Sintetizador YAMAHA MOTIF XF6 - Manual Sonigate

84
PT MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER Manual do Proprietário

description

MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER PT

Transcript of Sintetizador YAMAHA MOTIF XF6 - Manual Sonigate

  • PT

    U.R.G., Digital Musical Instruments Division 2010 Yamaha Corporation

    006MWTO-A0Printed in Japan

    MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER

    Yamaha Web Site (English) http://www.yamahasynth.com/

    Yamaha Manual Libraryhttp://www.yamaha.co.jp/manual/

    Manual do Proprietrio

  • Impo

    rtan

    t Not

    ice:

    Gua

    rant

    ee In

    form

    atio

    n fo

    r cus

    tom

    ers

    in E

    EA* a

    nd S

    witz

    erla

    nd

    Engl

    ish

    Wic

    htig

    er H

    inw

    eis:

    Gar

    antie

    -Info

    rmat

    ion

    fr K

    unde

    n im

    EW

    R* u

    nd in

    der

    Sch

    wei

    z D

    euts

    ch

    Rem

    arqu

    e im

    port

    ante

    : inf

    orm

    atio

    ns d

    e ga

    rant

    ie p

    our l

    es c

    lient

    s de

    lEE

    E et

    la S

    uiss

    e Fr

    ana

    is

    Bel

    angr

    ijke

    med

    edel

    ing:

    Gar

    antie

    -info

    rmat

    ie v

    oor k

    lant

    en in

    de

    EER

    * en

    Zwits

    erla

    nd

    Ned

    erla

    nds

    Avis

    o im

    port

    ante

    : inf

    orm

    aci

    n so

    bre

    la g

    aran

    ta p

    ara

    los

    clie

    ntes

    del

    EEE

    * y S

    uiza

    Es

    pao

    l

    Avvi

    so im

    port

    ante

    : inf

    orm

    azio

    ni s

    ulla

    gar

    anzi

    a pe

    r i c

    lient

    i res

    iden

    ti ne

    llEE

    A* e

    in S

    vizz

    era

    Italia

    no

    Avis

    o im

    port

    ante

    : inf

    orm

    ae

    s so

    bre

    as g

    aran

    tias

    para

    clie

    ntes

    da

    AEE

    * e d

    a Su

    a

    Port

    ugu

    s

    :

    *

    Vikt

    igt:

    Gar

    antii

    nfor

    mat

    ion

    fr k

    unde

    r i E

    ES-o

    mr

    det*

    och

    Sch

    wei

    z Sv

    ensk

    a

    Vikt

    ig m

    erkn

    ad: G

    aran

    tiinf

    orm

    asjo

    n fo

    r kun

    der i

    E

    S* o

    g Sv

    eits

    N

    orsk

    Vigt

    ig o

    plys

    ning

    : Gar

    antio

    plys

    ning

    er ti

    l kun

    der i

    E

    O* o

    g Sc

    hwei

    z D

    ansk

    Trk

    e il

    moi

    tus:

    Tak

    uutie

    dot E

    uroo

    pan

    talo

    usal

    ueen

    (ETA

    )* ja

    Sve

    itsin

    asi

    akka

    ille

    Suom

    i

    Wa

    ne: W

    arun

    ki g

    war

    ancy

    jne

    obow

    izu

    jce

    w E

    OG

    * i S

    zwaj

    carii

    Po

    lski

    Dl

    eit

    ozn

    men

    : Z

    run

    inf

    orm

    ace

    pro

    zka

    znk

    y v

    EHS*

    a v

    e v

    car

    sku

    es

    ky

    M

    agya

    r

    Olu

    line

    mr

    kus:

    Gar

    antii

    teav

    e Eu

    roop

    a M

    ajan

    dusp

    iirko

    nna

    (EM

    P)* j

    a v

    eits

    i klie

    ntid

    ele

    Eest

    i kee

    l

    Svar

    gs

    pazi

    oju

    ms:

    gar

    antij

    as in

    form

    cija

    klie

    ntie

    m E

    EZ* u

    n v

    eic

    La

    tvie

    u

    Dm

    esio

    : inf

    orm

    acija

    dl

    gar

    antij

    os p

    irkj

    ams

    EEE*

    ir

    veic

    arijo

    je

    Liet

    uvi

    kal

    ba

    Dl

    eit

    upo

    zorn

    enie

    : Inf

    orm

    cie

    o z

    ruk

    e pr

    e z

    kazn

    kov

    v E

    HP*

    a

    vaj

    iars

    ku

    Slov

    eni

    na

    Pom

    embn

    o ob

    vest

    ilo: I

    nfor

    mac

    ije o

    gar

    anci

    ji za

    kup

    ce v

    EG

    P* in

    vi

    ci

    Slov

    en

    ina

    :

    *

    Y

    amah

    a

    *

    -

    (

    ),

    Yam

    aha

    (

    ). *

    :

    Li

    mba

    rom

    n

    http

    ://eu

    rope

    .yam

    aha.

    com

    /war

    rant

    y/U

    RL_

    3

    Imp

    ort

    an

    t N

    oti

    ce

    : G

    ua

    ran

    tee

    In

    form

    ati

    on

    fo

    r c

    ust

    om

    ers

    in

    Eu

    rop

    ea

    n E

    co

    no

    mic

    Are

    a

    (EE

    A)

    an

    d S

    wit

    zerl

    an

    d

    For d

    etai

    led

    guar

    ante

    e in

    form

    atio

    n ab

    out

    this

    Yam

    aha

    prod

    uct,

    and

    Pan

    -EE

    A*

    and

    Sw

    itzer

    land

    war

    rant

    y se

    rvic

    e, p

    leas

    e ei

    ther

    vi

    sit t

    he w

    ebsi

    te a

    ddre

    ss b

    elow

    (P

    rinta

    ble

    file

    is a

    vaila

    ble

    at o

    ur w

    ebsi

    te)

    or

    cont

    act t

    he Y

    amah

    a re

    pres

    enta

    tive

    offic

    e fo

    r yo

    ur

    coun

    try (n

    ext p

    age)

    . *

    EE

    A: E

    urop

    ean

    Eco

    nom

    ic A

    rea

    Fr n

    her

    e G

    aran

    tie-In

    form

    atio

    n b

    er d

    iese

    s Pr

    oduk

    t von

    Yam

    aha,

    sow

    ie

    ber d

    en P

    an-E

    WR

    *- u

    nd S

    chw

    eize

    r Gar

    antie

    serv

    ice,

    bes

    uche

    n Si

    e bi

    tte e

    ntw

    eder

    die

    folg

    end

    ange

    gebe

    ne In

    tern

    etad

    ress

    e (e

    ine

    druc

    kfh

    ige

    Vers

    ion

    befin

    det s

    ich

    auch

    auf

    uns

    erer

    Web

    seite

    ), od

    er

    wen

    den

    Sie

    sich

    an

    den

    fr I

    hr L

    and

    zust

    ndi

    gen

    Yam

    aha-

    Vertr

    ieb

    (nc

    hste

    Sei

    te).

    *EW

    R: E

    urop

    isc

    her W

    irtsc

    hafts

    raum

    Pou

    r des

    info

    rmat

    ions

    plu

    s d

    taill

    es

    sur l

    a ga

    rant

    ie d

    e ce

    pro

    duit

    Yam

    aha

    et s

    ur le

    ser

    vice

    de

    gara

    ntie

    app

    licab

    le d

    ans

    lens

    embl

    e de

    lE

    EE

    ain

    si q

    uen

    Sui

    sse,

    con

    sulte

    z no

    tre s

    ite W

    eb

    lad

    ress

    e ci

    -des

    sous

    (le

    fich

    ier

    impr

    imab

    le e

    st d

    ispo

    nibl

    e su

    r no

    tre s

    ite

    Web

    ) ou

    cont

    acte

    z di

    rect

    emen

    t Yam

    aha

    dans

    vot

    re p

    ays

    de r

    side

    nce

    (pag

    e su

    ivan

    te).

    * E

    EE

    : E

    spac

    e E

    cono

    miq

    ue E

    urop

    en

    Voo

    r ge

    deta

    illee

    rde

    gara

    ntie

    -info

    rmat

    ie o

    ver

    dit Y

    amah

    a-pr

    oduc

    t en

    de g

    aran

    tiese

    rvic

    e in

    hee

    l de

    EE

    R*

    en Z

    wits

    erla

    nd, g

    aat u

    na

    ar d

    e on

    ders

    taan

    de w

    ebsi

    te (u

    vin

    d ee

    n af

    druk

    baar

    bes

    tand

    op

    onze

    web

    site

    ) of n

    eem

    t u c

    onta

    ct o

    p m

    et d

    e ve

    rtege

    nwoo

    rdig

    ing

    van

    Yam

    aha

    in u

    w la

    nd (v

    olge

    nde

    pagi

    na).

    * E

    ER

    : Eur

    opes

    e E

    cono

    mis

    che

    Rui

    mte

    Par

    a un

    a in

    form

    aci

    n de

    talla

    da s

    obre

    est

    e pr

    oduc

    to Y

    amah

    a y

    sobr

    e el

    sop

    orte

    de

    gara

    nta

    en

    la z

    ona

    EE

    E*

    y S

    uiza

    , vis

    ite la

    di

    recc

    in

    web

    que

    se

    incl

    uye

    ms

    aba

    jo (l

    a ve

    rsio

    n de

    l arc

    hivo

    par

    a im

    prim

    ir es

    ta d

    ispo

    nibl

    e en

    nue

    stro

    siti

    o w

    eb) o

    pn

    gase

    en

    cont

    acto

    con

    el r

    epre

    sent

    ante

    de

    Yam

    aha

    en s

    u pa

    s (p

    gin

    a si

    guie

    nte)

    . * E

    EE

    : Esp

    acio

    Eco

    nm

    ico

    Eur

    opeo

    Per

    info

    rmaz

    ioni

    det

    tagl

    iate

    sul

    la g

    aran

    zia

    rela

    tiva

    a qu

    esto

    pro

    dotto

    Yam

    aha

    e la

    ssis

    tenz

    a in

    gar

    anzi

    a ne

    i pae

    si E

    EA

    * e

    in

    Svi

    zzer

    a, p

    otet

    e co

    nsul

    tare

    il s

    ito W

    eb a

    llin

    diriz

    zo ri

    porta

    to d

    i seg

    uito

    ( d

    ispo

    nibi

    le il

    file

    in fo

    rmat

    o st

    ampa

    bile

    ) opp

    ure

    cont

    atta

    re

    luffi

    cio

    di ra

    ppre

    sent

    anza

    loca

    le d

    ella

    Yam

    aha

    (pag

    ina

    segu

    ente

    ). *

    EE

    A: A

    rea

    Eco

    nom

    ica

    Eur

    opea

    Par

    a ob

    ter

    uma

    info

    rma

    o p

    orm

    enor

    izad

    a so

    bre

    este

    pro

    duto

    da

    Yam

    aha

    e so

    bre

    o se

    rvi

    o de

    gar

    antia

    na

    AE

    E*

    e na

    Su

    a,

    visi

    te o

    site

    a s

    egui

    r (o

    arqu

    ivo

    para

    impr

    ess

    o es

    t d

    ispo

    nve

    l no

    noss

    o si

    te) o

    u en

    tre e

    m c

    onta

    to c

    om o

    esc

    ritr

    io d

    e re

    pres

    enta

    -

    o da

    Yam

    aha

    no s

    eu p

    as

    (pr

    xim

    a p

    gina

    ). *

    AE

    E:

    rea

    Eco

    nm

    ica

    Eur

    opi

    a

    Ya

    mah

    a

    ,

    (

    )

    Ya

    mah

    a

    (

    ).

    *

    :

    Fr

    deta

    ljera

    d in

    form

    atio

    n om

    den

    na Y

    amah

    apro

    dukt

    sam

    t ga

    rant

    iser

    vice

    i he

    la E

    ES

    -om

    rde

    t* o

    ch S

    chw

    eiz

    kan

    du a

    ntin

    gen

    bes

    ka n

    edan

    ste

    nde

    web

    badd

    ress

    (en

    uts

    krift

    svn

    lig fi

    l fin

    ns p

    w

    ebbp

    lats

    en)

    elle

    r ko

    ntak

    ta Y

    amah

    as o

    ffici

    ella

    rep

    rese

    ntan

    t i

    ditt

    land

    (ns

    ta s

    ida)

    . * E

    ES

    : Eur

    opei

    ska

    Eko

    nom

    iska

    Sam

    arbe

    tsom

    rde

    t

    Det

    alje

    rt ga

    rant

    iinfo

    rmas

    jon

    om d

    ette

    Yam

    aha-

    prod

    ukte

    t og

    gara

    ntis

    ervi

    ce fo

    r hel

    e E

    S

    -om

    rde

    t* o

    g S

    veits

    kan

    fs

    ente

    n ve

    d

    bes

    ke n

    etta

    dres

    sen

    nede

    nfor

    (uts

    krift

    sver

    sjon

    finn

    es p

    v

    re n

    etts

    ider

    ) elle

    r kon

    takt

    e ko

    ntak

    te Y

    amah

    a-ko

    ntor

    et i

    land

    et d

    er d

    u bo

    r (ne

    ste

    side

    ). *E

    S

    : Det

    eur

    opei

    ske

    kon

    omis

    ke s

    amar

    beid

    som

    rde

    t

    De

    kan

    finde

    det

    alje

    rede

    gar

    antio

    plys

    ning

    er o

    m d

    ette

    Yam

    aha-

    prod

    ukt o

    g de

    n f

    lles

    gara

    ntis

    ervi

    ceor

    dnin

    g fo

    r E

    O* (

    og S

    chw

    eiz)

    ve

    d at

    bes

    ge

    det w

    ebst

    ed, d

    er e

    r ang

    ivet

    ned

    enfo

    r (de

    r fin

    des

    en fi

    l, so

    m k

    an u

    dskr

    ives

    , p

    vore

    s w

    ebst

    ed),

    elle

    r ved

    at k

    onta

    kte

    Yam

    ahas

    nat

    iona

    le re

    pr

    sent

    atio

    nsko

    ntor

    i de

    t lan

    d, h

    vor D

    e bo

    r (n

    ste

    side

    ). *

    E

    O: D

    et E

    urop

    is

    ke

    kono

    mis

    ke O

    mr

    de

    Tm

    n Y

    amah

    a-tu

    otte

    en s

    ek

    ETA

    -alu

    een

    ja S

    veits

    in t

    akuu

    ta k

    oske

    vat

    yksi

    tyis

    koht

    aise

    t tie

    dot

    saat

    te a

    lla o

    leva

    sta

    netti

    osoi

    t-te

    esta

    . (Tu

    lost

    etta

    va ti

    edos

    to s

    aata

    viss

    a si

    vust

    olla

    mm

    e.) V

    oitte

    my

    s ot

    taa

    yhte

    ytt

    pai

    kalli

    seen

    Yam

    aha-

    edus

    taja

    an (s

    eura

    aval

    la

    sivu

    lla).

    *ETA

    : Eur

    oopa

    n ta

    lous

    alue

    Aby

    dow

    iedz

    ie

    si

    wi

    cej n

    a te

    mat

    war

    unk

    w g

    war

    ancy

    jnyc

    h te

    go p

    rodu

    ktu

    firm

    y Ya

    mah

    a i s

    erw

    isu

    gwar

    ancy

    jneg

    o w

    ca

    ym E

    OG

    * i

    Szw

    ajca

    rii, n

    ale

    y od

    wie

    dzi

    wsk

    azan

    po

    nie

    j stro

    n in

    tern

    etow

    (P

    lik g

    otow

    y do

    wyd

    ruku

    zna

    jduj

    e si

    na

    nas

    zej s

    troni

    e in

    tern

    etow

    ej)

    lub

    skon

    takt

    owa

    si

    z p

    rzed

    staw

    icie

    lstw

    em fi

    rmy

    Yam

    aha

    w s

    woi

    m k

    raju

    (nas

    tpn

    a st

    rona

    ). * E

    OG

    E

    urop

    ejsk

    i Obs

    zar G

    ospo

    darc

    zy

    Pod

    robn

    z

    run

    in

    form

    ace

    o to

    mto

    pro

    dukt

    u Y

    amah

    a a

    zru

    nm

    ser

    visu

    v c

    elm

    EH

    S*

    a ve

    v

    cars

    ku n

    alez

    nete

    na

    ne

    uv

    eden

    w

    ebov

    ad

    rese

    (sou

    bor k

    tisk

    u je

    dos

    tupn

    na

    na

    ich

    web

    ovc

    h st

    rnk

    ch)

    neb

    o se

    m

    ete

    obr

    tit n

    a za

    stou

    pen

    firm

    y Y

    amah

    a ve

    sv

    zem

    i (da

    l s

    trnk

    a). *

    EH

    S: E

    vrop

    sk

    hosp

    od

    sk

    pros

    tor

    A j

    elen

    Yam

    aha

    term

    kre

    von

    atko

    z r

    szl

    etes

    gar

    anci

    a-in

    form

    ci

    k, v

    alam

    int

    az E

    GT*

    -re

    s S

    vjc

    ra k

    iterje

    d g

    aran

    cil

    is

    szol

    glta

    ts

    teki

    ntet

    ben

    ker

    esse

    fel w

    ebhe

    lyn

    ket a

    z al

    bbi

    cm

    en (

    a w

    ebhe

    lyen

    nyo

    mta

    that

    f

    jlt is

    tal

    l), v

    agy

    pedi

    g l

    pjen

    ka

    pcso

    latb

    a az

    ors

    zg

    ban

    mk

    d

    Yam

    aha

    kpv

    isel

    eti i

    rod

    val (

    kve

    tkez

    ol

    dal).

    * E

    GT:

    Eur

    pai

    Gaz

    das

    gi T

    rs

    g

    Tps

    ema

    teab

    e sa

    amis

    eks

    selle

    Yam

    aha

    toot

    e ga

    rant

    ii ni

    ng k

    ogu

    Eur

    oopa

    Maj

    andu

    spiir

    konn

    a ja

    ve

    itsi g

    aran

    tiite

    enin

    duse

    koh

    ta,

    kla

    stag

    e pa

    lun

    veeb

    isai

    ti al

    ljrg

    neva

    l aa

    dres

    sil

    (mei

    e sa

    idil

    on s

    aada

    val

    prin

    dita

    v fa

    il) v

    i p

    rd

    uge

    Teie

    reg

    ioon

    i Y

    amah

    a es

    indu

    se p

    oole

    (jr

    gmin

    e le

    hek

    lg).

    * E

    MP

    : Eur

    oopa

    Maj

    andu

    spiir

    kond

    Lai s

    aem

    tu d

    etal

    izt

    u ga

    rant

    ijas

    info

    rmc

    iju p

    ar

    o Y

    amah

    a pr

    oduk

    tu, k

    ar

    gar

    antij

    as a

    pkal

    poa

    nu E

    EZ*

    un

    ve

    ic,

    ldz

    u,

    apm

    ekl

    jiet

    zem

    k n

    ord

    to t

    mek

    a v

    ietn

    es a

    dres

    i (t

    mek

    a v

    ietn

    ir

    piee

    jam

    s dr

    ukj

    ams

    fails

    ) va

    i sa

    zini

    etie

    s ar

    js

    u va

    lsti

    apka

    lpoj

    oo

    Yam

    aha

    prs

    tvn

    iec

    bu (n

    kam

    la

    ppus

    e). *

    EE

    Z: E

    iropa

    s E

    kono

    mik

    as z

    ona

    Jei r

    eiki

    a i

    sam

    ios

    info

    rmac

    ijos

    apie

    Yam

    aha

    pro

    dukt

    ir

    jo te

    chni

    n p

    riei

    r

    viso

    je E

    EE

    * ir

    ve

    icar

    ijoje

    , aps

    ilank

    ykite

    ms

    sv

    etai

    nje

    tol

    iau

    nuro

    dytu

    adr

    esu

    (sve

    tain

    je

    yra

    spau

    sdin

    tinas

    fai

    las)

    arb

    a kr

    eipk

    its

    Y

    amah

    a a

    tsto

    vyb

    sav

    o a

    liai (

    kita

    s pu

    slap

    is).

    *EE

    E

    Eur

    opos

    eko

    nom

    in

    erdv

    Pod

    robn

    in

    form

    cie

    o z

    ruk

    e t

    kaj

    ce s

    a to

    hto

    prod

    uktu

    od

    spol

    ono

    sti Y

    amah

    a a

    gara

    nno

    m s

    ervi

    se v

    EH

    P*

    a

    vaj

    iars

    ku

    njd

    ete

    na w

    ebov

    ej s

    trnk

    e uv

    eden

    ej n

    ii

    e (n

    a na

    ej w

    ebov

    ej s

    trnk

    e je

    k d

    ispo

    zci

    i sb

    or n

    a tla

    ) a

    lebo

    sa

    obr

    te n

    a z

    stup

    cu

    spol

    ono

    sti Y

    amah

    a vo

    svo

    jej k

    rajin

    e (n

    asle

    duj

    ca s

    trana

    ). *

    EH

    P: E

    urp

    sky

    hosp

    odr

    sky

    prie

    stor

    Pen

    tru in

    form

    aii

    deta

    liate

    priv

    ind

    aces

    t pro

    dus

    Yam

    aha

    i s

    ervi

    ciul

    de

    gara

    nie

    Pan

    -SE

    E*

    i E

    lve

    ia, v

    izita

    i si

    te-u

    l la

    adre

    sa d

    e m

    ai jo

    s (fi

    ier

    ul im

    prim

    abil

    este

    dis

    poni

    bil p

    e si

    te-u

    l nos

    tru) s

    au c

    onta

    cta

    i biro

    ul re

    prez

    enta

    nei

    Yam

    aha

    din

    ara

    dum

    neav

    oast

    r

    (pag

    ina

    urm

    toa

    re).

    * S

    EE

    : Spa

    iul E

    cono

    mic

    Eur

    opea

    n

    Za p

    odro

    bnej

    e in

    form

    acije

    o te

    m Y

    amah

    inem

    izde

    lku

    ter g

    aran

    cijs

    kem

    ser

    visu

    v c

    elot

    nem

    EG

    P in

    vi

    ci, o

    bi

    itesp

    letn

    o m

    esto

    , ki j

    e na

    vede

    no s

    poda

    j (na

    tislji

    va d

    atot

    eka

    je n

    a vo

    ljo n

    a na

    em

    spl

    etne

    m m

    estu

    ), al

    i se

    obrn

    ite n

    a Y

    amah

    ineg

    apr

    edst

    avni

    ka v

    svo

    ji dr

    avi

    (nas

    ledn

    ja s

    tran)

    . * E

    GP

    : Evr

    opsk

    i gos

    poda

    rski

    pro

    stor

    Font

    os fi

    gyel

    mez

    tet

    s: G

    aran

    cia-

    info

    rmc

    ik

    az E

    GT*

    ter

    let

    n s

    Sv

    jcba

    n l

    v

    srl

    k sz

    mr

    a

    Not

    ifica

    re im

    port

    ant

    : Inf

    orm

    aii

    desp

    re g

    aran

    ie p

    entr

    u cl

    ien

    ii di

    n SE

    E*

    i Elv

    eia

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio4

    PRECAUESLEIA COM ATENO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO

    * Mantenha este manual em lugar seguro para referncias futuras.

    ADVERTNCIASSiga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou at mesmo morte por choque eltrico, curto-circuito, danos, incndio ou outros acidentes. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:

    No deixe o cabo de alimentao perto de fontes de calor, como aquecedores ou radiadores, no dobre excessivamente nem danifique o cabo, no coloque objetos pesados sobre ele nem posicione o cabo onde algum possa pisar, tropear ou derrubar algo nele.

    Utilize apenas a tenso especificada como correta para o instrumento. A tenso correta est impressa na placa de identificao do instrumento.

    Use somente o cabo de alimentao/plugue fornecido. Verifique o plugue eltrico periodicamente e remova a sujeira

    e o p acumulados nele. Conecte o plugue a uma tomada apropriada com uma conexo terra

    protetora. O aterramento incorreto poder causar choque eltrico.

    Este instrumento no contm peas cuja manuteno possa ser feita pelo usurio. No tente desmontar ou modificar os componentes internos de maneira nenhuma. Caso o instrumento no esteja funcionando de forma correta, pare de utiliz-lo imediatamente e leve-o a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

    No exponha o instrumento chuva, no o utilize perto de gua nem em locais midos e no coloque objetos contendo lquidos sobre ele. Se algum lquido, como gua, penetrar no instrumento, desligue-o imediatamente e desconecte o cabo de alimentao da tomada CA. Em seguida, leve o instrumento a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

    Nunca conecte nem desconecte o plugue eltrico com as mos molhadas.

    No coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade. Um objeto incandescente pode cair e causar incndio.

    Quando ocorrer um dos seguintes problemas, desligue o aparelho imediatamente e desconecte o plugue eltrico da tomada. Em seguida, leve o dispositivo a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha. O cabo de alimentao ou o plugue ficar desgastado

    ou danificado. Ele emitir fumaa ou odores anormais. Algum objeto tiver cado dentro do instrumento. Houver uma perda sbita de som durante o uso do instrumento.

    Fonte de alimentao/Cabo de alimentao

    No abra

    Advertncia: gua

    Advertncia: incndio

    Se voc observar qualquer anormalidade

    AVISOSSiga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar que voc ou outras pessoas se machuquem, bem como para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:

    No conecte o instrumento a uma tomada eltrica utilizando um benjamim. Isso poder prejudicar a qualidade do som ou causar o superaquecimento da tomada.

    Sempre conecte o plugue de fixao de trs pinos a uma fonte de alimentao devidamente aterrada. (Para obter mais informaes sobre a fonte de alimentao principal, consulte pgina 16.)

    Ao desconectar o plugue eltrico do instrumento ou da tomada, segure sempre o prprio plugue, nunca o cabo. Se voc puxar o cabo, ele poder ser danificado.

    Remova o plugue eltrico da tomada quando o instrumento no for utilizado por um longo perodo ou durante tempestades eltricas.

    No deixe o instrumento em posies instveis de onde ele pode sofrer quedas acidentais.

    Antes de mudar o instrumento de local, remova todos os cabos conectados.

    Ao configurar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligue o aparelho imediatamente e desconecte o plugue da tomada. Mesmo quando o aparelho est desligado, a eletricidade continua fluindo para o produto em um nvel mnimo. Se no for utilizar o produto por um longo perodo, desconecte o cabo de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).

    Fonte de alimentao/Cabo de alimentao Localizao

    (7)-1 1/2

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio 5

    Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos, desligue todos os componentes. Antes de ligar ou desligar todos os componentes, ajuste o volume para o nvel mnimo.

    Ajuste o volume de todos os componentes para o nvel mnimo e aumente gradualmente os controles de volume enquanto toca o instrumento para definir o nvel de audio desejado.

    Nunca insira nem deixe cair papel, objetos metlicos ou outros objetos nas aberturas do painel ou do teclado.

    No apoie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o instrumento. Alm disso, no pressione os botes, as chaves nem os conectores com muita fora.

    No utilize o instrumento/dispositivo ou os fones de ouvido por um longo perodo com volume alto ou desconfortvel, pois isso pode causar a perda permanente da audio. Se voc apresentar algum problema de audio ou zumbido no ouvido, procure um mdico.

    Desligue sempre o instrumento quando ele no estiver sendo utilizado.

    AVISOPara evitar a possibilidade de danos ao produto, aos dados ou a outras propriedades, obedea aos avisos abaixo.

    Manuseio e manuteno No utilize o instrumento prximo a aparelhos eltricos, como televisores, rdios, equipamento estreo, telefones celulares ou outros.

    Caso contrrio, o instrumento, o televisor ou o rdio poder gerar interferncia. No exponha o instrumento a p excessivo, a vibraes nem a calor ou frio extremo (por exemplo, no o deixe exposto luz direta do sol,

    prximo a um aquecedor nem o deixe dentro do carro durante o dia) para prevenir a possibilidade de deformao do painel ou a avaria dos componentes internos.

    No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o instrumento, visto que isso poder descolorir o painel ou o teclado. Para limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco ou ligeiramente mido. No utilize tner, solventes, solues de limpeza ou panos

    de limpeza com produtos qumicos.

    Salvamento de dados Quando se desliga o instrumento, os dados SDRAM so perdidos. Salve os dados em um dispositivo de armazenamento USB/dispositivo externo,

    como um computador. Para proteger-se contra perda de dados devido a danos na mdia, recomendvel que voc salve os dados importantes em dois dispositivos

    USB/mdia externa.

    Informaes Sobre direitos autorais

    A cpia dos dados musicais disponveis comercialmente incluindo, sem limitao, dados MIDI e/ou dados de udio estritamente proibida, exceto para uso pessoal.

    Este produto rene e inclui programas de computador e contedos cujos direitos autorais so de propriedade da Yamaha ou cuja licena para uso de direitos autorais de terceiros foi concedida Yamaha. Esses materiais protegidos por direitos autorais incluem, sem limitao, todos os softwares de computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravaes de som. O uso no autorizado desses programas e contedos alm do mbito pessoal no permitido de acordo com a legislao aplicvel. Qualquer violao aos direitos autorais apresenta consequncias legais. NO CRIE, DISTRIBUA OU UTILIZE CPIAS ILEGAIS.

    Sobre funes/dados que acompanham o instrumento Este dispositivo capaz de usar vrios tipos/formatos de dados musicais por meio de sua otimizao para o formato adequado que ser usado

    com o dispositivo posteriormente. Por isso, este dispositivo poder no reproduzir os dados com a preciso que os produtores ou compositores esperavam.

    Sobre este manual As ilustraes e os visores LCD mostrados nesse manual tm apenas fins informativos e podem apresentar diferenas em relao s exibidas

    no seu equipamento. Windows uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros pases. Apple, Mac e Macintosh so marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros pases. FireWire e o smbolo FireWire so marcas comerciais da Apple, Inc., registradas nos EUA e em outros pases. O logotipo FireWire marca

    comercial da Apple, Inc. Os nomes de empresas e produtos desse manual so marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.

    Conexes Aviso: manuseio

    A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido ou por modificaes efetuadas no instrumento nem pela perda ou destruio de dados.

    Sobre a ltima verso do firmwareA Yamaha pode atualizar periodicamente o firmware do produto e o software do acessrio sem prvio aviso para fins de melhoria. Ns recomendamos que voc confira nosso site para obter as ltimas verses e atualizar o firmware do MOTIF XF ou o software do acessrio.http://www.yamahasynth.com/

    Observe que as explicaes neste Manual do Proprietrio se aplicam verso do firmware quando este foi produzido. Para obter detalhes sobre as funes adicionais das verses posteriores, acesse o site acima.

    (7)-1 2/2

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio6

    Bem-vindo Uma mensagem da equipe de desenvolvimento do MOTIF XFAgradecemos a compra do Sintetizador de Msica Yamaha MOTIF XF. Como o primeiro MOTIF foi lanado em 2001, a srie MOTIF evoluiu com o passar do tempo e, finalmente, est na quarta gerao.

    O novo MOTIF XF possui vrios aprimoramentos significativos com relao aos modelos anteriores e muitas funes avanadas que o transformam em uma ferramenta indispensvel para produo musical e apresentaes ao vivo.Em segundo lugar, a interface de usurio que aparece no visor LCD colorido introduzida no MOTIF XS foi aprimorada consideravelmente para facilitar a visualizao de informaes importantes, como o nmero do programa de voz, mesmo que outro teclado esteja em cima do MOTIF XF em apresentaes ao vivo.

    No que diz respeito ao som, o MOTIF XF fornece diversas Vozes que aproveitam ao mximo o recurso Expanded Articulation, que possibilita a mudana tonal expressiva (atravs dos botes Velocity e Assignable Function). Muitas Vozes foram adicionadas e aprimoradas para melhorar o famoso conjunto de sons acsticos ultrarrealistas do MOTIF. Tambm reforamos o mecanismo de som do sintetizador, fornecendo inmeras formas de onda avanadas e dinmicas de sintetizao e Vozes relacionadas a efeitos. Elas permitem que voc toque e se apresente com os sons sintetizados, ajustando os filtros e os controladores para proporcionar uma expressividade extraordinria que vai muito alm do que voc espera de um teclado digital.

    Em segundo lugar, a interface de usurio e o visor LCD colorido introduzidos no MOTIF XS foram aprimorados significativamente, facilitando a visualizao de informaes importantes, como o nmero e o nome do programa de voz, mesmo que outro teclado seja colocado em cima do MOTIF XF no palco.

    Alm disso, possvel instalar uma placa de expanso de memria Flash, uma das vantagens mais importantes do MOTIF XF. Esse recurso foi includo devido a muitos pedidos de usurios avanados. Agora, os dados de amostra (udio) permanecem na placa, mesmo quando o instrumento est desligado. Desse modo, voc pode usar instantaneamente as formas de onda que contm as amostras gravadas quando o equipamento estava ligado, sem a necessidade de carreg-las a partir de um dispositivo de armazenamento USB externo.

    Estamos confiantes de que esses novos recursos, alm do j eficiente conjunto de funes da srie MOTIF, ajudaro em todas as facetas musicais, desde a composio at a gravao e a apresentao ao vivo.

    Para aproveitar ao mximo a funcionalidade do MOTIF XF, leia este manual com ateno. Tambm recomendamos que voc guarde este manual em local prximo e seguro para referncia futura.

    Esperamos que o MOTIF XF ajude sua criatividade e faa seu trabalho musical crescer como nunca antes.

    Divirta-se! Atenciosamente,

    Equipe de desenvolvimento do Yamaha MOTIF XF

    Sobre este manual

    Manual do Proprietrio (este manual)Fornece explicaes gerais das funes bsicas de cada modo. Use este Manual do Proprietrio para obter uma viso geral das operaes bsicas e mais importantes do MOTIF XF. Se precisar de informaes mais detalhadas ou instrues sobre funes especficas, use o Manual de Referncia descrito abaixo.

    Documentao em PDF (includa no CD-ROM)Os manuais a seguir esto disponveis no CD-ROM includo em formato PDF. Insira o CD-ROM na unidade de disco do seu computador e clique/abra algum deles.

    Manual de RefernciaExplica em detalhes a estrutura interna, os exemplos de conexo e todos os parmetros de cada modo. Use esse manual se precisar de informaes mais detalhadas que no foram abrangidas no Manual do Proprietrio. Se precisar de mais informaes sobre o status ou o visor atual do MOTIF XF, use a rvore de funes fornecida neste manual. Esta prtica rvore de funes o ajuda a encontrar rapidamente a pgina que abrange a funo ou operao relevante.

    Lista de dadosContm vrias listas importantes, como Lista de vozes, Lista de formas de ondas, Lista de apresentaes, Lista de tipos de efeito, Lista de programas mestre, Lista de tipos de arpejo, Tabela de comandos MIDI e Lista de funes do controle remoto.

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio 7

    Opcionais Cabo de fora CA Manual do Proprietrio (este manual) CD-ROM x 1 (contm os arquivos PDF do Manual de Referncia e da Lista de dados) DVD-ROM1 (contm o software DAW)

    Sobre o disco acessrioAviso especial O software includo no disco acessrio e os direitos autorais so de propriedade exclusiva da Steinberg Media Technologies GmbH. A cpia do software ou a reproduo deste manual, no todo em parte, por qualquer meio, so expressamente proibidas sem

    o consentimento por escrito do fabricante. A Yamaha no oferece nenhuma representao ou garantia com relao ao uso do software e da documentao e no pode

    ser responsabilizada pelos resultados do uso deste manual e do software. Este disco NO deve ser usado para fins visuais/de udio. No tente reproduzi-lo em um aparelho de CD/DVD de udio/visual.

    Essa ao poder causar danos irreparveis ao aparelho. Observe que a Yamaha no oferece suporte tcnico para o software DAW no disco acessrio.

    Sobre o software DAW no disco acessrioO disco acessrio contm o software DAW para Windows e Mac.

    OBSERVAO Instale o software DAW na conta "Administrador". Para fazer uso contnuo do software DAW, incluindo suporte e outros benefcios, ser necessrio registr-lo e ativar a licena dele, iniciando o software

    enquanto o computador estiver conectado Internet. Clique no boto "Registrar agora" mostrado quando o software iniciado e preencha todos os campos obrigatrios para registro. Se voc no registrar o produto, no poder usar o aplicativo depois de um perodo de tempo limitado.

    Se voc estiver usando um computador Mac, clique duas vezes no arquivo "***.mpkg" para iniciar a instalao.

    Para obter informaes sobre os requisitos mnimos do sistema e sobre as informaes mais recentes sobre o software no disco, consulte o site a seguir.http://www.yamahasynth.com/download/

    Sobre o suporte ao softwareO suporte ao software DAW no disco acessrio fornecido pela Steinberg em seu site no endereo a seguir.

    http://www.steinberg.net

    Voc pode visitar o site da Steinberg tambm por meio do menu Ajuda do software DAW includo. O menu Ajuda tambm inclui o manual em PDF e outras informaes sobre o software.

    Como usar os manuais em PDFO Manual de Referncia e a Lista de dados so fornecidos como documentos de dados em formato PDF. Esses arquivos PDF podem ser visualizados e lidos em um computador. Ao usar o Adobe Reader para visualizar um arquivo PDF, voc pode procurar palavras especficas, imprimir uma pgina especfica ou clicar em um link para abrir um seo desejada do manual. As funes de pesquisa de termos e link so mtodos prticos para navegar pelo arquivo PDF, e ns recomendamos sua utilizao.A verso mais recente do Adobe Reader pode ser baixada no seguinte URL.http://www.adobe.com/products/reader/

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio8

    Caractersticas principais Novo conjunto de vozes aprimorado que abrange vrios estilos de msicaO MOTIF XF carregado com 741 MB de memria Wave predefinida mais do que o dobro de capacidade do MOTIF XS anterior e tem 136 vozes adicionais. Essas novas vozes incluem Synthesizer, Brass, Saxophone, Strings, Guitar, Bass e Drum Kit, bem como Piano, Clavi e Combo Organ.

    Recurso de XA (Expanded Articulation)O XA (Expanded Articulation) um sistema de gerao de tom recm-criado e sofisticado que permite que voc recrie de maneira mais eficiente sons realistas e tcnicas de apresentao naturais como legato e staccato usadas geralmente em instrumentos acsticos, mas que, at agora, no estavam disponveis ou eram difceis obter em teclados eletrnicos. Esse recurso proporciona: Apresentao de legato realista

    Som de liberao de nota autntico

    Sons "sem tecla" especiais por meio da configurao do parmetro do controle XA para os elementos desejados

    Alternncia entre sons diferentes para recriar a apresentao natural em um instrumento acstico

    Potencial para sons totalmente novos e novos estilos de reproduo

    Processamento de efeitos abrangenteO MOTIF XF oferece diversas opes de processamento de sinais, incluindo Reverberao e Chorus separados, um Efeito mestre geral, com compresso de vrias bandas, EQ mestre de cinco bandas e oito efeitos de insero independentes no total. O ltimo recurso inclui vrios efeitos, alm de um recurso Vocoder especial.

    Interface de usurio aprimoradaDiferente da srie MOTIF, esse novo MOTIF XF fornece diversos tipos de design do visor LCD para cada modo. Voc pode escolher o tipo desejado de acordo com o ambiente de uso, incluindo composio de msicas e apresentaes ao vivo.

    Funo Arpeggio expandida e aprimorada, incluindo tipos de finalizaoO MOTIF XF adicionou 1.248 novos tipos de arpejo, totalizando 7.881 tipos de arpejo, incluindo tipos de finalizao, bem como arpejos de sintetizador e sequenciador de vinhetas, alm de arpejos de percusso/bateria.

    SDRAM incorporado para dados de amostraDiferentes dos modelos anteriores, o MOTIF XF tem 128 MB de SDRAM incorporado, permitindo que voc grave dados de udio de amostra, sem precisar instalar um DIMM opcional.

    Mdulo de Expanso de Memria Flash opcionalO MOTIF XF tambm fornece a instalao (opcional) de um mdulo de expanso de memria Flash (FL512M/FL1024M), permitindo que voc armazene internamente formas de onda que incluem seus sons de udio de amostra e mantenha esses sons/formas de onda intactos, mesmo quando o instrumento estiver desligado.

    Teclado expressivo e responsivoO MOTIF XF6 tem um teclado de 61 teclas, enquanto o MOTIF XF7 tem 76 teclas com o teclado FSX de alta qualidade e o MOTIF XF8 tem 88 teclas com o teclado BH (Balanced Hammer) de alta qualidade. Todos so equipados com um recurso de resposta ao toque (tanto Initial Touch quanto Aftertouch). Desse modo, voc pode alterar de modo expressivo o som de vrias maneiras o Initial Touch pela fora de pressionamento das teclas e o Aftertouch pela intensidade com que voc pressiona as teclas enquanto as mantm pressionadas.

    Gravao/reproduo de udioAgora voc pode gravar suas apresentaes no MOTIF XF como arquivos de udio no formato WAV (44,1 kHz, 16 bits, estreo) em um dispositivo de armazenamento USB ou um computador conectado por meio de uma rede. Alm disso, agora o MOTIF XF tambm pode reproduzir arquivos de udio WAV ou AIFF armazenados em um dispositivo de armazenamento USB ou computador.

    Integrao com o CubaseO MOTIF XF foi desenvolvido especialmente para funcionar com o Cubase, o software DAW completo da Steinberg (includo no disco acessrio), oferecendo um sistema de produo musical abrangente com software e hardware totalmente integrados.

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio 9

    Bem-vindo Uma mensagem da equipe de desenvolvimento do MOTIF XF ....6Sobre este manual ......................................................................6Opcionais ....................................................................................7Sobre o disco acessrio ............................................................. 7Caractersticas principais............................................................8

    Controles e funes 10

    Painel superior .......................................................................... 10Painel traseiro............................................................................14

    Instalao 16

    Fonte de alimentao................................................................ 16Conexo a alto-falantes ou a fones de ouvido..........................16Como ligar o Sistema ................................................................ 16Ajuste do Volume e do Brilho do Visor...................................... 17Ouvindo as Msicas Demo do.................................................. 17Redefinindo a memria do usurio para as configuraes de fbrica originais ................................................................... 18

    Operao bsica 19

    Modos 21

    Tocando o teclado no modo Voice 22

    Selecionando uma voz predefinida........................................... 22Usando a funo Category Search........................................... 23Usando a funo Arpeggio .......................................................23Alterando o tipo de arpejo ........................................................ 24Usando os controladores..........................................................25Usando os botes giratrios ..................................................... 25Edio de voz ...........................................................................26Aperfeioando o som com efeitos ............................................27Armazenando a voz editada ..................................................... 27

    Tocando o teclado no modo Apresentao 28

    Selecionando uma Apresentao............................................. 28Indicaes do modo de Reproduo de Apresentao .......... 28Usando os Controladores e os Botes Giratrios..................... 28Como as Vozes so atribudas s Partes de uma Apresentao............................................................................28Criao de Apresentao pela combinao de Vozes ............29Mudana da definio de Arpejo para cada Parte...................30Armazenando a Apresentao ................................................. 30

    Gravao no modo de Apresentao 31

    Estrutura de Gravao de Apresentao .................................31Gravao da Reproduo da Melodia e do Arpejo para a Msica ...........................................................................31Gravao da Reproduo do Arpejo para um Padro............. 32

    Gravao/reproduo de udio 33

    Gravando sua apresentao como udio ................................ 33Reproduzindo um arquivo de udio.......................................... 34

    Uso como um teclado principal (modo Master) 35

    Registro da Voz/Apresentao/Msica/Padro editado........... 35Definio de configuraes para uso como um teclado principal .................................................................................... 35

    Criando uma Msica original 37

    Terminologia.............................................................................. 37Reproduo de msica.............................................................37

    Gravao em uma faixa ............................................................ 38Criao de uma Msica usando Arpejo ................................... 38Correo de notas erradas ....................................................... 39Criao de um Swing Efeito de Reproduo......................... 40Armazenar a Msica criada ...................................................... 40

    Criando um Padro original 41

    Estrutura Padro ....................................................................... 41Ouvindo os Padres Demo....................................................... 41Exibio do visor Patch do Padro Demo ................................ 42Criar um Padro usando Arpejo ............................................... 42Armazenar o Padro criado ...................................................... 43Criar uma Pattern Chain para converter em uma Msica......... 43

    Configuraes do gerador de tons multitimbre para reproduo de Msica/Padro (modo Mixing) 46

    Usando a funo de Amostragem 47

    Configurando a Amostragem.................................................... 47Amostragem no modo Voz/Apresentao ................................ 48Amostragem no modo Padro .................................................. 50Amostragem imediata de um som no modo Msica. ............... 52Salvar uma Forma de Onda no Mdulo de Expanso de Memria Flash...................................................................... 53

    Definindo configuraes globais do sistema (modo Utility) 54

    Configurando tarefas automticas na ativao ........................ 54Selecionando o tipo de design do visor ................................... 54Ajustando a afinao ................................................................ 55Transposio............................................................................. 55

    Usando um computador conectado 56

    Usando o terminal USB TO HOST ............................................ 56Usando o terminal MIDI ............................................................ 57Usando o terminal IEEE1394 .................................................... 57Reproduo de msicas de um DAW usando o MOTIF XF como gerador de tons............................................................... 59Gravando sua apresentao do MOTIF XF no DAW................ 59Usando outro gerador de tons em conjunto com o MOTIF XF.... 60Usando o MOTIF XF como interface de udio.......................... 61Controlando o software remotamente (modo Remote)............. 61Usando o Editor de VST do MOTIF XF...................................... 63

    Salvamento/carregamento de dados no modo File 64

    Salvamento das configuraes em um dispositivo de armazenamento USB........................................................... 64Carregamento das configuraes a partir de um dispositivo de armazenamento USB........................................................... 64Dispositivos de armazenamento USB....................................... 65

    Mensagens no Visor 66

    Soluo de problemas 68

    Instalao do hardware opcional 74

    Especificaes 78

    ndice 80

    Contedo

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio10

    Painel superior

    1 TecladoO MOTIF XF6 possui um teclado com 61 teclas, enquanto o MOTIF XF7 tem 76 teclas e o MOTIF XF8 tem 88 teclas. Todos so equipados com um recurso de resposta ao toque (tanto Initial Touch quanto Aftertouch). Com Initial Touch, o instrumento sente a fora ou a leveza com que voc pressiona as teclas e usa essa intensidade de toque para afetar o som de vrias maneiras, dependendo da Voz selecionada. Com o Aftertouch, o instrumento sente a presso que voc aplica nas teclas enquanto toca e usa essa presso para afetar o som de vrias maneiras, dependendo da Voz selecionada. Alm disso, qualquer uma das vrias funes pode ser atribuda a Aftertouch para cada Voz.

    2 Controle giratrio da alterao de afinaoControla o efeito da alterao de afinao. Tambm possvel atribuir outras funes a este controlador.

    3 Controle giratrio de modulaoControla o efeito da modulao. Tambm possvel atribuir outras funes a este controlador.

    4 Controlador de fitaEste controlador sensvel ao toque e controlado pelo leve deslizamento lateral dos dedos na superfcie. Tambm possvel atribuir outras funes a este controlador.

    5 Botes ASSIGNABLE FUNCTIONDe acordo com as configuraes do modo XA (Expanded Articulation Mode, Modo de articulao expandida) no modo Voice Element Edit, possvel invocar o elemento especfico da Voz selecionada pressionando cada um desses botes durante sua apresentao com o teclado.Alm disso, possvel atribuir outras funes a esses botes.

    6 MASTER VOLUME (pgina 17)Mova o controle deslizante para cima para aumentar o nvel de sada dos plugues OUTPUT L/R e do plugue PHONES.

    OBSERVAO O MASTER VOLUME no pode controlar o volume da sada do sinal de udio do conector DIGITAL OUT e do conector IEEE1394 da placa de expanso FireWire opcional (se estiver instalada).

    7 Botes giratrios (pgina 25)Esses oito botes giratrios extremamente versteis permitem que voc ajuste vrios aspectos ou parmetros da Voz atual. Use o boto [SELECTED PART CONTROL] ou o boto [MULTI PART CONTROL] para alterar as funes atribudas aos botes giratrios.

    8 Boto [SELECTED PART CONTROL] (pgina 25)Pressionar esse boto altera as funes atribudas aos oito botes giratrios. A lmpada ao lado dos parmetros atualmente ativos acender. No modo Voice, a funo de cada boto giratrio aplicada Voz atual. No modo Performance, a funo de cada boto giratrio aplicada somente Parte selecionada no momento ou a todas as Partes, dependendo da configurao. No modo Song/Pattern, a funo de cada boto giratrio aplicada somente Parte selecionada no momento.

    Controles e funes

    C1E0 F0 G0 A0 B0C0 D0A-1 B-1 C2 C3

    1

    2 3

    4

    6

    (

    ^

    7

    8

    9

    )

    &

    ! @

    $

    *

    #

    %

    5

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio 11

    Controles e funes

    9 Boto [MULTI PART CONTROL]Pressionar esse boto altera as funes atribudas aos oito botes giratrios no modo Performance /Song/Pattern. A lmpada ao lado dos parmetros atualmente ativos acender. No modo Performance, os quatro botes giratrios na extremidade esquerda correspondem s Partes 1 4. No modo Song/Pattern, todos os botes giratrios correspondem s Partes 1 8 ou 9 16 (dependendo da Parte selecionada no momento).

    ) Controles deslizantes (pginas 25, 28)Esses controles deslizantes controlam o volume do som de maneiras diferentes, dependendo do modo selecionado: Modo Voice: volume dos oito Elementos Modo Performance: volume das quatro PartesModos Song/Pattern: volume das oito Partes, incluindo a Parte atualModo Master: volume ou nmero de Control Change especificado das oito Zonas

    OBSERVAO Se todos os controles deslizantes estiverem definidos com os valores mnimos, voc talvez no consiga ouvir nenhum som do instrumento, mesmo ao tocar o teclado ou uma Msica/Padro. Nesse caso, eleve todos os controles deslizantes at um nvel adequado.

    OBSERVAO O controle deslizante MASTER VOLUME ajusta o nvel de sada de udio desse instrumento. Por outro lado, os controles deslizantes ajustam o volume de cada Elemento da Voz ou de cada Parte da Apresentao/Msica/Padro como um parmetro. Desse modo, os valores definidos por meio dos controles deslizantes podem ser armazenados como dados de Voz, Apresentao, Msica ou Padro.

    ! Boto [REMOTE ON/OFF] (pgina 61)O modo Remote permite que voc controle o software do sequenciador no seu computador a partir dos controles do painel do instrumento. Ative o boto [ON/OFF] para acessar o modo Remote.

    @ Boto [ARPEGGIO ON/OFF] (pgina 23)Pressione esse boto para ativar ou desativar a reproduo do Arpejo para cada Voz, Apresentao, Msica ou Padro. No entanto, se o Arpeggio Switch da Parte selecionada estiver desativado no modo Performance/Song/Pattern, pressionar esse boto no ter nenhum efeito.

    # Botes EFFECTO abrangente bloco de efeitos do instrumento fornece efeitos Insertion (oito ajustes, com duas unidades de efeito por ajuste), efeitos System (Reverb e Chorus) e efeitos Master. Os efeitos podem ser aplicados s Vozes tocadas no teclado e reproduo da Msica/Padro. Quando a lmpada do boto [INSERTION] ou [SYSTEM] est acesa, o Efeito correspondente est ativado.

    C4 C5 C6 C7

    C B

    DF

    GA HI

    J

    M

    P Q

    K

    L

    N O

    E

    OBSERVAO Para obter mais informaes sobre 1 5, consulte "Bloco Controlador" no Manual de Referncia.

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio12

    Controles e funes

    $ Boto [MASTER EFFECT]Quando esse boto pressionado (a lmpada acende), o Master Effect aplicado ao som geral desse instrumento. Alm disso, para acessar o visor da configurao Master Effect, pressione e mantenha pressionado o boto [MASTER EFFECT] por um ou dois segundos.

    % Botes OCTAVE [UP] e [DOWN]Use esses botes para alterar a faixa de notas do teclado. Para restaurar a configurao de oitava normal, pressione os dois botes simultaneamente.

    ^ Botes SEQ TRANSPORT (pgina 17)Estes botes controlam a gravao e a reproduo dos dados sequenciais da Msica/Padro.

    Boto [T] (Incio)Retorna instantaneamente para o incio da Msica ou Padro atual (ou seja, a primeira batida do primeiro compasso).

    Boto [G] (Voltar)

    Pressione brevemente para voltar um compasso por vez, ou segure para retornar continuamente.

    Boto [H] (Avanar)

    Pressione brevemente para avanar um compasso por vez, ou segure para avanar continuamente.

    Boto [I] (Gravar)Pressione o boto para ativar a gravao (frase de Msica ou Padro) (o indicador acende).

    Boto [J] (Parar)Pressione para parar a gravao ou a reproduo.

    Boto [R] (Reproduzir)Pressione para iniciar a reproduo a partir do ponto atual na Msica ou Padro. Durante a gravao e a reproduo, o indicador pisca no tempo atual.

    & Visor LCD (pgina 17)O grande LCD com iluminao de fundo exibe os parmetros e valores relacionados operao ou ao modo selecionado atualmente.

    * Botes [F1] [F6] (Funo) (pgina 19)Esses botes, localizados diretamente abaixo do visor LCD, acessam as funes correspondentes indicadas no visor.

    ( Botes [SF1] [SF6] (Subfuno) (pgina 19)Esses botes, localizados diretamente abaixo do visor LCD, acessam as subfunes correspondentes indicadas no visor. Esses botes tambm podem ser usados para acessar o tipo Arpeggio em alguns visores dos modos Play, Edit e Record. Alm disso, esses botes podem ser usados como botes Scene nos modos Song Play/Song Record/Pattern Play/Pattern Record.

    A Dial de dados (pgina 19)Para editar o parmetro selecionado no momento. Para aumentar o valor, gire o dial para a direita (sentido horrio); para diminuir o valor, gire o dial para a esquerda (sentido anti-horrio). Se for selecionado um parmetro com um grande intervalo de valores, voc poder alter-lo em intervalos mais amplos ao girar rapidamente o dial.

    B Boto [INC/YES] (pgina 19)Para aumentar o valor do parmetro selecionado no momento. Alm disso, usado para executar uma tarefa ou uma operao de armazenamento.

    C Boto [DEC/NO] (pgina 19)Para diminuir o valor do parmetro selecionado no momento. Alm disso, usado para cancelar uma tarefa ou uma operao de armazenamento.

    OBSERVAO Tambm possvel usar os botes [INC/YES] e [DEC/NO] para percorrer rapidamente os valores de parmetro em pulos de 10 unidades, especialmente aqueles com grandes intervalos. Basta pressionar um dos botes (na direo que deseja pular) e pressionar o outro boto simultaneamente. Por exemplo, para pular no sentido positivo, mantenha pressionado o boto [INC/YES] e pressione [DEC/NO].

    D Botes do cursor (pgina 19)Os botes do cursor movem o "cursor" pela tela do visor LCD, realando e selecionando os vrios parmetros.

    E Boto [EXIT]Os menus e visores do MOTIF XF so organizados de acordo com uma estrutura hierrquica. Pressione esse boto para sair do visor atual e voltar ao nvel anterior da hierarquia.

    F Boto [ENTER]Use esse boto para inserir um nmero ao selecionar uma Memria ou Banco para Voz ou Apresentao. Alm disso, use esse boto para executar uma tarefa ou uma operao de armazenamento.

    G Botes MODE (pgina 21)Esses botes selecionam os modos operacionais do MOTIF XF (por exemplo, o modo Voice).

    H Botes de bancos (pgina 22)Cada boto seleciona um Banco de Voz ou Apresentao. Quando o boto [CATEGORY SEARCH] est ativado, esses botes podem ser usados para selecionar a categoria principal (impressa abaixo de cada boto). Quando o boto [TRACK] est ativado no modo Pattern, esses botes mais baixos so usados para selecionar a Seo desejada de I a P.

    I Botes dos grupos [A] a [H] (pgina 22)Cada boto seleciona um Grupo de Voz ou Apresentao. Quando o boto [CATEGORY SEARCH] est ativado, esses botes podem ser usados para selecionar a subcategoria. Quando o boto [TRACK] est ativado no modo Pattern, esses botes so usados para selecionar a Seo desejada de A a H.

    J Botes de nmeros de [1] a [16] (pgina 22)O uso desses botes varia dependendo do status de ativao/desativao dos botes [TRACK], [MUTE], [SOLO] e [PERFORMANCE CONTROL].

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio 13

    Controles e funes

    Funes dos botes de nmeros de [1] a [16]

    K Boto [COMMON EDIT]A ativao desse boto permite acessar o modo Common Edit, no qual possvel editar os parmetros normalmente aplicados a todos os Elementos, Partes ou Zonas nos modos Voice Edit, Performance Edit, Song Mixing Edit, Pattern Mixing Edit e Mixing Voice Edit.

    L Boto [PROGRAM] (pgina 22)Quando esse boto ativado, o uso dos botes de Banco/Grupo/Nmero seleciona uma Voz, Apresentao, Msica, Padro e Master no modo correspondente.

    M Boto [CATEGORY SEARCH] (pgina 23)Esse boto usado para acessar a funo Category Search (pgina 23). No modo Voice Play, essa funo pode ser usada para encontrar e selecionar a Voz desejada. No modo Performance Play, essa funo pode ser usada para atribuir uma Voz desejada a cada Parte no visor [F2] Voice. Nos visores diferentes de [F2], essa funo pode ser usada para selecionar uma Apresentao desejada. No visor [F1] Track View no modo Song Play, no visor [F1] Play no modo Pattern Play e no visor [F1] 1 16 no modo Mixing Play, essa funo pode ser usada para atribuir uma Voz desejada a cada Parte.

    N Boto [PERFORMANCE CONTROL]Esse boto s est disponvel no modo Performance. Quando esse boto est ativado, as seguintes funes so atribudas aos botes de nmeros de [1] a [16].

    O Boto [TRACK] (pgina 38)A ativao desse boto no modo Song/Pattern ativa os botes de nmeros de [1] a [16] para selecionar as faixas correspondentes da Msica/Padro. Quando esse boto estiver ativado no modo Pattern, os botes de grupo de [A] a [H] podero ser usados para selecionar a Seo desejada de A a H e os botes de banco mais baixos podero ser usados para selecionar a Seo desejada de I a P.

    P Boto [MUTE] (pgina 37)A ativao desse boto nos modos Normal Voice Edit e Mixing Voice Edit ativa os botes de nmeros de [1] a [8] para remover o udio de elementos de voz (1 8). A ativao desse boto nos outros modos ativa os botes de nmeros de [1] a [16] para remover o udio das Partes da Apresentao (1 4), das Partes/Faixas da Msica (1 16) e das Partes/Faixas do Padro (1 16).

    Q Boto [SOLO] (pgina 37)A ativao desse boto nos modos Normal Voice Edit e Mixing Voice Edit ativa os botes de nmeros de [1] a [8] para fazer solo de um elemento de voz (1 8). A ativao desse boto nos outros modos ativa os botes de nmeros de [1] a [16] para fazer solo de uma Parte da Apresentao (1 4), de uma Parte/Faixa da Msica (1 16) e de uma Parte/Faixa do Padro (1 16).

    OBSERVAO O status de ativao/desativao dos botes (O Q) afeta os botes de nmeros de [1] a [16] de formas diferentes, dependendo do modo selecionado no momento. Consulte a tabela na parte superior desta pgina.

    Modo Boto [PERFORMANCE CONTROL]

    Boto [TRACK] Boto [MUTE] Boto [SOLO]

    Voice Play Configurao do canal de transmisso do teclado

    Edio de voz normal

    Altera o modo Edit de Common Edit para Element Edit e a seleo de Element (1 8)

    Configurao sem udio do elemento (9 16)

    Seleo de solo do elemento (9 16)

    Edio de voz de percusso

    Altera o modo Edit de Common Edit para Drum Key Edit

    Performance Play Performance Control (N) Configurao do canal de transmisso do teclado

    Configurao sem udio da parte (1 4)

    Seleo de solo da parte (1 4)

    Performance Edit Performance Control (N) Seleo da parte da apresentao (1 4) Configurao sem udio da parte (1 4)

    Seleo de solo da parte (1 4)

    Master Play Configurao do canal de transmisso do teclado (ao memorizar o modo Voice ou o modo Performance para o Master atual) ou seleo da faixa da Msica/Padro (ao memorizar o modo Song ou o modo Pattern para o Master atual)

    Master Edit Altera o modo Edit de Common Edit para Zone Edit e a seleo de Zone (1 8)

    Song Play/Pattern Play

    Seleo da faixa da Msica/Padro Configurao de desativao de udio da faixa da Msica/Padro

    Seleo de solo da faixa

    Song Mixing/Pattern Mixing

    Seleo da parte da Msica/Padro Configurao de desativao de udio da parte da Msica/Padro

    Seleo de solo da parte

    Mixing Voice Edit Seleo do elemento (1 8) Seleo do elemento (1 8) Configurao sem udio do elemento (9 16)

    Seleo de solo do elemento (9 16)

    Botes de nmeros

    Funo

    [1] [4] Seleo das Partes 1 4.

    [5] [8] Configurao de Arpeggio Switch como ativado/desativado para as Partes 1 4.

    [9] [12] Configurao do status sem udio para as Partes 1 4.

    [13] [16] Configurao de Arpeggio Hold para as Partes 1 4.

    Botes de nmeros

    Funo

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio14

    Controles e funes

    Painel traseiro

    1 P (Chave Liga/Desliga) (pgina 16)Pressione para ligar (O) ou desligar (N).

    2 AC IN (soquete do cabo de fora CA)Conecte o cabo de fora CA nesse soquete antes de conectar o cabo de fora em uma tomada de corrente alternada (CA). Use apenas o cabo de fora CA fornecido com este instrumento. Se o cabo fornecido for perdido ou danificado e precisar de substituio, entre em contato com o seu revendedor Yamaha. O uso de um cabo substituto imprprio pode representar riscos de incndio e choque!

    3 Conector ETHERNETVoc pode conectar o MOTIF XF a uma rede LAN usando esse conector e um cabo de LAN. Quando est conectado a uma rede, o MOTIF XF capaz de montar e acessar unidades de computadores na mesma rede. Para obter mais informaes, consulte "Conexes" no Manual de Referncia.

    4 Conectores USB (pginas 56, 65)H dois tipos distintos de conectores USB e o painel traseiro do instrumento possui os dois. O conector USB TO HOST usado para conectar esse instrumento ao computador com o cabo USB permite transferir dados MIDI entre os dispositivos. Diferente de MIDI, o USB pode gerenciar vrias portas (pgina 57) atravs de um nico cabo. A conexo USB entre o instrumento e o computador s pode ser usada para transferir dados MIDI. Nenhum dado de udio pode ser transferido por USB. O conector USB TO DEVICE usado para conectar este instrumento a um dispositivo de armazenamento USB (unidade de disco rgido, unidade de CD-ROM, memria flash etc.) por meio do cabo USB. Isso permite que voc salve os dados criados neste instrumento em um dispositivo de armazenamento USB externo e carregue os dados de um dispositivo USB no instrumento. As operaes de salvamento/carregamento podem ser executadas no modo File.

    5 Controle de contraste do LCD (pgina 17)Use esse controle para ajustar o visor LCD para legibilidade ideal.

    6 Tampa da placa de expanso FireWire (FW16E) (pgina 74)

    A FW16E opcional pode ser instalada por meio da remoo dessa tampa. Ao instalar uma FW16E (equipada com o conector IEEE1394), voc pode atualizar o MOTIF XF para ter uma conexo prtica e fcil com um computador compatvel com IEEE1394.

    OBSERVAO A Yamaha recomenda o uso de um cabo IEEE1394 com 4,5 m de comprimento ou menos.

    OBSERVAO A sada de udio digital atravs do conector IEEE1394 tem uma resoluo fixa de 24 bits/44,1 kHz.

    7 Conector DIGITAL OUTUse esse conector de sada de sinais digitais com um cabo coaxial (pino RCA). O formato do sinal digital CD/DAT (S/P DIF). A sada do sinal digital desse conector tem a frequncia de 44,1 kHz/24 bits. Ao usar esse conector, voc pode gravar a apresentao do teclado ou a reproduo da Msica/Padro desse sintetizador na mdia externa (por exemplo, um gravador de CD) com som de altssima qualidade graas conexo digital direta.

    OBSERVAO A sada do sinal de udio do conector DIGITAL OUT equivalente sada dos conectores OUTPUT L/MONO e R, mas o sinal de udio digital ou analgico. Desse modo, a configurao de sada de DIGITAL OUTPUT para cada Parte ou cada Tecla de percusso depende da configurao de sada dos conectores OUTPUT L/MONO e R.

    8 Conectores MIDI IN/OUT/THRUMIDI IN recebe dados de controle ou apresentao de outro dispositivo MIDI, como um sequenciador externo. MIDI THRU serve simplesmente para redirecionar os dados MIDI recebidos (via MIDI IN) para os dispositivos conectados, permitindo o encadeamento de instrumentos MIDI adicionais. MIDI OUT transmite todos os dados de controle, apresentao e reproduo do MOTIF XF para outro dispositivo MIDI, como um sequenciador externo.

    1 2 3 5

    6

    4

    USBUSB a abreviao de Universal Serial Bus (Barramento serial universal). uma interface serial para estabelecer a conexo de um computador com os dispositivos perifricos, e possibilita a transferncia de dados com muito mais rapidez em comparao com as conexes de porta serial convencionais.

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio 15

    Controles e funes

    9 Plugues FOOT SWITCHPara conexo de um pedal FC3/FC4/FC5 opcional com o plugue SUSTAIN e um pedal FC4/FC5 com o plugue ASSIGNABLE. Quando conectado ao plugue SUSTAIN, o pedal controla a sustentao. Quando conectado a ASSIGNABLE, ele pode controlar uma das vrias funes atribuveis diferentes. A atribuio de funes pode ser definida no modo Voice Edit. Para obter mais informaes, consulte "Modo Voice" no Manual de Referncia.

    ) Plugues FOOT CONTROLLERPara conexo de pedais opcionais (FC7 e FC9). Cada plugue permite que voc controle continuamente uma das vrias funes atribuveis diferentes, como volume, tom, afinao ou outros aspectos do som. A atribuio de funes pode ser definida no modo Voice Edit. Para obter mais informaes, consulte "Modo Voice" no Manual de Referncia.

    ! Plugues ASSIGNABLE OUT L e ROs sinais de udio no nvel da linha so a sada deste instrumento por meio desses plugues de fone (plugue de fone monofnico de 1/4"). Essas sadas so independentes da sada principal (nos plugues L/MONO e R abaixo) e podem ser atribudas livremente a qualquer tecla Voz de percusso ou s Partes. Isso permite encaminhar vozes ou sons especficos para processamento com uma unidade de efeito externo favorita. As partes que podem ser atribudas a esses plugues so as seguintes:

    Parte de udio no modo Voice Tecla Voz de percusso qual atribudo um instrumento

    de percusso/bateria Qualquer parte de uma Apresentao* Qualquer parte de uma Msica* Qualquer parte de um Padro*

    *Incluindo a parte de entrada de udioA atribuio de partes acima pode ser definida pelo parmetro Output Select. Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia.

    @ Plugues OUTPUT L/MONO e ROs sinais de udio de nvel de linha saem por esses plugues de fone. Para sada monofnica, use apenas o plugue L/MONO.

    # Plugue PHONES (Fone de ouvido) (pgina 16)Este plugue de fone estreo padro serve para conexo com um conjunto de fones de ouvido estreos.

    $ Plugues A/D INPUT (pgina 47)Os sinais de udio externos podem ser inseridos por esses plugues de fone (plugue do fone monofnico de 1/4"). Vrios dispositivos, como microfones, violes, baixos, CD players e sintetizadores podem ser conectados a esses plugues e seu sinal de entrada de udio pode ser emitido como a Parte de udio de Voz, Apresentao, Msica ou Padro. No modo Sampling (pgina 47), esses plugues so usados para capturar dados de udio como amostras. Alm disso, voc pode usar o recurso Vocoder especial conectando um microfone a esse plugue L e inserindo sua voz com o uso do microfone.Use plugues do fone monofnico de 1/4". Para sinais estreos (como de um equipamento de udio), use os dois plugues. Para sinais mono (como de um microfone ou violo), use somente o plugue L.

    % Boto giratrio GAIN (pgina 50)Para ajustar o ganho de entrada do udio nos plugues A/D INPUT (acima). Dependendo do dispositivo conectado (microfone, CD player etc.), voc talvez precise ajustar isso no nvel ideal.

    7 # %8 9 ) ! @ $

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio16

    Fonte de alimentaoConecte o cabo de fora de CA na ordem abaixo. Certifique-se de que o boto de Alimentao MOTIF XF est na posio desligada.

    1 Conecte o cabo de fora fornecido ao AC IN no painel traseiro do instrumento.

    2 Conecte a outra extremidade do cabo de fora a uma tomada de corrente alternada (CA).

    OBSERVAO Siga este procedimento na ordem inversa ao desconectar o cabo de fora.

    ADVERTNCIASUse apenas o cabo de fora de CA fornecido com o MOTIF XF. O uso de um cabo substituto imprprio pode representar riscos de incndio e choque!

    AVISOS Certifique-se de que seu MOTIF XF corresponde do pas ou

    regio em que est sendo usado. O cabo de fora inclui um pino de aterramento para evitar choques eltricos e danos ao equipamento. Ao conectar a uma tomada, conecte o aterramento do adaptador ao parafuso de aterramento. Se no estiver seguro quanto a forma de conectar, entre em contato com seu fornecedor Yamaha ou com o centro de servios.

    Mesmo quando a chave Liga/Desliga est na posio desligada, uma pequena quantidade de eletricidade continua a fluir para a unidade. Se no for utilizar o MOTIF XF por um longo perodo, tire o adaptador de alimentao CA da tomada de corrente alternada (CA).

    Conexo a alto-falantes ou a fones de ouvidoComo o MOTIF XF no tem alto-falantes embutidos, voc precisar monitorar o som do instrumento usando equipamentos externos. Conectar a fones de ouvidos, caixas amplificadas ou outro equipamento de reproduo, como ilustrado abaixo. Ao fazer as conexes, certifique-se de que seus cabos tm as especificaes apropriadas.

    Como ligar o SistemaCertifique-se de que os ajustes de volume do MOTIF XF e dos dispositivos externos, como caixas amplificadas, estejam no mnimo antes de lig-los. Ao conectar o MOTIF XF s caixas amplificadas, ligue a chave Liga/Desliga de cada equipamento no seguinte ordem.

    Ao ligar a alimentao:Primeiro o MOTIF XF e depois as caixas amplificadas.

    Ao desligar a alimentao:Primeiro as caixas amplificadas conectadas e depois o MOTIF XF.

    Tenha em mente que a Chave liga/desliga localizada na lateral direita (vista a partir do teclado) da tomada AC IN no painel traseiro do MOTIF XF.

    Instalao

    Painel traseiro

    AC IN

    Cabo de fora (incluso)

    Caixa amplificada (Esquerda)

    Caixa amplificada (Direita)

    Fones de ouvido

    OUTPUT L/MONO OUTPUT R

    PHONES

    MOTIF XF

    AC IN Chave POWER

    MOTIF XF

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio 17

    Instalao

    Ajuste do Volume e do Brilho do VisorAjuste os nveis de volume do MOTIF XF e o sistema de caixas/amplificador conectado. Se o visor no estiver visvel facilmente, use o controle de Contraste para ajustar a visibilidade ideal.

    AVISOSNo use os fones de ouvido com um volume muito alto por longos perodos de tempo. Isso pode causar perda de audio.

    OBSERVAO Lembres-se de que o visor LCD no de toque. No toque nem pressione o visor, direta ou foradamente.

    Ouvindo as Msicas Demo doExperimente ouvir as Msicas Demo, divirta-se com a alta qualidade de som e tome gosto pela forma como voc pode usar o MOTIF XF para criar sua prpria msica.

    Como tocar msicas Demo

    1 Pressione o boto [SONG] para entrar no modo Song Play.O visor Track View do modo Song Play exibido.

    2 Pressione o boto SEQ TRANSPORT [F] (Play) para iniciar a Msica Demo.A Msica mostrada no visor reproduzida.

    OBSERVAO Para ajustar o nvel de volume das Msicas Demo, use o controle deslizante MASTER VOLUME.

    3 Pressione o boto SEQ TRANSPORT [J] (Stop) para parar a Msica Demo.

    Selecionar outra Msica

    1 Certifique-se de que o cursor esteja localizado no Nmero da Msica no visor Track View.O quadro em destaque no visor chamado "cursor". Voc pode mov-lo para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita por meio dos botes do Cursor. Se o cursor estiver localizado sobre outro parmetro, mova-o para o Nmero da Msica.

    OBSERVAO Lembre-se de que os visores de exemplo mostrados neste manual tm apenas fins de instruo e podem apresentar diferenas em relao aos exibidos no seu equipamento.

    2 Pressione os botes [INC/YES] e [DEC/NO] ou gire o dial de dados para alterar o nmero da Msica Demo.

    OBSERVAO Voc pode alterar o valor de diversos parmetros, como o nmero da Msica usando os botes [DEC/INC] e [YES/NO].ou o dial de dados aps mover o cursor para a posio desejada. Esta operao bsica usada para todas as operaes de seleo e ajuste no instrumento.

    Ajuste o volume com o controle deslizante MASTER VOLUME.

    Ajuste o contraste do visor com o controle Contraste.

    Mx.

    Mn. EscuroClaro

    MOTIF XF

    Boto Stop Boto Play

    Nmero da Msica

    Nome da msica

    Diminuio nmero

    Aumenta o nmero

    Aumenta o nmero

    Diminuio nmero

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio18

    Instalao

    Carregando os dados DemoNas configuraes padro (ao sair da fbrica), diversas Msicas e Padres Demo so armazenadas no instrumento, iniciando na Msica 01 e Padro 01. Porm, voc pode apag-los ao gravar seus dados originais ou carregar uma Msica/Padro diferente a partir de um dispositivo de armazenagem USB externo. Para restaurar os dados Demo originais, siga as instrues abaixo.

    AVISOCarregar os dados Demo sobrescreve todas as Msicas ou Padres. Antes de carregar os dados Demo, verifique se no h dados importantes nas Msicas ou Padres. Se houver dados importantes nas Msicas ou Padres, salve-os em um dispositivo de armazenagem USB externo ou em um computador na rede antes de carregar os dados Demo. Para obter informaes sobre como salvar os dados, consulte pgina 64.

    1 Pressione os botes [FILE] e [UTILITY] simultaneamente.O visor Demo Load (Carregamento de Demo) exibido.

    2 Certifique-se de que o Tipo de Carregamento est definido como "all" e pressione o boto [ENTER] para carregar os dados Demo.Um cursor exibido para confirmar se voc quer ou no excluir o dado de destino (Msica/Padro).

    OBSERVAO Se quiser carregar apenas os dados de Msica Demo, defina o Tipo de Carregamento como "song". Se quiser carregar os dados de Padro Demo, defina o Tipo de Carregamento como "pattern".

    AVISOCarregar os dados Demo sobrescrever todos os dados de Msica/Padro j criados e armazenado, independente do Tipo de Carregamento definido.

    3 Pressione o boto [INC/YES] para executar a operao de Carregamento de Demo.Os dados Demo so carregados para a locao de memria de Msica e Padro e o visor Song Play Track View exibido.

    OBSERVAO Se voc configurou o Tipo de Carregamento para "pattern" no passo 2 acima, o visor Pattern Play ser exibido aps o carregamento.

    Redefinindo a memria do usurio para as configuraes de fbrica originaisAs configuraes originais de fbrica da Memria do usurio deste sintetizador podem ser restauradas da seguinte forma:

    OBSERVAO Ao conectar um computador ao MOTIF XF via cabo IEEE1394, primeiro desabilite o driver usado para esta conexo e siga o procedimento abaixo para executar a Configurao de Fbrica.

    AVISOQuando as configuraes de fbrica forem restauradas, todas as Vozes, Apresentaes, Msicas, Padres e configuraes do sistema criadas no modo Utility sero apagados. Verifique se voc no est sobrescrevendo nenhum dado importante. No se esquea de salvar todos os dados importantes em seu dispositivo de armazenamento USB ou em um computador na rede antes de executar este procedimento ( pgina 64).

    1 Pressione os botes [UTILITY] e [JOB] para acessar o visor Configurao de Fbrica.

    2 Defina a caixa de seleo de "All" para ligado e pressione o boto [ENTER].O visor ir pedir a sua confirmao. Pressione o boto [DEC/NO] para cancelar a operao de carregamento.

    3 Pressione o boto [INC/YES] para executar a Configurao de Fbrica.Depois de a Definio de fbrica ser concluda, ser exibida a mensagem "Completed" (Concludo) e a operao retornar ao visor original.

    AVISO Para as operaes de Configurao de Fbrica que demoram

    mais a serem processadas, a mensagem "Now executing Factory Set..." exibida durante o processamento. Enquanto essa mensagem estiver sendo exibida no visor, durante a gravao dos dados na Flash ROM, nunca tente desligar a alimentao. Desligar a alimentao nesse estado causa perda de todos os dados do usurio e pode fazer com que o sistema congele (em funo de corrupo de dados no Flash ROM). Isso significa que esse sintetizador pode no ser iniciado corretamente, mesmo ao ligar a alimentao da prxima vez.

    Ao selecionar a caixa Power On Auto Factory Set e executar a Configurao de Fbrica, esta ser executada automatica-mente sempre que o sintetizador for ligado. Lembre-se que isto tambm significa que seus dados originais na Flash ROM sero apagados toda vez que voc ligar o sintetizador. Assim, a seleo desta caixa normalmente deve ser removida. Se a seleo da caixa Power On Auto Factory Set for removida e a Configurao de Fbrica for executada, esta no ser executada automaticamente na prxima vez que o sintetizador for ligado.

    Para detalhes sobre a Configurao de Fbrica, consulte "Redefinindo a Memria do Usurio para as Configuraes de Fbrica Originais" [JOB] Configurao de Fbrica) no Manual de Referncias.

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio 19

    Movendo o cursorUse estes quatro botes para navegar pelo visor, movendo o cursor em volta dos vrios itens e parmetros selecionveis da tela. Quando selecionado, o item em questo ser realado (o cursor ser exibido como um bloco escuro com caracteres invertidos). Voc pode alterar o valor do item (parmetro) no qual o cursor est localizado usando o dial de dados e os botes [INC/YES] e [DEC/NO].

    Alterando (editando) valores de parmetroGirar o dial de dados para a direita (sentido horrio) aumenta o valor, e gir-lo para a esquerda (sentido anti-horrio) o diminui. Para parmetros com intervalos de valor grandes, voc pode aumentar o valor em 10 mantendo o boto [INC/YES] pressionado e simultaneamente pressionando o boto [DEC/NO]. Para diminuir em 10, faa o oposto: mantenha o boto [DEC/NO] pressionado e simultaneamente pressione o boto [INC/YES].

    Funes e subfunesCada modo descrito acima contm vrios visores, com vrias funes e parmetros. Para se encontrar entre todos esses visores e selecionar a funo desejada, use os botes [F1] [F6] e os botes [SF1] [SF5]. Ao selecionar um modo, os visores ou menus disponveis so exibidos diretamente acima dos botes na parte inferior do visor (conforme mostrado abaixo).Dependendo do modo selecionado no momento, estaro disponveis at seis funes, que podem ser acessadas com os botes [F1] [F6]. Tenha em mente que as funes disponveis diferem dependendo do modo selecionado.Dependendo do modo selecionado no momento, estaro disponveis at cinco funes (subfunes), que podem ser acessadas com os botes [SF1] [SF5] (o boto [SF6] usado principalmente para acessar os visores INFO e LIST Informaes e Lista). Tenha em mente que as funes

    disponveis diferem dependendo do modo selecionado (alguns visores podem no ter nenhuma subfuno para esses botes).O visor de exemplo abaixo acessada ao se pressionar o boto [F5] e depois o boto [SF1].

    Inserindo um nmero diretamentePara parmetros com intervalos de valor grandes (como os pontos inicial e final de uma amostra), voc tambm pode inserir o valor diretamente usando os botes abaixo do visor LCD como teclado numrico. Quando o cursor estiver localizado em um parmetro desse tipo, o cone [NUM] ser exibido no canto direito inferior do visor LCD. Quando o boto [SF6] NUM for pressionado nesse status, cada dgito (1 9, 0) ser atribudo aos botes [SF1] [SF5] e [F1] [F5], conforme mostrado abaixo, permitindo a insero de um nmero diretamente usando esses botes. Dependendo do parmetro selecionado, possvel inserir um valor negativo. Quando um parmetro desse tipo estiver selecionado e voc quiser inserir um valor negativo, pressione o boto [F6] (ao qual "" est atribudo) e use os botes [SF1] [SF5] e [F1] [F5]. Depois de concluir a insero do nmero, pressione o boto [ENTER] para de fato inserir o nmero.

    Operao bsica

    Diminuio nmero

    Aumenta o nmero

    Aumenta o nmero

    Diminuio nmero

    Estas funes podem ser selecionadas pelo boto correspondente ([F1] [F6]).

    Estas funes podem serselecionadas pelo boto

    correspondente ([SF1] [SF6]).

    Voc pode usar estes botes como teclado numrico.

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio20

    Operao bsica

    Nomeando (inserindo caracteres)Voc tem liberdade para dar o nome que quiser aos dados que criar, como vozes, apresentaes, msicas, padres e arquivos salvos em um dispositivo de armazenamento USB.Quando o cursor estiver localizado em um parmetro de nomeao, o cone CHAR (Caractere) ser exibido no canto direito inferior do visor. Quando o boto [SF6] for pressionado nesse status, ser exibida a janela Input Character (Entrada de Caractere), conforme mostrado abaixo. Na rea de edio, voc pode mover o cursor para determinar o local em que o caractere ser inserido usando os botes [F1] e [F2]. Na lista de caracteres, voc pode mover o cursor para determinar o caractere a ser inserido usando os botes do cursor, o boto [INC/YES], o boto [DEC/NO] e o dial de dados. Aps selecionar o caractere, pressione o boto [F4] para de fato inserir o caractere selecionado no local especificado na rea de edio. Para excluir o caractere no local do cursor, pressione o boto [F5] Delete (Excluir). Para excluir todos os caracteres, pressione o boto [F6] All Clear (Limpar Tudo). Depois de concluir a insero dos caracteres, pressione o boto [ENTER] para de fato inserir o nome editado no momento.

    Acessando a listaDependendo do parmetro, voc pode acessar uma conveniente lista pop-up pressionando o boto [SF6] LIST e selecionar o item ou a configurao de parmetro desejada. Quando o cursor estiver localizado em um parmetro desse tipo (indicado por uma seta triangular invertida), o cone LIST ser exibido no canto direito inferior do visor. Nessa condio, pressione o boto [SF6] para acessar a lista. Para selecionar o item ou a configurao desejada, use os botes [INC/YES], [DEC/NO] e o dial de dados. Aps fazer a seleo, pressione o boto [ENTER] para confirm-la e fechar a lista.

    Configuraes de nota (tecla) e velocidadeVrios parmetros permitem definir uma faixa de teclas ou de velocidade para uma funo por exemplo, ao configurar uma diviso do teclado especificando determinados valores de notas. Voc pode usar os botes [INC/YES] e [DEC/NO] ou o dial de dados para definir esses parmetros, ou pode inserir os valores diretamente no teclado pressionando as teclas apropriadas. Quando o cursor estiver localizado em um parmetro desse tipo, o cone KBD ser exibido no canto direito inferior do visor. Voc pode definir a nota ou a velocidade diretamente no teclado, mantendo o boto [SF6] pressionado e pressionando a tecla desejada.

    rea de edio Lista de caracteres

    Isto indica que voc pode acessar a lista pressionando o boto [SF6] LIST.

    A lista exibida. Voc pode selecionar uma opo dessa lista.

    6 7 8 9 0

  • MOTIF XF - Manual do Proprietrio 21

    Existem vrios modos de operao no MOTIF XF, os quais podem ser selecionados por meio de nove botes de modo. So eles: Voice (Voz), Performance (Apresentao), Song (Msica), Pattern (Padro), Mixing (Mixagem), Sampling (Amostragem) e Master (Principal). Dependendo do modo selecionado, voc pode tocar o teclado e criar suas prprias msicas originais. Se quiser tocar o teclado de forma convencional, use o modo Voice ou Performance. Se estiver criando msica, em especial arranjos para vrias partes, use o modo Song ou Pattern. Alm disso, esto disponveis os seguintes modos: o modo Utility (Utilitrio), para definir configuraes gerais, e o modo File (Arquivo), para gerenciar arquivos para salvar os dados que voc criou neste sintetizador, bem como gravar sua apresentao do teclado como dados de udio e reproduzir arquivos de udio.

    Modos

    Para obter mais informaes, consulte a seo sobre a rvore de funes no Manual de Referncia.

    Modo VoiceBoto [VOICE]

    Este sintetizador apresenta uma grande variedade de sons dinmicos de alta qualidade, tambm conhecidos como "vozes". Voc pode reproduzir essas vozes no teclado, uma de cada vez, no modo Voice. Neste modo, voc tambm pode criar suas prprias vozes originais.

    Reproduzindo vozes no teclado

    Modo PerformanceBoto [PERFORM]

    Neste modo, voc pode tocar e criar apresentaes. Uma apresentao permite reunir vrias vozes diferentes em camadas ou reproduzir duas vozes diferentes em uma diviso de teclado.

    Reproduzindo vrias vozes no teclado

    Modo MasterBoto [MASTER]

    Neste modo, voc pode registrar configuraes que usa com frequncia no modo Voice, Perfor-mance, Song ou Pattern e acessar instantanea-mente o modo relevante e as configuraes personalizadas juntos com um nico pressiona-mento de boto, sem precisar selecionar um modo primeiro. Alm disso, este modo permite dividir o teclado em quatro sees separadas, como se voc estivesse tocando quatro tecla-dos MIDI diferentes.

    Criando ajustes de programa originais

    Modo SongBoto [SONG]

    Neste modo, voc pode gravar, editar e tocar suas prprias msicas originais. Tambm pode configurar este instrumento como um gerador de tons multitimbre para uso com software DAW baseado em computador ou sequenciadores externos.

    Gravando sua apresentao para criar uma msica original

    Modo SamplingBoto [INTEGRATED SAMPLING]

    Este modo permite gravar neste instrumento sinais de udio, como vocais e reproduo de CD, na forma de dados digitais.

    Executando o recurso de amostragem

    Modo PatternBoto [PATTERN]

    Neste modo, voc pode gravar, editar e tocar seus prprios padres de ritmo originais. Tambm pode configurar este instrumento como um gerador de tons multitimbre para uso