SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System...

114
SMART Board™ 600i4 система интерактивной доски Конфигурация и Руководство пользователя

Transcript of SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System...

Page 1: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

SMART Board™ 600i4система интерактивной доскиКонфигурация и Руководство пользователя

Page 2: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

УведомлениеФедеральной комиссии связи США (FCC)Данное оборудование проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса A согласно ч. 15 правилFCC. Эти ограничения должны обеспечить надлежащую защиту от вредных помех, если оборудование используется в производственной среде. Данноеоборудование генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в радиочастотном диапазоне. Поэтому если установка иэксплуатация оборудования осуществляется с нарушением указаний производителя, оборудование может создавать недопустимые помехи длярадиосвязи. Эксплуатация данного оборудования в жилой зоне может вызвать недопустимые помехи. В этом случае пользователь должен будетустранить помехи за свой счет.

Уведомление о торговыхмаркахSMART Board, SMART Notebook, SMART Meeting Pro, smarttech, логотип SMART и все слоганы SMART являются торговымимарками илизарегистрированными торговымимарками компании SMART Technologies ULC в США и (или) других странах. Microsoft, Windows, Excel, PowerPoint иInternet Explorer являются зарегистрированными торговымимарками или торговымимаркамиMicrosoft Corporation в США и (или) других странах. Mac иPowerBook являются торговымимарками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. Texas Instruments, BrilliantColor, DLP иDLP Linkявляются торговымимарками компании Texas Instruments. Товарный знак Bluetooth является зарегистрированной торговой маркой компании BluetoothSIG, Inc. Использование таких знаков компанией SMART Technologies ULC разрешено условиями лицензии. Названия продукции третьих сторон иназвания компаний могут являться торговымимарками соответствующих владельцев.

Уведомление об авторском праве© 2010 SMART Technologies ULC. Все права защищены. Запрещается воспроизведение, передача, копирование, хранение в поисковых системах, переводна какие-либо языки и передача в любойформе и любым способом любой части данной публикации без предварительного письменного разрешениякомпании SMART Technologies ULC. Содержащаяся в данном руководстве информация может быть изменена без уведомления и не подразумеваеткаких бы то ни было обязательств со стороны компании SMART.

ПатентыUS6320597; US6326954; US6540366; US6741267; US7151533; US7687736; US7757001; USD612396; USD616462; USD617332; и USD636784. Ожидаетсяутверждение других патентов.12/2010

Page 3: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Важная информацияПрежде чем приступить к эксплуатации Система интерактивной доски SMART Board™600i4 или D600i4, прочтите все предупреждения и инструкции по технике безопасности,приведенные в этом руководстве и в прилагаемых документах с предупреждениями. Онипомогут вам правильно и безопасно пользоваться система интерактивной доски иаксессуарами, избежать получения травм и повреждения оборудования. Проверьте, чтосистема интерактивной доски всегда используется надлежащим образом.

В этом документе термин "Система интерактивной доски SMART Board 600i4 или D600i4"используется для обозначения Интерактивная доска SMART Board серии 600 илиD600 иее Проектор SMART UF65 илиUF65w, аксессуаров и дополнительного оборудования.

Входящий в комплект системы Проектор SMART UF65 илиUF65w предназначен дляработы с конкретнымимоделямиИнтерактивная доска SMART Board. Обратитесь к yourauthorized SMART reseller (smarttech.com/wheretobuy) за дополнительной информацией.

Предупреждения по технике безопасности,инструкции и важная информацияW   ВНИМАНИЕ !

l Невыполнение инструкций по установке, прилагаемых к продукту SMART, можетпривести к травмам и повреждению продукта.

l Для предотвращения возгорания и поражения электрическим током не допускайтепопадания продукта SMART под дождь, берегите его от влаги.

l В целях безопасности монтаж продукта SMART должны выполнять два человека,поскольку это оборудование имеет большие размеры, и одному человеку тяжелоего удержать.

При поднятии интерактивная доска установщики должны стоять по разныестороны экрана, удерживая доску за нижнюю часть одной рукой и поддерживая еесверху второй рукой.

i

Page 4: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

l При установке проектора на каркасную или пустотелую стену необходимоприкрепить монтажную планку и страховочныйфал к стойке, чтобы они надежновыдерживали вес проектора. Если вы используете только анкеры длягипсокартона, гипсокартон может не выдержать, что приведет к повреждениюизделия и, возможно, к травмам.

l Извлечение болта, поддерживающего ограничительный ремень, приведет ксвободному раскачиванию кронштейна проектора. Убедитесь, что болт затянут, иникогда не извлекайте его, не подперев предварительно кронштейн проектора.

l Не оставляйте кабели на полу, чтобы их не задевали ногами. Если кабель долженпроходить по полу, зафиксируйте его креплением, цвет которого заметноотличается от цвета пола. Соблюдайте осторожность при обращении с кабелем,не перегибайте его.

l Если используется последовательный модуль расширения RS-232,беспроводный модуль расширения Bluetooth® илиUSB-аудиосистема,используйте только прилагаемые к ним блоки питания. Источники питания этихустройств отличаются друг от друга. Применение неподходящего блока питанияможет привести к травмам и повреждению оборудования. В случае сомнений см.прилагаемые к устройствам технические характеристики, чтобы определитьподходящий блок питания.

l Не позволяйте детям взбираться на Интерактивная доска SMART Board,установленную на стене или на стенде.

Не взбирайтесь, ничего не прицепляйте и не вешайте на креплениепроектора.

Подобные действия могут привести к травмам и повреждениюоборудования.

l В лотке для перьев нет деталей, обслуживание которых должен проводитьпользователь. Вынимать из лотка печатные платы с электроникой разрешаетсятолько специалисту. Эту процедуру следует выполнять с обязательнымприменением защиты от электростатических разрядов.

l Предупреждения, связанные с поддержкой проектором эффекта 3D, см. в разделевеб-сайта smarttech.com/support/3Dwarnings.

C   ОСТОРОЖНО!

l Не включайте данное устройство сразу после переноса его из холодногопомещения в теплое. Если устройство подвергается подобным изменениямтемпературы, то на его линзах и ключевых внутренних деталях можетсконденсироваться влага. Позвольте системе согреться до комнатнойтемпературы перед началом работы для предотвращения возможного

ВАЖНАЯ И НФОРМАЦИ Я

ii

Page 5: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

повреждения.

l Не размещайте устройство в жарких помещениях, например, возле отопительногооборудования. Это может привести к возникновению неисправности и сокращениюсрока службы проектора.

l Не устанавливайте продукт SMART и не пользуйтесь им в слишком пыльных,влажных и задымленных помещениях.

l Не подвергайте продукт SMART воздействию прямых солнечных лучей и неразмещайте его возле устройств, генерирующих сильное магнитное поле.

l Если интерактивную доску нужно прислонить к стене, готовясь к монтажу,поставьте доску вертикально на держатели лотка для перьев, которыевыдерживают вес доски.

Не ставьте интерактивную доску на бок или низом вверх.

l USB-кабель, входящий в комплект поставки продукта Интерактивная доскаSMART Board, разрешается подсоединять только к компьютеру с совместимыминтерфейсом USB и эмблемойUSB. Кроме того, компьютер с интерфейсом USBдолжен удовлетворять требованиям стандарта CSA/UL/EN 60950, иметь знак CE,а также знак CSA и/или UL для соответствия стандарту CSA/UL 60950. Этообеспечит безопасную эксплуатацию и поможет избежать повреждения продуктаИнтерактивная доска SMART Board.

l Не блокируйте вентиляционныещели и отверстия проектора.

l Не допускайте переход проектора в режим ожидания во время зажигания лампы,поскольку это может привести к преждевременному отказу лампы. Не выключайтелампу проектора в течение по меньшей мере 15 минут до его перехода в режиможидания. Это позволит продлить срок службы лампы.

l В высокогорной местности на высоте выше 1800 метров (6000футов), где эффектохлаждения снижается по причине высокой разреженности воздуха, переведитемодуль вентилятора проектора в высокоскоростной режим работы.

l Неоднократное включение и повторное выключение проктора может привести кблокировке или повреждению вашего продукта SMART. После перехода продуктав режим ожидания подождите не менее 15 минут для охлаждения передповторным включением продукта.

l Не изменяйте настройки в сервисном меню на иные, отличные от перечисленныхдалее. Изменение настроек может привести к повреждению или повлиять наработу проектора, а также к аннулированию гарантии.

ВАЖНАЯ И НФОРМАЦИ Я

iii

Page 6: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

l Если клавиши будут залипать или не будут нажиматься из-за попадания пыли илимелких предметов, аккуратно удалите препятствие.

l Перед очисткой Проектор SMART UF65 илиUF65w дважды нажмите кнопку"Питание" на расширенной панели управления или ПДУ, чтобы перевестисистему в режим ожидания, а затем подождите 30 минут, чтобы лампа остыла.

l Не используйте аэрозольные чистящие средства, растворители или сжатыйвоздух в непосредственной близости с деталями проектора, так как это можетпривести к повреждению устройства или к образованию пятен. Попадание брызгна устройство может привести к оседанию химических веществ на лампе идеталях проектора, что может стать причиной повреждения или ухудшениякачества изображения.

l Не допускайте попадания жидкостей или любых технических растворителей напроектор.

l При необходимости транспортировки продукта SMART упакуйте его, максимальносохранив оригинальную упаковку. Эта упаковка оптимизирована для защиты отударов и вибрации.

l В случае необходимости замены отдельных деталей продукта SMART помните,что для замены допускается использовать только детали, разрешенныекомпанией SMART Technologies, или детали с аналогичными характеристиками.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

l Для установки интерактивная доска, проектора и расширенной панели управленияследуйте инструкциям, входящим в комплект поставки расширенной панелиуправления. Инструкции, входящие в комплект поставки Интерактивная доскаSMART Board, не содержат инструкций по установке Проектор SMART UF65 илиUF65w или расширенной панели управления.

l Убедитесь, что электрическая розетка расположена рядом с продуктом SMART ибудет легкодоступна во время эксплуатации.

l Использование продукта SMART вблизи телевизора или радиоприемника можетпривести к возникновению помех на изображении или звуке. Если это происходит,переместите телевизор или радиоприемник подальше от проектора.

l Если у вас имеются периферические устройства, не использующие 4-контактныйразъем мини-DIN или гнездо RCA для композитного видеосигнала, либо еслиподключение источника аудиосигнала к вашему устройству осуществляется нечерез гнездо RCA, вам может потребоваться покупка адаптеров стороннихпроизводителей.

ВАЖНАЯ И НФОРМАЦИ Я

iv

Page 7: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

l Расширенная панель управления не имеет доступа к параметрам меню проектора.Храните пульт дистанционного управления в безопасном месте, посколькурасширенная панель управления не может использоваться вместо него.

l Не отключайте кабели от расширенной панели управления для подключенияпериферийных устройств, так как это может привести к потере управленияинтерактивная доска или главным компьютером.

l Переведите продукт SMART в режим ожидания перед началом очистки.

l Во время очистки проектора соблюдайте следующие инструкции:

o Протирайте внешние поверхности проектора безворсовой тканью.

o При необходимости для очистки корпуса проектора используйте мягкуюткань, пропитанную мягким моющим средством.

o Не используйте абразивные чистящие средства, воск или растворители.

o Не прикасайтесь к линзам. Если это все же необходимо для очистки линз,соблюдайте следующие правила:

o Для очистки линз можно использовать жидкости или техническиерастворили (такие как стеклоочистители), но их нельзя распылятьнепосредственно на устройство.

o Используйте защитные перчатки и безворсовую ткань (например,Purestat PW2004), смоченную в антистатическом растворителе(например, Hyperclean EE-6310).

o Аккуратно протрите линзы от центра к краям.

l Отключите продукт от источника питания в том случае, когда не предполагаетсяего эксплуатация на протяжении длительного периода.

ВАЖНАЯ И НФОРМАЦИ Я

v

Page 8: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Требования к условиям эксплуатации

ВАЖНАЯ И НФОРМАЦИ Я

vi

Page 9: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Прежде чем приступить к установке Система интерактивной доски SMART Board 600i4 илиD600i4, ознакомьтесь со следующими требованиями к условиям эксплуатации.

Требование кусловиямэксплуатации

Параметр

Рабочаятемпература

l от 5°C до 35°C (от 41°F до 95°F) от 0 до 1 800 м (от 0 до 6 000футов)

l от 5°C до 30°C (от 41°Fдо 86 °F) от 1 800 до 3 000 м (от 6 000до 9 800футов)

Температурахранения

l От -40 до 50 (от -40°F до 122°C)

Влажность l Относительная влажность от 30 до 80% без конденсации

l При влажности более 80% на поверхности экрана могутпоявиться небольшие складки. Складки исчезают посленормализации влажности.

Устойчивость к водеи другим жидкостям

l Только для использования в помещении. Не обладаетустойчивостью к проникновению воды и соленых брызг.

l Не лейте и не брызгайте жидкости на интерактивная доска,Проектор SMART UF65 илиUF65w и их компоненты.

Пыль l Только для использования в офисных и учебныхпомещениях. Запрещается использование напромышленных объектах, так как сильная запыленность изагрязняющие вещества могут стать причинойнеисправности. При использовании в помещениях сповышенным пылеобразованием необходимо периодическиочищать устройство. Информация об очистке ПроекторSMART UF65 илиUF65w представлена в разделеОчисткапроектораНа стр.38.

l Конструкция соответствует степени загрязнения 1 поклассификации EN 61558-1, что означает «Отсутствиезагрязнений или наличие только сухих непроводящихзагрязнений».

Электростатическийразряд (ЭСР)

l Уровень опасности 4 по классификации EN 61000-4-2 дляпрямого и непрямого воздействия электростатическогоразряда.

l Допускается разряд до 8 кВ (обеих полярностей) при зондесопротивлением 330Ом и емкостью 150 пФ (разряд ввоздухе)

l Разъединенные разъемы выдерживают прямой разряд(контакт) до 4 кВ (обеих полярностей).

Кабели l Во избежание несчастных случаев и ухудшения качествапередачи видео- и аудиоданных, все кабели Системаинтерактивной доски SMART Board 600i4 или D600i4 должныбыть экранированными.

Кондуктивноеизлучение иизлучение впространство

l EN55022/CISPR 22, класс А

ВАЖНАЯ И НФОРМАЦИ Я

vii

Page 10: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили
Page 11: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

СодержаниеВажная информация i

Предупреждения по технике безопасности, инструкции и важная информация iТребования к условиям эксплуатации vi

О система интерактивной доски 1Система интерактивной доски SMART Board 600i4 или D600i4 Особенности 2Входящие в комплект поставки аксессуары 5Дополнительные аксессуары 6

Установка система интерактивной доски 7Выбор местоположения 8Выбор высоты 8Прокладка кабелей 9Установка ПОSMART 10Крепление система интерактивной доски 10

Работа с система интерактивной доски 11Использование проектора 11Работа с интерактивная доска 26Использование расширенной панели управления 26

Интеграция с другими устройствами 29Совместимость видеоформатов 29Подключение периферийных источников и выходов 35

Обслуживание система интерактивной доски 37Обслуживание интерактивная доска 37Очистка проектора 38Фокусировка и настройка изображения проектора 47Замена лампы проектора 47

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски 51Устранение ошибок при выравнивании изображения 52Диагностика проблем при помощи индикаторов и элементов управления системаинтерактивной доски 52Устранение проблем, связанных с передачей данных по сети 58Решение проблем со звуком 58Устранение проблем, связанных с видеоизображением 59Решение проблем с изображением 59Доступ к сервисному меню 63Местоположение серийных номеров 64Транспортировка система интерактивной доски 65

ix

Page 12: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Удаленное управление система интерактивной доски 67Управление веб-страницами 68Подключение системы управления помещением к Проектор SMART UF65 илиUF65w 77Команды для программирования проектора 79Простой протокол управления сетью (SNMP) 91

Отключение доступа к USB для пользователей 93

Соответствие оборудования экологическим требованиям 97

Директива ЕС об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE)97

Директива об ограничении содержания вредных веществ в электрическом иэлектронном оборудовании (директива RoHS) 97Батареи 98Упаковка 98Нормативы Китая на электронные информационные продукты 98АктСША о повышении безопасности потребительских товаров 98

Поддержка клиентов 99Оперативная информация и поддержка 99Обучение 99Техническая поддержка 99Состояние транспортировки и ремонта 100Общие вопросы 100Гарантия 100Регистрация 100

СОД ЕРЖАНИ Е

x

Page 13: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

О система интерактивнойдоскиСистема интерактивной доски SMART Board 600i4 или D600i4 Особенности 2

Интерактивная доска SMART Board серии 600 илиD600 2Проектор SMART UF65 илиUF65w 3Расширенная панель управления (РПУ) 4

Входящие в комплект поставки аксессуары 5Пульт дистанционного управления 5Перья 5Ластик 6

Дополнительные аксессуары 6

Система интерактивной доски SMART Board 600i4 или D600i4 сочетает в себеустанавливаемый на стену короткофокусный проектор Проектор SMART UF65 илиUF65wиИнтерактивная доска SMART Board серии 600 илиD600.

В данной главе глава описываются основныефункции Система интерактивной доскиSMART Board 600i4 или D600i4 и содержится вся необходимая информация о номерахдеталей и аксессуарах.

Глава 1

1

Page 14: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Система интерактивной доски SMART Board600i4 или D600i4 ОсобенностиСистема интерактивной доски SMART Board 600i4 или D600i4 использует проекторПроектор SMART UF65 илиUF65w с малым рабочим расстоянием и большим смещением.Хотя основные операции и принцип действия проектора остались прежними, компанияSMART внесла много усовершенствований, благодаря которым систему Системаинтерактивной доски SMART Board 600i4 или D600i4 стало проще устанавливать иобслуживать.

Пока Проектор SMART UF65 илиUF65w проецируетизображение с компьютера на сенсорный экранинтерактивная доска, можно выполнять все те же действия,что и при работе на компьютере (открывать и закрыватьприложения, просматривать файлы, обмениватьсяинформацией с другими пользователями, создавать новыеи редактировать существующие документы, посещать веб-сайты, воспроизводить видеоклипы имногое другое)простым прикосновением к экрану. Кроме того, этотпроектор позволяет подключать к нему различныеустройства для передачи видео и аудио данных, включаяDVD/Blu-ray™ плееры, видеомагнитофоны, документ-камеры и цифровые камеры, иможет проецировать полученное с этих источников изображение на интерактивный экран.

Если использовать ПОSMART при работе с Система интерактивной доски SMART Board600i4 или D600i4, можно при помощи пальцев или пера из лотка писать и рисоватьцифровыми чернилами поверх проецируемого с компьютера изображения, а такжесохранять полученные записи в файл *.notebook или в файл приложения,поддерживающего рукописный ввод данных.

Интерактивная доска SMARTBoard серии 600 илиD600Интерактивная доска SMART Board серии 600 илиD600 обладает многимифункциямиболее ранних моделей Интерактивные доски SMART Board, например, она тоже снабженарезистивным сенсорным экраном и лотком для перьев.

Интерактивная доска SMART Board серии 600 илиD600 демонстрирует лучшиеэксплуатационные качества при использовании с Проектор SMART UF65 илиUF65wблагодаря его исключительным характеристикам по цветопередаче и отклику навходной сигнал.

ГЛА В А 1

О система интерактивной доски

2

Page 15: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Другие отличительные особенности интерактивная доска:l Лоток для перьев, автоматически определяющий

выбранный из лотка инструмент— перо или ластикl Кнопки лотка для перьев, активирующие экранную

клавиатуру, а такжефункциищелчка правой кнопкимыши, ориентации и справки

l Долговечная и легко очищаемая с помощью специальногосредства поверхность с твердым покрытием,оптимизированная для проецирования

l Пристяжной трос с замком, позволяющий защититьинтерактивная доска от кражи

Дополнительная информация о Интерактивная доска SMART Board содержится в"Инструкции по установке и руководстве пользователя интерактивной доски SMARTBoard серии 600 и D600" (smarttech.com/kb/001414).

SMART Board серии 600 интерактивные доски теперь выпускается в двух версиях.SMARTBoard серии 600— это стандартная версия интерактивная доска.SMART Board серии D600поддерживает функцию одновременной работы двух пользователей, которая позволяетдвум пользователям одновременно писать или прикасаться к интерактивная доска вПрограммное обеспечение SMART Notebook™для совместного обучения. В режимеработы двух пользователей SMART Notebook переключается в полноэкранный режим, иэкран делится на два отдельных рабочих пространства, каждое из которых снабженосвоим набором инструментов.Проектор SMART UF65 илиUF65w совместим как состандартной Интерактивные доски SMART Board, так и с ее версией, поддерживающейфункцию двойного касания.

SMART Board серии D600 интерактивные доски имеетуникальный логотип в нижнем правом углу рамкиинтерактивная доска, что отличает ее от стандартной версии SMART Board серии600 интерактивные доски.

Проектор SMARTUF65 илиUF65wВ систему Проектор SMART UF65 илиUF65w входиткороткофокусный проектор для использования сИнтерактивные доски SMART Board серии 600 илиD600 ипрочная система опоры, пригодные для самых разнообразныхусловий эксплуатации.

Характеристики проекционной системы:

l Настенный проектор с большим смещением, использующий технологию DLP® откомпании Texas Instruments™, обеспечивающую высокую эффективностьтехнологииBrilliantColor™ и гамма-коррекцию 2.2 с режимами презентации SMART,презентации для светлой комнаты, презентации для темной комнаты, sRGB ипользовательским режимом

ГЛА В А 1

О система интерактивной доски

3

Page 16: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

l Совместимость с видеосистемами PAL, PAL-N, PAL-M, SECAM, NTSC, NTSC 4.43

l Композитный сигнал, S-video и VESA RGB с дополнительной поддержкойинтерфейса для компонентных входов YPbPr и YCbCr с соответствующимиадаптерами (не входят в комплект поставки)

l Совместимость с видеоформатамиWXGA, QVGA, VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+иUXGA

l Собственное разрешение 1024 × 768 (проектор SMART UF65)

ИЛИ

Собственное разрешение 1280 × 800 (проектор SMART UF65w)

l Удаленное управление через последовательный интерфейс RS-232

l Функция вывода оповещений на экран позволяет администраторам отправлятьсообщения с уведомлениямина подключенные к сети системы Проектор SMART UF65 илиUF65w для ихнемедленного отображения на экране.

l DLP Link™ технология, гарантирующая совместимость с формирующейсяэкосистемой 3D-материалов

l Предохранительный таймер для повторного включения горячей лампы проектора

l Защищенная прокладка кабеля вплоть до корпуса проектора и чехол, защищающийкабель от помех и взлома.

l Безопасная конструкция, включающая опору кронштейна с функцией поглощенияэнергии удара

l Надежная система крепления и установки, включающая:

o Опциональный хомут с навесным замком, предотвращающий снятиепроектора с кронштейна

o Средства крепления проектора на сплошные кирпичные или каркасные стены,а также страховочныйфал и ограничительный ремень

o Шаблоны и инструкции для безопасного монтажа системы

Расширенная панель управления (РПУ)Расширенная панель управления проекционнойсистемы крепится к нижней части рамыинтерактивная доска. В набор еефункций входитуправление питанием, выбор источника сигнала,настройка громкости, а также предоставлениевстроенного USB-концентратора, который позволяет свободно переключаться междудвумя подключенными компьютерами.

ГЛА В А 1

О система интерактивной доски

4

Page 17: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Разъемы для подключения источников входного сигнала:

l Один разъем USB A в передней части расширенной панели управления дляподключения USB-носителей

l Два разъемаUSB A за интерактивная доска

l Два разъемаRCA в передней части расширенной панели управления длядвухканального входа звукового сигнала

l Один разъем RCA в передней части расширенной панели управления для входакомпозитного видеосигнала

l Один встроенный разъем USB B для основного компьютера

l Один разъем DB15M за доской интерактивная доска для аналогового входавидеосигнала

l Один разъем USB B за доской интерактивная доска для подключениявспомогательного компьютера

l Один 6-контактный разъем RJ11 за доской интерактивная доска для управленияпродуктом

Входящие в комплект поставки аксессуарыСледующие аксессуары входят в комплект поставки Система интерактивной доскиSMART Board 600i4 или D600i4.

Пульт дистанционного управленияПДУ позволяет управлять системой и настраивать Проектор SMART UF65 илиUF65w. При помощиПДУможно получить доступ к параметрам меню,информации о системе и параметрам выбора входного сигнала.

ПерьяПеро покрыто слоем резиты, благодаря чему его удобно держать вруке. Цвет пера совпадает с одним из четырех цветовэлектронных чернил: черный, зеленый, красный и синий.

Вместо прилагаемых к доске перьев можно пользоватьсясухостираемымимаркерами, если они имеют аналогичную форму,не царапают поверхность интерактивная доска и отражают инфракрасный свет. Если онине отражают инфракрасный свет, то датчик пера в лотке не сможет обнаружить такоймаркер.

ГЛА В А 1

О система интерактивной доски

5

Page 18: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

N   П РИМЕЧАНИЕ

Более ранние модели перьев SMART не отражают инфракрасный свет, поэтомувозможно возникновение проблем с обнаружением этих моделей перьев датчиками влотке.

T   СОВЕТ

Чтобы выбранный в качестве замены маркер лучше отражал инфракрасный свет,оберните его светлой лентой. Тогда маркер будут лучше обнаруживаться датчикамилотка.

ЛастикЛастик напоминает поформе обычную прямоугольную губку длястирания мела с классной доски. Вместо ластика можно использоватьлюбой другой предмет при условии, что он имеет такую жеформу,отражает инфракрасный цвет, не царапает и не пачкает поверхностьинтерактивная доска.

Дополнительные аксессуарыПри желании можно приобретать дополнительные аксессуары для максимальногоудовлетворения ваших конкретных потребностей. Купите эти аксессуары у your authorizedSMART reseller (smarttech.com/wheretobuy) при заказе система интерактивной доски илипозднее.

Для получения дополнительной информации об аксессуарах перейдите по ссылкеsmarttech.com/accessories.

ГЛА В А 1

О система интерактивной доски

6

Page 19: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Установка системаинтерактивной доскиВыбор местоположения 8Выбор высоты 8Прокладка кабелей 9Установка ПОSMART 10Крепление система интерактивной доски 10

Блокировка лотка для перьев интерактивная доска 10Фиксация проектора на креплении 10

Перед установкой продукта ознакомьтесь со схемой монтажа, инструкцией по установке ипроцедурой подключения расширенной панели управления, описанными в документе помонтажу, входящему в комплект поставки Система интерактивной доски SMART Board600i4 или D600i4.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Для установки интерактивная доска, проектора и расширенной панели управленияследуйте инструкциям, входящим в комплект поставки расширенной панелиуправления. Инструкции, входящие в комплект поставки Интерактивная доска SMARTBoard, не содержат инструкций по установке Проектор SMART UF65 илиUF65w илирасширенной панели управления.

глава описывает дополнительные условия и замечания по установке системаинтерактивной доски.

Глава 2

7

Page 20: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Выбор местоположенияВыберите местоположение для вашей доски Система интерактивной доски SMART Board600i4 или D600i4 вдали от источников яркого света, таких, как окна или интенсивноеверхнее освещение. Источники яркого света могут привести к возникновению на доскеинтерактивная доска теней, отвлекающих внимание, и к уменьшению контрастностипроецируемого изображения.

Выберите стену с плоской, ровной поверхностью и минимальным зазором дляразмещения вашей система интерактивной доски. Установите проектор и интерактивнаядоска на одной и той же ровной поверхности. Для более точной регулировки изображенияпрезентации установите система интерактивной доски в месте, расположенном в центренаправления просмотра аудитории. Для осуществления мобильной или регулируемойустановки свяжитесь с your authorized SMART reseller (smarttech.com/wheretobuy).

W   ВНИМАНИЕ !

l При установке проектора на каркасную или пустотелую стену необходимоприкрепить монтажную планку и страховочныйфал к стойке, чтобы они надежновыдерживали вес проектора. Если вы используете только анкеры длягипсокартона, гипсокартон может не выдержать, что приведет к повреждениюизделия и, возможно, к травмам.

l Извлечение болта, поддерживающего ограничительный ремень, приведет ксвободному раскачиванию кронштейна проектора. Убедитесь, что болт затянут, иникогда не извлекайте его, не подперев предварительно кронштейн проектора.

Выбор высотыКомпания SMART включает схему установки в комплект поставки каждой интерактивнойдоски Система интерактивной доски SMART Board 600i4 или D600i4. В случае потериданной схемы, свяжитесь с your authorized SMART reseller (smarttech.com/wheretobuy).Благодаря данной схеме вы сможете:

l Смонтировать проектор на безопасной высоте и оставить при этом достаточно местанад устройством для потока воздуха и обеспечения возможности проведенияустановки.

l Разместите проектор на подходящей высоте над интерактивной доскойинтерактивная доска для проецирования изображения на сенсорный экран.

Указанное на схеме расстояние от пола рассчитано на взрослых людей среднего роста.Перед выбором места расположения интерактивной доски интерактивная доска оценитесредний рост пользователя сообщества.

ГЛА В А 2

Установка система интерактивной доски

8

Page 21: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Прокладка кабелейПри подключении проектора SMART UF65 к интерактивная доска с помощью кабелейубедитесь в том, что все кабели проложены по верхнему краю монтажной планки длякрепления интерактивная доска на стене и далее - по правой стороне интерактивная доска.

При подключении проектора SMART UF65w к интерактивная доска с помощью кабелейубедитесь, что все кабели проложены между двумя монтажными планками для крепленияинтерактивная доска на стене. Расположите монтажные планки на расстоянии 10,2 см (4дюйма) друг от друга для того, чтобы они могли выдержать вес интерактивная доска.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Не подключайтешнур питания к розетке до подключения к проектору и расширеннойпанели управления всех кабелей.

ГЛА В А 2

Установка система интерактивной доски

9

Page 22: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Установка ПО SMARTНеобходимо установить программное обеспечение SMART на компьютер, подключенныйк система интерактивной доски, чтобы получить возможность использования всехфункций этого продукта.

Программное обеспечение SMART можно загрузить с веб-сайта smarttech.com/software.Данные страницы содержат перечень минимальных требований к оборудованию длякаждой версии ПО. Если на компьютере уже установлено программное обеспечениеSMART, воспользуйтесь этой возможностью, чтобы обновить используемое программноеобеспечение и обеспечить совместимость.

Крепление система интерактивной доскиВ данном разделе приведено практическое руководство по креплению различныхкомпонентов система интерактивной доски.

Блокировка лотка для перьев интерактивная доскаПроцедура блокировки лотка для перьев для интерактивная доска приведена в"Инструкции по установке и руководстве пользователя интерактивной доски SMARTBoard серии 600 и D600" (smarttech.com/kb/001414).

Фиксация проектора на крепленииСведения о том, как зафиксировать Проектор SMART UF65 илиUF65w на креплении,можно получить из вложенного документаSMART Board "Инструкция по установкеинтерактивных досок 600i4 и D600i4" (smarttech.com/kb/146183).

ГЛА В А 2

Установка система интерактивной доски

10

Page 23: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Работа с системаинтерактивной доскиИспользование проектора 11

Использование ПДУ 11Установка батареи ПДУ 11Использование кнопок ПДУ 13Регулировка настроек проектора 14

Фокусировка изображения 22Настройка изображения 23Проектор SMART UF65 илиUF65w схема подключения 23

Работа с интерактивная доска 26Использование расширенной панели управления 26

глава описывает основные операции для система интерактивной доски и объясняет, какнастроить удаленное управление, извлечь данные из системы, изменить параметрынастройки изображения для проектора и интегрировать система интерактивной доски спериферийными устройствами.

Использование проектораДанный раздел описывает методы использования проектора и входящего в комплектпоставки ПДУ.

Использование ПДУПДУПроектор SMART UF65 илиUF65w позволяет открывать экранные меню проектора иизменять его параметры.

Установка батареи ПДУСледуйте этой инструкции, если хотите впервые начать эксплуатацию ПДУ или заменитьв нем батарею.

Глава 3

11

Page 24: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

W   ВНИМАНИЕ !

l Старайтесь снизить риск протекания батареи в пульте дистанционного управленияпроектора, придерживаясь следующих правил:

o Используйте только дисковые батареи указанного типа.

o Ориентируйте положительный (+) и отрицательный (-) полюсы батареи всоответствии с маркировкой на пульте дистанционного управления.

o Вынимайте батарею, если пульт не используется в течение длительноговремени.

o Не нагревайте, не разбирайте, не закорачивайте и не перезаряжайтебатарею, а также не подвергайте ее воздействию огня и высоких температур.

o Если батарея протекла, избегайте попадания жидкости в глаза и на кожу.

l Утилизируйте использованную батарею и компоненты изделия в соответствии симеющимися предписаниями.

g Для получения доступа к батарее ПДУ или ее замене выполните следующиедействия:

1. Нажмите на боковойфиксатор держателя батареи, расположенный в левой егочасти, и, не отпуская его, полностью извлеките держатель из ПДУ.

2. Если ПДУ еще ни разу не использовалось, удалите пластиковый лист из держателяи вставьте в него дисковую батарею CR2025.

ИЛИ

Если нужно заменить батарею в ПДУ, извлеките старую батарею из держателя ивставьте в него новую дисковую батарею CR2025.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Ориентируйте положительный (+) и отрицательный (-) контакты батареи всоответствии с маркировкой на держателе.

3. Вставьте держатель батареи в ПДУ.

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

12

Page 25: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Использование кнопок ПДУПДУ проектора позволяет открывать экранные меню проектора и изменять его параметры.Используйте кнопку "Питание" на ПДУ или РПУ, чтобы переключить проектор в режиможидания или включить его. Для переключения источника входа для проектора можноиспользовать кнопку "Вход" на расширенной панели управления или ПДУ.

Номер Функция Описание1 Вход Выбор источника входного сигнала2 Меню Вывод на экран меню проектора3 Кнопки со стрелками

("Влево"), ("Вправо"),("Вверх") и ("Вниз")

Изменение выбранного элемента меню иего значения

4 Скрыть Остановка кадра, скрытие изображения иливывод изображения на экран

l Для остановки кадра нажмите кнопкуодин раз.Например, можно оставить на экраневопрос в качестве проецируемогоизображения и проверить свою почтуна компьютере.

l Для скрытия изображения (выводачерного экрана) нажмите кнопку ещераз.

l Для возврата к обычному режимупроецирования изображения нажмитекнопку в третий раз.

5 Режим Выбор режима отображения6 Отключить звук Управлениефункцией отключения звука на

внешнем аудиоустройстве (не входящем вкомплект поставки)

7 (Питание) Включение проектора или переключение врежим ожидания.

8 (Ввод) Принятие выбранного режима илипараметра

9 (Увеличение громкости) Увеличение громкости звука10 (Уменьшение громкости) Уменьшение громкости звука

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

13

Page 26: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Регулировка настроек проектораКнопка "Меню" на пульте дистанционного управления позволит вам получить доступ кэкранному меню для регулировки настроек проектора.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

На расширенной панели управления отсутствуют команды меню проектора. Хранитепульт ДУ в надежном месте, поскольку расширенная панель управления не можетслужить заменой пульта ДУ.

Параметр Применение Примечания

Меню "Регулировка изображения"Режим отображения Показывает параметры

отображения проецируемогоизображения ("SMARTПрезентация", "Светлаякомната", "Темная комната",sRGB и "Пользовательскиенастройки").

По умолчанию установленыпараметры отображения"SMART презентация".

Яркость Используется для регулировкияркости проецируемогоизображения в диапазоне от 0до 100.

По умолчанию установленозначение 50.

Контрастность Используется длякорректировки разницы междусветлыми и темными частямиизображения в диапазоне от 0до 100.

По умолчанию установленозначение 50.

Частота Используется для регулировкичастоты проецируемогоизображения в диапазоне от -5до 5 для того, чтобы онасовпадала с частотойвидеокарты вашегокомпьютера.

По умолчанию установленозначение 0.Эта настройка оказываетвлияние только на VGA-входы.

Отслеживание Используется длясинхронизации проецируемогоизображения с видеокартойвашего компьютера в диапазонеот 0 до 63.

Эта настройка оказываетвлияние только на VGA-входы.

Горизонтальноеположение

Перемещает горизонтальноепроецируемое изображениевлево или вправо в диапазонеот 0 до 100.

Не изменяйте данныенастройки, если это вам непосоветовал сделатьсертифицированныйСлужбаподдержки SMARTспециалист(smarttech.com/contactsupport).

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

14

Page 27: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Параметр Применение ПримечанияВы можете применить данныенастройки только послерегулировки кронштейна.Эта настройка оказываетвлияние только на VGA-входы.

Вертикальноеположение

Перемещает вертикальноепроецируемое изображениевверх или вниз в диапазоне от -5до 5.

Не изменяйте данныенастройки, если это вам непосоветовал сделатьсертифицированныйСлужбаподдержки SMARTспециалист(smarttech.com/contactsupport).Вы можете применить данныенастройки только послерегулировки кронштейна.Эта настройка оказываетвлияние только на VGA-входы.

Насыщенность Используется для регулировкинасыщенности проецируемогоизображения в диапазоне от 0до 100.

Эта настройка оказываетвлияние только на выход S-video и выход длякомпозитного видеосигнала.

Резкость Используется для регулировкирезкости проецируемогоизображения в диапазоне от 0до 31.

Эта настройка оказываетвлияние только на выход S-video и выход длякомпозитного видеосигнала.

Оттенок Используется для регулировкибаланса красного и зеленогоцветовых каналов изображенияв диапазоне от 0 до 100.

Эта настройка оказываетвлияние только на выход S-video и выход длякомпозитного видеосигнала.

Пики белого Используется для регулировкияркости изображения вдиапазоне от 0 до 10, чтопозволяет добиться болееярких оттенков белого.

Значение, близкое к 0,способствует формированиюболее натуральногоизображения, а значение,близкое к 10, усиливаетяркость.

Уменьшение гаммы Используется для регулировкицветового баланса экрана вдиапазоне от 0 до 3.

Цвет Используется для регулировкикрасного, зеленого, синего,голубого, пурпурного и желтогоцветов проецируемогоизображения в диапазоне от 0до 100 для созданияпользовательских настроек

Для каждого из цветов поумолчанию задано значение100.Изменение настроек цветарегистрируется впользовательском режиме.

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

15

Page 28: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Параметр Применение Примечанияцвета и яркости выходногосигнала.

Меню "Звук"Громкость Используется для повышения и

понижения громкости проекторав диапазоне от -20 до 20.

По умолчанию установленозначение 0.

Отключить звук Используется для отключенияаудиовыхода проектора.

Если выключить аудиовыходпроектора и затем повыситьили понизить громкость,настройка громкостивосстановится автоматически.Чтобы этого не произошло, выможете отключить функциюуправления громкостью.

Отключениефункцииуправления громкостью

Используется для отключенияфункции управлениягромкостью проектора и кнопкиуправления громкостьюрасширенной панелиуправления.

Субтитры Используется для включенияили отключения субтитров.

Язык субтитров Используется для выбораязыка субтитров CC1 илиCC2.

Обычно, в пунктеCC1отображаются субтитры наамериканском вариантеанглийского языка, а в CC2 -на других языках, например,французском или испанском,в зависимости оттелевизионного канала илинастройки мультимедиафайла.

Меню "По умолчанию"Включение/выключениеэффекта 3D

Используется для включенияили выключения эффекта 3D.

По умолчанию этафункцияотключена.

Формат 3D Используется для отображениятекущегоформата 3D("Чересстрочный" или"Вертикальный").

В чересстрочномформатекадр изображенияразбивается на дваполукадра, несущихинформацию для каждогоглаза по отдельности.В вертикальномформатеодновременно для каждогоглаза отображаютсярастянутые по горизонталикадры, один над другим.

3D-инвертированиеСлева направо

Используется для выборанастройки 3D-инвертирования

Л-П в первую очередь

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

16

Page 29: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Параметр Применение Примечания(Л-П илиП-Л). отображает визуальные

данные для левого глаза.П-Л в первую очередьотображает визуальныеданные для правого глаза.

Автоматическоеопределение сигнала

Используется для включенияили отключения функциипоиска сигнала входнымиразъемами.

Выберите "Включить" длятого, чтобы проекторнепрерывно переключалвходы до тех пор, пока небудет найден активныйисточник видеосигнала.Выберите "Выключить" длятого, чтобы производить поисксигнала используя один вход.

Напоминание о заменелампы

Используется для включенияили отключения напоминания озамене лампы.

Это напоминание возникает за100 часов до момента заменылампы.

Режим работы лампы Используется для регулировкияркости лампы ("Стандартная"или "Экономичная").

Выбор стандартной яркостиприводит к отображениювысококачественного, яркогоизображения.Выбор экономичной яркостиприводит к увеличению срокаслужбы лампы посредствомснижения яркостиизображения.

Автоматическоеотключение питания (вминутах)

Используется для заданиявремени автоматическогоотключения питания вдиапазоне от 1 до 240 минут.

По умолчанию установленозначение 120 минут.Таймер начинает отсчетвремени с момента, когдапроектор перестанет получатьвидеосигнал. Таймерзавершает работу, когдапроектор переходит в режиможидания.Выберите значение 0 дляотключения таймера.

Масштабирование Используется для регулировкиувеличения или уменьшенияизображения от центра вдиапазоне от 0 до 30.

По умолчанию установленозначение 0.Эта настройка влияет напараметры изображения,заданные посредствомнастройки кронштейна.

Идентификаторпроектора

Используется для отображенияуникальногоидентификационного номерапроектора (от 0 до 99) в сетивашей организации.

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

17

Page 30: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Параметр Применение ПримечанияСоотношение сторон Используется для настройки

вывода изображения ("Во весьэкран", "Исходный" или"16:9").

При выборе параметра "Вовесь экран" посредствомрастяжения имасштабированияформируется изображение,которое заполняет весь экран.При выборе параметра"Исходный" соотношениесторон проецируемогоизображения соответствуетсоотношению сторонисходного изображения. Врезультате этого в верхней инижней части экрана погоризонтали (формат"конверт"), либо вдоль левогои правого края экрана повертикали (формат "почтовыйящик") могут возникнутьчерные полосы.При выборе параметра "16:9"происходит изменениеразмера исходногоизображения до пропорции16:9 ("конверт"), которыйрекомендуется дляиспользования с HDTV иDVD/Blu-ray дисками,рассчитанными дляпросмотра наширокоэкранных телевизорах.Описание внешнего видаизображения в каждом изрежимов см. в разделеСовместимостьвидеоформатов На стр.29.

Заставка Используется для выбора видазаставки (SMART, "Захватпользовательской заставки"или "Предварительныйпросмотр заставки").

Этот экран отображается,когда лампа проекторавключена, а изображение неотображается.SMART отображает логотип,SMART заданный поумолчанию, на синемфоне."Захват пользовательскойзаставки" закрываетэкранное меню и целикомзахватывает проецируемоеинтерактивная доскаизображение. Захваченное

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

18

Page 31: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Параметр Применение Примечанияизображение будетотображаться при следующемоткрытии экранного меню.(Процесс захватаизображения может занятьприблизительно одну минуту,в зависимости от сложностиизображения на заднемфоне).Функция "Предварительныйпросмотр заставки"позволит вам просмотретьзаданную по умолчанию илизахваченную заставку.

Задать по умолчанию? Используется для сбросанастроек проектора дозначений, заданных поумолчанию.

Если вы выберите вариант"Да", то произойдет сбросвсех настроек проектора дозаданных по умолчанию, чтоприведет к отмене всехизменений, внесенных вами вменю. Это необратимоедействие.Не изменяйте данныенастройки, если не хотитеотменить все внесенныеизменения, или если это вамне посоветовал сделатьсертифицированныйСлужбаподдержки SMARTспециалист(smarttech.com/contactsupport).

Меню "Сеть"Сеть и VGA-выход Используется для активации

VGA-выхода и сетевыхвозможностей.

Состояние Используется для отображениятекущего состояния сети("Подключено", "Отключено"или "Выключено").

DHCP Используется для отображениясостояния протоколадинамического выбораконфигурации (DHCP) сети ("Вкл" или "Выкл").

При выборе "Вкл" происходитавтоматическое назначениеIP-адреса сервера DHCP дляпроектора.При выборе "Выкл"администратор можетназначать IP-адрес вручную.

Система напоминанияпароля

Используется для отправкисетевого пароля на адресэлектронной почты получателя.

Сведения о задании адресаэлектронной почты

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

19

Page 32: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Параметр Применение Примечанияполучателя см. в разделеУправление веб-страницамиНа стр.68.

IP-адрес Используется для отображенияIP-адреса проектора вдиапазоне от 0.0.0.0 до255.255.255.255.

Маска подсети Используется для отображенияномера рабочегошаблонаподсети в диапазоне от 0.0.0.0до 255.255.255.255.

Шлюз Используется для отображениязаданного по умолчаниюсетевогошлюза проектора вдиапазоне от 0.0.0.0 до255.255.255.255.

DNS Используется для отображенияномера главного доменногоимени проектора в диапазоне от0.0.0.0 до 255.255.255.255.

MAC-адрес Используется для отображенияMAC-адреса проектора вформате xx-xx-xx-xx-xx-xx.

Имя группы Используется для отображенияназвания рабочей группыпроектора, заданногоадминистратором (не более 12символов).

Название проектора Используется для отображенияназвания проектора, заданногоадминистратором (не более 12символов).

Местоположение Используется для отображенияместоположения проектора,заданного администратором (неболее 16 символов).

Контактные сведения Используется для отображенияимени контактного лица илиномера телефона службытехнической поддержкипроектора, заданногоадминистратором (не более 16символов).

Меню "Язык"Язык Выбор языковых настроек. Справочное меню проектора

доступно на следующихязыках: английский (поумолчанию), бразильский

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

20

Page 33: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Параметр Применение Примечанияпортугальский, чешский,датский, голландский,финский, французский,немецкий, греческий,иберийский португальский,итальянский, корейский,японский, норвежский,польский, русский,упрощенный китайский,испанский, шведский итрадиционный китайский.

Меню "Информация"Срок службы лампы Используется для отображения

текущего количества часовработы лампы (от 0 до 4000) смомента последней замены.

Всегда сбрасывайтепоказания счетчика срокаслужбы лампы после заменылампы, поскольку сервисныеуведомления о сроке службылампы основываются натекущем количестве часовработы. Сведения опроцедуре сброса показаний осроке службы лампы см. вразделеСброс таймералампы На стр.50.

Ввод Используется для отображениятекущего источника входящегосигнала (VGA1, VGA2,"Композитный", S-Video или"Отсутствует").

Разрешение Используется для отображениятекущего разрешения экранапроектора.

Версиямикропрограммы

Используется для отображенияверсии микропрограммыпроектора в формате x.x.x.x.

Версия MPU Используется для отображенияверсии микропрограммымикропроцессора проектора вформате x.x.x.x.

Версия сети Используется для отображенияверсии микропрограммысетевой карты проектора вформате x.x.x.x.

Номер модели Используется для отображенияномера модели проектора.

Серийный номер Используется для отображениясерийного номера проектора.

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

21

Page 34: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Фокусировка изображенияДляфокусировки проецируемого изображения используйтефокусное кольцо,расположенное на нижней части проектора.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Проверьте, что пластиковая крышка для защиты линз проектора снята.

g Для фокусировки и настройки изображения выполните следующие действия:

Повернитефокусное кольцо влево или вправо, чтобы изображение стало четким.

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

22

Page 35: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Настройка изображенияВо время настройки проецируемого изображения сверяйтесь с данными примечаниями,указанными в приложенном документе"Руководство по установке системинтерактивных досок SMART Board 600i4 и D600i4" (smarttech.com/kb/146183).

l Во время настройки задайте необходимое разрешение изображения, проецируемогос экрана компьютера. Если у вас нет компьютера, используйтефоновоеизображение проектора, заданное по умолчанию, для того, чтобы добитьсяотчетливого отображения проецируемого изображения. Если это возможно,используйте экран белого цвета для упрощения процесса настройки.

l Используйте методы механической регулировки, изложенные в инструкции поустановке, для проведения настройки изображения без помощи параметровэкранного меню проектора.

l Не ослабляйте барашковую гайку, расположенную в верхней частишарнирногосоединения, слишком сильно. В противном случае, не удастся провести настройку спомощью проектора.

l Если вы наклоните проектор ниже или выше кронштейна для того, чтобы поднятьизображение, то проецируемое изображение увеличится или уменьшится, особеннов нижней части.

l При настройке трапецеидального искажения (вертикальное панорамирование) передтем, как разместить левый и правый края изображения относительно интерактивнойдоски интерактивная доска убедитесь в том, что верхний и нижний края изображениярасположены горизонтально.

l При перемещении проектора вперед или назад по кронштейну для увеличения илиуменьшения изображения вам, возможно, придется слегка наклонить или повернутьпроектор для того, чтобы изображение осталось квадратным.

l Для точной настройки изображения вам понадобится повторить всешаги, описанныев инструкции по установке, в меньшем масштабе.

Проектор SMARTUF65 илиUF65w схема подключенияВы можете подключить к проектору различные периферийные устройства, в частности,плееры DVD/Blu-ray, видеомагнитофоны, документ-камеры, цифровыефотоаппараты иисточники видеосигнала высокого разрешения, а также выходы периферийных устройств,например, второй проектор или плоскопанельные дисплеи и динамики со встроеннымиусилителями.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Возможно, что для подключения определенных периферийных устройств вампотребуется покупка адаптеров сторонних фирм.

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

23

Page 36: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

№ Разъем Подключение к устройству:1 Питание Источник питания2 4-контактный выходной разъем питания

mini-DIN 5 В/2 АКабель расширенной панелиуправления в пучке

3 7-контактный разъемmini-DIN Кабель расширенной панелиуправления в пучке

4 RS-232F (DB9) Система управления помещением5 Вход видеосигнала DB15F RGB (VGA 1) Основной компьютер (не входит в

комплект поставки)6 Вход видеосигнала DB15F RGB (VGA 2) Вспомогательный компьютер (не

входит в комплект поставки)7 Вход звукового стереосигнала 3,5 мм (×2) Стерео Y-кабель8 Выход видеосигнала DB15F RGB (выход

VGA)Вспомогательный дисплей (не входитв комплект поставки)

9 Выход звукового стереосигнала 3,5 мм Динамики (не входят в комплектпоставки)

10 Вход композитного видеосигнала RCA(а также левый и правый входы звуковогосигнала RCA)

Кабель расширенной панелиуправления в пучке

11 4-контактный вход S-videomini-DIN(а также левый и правый входы звуковогосигнала RCA)

Источник видеосигнала (не входит вкомплект поставки)

12 RJ45 Сеть (для управления веб-страницей идоступом к SNMP)

13 USB B Компьютер (доступ для обслуживания)

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

24

Page 37: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

N   П РИМЕЧАНИЯ

l Снимите крышку с кабеля для доступа к панели подключения.

l Процесс подключения Интерактивная доска SMART Board серии 600 илиD600описан в документеSMART Board "Инструкция по установке интерактивныхдосок серии 600 и D600 и руководство пользователя" (см.smarttech.com/kb/001414).

l Дополнительная информация о процессе подключения аксессуаров кИнтерактивная доска SMART Board изложена в документах, входящих в комплектпоставки аксессуаров и на веб-сайте Служба поддержки SMART(smarttech.com/support).

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

25

Page 38: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Работа с интерактивная доскаВ "Инструкции по установке и руководстве пользователя интерактивной доскиSMART Board серии 600 и D600" (smarttech.com/kb/001414) приведена дополнительнаяинформация по работе с интерактивная доска.

Если подключить Система интерактивной доски SMART Board к компьютеру спрограммным обеспечением SMART, можно будет использовать всефункцииинтерактивная доска.

Для получения дополнительной информации об этом программном обеспечении нажмитекнопку "Справка" на лотке для перьев интерактивная доска.

Если вы хотите получить дополнительные ресурсы, посетите веб-сайт smarttech.com,нажмите на значок флага, расположенный справа от логотипа SMART, а затем выберитенужную страну и язык. В разделе "Поддержка" этого веб-сайта можно найти всюактуальную информацию по каждому продукту, включая инструкции по настройке итехнические характеристики. Кроме того, бесплатные учебные ресурсы, практическиезанятия и информацию о дополнительном обучении можно найти на веб-сайте центраобучения SMART Learning Space (learningspace.smarttech.com).

Использование расширенной панелиуправленияС помощью расширенной панели управления вы сможете управлять основнымидействиями, выполняемыми на система интерактивной доски. Кроме того, вы сможетеподключать периферийные источники или выходы напрямую к расширенной панелиуправления, как это описано в разделеПодключение периферийных источников ивыходов На стр.35. Нажмите кнопку "Питание" на расширенной панели управления илипульте ДУ, чтобы перевести проектор в режим ожидания или включить его. Нажмитекнопку "Вход" на расширенной панели управления или пульте ДУ для переключенияисточников на проекторе.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

l Расширенная панель управления не имеет доступа к параметрам меню проектора.Храните пульт дистанционного управления в безопасном месте, посколькурасширенная панель управления не может использоваться вместо него.

l Не отключайте кабели от расширенной панели управления для подключенияпериферийных устройств, так как это может привести к потере управленияинтерактивная доска или главным компьютером.

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

26

Page 39: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

На следующей схеме и в таблице перечислены компоненты расширенной панелиуправления:

Число ФункцияПередняя часть1 Индикаторы питания и состояния2 Вход3 Управление громкостью4 USB-разъем A (для USB-приводов)5 Гнездо RCA для композитного видеовхода (для периферийных устройств,

таких, как DVD/Blu-ray плееры)6 Гнездо RCA для входа правого звукового канала7 Гнездо RCA для входа левого звукового каналаЛевая сторона8 Разъем DB15 (только для кабеля расширенной панели управления в пучке)9 USB-разъем A (для любых периферийных USB-устройств, до 500 мА)Правая сторона10 USB-разъем B (для дополнительного компьютера, например, ноутбука)

N   П РИМЕЧАНИЕ

ДанныйUSB-разъем становится активен только после выбора VGA2 вкачестве источника входящего сигнала для проектора.

11 USB-разъем A (только для Интерактивная доска SMART Board)12 USB-разъем B (для основного компьютера)

N   П РИМЕЧАНИЕ

ДанныйUSB-разъем активен только после выбора VGA1 в качествеисточника входящего сигнала для проектора.

Задняя часть13 6-жильный разъем RJ11 (для управления Совместная платформа SMART

Hub SE)

ГЛА В А 3

Работа с система интерактивной доски

27

Page 40: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили
Page 41: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Интеграция с другимиустройствамиСовместимость видеоформатов 29

Исходныйформат видеозаписи 29Совместимость видеоформатов 30

SMART Проектор UF65 31SMART Проектор UF65w 32

Соответствиеформатов с высокой и обычной четкостью изображения 32SMART Проектор UF65 33SMART Проектор UF65w 34

Совместимость сигналов видеосистемы 34SMART Проектор UF65 35SMART Проектор UF65w 35

Подключение периферийных источников и выходов 35

глава описывает процедуру интеграции Система интерактивной доски SMART Board 600i4или D600i4 с периферийными устройствами.

Совместимость видеоформатовПроекторы SMART UF65 илиUF65w имеет свой видеоформат и может работать вразличных режимах совместимости видеоформатов. При работе с определеннымиформатами и режимами совместимости можно изменять внешний вид изображения.

Исходныйформат видеозаписиВ следующей таблице перечислены исходныеформаты видеозаписи стандарта VESARGB для проектора.

Проектор Разрешение Режим Соотношениесторон

Частотаобновления(Гц)

Частотагоризонтальнойразвертки (кГц)

Частотаследованияпикселей(МГц)

SMART UF65 1024 × 768 XGA 4:3 60 48 63.5SMART UF65w 1280 × 800 WXGA 16:10 60 48 83.5

Глава 4

29

Page 42: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Совместимость видеоформатовВ следующей таблице приведено соответствиеформатов VESA RGB разрешению,которое можно настроить при помощи команд изменения соотношения сторон, описанных вразделеМеню "По умолчанию" На стр.16.

ГЛА В А 4

Интеграция сдругими устройствами

30

Page 43: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

SMART Проектор UF65Разрешение Режим Соотношение

сторонЧастотаобновлениякадров (Гц)

Появлениесообщения"Исходноесоотношение"

720 400 720×400_85 1.8:1 85.039 Формат Letterbox("почтовыйящик")

640 × 480 VGA 60 4:3 59.94 Во весь экран640 × 480 VGA 72 4:3 72.809 Во весь экран640 × 480 VGA 75 4:3 75 Во весь экран640 × 480 VGA 85 4:3 85.008 Во весь экран800 × 600 SVGA 56 4:3 56.25 Во весь экран800 × 600 SVGA 60 4:3 60.317 Во весь экран800 × 600 SVGA 72 4:3 72.188 Во весь экран800 × 600 SVGA 75 4:3 75 Во весь экран800 × 600 SVGA 85 4:3 85.061 Во весь экран832 × 624 MAC 16" 4:3 74.55 Во весь экран1024 × 768 XGA 60 4:3 60.004 Во весь экран1024 × 768 XGA 70 4:3 70.069 Во весь экран1024 × 768 XGA 75 4:3 75.029 Во весь экран1024 × 768 XGA 85 4:3 84.997 Во весь экран1024 × 768 MAC 19" 4:3 74.7 Во весь экран1152 × 864 SXGA1 75 4:3 75 Во весь экран1280 × 768 SXGA1 75 1.67:1 60 Формат Letterbox

("почтовыйящик")

1280 × 800 WXGA 16:10 60 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1280 × 800 WXGA 16:10 58.2 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1280 × 960 Quad VGA 60 4:3 60 Во весь экран1280 × 960 Quad VGA 85 4:3 85.002 Во весь экран1280 × 1024 SXGA3 60 5:4 60.02 Формат Letterbox

("почтовыйящик")

1280 × 1024 SXGA3 75 5:4 75.025 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1280 × 1024 SXGA3 85 5:4 85.024 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1400 × 1050 SXGA+ 4:3 59.978 Во весь экран1600 × 1200 UXGA 4:3 60 Во весь экран

ГЛА В А 4

Интеграция сдругими устройствами

31

Page 44: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

SMART Проектор UF65wРазрешение Режим Соотношение

сторонЧастотаобновлениякадров (Гц)

Появлениесообщения"Исходноесоотношение"

720 × 400 720×400_85 9:5 85.039 Формат Letterbox("почтовыйящик")

640 × 480 VGA 60 4:3 59.94 Формат Pillarbox800 × 600 VGA 72 4:3 72.809 Формат Pillarbox800 × 600 VGA 75 4:3 75 Формат Pillarbox800 × 600 VGA 85 4:3 85.008 Формат Pillarbox800 × 600 SVGA 56 4:3 56.25 Формат Pillarbox800 × 600 SVGA 60 4:3 60.317 Формат Pillarbox800 × 600 SVGA 72 4:3 72.188 Формат Pillarbox800 × 600 SVGA 75 4:3 75 Формат Pillarbox800 × 600 SVGA 85 4:3 85.061 Формат Pillarbox832 × 624 MAC 16" 4:3 74.55 Формат Pillarbox1024 × 768 XGA 60 4:3 60.004 Формат Pillarbox1024 × 768 XGA 70 4:3 70.069 Формат Pillarbox1024 × 768 XGA 75 4:3 75.029 Формат Pillarbox1024 × 768 XGA 85 4:3 84.997 Формат Pillarbox1024 × 768 MAC 19" 4:3 74.7 Формат Pillarbox1152 × 864 SXGA 75 4:3 75 Формат Pillarbox1280 × 768 WXGA 60 1.67:1 60 Формат Letterbox

("почтовыйящик")

1280 × 960 Quad VGA 60 4:3 60 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1280 × 960 Quad VGA 85 4:3 85.002 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1280 × 960 SXGA3 60 5:4 60.02 Формат Pillarbox1280 × 1024 SXGA3 75 5:4 75.025 Формат Pillarbox1400 × 1050 SXGA3 85 5:4 85.024 Формат Pillarbox1600 × 1200 SXGA+ 4:3 59.978 Формат Pillarbox1600 × 1200 UXGA_60 4:3 60 Формат Pillarbox

Соответствиеформатов с высокой и обычной четкостьюизображенияВ следующей таблице приведено соответствиеформатов сигнала с высокой четкостьюизображения форматам с обычной четкостью, которое можно настроить при помощи

ГЛА В А 4

Интеграция сдругими устройствами

32

Page 45: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

команд изменения соотношения сторон, описанных в разделеМеню "По умолчанию" Настр.16.

SMART Проектор UF65Форматсигнала

Соотношениесторон

Частота строк(кГц)

Частота кадров(Гц)

Появлениесообщения"Исходноесоотношение"

480i (DVD-плеер)(640 × 480)

4:3 15.73 59.94 Во весь экран

567i (DVD-плеер)(720 × 576)

5:4 15.63 50 Формат Letterbox("почтовыйящик")

720p 16:9 44.96 59.94 Формат Letterbox("почтовыйящик")

720p 16:9 35 50 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1080i 16:9 33.7 59.94 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1080i 16:9 28.1 50 Формат Letterbox("почтовыйящик")

ГЛА В А 4

Интеграция сдругими устройствами

33

Page 46: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

SMART Проектор UF65wФорматсигнала

Соотношениесторон

Частота строк(кГц)

Частота кадров(Гц)

Появлениесообщения"Исходноесоотношение"

480i (525i) 4:3 15.73 59.94 Во весь экран480p (525p) 4:3 31.47 59.94 Во весь экран576i (625i) 5:4 15.63 50 Формат Pillarbox576p (625p) 5:4 31.25 50 Формат Pillarbox720p (750p) 16:9 45 59.94 Формат Letterbox

("почтовыйящик")

720p (750p) 16:9 37.5 50 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1080i (1125i) 16:9 33.75 59.94 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1080i (1125i) 16:9 28.13 50 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1080p (1125p) 16:9 67.5 59.94 Формат Letterbox("почтовыйящик")

1080p (1125p) 16:9 56.25 50 Формат Letterbox("почтовыйящик")

Совместимость сигналов видеосистемыВ следующей таблице описана совместимость сигналов видеосистемы (особенно этокасается сигналов, идущих через S-Video или композитный вход), которые можнонастроить при помощи команд изменения соотношения сторон, описанных в разделеМеню"По умолчанию" На стр.16.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Команда 16:9, выполненная при любом режиме отображения видео, приводит кпоявлению черных полос по верхнему и нижнему краям экрана. Команда "Исходноесоотношение", выполненная при любом режиме отображения видео, может приводить кпоявлению белых полос по верхнему и нижнему краям экрана (в зависимости отразрешения входа).

ГЛА В А 4

Интеграция сдругими устройствами

34

Page 47: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

SMART Проектор UF65Режимотображениявидео

Соотношениесторон

Частота строк(кГц)

Частота кадров(Гц)

Цветовойсигнал (МГц)

NTSC 4:3 15.73 29.96 3.58PAL 4:3 15.62 25 4.43SECAM 4:3 15.62 25 4,25 (fob)

4,06 (for)

SMART Проектор UF65wРежимотображениявидео

Соотношениесторон

Частота строк(кГц)

Частота кадров(Гц)

Цветовойсигнал (МГц)

NTSC 4:3 15.73 59.94 3.58PAL 4:3 15.63 50 4.43SECAM 4:3 15.63 50 4,25 и 4,41PAL-M 4:3 15.73 59.94 3.58PAL-N 4:3 15.63 50 3.58PAL-60 4:3 15.73 59.94 4.43NTSC 4,43 4:3 15.73 59.94 4.43

Подключение периферийных источников ивыходовДля кратковременного подключения периферийного устройства к интерактивная доскасистеме, например, для подключения DVD/Blu-ray плеера илиUSB-устройства,выполните следующие действия.

N   П РИМЕЧАНИЯ

l Измерьте расстояние между проектором и периферийным устройством, котороенеобходимо подключить. Убедитесь, что все кабели имеют достаточную длину ичто их можно разместить в помещении таким образом, чтобы об них неспоткнуться.

l Не отсоединяйте подключенные кабели, так как некоторые разъемы специальнопредназначены для кабеля расширенной панели управления в пучке иинтерактивная доска.

ГЛА В А 4

Интеграция сдругими устройствами

35

Page 48: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

l Не подключайте USB-динамики SMART Board Audio (SBA-L) к расширенной панелиуправления. Эти динамики можно подключить к панели подключения проекторапри помощи двухканального (левый и правый каналы) соединительногоаудиокабеля с разъемом RCA диаметром до 3,5 мм (входящего в комплектпоставки динамиков).

l Разъем для композитного видеосигнала и соответствующие двухканальныевходы звукового сигнала на расширенной панели управления используютсятолько как входы. Эти разъемы RCA не подходят для выхода сигнала.

g Для подключения периферийного источника или выхода к проектору выполнитеследующие действия:

1. Если динамики уже установлены, поверните регулятор громкости на расширеннойпанели управления до минимального значения, чтобы предотвратить появлениешума или искр.

2. Если периферийное устройство использует подключение через разъем длякомпозитного видеосигнала, подключите входные кабели этого устройства красширенной панели управления.

Если периферийное устройство использует USB-соединение, подключите входныекабели этого устройства к одному из свободных USB-разъемов на расширеннойпанели управления.

3. Переключите источники входного сигнала на периферийное устройство, нажавкнопку "Вход" на расширенной панели управления или ПДУ.

N   П РИМЕЧАНИЕ

ЕслиUSB-устройство не работает, возможно, что оно неисправно илинесовместимо, либо отключен USB-порт.См. раздел Отключение доступа к USBдля пользователейНа стр.93.

4. Поверните регулятор громкости на расширенной панели управления, чтобыувеличить громкость.

ГЛА В А 4

Интеграция сдругими устройствами

36

Page 49: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Обслуживание системаинтерактивной доскиОбслуживание интерактивная доска 37Очистка проектора 38

Снятие проектора с кронштейна 39Доступ к модулю лампы 41Очистка лампового модуля и вентиляционных отверстий проектора от пыли 43Замена лампового модуля и защитного чехла для лампы 44Замена проектора 44

Фокусировка и настройка изображения проектора 47Замена лампы проектора 47

Удаление и замена модуля лампы проектора 47Сброс таймера лампы 50

глава описывает методы очистки и предотвращения повреждений Система интерактивнойдоски SMART Board 600i4 или D600i4.

Обслуживание интерактивная доскаИнформация по техническому обслуживанию интерактивная доска приведена в"Инструкции по установке и руководстве пользователя интерактивной доски SMARTBoard серии 600 и D600" (smarttech.com/kb/001414).

Глава 5

37

Page 50: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Очистка проектораW   ВНИМАНИЕ !

Чистка закрепленного на кронштейне проектора может привести к падению и травме.Взбирайтесь по лестнице с осторожностью.

C   ОСТОРОЖНО!

l Перед очисткой Проектор SMART UF65 илиUF65w дважды нажмите кнопку"Питание" на расширенной панели управления или ПДУ, чтобы перевестисистему в режим ожидания, а затем подождите 30 минут, чтобы лампа остыла.

l Не используйте аэрозольные чистящие средства, растворители или сжатыйвоздух в непосредственной близости с деталями проектора, так как это можетпривести к повреждению устройства или к образованию пятен. Попадание брызгна устройство может привести к оседанию химических веществ на лампе идеталях проектора, что может стать причиной повреждения или ухудшениякачества изображения.

l Не допускайте попадания жидкостей или любых технических растворителей напроектор.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Во время очистки проектора соблюдайте следующие инструкции:

l Протирайте внешние поверхности проектора безворсовой тканью.

l При необходимости для очистки корпуса проектора используйте мягкую ткань,пропитанную мягким моющим средством.

l Не используйте абразивные чистящие средства, воск или растворители.

l Не прикасайтесь к линзам. Если это все же необходимо для очистки линз,соблюдайте следующие правила:

o Для очистки линз можно использовать жидкости или техническиерастворили (такие как стеклоочистители), но их нельзя распылятьнепосредственно на устройство.

o Используйте защитные перчатки и безворсовую ткань (например, PurestatPW2004), смоченную в антистатическом растворителе (например,Hyperclean EE-6310).

o Аккуратно протрите линзы от центра к краям.

В данном разделе приведены инструкции по использованию пылесоса для удаленияскопившейся пыли из вентиляционных отверстий, разъемов и лампового модуля Проектор

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

38

Page 51: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

SMART UF65 илиUF65w.SMART рекомендует проводить очистку проектора раз вполгода. Однако если проектор регулярно используется в помещениях с повышеннымпылеобразованием, его следует чистить каждые три месяца.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Данную процедуру должны выполнять только квалифицированные специалисты поустановке.

Для очистки проектора необходимо выполнить следующие действия:

l Снимите проектор с кронштейна (см. раздел страница 39)

l Извлеките ламповый модуль (см. раздел страница 41)

l Почистите ламповый модуль и вентиляционные отверстия проектора пылесосом(см. разделстраница 43)

l Установите ламповый модуль и защитный чехол для лампы на прежнее место (см.разделстраница 44)

l Установите проектор на прежнее место (см. разделстраница 44)

Для выполнения следующих процедур необходима отвертка Phillips № 2.

Снятие проектора с кронштейнаЧтобы получить доступ к ламповому модулю проектора, необходимо снять проектор скронштейна.

W   ВНИМАНИЕ !

В целях безопасности такие действия должны выполняться двумя людьми.

g Для снятия проектора с кронштейна выполните следующие действия:

1. Дважды нажмите кнопку "Питание" на ПДУ или РПУ, чтобы переключитьпроектор в режим ожидания.

2. Подождите примерно 30 минут, чтобы проектор остыл, а затем отсоедините кабельпитания от розетки.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

39

Page 52: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

3. Снимите крышку отсека кабелей, а затем отключите от проектора все кабели.

4. Надежно удерживая проектор и не прикладывая чрезмерных усилий к нему и ккронштейну, с помощью отвертки открутите и извлеките винт, удерживающийкрышку проектора, а затем снимите крышку. Положите крышку и винты в надежноеместо.

5. Если используете навесной замок для проектора, снимите его. При необходимостиполучения доступа к блокирующему винту проектора, открутите крыльчатую гайку иотсоедините проектор от экрана интерактивная доска, а затем затяните крыльчатуюгайку.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

40

Page 53: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

6. С помощью отвертки открутите и извлеките винт, расположенный на монтажнойпланке. Положите винт в надежное место.

C   ОСТОРОЖНО!

Если проектор задеть после извлечения этого винта, он может упасть.

7. Двумя руками аккуратно снимите проектор с кронштейна.

8. Положите проектор на рабочий стол так, чтобы индикаторы располагались сверху.

Доступ к модулю лампыЧтобы получить доступ к модулю лампы, снимите крышку с лампы, затем выньте лампуиз проектора.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

41

Page 54: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

g Чтобы заменить крышку и модуль лампы

1. Отодвиньте наружную крышку лампы пальцем и отложите ее в сторону.

2. С помощью отвертки ослабьте два винта на внутреннем модуле лампы. Винты неследует полностью выкручивать из модуля лампы.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

42

Page 55: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

3. Поднимите ручку модуля лампы и затем удалите лампу.

C   ОСТОРОЖНО!

Не прикасайтесь к лампе пальцами во время удаления, очистки или заменымодуля лампы. Отпечатки пальцев, оставшиеся на лампе, могут привести к ееповреждению во время включения.

4. Аккуратно расположите модуль лампы на своем рабочем месте, рукояткой вниз.

Очистка лампового модуля и вентиляционных отверстийпроектора от пылиОчистку лампового модуля и вентиляционных отверстий проектора от пыли можновыполнять после снятия защитного чехла и извлечения из проектора лампового модуля.

g Для очистки блока ламп и вентиляционных отверстий проектора от пыливыполните следующие действия:

1. При помощи пылесоса как следует очистите каждую сторону лампового модуля,уделив этой процедуре не менее 10 секунд.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

43

Page 56: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

2. Тщательно очистите пылесосом три верхних вентиляционных отверстия,специальное гнездо для лампы и вентиляционное отверстие на панели ввода-вывода, уделив очистке каждого элемента не менее 10 секунд.

Замена лампового модуля и защитного чехла для лампыПосле очистки лампового модуля и вентиляционных отверстий проектора от пылиустановите на место ламповый модуль и защитный чехол для лампы.

g Для замены лампового модуля и защитного чехла для лампы выполнитеследующие действия:

1. Установите ламповый модуль в специальное гнездо, аккуратно нажмите на лампу повсей длине, а затем надежно затяните блокирующие винты.

2. Установите на место защитный чехол для лампы.

Замена проектораПосле возврата на место лампового модуля и защитного чехла для лампы можноустановить проектор на место.

W   ВНИМАНИЕ !

В целях безопасности эта операция должна выполняться двумя людьми.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

44

Page 57: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

g Для возврата проектора на его место на кронштейне выполните следующиедействия:

1. Удерживая проектор двумя руками, поднимите его и выровняйте так, чтобы пазы напроекторе совпали со скобами на кронштейне.

C   ОСТОРОЖНО!

Крепко держите проектор во время его установки на кронштейн.

2. Надежно зафиксируйте проектор на планке при помощи винта, отвинченного приснятии проектора с кронштейна.

W   ВНИМАНИЕ !

Убедитесь в том, что этот винт закручен. Отсутствие этого винта может привести кпадению проектора и, как следствие, к травмам или повреждению оборудования.

3. Дополнительно, верните на место навесной замок.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

45

Page 58: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

4. Установите на место крышку проектора (сверху кронштейна).

5. Не прилагая чрезмерных усилий, установите на место и надежно затяните винткрышки.

6. Подключите к проектору все кабели, а затем верните на место крышку отсекакабелей.

7. Подключите кабель питания к розетке.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

46

Page 59: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

8. Нажмите кнопку "Питание" на расширенной панели управления или ПДУ одинраз, чтобы проверить, что проектор работает и что блок ламп установлен верно, азатем дайте проектору время, чтобы полностью выполнить процесс включения.

Как только система запустится, индикатор состояния на РПУ загорится зеленым.

9. Подождите примерно 5 минут, чтобы проектор прогрелся.

N   П РИМЕЧАНИЕ

После выполнения предыдущих действий может потребоваться настройкапроецируемого изображения.Дополнительная информация представлена вовходящих в комплект поставки "Инструкциях по установке системыинтерактивной доски SMART Board 600i4 и D600i4" (smarttech.com/kb/146183) и вразделеНастройка изображения На стр.23.

Фокусировка и настройка изображенияпроектораЗа дополнительной информацией офокусировке и настройке изображения проектораобращайтесь к разделамФокусировка изображения На стр.22 иНастройка изображенияНа стр.23.

Замена лампы проектораДанный раздел содержит подробные инструкции по замене лампы проектора.

Удаление и замена модуля лампы проектораЕсли лампа выходит из строя или на экране Проектор SMART UF65 илиUF65wотображается сообщение о необходимости проведения ее замены, замену модуля лампыпроектора следует поручить квалифицированному специалисту.

W   ВНИМАНИЕ !

l Перед проведением данной процедуры ознакомьтесь с предупреждениями и инойважной информацией, изложенной в начале этого документа.

l Отсоедините кабель питания от настенной розетки перед проведением следующейпроцедуры.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Перед проведением замены лампы Проектор SMART UF65 илиUF65w необходимоснять проектор с кронштейна. Для получения дополнительной информации об удалениипроектора с кронштейна и отключении кабелей см. раздел Снятие проектора скронштейнаНа стр.39.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

47

Page 60: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

N   П РИМЕЧАНИЕ

Перед доступом к эксплуатационной панели убедитесь, что вы подготовили сменнуюлампу для проектора.

Для выполнения данной процедуры вам понадобится отвертка Phillips № 2.

g Чтобы удалить и заменить модуль лампы проектора

1. Снимите наружную крышку лампы и отложите ее в сторону.

2. С помощью отвертки ослабьте два винта на внутреннем модуле лампы. Винты неследует полностью выкручивать из модуля лампы.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

48

Page 61: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

3. Поднимите ручку модуля лампы и затем удалите лампу.

4. Поместите старую лампу в защищенный контейнер. Соблюдайте осторожность приобращении с контейнером вплоть до момента его переработки или утилизации.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Переработка или утилизация модуля лампы проводится в соответствии сместным законодательством об утилизации отходов.

5. Извлеките сменный модуль лампы из упаковки.

C   ОСТОРОЖНО!

Не прикасайтесь ни к каким из частей модуля лампы, за исключением корпуса.

6. Поместите сменный модуль лампы в отделение для лампы, нажимая при этом налампу, затем плотно затяните винты для зажима лампы.

7. Установите на место наружную крышку лампы.

N   П РИМЕЧАНИЕ

После выполнения предыдущих действий может потребоваться настройкапроецируемого изображения.Дополнительная информация представлена вовходящих в комплект поставки "Инструкциях по установке системыинтерактивной доски SMART Board 600i4 и D600i4" (smarttech.com/kb/146183) и вразделеНастройка изображения На стр.23.

8. Установите проектор на кронштейн и подключите кабели. См. раздел ЗаменапроектораНа стр.44.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

49

Page 62: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Сброс таймера лампыПосле замены лампы необходимо зайти в сервисное меню проектора и сбросить таймервремени работы для лампы. Во избежание ошибок эту процедуру должен выполнятьтолько системный администратор.

N   П РИМЕЧАНИЕ

После замены лампы всегда сбрасывайте таймер, так как напоминания онеобходимости обслуживания и замены лампы генерируются системой на основетекущих данных об отработанных лампой часах.

g Для сброса таймера лампы выполните следующие действия:

1. На ПДУ быстро нажмите следующие кнопки, чтобы открыть сервисное меню:"Вниз", "Вверх", "Вверх", "Влево", "Вверх".

C   ОСТОРОЖНО!

Не изменяйте никакие параметры в сервисном меню, кроме тех, которыеперечислены в данном руководстве. Изменение других параметров можетповлиять на работу проектора, привести к его повреждению и к аннулированиюгарантии.

2. Прокрутите список до поля "Сброс времени работы лампы", а затем нажмитеOK.

Значения обоих счетчиков времени работы лампы (для обычного и экономногорежимов работы) изменятся на 0.

C   ОСТОРОЖНО!

Не используйтефункцию сброса таймера работы лампы, если непосредственноперед этим не заменили старую лампу новой. Сброс таймера лампы для старойлампы может привести к повреждению проектора из-за выхода лампы из строя.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Учтите, что счетчик времени работы проектора сбросить нельзя. Этот счетчикпоказывает общее время работы проектора за весь срок его службы.

3. Нажмите кнопку "Меню" на пульте дистанционного управления.

Появится меню "Параметры SMART UF65".

4. Выберите , чтобы подтвердить сброс таймера лампы на значение 0.

ГЛА В А 5

Обслуживание система интерактивной доски

50

Page 63: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Поиск и устранениенеисправностей системаинтерактивной доскиУстранение ошибок при выравнивании изображения 52Диагностика проблем при помощи индикаторов и элементов управления системаинтерактивной доски 52

Индикаторы и элементы управления интерактивной доски 52Световые индикаторы и статус проектора 53Индикаторы расширенной панели управления и их состояния 54Cостояния ошибки проектора 55

Ваш проектор не реагирует на команды 55Отображается сообщение “Перегрев проектора” 55Отображается сообщение “Отказ вентилятора” 56Отображается сообщение “Отказ цветового круга” 56Отображается сообщение “Отказ лампы” 57На проекторе не горит индикатор "Питание" 57

Устранение проблем, связанных с передачей данных по сети 58Решение проблем со звуком 58Устранение проблем, связанных с видеоизображением 59Решение проблем с изображением 59

Потеря сигнала 59Изображение не проецируется 60Изображение проецируется частично, неверно или постоянно перемещается 60Не проецируется изображение с переносного портативного компьютера 61Изображение нестабильно или мерцает 61Изображение с мерцающей вертикальной полосой 62Невыровненное проецируемое изображение 63

Доступ к сервисному меню 63Восстановление пароля 64Сброс настроек проектора 64

Местоположение серийных номеров 64Транспортировка система интерактивной доски 65

глава описывает основные процедуры по поиску и устранению неисправностей длясистема интерактивной доски.

Глава 6

51

Page 64: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Если возникшая проблема не описана в глава, обратитесь к your authorized SMART reseller(smarttech.com/wheretobuy) или попробуйте найти нужную информацию на веб-сайтеСлужба поддержки SMART (smarttech.com/support).

Устранение ошибок при выравниванииизображенияОшибки при выравнивания возникают в том случае, когда изображение проецируется неперпендикулярно экрану. Ошибки при выравнивании могут возникать в случае монтажасистема интерактивной доски на неровную поверхность или стену, имеющую помехи, либов случае, когда проектор повернут слишком далеко от вертикальной оси интерактивнаядоска.

Для устранения большинства ошибок при выравнивании следуйте инструкциям,приведенным во входящих в комплект поставки "Инструкциях по установке системыинтерактивной доски SMART Board 600i4 и D600i4" (smarttech.com/kb/146183).

Диагностика проблем при помощииндикаторов и элементов управлениясистема интерактивной доскиДанный раздел описывает индикаторы и элементы управления компонентов системаинтерактивной доски.

Индикаторы и элементы управления интерактивной доскиИнтерактивная доска SMART Board серии 600 илиD600 снабжена следующимииндикаторами и элементами управления:

l Индикатор готовности

l Кнопки на лотке для перьев, датчики и светодиоды

l Кнопка сброса на модуле контроллера

Дополнительная информация об этих индикаторах и элементах управления, а также ометодах устранения общих неисправностей приведена в "Инструкции по установке ируководстве пользователя интерактивной доски SMART Board серии 600 и D600"(smarttech.com/kb/001414).

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

52

Page 65: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Световые индикаторы и статус проектораВ нижней части Проектор SMART UF65 илиUF65w расположены два индикатора("Питание" и "Обслуживание"). Определенная последовательность световых сигналовпредоставляет сведения о состоянии проектора, в том числе и об ошибках.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

После устранения проблемы отключите и заново подключите кабель питания проекторадля сброса последовательности световой индикации, а затем сбросьте статуспроектора (см. раздел Сброс настроек проектораНа стр.64).

Индикатор"Питание"

Индикатор"Обслуживание"

Сообщение

Светитсяжелтым

Не светится Проектор выключен, но на него подается питание(режим ожидания). Нажмите кнопку "Питание" нарасширенной панели управления для того, чтобывключить проектор.

Мигает зеленым Не светится Состояние электропитания проектора: подачапитания (запуск). Подождите, пока проектор невключится.

Светитсязеленым

Не светится Состояние электропитания проектора: работает(включен). Два раза нажмите кнопку "Питание"на расширенной панели управления для того, чтобывыключить проектор.

Мигает желтым Не светится Состояние электропитания проектора: охлаждение.Дождитесь окончания охлаждения.

Не светится Мигает красным Перегрев проектора. Проектор должен отключитьсяавтоматически.Сведения о диагностике и устранениинеисправностей проектора см. в разделеОтображается сообщение “Перегрев проектора”На стр.55.

Не светится Светится Возникла неисправность вентилятора проектора.

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

53

Page 66: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Индикатор"Питание"

Индикатор"Обслуживание"

Сообщение

красным Проектор должен отключиться автоматически.Сведения о диагностике и устранениинеисправностей проектора см. в разделеОтображается сообщение “Отказ вентилятора”На стр.56.

Не светится Светитсякрасным

Возникла неисправность цветового круга проектора.Сведения о диагностике и устранениинеисправностей проектора см. в разделеОтображается сообщение “Отказ цветовогокруга”На стр.56.

Светитсяжелтым

Мигает красным Возникла неисправность лампы проектора.Сведения о диагностике и устранениинеисправностей проектора см. в разделеОтображается сообщение “Отказ лампы”Настр.57.

Не светится Не светится Проектор не получает электропитание.Сведения о диагностике и устранениинеисправностей проектора см. в разделеНапроекторе не горит индикатор "Питание" Настр.57.

Индикаторы расширенной панели управления и их состоянияКнопка "Питание" на расширенной панели управления также играет роль индикаторасостояния.

Индикаторсостояния нарасширеннойпанелиуправления

Состояние

Не светится Проектор не получает питание. Убедитесь, что проектор включен и чтошнур питания подключен. Убедитесь в том, что источник питаниявключен и работает. Проверьтешнур питания проектора и 4-контактный разъем питания mini-DIN на расширенной панелиуправления. Проверьте 11-контактный разъем на расширенной панелиуправления. Если после проверки разъемов и источника питанияничего не изменилось, обратитесь к your authorized SMART reseller(smarttech.com/wheretobuy).

Светитсяжелтым

Проектор получает питание, но находится в режиме ожидания.

Мигает зеленым Включение питания проектора.Светитсязеленым

Проектор включен, и расширенная панель управления получаетпитание и обменивается данными с проектором.

Мигает желтым система интерактивной доски завершает свою работу.

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

54

Page 67: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Cостояния ошибки проектораСистемные администраторы могут самостоятельно устранять или диагностироватьследующие состояния ошибки проектора до обращения в Служба поддержки SMART.Проведение первоначальной диагностики проектора позволит вам сэкономить время назвонок в службу поддержки.

Ваш проектор не реагирует на командыЕсли ваш проектор не реагирует на команды или начинает отображать определенный кодпосле ввода команды, выполните следующую процедуру.

g Чтобы перезапустить проектор, не отвечающий на команды

1. Переведите проектор в режим ожидания, затем подождите 15 минут для того, чтобыон остыл.

2. Отключите кабель питания от розетки, затем выждите не менее 60 секунд.

3. Подключите кабель питания, затем включите проектор.

Отображается сообщение “Перегрев проектора”Если отображается сообщение “Перегрев проектора” и проектор во время работыпереходит в режим ожидания, это означает, что возникла одна из следующих проблем:

l Проектор перегревается изнутри из-за блокировки вентиляционных отверстий иливнутренней температуры, превышающей 55°C (131°F).

l Температура за пределами корпуса проектора слишком высока.

g Для устранения ошибки “Перегрев проектора”

1. Переведите проектор в режим ожидания, затем подождите 15 минут для того, чтобыон остыл.

2. Если в комнате жарко, необходимо снизить температуру, если это возможно.

3. Убедитесь в том, что отверстия для впуска и выпуска воздуха на проекторе незаблокированы.

4. Отключите кабель питания от розетки, затем подождите не менее 60 секунд.

5. Подключите кабель питания, затем включите проектор.

6. Если выполнение предыдущих шагов не привело к устранению проблемы,отключите кабель питания и обратитесь в your authorized SMART reseller(smarttech.com/wheretobuy).

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

55

Page 68: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Отображается сообщение “Отказ вентилятора”Если отображается сообщение “Отказ вентилятора” и проектор во время работыпереходит в режим ожидания, это означает, что возникла одна или обе перечисленныепроблемы:

l Проектор перегрелся изнутри.

l Отказал один из вентиляторов.

g Для устранения ошибки “Отказ вентилятора”

1. Выполнитешаги 1-5Для устранения ошибки “Перегрев проектора”На предыдущейстранице.

2. Если лампа не светится, переведите проектор в режим ожидания и подождите 15минут для того, чтобы он остыл.

3. Отключите кабель питания и затем обратитесь в your authorized SMART reseller(smarttech.com/wheretobuy).

Отображается сообщение “Отказ цветового круга”Если появляется сообщение “Отказ цветового круга” и проектор во время работыпереходит в режим ожидания, это означает, что произошел отказ цветового круга.

g Для устранения ошибки “Отказ цветового круга”

1. Переведите проектор в режим ожидания, затем подождите 15 минут для того, чтобыон остыл.

2. Отключите кабель питания от розетки, затем подождите не менее 60 секунд.

3. Подключите кабель питания, затем включите проектор.

4. Если выполнение предыдущих шагов не привело к устранению проблемы,отключите кабель питания и обратитесь в your authorized SMART reseller(smarttech.com/wheretobuy).

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

56

Page 69: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Отображается сообщение “Отказ лампы”Если появляется сообщение “Отказ лампы” и лампа отключается во время работы, либоне включается, это означает, что возникла одна из следующих проблем:

l Лампа перегрелась, возможно из-за блокировки вентиляционных отверстий.

l Срок службы лампы истек.

l Возникла внутренняя проблема проектора.

g Для устранения ошибки “Отказ лампы”

1. Выполнитешаги 1-5Для устранения ошибки “Перегрев проектора”На стр.55.

2. Если лампа не светится, переведите проектор в режим ожидания и подождите 15минут для того, чтобы он остыл.

3. Отключите кабель питания.

4. Проведите замену лампы в соответствии с инструкциями, описанными в разделеУдаление и замена модуля лампы проектораНа стр.47.

5. Если проектор все еще не включается или если он продолжает выводить на экрансообщение об ошибке лампы, отключите кабель питания и затем обратитесь в yourauthorized SMART reseller (smarttech.com/wheretobuy).

На проекторе не горит индикатор "Питание"Если на проекторе не горит индикатор "Питание" это означает, что возникла одна изследующих проблем:

l Произошел перебой в подаче питания или скачок напряжения.

l Сработал автоматический или предохранительный выключатель.

l Проектор не подключен к источнику питания.

l Возникла внутренняя проблема проектора.

g Для устранения проблемы, связанной с тем, что на проекторе не горит индикатор"Питание"

1. Проверьте источник питания и затем убедитесь в том, что кабели подключены.

2. Проверьте, что проектор подключен к активной розетке.

3. Убедитесь в том, что контакты на конвекторе не сломаны или не согнуты.

4. Убедитесь в том, что на пульте ДУ не отключена возможность "Сворачивать экран".См. Использование кнопок ПДУ На стр.13.

5. Если выполнение предыдущих шагов не привело к устранению проблемы,отключите кабель питания и обратитесь в your authorized SMART reseller(smarttech.com/wheretobuy).

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

57

Page 70: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Устранение проблем, связанных спередачей данных по сетиЕсли вы не можете получить доступ к сети, выполните следующие процедуры длядиагностики и устранения неисправностей системы.

g Чтобы устранить проблемы, связанные с передачей данных по сети

1. Убедитесь в том, что сетевой кабель RJ45 правильно подключен к модульномукабельному соединению, расположенному на панели подключения проектора.

2. Убедитесь в том, что сигнальная лампа LAN на проекторе горит зеленым светом.Чтобы активировать LAN, используйте команду “vgaoutnetenable=on” RS-232 (см.раздел Команды для программирования проектораНа стр.79) или пункт меню “VGA-выход и сеть” проектора (см. разделМеню "Сеть" На стр.19). Функция сети дляпроектора не будет работать до тех пор, пока вы не пошлете одну из этих команд.

3. Нажмите кнопку "Меню", затем выберите меню "Настройки сети" для проверки IP-адреса. Описание поля "IP-адрес" см. в разделеМеню "Сеть" На стр.19. Введитеэтот IP-адрес в адресную строку веб-браузера или SNMP-агент.

4. Если вы все еще не можете получить доступ к сети, обратитесь к сетевомуадминистратору. Если администратору не удалось устранить проблему, обратитесьв your authorized SMART reseller (smarttech.com/wheretobuy).

Решение проблем со звукомПроектор не имеет встроенных динамиков, но к его аудиовыходу на панели подключенияможно подключить аудиосистему. Если после подключения аудиосистемы возниклипроблемы с воспроизведением звука с помощью нее, выполните следующую процедуру.

g Решения проблем со звуком

1. Проверьте правильность подключения кабелей динамиков или аудиосистемы,идущих к аудиовыходу на панели подключения проектора.

2. Нажмите кнопку "Отключить звук" на ПДУ проектора. Если звук был отключен,произойдет отмена этого отключения.

3. Проверьте, что громкость звука не установлена на минимальное значение, повернувручки регулирования громкости на РПУ или увеличив громкость с помощью кнопокна ПДУ.

4. Проверьте, что динамики или аудиосистема включены и что их громкость настроенанормально.

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

58

Page 71: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

5. Убедитесь в том, что источник сигнала (компьютер или видеоустройство) исправен,что аудиовыход источника включен и что громкость для источника не установленана минимальное значение.

6. Если это не решило проблему, обратитесь к your authorized SMART reseller(smarttech.com/wheretobuy).

Устранение проблем, связанных свидеоизображениемВ случае остановки проецируемого изображения выполните следующую процедуру.

g Для устранения остановки изображения

1. Убедитесь, чтофункция "Сворачивать экран" отключена. Нажмите кнопку"Свернуть" на пульте ДУ проектора, чтобы свернуть или развернуть изображение.

2. Убедитесь, что ваш источник изображения, например, DVD-плеер или компьютер,работает нормально.

3. Переведите проектор в режим ожидания, затем подождите 15 минут для того, чтобыон остыл.

4. Отключитешнур питания от розетки, затем подождите не менее 60 секунд.

5. Подключитешнур питания, затем включите проектор.

6. Если после выполнения перечисленных шагов проблема не была устранена,обратитесь в your authorized SMART reseller (smarttech.com/wheretobuy).

Решение проблем с изображениемКомпьютеры, периферийные устройства, входы источника сигналов и их кабели могутиметь неподходящие настройки для передачи сигнала в Система интерактивной доскиSMART Board. Информацию по методам решения этих проблем смотрите в разделеСовместимость видеоформатов На стр.29 и в следующем разделе.

Потеря сигналаВ случае потери видеосигнала источника ив случае переключения на другой вход илидругое устройство, вместо изображенияисточника проектор отображает логотипSMART на синемфоне.

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

59

Page 72: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

g Для решения проблем с потерей сигнала выполните следующие действия:

1. Подождите примерно 45 секунд, этого времени должно хватить на синхронизациюизображения. Некоторым источникам видеосигнала требуется больше времени насинхронизацию.

2. Если изображение не синхронизовалось, проверьте подключение кабелей, идущих кпроектору и РПУ.

3. Убедитесь, что подаваемый видеосигнал поддерживается проектором (см. разделСовместимость видеоформатов На стр.29).

4. Если это не решило проблему с изображением, обратитесь к your authorized SMARTreseller (smarttech.com/wheretobuy).

Изображение не проецируетсяЕсли проектор вообще не проецирует никакого изображения, а индикаторы питания наРПУ, интерактивная доска и проекторе не светятся, выполните следующую процедуру.

g Для решения проблем с изображением выполните следующие действия:

1. Проверьте, что кабель питания подключен к розетке сети питания.

2. Убедитесь в том, что кабели подключены правильно и надежно, как описано вовходящих в комплект поставки "Инструкциях по установке интерактивнойсистемы SMART Board 600i4 и D600i4" (smarttech.com/kb/146183).

3. Проверьте кабель питания и контакты разъема VGA, чтобы убедиться в том, что онине повреждены.

4. Проверьте правильность установки лампы в проекторе.

5. Убедитесь в том, что проектор включен и что его индикатор состояния светится илимигает. Если индикатор состояния ведет себя необычно, см. раздел Световыеиндикаторы и статус проектораНа стр.53, чтобы получить информацию попоиску и устранению неисправностей системы.

Изображение проецируется частично, неверно или постоянноперемещается

N   П РИМЕЧАНИЯ

l Следующая процедура применима только для компьютеров с операционнымисистемамиWindows® 95, Windows 98, Windows 2000 иWindows XP.

l Эта процедура может изменяться в зависимости от версии используемойоперационной системы Windows и настроек системы.

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

60

Page 73: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

g Для решения проблем частичного или неверного отображения изображения либопостоянного перемещения изображения выполните следующие действия:

1. Выберите "Пуск" > "Панель управления".

2. Дважды нажмите на значок "Экран".

Появится окно "Свойства экрана".

3. Выберите "Параметры".

4. Проверьте, что разрешение экрана установлено на значение, не превышающее 1024× 768 (проектор SMART UF65) или 1280 × 800 (проектор SMART UF65w).

5. Если после этого проектор продолжает проецировать только часть изображения,выполните следующую процедуру, чтобы изменить видеомонитор.

g Для изменения видеомонитора выполните следующие действия:

1. Нажмите "Дополнительные свойства".

2. На вкладке "Монитор" нажмите "Изменить".

3. Выберите "Показать все устройства", а затем выберите в списке "Стандартныемониторы".

4. В списке "Модели" выберите необходимое разрешение экрана.

5. Проверьте, что разрешение монитора установлено на значение, не превышающее1024 × 768 (проектор SMART UF65) или 1280 × 800 (проектор SMART UF65w).

Не проецируется изображение с переносного портативногокомпьютераПараметры переносного компьютера могут препятствовать работе проектора.

В некоторых переносных компьютерах экран отключается при подключении вторичногоустройства отображения данных. Дополнительную информацию о процедуре активацииотключенного экрана см. в руководстве по работе с компьютером.

Изображение нестабильно или мерцаетЕсли изображение проектора нестабильно или мерцает, следует изменить параметрытрекинга на источнике.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Перед изменением параметров в ходе выполнения следующей процедуры запишите ихтекущие значения.

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

61

Page 74: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

g Для решения проблем с нестабильностью или мерцанием изображения выполнитеследующие действия:

1. Измените значение параметра "Трекинг" в экранном меню. См. разделМеню"Регулировка изображения" На стр.14.

2. Измените параметры трекинга на компьютере. Дополнительную информацию см. вруководстве по работе с компьютером.

3. Дополнительно, выполните сброс проектора, как описано в разделеСброс настроекпроектораНа стр.64, чтобы заменить значение трекинга на исходное значение.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Это действие приведет к сбросу всех параметров на их значения по умолчанию.

Изображение с мерцающей вертикальной полосойЕсли проектор проектирует изображение с мерцающей вертикальной полосой, следуетизменить параметры частоты на источнике.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Перед изменением параметров в ходе выполнения следующей процедуры запишите ихтекущие значения.

g Для решения проблемы появления на изображении мерцающей вертикальнойполосы выполните следующие действия:

1. Измените значение параметра "Частота" в экранном меню. См. разделМеню"Регулировка изображения" На стр.14.

2. Выясните, в каком режиме работает видеоплата компьютера.Убедитесь, что сигналвидеоплаты поддерживается проектором (см. раздел Совместимостьвидеоформатов На стр.29). Дополнительную информацию см. в руководстве поработе с компьютером.

3. Настройте видеоплату компьютера так, чтобы ее сигнал поддерживалсяпроектором. Дополнительную информацию см. в руководстве по работе скомпьютером.

4. Дополнительно, выполните сброс настроек проектора, как описано в разделеСброснастроек проектораНа стр.64, чтобы заменить значение частоты исходнымзначением.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Это действие приведет к сбросу всех параметров на их значения по умолчанию.

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

62

Page 75: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Невыровненное проецируемое изображениеИзображение Проектор SMART UF65 илиUF65w может смещаться в тех случаях, когдапроектор часто перемещается из одного места в другое или установлен рядом систочниками вибрации, например, рядом с тяжелой дверью. Во избежание смещенияизображения соблюдайте следующие правила:

l Убедитесь в том, что стена, на которую устанавливается проектор, выровнена поотвесу по всей площади и не сильно подвержена вибрации и смещению.

l Убедитесь в отсутствии на стене элементов, мешающих установке монтажнойпланки для проектора, и проверьте, что планка надежно зафиксирована на стенесогласно инструкциям по монтажу.

l Проверьте, что крыльчатая гайка, расположенная на верхней частишаровогошарнира проектора, затянута должным образом.

l Проверьте, что все кабели надежно зафиксированы при помощи подходящихкабельных зажимов.

l Настройте проецируемое изображение.См. входящие в комплект поставки"Инструкции по установке интерактивной системы SMART Board 600i4 и D600i4"(smarttech.com/kb/146183) и раздел Настройка изображения На стр.23.

Доступ к сервисному менюC   ОСТОРОЖНО!

l Для предотвращения попыток взлома или внесения непреднамеренныхизменений, доступ к сервисному меню должны иметь только системныеадминистраторы. Не предоставляйте код доступа к сервисному меню случайнымпользователям система интерактивной доски.

l Не изменяйте никакие параметры в сервисном меню, кроме тех, которыеперечислены в данном руководстве. Изменение других параметров можетповлиять на работу проектора, привести к его повреждению и к аннулированиюгарантии.

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

63

Page 76: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Восстановление пароляЕсли вы забыли пароль проектора, то можете восстановить его через сервисное менюпроектора напрямую из меню проектора или из меню настроек пароля на веб-страницепроектора (см. раздел Настройки пароля На стр.75).

g Чтобы восстановить пароль с помощью сервисного меню

1. На пульте дистанционного управления быстро нажмите следующие кнопки дляполучения доступа к сервисному меню: "Вниз", "Вверх", "Вверх", "Влево","Вверх".

2. Пролистайте меню до пункта "Получить пароль", затем нажмите кнопку "Ввод" напульте ДУ.

На экране отобразится пароль.

3. Запишите пароль.

4. Пролистайте меню до пункта "Выход", затем нажмите кнопку "Ввод" на пульте ДУдля выхода из меню.

Сброс настроек проектораВ определенный момент во время поиска и устранения неисправностей от вас можетпотребоваться сбросить все настройки проектора.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Это необратимое действие.

g Чтобы сбросить все настройки проектора

1. На пульте дистанционного управления быстро нажмите следующие кнопки дляполучения доступа к сервисному меню: "Вниз", "Вверх", "Вверх", "Влево","Вверх".

2. Пролистайте меню до пункта "Восстановление заводских настроек", затемнажмите кнопку "Ввод" на пульте ДУ.

3. Пролистайте меню до пункта "Выход", затем нажмите кнопку "Ввод" на пульте ДУдля выхода из меню.

Местоположение серийных номеровПеред обращением в Служба поддержки SMART (см. раздел Поддержка клиентов Настр.99) выпишите серийные номера для интерактивная доска и проектора.

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

64

Page 77: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Информация о том, где располагается серийный номер Интерактивная доска SMARTBoard серии 600 илиD600 приведена в "Инструкции по установке и руководствепользователя интерактивной доски SMART Board серии 600 и D600"(smarttech.com/kb/001414).

Серийный номер проектора указан на верхней части монтажной плиты.

T   СОВЕТ

Кроме того, серийный номер можно найти в экранном меню.Дополнительнаяинформация представлена в разделеМеню "Информация" На стр.21.

Транспортировка система интерактивнойдоскиСохраните оригинальную упаковку Система интерактивной доски SMART Board 600i4 илиD600i4, поскольку она может понадобиться для транспортировки система интерактивнойдоски. При необходимости упакуйте интерактивную доску, максимально сохраниворигинальную упаковку. Эта упаковка оптимизирована для защиты от ударов и вибрации.Если оригинальная упаковка не сохранилась, приобретите ее напрямую у your authorizedSMART reseller (smarttech.com/wheretobuy).

Если же вы предпочитаете упаковать ее в собственную упаковку, обеспечьтедостаточную защиту устройства.Рекомендуется перевозить интерактивная доска ввертикальном положении, чтобы при транспортировке на нее не могли положить тяжелыепредметы.

ГЛА В А 6

Поиск и устранение неисправностей система интерактивной доски

65

Page 78: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили
Page 79: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Удаленное управлениесистема интерактивной доскиУправление веб-страницами 68

Доступ к функции управления веб-страницей 68Главное меню 68Панель управления 69Настройки эффекта 3D 72Настройки сети 73Оповещения по электронной почте 75Настройки пароля 75

Подключение системы управления помещением к Проектор SMART UF65 илиUF65w 77Конфигурация контактов разъемаRS-232 проектора 77Параметры последовательного интерфейса 77

Команды для программирования проектора 79Элементы управления состоянием электропитания проектора 79Список команд 79Методы работы с командами, основанными на значениях 79

Абсолютные и корректирующие значения 79Значения характеристик источника видеосигнала 80

Элементы управления состоянием электропитания 80Элементы управления выбором источника 81Общие команды управления источником 82Дополнительные элементы управления VGA-источниками 83Дополнительные элементы управления источником композитного видеосигнала 84Элементы управления аудиовыходами 85Элементы управления сетью 85Элементы управления системой 87

Простой протокол управления сетью (SNMP) 91

Данное приложение содержит подробные инструкции по настройке компьютера илисистемы управления в помещении с целью включения удаленного управления Системаинтерактивной доски SMART Board 600i4 или D600i4 посредством последовательногоинтерфейса RS-232.

Приложение A

67

Page 80: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Управление веб-страницамиВеб-страница проектора открывает доступ к дополнительным параметрам ифункциям.Кроме того, она позволяет удаленно управлять проектором при помощи любогокомпьютера, подключенного к внутренней сети.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Для работы с веб-страницей необходим веб-браузер, поддерживающий JavaScript.Наиболее популярные веб-браузеры, такие как Internet Explorer® или Firefox®,поддерживают JavaScript.

Доступ к функции управления веб-страницейПеред тем, как получить доступ к веб-странице вам следует подключить к проекторусетевой кабель (см. Проектор SMART UF65 или UF65w схема подключения На стр.23).При первом подключении проектора к сети на экранном меню отобразится IP-адрес.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Вы также можете просмотреть IP-адрес на странице меню "Настройки сети" проектора(см.Настройки сетиНа стр.73).

g Чтобы воспользоваться функцией управления веб-страницей

1. Запустите веб-браузер.

2. Введите IP-адрес в адресную строку, затем нажмите "ВВОД".

Отобразится окноSMART "Настройки проектора UF65" (илиSMART "Настройкипроектора UF65w").

3. Выберите пункты меню в левой области экрана для получения доступа к настройкамна каждой странице.

4. Выберите настройки или введите их с помощью клавиатуры компьютера, затемнажмите "Отправить" или другую командную кнопку, расположенную напротивкаждой из настроек, которую вы изменили.

Главное менюСтраница главного меню отображает все основные сведения о проекторе и позволяетвыбрать язык для экранных меню.

Параметры подменю ОписаниеЯзык Показывает параметры языкаСведения о проекторе Отображает сведения о проекторе

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

68

Page 81: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Панель управленияЭто меню позволяет при помощи веб-браузера управлять состоянием звуковых ивидеосигналов проектора, оповещениями и отображением.

Параметр подменю ОписаниеПитание Включение проектора или перевод его в режим ожидания.

Выберите кнопку "Питание включено" или "Питаниевыключено".

Восстановить всезначения по умолчаниюдля проектора

Возврат параметров проектора к значениям по умолчанию илиобновление текущих параметров.Выберите "Отправить" или"Обновить".

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Параметр "Отправить" является необратимой, онаприводит к сбросу всех значений.

Громкость Настройка громкости проектора в диапазоне от -20 до 20.Отключить звук Отключение или включение звука. Выберите "Вкл", чтобы

отключить звук на проекторе, и "Выкл", чтобы отменитьотключение звука.

Управление громкостью Включение возможности управления громкостью срасширенной панели управления. Выберите "Вкл", чтобывключить возможность настройки громкости, и "Выкл", чтобывыключить эту возможность в случае, если вы предпочитаетеиспользовать элементы управления аудиосистемы илидинамиков (не входящих в комплект поставки).

Ввод кодированныхтитров

Включение или отключениефункции ввода кодированныхтитров.

Язык Настройка языка ввода кодированных титров, возможныеварианты: CC1 илиCC2.Как правило, CC1 означает отображение титров наамериканском английском языке, аCC2—отображениетитров на других региональных языках, таких какфранцузский или испанский, в зависимости от телевизионногоканала или настроек СМИ.

Режим отображения Настройка отображения с помощью одного из следующихрежимов: "ПрезентацияSMART", "Презентация длясветлой комнаты", "Презентация для темной комнаты",sRGB и "Пользовательский режим". С помощью этойфункции можно проецировать изображения с разныхисточников с постоянным качеством цветопередачи.

l Для точной цветопередачи рекомендуетсяиспользовать режим "Презентация SMART".

l Режимы "Презентация для светлой комнаты" и"Презентация для темной комнаты" предназначеныдля использования в помещениях с соответствующимиусловиями освещения.

l Режим sRGB обеспечивает передачу стандартноготочного цвета.

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

69

Page 82: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Параметр подменю Описаниеl "Пользовательский режим" позволяет настроить

собственные параметры отображения.Яркость Настройка яркости проектора в диапазоне от 0 до 100.Контрастность Настройка разницы между самой светлой и самой темной

точкамиизображения в диапазоне от 0 до 100.

Частота Настройка частоты обновления данных при проекцииизображенияв диапазоне от -5 до 5 в соответствии с частотой видеоплатыкомпьютера.

Трекинг Синхронизация времени воспроизведения изображения дляпроектора с параметрами видеоплаты компьютера вдиапазоне от 0 до 63.

Резкость Настройка резкости проецируемого изображения в диапазонеот 0 до 31.

Интенсивность белого Настройка яркости изображения в диапазоне от 0 до 10 приболее ярком отображении оттенков белого цвета. Значение,близкое к 0, обеспечивает естественное отображение, азначение, близкое к 10, увеличивает яркость.

Гамма Настройка цветопередачи отображения в диапазоне от 0 до 3.Цвет Настройка красного, зеленого, синего, голубого, пурпурного и

желтого цветов на проекторе в диапазоне от 0 до 100 длясоздания другого цвета и яркости. По умолчанию для каждогоцвета выставлено значение 100. Настройка параметров цветавозможна только в пользовательском режиме.

Автоматическоеобнаружение сигнала

Включение или отключение поиска сигнала на входныхразъемах.

l Выберите "Вкл", чтобы проектор непрерывнопереключался с одного входа на другой до тех пор, покане найдет активный источник видеосигнала.

l Выберите "Выкл", чтобы устройство не переключалосьс текущего входа.

Напоминание "Заменалампы"

Выберите "Вкл", чтобы включить, или "Выкл", чтобы скрытьнапоминание о необходимости замены лампы. Этонапоминание появляется за 100 часов до наступлениярекомендуемого срока замены лампы.

Режим лампы Настройка яркости лампы в соответствии с режимами"Стандартный" или "Экономный". В режиме"Стандартный" проецируется высококачественное, яркоеизображение. Режим "Экономный" позволяет увеличитьсрок службы лампы за счет уменьшения яркостипроецируемого изображения.

Автоматическоеотключение

Настройка временного интервала в диапазоне от 1 до 240минут для таймера автоматического отключения. Таймерзапускается в тот момент, когда проектор перестает получатьвидеосигнал. Как только время, установленное для таймера,истечет, проектор переходит в режим ожидания. Дляотключения таймера выберите значение 0.

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

70

Page 83: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Параметр подменю ОписаниеМасштабирование Увеличение или уменьшение масштаба от центра

изображенияв диапазоне от 0 до 30.

Положение погоризонтали (вход RGB)

Перемещение проецируемого изображения по горизонталивлево или вправо в диапазоне от 0 до 100.

Положение по вертикали(вход RGB)

Перемещение проецируемого изображения по вертикаливверх или вниз в диапазоне от -5 до 5.

Соотношение сторон Настройка вывода изображения в соответствии с режимами"Полноэкранный режим", "Исходный режим" или "Режим16:9".

l "Полноэкранный режим" растягивает и масштабируетизображение так, чтобы оно заполняло весь экран.

l "Исходный режим" позволяет проецироватьизображение без изменения соотношения сторонизображения, поступающего с источника входногосигнала. В результате по горизонтали по верхнему инижнему краям экрана (формат letterbox) либо повертикали по его правому и левому краям (форматpillarbox) появляются черные поля.

l "Режим 16:9" проецирует изображение с соотношениемсторон 16:10, добавляя черные поля по верхнему инижнему краям экрана. Такое соотношение сторонрекомендуется использовать для видеосистемы HDTVиDVD, предназначенных для широкоформатноготелевидения.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Описание особенностей отображения каждого режимаприведено в разделеСовместимость видеоформатов Настр.29.

Экран запуска Выбор типа экрана запуска: SMART или"Пользовательский". ЭкранSMART установлен поумолчанию и представляет собой логотип SMART на синемфоне."Пользовательский" экран использует изображение,полученное при помощифункции захвата пользовательскогоэкрана запуска.

Отключение видео Отключение или включение воспроизведениявидео.Выберите "Вкл", чтобы скрыть изображение, или"Выкл", чтобы вновь отобразить его.

Высокоскоростнойвентилятор

Изменение скорости вентилятора проектора. Выберите"Высокая" или "Обычная".

N   П РИМЕЧАНИЕ

При сильном нагреве проектора или в случае егоиспользования на высоте более 1 829 м (6 000футов) надуровнем моря используйте параметр "Высокая".

Режим проектора Выбор режима проекции: "Фронтальная проекция","Крепление к потолку", "Обратная проекция" или

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

71

Page 84: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Параметр подменю Описание"Обратная проекция, крепление к потолку".

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

SMART настоятельно рекомендует не изменять этотпараметр, оставив установленное по умолчанию значение"Крепление к потолку".

Источник: Выбор источника входного сигнала: VGA1, VGA2,"Композитный" илиS-Video.

VGA1 Присвоение входу VGA1 альтернативного имени, котороебудет отображаться при выборе входа VGA1.

VGA2 Присвоение входу VGA2 альтернативного имени, котороебудет отображаться при выборе входа VGA2.

S-Video Присвоение входу S-video альтернативного имени, котороебудет отображаться при выборе входа S-video.

"Композитный" Присвоение входу композитного видеосигналаальтернативного имени, которое будет отображаться привыборе входа композитного видеосигнала.

Оповещение обаварийной ситуации

Включение или отключение вывода на экран сообщения соповещением. При включении этого параметра сообщение соповещением появляется поверх проецируемогоизображения.

Сообщение спредупреждением

Вывод на экран сообщения с уведомлением об аварийнойситуации (не более 60 символов).

Настройки эффекта 3DС помощью данного меню вы сможете включить или отключить трехмерное отображение изадавать егоформат.

Настройка подменю ОписаниеВключение/выключениеэффекта 3D

Включает или выключает функцию 3D.

3D-инвертирование Выбор настройки 3D-инвертирования (Л-П илиП-Л).l Л-П в первую очередь отображает визуальные данные

для левого глаза.l П-Л в первую очередь отображает визуальные данные

для правого глаза.Формат 3D Выбор текущего 3D-формата (Чересстрочный или

Вертикальный).l В чересстрочномформате кадр изображения

разбивается на два полукадра, несущих информациюдля каждого глаза по отдельности.

l В вертикальномформате одновременно для каждогоглаза отображаются растянутые по горизонтали кадры,один над другим.

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

72

Page 85: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Настройки сети

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

73

Page 86: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

С помощью данного меню вы сможете включить или отключить протокол динамическоговыбора конфигурации хост-машины (DHCP) и задать сетевые адреса и имена.

Настройка подменю ОписаниеDHCP Используется для включения или отключения DHCP сети.

l При выборе варианта "Вкл." происходитавтоматическое назначение IP-адреса сервера DHCPдля проектора.

l При выборе варианта "Выкл." вы можете назначить IP-адрес вручную.

IP-адрес Используется для отображения IP-адреса проектора вдиапазоне от 0.0.0.0 до 255.255.255.255.

Маска подсети Используется для отображения номера рабочегошаблонаподсети проектора в диапазоне от 0.0.0.0 до 255.255.255.255.

Шлюз Используется для отображения заданного по умолчаниюсетевогошлюза проектора в диапазоне от 0.0.0.0 до255.255.255.255.

DNS Используется для отображения номера главного доменногоимени проектора в диапазоне от 0.0.0.0 до 255.255.255.255.

Имя группы Используется для отображения имени рабочей группы, ккоторой принадлежит проектор (не более 12 символов).

Имя проектора Используется для отображения имени проектора (не более 12символов).

Местоположение Используется для отображения местоположения проектора(не более 16 символов).

Контактные сведения Используется для отображения имени контактного лица илиномера телефона службы технической поддержки проектора(не более 16 символов).

SNMP Используется для включения или отключения функцииMIBSNMP.

Доступ к сообществу врежиме "только длячтения"

Этот параметр используется для отправки пароля с каждымзапросом SNMP get, позволяющим получить доступ кустройству.

N   П РИМЕЧАНИЕ

По умолчанию к сообществу в режиме "только для чтения"открыт общий доступ.

Доступ к сообществу врежиме "чтение/запись"

Этот параметр используется для отправки пароля с каждымзапросом SNMP set, позволяющим получить доступ кустройству.

N   П РИМЕЧАНИЕ

По умолчанию доступ к сообществу в режиме"чтение/запись" закрыт.

Перехватываниецелевого адреса

Используется для отображения перехваченного целевогоадреса проектора в диапазоне от 0.0.0.0 до 255.255.255.255.Перехваченный целевой адрес - это IP-адрес компьютера,назначенного для управления незапрашиваемыми данными,генерируемыми при срабатывании ловушки проектора,

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

74

Page 87: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Настройка подменю Описаниенапример, при выключении питания, подаче питания или привозникновении иных проблем.

Оповещения по электронной почтеЭто меню позволяет указать адрес для получения оповещений по электронной почте инастроить соответствующие параметры.

Параметр подменю ОписаниеОповещение поэлектронной почте

Выберите "Разрешить" или "Запретить", чтобы разрешитьили запретить получение оповещений по электронной почте.

Кому Содержит адрес электронной почты получателя оповещения.Копия Содержит адрес электронной почты получателя копии

оповещения.От Содержит адрес электронной почты пользователя,

отправляющего оповещение.Тема Содержит тему электронного оповещения.Исходящий сервер SMTP Содержит информацию о сервере SMTP (простой протокол

пересылки почты).Имя пользователя Содержит имя пользователя сервера SMTP.Пароль Содержит пароль для сервера SMTP.Условие отправкиоповещений

Отправка по электронной почте следующих оповещений:"Требуется замена лампы", "Срок службы лампыистекает", "Нарушение температурного режима" и"Блокировка вентилятора". Выберите нужный параметр инажмите кнопку "Отправить".

N   П РИМЕЧАНИЕ

Проектор отправляет на указанный адрес электроннойпочты оповещение (оповещение SMART). Нажмите"Тестовое оповещение по электронной почте", чтобыпроверить адрес электронной почты путем отправкитестового сообщения (тестовые оповещенияSMART поэлектронной почте).

Настройки пароляЭто меню предоставляет функции защиты, позволяющие администратору осуществлятьуправление проектором и активировать функцию "Пароль администратора".

Настройка подменю ОписаниеПароль Получение первоначального доступа к функции управления

веб-страницей путем нажатия на кнопку "Разрешить" и вводапароля. Когдафункция пароля включена, для доступа куправлению веб-страницей требуется парольадминистратора. Выберите "Отменить" для включенияпроектора без ввода пароля.

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

75

Page 88: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

N   П РИМЕЧАНИЯ

l При первом доступе к функции настройки пароля вы увидете, что по умолчанию вкачестве пароля задана последовательность из четырех цифр, например, 1234.

l Максимальная длина пароля не должна превышать четыре цифры или буквы.

l Если вы забудете пароль от проектора, обратитесь к разделу Доступ ксервисному меню На стр.63.

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

76

Page 89: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Подключение системы управленияпомещением к Проектор SMART UF65 илиUF65wПосле подключения компьютера или системы управления помещением кпоследовательному интерфейсу RS-232 Проектор SMART UF65 илиUF65w можновыбирать входы видеосигнала, запускать или завершать работу система интерактивнойдоски и запрашивать такие сведения, как использование лампы проектора, текущиенастройки и адреса в сети.

Конфигурация контактов разъемаRS-232 проектораВ следующей таблице представлена конфигурация контактов для Проектор SMART UF65илиUF65w. Эта конфигурация контактов предполагает подключение при помощивнутреннего/внешнего трехпроводного прямого последовательного кабеля RS-232 кпоследовательному интерфейсу проектора следующим образом:

Номер контакта Внутренний разъем RS-232 на проекторе2 Передача3 Прием5 Сигнальная земля

Параметры последовательного интерфейсаПоследовательный интерфейс Проектор SMART UF65 илиUF65w функционирует какустройство аппаратуры передачи данных (АПД), и его параметры нельзя изменять.Вместо этого необходимо настроить на компьютере программу для работы с COM-портом(такую как Microsoft® HyperTerminal) или параметры COM-порта системы управленияпомещением, используя следующие значения:

Параметр ЗначениеСкорость передачиданных

19,2 кбит/с

Биты данных 8Контроль по четности ОтсутствуетСтоповые биты 1Управление потоком Отсутствует

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

77

Page 90: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

N   П РИМЕЧАНИЯ

l Асинхронный режим проектора по умолчанию отключен.

l Все команды должны иметь формат ASCII. Все команды завершаютсяуправляющим символом.

l Все ответы проектора завершаются появлением командной строки. Перед вводомследующей команды дождитесь появления командной строки, которое означает,что система готова к выполнению следующей команды.

l Функция управления помещением для проектора всегда включена.

g Для настройки последовательного интерфейса компьютера выполнитеследующие действия:

1. Включите компьютер, а затем запустите программу для работы с COM-портом илипрограмму эмуляции терминала.

2. Подключите к компьютеру кабель COM-порта, предварительно подключив его кпроектору.

3. Настройте параметры последовательного интерфейса, используя значения изтаблицы предыдущего раздела, а затем нажмите "ВВОД".

Появится сообщение “Неверная команда, введите ? для получения справки”, а затемв следующей строке появится символ ">" в качестве командной строки.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Отсутствие сообщения или появление сообщение об ошибке означает, чтопоследовательный интерфейс настроен неправильно. Повторитешаг 3.

4. Введите команды для настройки параметров.

N   П РИМЕЧАНИЯ

o Чтобы вывести на экран список допустимых команд, введите символ ? инажмите "ВВОД"..

o В случае использования программы эмуляции терминала включите режимлокального отображения для отображения символов при вводе.

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

78

Page 91: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Команды для программирования проектораВ данном разделе задокументированы команды, предназначенные для программированияпроектора.

Элементы управления состоянием электропитания проектораПроекторы SMART UF65 илиUF65w реагирует на команды только на определенныхуровнях питания и в определенное время.

Существует пять состояний электропитания проектора:

l Подача питания (запуск)

l Вкл. (работает)

l Охлаждение

l Подтверждение выключения

l Ожидание (режим ожидания)

Список командПроекторы SMART UF65 илиUF65w реагирует на команды, приведенные в таблицах наследующих страницах.Чтобы вывести на экран список допустимых команд для текущегорежима проектора, введите символ ? и нажмите "ВВОД"..

N   П РИМЕЧАНИЯ

l Отправляйте команду только после появления командной строки.

l Команды не чувствительны к регистру. Вводите команды в строгом соответствии стем, как они приведены в левом столбце таблиц, указывая соответствующеезначение или параметр, приведенные в центральном столбце.

l Перед отправкой команды внимательно проверьте ее написание.

l После ввода команды нажимайте клавишу "ВВОД".

l После выполнения команды проектор выдает ответ.

l Во избежание переполнения буфера не отправляйте команды до появленияследующей командной строки.

Методы работы с командами, основанными на значениях

Абсолютные и корректирующие значенияПри помощи команд можно задать абсолютное значение для параметра илискорректировать его текущее значение. Для генерации команды корректировкинеобходимо написать вместо символа равенства (=) знак плюса (+) или минуса (-) перед

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

79

Page 92: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

значением, на которое нужно изменить изменяемый параметр.Все абсолютные значения должны попадать в допустимый диапазон значений длясоответствующего параметра, а все корректирующие значения должны в итоге даватьзначение из допустимого диапазона.

Следующие примеры демонстрируют методы использования команд для регулировкияркости изображения:

>get brightness

brightness=55

>set brightness=65

brightness=65

>set brightness+5

brightness=70

>set brightness-15

brightness=55

Значения характеристик источника видеосигналаПоле источника входа, описанное в разделеЭлементы управления выбором источникаНа следующей странице, можно использовать в командах с целью задания абсолютногоили корректирующего значения для характеристики неактивного источника сигнала.Выполнение этой процедуры требует, чтобы источник сигнала был неактивным, но приэтом был подключен. В противном случае система выдаст сообщение о невернойкоманде.

Эксплуатационными параметрами являются параметры VGA1, VGA2, Composite(композитный вход) и S-Video.

Следующие примеры демонстрируют, как задать яркость для источника VGA1, внезависимости от того, является ли этот источник активным или нет.

>set brightness vga1=65

brightness vga1=65

>set brightness vga1-7

brightness vga1=58

Элементы управления состоянием электропитанияЭти команды используются для перевода проектора в режим ожидания и вывода его изэтого режима, а также для запроса сведений о текущем состоянии электропитанияпроектора. Состояние электропитания проектора определяет, какие из команд доступны в

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

80

Page 93: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

определенное время. Эти настройки доступны даже в том случае, когда проекторнаходится в режиме ожидания.

Команда Ответвкл. powerstate=[область]выкл. powerstate=[область]выкл. сейчас powerstate=[область]get powerstate powerstate=[область]

В следующей таблице дано описание команд состояния электропитания:

Команда Описаниевкл. Используется для включения проектора.выкл. Используется для запуска процесса выключения.

Отображается диалоговое окно с сообщением “Нажмитекнопку питания для отключения проектора”. Вам следуетпослать вторую команду "Выкл." в течение 10 секунд дляперевода проектора в режим ожидания.

выкл. сейчас Используется для немедленного выключения проектора. Выне сможете отложить или отменить данную команду.

get powerstate Используется для отображения текущего состоянияэлектропитания проектора.

В следующей таблице дано описание областей состояния электропитания:

Область ОписаниеПодача питания Проектор включается.Вкл. Проектор включен.Охлаждение Проектор охлаждается.Подтверждениевыключения

"Подтверждение выключения" - это состояниеэлектропитания, выбор которого невозможен, возвращаемоево время этапа выполнения одной из двухкнопочныхпоследовательностей выключения.

Ожидание Проектор выключен, но на него подается питание (режиможидания).

Элементы управления выбором источникаЭти команды используются для переключения источников входящих сигналов. То, какиекоманды будут приняты, зависит от типа источника.

Команда Ответ Доступна в режимеожидания

get input input=[допустимый диапазон] Даset input [допустимыйдиапазон]

input=[допустимый диапазон] Нет

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

81

Page 94: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

В следующей таблице дается описание команд для выбора источника:

Команда Описаниеget input Используется для возврата текущего источника входящего

сигнала проектора.set input [допустимыйдиапазон]

Используется для возврата источника входящего сигнала водин из выбранных диапазонов.

В следующей таблице дано описание полей реагирования на выбор источника:

Поле ОписаниеVGA1 Используется для переключения источника на входной

разъем VGA 1.VGA2 Используется для переключения источника на входной

разъем VGA 2.Композитный разъем Используется для переключения источника на разъем для

композитного видеосигнала. Если вы проводили установкусистема интерактивной доски в соответствии с инструкциями,то в качестве композитного разъема будет выступатьрасширенная панель управления.

S-Video Используется для переключения источника на входнойразъем S-Video.

Отсутствует Значение, выбор которого невозможен, возникающее в томслучае, когда вы вводите команду “get input” во времянахождения проектора в режиме ожидания.

Общие команды управления источникомСледующие команды управления источником могут использоваться для всех источниковсигнала. Если проектор находится в режиме ожидания, эти команды недоступны. Прижелании можно указать для всех входов свои значения цвета.

Эти команды информируют о текущих настройках источника.

Команда Ответget displaymode displaymode=[текущие значения для режима работы экрана]get brightness brightness=[текущие значения для яркости]get contrast contrast=[текущие значения для контрастности]get whitepeaking whitepeaking=[текущие значения пиков белого]get degamma degamma=[текущие значения для гаммы]get red red=[текущие значения для канала красного цвета]get green green=[текущие значения для канала зеленого цвета]get blue blue=[текущие значения для канала синего цвета]get cyan cyan=[текущие значения для канала голубого цвета]get magenta magenta=[текущие значения для канала лилового цвета]get yellow yellow=[текущие значения для канала желтого цвета]get videofreeze videofreeze=[текущие значения для стоп-кадра]

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

82

Page 95: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Эти команды позволяют настраивать источник. Если проектор находится в режимеожидания или источник отключен, эти команды недоступны.Команды абсолютнойнастройки и команды корректировки описаны в разделеМетоды работы с командами,основанными на значениях На стр.79.

Команда Диапазон допустимыхпараметров для команды

Ответ

set displaymode[параметр]

=SMART Presentation(Презентация SMART)=Bright Classroom (Светлаякомната)=Dark Classroom (Темная комната)=sRGB=User (Пользовательский режим)

displaymode=[параметр]

set brightness [значение] =0 до =100 brightness=[значение]set contrast [значение] =0 до =100 contrast=[значение]set whitepeaking[значение]

=0 до =10 whitepeaking=[значение]

set degamma [значение] =0 до =3 degamma=[значение]set red [значение] =0 до =100 red=[значение]set green [значение] =0 до =100 green=[значение]set blue [значение] =0 до =100 blue=[значение]set cyan [значение] =0 до =100 cyan=[значение]set magenta [значение] =0 до =100 magenta=[значение]set yellow [значение] =0 до =100 yellow=[значение]set videofreeze [параметр] =on (вкл)

=off (выкл)videofreeze=[параметр]

Дополнительные элементы управления VGA-источникамиВаш VGA-источник поддерживает все основные элементы управления источниками,описанные в разделеОбщие команды управления источникомНа предыдущей странице,а также команды, перечисленные в данном разделе. Эти настройки недоступны в томслучае, когда проектор находится в режиме ожидания или когда VGA-источникиотключены.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Некоторые из этих команд не работают с источниками композитного видеосигнала.

Эти команды сообщают вам текущие настройки VGA-источника.

Команда Ответget frequency frequency=[текущая настройка частоты]get tracking tracking=[текущая настройка трассировки]get saturation saturation=[текущая настройка насыщенности]get tint tint=[текущая настройка оттенка]get sharpness sharpness=[текущая настройка резкости]

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

83

Page 96: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Эти команды предназначены для управления внешним видом вашего VGA-источника. Этинастройки недоступны в том случае, когда проектор находится в режиме ожидания иликогда VGA-источник отключен. Методику задания абсолютных команд и командрегулировки см. в разделеМетоды работы с командами, основанными на значениях Настр.79.

Команда Допустимый диапазон значенийдля команды

Ответ

set frequency [значение] от =-5 до =5 frequency=[значение]set tracking [значение] от =0 до =63 tracking=[значение]set saturation [значение] от =0 до =100 saturation=[значение]set tint [значение] от =0 до =100 tint=[значение]set sharpness [значение] от =0 до =31 sharpness=[значение]

Дополнительные элементы управления источникомкомпозитного видеосигналаВаш источник композитного видеосигнала поддерживает все основные элементыуправления источниками, описанные на предыдущей странице, а также команды,перечисленные в данном разделе. Эти настройки недоступны в том случае, когдапроектор находится в режиме ожидания или когда источник композитного видеосигналаотключен.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Некоторые из этих команд не работают с источниками видеосигнала VGA.

Данные команды сообщают вам текущие настройки источника композитноговидеосигнала.

Команда Ответget saturation saturation=[текущий параметр насыщенности]get tint tint=[текущий параметр оттенка]get sharpness sharpness=[текущий параметр резкости]

Эти команды предназначены для управления внешним видом вашего источникакомпозитного видеосигнала. Методику задания абсолютных команд и команд регулировкисм. в разделеМетоды работы с командами, основанными на значениях На стр.79.

Команда Допустимый диапазон значенийдля команды

Ответ

set saturation [значение] от =0 до =100 saturation=[значение]set tint [значение] от =0 до =100 tint=[значение]set sharpness [значение] от =0 до =31 sharpness=[значение]

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

84

Page 97: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Элементы управления аудиовыходамиЭти команды используются для управления аудиовыходом вашего проектора,предназначенного для подключения к аудиосистеме (не входит в комплект поставки).Элементы управления аудиовыходом не определяются источником видеосигнала. Этинастройки недоступны в том случае, когда проектор находится в режиме ожидания.

Данные команды сообщают вам текущие настройки аудиовыхода..

Команда Ответget volume volume=[текущая настройка громкости]get mute mute=[текущая настройка выключения звука]get volumecontrol volumecontrol=[текущая настройка управления громкостью]get cc cc=[текущая настройка языка субтитров]

Эти команды используются для управления настройками аудиовыхода. Методику заданияабсолютных команд и команд регулировки см. в разделеМетоды работы с командами,основанными на значениях На стр.79.

Команда Допустимый диапазон значенийдля команды

Ответ

set volume [значение] от =-20 до =20 volume=[значение]set mute [цель] =вкл

=выклmute=[цель]

set volumecontrol [цель] =вкл=выкл

volumecontrol=[цель]

set cc [цель] =cc1=cc2=выкл

cc=[цель]

N   П РИМЕЧАНИЕ

Обычно, в пункте cc1 отображаются субтитры на американском варианте английскогоязыка, а в cc2 - на других языках, например, французском или испанском, в зависимостиот телевизионного канала или настройки мультимедиафайла.

Элементы управления сетьюЭти команды используются для управления состоянием и настройками сети вашегопроектора. Эти настройки доступны даже в том случае, когда проектор находится врежиме ожидания. Вам следует на месте задать команды для сети и VGA-выхода,расположенные в экранном меню, для обеспечения работы сетевых возможностей.

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

85

Page 98: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Эти команды будут сообщать вам текущие настройки сети.

Команда Ответget netstatus netstatus=подключен

netstatus=отключенnetstatus=отменен

get dhcp dhcp=[текущий статус DHCP]get ipaddr ipaddr=[текущий IP-адрес]get subnetmask subnetmask=[текущий номер рабочегошаблона подсети]get gateway gateway=[текущий сетевойшлюз]get primarydns primarydns=[текущий номер главного доменного имени]get macaddr macaddr=[текущийMAC-адрес]

Эти команды используются для управления настройками сети.

Команда Допустимый диапазон значенийдля команды

Ответ

set dhcp [допустимыйдиапазон]

=вкл=выкл

dhcp=[текущий]

set ipaddr [допустимыйдиапазон]

от =0.0.0.0 до =255.255.255.255 ipaddr=[текущий]

set subnetmask[допустимый диапазон]

от =0.0.0.0 до =255.255.255.255 subnetmask=[текущий]

set gateway [допустимыйдиапазон]

от =0.0.0.0 до =255.255.255.255 gateway=[текущий]

set primarydns[допустимый диапазон]

от =0.0.0.0 до =255.255.255.255 primarydns=[текущий]

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

86

Page 99: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Элементы управления системойС помощью данных команд вы сможете переключать настройки системы и получитьдоступ к системной информации.

Эти команды будут сообщать вам текущие настройки системы. Команды недоступны втом случае, когда проектор находится в режиме ожидания.

Команда Ответget autosignal autosignal=[текущая автоматическая настройка определения

сигнала]get lampreminder lampreminder=[текущая настройка напоминания о замене

лампы]get highbrightness lampreminder=[текущая настройка яркости лампы]get autopoweroff autopoweroff=[текущая автоматическая настройка отключения

питания]get zoom zoom=[текущая настройка масштабирования]get projectorid projectorid=[текущий идентификационный номер проектора]get hposition hposition=[текущая настройка горизонтального положения]get vposition vposition=[текущая настройка вертикального положения]get aspectratio aspectratio=[текущее соотношение сторон проектора]get projectionmode projectionmode=[текущий проекционный режим]get startupscreen startupscreen=[текущие настройки заставки]get resolution resolution=[текущее разрешение входного сигнала]get language language=[текущая настройка языка]get groupname groupname=[текущее имя группы проектора]get projectorname projectorname=[текущее имя проектора]get locationinfo locationinfo=[текущее местоположение проектора]get contactinfo contactinfo=[текущая контактная информация службы

поддержки]get modelnum modelnum=[текущий номер модели]get videomute videomute=[текущая настройка отключения звука в видео]get 3denable 3denable=[текущая настройка эффекта 3D]get 3dinvert 3dinvert=[текущая настройка 3D-инвертирования]get 3dformat 3dformat=[текущийформат 3D]get emergencyalertmsg emergencyalertmsg=[текущее оповещение об аварийной

ситуации]get emergencyalert emergencyalert=[текущая настройка сигнала тревоги]

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

87

Page 100: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Эти команды будут сообщать вам текущие настройки системы. Команды доступны даже втом случае, когда проектор находится в режиме ожидания.

Команда Ответget lamphrs lamphrs=[текущее время работы лампы]get syshrs syshrs=[текущее время работы проектора]get fwverddp fwverddp=[текущая версия микропрограммы проектора]get fwvernet fwvernet=[текущая версия микропрограммы сетевой карты]get fwvermpu fwvermpu=[текущая версия микропрограммы процессора]get fwverecp fwverecp=[текущая версия микропрограммы расширенной

панели управления]get vgaoutnetenable vgaoutnetenable=[текущее значение]

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

88

Page 101: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Эти команды используются для управления текущими настройками системы. Командынедоступны в том случае, когда проектор находится в режиме ожидания. Методикузадания абсолютных команд и команд регулировки см. в разделеМетоды работы скомандами, основанными на значениях На стр.79.

Команда Допустимый диапазонзначений для команды

Ответ

set autosignal [допустимыйдиапазон]

=вкл.=выкл.

autosignal=[допустимыйдиапазон]

set lampreminder [допустимыйдиапазон]

=вкл.=выкл.

lampreminder=[допустимыйдиапазон]

set highbrightness[допустимый диапазон]

=вкл.=выкл.

highbrightness=[допустимыйдиапазон]

set autopoweroff [значение] от =0 до =240 autopoweroff=[значение]set zoom [значение] от =0 до =30 zoom=[значение]set projectorid [значение] от =0 до =99 projectorid=[значение]set hposition [значение] от =0 до =100 hposition=[значение]set vposition [значение] от =-5 до =5 vposition=[значение]set aspectratio [допустимыйдиапазон]

=fill=match=16:9

aspectratio=[допустимыйдиапазон]

set projectionmode[допустимый диапазон]

=front=ceiling=rear=rear ceiling

projectionmode=[допустимыйдиапазон]

set startupscreen [допустимыйдиапазон]

=smart=usercapture=preview

startupscreen=[допустимыйдиапазон]

set language [допустимыйдиапазон]

=Португальский(Бразилия)=Чешский=Датский=Нидерландский=Английский=Финский=Французский=Немецкий=Греческий=Португальский (Иберия)=Итальянский=Корейский=Японский=Норвежский=Польский=Русский

language=[допустимыйдиапазон]

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

89

Page 102: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Команда Допустимый диапазонзначений для команды

Ответ

=Китайский (упрощенноеписьмо)=Испанский=Шведский=Китайский(традиционное письмо)

set groupname [описание] Введите дескриптор, непревышающий 12символов.

groupname=[описание]

set projectorname [описание] Введите дескриптор, непревышающий 12символов.

projectorname=[описание]

set locationinfo [описание] Введите дескриптор, непревышающий 16символов.

locationinfo=[описание]

set contactinfo [описание] Введите дескриптор, непревышающий 16символов.

contactinfo=[описание]

set videomute [допустимыйдиапазон]

=on=off

videomute=[допустимыйдиапазон]

set 3denable [допустимыйдиапазон]

=вкл.=выкл.

3denable=[допустимыйдиапазон]

set 3dinvert [допустимыйдиапазон]

=leftright=rightleft

3dinvert=[допустимыйдиапазон]

set 3dformat [допустимыйдиапазон]

=interleaved=overunder

3dformat=[допустимыйдиапазон]

set emergencyalertmsg[описание]

Введите дескриптор, непревышающий 60символов.

emergencyalertmsg=[описание]

set emergencyalert[допустимый диапазон]

=вкл.=выкл.

emergencyalert=[допустимыйдиапазон]

Эти команды используются для управления текущими настройками системы. Командыдоступны даже в том случае, когда проектор находится в режиме ожидания.

Команда Допустимый диапазонзначений для команды

Ответ

set restoredefaults [нет] restoredefaults=doneset lamphrs[допустимый диапазон]

=0 lamphrs=0

set vgaoutnetenable[допустимый диапазон]

=вкл.=выкл.

vgaoutnetenable=[допустимыйдиапазон]

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

90

Page 103: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

N   П РИМЕЧАНИЕ

Настройкифункций "VGA-выход" и "Сеть" по умолчанию отключены. Выберите "Вкл"для их активации.

Простой протокол управления сетью(SNMP)Проекторы SMART UF65 илиUF65w поддерживает список команд SNMP, описанных вфайле базы данных управляющей информации (MIB). Вы можете загрузить данныйфайлперейдя на веб-сайт smarttech.com/software и выбрав ссылку нафайлы MIB в разделе"Оборудование" для Проектор SMART UF65 илиUF65w.

Агент SNMP поддерживает SNMP версии 1. Загрузитефайл MIB в свою системууправления SNMP и затем используйте его таким образом, как описано в руководствепользователя, входящем в комплект поставки вашего приложения.

П РИ ЛОЖЕНИ Е A

Удаленное управление система интерактивной доски

91

Page 104: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили
Page 105: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Отключение доступа к USBдля пользователейИногда появляется необходимость в отключении переднего USB-порта на расширеннойпанели управления. Отключение этого порта запрещает пользователям использовать егодля подключения USB-дисков и дальнейшего открытия, изменения или сохранениядокументов. Отключение остальных USB-разъемов невозможно, так как они необходимыдля подключения интерактивная доска и компьютера.

Следуя приведенным далее инструкциям, извлеките и вскройте корпус расширеннойпанели управления, а затем удалите перемычку USB для отключения USB-порта.

C   ОСТОРОЖНО!

Перед тем, как приступать к работе с внутренними компонентами расширенной панелиуправления, не забудьте надеть антистатический браслет.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Не выполняйте эту операцию, если не знаете, как работать с перемычками.

Приложение B

93

Page 106: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Для выполнения следующих процедур необходима отвертка Phillips № 2, кусачки иостроносые плоскогубцы.

g Для извлечения расширенной панели управления и вскрытия ее корпусавыполните следующие действия:

1. Переключите проектор в режим ожидания и подождите 15 минут, пока он полностьюостынет.

2. Отключите кабель питания проектора от розетки.

3. Удерживая расширенную панель управления, чтобы она не упала, при помощиотвертки Phillips открутите два винта, расположенные на нижней стороне панели.Положите винты в надежное место.

4. Отсоедините все кабели, подключенные к расширенной панели управления.

5. Найдите отсек перемычек между метками "PC" и "SE240", расположенными настороне панели, обращенной к стене.

6. С помощью кусачек разрежьте два провода, удерживающие крышку отсекаперемычек, и извлеките ее из расширенной панели управления. Положите крышкуотсека перемычек в надежное место.

П РИ ЛОЖЕНИ Е B

Отключение доступа к USBдля пользователей

94

Page 107: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

g Для извлечения перемычки USB выполните следующие действия:

1. Найдите перемычку USB, расположенную за отверстием в крышке отсека.

2. При помощи остроносых плоскогубцев снимите перемычку с двух контактов иустановите ее на один контакт.

I   ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Не выбрасывайте перемычку. Иначе в дальнейшем могут возникнуть проблемы свключением отключенного USB-порта.

3. Вставьте крышку отсека перемычек в USB-порт А на передней панели РПУ.

4. Подключите все кабели к расширенной панели управления.Дополнительнуюинформацию см. в разделеИспользование расширенной панели управления Настр.26.

5. Установите РПУ в интерактивная доска и зафиксируйте ее при помощи открученныхранее двух винтов.

6. Подключите кабель питания проектора к розетке.

П РИ ЛОЖЕНИ Е B

Отключение доступа к USBдля пользователей

95

Page 108: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили
Page 109: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Соответствие оборудованияэкологическим требованиямSMART Technologies прилагает глобальные усилия, направленные на то, чтобыэлектронное оборудование изготавливалось, продавалось и утилизировалосьбезопасным образом и без нанесения ущерба окружающей среде.

Директива ЕС об утилизацииэлектрического и электронногооборудования (WEEE)Правила утилизации электрического и электронного оборудования действуют вотношении всего электрического и электронного оборудования, проданного в странахЕвропейского Союза.

Настоятельно рекомендуется правильно утилизировать любое электрическое иэлектронное оборудование, в том числе продукты SMART Technologies, по истечениисрока их службы. Дополнительную информацию о том, в какое агентство по утилизацииследует обратиться, можно получить у продавца оборудования или в компании SMARTTechnologies.

Директива об ограничении содержаниявредных веществ в электрическом иэлектронном оборудовании (директиваRoHS)Продукт соответствует требованиям Директивы Европейского Союза 2002/95/EC обограничении содержания вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании(RoHS).

Следовательно, данный продукт соответствует также другим правилам и нормативам,существующим в различных географических районах и ссылающихся на директиву RoHSЕвропейского Союза.

Приложение C

97

Page 110: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

БатареиПравила и нормативы, касающиеся батарей, имеются во многих странах. Узнайте упродавца оборудования о правилах утилизации использованных батарей.

Существуют специальные правила и нормативы, которые следует соблюдать притранспортировке продукта, в состав которого входит ионно-литиевая батарея, а также притранспортировке ионно-литиевых батарей. При возврате продукта SMART Technologies, всостав которого входит ионно-литиевая батарея, или при возврате ионно-литиевойбатареи, обратитесь в группу возврата проданных товаров SMART Technologies (RMA) заинформацией об этих специальных правилах транспортировки

l Телефон: +1-866-518-6791, опция 4 (США/Канада)

l +1-403-228-5940 (остальные страны)

УпаковкаВомногих странах существуют правила и нормативы, ограничивающие содержаниенекоторых тяжелых металлов в упаковке изделий.Упаковка, которая используется SMARTTechnologies для транспортировки изделий, соответствует существующемузаконодательству в области требований к упаковке.

Нормативы Китая на электронныеинформационные продуктыКитай законодательно регулирует изделия, относящиеся к классу электронныхинформационных продуктов (EIP). Продукты SMART Technologies относятся к этомуклассу и соответствуют нормативным требованиям Китая к электронныминформационным продуктам.

АктСША о повышении безопасностипотребительских товаровВ США был принят Акт о повышении безопасности потребительских товаров,ограничивающий содержание свинца (Pb) в изделиях для детей. Компания SMARTTechnologies обязалась соответствовать этой инициативе.

П РИ ЛОЖЕНИ Е C

Соответствие оборудования экологическимтребованиям

98

Page 111: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Поддержка клиентов

Оперативная информация и поддержкаДля просмотра и загрузки руководств пользователя, инструкций и статей о поиске иустранении неисправностей, программного обеспечения и пр. посетите сайт:www.smarttech.com/support.

ОбучениеУчебные материалы и информацию об услугах нашей компании по обучению можно найтина веб-сайте www.smarttech.com/trainingcenter.

Техническая поддержкаЕсли возникли затруднения при эксплуатации продуктов SMART, до направления заявки вслужбу технической поддержки Служба поддержки SMART, обратитесь к местномууполномоченному дилеру. Местный дилер может без задержки разрешить большую частьпроблем.

N   П РИМЕЧАНИЕ

Контактный адрес местного дилера можно найти на сайтеwww.smarttech.com/wheretobuy.

Все продукты SMART поддерживаются при работе в сети, по телефону, факсу иэлектронной почте.

Поддержка всети

www.smarttech.com/contactsupport

Телефон: +1-403-228-5940 илибесплатный телефон: 1-866-518-6791 (только для США/Канады)(Понедельник-пятница, с 5:00 до 18:00 поMST)

Факс: +1.403.806.1256

Эл. почта: [email protected]

Приложение D

99

Page 112: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

Состояние транспортировки и ремонтаВ случае повреждения продукта при транспортировке, обнаружения недостающихдеталей, а также по вопросам состояния ремонта обращайтесь в группу возвратапроданных товаров (RMA) SMART, вар. 4, тел. +1-866-518-6791.

Общие вопросыАдрес: SMART Technologies

3636 Research Road NWCalgary, AB T2L 1Y1CANADA

Коммутатор: +1-403-228-5940 илибесплатный телефон: 1-866-518-6791 (только для США/Канады)

Факс: +1.403.228.2500

Эл. почта: [email protected]

ГарантияГарантия на продукт регулируется постановлениями и условиями «Ограниченной гарантиина оборудование» SMART, которая прилагается к продукту SMART во времяприобретения продукта.

РегистрацияДля получения поддержки через Интернет зарегистрируйтесь на веб-сайтеwww.smarttech.com/registration.

П РИ ЛОЖЕНИ Е D

Поддержка клиентов

100

Page 113: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили
Page 114: SMART Board 600i4 and D600i4 Interactive Whiteboard System ...downloads01.smarttech.com/media/sitecore/ru/... · l Есликлавишибудутзалипатьилинебудутнажиматьсяиз-запопаданияпылиили

SMART Technologies

smarttech.com/support

smarttech.com/contactsupport