare treapta.Balustrada cu balustri din metal vopsit gri si mâna curenta din lemn fag 50 mm. Optiuni: kit treapta suplimentara, kit balustrada exterioara pentru turnanta, garda de corp etaj (modul 140 cm).

Page 24: Sogem catalogus 2013

44 45

BRETAGNEESCALIER EN HÊTRE MASSIF LAMELLéLargeur : 85 cm (recoupable)Version droite : hauteur sol/sol : de 260 à 280 cm (sans socle), 13 marches, profondeur 22 ou 27 cmVersion 1/4 tournant bas : hauteur sol/sol : de 300 à 320 cm (sans socle), 3 marches de 1/4 tournant + 12 marches à bords droits, profondeur 22 cmGiron 19,5 cmOptions : socle de départ (+ 25 cm recoupable), palier 85 x 85 cm avec support (placement après la 6ème marche max), rampes et garde-corps métal laqué gris, aluminium, bois-aluminium, à câbles

BRETAGNETRAP IN MASSIEVE BEUK GELAMELLEERDBreedte 85 cm (inkortbaar)Rechte trap: hoogte vloer/vloer: van 260 tot 280 cm (zonder bloktrede), 13 treden, diepte 22 of 27 cmTrap met kwartslag beneden: hoogte vloer/vloer: van 300 tot 320 cm (zonder bloktrede), 3 treden kwartslag + 12 treden met rechte boorden, diepte 22 cmAantrede 19,5 cmOpties: Bloktrede (hoogte 25 cm, inkortbaar), platform 85 x 85 cm met steunpalen (plaatsing na 6de trede max.), leuningen en borstweringen grijs gelakt metaal, aluminium, hout-aluminium, met kabels.

BRETAGNESTAIRCASE IN SOLID LAMELLAR BEECH Width 85 cm (can be cut)Straight staircase: height floor/floor: from 260 to 280 cm (without bullnose step), 13 treads, depth: 22 or 27 cmStaircase with winder treads down: height floor/floor: from 300 to 320 cm (without bullnose step), 3 winder treads + 12 treads with straight edges, depth : 22 cmGoing of step 19,5 cmOptions : bullnose step (+25 cm, can be cut), landing 85 x 85 cm with support (to place after the 6th step max.), banisters and balustrades grey lacquered metal, aluminium, wood-aluminium, with cables

BRETAGNETREPPE AUS MASSIVER BUCHE VERLEIMT Breite 85 cm (kürzbar)In gerader oder 1/4 -gewendelter AusführungGeschosshöhe gerade Treppe : 260 bis 280 cm (ohne Anfangssockel), 13 Stufen, 22 oder 27 cm tiefGeschosshöhe gewendelte Treppe : 300 bis 320 cm (ohne Anfangs-sockel), 3 Stufen für die Wendelung + 12 Stufen für den geradläufigen TeilAuftritt 19,5 cmOptionen : Anfangssockel (+ 25 cm, kürzbar), Podest 85 x 85 cm mit Stützpfosten (nach max. 6 Stufen einzubauen), Geländer und Brüs-tungsgeländer aus grau lackiertem Metall, Aluminium, Holz-Aluminium oder mit Drahtseilen.

BRETAGNEESCALERA EN HAYA MACIZA ALISTONADAAnchura de peldaño: 85 cm (recortable)Escalera recta: altura suelo/suelo: de 260 hasta 280 cm (sin primer peldaño), 13 peldaños, profundo: 22 o 27 cmEscalera con 1/4 de giro bajo: altura suelo/suelo: de 300 hasta 320 cm (sin primer peldaño), 3 peldaños 1/4 de giro + 12 peldañosHuella 19,5 cmOpciones: primer peldaño (altura 25 cm, recortable), descansillo 85 x 85 cm con soporte (colocación después del sexto peldaño máx.), barandillas y guardacuerpos en metal lacado gris, aluminio, madera-aluminio o con cables.

BRETAGNEESCADA EM FAIA MACIÇA LAMELADA Largura 85 cmEscada direita: altura chão/chão: de 260 a 280 cm (sem base de fixação inicial), 13 degraus profundidade 22 ou 27 cmEscada com 1/4 de volta baixo: altura chão/chão: de 300 a 320 cm (sem base de fixação), 3 degraus 1/4 de volta + 12 degraus com bordos direitos, profundidade 22 cm. Piso 19,5 cmOpções: Base de fixação inicial (+ 25 cm recortáveis). Patamar 85 x 85 cm com suporte (colocase após sexto degrau máx.), rampas e peitori-les de metal lacado cinzento, aluminio, madeira-aluminio, com cabos

BRETAGNESCARA DIN FAG MASIV Largime 85 cm (ajustabilà)Versiune dreapta : înaltime sol/sol : de la 260 la 280 cm (fara soclu), 13 trepte, profunzimea 22 sau 27cmVersiune cu 1/4 turnanta jos : înaltime sol/sol : de la 300 la 320 cm (fara soclu), 3 trepte de 1/4 turnanta + 12 trepte, Disponibila doar cu trepte drepte Giron 19,5 cmOptiuni : soclu de plecare (+25cm, ajustat), palier 85x85cm cu suport (instalare dupa a 5-a treapta max). Balustrada si garda de corp lemn – aluminiu, cu cabluri, din aluminiu sau cu cabluri

AUVERGNEESCALIER EN CHÊNE MASSIF LAMELLéA teinter ou huilerVersion droite : hauteur sol/sol : de 260 à 280 cm (sans socle), 13 marchesVersion 1/4 tournant bas : hauteur sol/sol : de 300 à 320 cm (sans socle), 3 marches de 1/4 tournant + 12 marches Marches : largeur 85 cm (recoupable), profondeur 22 cm, giron 19,5 cmOptions : socle de départ (+25 cm recoupable), rampes et garde-corps alu ou à câbles

AUVERGNETRAP IN MASSIEF EIK GELAMELLEERDTe tinten of te oliënRechte trap: hoogte vloer/vloer: van 260 tot 280 cm (zonder bloktrede), 13 tredenTrap met kwartslag beneden: hoogte vloer/vloer: van 300 tot 320 cm (zonder bloktrede), 3 treden kwartslag + 12 tredenTreden: breedte 85 cm (inkortbaar), diepte 22 cm, aantrede 19,5 cmOpties: bloktrede (hoogte + 25 cm, inkortbaar), leuningen en borstwering alu of met kabels

AUVERGNESTAIRCASE IN SOLID LAMELLAR OAK To tint or to oilStraight staircase: height floor/floor: from 260 to 280 cm (without bullnose step), 13 treadsStaircase with winder treads down: height floor/floor: from 300 to 320 cm (without bullnose step), 3 winder treads + 12 treadsTreads: 85 cm width (can be cut), 22 cm deep, going of step 19,5 cmOptions: bullnose step (height + 25 cm, can be cut), banisters and balustrades aluminium or with cables

AUVERGNETREPPE AUS MASSIVEM EICHEN-LEIMHOLZMuss lackiert oder geölt werdenIn gerader oder 1/4 -gewendelter AusführungGeschosshöhe gerade Treppe : 260 bis 280 cm (ohne Anfangssockel), 13 StufenGeschosshöhe gewendelte Treppe : 300 bis 320 cm (ohne Anfangssockel), 3 Stufen für die Wendelung + 12 StufenBreite 85 cm (kürzbar), Tiefe 22 cm, Auftritt 19,5 cmOptionen : Anfangssockel (+ 25 cm, kürzbar), Geländer und Brüstungsgelän-der in Alu oder mit Drahtseilen

AUVERGNEESCALERA EN ROBLE MACIZO ALISTONADOPara teñir o para aceitarEscalera recta: altura suelo/suelo: de 260 hasta 280 cm (sin primer peldaño), 13 peldañosEscalera con 1/4 de giro bajo: altura suelo/suelo: de 300 hasta 320 cm(sin primer peldaño), 3 peldaños 1/4 de giro + 12 peldañosPeldaños: 85 cm anchura (recortable), 22 cm profundidad, 19,5 cm huella.Opciones: primer peldaño (altura 25 cm, recortable), barandilla y guardacuerpos aluminio o con cables

AUVERGNEESCADA EM CARVALHO MACIÇO LAMELADOPara pintar ou para olearEscada direita: altura chão/chão: de 260 a 280 cm (sem base de fixação inicial), 13 degrausEscada com 1/4 de volta baixo: altura chão/chão: de 300 a 320 cm(sem base de fixação), 3 degraus 1/4 de volta + 12 degrausDegraus: largura 85 cm, profundidade 22 cm, piso 19,5 cmOpções: base de fixação inicial (+25 cm, recortáveis),rampa y peitoril alumínio ou com cabos

AUVERGNESCARA DIN STEJAR MASIV LAMELARDe vopsit sau uleiatVersiune dreapta : înaltime sol/sol : de la 260 la 280 cm (fara soclu), 13 trepte Versiune cu 1/4 turnanta jos : înaltime sol/sol : de la 300 la 320 cm (fara soclu), 3 trepte de turnanta + 12 trepte Largime 85 cm (ajustabile), adâncime 22 cm, giron 19,5 cmOptiuni : soclu de plecare (+25 cm ajustabil), balustrade si garzi de corp aluminiu sau cu cabluri

322 cm

320

cm

300

cm

256 cm

280

cm 305

cm

260

cm

85 cm

85 c

m

140 cm

22 cm

85 cm

85 cm

27 cm

85 cm 85 cm

85 cm85 cm

BRETAGNE

BRETAGNE

ATLANTISESCALIER DROIT EN ALUMINIUM Hauteur sol/sol max. : 443 cm.Pour usage intérieur ou extérieur.Métal aluminium.Largeur 80 - 100 cm.Limons : 6 ou 7 marches.Multiples combinaisons.Marches réglables en hauteur.Options : Palier 80 x 80 cm - 100 x 100 cm + 2 garde-corps. Rampe avec 3 lisses. Garde-corps étage (recoupable).

ATLANTISRECHTE TRAP IN ALUMINIUM Hoogte vloer/vloer max. : 443 cm.Voor gebruik binnen of buiten.Aluminium. Breedte 80 - 100 cm.Wangen : 6 of 7 treden.Meerdere opstellingen mogelijk.Treden aanpasbaar in hoogte.Opties: platform 80 x 80 cm - 100 x 100 cm incl. 2 borstweringen. Leuning met 3 relingen. Borstwering (inkortbaar).

ATLANTISSTRAIGHT STAIRCASE IN ALUMINIUM Height floor/floor max. : 443 cm.For use inside or outside.Metal aluminium.Width 80 - 100 cm.Stiles : 6 or 7 treads.Multiple combinations.Treads adjustable in height.Options : Landing 80 x 80 cm - 100 x 100 cm + 2 balustrades. Banister with 3 strips. Balcony balustrade (can be cut).

ATLANTISGERADLÄUFIGE TREPPE AUS ALUMINIUM Höhe Boden/Boden max. : 443 cm.Für Innen- oder Außenbereich.Aluminium.Breite 80 - 100 cm.Wangen 6 oder 7 Stufen. Viele Möglichkeiten. Höhenverstellbare Stufen.Optionen : Podest 80 x 80 cm - 100 x 100 cm + 2 Brüstungsgeländer. Geländer mit 3 Leisten. Brüstungsgeländer (kürzbar).

ATLANTISESCALERA RECTA EN ALUMINIO Altura suelo/suelo máx. : 443 cm.Para uso interior o exterior.Metal laluminio.Anchura 80 - 100 cm.Zancas : 6 o 7 peldaños.Numerosas combinaciones.Peldaños regulables en altura.Opciones : Descansillo 80 x 80 cm - 100 x 100 cm + 2 guardacuerpos. Barandilla con 3 listones. Guardacuerpos (recortable).

ATLANTISESCADA DIREITA EM ALUMÍNIO Altura chão/chão máx. : 443 cm.Para uso interno ou externo.Metal alumino.Largura 80 - 100 cm.Vigas : 6 ou 7 degraus.Múltiplas combinações.Degraus reguláveis em altura.Opções : Patamar 80 x 80 cm - 100 x 100 cm + 2 peitoril. Rampa com 3 travessas. Peitoril andar (recortáveis).

ATLANTISSCARA DREAPTA DIN ALUMINIU Inaltime pardoseala/pardoseala : 443 cm. Pentru interior si exterior.Metal aluminiu.Latime 80 – 100cm.Modul de 6 sau 7 trepte.Multiple posibilitati de montare.Reglaj in inaltime pentru trepte.Optiuni: Palier 80x80 cm sau 100x100 cm cu 2 garzi de corp, balustrade cu 3 lise, garda de corp etaj (ajustabile).

+ 2

0 cm

g

h

H

h1

R

+ 2

0 cm

g

h

H

h1

R

Module A + A + A (*) H max = 3808Module A + B + B (*) H max = 4228Module A + A + B (*) H max = 4018Module B + B + B (*) H max = 4438

(*) Support obligatoire - Ondersteuning verplicht - Support compulsory - Verpflichte Unterstützung - Pie de soporte obligatorio - Pé de apoio obrigatório - Suport obligatoriu

(*)

Page 25: Sogem catalogus 2013

46 47

BOURGOGNEESCALIER TRADITIONNEL CHÊNE LAMELLé RUSTIQUE ESCALIER DROIT : Hauteur sol/sol : 280 cm (sans socle), 13 marches. Profondeur : 22 cm - Giron : 19 cm. Trémie minimum : 210 x 95 cm.ESCALIER AVEC 1/4 TOuRNANT BAS : Hauteur sol/sol : 300 cm (sans socle), 3 marches 1/4 tournant + 11 marches. Profondeur : 22 cm Giron : 19 cm. Trémie minimum : 220 x 95 cm. ESCALIER 1/4 TOuRNANT HAuT : Hauteur sol/sol : 300 cm (sans socle), 11 marches + 3 marches 1/4 tournant haut. Profondeur : 22 cm Giron : 19 cm. Trémie minimum : 250 x 95 cm.Options : Contremarches. Rampes et garde-corps à balustres moulurés ou tournés, bois - alu. Quartier tournant (bas ou haut). Socle de départ (hauteur + 25 cm max.).

BOURGOGNE TRADITIONELE TRAP IN GELAMELLEERD RUSTIEK EIK RECHTE TRAP : Hoogte vloer/vloer: 280 cm (zonder bloktrede), 13 treden. Diepte 22 cm – aantrede 19 cm. Trapgat min. : 210 x 95 cm.TRAP MET KWARTSLAG BENEDEN: Hoogte vloer/vloer: 300 cm (zonder bloktrede). 3 treden kwartslag + 11 treden. Diepte 22 cm – aantrede 19 cm.Trapgat min. : 220 x 95 cm.TRAP MET KWARTSLAG BOVEN: Hoogte vloer/vloer: 300 cm (zonder bloktrede). 11 treden + 3 treden kwartslag boven. Diepte: 22 cm – aantrede: 19 cm. Trapgat min.: 250 x 95 cm.Opties: Tegentreden. Leuningen en borstweringen met gedraaide of ingefreesde balusters, hout - aluminium. Kwartslag (boven of beneden). Bloktrede (hoogte 25 cm, inkortbaar).

BOURGOGNE TRADITIONAL STRAIRCASE IN RUSTIC LAMELLAR OAK STRAIGHT STAIRCASE: Height floor/floor: 280 cm (without bullnose step), 13 treads, 22 cm deep – going of step 19 cm. Stair cavity min.: 210 x 95 cm.STAIRCASE WITH WINDER TREADS DOWN: Height floor/floor : 300 cm (without bullnose step), 3 winder treads + 11 treads, depth 22 cmgoing of step 19 cm. Stair cavity min.: 220 x 95 cm.STAIRCASE WITH WINDER TREADS uP: Height floor/floor: 300 cm (without bullnose step), 11 treads + 3 winder treads up, depth: 22 cm going of step: 19 cm. Stair cavity min. 250 x 95 cm.Options: Risers. Banisters and balustrades with turned or moulded balusters, wood - aluminium. Winder treads (up or down). Bullnose step (height + 25 cm max.).

BOURGOGNE TRADITIONELLE TREPPE AUS RUSTIKALER STABVERLEIMTER EICHEGERADLäuFIGE TREPPE : Höhe Boden/Boden : 280 cm (ohne Anfangssockel), 13 Stufen, 22 cm tief – Auftritt : 19 cm. Deckenöffnung min. : 210 x 95 cm.TREPPE MIT 1/4-WENDELuNG uNTEN : Höhe Boden/Boden : 300 cm(ohne Anfangssockel), 3 Stufen Wendelung + 11 Stufen, 22 cm tief Auftritt : 19 cm.Deckenöffnung min. : 220 x 95 cm.TREPPE MIT 1/4-WENDELuNG OBEN : Geschoßhöhe 300 cm (ohne Anfangssockel), 11 Stufen + 3 Stufen Wendelung oben, 22 cm tief Auftritt 19 cm. Deckenöffnung min. 250 x 95 cm.Optionen : Setzstufen. Geländer und Brüstingsgeländer mit gedrehten oder gefrästen Säulen, Holz - Aluminiumgeländer und Brüstungsgeländer. Wendelung (oben oder unten). Anfangssockel (Erhöhung 25 cm max.).

BOURGOGNE ESCALERA TRADICIONAL EN ROBLE ALISTONADO RÚSTICO ESCALERA RECTA: Altura suelo/suelo: 280 cm (sin primer peldaño), 13 peldaños, 22 cm profundo – Huella 19 cm. Hueco mín.: 210 x 95 cm.ESCALERA CON 1/4 DE GIRO BAjO: Altura suelo/suelo: 300 cm (sin primer peldaño), 3 peldaños 1/4 de giro + 11 peldaños, 22 cm profundo Huella 19 cm. Hueco mín.: 220 x 95 cm.ESCALERA CON 1/4 DE GIRO ALTO: Atura suelo/suelo: 300 cm (sin primer peldaño), 11 peldaños + 3 peldaños 1/4 de giro alto, 22 cm profundo – Huella 19 cm. Hueco min.: 250 x 95 cm.Opciones: Contrahuellas. Barandillas y guardacuerpos de balaustres torneados o moldurados, madera - aluminio. 1/4 de giro (alto o abajo). Primer peldaño (altura + máx. 25 cm).

BOURGOGNE ESCADA TRADICIONAL EM CARVALHO LAMELADO RÚSTICO ESCADA DIREITA : Altura chão/chão : 280 cm (sem base de fixação inicial), 13 degraus, profundidade 22 cm – Piso 19 cm. Vão mín. : 210 x 95 cm.ESCADA COM 1/4 DE VOLTA BAIxO : Altura chão/chão : 300 cm (sem base de fixação inicial), 3 degraus 1/4 de volta + 11 degraus, profundidade 22 cm Piso 19 cm. Vão mín. : 220 x 95 cm.ESCADA COM 1/4 DE VOLTA ALTO : Altura chão/chão: 300 cm (sem base de fixação inicial), 11 degraus + 3 degraus 1/4 de volta alto, produndidade: 22 cm – Piso: 19 cm. Vão min.: 250 x 95 cm. Opções: Espelhos. Rampas e peitoril de balaústres torneados o moldurados, madeira - aluminio. 1/4 de volta (alto ou baixo). Base de fixação inicial (altura + 25 cm máx).

BOURGOGNE SCARA TRADITIONALA DIN STEJAR LAMELAR VERSIuNEA DREAPTA : înaltime pardoseala/pardoseala : 280 cm (fara soclu de plecare), 13 trepte. Profunzimea : 22cm. Giron : 19cm.Gol de scara min : 250 x 95cm.VERSIuNEA Cu TuRNANTA jOS : înaltime pardoseala/pardoseala : 300 cm (fara soclu de plecare), 3 trepte turnanta + 11 trepte. Profunzimea : 22cm. Giron : 19cm. Gol de scara min: 220 x 95cm.VERSIuNEA Cu TuRNANTA SuS : înaltime pardoseala/pardoseala : 300 cm (fara soclu de plecare), 11 trepte + 3 trepte turnanta. Profunzimea : 22cm. Giron : 19cm. Gol de scara min: 250 x 95cm.Optiuni : Contratrepte. Balustrade si garda de corp cu balustri frezati sau strunjiti, balustrade lemn - aluminiu, 1/4 turnanta (sus sau jos), soclu de plecare (înaltime +25cm max).

droite - rechts - rightrechts - derechadireita - dreapta

gauche - links left - links - izquierda esquerda - stânga

60 c

m

max.305 cm

max.

325 cm 300 cm

300 cm

280 cm

280 cm

260 cm

max.280 cm

260 cm

95 cm

95 cm

302 cm

302 cm

283 cm

283 cm

264 cm

31 x 220 mm

20 cm

98 cm25 cm

31 x 220mm

210 cm

220 cm

253 cm 234 cm 90 cm

NEVADAESCALIER TRADITIONNEL EN HÊTRE MASSIF LAMELLé 2 èME CHOIxA peindre ou huilerVersion droite : hauteur sol/sol : 280 cm, 13 marches Version 1/4 tournant bas : hauteur sol/sol : 300 cm, 3 marches de 1/4 tournant + 11 marchesLargeur 82 cm, marches : profondeur 22 cm, giron 19 cmFourni avec rampe bois - alu

NEVADATRADITIONELE TRAP IN MASSIEF BEUK 2DE KEUZE GELAMELLEERD Te verven of te oliënRechte trap: hoogte vloer/vloer: 280 cm, 13 tredenTrap met kwartslag beneden: hoogte vloer/vloer: 300 cm, 3 treden kwartslag + 11 tredenBreedte 82 cm, treden : diepte 22 cm, aantrede 19 cmGeleverd met leuning hout - aluminium

NEVADATRADITIONAL STAIRCASE IN LAMELLAR BEECH 2ND CHOICETo paint or to oilStraight staircase: height floor/floor: 280 cm, 13 treadsStaircase with winder treads down: height floor/floor: 300cm, 3 winder treads + 11 treadsWidth 82 cm, treads : 22 cm deep, going of step 19 cmDelivered with banister wood - aluminium

NEVADATRADITIONELLE TREPPE AUS MASSIVER BUCHE VERLEIMT 2. WAHLMit Holz - AluminiumgeländerMuss lackiert oder geölt werdenGeschosshöhe gerade Treppe : 280 cm, 13 StufenGeschosshöhe gewendelte Treppe : 300 cm, 3 Stufen für die Wendelung + 11 StufenBreite 82 cm, Stufen : Tiefe 22 cm, Auftritt 19 cm

NEVADAESCALERA TRADICIONAL EN HAYA MACIZA ALISTONADA 2DA CALIDADPara pintar o para aceitarEscalera recta: altura suelo/suelo: 280 cm, 13 peldañosEscalera 1/4 de giro bajo: altura suelo/suelo: 300 cm, 3 peldaños 1/4 de giro + 11 peldaños 82 cm anchura, peldaños: 22 cm profundidad, 19 cm huellaEntregado con barandilla madera - aluminio

NEVADAESCADA TRADICIONAL EM FAIA MACIÇA LAMELADA 2DA QUALIDADE Para pintar ou para olearEscada direita: altura chão/chão: 280cm, 13 degrausEscada com 1/4 de volta baixo: altura chão/chão: 300 cm, 3 degraus 1/4 de volta + 11 degrausLargura 82 cm, degraus: profundidade 22 cm, piso 19 cmFornecida com rampa madera - metal

NEVADASCARA TRADITIONALA IN FAG MASIV LAMELAR CALITATEA A DOUADe vopsit sau uleiatVersiune dreapta : înaltime sol/sol : 280 cm, 13 trepte Versiune cu 1/4 turnanta jos : înaltime sol/sol : 300 cm, 3 trepte de 1/4 turnanta + 11 trepteLargime 82 cm, trepte : adâncime 22 cm, giron 19 cmLivrata cu balustrada lemn - aluminiu

NEVADA DROIT

82cm

87cm

210 cm

260

cm 280

cm

234 cm

253 cm

NEVADA QT

258 cm277 cm296 cm

260cm

280cm

300cm

87 cm

220 cm

SAVOIEESCALIER TRADITIONNEL HÊTRE LAMELLéJURA ESCALIER TRADITIONNEL SAPIN À NOEUDSESCALIER DROIT : Hauteur sol/sol : 280 cm (sans socle), 13 marches, profondeur : 22 cm - giron : 19 cm.Trémie minimum : 210 x 87 cm (rampe Design : 210 x 92 cm)ESCALIER 1/4 TOuRNANT BAS : Hauteur sol/sol : 300 cm (sans socle), 3 marches 1/4 tournant + 11 marches, profondeur : 22 cm - giron : 19 cm.Trémie minimum : 220 x 87 cm (rampe Design : 220 x 92 cm)ESCALIER 1/4 TOuRNANT HAuT : Hauteur sol/sol : 300 cm (sans socle), 11 marches + 3 marches 1/4 tournant haut, profondeur : 22 cm – giron : 19 cm.Trémie minimum : 250 x 87 cm (rampe Design : 250 x 92 cm)Options : Contremarches. Quartier tournant (bas ou haut). Socle de départ (hauteur + 25 cm max.).SAVOIE: Rampes et garde-corps à balustres moulurés ou tournés, 3 tubes métal, Design.JURA: Rampes et garde-corps à balustres tournés, moulurés ou tubes métallaqué gris.

SAVOIE TRADITIONELE TRAP IN GELAMELLEERD BEUK JURA TRADITIONELE TRAP IN DENRECHTE TRAP: Hoogte vloer/vloer: 280 cm (zonder bloktrede), 13 treden, diepte 22 cm – aantrede 19 cm. Trapgat min. : 210 x 87 cm (Design leuning : 210 x 92 cm)TRAP MET KWARTSLAG BENEDEN: Hoogte vloer/vloer: 300 cm (zonder bloktrede), 3 treden kwartslag + 11 treden, diepte 22 cm – aantrede 19 cm.Trapgat min. : 220 x 87 cm (Design leuning : 220 x 92 cm)TRAP MET KWARTSLAG BOVEN: Hoogte vloer/vloer: 300 cm (zonder bloktrede). 11 treden + 3 treden kwartslag boven, diepte: 22 cm – aantrede: 19 cm.Trapgat min.: 250 x 87 cm (Design leuning : 250 x 92 cm)Options: Tegentreden. Kwartslag (boven of beneden). Bloktrede (hoogte 25 cm, inkortbaar). SAVOIE: Leuningen en borstweringen met gedraaide, ingefreesde balusters, met 3 metalen buizen, Design.JURA: Leuningen en borstweringen met gedraaide of ingefreesde balusters of met metalen buizen.

SAVOIE TRADITIONAL STAIRCASE IN LAMELLAR BEECHJURATRADITIONAL STAIRCASE IN FIRSTRAIGHT STAIRCASE: Height floor/floor: 280 cm (without bullnose step), 13 treads, depth 22 cm – going of step 19 cm. Stair cavity min.: 210 x 87 cm (Design banister : 210 x 92 cm)STAIRCASE WITH WINDER TREADS DOWN: Height floor/floor: 300 cm (without bullnose step), 3 winder treads + 11 treads, depth 22 cm – going of step 19 cm. Stair cavity min.: 220 x 87 cm (Design banister : 220 x 92 cm)STAIRCASE WITH WINDER TREADS UP: Height floor/floor: 300 cm (without bullnose step), 11 treads + 3 winder treads up, depth 22 cm – going of step: 19 cm.Stair cavity min.: 250 x 87 cm (Design banister : 250 x 92 cm)Options: Risers. Winder treads (up or down). Bullnose step (height + 25 cm max). SAVOIE: Banisters and balustrades with turned or moulded balusters, with 3 metal pipes, Design.JURA: Banisters and balustrades turned, moulded balusters or with grey metal pipes.

SAVOIE TRADITIONELLE TREPPE AUS BUCHE LEIMHOLZJURATRADITIONELLE TREPPE AUS FICHTEGERADLäuFIGE TREPPE: Höhe Boden/Boden : 280 cm (ohne Anfangssockel), 13 Stufen, 22 cm tief – Trittfläche 19 cm. Deckenöffnung min.: 210 x 87 cm (Design Geländer : 210 x 92 cm)TREPPE MIT 1/4-WENDELuNG uNTEN : Höhe Boden/Boden : 300 cm (ohne Anfangssockel), 3 Stufen Wendelung + 11 Stufen, 22 cm tief – Trittfläche 19 cm.Deckenöffnung min. : 220 x 87 cm (Design Geländer : 220 x 92 cm)TREPPE MIT 1/4-WENDELuNG OBEN : Geschoßhöhe 300 cm (ohne Anfangs-sockel), 11 Stufen + 3 Stufen Wendelung oben, Stufen 22 cm tief, Auftritt 19 cm. Deckenöffnung min.: 250 x 87 cm (Design Geländer : 250 x 92 cm)Optionen : Setzstufen. Wendelung (oben oder unten). Anfangssockel (Erhöhung 25 cm max.).SAVOIE: Geländer und Brüstungsgeländer mit gedrehten oder gefrästen Säulen, mit 3 grauen Metallrohren, Design-Geländer.JURA: Geländer und Brüstungsgeländer mit gefrästen oder gedrehten Säulen oder mit grauen Metallrohren.

SAVOIEESCALERA TRADICIONAL EN HAYA ALISTONADAJURAESCALERA TRADICIONAL EN ABETOESCALERA RECTA: Altura suelo/suelo : 280 cm (sin primer peldaño), 13 peldaños, 22 cm profundo – Huella 19 cm. Hueco mín.: 210 x 87 cm (barandilla Design : 210 x 92 cm)ESCALERA CON 1/4 DE GIRO BAjO: Altura suelo/suelo: 300 cm (sin primer peldaño), 3 peldaños 1/4 de giro + 11 peldaños, 22 cm profundo – Huella 19 cm. Hueco mín.: 220 x 87 cm (barandilla Design : 220 x 92 cm)ESCALERA CON 1/4 DE GIRO ALTO: Atura suelo/suelo: 300 cm (sin primer peldaño), 11 peldaños + 3 peldaños 1/4 de giro alto, 22 cm profundo – Huella: 19 cm.Hueco min.: 250 x 87 cm (barandilla Design : 250 x 92 cm)Opciones: Contrahuellas. ¼ de giro (alto o bajo). Primer peldaño (altura + máx. 25 cm). SAVOIE: Barandillas y guardacuerpos de balaustres torneados o moldurados, con 3 tubos en metal, Design.JURA: Barandillas y guardacuerpos de balaustres torneados, moldurados o con tubos en metal gris.

SAVOIEESCADA TRADICIONAL EM FAIA ALISTONADAJURAESCADA TRADICIONAL EM PINHOESCADA DIREITA : Altura chão/chão : 280 cm (sem base de fixação inicial), 13 degraus, profundidade 22 cm – Piso 19 cm. Vão mín.: 220 x 87 cm (rampa Design : 210 x 92 cm)ESCADA COM 1/4 DE VOLTA BAIxO : Altura chão/chão : 300 cm (sem base de fixação inicial), 3 degraus 1/4 de volta + 11 degraus, profundidade 22 cm – Piso 19 cm. Vão mín.: 220 x 87 cm (rampa Design : 220 x 92 cm)ESCADA COM 1/4 DE VOLTA ALTA: Altura chão/chão : 300 cm (sem base de fixação inicial), 11 degraus + 3 degraus 1/4 de volta alto, produndidade: 22 cm – Piso: 19 cm. Vão min.: 250 x 87 cm (rampa Design : 250 x 92 cm)Opções: Espelhos. ¼ de volta (alto ou baixo). Base de fixação inicial (altura + 25 cm máx.). SAVOIE: Rampas e peitoril de balaústres torneados ou moldurados, com 3 tubos metal, Design. JURA: . Rampas e peitoril de balaústres torneados, moldurados o com tubos metal cinzento

SAVOIESCARA TRADITIONALA DIN FAG LAMELARJURASCARA TRADITIONALA DIN RASINOASEVERSIuNEA DREAPTA : îinaltime pardoseala/pardoseala : 280 cm (fara soclu de plecare), 13 trepte. Profunzimea : 22cm. Giron : 19cm.Tremie minima : 210 x 87cm (balustrada Design : 210 x 92 cm)VERSIuNEA Cu TuRNANTA jOS : înaltime pardoseala/pardoseala : 300 cm (fara soclu de plecare), 3 trepte turnanta + 11 trepte. Profunzimea : 22cm. Giron : 19cm.Tremie minima: 220 x 87cm (balustrada Design : 220 x 92 cm)VERSIuNEA Cu TuRNANTA SuS : înaltime pardoseala/pardoseala : 300 cm (fara soclu de plecare), 11 trepte + 3 trepte turnanta. Profunzimea : 22cm. Giron : 19cm.Tremie minima: 250 x 87cm (balustrada Design : 250 x 92 cm)Optiuni: Contratrepte. ¼ turnanta (sus sau jos), soclu de plecare (înaltime +25cm max).SAVOIE: Balustrada si garda de corp cu balustri frezati sau strunjiti, cu 3 tuburi metal, Design.JURA: Balustrada si garda de corp cu balustri frezati sau strunjiti, sau cu tuburi metal vopsiti gri.

300 cm

280 cm

297 cm

278 cm

max.

325 cm 300 cm

280 cm

260 cm

87 cm

297 cm278 cm

259 cm

31 x 220 mm

220 cm

droite - rechts - rightrechts - derechadireita - dreapta

gauche - linksleft - links - izquierda esquerda - stânga

60 c

m

max.305 cm

max.280 cm

260 cm

87 cm

20 cm

88 cm25 cm

31 x 220mm

210 cm

253 cm 234 cm 82 cm

365

cm34

0 cm

320

cm30

0 cm

280

cm

220 cm

95 cm

20 cm

31 x 220 cm

373 cm354 cm

335 cm316 cm

365

cm34

0 cm

320

cm30

0 cm

280

cm

220 cm

95 cm

20 cm

31 x 220 cm

373 cm354 cm335 cm316 cm

365

cm34

0 cm

320

cm30

0 cm

280

cm

220 cm

87 cm

20 cm

31 x 220 cm

358 cm339 cm320 cm301 cm

365

cm

340

cm

320

cm

300

cm

280

cm

220 cm

87 cm

20 cm

31 x 220 cm

358 cm339 cm320 cm301 cm

Page 26: Sogem catalogus 2013

48 49

ARDENNES ESCALIER EN CHÊNE RUSTIQUE LAMELLé ALSACE ESCALIER EN HÊTRE LAMELLéHauteur sol/sol max.: 280 cm. Largeur : 70 cm. 13 marches 19 cm. Giron : 16 cm.Ajustable à vos dimensions.Options : Rampes à balustres et à lisses. Rampe et garde-corps à câbles (100 et 320 cm). Quartier tournant (haut ou bas).

ARDENNES TRAP IN GELAMELLEERD RUSTIEK EIK ALSACE TRAP IN GELAMELLEERD BEUKHoogte vloer/vloer max.: 280 cm. Breedte: 70 cm. 13 treden 19 cm. Aantrede 16 cm.Aanpasbaar aan beschikbare afmetingen.Opties: Baluster of horizontale leuning. Leuning en borstwering met kabels(100 en 320 cm). Kwartslag (boven of beneden).

ARDENNES STAIRCASE IN LAMELLAR RUSTIC OAK ALSACE STAIRCASE IN LAMELLAR BEECHHeight floor/floor max.: 280 cm. Width: 70 cm. 13 treads 19 cm. Going of step: 16 cm.Ajustable to your dimensions.Options: Balusters and strips banisters. Cables balustrade and banister (100 and 320 cm). Winder treads (up or down).

ARDENNES TREPPE AUS RUSTIKALER EICHE LEIMHOLZ ALSACE TREPPE AUS BUCHE LEIMHOLZHöhe Boden/Boden max.: 280 cm. Breite : 70 cm. 13 Stufen 19 cm. Auftritt : 16 cm.Ihren Abmessungen anpassbar.Optionen: Säulengeländer und Leistengeländer. Geländer und Brüstungsgeländer mit Drahtseilen (100 und 320 cm). Wendelung (oben oder unten).

ARDENNES ESCALERA EN ROBLE RÚSTICO ALISTONADO ALSACE ESCALERA EN HAYA ALISTONADAAltura suelo/suelo máx.: 280 cm. Anchura: 70 cm. 13 peldaños 19 cm. Huella: 16 cm.Ajustable a sus dimensiones.Opciones: Barandillas de balaustres y de listones. Barandilla y guardacuerpos con cables (100 y 320 cm). 1/4 de giro (alto o abajo).

ARDENNES ESCADA EM CARVALHO RÚSTICO LAMELADO ALSACE ESCADA EM FAIA LAMELADAAltura chão/chão máx.: 280 cm. Largura: 70 cm. 13 degraus 19 cm. Piso:16 cm.Adaptável à suas dimensões.Opções: Rampas de balaústres e de travessas. Rampa y peitoril com cabos (100 e 320 cm). 1/4 de volta (alto ou baixo).

ARDENNES SCARA DIN STEJAR RUSTIC LAMELAR ALSACESCARA DIN FAG LAMELARInaltime pardoseala/pardoseala : 280 cm. 13 trepte, 190mm. Largime 70 cm. Giron : 160mmAjustabila la dimensiunile dumneavoastraOptiuni : 1/4 turnanta (sus sau jos), balustrada cu balustri, cu lise sau cu cabluri, garda de corp cu cabluri (100 sau 320cm)

260 cm

70 cm

27 x 190 mm

MIN. 175 cm

198 cm214 cm

MA

X280 cm

75 cm

droite - rechts - rightrechts - derechadireita - dreapta

gauche - links left - links - izquierda esquerda - stânga

60 c

m

27 x140 mm

27 x 90 mm

31 x140 mm

1000

mm

31 x 38 mm

30 x 40 mm

ESCALIER TRADI ECOCHÊNE - HÊTRE - SAPINMarches : 19 cm. Giron : 16 cm. Escalier droit : hauteur sol/sol : 280 cm (sans socle) 13 marches. Fourni avec contremarches et rampe à balustres moulurés. Escalier 1/4 tournant : hauteur sol / sol : 280 cm (sans socle). 3 marches 1/4 tournant + 10 marches. Fourni avec contremarches et rampe à balustres moulurés.Options : socle de départ (+ 25 cm recoupable). Rampe supplémentaire pour escalier droit, garde-corps (100 et 320 cm recoupable).

TRAP TRADI ECOEIK - BEUK - DEN Treden: 19 cm. Aantrede: 16 cm. Rechte trap: hoogte vloer/vloer: 280 cm (zonder bloktrede). 13 treden. Geleverd met tegentreden en ingefreesde balusterleuning. Trap met kwartslag: hoogte vloer/vloer: 280 cm (zonder bloktrede). 3 treden kwartslag + 10 treden. Geleverd met tegentreden en ingefreesde balusterleuning.Opties: bloktrede (+ 25 cm inkortbaar). Extra leuning voor rechte trap, borstwering (100 en 320 cm, inkortbaar).

STAIR TRADI ECOOAK - BEECH - FIR Treads: 19 cm. Going of step: 16 cm. Straight stair: Height floor/floor: 280 cm (without base). 13 treads. Delivered with risers and banister with moulded balusters.Stair with winder treads: Height floor/floor: 280 cm (without base). 3 winder treads + 10 treads. Delivered with risers and banister with moulded balusters.Options: Bullnose step (+25 cm can be cut). Extra banister for straight staircase, balustrade (100 and 320 cm, can be cut).

TREPPE TRADI ECOEICHE - BUCHE - FICHTE Stufen: 19 cm. Auftritt: 16 cm. Geradläufige Treppe: Geschosshöhe: 280 cm (ohne Anfangssockel). 13 Stufen, serienmässig mit Setzstufen und gefrästem Säulengeländer.Treppe mit 1/4 Wendelung: Geschosshöhe: 280 cm (ohne Anfagssockel), 3 Stufen Wendelung + 10 Stufen, serienmässig mit Setzstufen und gefrästem Säulengeländer.Optionen: Anfangssockel (+ 25 cm max., kürzbar). Zusätzliches Geländer für geradläufige Treppe, Brüstungsgeländer (100 und 320 cm, kürzbar).

ESCALERA TRADI ECOROBLE - HAYA - ABETO Peldaños: 19 cm. Huella: 16 cm. Escalera recta: Altura suelo/suelo: 280 cm (sin primer peldaño). 13 pelda-ños. Entregado con contrahuellas y barandilla de balaustres moldurados.Escalera con 1/4 de giro: Altura suelo / suelo: 280 cm (sin primer peldaño). 3 peldaños 1/4 de giro + 10 peldaños. Entregado con contrahuellas y barandilla de balaustres moldurados.Opciones: Primer peldaño (+25 cm máx., recortable). Barandilla adicional para escalera recta, guardacuerpos (100 y 320 cm, recortable).

ESCADA TRADI ECOCARVALHO - FAIA - PINHO Degraus: 19 cm. Piso: 16 cm. Escada direita:Altura chão / chão: 280 cm (sem base inicial).13 degraus. Fornecida com espelhos a rampa de balaústres moldurados. Escada com 1/4 de volta: Altura chão / chão: 280 cm (sem base inicial). 3 degraus 1/4 de volta + 10 degraus. Fornecida com espelhos e rampa de balaústres moldurados.Opções: Base de fixação inicial (+ 25 cm máx., recortáveis). Rampa suplementar para escada direita, peitoril (100 e 320 cm, ajustável).

SCARA TRADI ECOSTEJAR - FAG - RASINOASE Trepte : 190mm. Giron : 160 mm.Scara dreapta: înaltime pardoseala/pardoseala : 300 cm (fara soclu de plecare). 13 trepte. Livrata cu contratrepte si balustrada cu balustri frezati. Scara cu 1/4 turnanta : înaltime pardoseala/pardoseala : 300 cm (fara soclu de plecare). 3 trepte turnanta + 10 trepte. Livrata cu contratrepte si balustrada cu balustri frezati.Optiuni : soclu de plecare (înaltime +25cm max), balustrade suplimentare pentru scara dreapta, garda de corp (100 si 320 cm ajustabile).

260 cm

280 cm

85 cm

227 cm243 cm

195 cm

260 cm

280 cm

85 cm

175 cm

211 cm

195 cm

260

cm

280

cm

300

cm

320

cm

220 cm

236 cm

252 cm

268 cm

73,2 cm

ECHELLE PREMIUM EN SAPINMax. 275 cm.Largeur : 50 cm. 13 marches. Ajustable à vos dimensions.Option : Rampe à lisses.

LADDER PREMIUM IN DENMax. 275 cm.Breedte 50 cm. 13 treden.Aanpasbaar aan beschikbare afmetingen. Optie: Horizontale leuning.

FIR MILLER PREMIUM STAIRCASEMax. 275 cm.Width 50 cm. 13 treads.Adjustable to your dimensions.Option: Strips banister.

WANGENSPARTREPPE PREMIUM AUS FICHTEMax. 275 cm.Breite: 50 cm. 13 Stufen.Ihren Abmessungen anpassbar. Option: Leistengeländer.

ESCALERA DE MOLINERO PREMIUM EN ABETOMáx. 275 cm.Anchura 50 cm. 13 peldaños.Ajustable a sus dimensiones. Opción: Barandilla de listones.

ESCADA DE MOLEIRO PREMIUM EM PINHOMáx. 275 cm.Largura 50 cm. 13 degraus.Adaptável à suas dimensões. Opção: Rampa de travessas.

PREMIUM SCARA DE MORAR DIN RASINOASEInaltime : 275 cm. Largime 50 cm. 13 trepte.Ajustabila la dimensiunile dumneavoastra. Optiune: balustrada cu lise.

COTTAGE JUNIOR SAPIN Max. 280 cm.Largeur : 65 cm.13 marches 14 cm. Giron : 16 cm.Ajustable à vos dimensions.Options : Rampe à lisses B «Mini». Quartier tournant (haut ou bas). Socle de départ (hauteur 25 cm).

COTTAGE JUNIOR DENMax. 280 cm.Breedte 65 cm.13 treden 14 cm. Aantrede: 16 cm.Aanpasbaar aan beschikbare afmetingen.Opties: Horizontale leuning B «Mini». Kwartslag (boven of beneden). Bloktrede (hoogte 25 cm).

COTTAGE JUNIOR FIRMax. 280 cm.Width 65 cm.13 treads 14 cm. Going of step: 16 cm.Adjustable to your dimensions.Options: Strips banister B «Mini». Winder treads (up or down). Bullnose step (height 25 cm).

COTTAGE JUNIOR FICHTEMax. 280 cm.Breite 65 cm.13 Stufen 14 cm. Auftritt : 16 cm.Ihren Abmessungen anpassbar.Optionen : Leistengeländer B «Mini». Wendelung (oben oder unten). Anfangssockel (Höhe 25 cm).

COTTAGE JUNIOR ABETOMáx. 280 cm.Anchura 65 cm.13 peldaños 14 cm. Huella: 16 cm.Ajustable a sus dimensiones.Opciones: Barandilla de listones B «Mini». 1/4 de giro (alto o abajo). Primer peldaño (altura 25 cm).

COTTAGE JUNIOR PINHOMáx. 280 cm.Largura 65 cm.13 degraus 14 cm. Piso : 16 cm.Adaptável à suas dimensões.Opções: Rampa de travessas B «Mini». 1/4 de volta (alto ou baixo). Base de fixação inicial (altura 25 cm).

COTTAGE JUNIOR RASINOASEMax. 280 cm.Largime 65 cm .13 trepte 14 cm.Giron : 16 cm.Ajustabila la dimensiunile dumneavoastra.Optiuni : balustrada lisa B „MINI”, 1/4 turnanta (sus sau jos), soclu de plecare (înaltime +25cm max)

COTTAGE MEDIUM SAPINMax. 300 cm. Largeur : 70 cm. 14 marches 19 cm.Giron : 16 cm. Ajustable à vos dimensions.Options : Rampe à lisses C «Maxi». Rampe et garde-corps (100 et 200 cm) sapin/ métal 4 câbles D. Rampe à balustres E.Quartier tournant (haut ou bas). Socle de départ (hauteur 25 cm).

COTTAGE MEDIUM DENMax. 300 cm. Breedte 70 cm. 14 treden 19 cm. Aantrede: 16 cm.Aanpasbaar aan beschikbare afmetingen.Opties: Horizontale leuning C «Maxi». Den/metalen leuning en borstwering (100 en 200 cm) met 4 kabels D. Balusterleuning E. Kwartslag (boven of beneden). Bloktrede (hoogte 25 cm).

COTTAGE MEDIUM FIRMax. 300 cm. Width 70 cm. 14 treads 19 cm. Going of step: 16 cm.Adjustable to your dimensions.Options: Strips banister C «Maxi». Fir/metal banister and balcony balustrade (100 and 200 cm) with 4 cables D. Balusters banister E. Winder treads (up or down). Bullnose step (height 25 cm).

COTTAGE MEDIUM FICHTEMax. 300 cm. Breite 70 cm. 14 Stufen 19 cm. Auftritt : 16 cm.Ihren Abmessungen anpassbar.Optionen : Leistengeländer C «Maxi». Holz/Metall- Geländer und Brüstungsgeländer (100 und 200 cm) mit 4 Drahtseilen D. Säulengeländer E. Wendelung (oben oder unten). Anfangssockel (Höhe 25 cm).

COTTAGE MEDIUM ABETOMáx. 300 cm. Anchura 70 cm. 14 peldaños 19 cm. Huella: 16 cm.Ajustable a sus dimensiones.Opciones: Barandilla de listones C «Maxi». Barandilla y guardacuerpos (100 y 200 cm) abeto/metal con 4 cables D. Barandilla de balaustres E. 1/4 de giro (alto o abajo). Primer peldaño (altura 25 cm).

COTTAGE MEDIUM PINHOMáx. 300 cm. Largura 70 cm. 14 degraus 19 cm. Piso : 16 cm.Adaptável à suas dimensões.Opções : Rampa de travessas C “Maxi”. Rampa e peitoril andar (100 e 200 cm) pinho/metal com 4 cabos D. Rampa debalaústres E. 1/4 de volta (alto ou baixo).Base de fixação inicial (altura 25 cm).

COTTAGE MEDIUM RASINOASEMáx. 300 cm. Largime 70 cm. 14 degraus 19 cm. Giron : 16 cm.Adaptável à suas dimensões.Opções : Rampa de travessas C “Maxi”. Rampa e peitoril andar(100 e 200 cm) pinho/metal com 4 cabos D. Rampa debalaústres E. 1/4 de volta (alto ou baixo). Base de fixação inicial (altura 25 cm).

COTTAGE LARGE SAPINMax. 300 cm. Largeur : 80 cm. 14 marches 19 cm. Giron : 16 cm.Ajustable à vos dimensions.Options : Rampe à lisses C «Maxi». Rampe et garde-corps (100 et 200 cm) sapin/ métal 4 câbles D. Rampe à balustres E. Quartier tournant (haut ou bas). Socle de départ (hauteur 25 cm.).

COTTAGE LARGE DENMax. 300 cm. Breedte : 80 cm. 14 treden 19 cm.Aantrede: 16 cm.Aanpasbaar aan beschikbare afmetingen.Opties: Horizontale leuning C «Maxi». Den/metalen leuning en borstwering (100 en 200 cm) met 4 kabels D. Balusterleuning E. Kwartslag (boven of beneden). Bloktrede (hoogte 25 cm).

COTTAGE LARGE FIRMax. 300 cm. Width 80 cm. 14 treads 19 cm. Going of step: 16 cm.Adjustable to your dimensions.Options: Strips banister C «Maxi». Fir/metal banister and balcony balustrade (100 and 200 cm) with 4 cables D. Balusters banister E. Winder treads (up or down). Bullnose step (height 25 cm).

COTTAGE LARGE FICHTEMax. 300 cm. Breite: 80 cm. 14 Stufen 19 cm. Auftritt : 16 cm.Ihren Abmessungen anpassbar.Optionen : Leistengeländer C «Maxi». Holz/Metall- Geländer und Brüstungsgeländer (100 und 200 cm) mit 4 Drahtseilen D. Säulengeländer E. Wendelung (oben oder unten). Anfangssockel (Höhe 25 cm).

COTTAGE LARGE ABETOMáx. 300 cm. Anchura: 80 cm. 14 peldaños 19 cm. Huella: 16 cm.Ajustable a sus dimensiones.Opciones: Barandilla de listones C «Maxi». Barandilla y guardacuerpos (100 y 200 cm) abeto/metal con 4 cables D. Barandilla de balaustres E. 1/4 de giro (alto o abajo). Primer peldaño (altura 25 cm).

COTTAGE LARGE PINHOMáx. 300 cm. Largura: 80 cm. 14 degraus 19 cm. Piso : 16 cm.Adaptável à suas dimensões.Opções: Rampa de travessas C “Maxi”. Rampa e peitoril andar (100 e 200 cm) pinho/metal com 4 cabos D. Rampa debalaústres E. 1/4 de volta (alto ou baixo). Base de fixação inicial (altura 25 cm).

COTTAGE LARGE RASINOASE Max. 300 cmLargime 80 cm 14 trepte 190 mmGiron : 160 mmAdaptável à suas dimensões.Opções : Rampa de travessas C “Maxi”. Rampa e peitoril andar(100 e 200 cm) pinho/metal com 4 cabos D. Rampa debalaústres E. 1/4 de volta (alto ou baixo). Base de fixação inicial (altura 25 cm).

1000

mm

260

cm

280

cm

300

cm

320

cm

Max

. 340

cm

218 cm220 cm

227 cm

234 cm236 cm

243 cm

250 cm252 cm

259 cm

266 cm268 cm

275 cm

281 cm

291 cm

JUNIOR

MEDIUM

LARGE

JUNIOR

MEDIUM

68,2 cm

73,2 cmLARGE

83,2 cm

max.

305 cm

max.

280 cm

JUNIOR

260 cm

70 cm

27 x 140 mm

175 cm

214 cm198 cm

65 cm

max.

325 cm

max.

300 cm

MEDIUM

280 cm

75 cm

31 x 190 mm

175 cm

70 cm230 cm214 cm

max.

325 cm

max.

300 cm

LARGE

280 cm

85 cm

31 x 190 mm

175 cm

80 cm230 cm214 cm

MINI

27 x 55 mm

27 x 55 mm

1150 mm

BMAXI

31 x 90 mm31 x 140 mm

C

30 x 40 mm

D

31 x 140 mm

31 x 38 mm

E

70 cm

Page 27: Sogem catalogus 2013

50 51

OSAKAESCALIER À PAS DéCALéSHêtre lamelléHauteur sol/sol max.: 280 cm (recoupable).Largeur : 60 cm + rampe.13 marches 19 cm. Option : Rampe à lisses.

OSAKATRAP MET UITGEZAAGDE TREDENGelamelleerd beukHoogte vloer/vloer max.: 280 cm (inkortbaar). Breedte: 60 cm + leuning.13 treden 19 cm. Optie: Horizontale leuning.

OSAKASTAIR WITH STAGGERED TREADSLamellar beechHeight floor/floor max.: 280 cm (can be cut). Width: 60 cm + banister.13 treads 19 cm. Option: Strips banister.

OSAKATREPPE MIT VERSETZTEN STUFENBuche LeimholzHöhe Boden/Boden max.: 280 cm (kann gekürzt werden). Breite: 60 cm + Geländer.13 Stufen 19 cm.Option: Leistengeländer.

OSAKAESCALERA CON PELDAñOS ALTERNADOSHaya alistonadaAltura suelo/suelo máx.: 280 cm (recortable).Anchura: 60 cm + barandilla.13 peldaños 19 cm.Opción: Barandilla de listones.

OSAKAESCADA DE PASSOS ESPAÇADOSFaia lameladaAltura chão/chão máx.: 280 cm (recortáveis).Largura : 60 cm + rampa.13 degraus 19 cm. Opção : Rampa de travessas.

OSAKASCARA CU PASI DECALATI DIN FAE LAMELARInaltimea pardoseala/pardoseala : 280 cm (ajustabilà)Lagrime : 60cm + balustrada13 trepte de 19 cmOptiune : balustrada lisa

GALAxYESCALIER GAIN DE PLACE EN MULTIPLEx HÊTRE Escalier à marches modulables.Hauteur max. 282 cm. Largeur 64 cm.11 marches multiplex hêtre verni épaisseur 30 mm. Entretoise réglable de min. 19 cm à max. 23,5 cm. Rampe et structure en métal laqué gris. Ajustable à vos dimensions.Options : Palier + support métal. Marche supplémentaire + support métal. Rampe métal supplémentaire. Garde-corps (module de 150 cm).

GALAxYRUIMTEBESPARENDE TRAP IN MULTIPLEx BEUK Modulaire trap. Hoogte max. 282 cm. Breedte 64 cm. 11 treden multiplex vernist beuk dikte 30 mm. Tussenstuk regelbaar vanaf min. 19 cm tot max. 23,5 cm.Leuning en structuur grijs gelakt metaal.Aanpasbaar aan beschikbare afmetingen.Opties: platform + metalen steun. Extra trede + tussenstuk metaal. Extra leuning. Borstwering (module van 150 cm).

GALAxYSPACESAVER STAIRCASE IN MULTIPLEx BEECH Stair with modular treads. Height max. 282 cm. Width 64 cm. 11 treads multiplex beech varnished 30 mm thickness. Spacer adjustable from min. 19 cm to max. 23,5 cm.Banister and structure grey lacquered metal.Adjustable to your dimensions.Options: Landing + metal spacer. Extra tread + metal spacer. Extra banister metal. Balustrade (module of 150 cm)

GALAxYRAUMSPARTREPPE AUS BUCHE MULTIPLEx Höhenverstellbare Treppe. Höhe max.: 282 cm. Breite 64 cm. 11 Stufen aus Buche Multiplex lackiert, 30 mm dick. Stufenträger von min. 19 cm bis max. 23,5 cm verstellbar. Geländer und Stufenträger Metall grau lackiert.Ihren Abmessungen anpassbar.Optionen: Podest + Metallzwischenstück. Zusatzstufe + Metallstruktur. Zusätzliches Metallgeländer. Brüstungsgeländer (Element von 150 cm).

GALAxYESCALERA AHORRO ESPACIO EN MULTIPLEx HAYA Escalera con peldaños modulables.Altura máx.: 282 cm. Anchura 64 cm.11 peldaños en multiplex haya barnizada espesor 30 mm. Separadores regulables de min. 19 cm hasta máx. 23,5 cm. Barandilla y estructura metal lacado gris. Ajustable a sus dimensiones.Opciones: Descansillo + separador metálico. Peldaño adicional + separador metálico. Barandilla metálica adicional.Guardacuerpos (módulo de 150 cm)

GALAxYESCADA POUPA ESPAÇO EM MULTIPLEx DE FAIA Escada com degrau regulável. Altura máx.: 282 cm. Largura 64 cm. 11 degraus multiplex de faia envernizado 30 mm de espessura.Estrutura regulável de min. 19 cm a máx. 23,5 cm.Rampa e estrutura de metal lacado cinzento.Adaptável à suas dimensões.Opções: Patamar + suporte metálico. Degrau suplementar + suporte metálico. Rampa metálica suplementar. Peitoril (módulo de 150 cm).

GALAxYSCARA CU TREPTE MODULAREInaltime max 282 cm, largime 64 cm.11 trepte din placaj de fag lacuit grosime 30 mm. Distantier ajustabil din metal de min. 19 cm pâna la max. 23,5 cm.Balustrada si structura metalica vopsita gri.Ajustabila la dimensiunile dumneavoastraOptiuni : palier de odihna + suport reglabil. Balustrada metalica suplimentara. Kit treapta suplimentara. Garda de corp (modul 150 cm)

115

cm

97 cm

149

cm

94 cm

60 cm

132

cm

120 cm

64 cm

69 cm

31 x 190 mm

H=Min. 250 cmMax. 280 cm

Min. 134 cmMax. 184 cm 60 cm

31 x 190 mm

TOKYOESCALIER À PAS DéCALéSSapinHauteur sol/sol max.: 280 cm (recoupable).Largeur : 54 cm + rampe.13 marches en sapin 19 cm.Rampe à lisses incluse.

TOKYOTRAP MET UITGEZAAGDE TREDENDenHoogte vloer/vloer max.: 280 cm (inkortbaar).Breedte: 54 cm + leuning.13 treden in den 19 cm.Horizontale leuning inbegrepen.

TOKYOSTAIR WITH STAGGERED TREADSFirHeight floor/floor max.: 280 cm (can be cut). Width: 54 cm + banister.13 treads in fir 19 cm.Strips banister enclosed.

TOKYOTREPPE MIT VERSETZTEN STUFENFichteHöhe Boden/Boden max.: 280 cm (kann gekürzt werden). Breite : 54 cm + Geländer.13 Stufen aus Fichte19 cm.Leistengeländer einbegriffen.

TOKYOESCALERA CON PELDAñOS ALTERNADOSAbetoAltura suelo/suelo máx.: 280 cm (recortable).Anchura: 54 cm + barandilla.13 peldaños en abeto 19 cm.Barandilla de listones incluida.

TOKYOESCADA DE PASSOS ESPAÇADOSPinhoAltura chão/chão máx.: 280 cm (recortáveis).Largura: 54 cm + rampa.13 degraus pinho 19 cm.Rampa de travessas incluída.

TOKYOSCARA CU PASI DECALAT DIN RASINOASEInaltimea pardoseala/pardoseala : 280 cm (ajustabilà )Lagrime : 54cm + balustrada13 trepte de 19 cmBalustrada lisa inclusa

280 cm

160 cm

54 cm

31 x 190 mm

31 x 86 cm

31 x 86 cm

31 x 190 cm

PHOENIxESCALIER GAIN DE PLACE EN VALCHROMAT® NOIRHauteur sol/sol : de 241 à 285 cmLargeur 75 cm11 marches en Valchromat® noir, finition huile RubioStructure réglable de 20 à 24 cmSupport en métal laqué grisOptions : rampe et garde-corps alu, palier, marche supplémentaire

PHOENIxRUIMTEBESPARENDE TRAP IN VALCHROMAT® ZWARTHoogte vloer/vloer: van 241 tot 285 cmBreedte 75 cm11 treden in Valchromat® zwart, afwerking Rubio olieRegelbare structuur tussen 20 en 24 cmTussenstukken in grijs gelakt metaalOpties : leuning en borstwering alu, platform, extra trede

PHOENIxSPACESAVER STAIRCASE IN VALCHROMAT® BLACKHeight floor/floor: from 241 to 285 cm75 cm width11 treads in Valchromat® black with finishing oil RubioStructure adjustable from 20 to 24 cmGrey lacquered metal spacerOptions : aluminium banister and balustrade, landing, extra treads

PHOENIxRAUMSPARTREPPE AUS VALCHROMAT® SCHWARZGeschosshöhe von 241 bis 285 cmBreite 75 cm11 Stufen aus Valchromat® schwarz, mit Rubio-Öl endbehandeltStufen höhenverstellbar von 20 bis 24 cmunterkonstruktion aus grau lackierten MetallOptionen : Alugeländer und Brüstungsgeländer, Podest, Zusatzstufe

PHOENIxESCALERA AHORRO ESPACIO EN VALCHROMAT® NEGROAltura suelo/suelo : de 241 hasta 285 cmLargura 75 cm11 peldaños en Valchromat® negroEstructura regulable de 20 hasta 24 cmSeparadores en metal lacado grisOpciones: barandilla y guardacuerpos aluminio, descansillo, peldaño suplementario

PHOENIxESCADA POUPA ESPAÇO EM VALCHROMAT® PRETOAltura chão/chão : de 241 a 285 cmLargura 75 cm11 degraus em Valchromat® preto com acabamento óleo RubioEstrutura regulável de 20 a 24 cmSuporte em metal lacado cinzentoOpções: rampa e peitoril alumínio, patamar, degrau suplementar

PHOENIxSCARA PENTRU SPATII REDUSE DIN VALCHROMAT® NEGRUInaltime sol/sol : de la 241 la 285 cmLargime 75 cm11 trepte din Valchromat® negru, finisare cu ulei RubioStructura reglabila de la 20 la 24 cmSuport din metal vopsit griOptiuni : balustrada si garda de corp aluminiu, palier, treapta suplimentara

31 x 86 mm

KRONOSESCALIER 1/2 SPIRALE EN MULTIPLEx HÊTRE Hauteur max. : 299 cm. Dimension 120 x 60 cm.Trémie rectangulaire 125 x 65 cm. 12 marches multiplex hêtre verni naturel, épaisseur 30 mm, profondeur 20 cm. Rampe et entretoises (Ø 90 mm) en métal laqué gris.Ajustable à vos dimensions.

KRONOSHALVE SPIRAALTRAP IN MULTIPLEx BEUK Hoogte max. : 299 cm. Afmeting: 120 x 60 cm.Rechthoekig trapgat 125 x 65 cm. 12 treden naturel vernist multiplex beuk, dikte 30 mm, diepte 20 cm. Leuning en tussenstukken (Ø 90 mm) in grijs gelakt metaal.Aanpasbaar aan beschikbare afmetingen

KRONOS1/2 SPIRAL STAIRCASE IN MULTIPLEx BEECH Max. height : 299 cm. Dimension : 120 x 60 cm.Rectangular stair cavity 125 x 65 cm. 12 treads multiplex beech natural varnished, thickness 30 m, depth 20 cm. Banister and spacers (Ø 90 mm) in grey lacquered metal.Adjustable to your dimensions.

KRONOS1/2-SPINDELTREPPE AUS BUCHE MULTIPLEx Höhe max. 299 cm, Abmessung 120 x 60 cmRechteckige Deckenöffnung 125 x 65 cm.12 Stufen Buche Multiplex lackiert, 30 mm dick, 20 cm tief. Mittelsäule (Ø 90 mm) und Geländer aus grau lackiertem Metall.Ihren Abmessungen anpassbar.

KRONOSESCALERA 1/2 CARACOL EN MULTIPLEx HAYA Altura máx.: 299 cm. Dimensión : 120 x 60 cm.Hueco rectangular 125 x 65 cm. 12 peldaños múltiplex haya barniz natural, espesor 30 mm,profundidad 20 cm. Barandilla y separadores (Ø 90 mm) en metal lacado gris.Ajustable a sus dimensiones

KRONOSESCADA 1/2 ESPIRAL EM MULTIPLEx DE FAIA Altura máx.: 299 cm. Dimensão : 120 x 60 cm.Vão rectangular 125 x 65 cm. 12 degraus multiplex faia envernizada natural, espessura 30 mm, profundidade 20 cm. Rampa e espaçadores (Ø 90 mm) em metal lacado cinzento.Adaptável à suas dimensões.

KRONOSSCARA 1/2 SPIRALA DIN FAG MULTIPLExInaltime max : 299 cm. Dimensiuni : 120 x 60 cm.Nisa acces etaj dreptunghiulara : 125 x 65 cm12 trepte multiplex fag lacuit natural, grosime 30 mm, largime 20 cm. Balustrada si distantiere diam. 90 mm din metal vopsit gri. Ajustabila la dimensiunile dumneavoastra.

SATURNEESCALIER 1/2 SPIRALE EN SAPIN Hauteur max.: 299 cm. Dimensions : 120 x 60 cm ou 140 x 70 cm. Trémie rectangulaire 125 x 65 cm / 145 x 75 cm. 12 marches sapin, profondeur 20 cm. Entretoises sapin Ø 90 mm. Rampe métal laqué noir. Ajustable à vos dimensions.

SATURNEHALVE SPIRAALTRAP IN DEN Hoogte max.: 299 cm. Afmetingen: 120 x 60 cm of 140 x 70 cm. Rechthoekig trapgat 125 x 65 cm / 145 x 75 cm. 12 treden den, diepte 20 cm.Tussenstukken den Ø 90 mm.Leuning zwart gelakt metaal.Aanpasbaar aan beschikbare afmetingen.

SATURNE1/2 SPIRAL STAIRCASE IN FIR Height max.: 299 cm. Dimensions: 120 x 60 cm or 140 x 70 cm. Rectangular stair cavity 125 x 65 cm / 145 x 75 cm. 12 treads fir, depth 20 cm. Spacers fir Ø 90 mm.Banister in black lacquered metal.Adjustable to your dimensions.

SATURNE1/2 -SPINDELTREPPE AUS FICHTE Höhe max.: 299 cm. Abmessungen: 120 x 60 cm oder 140 x70 cm. Rechteckige Deckenöffnung 125 x 65 cm / 145 x 75 cm. 12 Stufen aus Fichte, 20 cm tief. Spindel aus Fichte Ø 90 mm.Metallgeländer schwarz lackiert.Ihren Abmessungen anpassbar.

SATURNEESCALERA 1/2 CARACOL EN ABETO Altura máx.: 299 cm. Dimensiones: 120 x 60 cm o 140 x 70 cm. Hueco rectangular 125 x 65 cm / 145 x75 cm. 12 peldaños abeto, profundidad 20 cm.Separadores en abeto Ø 90 mm.Barandilla en metal lacado negro.Ajustable a sus dimensiones.

SATURNEESCADA 1/2 ESPIRAL EM PINHO Altura máx.: 299 cm. Dimensões : 120 x 60 cm ou 140 x 70 cm. Vão rectangular 125 x 65 cm / 145 x 75 cm. 12 degraus pinho, profundidade 20 cm.Espaçadores em pinho Ø 90 mm. Rampa em metal lacado preto.Adaptável à suas dimensões.

SATURNESCARA1/2 SPIRALA DIN RASINOASEInaltime max : 299 cm. Dimensiuni : 120 x 60 cm sau 140 x 70 cm. Nisa acces etaj dreptunghiulara 125 x 65 cm / 145 x 75 cm.12 trepte din rasinoase, lagrime 20 cm. Distantiere din rasinoase 90 mm. Balustrada de metal vopsita negru. Ajustabila la dimensiunile dumneavoastra.

KronosMax.

299 cm

SaturneMax.

299 cm

RéversibleOmkeerbaarReveersibleUmkehrbarReversibleReversivelReversibil

Min. 1250 mm

650 mm

Min. 1250/1450 mm

650 mm/750 mm

Page 28: Sogem catalogus 2013

52 53

COLUMBIA - VEGA Hauteur arrivée niveau palier : max. 315 cmØ 120 et 140 cm13 marches réglables de 20,5 à 22,5 cmOptions : kit marche supplémentaire, garde-corps étageCOLuMBIA : marches, entretoises, main courante Ø 50 mm et palier carré (recoupable) en chêne massif finition huile Sioux White, rampe à balustres laqués grisVEGA : marches en hêtre massif teinté et verni + palier carré (recoupable), rampe métal laqué gris, main courante en hêtre massif teinté et verni.

COLUMBIA - VEGA Hoogte niveau platform: max. 315 cmØ 120 en 140 cm13 regelbare treden tussen 20,5 en 22,5 cmOpties: kit extra trede, borstwering op verdiepCOLuMBIA: treden, tussenstukken, handgreep Ø 50 mm en vierkant platform (inkortbaar) in massief eik afwerking olie Sioux White, balusterleuning grijs gelaktVEGA: treden in massief beuk getint en vernist + vierkant bloktrede (inkortbaar), baluster grijs gelakt metaal, handgreep in massief beuk getint en vernist

COLUMBIA - VEGA Height till landing: max. 315 cmØ 120 and 140 cm13 treads adjustable from 20,5 to 22,5 cmOptions: kit extra tread, balcony balustradeCOLuMBIA: treads, spacers, handrail Ø 50 mm and square landing (can be cut) in solid oak with finishing oil Sioux White, balusters banister metal grey lacqueredVEGA: treads solid beech stained and varnished + square landing (can be cut ), banister metal grey lacquered, handrail solid beech stained and varnished.

COLUMBIA - VEGA Höhe Oberfläche Podest: max. 315 cmØ 120 und 140 cmStufen höhenverstellbar von 20,5 bis 22,5 cmOptionen : Zusatzstufenset, BrüstungsgeländerCOLuMBIA: Stufen, Spindel, quadratisches Podest (anpassbar) und Handlauf (Ø 50 mm) aus massiver geölter Eiche Sioux White, Geländers-täbe in grau lackiertem MetallVEGA : Stufen aus Buche Massivholz getönt und lackiert + quadra -tisches Podest (anpassbar), grau lackiertes Metallgeländer, Handlauf aus Buche Massivholz getönt und lackiert

COLUMBIA - VEGA Altura nivel descansillo: máx. 315 cmØ 120 y 140 cm13 peldaños regulables de 20,5 hasta 22,5 cmOpciones: kit peldaño suplementario, guardacuerposCOLuMBIA: peldaños, separadores, pasamanos Ø 50 mm y descansillo cuadrado (recortable) en roble macizo con acabado al aceite Sioux White, barandilla de balaustres lacados grisVEGA: peldaños haya maciza teñida y barnizada + descansillo cuadrado (recortable). Barandilla lacada gris, pasamanos en haya maciza teñida y barnizada

COLUMBIA - VEGA Altura chegada ao nivel do patamar: max. 315 cmØ 120 e 140 cm13 degraus regulável de 20,5 a 22,5 cmOpções: degrau suplementar, peitoril andarCOLuMBIA: degraus, espaçadores, corrimão Ø 50 mm e patamar quadrado (recortáveis) em carvalho maciço com acabamento óleo Sioux White, rampa de balaústres lacados cinzentoVEGA: degraus em faia maciça pintada e envernizada + patamar quadrado (recortáveis). Balaústres em metal lacado cinzento, corrimão em faia maciça pintada e envernizada

COLUMBIA - VEGA Inaltime la nivel plafon : max. 315 cmØ 120 si 140 cm13 trepte reglabile de la 20,5 la 22,5 cmOptiuni : kit treapta suplimentara, garda de corp la etajCOLuMBIA: trepte, distantiere si mâna curenta Ø 50 mm, palier patrat (ajustabil) din stejar masiv finisare cu ulei Sioux White, balustrada cu balustri vopsiti griVEGA: trepte fag lamelar baituit si lacuit + palier patrat (ajustabil), balustrada cu balustri din metal vopsit gri si mana curenta din lemn fag baituit si lacuit

Min. 1250/1450 mm

Réversible Omkeerbaar Reveersible UmkehrbarReversible Reversivel

Reversibil

120

140

COLUMBIA - VEGA

CALYPSOESCALIER SPIRALE EN HÊTRE LAMELLé Hauteur arrivée niveau palier : max. 289 cm. Ajustable (50 mm) sur la première marche.Ø 120 et 140 cm. 13 marches hêtre lamellé, verni naturel. Entretoises métal laqué gris métallisé. Rampe en métal gris. Main courante en PVC.Palier triangulaire recoupable pour trémie ronde.Options : Garde-corps étage module de 100 cm. Marche supplémentaire + support métal.

CALYPSOSPIRAALTRAP IN GELAMELLEERD BEUK Hoogte boven platform : max. 289 cm. Aanpasbaar (50 mm) eerste trede.Ø 120 en 140 cm. 13 treden naturel vernist gelamelleerd beuk. Tussenstukken grijs gelakt metaal. Leuning grijs metaal. Handgreep in PVC. Driehoekig platform inkortbaar voor afgerond trapgat.Opties: Borstwering op verdieping module van 100 cm. Extra trede + metalen tussenstuk.

CALYPSOSPIRAL STAIRWAY IN LAMELLAR BEECH Height till landing: max. 289 cm. Adjustable (50 mm) on the 1st tread.Ø 120 and 140 cm. 13 treads lamellar beech natural varnish. Spacers grey lacquered metal. Grey metal banister. PVC handrail. Triangular landing which can be cut for round stair cavity.Options: Balustrade module of 100 cm. Extra tread + metal spacer.

CALYPSOSPINDELTREPPE AUS BUCHE LEIMHOLZ Geschosshöhe : max. 289 cm. (Podesthöhe). Erste Stufe höhenverstellbar (50 mm).Ø 120 und 140 cm. 13 Stufen Buche Leimholz naturfarben lackiert. Spindel aus Metall grau lackiert. Geländer Metall grau. Kunststoff Handlauf. Dreieckiges Podest, kann einer runden Deckenöffnung angepasst werden.Optionen: Brüstungsgeländer Element von 100 cm. Zusatzstufe + Metallstruktur.

CALYPSOESCALERA DE CARACOL EN HAYA LAMELADA Altura nivel descansillo: máx. 289 cm. Ajustable (50 mm) sobre el primer peldaño.Ø 120 y 140 cm. 13 peldaños en haya lamelada barniz natural. Separadores metal lacado gris. Barandilla metal gris. Pasamanos en PVC. Descansillo triangular recortable para hueco redondo.Opciones: Guardacuerpos módulo de 100 cm. Peldaño adicional + separador metálico.

CALYPSOESCADA DE CARACOL EM FAIA LAMELADA Altura chegada ao nivel do patamar : máx. 289 cm. Recortáveis (50 mm) à primeiro degrau.Ø 120 e 140 cm. 13 degraus em faia lamelada envernizada natural. Espaçadores em metal lacado cinzento. Rampa de metal cinzento. Corrimão em PVC. Patamar triangular recortáveis para vão redondo.Opções: Peitoril andar mòdulo 100 cm. Degrau suplementar + suporte metálico.

CALYPSOSCARA SPIRALA DIN FAG LAMELARInaltimea de sosire la nivelul palierului : max. 289cmReglaj de 50mm la prima treapta. Diametru 120 si 140cm.13 trepte din fag lamelar lacuit natur. Distantiere din metal vopsite gri.Balustrada de-a lungul scarii din metal vopsita gri cu mana curenta din PVC. Palier triunghiular, poate fi adaptat la o nisa de acces etaj rotunda.Optiuni : balustrada parapet de 140cm (se poate scurta). Kit treapta suplimentara.

Min. 1250/1450 mm

Ø 1200/1400 mm

120

140

CALYPSO

SIRIUSESCALIER SPIRALE EN MULTIPLEx HÊTRE Hauteur arrivée niveau palier : max. 309 cm.Entretoise réglable de 20,5 à 22,1 cm.Ø 120 et 140 cm. 13 marches en multiplex hêtre verni + palier carré (recoupable pour trémie ronde ou carrée). Rampe métal laqué noir. Main courante en PVC flexible. Options : Garde-corps étage, marche supplémentaire.

SIRIUSSPIRAALTRAP IN MULTIPLEx BEUK Hoogte boven platform : max. 309 cm.Tussenstuk aanpasbaar vanaf 20,5 tot 22,1 cm.Ø 120 en 140 cm. 13 treden in gevernist multiplex beuk + vierkant platform (inkortbaar voor afgerond of vierkant trapgat). Baluster zwart gelakt metaal. Flexibele PVC handgreep.Opties: Borstwering op verdiep, extra trede.

SIRIUSSPIRAL STAIRWAY IN MULTIPLEx BEECH Height till landing: max. 309 cm.Spacer adjustable from 20,5 to 22,1 cm.Ø 120 and 140 cm. 13 treads in varnished beech multiplex + square landing (can be cut for round or square stair cavity). Banister metal black lacquered. PVC flexible handrail.Options: Balcony balustrade, extra tread.

SIRIUSSPINDELTREPPE AUS BUCHE MULTIPLEx Geschoßhöhe : max. 309 cm.Höhenverstellbare Stufen von 20,5 bis 22,1 cm. Ø 120 und 140 cm. 13 Stufen Buche Multiplex lackiert + quadratisches Podest (kann gekürzt werden für runde oder quadratische Deckenöffnung). Schwarz lackiertes Metallgeländer. Handlauf aus biegsamen PVC.Optionen: Brüstungsgeländer, zusätzliche Stufen.

SIRIUSESCALERA DE CARACOL EN MULTIPLEx HAYA Altura nivel descansillo: máx. 309 cm.Separadores regulables de 20,5 hasta 22,1 cm.Ø 120 y 140 cm. 13 peldaños en haya múltiplex barnizada + descansillo cuadrado (recortable para hueco redondo o cuadrado). Barandilla lacada negro. Pasamanos PVC flexible.Opciones: Guardacuerpos nivel superior, peldaño adicional.

SIRIUSESCADA DE CARACOL EM MULTIPLEx DE FAIA Altura chegada ao nivel do patamar : máx. 309 cm.Espaçadores regulável de 20,5 a 22,1 cm.Ø 120 e 140 cm. 13 degraus multiplex de faia envernizado + patamar quadrado (recortáveis para vão redondo ou quadrado). Balaústres em metal lacado preto. Corrimão em PVC flexível.Opções: Peitoril andar, degrau suplementar.

SIRIUSSCARA SPIRALA DIN FAG MULTIPLExInaltimea de sosire la nivelul palierului : max. 309 cmDistantiere metal vopsit negru, reglabile de la 20,5 la 22,1 cm.Diametru 120 si 140 cm.13 trepte placaj fag lacuit + palier patrat (poate fi decupat pentru gol de scara rotund sau patrat).Balustrada cu balustri din metal vopsit negru si mana curenta din PVC flexibil.Optiuni : garda de corp etaj, treapta suplimentara

Min. 1250/1450 mm

Réversible Omkeerbaar Reveersible UmkehrbarReversible Reversivel

Reversibil

120

140

APPOLLOESCALIER SPIRALE EN MéTAL LAQUé GRIS FONCé

Hauteur arrivée au niveau palier : max. 299 cmØ 120 et 140 cm

12 marches réglables de 21 à 23 cmMarches et entretoises en métal laqué gris foncé

Rampe en métal avec 4 câbles acierOptions : kit marche supplémentaire, garde-corps étage

APPOLLOSPIRAALTRAP IN DONKERGRIJS GELAKT METAAL

Hoogte niveau platform : max. 299 cmØ 120 en 140 cm

12 regelbare treden tussen 21 en 23 cmTreden en tussenstukken in donkergrijs gelakt metaal

Metalen leuning met 4 staalkabelsOpties: kit extra trede, borstwering op verdiep

APPOLLOSPIRAL STAIRWAY IN DARK GREY LACQUERED METAL

Height till landing: max. 299 cmØ 120 and 140 cm

12 treads adjustable from 21 to 23 cmTreads and spacers dark grey lacquered metal

Banister metal with 4 steel cablesOptions: kit extra tread, balcony balustrade

APPOLLOSPINDELTREPPE IN DUNKELGRAU LACKIERTEM METALL

Höhe Oberfläche Podest : max. 299 cmØ 120 und 140 cm

12 Stufen, höhenverstellbar von 21 bis 23 cmStufen und Spindelteile in dunkelgrau lackiertem Metall

Metallgeländer mit 4 DrahtseilenOptionen : Zusatzstufenset, Brüstungsgeländer

APPOLLOESCALERA DE CARACOL EN METAL LACADO GRIS OSCURO

Altura nivel descansillo: max. 299 cmØ 120 y 140 cm

12 peldaños regulables de 21 hasta 23 cmPeldaños y separadores en metal lacado gris oscuro

Barandilla en metal con 4 cables de aceroOpciones: kit peldaño suplementario, guardacuerpos

APPOLLOESCADA DE CARACOL EM METAL LACADO CINZENTO ESCURO

Altura chegada ao nivel do patamar: max. 299 cmØ 120 e 140 cm

12 degraus regulável de 21 a 23 cmDegraus e espaçadores em metal lacado cinzento escuro

Rampa em metal com 4 cabos de açoOpções: degrau suplementar, peitoril andar

APPOLLOSCARA SPIRALA DIN METAL VOPSIT GRI îNCHIS

Inaltime la nivel palier : max. 299 cmØ 120 si 140 cm

12 trepte reglabile de la 21 la 23 cmTrepte si distantiere din metal vopsit gri închis

Balustrada din metal cu 4 cabluri din otelOptiuni : kit treapta suplimentara, garda de corp la etaj

SIRIUS

120

140

APPOLLO

APPOLLO

Page 29: Sogem catalogus 2013

54 55

120

120

140

140

DISCOVERYESCALIER SPIRALE EN VALCHROMAT® NOIRHauteur arrivée niveau palier : max. 309 cm. Ø 120 et 140 cm13 marches en Valchromat® noir finition huile RubioMarches réglables de 20,5 à 22,1 cmEntretoises en métal laqué gris métalliséRampe avec poteaux aluminium et câbles inoxMain courante en PVC noirPalier carré (recoupable) en Valchromat® noirOptions : kit marche supplémentaire, garde-corps étage

DISCOVERYSPIRAALTRAP IN VALCHROMAT® ZWARTHoogte niveau platform: max. 309 cm. Ø 120 en 140 cm13 treden in Valchromat® zwart afwerking Rubio olieRegelbare treden tussen 20,5 en 22,1 cmTussenstukken in metallic grijs gelakt metaal Leuning palen aluminium en inox kabelsHandgreep in PVC zwart Vierkant platform (inkortbaar) in Valchromat® zwartOpties: kit extra trede, borstwering op verdiep

DISCOVERYSPIRAL STAIRWAY IN VALCHROMAT® BLACKHeight till landing: max. 309 cm. Ø 120 and 140 cm13 treads in Valchromat® black with finishing oil RubioTreads adjustable from 20,5 to 22,1 cmMetallic grey lacquered metal spacersBanister with aluminium posts and inox cablesHandrail in PVC blackSquare landing (can be cut) in Valchromat® blackOptions: kit extra tread, balcony balustrade

DISCOVERYSPINDELTREPPE AUS VALCHROMAT® SCHWARZHöhe Oberfläche Podest : max. 309 cm. Ø 120 und 140 cm13 Stufen aus Valchromat® schwarz, mit Rubio-Öl endbehandeltStufen höhenverstellbar von 20,5 bis 22,1 cmMetallteile grau lackiertGeländerpfosten in Aluminium mit Edelstahl-DrahtseilenHandlauf in schwarzem KunststoffQuadratisches Podest (anpaßbar) aus schwarzem Valchromat®Optionen : Zusatzstufenset, Brüstungsgeländer

DISCOVERYESCALERA DE CARACOL EN VALCHROMAT® NEGROAltura nivel descansillo: máx. 309 cm. Ø 120 y 140 cm13 peldaños en Valchromat® negro con acabado al aceite RubioPeldaños regulables de 20,5 hasta 22,1 cmSeparadores en metal lacado gris metalizadoBarandilla con postes aluminio y cables inoxPasamanos PVC negroDescansillo cuadrado (recortable) en Valchromat® negroOpciones: kit peldaño suplementario, guardacuerpos

DISCOVERYESCADA DE CARACOL EM VALCHROMAT® PRETOAltura chegada ao nivel do patamar: max. 309 cm. Ø 120 e 140 cm13 degraus em Valchromat® preto com acabamento óleo RubioDegraus regulável de 20,5 a 22,1 cmEspaçadores em metal lacado cinzento metalizadoRampa com postes alumínio e cabos inoxCorrimão en PVC pretoPatamar quadrado (recortáveis) em Valchromat® pretoOpções: degrau suplementar, peitoril andar

DISCOVERYSCARA SPIRALA DIN VALCHROMAT® NEGRUInaltime la nivel plafon : max. 309 cm. Ø 120 si 140 cm13 trepte din Valchromat® negru finisate cu ulei RubioTrepte reglabile de la 20,5 la 22,1 cmDistantiere din metal vopsit gri metalizat Balustrada cu picioare din metal si cabluri inoxMâna curenta din PVC negruPalier patrat (ajustabil) din Valchromat® negruOptiuni : kit treapta suplimentara, garda de corp la etaj

CHALLENGERESCALIER SPIRALE EN MéTAL LAQUé EFFET ROUILLéHauteur arrivée au niveau palier : max. 299 cmØ 120 et 140 cm12 marches réglables de 21 à 23 cmMarches et entretoises en métal laqué effet rouilléRampe à balustres laqués et main courante en PVCPalier universel transformableOptions : kit marche supplémentaire, garde-corps étage

CHALLENGERSPIRAALTRAP IN ROESTKLEURIG GELAKT METAALHoogte niveau platform : max. 299 cmØ 120 en 140 cm12 regelbare treden tussen 21 en 23 cmTreden en tussenstukken in roestkleurig gelakt metaalLeuning met balusters gelakt en handgreep in PVCAanpasbaar universeel platform Opties: kit extra trede, borstwering op verdiep

CHALLENGERSPIRAL STAIRWAY IN METAL LACQUERED RUSTY EFFECTHeight till landing: max. 299 cmØ 120 and 140 cm12 treads adjustable from 21 to 23 cmTreads and spacers metal lacquered rusty effectBalusters banister lacquered and PVC handrailAdaptable universal landingOptions: kit extra tread, balcony balustrade

CHALLENGERSPINDELTREPPE IN LACKIERTEM METALL MIT ROSTEFFEKTHöhe Oberfläche Podest : max. 299 cmØ 120 und 140 cm12 Stufen, höhenverstellbar von 21 bis 23 cmStufen, Spindelteile und Geländerstäbe in lackiertem Metall mit RosteffektHandlauf aus KunststoffAnpassbares PodestOptionen : Zusatzstufenset, Brüstungsgeländer

CHALLENGERESCALERA DE CARACOL EN METAL LACADO ASPECTO HERRUMBROSOAltura nivel descansillo: max. 299 cmØ 120 y 140 cm12 peldaños regulables de 21 hasta 23 cmPeldaños y separadores en metal lacado aspecto herrumbrosoBarandilla de balaustres lacados y pasamanos PVCDescansillo universal transformableOpciones: kit peldaño suplementario, guardacuerpos

CHALLENGERESCADA DE CARACOL EM METAL LACADO ASPECTO ENFER-RUJADOAltura chegada ao nivel do patamar: max. 299 cmØ 120 e 140 cm12 degraus regulável de 21 a 23 cmDegraus e espaçadores em metal lacado aspecto enferrujadoRampa de balaústres lacados e corrimão em PVCPatamar universal conversívelOpçoes: degrau suplementar, peitoril andar

CHALLENGERSCARA SPIRALA DIN METAL VOPSIT EFECT RUGINITInaltime la nivel palier: max. 299 cmØ 120 si 140 cm12 trepte reglabile de la 21 la 23 cmTrepte si distantiere din metal vopsit efect ruginitBalustrada cu balustri vopsiti si mâna curenta din PVCPalier universal transformabilOptiuni : kit treapta suplimentara, garda de corp la etaj

CHALLENGER

DISCOVERY

DISCOVERY

OTHELLOESCALIER SPIRALE EN ACIER GALVANISéHauteur arrivée niveau palier : max. 300 cm12 marches en acier galvanisé + palier triangulaire (pour trémie carrée) avec garde-corps sur palier. Hauteur de marche réglable de 20,7 cm à 23,1 cm. Ø 120, 140 et 160 cm.Options : Kit marche supplémentaire, garde-corps étage en acier galvanisé (module de 100 cm).

OTHELLOSPIRAALTRAP IN GEGALVANISEERD STAAL Hoogte boven platform: max. 300 cm12 treden in gegalvaniseerd staal + driehoekig platform (voor vierkant trapgat) met borstwering op platform. Treden hoogte aanpasbaar vanaf 20,7 cm tot 23,1 cm.Ø 120, 140 en 160 cm.Opties: Kit extra trede, borstwering op verdieping in gegalvaniseerd staal (module van 100 cm).

OTHELLOSPIRAL STAIRWAY IN GALVANIZED STEEL Height till landing: max. 300 cm12 treads in galvanized steel + triangular landing (for square stair cavity) with balustrade on landing. Step height adjustable from 20,7 cm to 23,1 cm. Ø 120, 140 and 160 cm.Options: Extra tread, balcony balustrade in galvanized steel (module of 100 cm).

OTHELLOSPINDELTREPPE AUS VERZINKTEM STAHL Geschosshöhe : max. 300 cm. (Podesthöhe). 12 Stufen + dreieckiges Podest (für viereckige Deckenöffnung) mit Podestgeländer feuerverzinkt. Stufenhöhenanpassung von 20,7 bis 23,1 cm. Ø 120,140 und 160 cm.Optionen : Höhenerweiterungselement, Brüstungsgeländer.

OTHELLOESCALERA DE CARACOL EN ACERO GALVANIZADOAltura nivel descansillo: máx. 300 cm12 peldaños en acero galvanizado + descansillo triangular (para hueco cuadrado) con guardacuerpos de descansillo. Altura de descansillo regulable de 20,7 cm hasta 23,1 cm. Ø 120, 140 y 160 cmOpciones: Kit peldaño suplementario, guardacuerpos (módulo de 100 cm).

OTHELLOESCADA DE CARACOL EM AÇO GALVANIZADOAltura chegada ao nivel do patamar: máx. 300 cm.12 degraus em aço galvanizado + patamar triangular (para vão rodondo) com peitoril no patamar. Altura de degrau regúlavel de 20,7 cm a 23,1 cm. Ø 120, 140 e 160 cmOpções: Degrau suplementar, Peitoril andar em aço galvanizado (módulo 100 cm).

OTHELLOSCARA SPIRALA OTEL GALVANIZATInaltimea de sosire la nivelul palierului : max. 300cm12 trepte din otel galvanizat + palier triunghiular (doar pentru spatiu de acces patrat) cu garda de corp pe palierTrepte reglabile de la 20,70 la 23,10cm. Diametru 120, 140 si 160cm.Optiuni : kit treapta suplimentara, garda de corp la etaj din otel galvanizat (modul de 100 cm).

SQUARE LUxEESCALIER SPIRALE EN HÊTRE LAMELLéHauteur arrivée au niveau palier : max. 300 cmØ 120 et 140 cm14 marches épaisseur 31 mm en hêtre lamellé à teinter, vernir ou huilerPalier carré (recoupable) et garde-corps sur palierOptions : rampe avec 2 poteaux et garde-corps étage

SQUARE LUxESPIRAALTRAP IN BEUK GELAMELLEERDHoogte niveau platform : max. 300 cmØ 120 en 140 cm14 treden dikte 31 mm in gelamelleerd beuk te tinten, te vernissen of te oliën. Vierkant platform (inkortbaar) en borstwering op platformOpties: leuning met 2 palen en borstwering op verdiep

SQUARE LUxESPIRAL STAIRWAY IN LAMELLAR BEECHHeight till landing: max. 300 cmØ 120 and 140 cm14 treads 31 mm thickness in lamellar beech to tint, to varnish or to oilSquare landing (can be cut) and balustrade on landingOptions: banister with 2 posts and balcony balustrade

SQUARE LUxESPINDELTREPPE AUS BUCHEN-LEIMHOLZHöhe Oberfläche Podest : max. 300 cmØ 120 und 140 cm14 Stufen 31 mm dick in Buchen-Leimholz, können getönt, lackiert oder geölt werdenQuadratisches (anpassbares) Podest mit GeländerOptionen : Geländer mit 2 Pfosten und Brüstungsgeländer

SQUARE LUxEESCALERA DE CARACOL EN HAYA ALISTONADAAltura nivel descansillo: máx. 300 cmØ 120 y 140 cm14 peldaños espesor 31 mm en haya alistonada para teñir, barnizar o aceitarDescansillo cuadrado (recortable) y guardacuerpos sobre descansilloOpciones: barandilla con 2 postes y guardacuerpos

SQUARE LUxEESCADA DE CARACOL EM FAIA LAMELADAAltura chegada ao nivel do patamar: max. 300cmØ 120 e 140 cm14 degraus 31 mm de espessura em faia lamelada para pintar, envernizar ou olearPatamar quadrado (recortáveis) + peitoril no patamarOpções: rampa com 2 postes e peitoril andar

SQUARE LUxESCARA SPIRALA DIN FAG LAMELAR Inaltime la nivel plafon : max. 300 cmØ 120 si 140 cm14 trepte groase 31 mm din fag lamelar de nuantat, lacuit sau uleiat Palier patrat (ajustabil) si garda de corp pe palierOptiuni : balustrada cu 2 picioare si garda de corp la etaj

SQUARE WOODESCALIER SPIRALE EN SAPIN Hauteur arrivée niveau palier : max. 300 cm. Recoupable sur la 1ère marche.Ø 120 et 140 cm. Trémie carrée.14 marches épaisseur 38 mm en sapin.Options : Palier carré (recoupable) + garde-corps sur palier. Rampe avec 2 poteaux. Garde-corps étage.

SQUARE WOODSPIRAALTRAP IN DENHoogte boven platform: max. 300 cm. Aanpasbaar op 1ste trede.Ø 120 en 140 cm. Vierkant trapgat.14 treden dikte 38 mm in den.Opties: Vierkant platform (inkortbaar) + borstwering op bloktrede. Leuning met 2 palen. Borstwering op verdiep.

SQUARE WOODSPIRAL STAIRWAY IN FIRHeight till landing: max. 300 cm. Adjustable on the first tread.Ø 120 and 140 cm. Square stair cavity.14 treads 38 mm thickness in fir.Options: Square landing (can be cut) + balustrade on landing. Banister with 2 posts. Balcony balustrade.

SQUARE WOODSPINDELTREPPE AUS FICHTE Geschosshöhe : max. 300 cm. Erste Stufe höhenverstellbar.Ø 120 und 140 cm. Quadratische Deckenöffnung.14 Stufen 38 mm dick aus Fichte.Optionen: Quadratisches Podest (anpassbar) + Geländer für Podest. Geländer mit 2 Pfosten. Brüstungsgeländer.

SQUARE WOODESCALERA DE CARACOL EN ABETO Altura nivel descansillo: máx. 300 cm. Ajustable sobre el primer peldaño.Ø 120 y 140 cm. Hueco cuadrado.14 peldaños espesor 38 mm en abeto.Opciones: Descansillo cuadrado (recortable) + guardacuerpos sobre descansillo. Barandilla con 2 postes. Guardacuerpos nivel superior.

SQUARE WOODESCADA DE CARACOL EM PINHO Altura chegada ao nivel do patamar: máx. 300 cm. Recortáveis à primeiro degrau.Ø 120 e 140 cm. Vão quadrado.14 degraus 38 mm de espessura em pinho.Opções : Patamar quadrado (recortáveis) + peitoril no patamar. Rampa com 2 postes. Peitoril nível superior.

SQUARE WOODSCARA SPIRALA DIN RASINOASEInaltimea de sosire la nivelul palierului : max. 300cmReglaj la prima treapta. Diametru 120 si 140cm.Nisa de acces etaj patrata.14 trepte groase 38 mm din rasinoaseOptiuni : palier patrat (ajustabil) + balustrada pentru palier. Balustrada cu 2 stâlpi. Balustrada parapet.

1250/1450 mm

Ø 1200/1400 mm

RéversibleOmkeerbaarReveersibleUmkehrbarReversibleReversivelReversibil

Square Luxe - Square Wood Ø 120

Square Luxe - Square Wood Ø 140

SQUARE LUXE

SQUARE WOOD

Page 30: Sogem catalogus 2013

56 57

EASYFIRE ELECTRICESCALIER ENTIEREMENT MONTEEchelle accordéon, entièrement automatique avec télécommande.Hauteur sol/plafond 290 cm. Trappe coupe feu (RF’30) répondant aux normes DIN 4102 et NF EN 1365-3.Caisson hauteur 49 cm avec double trappe de fermeture.Limons et 12 marches en acier profondeur 11 cm.

EASYFIRE ELECTRICVOLLEDIG GEMONTEERDE TRAPAccordeon ladder, volledig automatisch met afstandsbediening.Hoogte vloer/plafond 290 cm. Brandvertragend luik (vuurvastheid 30’). Beantwoordt aan de normen DIN 4102 en NF EN 1365-3. Hoogte kist 49 cm met dubbel sluitingsluik. Wangen en 12 treden in staal diepte 11 cm.

EASYFIRE ELECTRICLOFT LADDER FULLY ASSEMBLEDConcertina ladder, fully automatic with remote control.Floor to ceiling height 290 cm. Trap door fire resistant (FR30’). Meet the norms DIN 4102 and NF EN 1365-3.Frame height 49 cm with double trap door. Strings and 12 treads steel 11 cm deep.

EASYFIRE ELECTRICKOMPLETT MONTIERTE TREPPEVollautomatische Scherentreppe mit Fernbedienung.Raumhöhe 290 cm. Lukendeckel mit Feuerwiderstand (FW 30’) gemäß Norm DIN 4102 und NF EN 1365-3.Futterkastenhöhe 49 cm mit 2 Lukendeckel.Wangen und 12 Stufen aus Stahl, 11 cm tief.

EASYFIRE ELECTRICESCALERA TOTALMENTE MONTADAEscalera de tijera, enteramente automática con telemando.Altura de habitación 290 cm. Tapa cortafuego (CF 30) según las normas DIN 4102 y NF EN 1365-3. Cajón altura 49 cm con doble tapa de cierre. Zancas y 12 peldaños en acero lacado 11 cm profundo.

EASYFIRE ELECTRICESCADA INTEIRAMENTE MONTADAEscada tipo acordeão, inteiramente automática com telecomando. Altura piso tecto 290 cm. Alçapão corta-fogo (CF 30). Responde às normasDIN 4102 e NF EN 1365-3.Caixa altura 49 cm com dupla alçapão de encerramento.Vigas e 12 degraus em aço lacado profundidade 11 cm.

EASYFIRE ELECTRICSCARA MONTATA îN INTREGIMEInaltime sol/ plafon : 290 cmConformà normelor DIN 4102 si NF EN 1365-3Trapa rezistenta la foc RF‘30Scara acordeon din otel cu 12 trepte de adâncime 11 cm, automatica cu telecomandaCheson, înaltime 49 cm cu trapa dubla de închidere

ISOFIRE WOODESCALIER ENTIèREMENT MONTéEchelle sapin12 marches en 3 parties, repliable.Hauteur sol/plafond 275 cm. Trappe coupe-feu (RF’30) répondant aux normes DIN 4570 et EN 1364-2.Caisson en sapin massif, hauteur 16 cm. Epaisseur limons et marches 27 mm.

ISOFIRE WOODVOLLEDIG GEMONTEERDE TRAPLadder den 12 treden in 3 delen, plooibaar. Hoogte vloer/ plafond 275 cm. Brandvertragend luik (vuurvastheid 30’) beantwoordt aan de normen DIN 4570 en EN 1364-2.Hoogte kist 16 cm in massieve den.Dikte wangen en treden 27 mm.

ISOFIRE WOODLOFT LADDER FULLY ASSEMBLEDFir loft ladder in 3 parts with 12 treads. Floor to ceiling height 275 cm.Trap door fire resistant (FR30’). Meets the norms DIN 4570 and EN 1364-2. Frame height 16 cm in solid fir. Thickness strings and treads 27 mm.

ISOFIRE WOODKOMPLETT MONTIERTE TREPPE3-teilige Leiter aus Fichte mit 12 Stufen. Raumhöhe 275 cm.Lukendeckel feuerhemmend (FW 30’) nach DIN 4570 und EN 1364-2. Lukenkasten 16 cm hoch aus Fichte Massivholz.Stufen und Wangen 27 mm dick.

ISOFIRE WOODESCALERA TOTALMENTE MONTADAEscalera de abeto de 12 peldaños formada por 3 tramos, con plegable. Altura de habitación 275 cm.Tapa cortafuego (CF 30) según las normas DIN 4570 y EN 1364-2. Cajón altura 16 cm en abeto maciza. Zancas y peldaños espesor 27 mm.

ISOFIRE WOODESCADA INTEIRAMENTE MONTADAEscada em pinho 12 degraus com 3 tramos, dobrável.Altura piso recto 275 cm. Alçapão corta-fogo (CF 30), responde às normas DIN 4570 y EN 1364-2. Caixa altura 16 cm em pinho maciça. Vigas e degraus espessura 27 mm.

ISOFIRE WOODSCARA MONTATA îN INTREGIME Conformà normelor DIN 4570 si NF EN 1364-2Inaltime sol/ plafon : 275 cmTrapa rezistenta la foc RF‘30Scara din brad cu 12 trepte, din 3 parti, culisantaGrosimea lateralelor si treptelor = 27 mmCheson din brad masiv, înaltime 16 cm

ECOSTEELESCALIER ENTIèREMENT MONTé En acier laqué, pliable en 3 parties.Quincaillerie réglable.Hauteur sol/plafond 280 cm. 12 marches en acier, profondeur 11 cm.Trappe isolée 36 mm.2 joints d’isolation. Rampe métallique. Caisson MDF.Conforme à la norme DIN 4570.

ECOSTEELVOLLEDIG GEMONTEERDE TRAPDriedelige zoldertrap in gelakt staal.Aanpasbare ijzerwaren.Hoogte vloer/plafond 280 cm.12 treden in staal, diepte 11 cm.Geïsoleerd luik 36 mm.2 tochtdichtingen. Metalen leuning. Kist MDF.Beantwoordt aan de norm DIN 4570.

ECOSTEELFULL ASSEMBLED LOFTLADDERIn lacquered steel. 3 sections stair.Adjustable hardware.Floor to ceiling height 280 cm.12 treads in steel, 11 cm deep.Insulated trap door 36 mm.2 rubber joints. Steel banister. Frame MDF.Meets the norm DIN 4570.

ECOSTEELTEILMONTIERTE BODENTREPPE Aus lackiertem Stahl, dreiteilig Faltbar.Einstellbare Eisenwaren.Raumhöhe 280 cm.12 Stufen aus Stahl, 11 cm tief.Deckelisolierung 36 mm.2 Gummi Dichtungen. Metallgeländer. Kasten MDF.Gemäss DIN 4570.

ECOSTEELESCALERA TOTALMENTE MONTADA En acero, plegable en 3 tramos.Quincallería ajustable.Altura de habitación 280 cm. 12 peldaños en acero, profundidad 11 cm.Trampilla aislada de 36 mm.2 juntas aislantes. Barandilla metálica. Caja MDF.Sigue la norma DIN 4570.

ECOSTEELESCADA INTEIRAMENTE MONTADAEm aço lacado, dobrável em 3 partes.Ferragem recortáveis. Altura piso tecto 280 cm. 12 degraus em aço, profundidade11 cm.Alçapão isolado 36 mm.2 juntas de estanquidade. Rampa metalica. Caixa MDF.Segue a norma DIN 4570.

ECOSTEELSCARA MONTATA îN INTREGIME Scara din otel vopsit compusa din 12 trepte cu adâncimea 11 cm.Culisanta, din 3 partiInaltime sol/ plafon : 280 cmTrapa izolanta 36 mm2 garnituri de izolare. Balustrada metalica.Cheson MDF.Conformà cu norma DIN 4570.

275 cm

120 cm

40 cm

EN 1364-2

120 x 60 cm

140 x 70 cm

290 cm

120 cm

40 cm

140 x 70 cm

280 cm

120 cm

40 cm

2 joints d’étanchéité2 tochtdichtingen2 rubber joints2 Dichtungen2 juntas aislante2 juntas de estanquidade2 garnituri de etanseitate

36 mm

K 1,2

110 mm

120 x 60 cm

140 x 70 cm

EASYSTEELESCALIER MéTALLIQUE «GAIN DE PLACE»Très facile à manipuler. Quincaillerie réglable.Hauteur sol/plafond 300 cm. Marches en acier, profondeur 11 cm. Trappe isolée 36 mm.2 joints d’étanchéité. Caisson MDF hauteur 13 cm.Livré entièrement monté.Répond à la norme DIN 4570.

EASYSTEELMETALEN ZOLDERTRAP «RUIMTEBESPARENDE»Zeer eenvoudig te gebruiken. Aanpasbare ijzerwaren.Hoogte vloer/plafond 300 cm.Treden in staal, diepte 11 cm. Luik geïsoleerd 36 mm.2 tochtdichtingen. Kist MDF 13 cm hoog.Volledig gemonteerd geleverd.Beantwoordt aan de norm DIN 4570.

EASYSTEELLOFTLADDER IN STEEL “SPACESAVER”Very easy to handle. Adjustable hardware.Floor to ceiling height 300 cm.Treads in steel, 11 cm deep. Insulated trap door 36 mm.2 rubber joints. Frame MDF 13 cm height.Delivered fully assembled.Meets the norm DIN 4570.

EASYSTEELBODENTREPPE AUS METALL PLATZSPARENDSehr handlich. Einstellbare Eisenwaren.Raumhöhe 300 cm.Stufen aus Stahl, 11 cm tief. Deckelisolierung 36 mm.2 Gummi Dichtungen. Kasten MDF 13 cm Höhe.Ausführung komplett montiert.Gemäss DIN 4570.

EASYSTEELESCALERA ESCAMOTEABLE METÁLICA«AHORRO ESPACIO»De uso muy fácil. Quincallería ajustable.Altura de habitación 300 cm. Peldaños en acero, profundo 11 cm.Trampilla aislada de 36 mm. 2 juntas aislantes. Caja MDF 13 cm altura.Entregada totalmente montada.Sigue la norma DIN 4570.

EASYSTEELESCADA ESCAMOTEÁVEL METÁLICA,«ECONOMIA DE ESPAÇO»Muito fácil de manipular. Ferragem recortáveis.Altura piso tecto 300 cm. Degraus em aço, 11 cm. Alçapão isolado de 36 mm.2 juntas de estanquidade. Caixa MDF altura 13 cm.Fornecida inteiramente montada.Segue a norma DIN 4570.

EASYSTEELSCARA ESCAMOTABILA METALICADisponibila în întregime asamblata.Feroneria reglabila.Inaltime sol/ plafon : 300 cm.Trepte din otel, adâncime 11 cm.Trapa izolanta 36 mm.2 garnituri de etansare.Cheson MDF înaltime 13 cm.Scara conformà cu norma DIN 4570.

300 cm

120 cm

40 cm

EASYALUESCALIER ENTIEREMENT MONTEEchelle accordéon.Hauteur sol/plafond : 279 – 305 cm.Livré sans trappe.Limons et marches en aluminium.11 marches profondeur 80 mm.

EASYALUVOLLEDIG GEMONTEERDE TRAPHoogte vloer/plafond: 279 – 305 cm.Geleverd zonder luik.Wangen en treden in aluminium.11 treden diepte 80 mm.

EASYALUFULL ASSEMBLED LOFTLADDER Concertina ladder.Floor to ceiling height: 279 – 305 cm.Delivered without trap door.Aluminium strings and treads.11 treads 80 mm deep.

EASYALUKOMPLETT MONTIERTE TREPPE Scherentreppe.Raumhöhe: 279 – 305 cm.Ohne Lukendeckel geliefert.Wangen und Stufen in Aluminium.11 Stufen, 80 mm tief.

EASYALUESCALERA TOTALMENTE MONTADAEscalera de tijera.Altura de habitación: 279 – 305 cm.Entregada sin tapa.Zancas y peldaños en aluminio.11 peldaños profundidad 80 mm.

EASYALUESCADA INTEIRAMENTE MONTADAEscada tipo acordeão.Altura piso recto: 279 – 305 cm.Fornecida sem alçapão.Vigas e degraus em alumínio.11 degraus profundidade 80 mm.

EASYALUSCARA MONTATA îN îNTREGIME, DIN ALUMINIUInaltime sol/ plafon : 279 – 305 cmScara tip acordeonLivrata fara trapa11 trepe adâncime 80 mm

34 cm

279 cm

305 cm

200

ECOALU / ECOMATICESCALIER PRé-MONTé EN 2 OU 3 PARTIES COULISSANTESHauteur maximum : 267 cm (EcoAlu) / 300 cm (EcoMatic).Trémie minimum : 45,7 x 56 cm.Options : Trappe : 88 x 68 cm / Trappe : 128 x 68 cm.

ECOALU / ECOMATICVOORGEMONTEERDE TWEE- OF DRIEDELIGE ALUMINIUM ZOLDERLADDERMaximum hoogte: 267 cm (EcoAlu) / 300 cm (EcoMatic).Minimum opening: 45,7 x 56 cm.Opties: Luik: 88 x 68 cm / 128 x 68 cm.

ECOALU / ECOMATIC2 OR 3 SECTION PRE-ASSEMBLED LOFTLADDERMaximum height: 267 cm (EcoAlu) / 300 cm (EcoMatic).Minimum staircase opening: 45,7 x 56 cm.Options: Trap door: 88 x 68 cm / Trap door: 128 x 68 cm.

ECOALU / ECOMATICZWEI ODER DREITEILIGE SCHIEBENDE VORMONTIERTE TREPPEMaximale Höhe: 267 cm (EcoAlu) / 300 cm (EcoMatic).Minimale Öffnung: 45,7 x 56 cm.Optionen: Lukendeckel : 88 x 68 cm / Lukendeckel : 128 x 68 cm.

ECOALU / ECOMATICESCALERA PREMONTADA EN 2 O 3 PARTESAltura máxima: 267 cm (EcoAlu) / 300 cm (EcoMatic).Hueco mínimo: 45,7 x 56 cm.Opciones: Tapa: 88 x 68 cm / Tapa: 128 x 68 cm.

ECOALU / ECOMATICESCADA PRé-MONTADA EM 2 OU 3 SECÇÕESAltura máxima: 267 cm (EcoAlu) / 300 cm (EcoMatic).Vão mínimo: 45,7 x 56 cm.Opções: Alçapão : 88 x 68 cm / Alçapão : 128 x 68 cm.

ECOALU / ECOMATICSCARA PREMONTATA, DIN ALUMINIU, DIN 2 SAU 3 PARTI CULISANTE, CU BALUSTRADAInaltimea maxima sol/ sol : 267 cm (EcoAlu)/ 300 cm (EcoMatic)Spatiu de acces minim : 45,7 x 56 cmTrapa 88 x 68 cm ca optiune / 128 x 68 cm ca optiune

32 cm

ECOALU

267 cm

ECOMATIC

32 cm

300 cm2 joints d’étanchéité2 tochtdichtingen2 rubber joints2 Dichtungen2 juntas aislante2 juntas de estanquidade2 garnituri de etanseitate

36 mm

K 1,2

110 mm

90 x 60 cm

120 x 70 cm

60 x 50 cm

56 x 45,7 cm

56 x 45,7 cm

Page 31: Sogem catalogus 2013

58 59

ECOTOPESCALIER ENTIèREMENT MONTéEchelle sapin 12 marches (110x60 11 marches), pliable en 3 parties, avec rampe.Hauteur sol/plafond : 280 cm (250 cm : 110x60)Trappe isolée 33 mm K 1,20.Limons et marches 27 x 80 mm en sapin.Rampe montée. Caisson MDF hauteur 13 cm + finition cadre métal.Répond à la norme DIN 4570.

ECOTOPDRIEDELIGE ZOLDERTRAP,VOLLEDIG GEMONTEERD.Ladder den 12 treden (110x60 11 treden), met leuning.Hoogte vloer / plafond: 280 cm (250 cm : 110x60)Geïsoleerd luik 33 mm K 1,20.Wangen en treden 27 x 80 mm in den.Leuning gemonteerd.Kist MDF 13 cm hoog + metalen omlijsting.Beantwoordt aan de norm DIN 4570.

ECOTOPFULL ASSEMBLED LOFTLADDERThree sections stair with 12 treads (110x60 11 treads) and banister.Floor to ceiling height: 280 cm (250 cm : 110x60).Insulated trap door 33 mm K 1,20.Strips and treads 27 x 80 mm in fir.Banister mounted. MDF frame 13 cm height.Meets the norm DIN 4570.

ECOTOPMONTIERTE BODENTREPPE3-teilige Leiter aus Fichte mit 12 Stufen (110x60 11 Stufen) und Handlauf.Raumhöhe 280 cm (250 cm : 110x60)Deckelisolierung 33 mm K 1,20.Holme und Stufen in Fichte 27 x 80 mm Metallgeländer.Kasten MDF 13 cm Höhe.Gemäss DIN 4570.

ECOTOPESCALERA TOTALMENTE MONTADAEscalera de abeto de 12 peldaños (110x60 11 peldaños), plegable en 3 tramos y barandilla.Altura de habitación 280 cm (250 cm : 110x60).Tapa aislada de 33 mm K 1,20.Zancas y peldaños 27 x 80 mm en pino.Barandilla montada. Caja en MDF 13 cm altura.Sigue la norma DIN 4570.

ECOTOPESCADA INTEIRAMENTE MONTADAEscada em pinho 12 degraus (110x60 11 degraus), dobrável em 3 partes, con rampa.Altura piso recto 280 cm (250 cm : 110x60).Alçapão isolado 33 mm K 1,20.Vigas e degraus 27 x 80 mm em pinho.Rampa montada. Caixa MDF, altura 13 cm.Segue a norma DIN 4570.

ECOTOPSCARA MONTATA îN INTREGIME Scara din brad, 12 trepte (110x60 11 trepte), culisanta din 3 parti, cu balustrada montata.Inaltime sol/ plafon 280 cm (250 cm : 110x60)Trapa izolanta 33 mm K 1,20Montantii si treptele 27 x 80 mm din bradCheson MDF înaltime 13 cmScara conformà cu norma DIN 4570.

250 cm

(110 x 60)

280 cm

120 cm

40 cm

1 joint d’étanchéité1 tochtdichting1 rubber joint1 Dichtung1 junta aislante1 junta de estanquidade1 garnitura de etanseitate

33 mm

K 1,2

27 mm

110 x 60 cm

120 x 60 cm

120 x 70 cm

130 x 70 cm

140 x 70 cm CONFORTWOOD

ESCALIER ENTIèREMENT MONTéEchelle sapin 12 marches en 3 parties, repliable avec rampe. Hauteur sol/plafond : 280 cm. Trappe isolée 33 mm et caisson hauteur 13,5 cm en panneau MDF blanc.Epaisseur limons et marches 27 mm. Finition plafond par moulure PVC à placer.Répond à la norme DIN 4570.

CONFORTWOODVOLLEDIG GEMONTEERDE TRAPLadder den 12 treden in 3 delen, plooibaar met leuning.Hoogte vloer / plafond: 280 cm. Geïsoleerd luik 33 mm en hoogte kist 13,5 cm in wit MDF paneel.Dikte wangen en treden 27 mm. Afwerking plafond lijstwerk in PVC.Beantwoordt aan de norm DIN 4570.

CONFORTWOODLOFT LADDER FULLY ASSEMBLEDFir loft ladder in 3 parts with 12 treads and banister.Floor to ceiling height: 280 cm.Insulated trap door 33 mm and frame height 13,5 cm in white MDF panel.Thickness strings and treads 27 mm. Ceiling finishes with PVC moulding to place. Meets the norm DIN 4570.

CONFORTWOODKOMPLETT MONTIERTE TREPPE3-teilige Leiter aus Fichte mit 12 Stufen und Handlauf.Raumhöhe 280 cm. Wärmegedämmter Lukendeckel 33 mm, Lukenkasten MDF weiss 13,5 cm hoch. Stufen und Wangen 27 mm dick. Verkleidungsleisten aus weissem Kunststoff. Gemäss DIN 4570.

CONFORTWOODESCALERA TOTALMENTE MONTADAEscalera de abeto de 12 peldaños formada por 3 tramos plegable y barandilla. Altura de habitación 280 cm. Tapa aislada 33 mm y cajón altura 13,5 cm en panel MDF blanco. Zancas y peldaños espesor 27 mm. Acabado techo con moldura en PVC a instalar. Sigue la norma DIN 4570.

CONFORTWOODESCADA INTEIRAMENTE MONTADAEscada em pinho 12 degraus com 3 tramos, dobrável, con rampa. Altura piso recto 280 cm. Alçapão isolado 33 mm y cajón altura 13,5 cm em painel MDF branco.Vigas e degraus espessura 27 mm. Acabamento tecto por moldura em PVC a instalar. Segue a norma DIN 4570.

CONFORTWOODSCARA MONTATA îN INTREGIME CONFORMA CU NORMA DIN 4570Scara din brad, 12 trepte, culisanta din 3 parti, cu balustrada Inaltime sol/ plafon 280 cmTrapa izolanta 33 mmCheson înaltime 13,5 cm din panou MDF albGrosimea lateralelor si treptelor de 27 mmSipci de finisare PVC

ISOWOODESCALIER PARTIELLEMENT MONTéEchelle sapin 12 marches en 3 parties, repliable.Hauteur sol/plafond : 280 cm.Trappe isolée 33 mm blanche et caisson MDF blanc hauteur 13,5 cm. Epaisseur limons et marches 27 mm.Répond à la norme DIN 4570.

ISOWOODGEDEELTELIJK GEMONTEERDE TRAPLadder den 12 treden in 3 delen, plooibaar. Hoogte vloer/plafond: 280 cm. Geïsoleerd wit luik 33 mm en hoogte kist 13,5 cm in wit MDF. Dikte wangen en treden 27 mm. Beantwoordt aan de norm DIN 4570.

ISOWOODLOFT LADDER PARTLY ASSEMBLEDFir loft ladder in 3 parts with 12 treads. Floor to ceiling height: 280 cm. Insulated trap door 33 mm white and frame height 13,5 cm in white MDF. Thickness strings and treads 27 mm. Meets the norm DIN 4570.

ISOWOODTEILWEISE MONTIERTE BODENTREPPE3-teilige Leiter aus Fichte mit 12 Stufen.Raumhöhe 280 cm. Wärmegedämmter Lukendeckel 33 mm weiss, Lukenkasten MDF weiss 13,5 cm hoch.Stufen und Wangen 27 mm dick. Gemäss DIN 4570.

ISOWOODESCALERA PARCIALMENTE MONTADAEscalera de abeto de 12 peldaños formada por 3 tramos plegables . Altura de habitación: 280 cm.Tapa aislada 33 mm y cajón altura 13,5 cm en MDF blanco. Zancas y peldaños espesor 27 mm.Sigue la norma DIN 4570.

ISOWOODESCADA PARCIALMENTE MONTADAEscada em pinho 12 degraus com 3 tramos, dobrável.Altura piso recto: 280 cm. Alçapão isolado 33 mm branco y cajón altura 13,5 cm em MDF branco. Vigas e degraus espessura 27 mm. Segue a norma DIN 4570.

ISOWOODSCARA MONTATA PARTIAL CONFORMA CU NORMA DIN 4570Scara din brad, 12 trepte, culisanta, din 3 parti. Trapa izolanta 33 mm albaCheson MDF înaltime 13,5 cm din panou MDF albGrosimea lateralelor si treptelor de 27 mmInaltime sol/ plafon 280 cm

280 cm

120 cm

40 cm

ISOKITESCALIER PARTIELLEMENT MONTéEchelle sapin 12 marches en 3 parties, repliable.Hauteur sol/plafond : 280 cm. Trappe isolée brune 33 mm.Caisson MDF blanc hauteur 13,5 cm. Epaisseur des marches 27 mm. Conforme à la norme DIN 4570.

ISOKITGEDEELTELIJK GEMONTEERDE TRAPLadder den 12 treden in 3 delen, plooibaar.Hoogte vloer / plafond: 280 cm. Geïsoleerd bruin luik 33 mm en hoogte kist 13,5 cm in wit MDF. Dikte wangen en treden 27 mm. Beantwoordt aan de norm DIN 4570.

ISOKITLOFT LADDER PARTLY ASSEMBLEDFir loft ladder in 3 parts with 12 treads. Floor to ceiling height: 280 cm. Insulated trap door 33 mm brown and frame height 13,5 cm in white MDF. Thickness strings and treads 27 mm. Meets the norm DIN 4570.

ISOKITTEILWEISE MONTIERTE BODENTREPPE3-teilige Leiter aus Fichte mit 12 Stufen.Raumhöhe: 280 cm.Wärmegedämmter Lukendeckel 33 mm braun, Lukenkasten MDF weiss 13,5 cm hoch.Stufen und Wangen 27 mm dick. Gemäss DIN 4570.

ISOKITESCALERA PARCIALMENTE MONTADAEscalera de abeto de 12 peldaños formada por 3 tramos plegables. Altura de habitación: 280 cm.Tapa aislada 33 mm marrón y cajón altura 13,5 cm en MDF blanco. Zancas y peldaños espesor 27 mm.Sigue la norma DIN 4570

ISOKITESCADA PARCIALMENTE MONTADAEscada em pinho 12 degraus com 3 tramos, dobrável.Altura piso recto: 280 cm. Alçapão isolado 33 mm morena y cajón altura 13,5 cm em MDF branco. Vigas e degraus espessura 27 mm. Segue a norma DIN 4570

ISOKITSCARA MONTATA PARTIALScara din brad, 12 trepte, culisanta, din 3 parti. Trapa izolanta maro 33 mmCheson MDF alb, înaltime 13,5 cmGrosimea treptelor 27 mmInaltime sol/ plafon 280 cmConformà cu norma DIN 4570.

120 cm

40 cm

280 cm

280 cm

120 cm

40 cm

120 x 60 cm

120 x 70 cm

140 x 70 cm

120 x 60 cm

120 x 70 cm

140 x 70 cm

120 x 60 cm

Page 32: Sogem catalogus 2013

60 61

EUREKA AUVERGNE AUVERGNE BRETAGNE A

BOURGOGNE A BOURGOGNE B BOURGOGNE G SAVOIE A SAVOIE B SAVOIE C

TRADI ECO TRADI ECO TRADI ECO ARDENNES ALSACE COTTAGE

COLUMBIA VEGA DISCOVERY SIRIUS

G a r d e - c o r p s

B o r s t w e r i n g e n

B a l c o n y b a l u s t r a d e s

B r ü s t u n g s g e l ä n d e r

G u a r d a c u e r p o s

P e i t o r i l A n d a r

G a r d a d e C o r p

BRETAGNE CBRETAGNE B ATLANTIS

JURA ASAVOIE F JURA B JURA C

PHOENIX GALAXY

CALYPSO SQUARE LUXE SQUARE WOOD CHALLENGER OTHELLO

APPOLLO

Pour adapter toute balustrade à câbles ou lisses horizontales surélevée de 90 cm minimum du sol aux normes NF P01-012 et NBN B 03-004, la plaque de soubassement en verre acrylique est obligatoire. - Om alle borstweringen met kabels of horizontale relingen van minimum 90cm van de grond aan te passen aan de normen NF P01-012 en NBN B 03-004, is de bodemplaat in plexiglas verplicht. - To adapt banister with cables or strips at the European standard, the base plate in acrylic glass is compulsory. - Um jedes Geländer mit Drahtseile oder horizontale Rundstäbe erhöht von 90 Cm des Bodens in den Normen NF P01-012 und NBN B 03-004 anzupassen ,ist die Sockelplatte

in Acrylglas obligatorisch. - Para adaptar cualquier guardacuerpos con cables o listones horizontales según las normas europeas, resulta obligatorio colocar un acrílico. - Para adaptar qualquer parapeito com cabos ou travessas horizontais de acordo com padrões europeus,é obrigatório colocar um vidro acrílico. - Pentru ca balustrada cu cabluri sau cu tuburi sa fie conforma standardelor europeene, placa de baza din policarbonat este obligatorie.

Page 33: Sogem catalogus 2013

62

1 2

3

4

1............................................. cm........................................................................................................4............................................. cm5............................................. cm

....................................................2............................................. cm3............................................. cm4............................................. cm5............................................. cm

1............................................. cm2............................................. cm3............................................. cm4............................................. cm5............................................. cm

2

3

4 5

1 - Hauteur sol/sol • Hoogte vloer/vloer • Height floor/floor • Geschoosshöhe • Altura suelo/suelo • Altura

solo/solo • Inaltime sol/ sol

2 - Hauteur sol/plafond • Hoogte vloer/plafond • Height floor/ceiling • Raumhöhe • Altura suelo/techo •

Altura solo/tecto • Inaltime sol/ plafon

3 - Encombrement au sol • Ruimte op de grond • Space on the floor • Auslage • Espacio al suelo •

Espação ao solo • Amprenta la sol

4-5 - Dimensions de la trémie (longueur et largeur) • Afmetingen trapgat (lengte en breedte) •

Dimensions stair cavity (length and width) • Deckenöffnung (Länge und Breite) •

Dimensiones hueco (largura y anchura) • Dimensões abertura (comprimento e largura) • Dimensiune gol

de scara (lungime si largime)