Stratégie gouvernementale de développement durable Overview and obligations of McGill.
SIERRA LEONE UNION DU FLEUVE MANO PROJET DE … · BAD Banque africaine de développement ONG...
Transcript of SIERRA LEONE UNION DU FLEUVE MANO PROJET DE … · BAD Banque africaine de développement ONG...
GROUPE DE LA BANQUE AFRICAINE DE DEVELOPPEMENT
SIERRA LEONE
UNION DU FLEUVE MANO
PROJET DE REHABILITATION DE LA ROUTE BO-BANDAJUMA
DEPARTEMENT OITC
Décembre 2015
Document traduit
Publi
cati
on a
uto
risé
e
Pu
bli
cati
on
au
tori
sée
TABLE DES MATIERES
1. ORIENTATION STRATEGIQUE ET JUSTIFICATION ................................... 1
1.1. Liens entre le projet et la stratégie du pays, objectifs ........................................... 1 1.2. Justification de la participation de la Banque ....................................................... 2 1.3. Coordination des bailleurs de fonds ..................................................................... 3
2. DESCRIPTION DU PROJET .............................................................................. 4
2.1. Objectifs de développement ................................................................................. 4 2.2. Composantes du projet ......................................................................................... 4 2.3. Solution technique retenue et alternatives explorées ............................................ 5 2.4. Type de projet ....................................................................................................... 6 2.5. Coût estimatif et dispositif de financement .......................................................... 7
2.6. Zone et population visées par le projet ................................................................. 8 2.7. Approche participative pour l’identification, la conception et la mise en œuvre
du projet. ............................................................................................................... 9 2.8. Leçons retenues dans la conception du projet ...................................................... 9 2.9. Indicateurs principaux de performance .............................................................. 10
3. FAISABILITE DU PROJET .............................................................................. 10 3.1. Performance économique ................................................................................... 10
3.2. Impacts environnemental et social ..................................................................... 11 Changement climatique ...................................................................................... 11 Genre .................................................................................................................. 12
Social .................................................................................................................. 13 Croissance inclusive ........................................................................................... 14 Relogement involontaire ..................................................................................... 15
4. MISE EN ŒUVRE ............................................................................................. 15 4.1. Dispositifs de mise en œuvre .............................................................................. 15 4.2. Contrôle .............................................................................................................. 17
4.3. Gouvernance ....................................................................................................... 18 4.4. Durabilité, réformes institutionnelles du secteur routier .................................... 18
4.5. Gestion des risques ............................................................................................. 20 4.6. Développement des connaissances ..................................................................... 21
5. INSTRUMENTS JURIDIQUES ET AUTORITE ............................................. 21 5.1. Instruments juridiques ........................................................................................ 21
5.2. Conditions associées à l’intervention de la Banque .......................................... 21 5.3. Conformité avec les politiques de la Banque ..................................................... 23
6. RECOMMANDATION ..................................................................................... 23
Annexe I : Indicateurs comparatifs socio-économiques .........................................................I Annexe II : Tableau du portefeuille de la BAD dans le pays arrêté à octobre 2015 .............. II
Annexe III : Projets lies importants financés par la Banque et d’autres partenaires de
développement dans le pays ............................................................................... III Annexe IV : Carte de la zone du projet ................................................................................... IV
i
Equivalences monétaires
31 Octobre 2015
1 Unité de Compte = 7,7429.42731 Sierra Leone Leone
1 Unité de Compte = 1.40374 Dollars U.S
1 USD = 5,292.595 Sierra Leone Leone
Année Fiscale
1er janvier – 31 Décembre
Poids et Mesure
1tonne métrique = 2204 livres
1 kilogramme (kg) = 2.200 livres
1 mètre (m) = 3.28 pieds
1 millimètre (mm) = 0.03937 pouce
1 kilomètre (km) = 0.62 mile
1 hectare (ha) = 2.471 ares
ii
Sigles et Abréviations
AADT Annual Average Daily Traffic NCP Note conceptuelle de projet
ABP Allocation basée sur la performance
ACIJ Agence de coopération internationale du Japon NERC Centre national d’intervention contre le virus Ebola
AFP Allocation fondée sur la performance ODP Objectifs de développement du projet
AOI Appel d'offre international OE Organe d’exécution
AT Assistance technique OFID Fonds OPEP pour le développement international
ATA Autoroute trans-africaine OMS Organisation mondiale de la santé
BAD Banque africaine de développement ONG Organisation non gouvernementale
BADEA Banque arabe de développent économique en Afrique OSC Organisation de la société civile
BCAD Bureau de coordination de l’aide au développement PAP Personnes affectées par le projet
BID Banque islamique de développement PGES Plan de gestion environnementale et sociale
BM Banque mondiale PIB Produit intérieur brut
C&E Contrôle et evaluation PP Programme pour la prospérité
CEDEAO Communauté économique des états de l'Afrique de l'Ouest PR Plan de réinstallation
CER Communauté économique régionale PTISSI Politique de transport intégré, Stratégie et Stratégie
d'investissement
CFV coût de fonctionnement des véhicules RED Modèle économique décisionnel en matière de route
DSIR Document de stratégie d'intégration régionale REP Rapport d'évaluation de projet
DSP Document de stratégie pays RET Rapport d'évolution trimestriel
DSRP Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté RFT Rapport de fin de travaux
EF Etude de faisabilité RMFA Administration du fonds d’entretien routier
EIES Evaluation de l'impact environnemental et social SFQC Sélection fondée sur la qualité et le coût
EPA Agence de protection environnementale SIDA Syndrome d’immunodéficience acquise
EPIP Evaluation des politiques et institutions des pays SLRA Régie des routes de la Siera Leone
FAD Fonds africain de développement SLRS Régie de la sécurité routière de la Siera Leone
FCN Facteur de conversion normalisé SMC Sélection au moindre coût
FED Fonds européen de développement TMJA Trafic moyen journalier annuel
FRAP Plan d’action complet de relogement TR Termes de références
GF Gestion financière TREI Taux de rentabilité économique interne
KFAED Fonds koweïtien pour le développement économique des
pays arables
UC Unité de compte
FSD Fonds saoudien pour le développement UE Union européenne
FST Facilité pour soutenir la transition UFM Union du Fleuve Mano
GoSL Gouvernement de la Sierra Leone UGFP Unité de gestion financière du projet
IST Infection sexuellement transmissible VAN Valeur actualisée nette
MFDE Ministère des Finances et du développement économique VE Virus Ebola
MoTI Ministère du commerce et de l’industrie VIH Virus de l'immunodéficience humaine
MTPLI Ministère des travaux publics du logement et de
l'infrastructure
iii
Information sur le prêt
Information sur le client
EMPRUNTEUR : GOUVERNEMENT DE LA SIERRA LEONE
ORGANE D’EXECUTION: SIERRA LEONE ROADS AUTHORITY
Plan de financement
Source Montant (UC) Instrument
FAD - FAT 3.71 Prêt
FAD - ABP 3.23 Prêt
Fonds OPEP pour le développement international (OFID)
14.24 Prêt
Gouvernement de la Sierra Leone (GoSL) 2.66 Fonds de contrepartie
Coût Total 23.84
Informations importantes sur le financement FAD
Monnaie du prêt Unité de compte
Type d’intérêt* Non Applicable
Ecart de taux d’intérêt* Non Applicable
Commission d’engagement* 0.5% par année sur le solde du prêt non
déboursé
Commission de service 0.75% sur le montant déboursé et dû
Autres frais* Non Applicable
Echéance 50 ans
Période d’amortissement 10 ans
TREI, VAN (scenario de base) 21.5%, 15.744 millions $US *si applicable
Informations importantes sur le financement OFID
Maturité 20 ans
Période d’amortissement 5 an
Taux d’intérêt 1% p.a ***
Commission de service 1% p.a ***
*** sur les montants retirés et dus
Durée – Principales étapes (attendues)
FAD OFID
Approbation de la note conceptuelle Septembre 2015 Approbation du projet Décembre 2015 Décembre 2015
Entrée en vigueur Mars 2016
Dernier décaissement Décembre 2019
Date de clôture Décembre 2018
Dernier remboursement Mars 2065
iv
Résumé du projet
Aperçu général du projet
Le projet prévoit la réhabilitation de la route Bo-Bandajuma pour un coût estimé de 23,84
millions d’UC. Le financement du projet provient du FAD 13 (Prêt de Facilité pour soutenir la
transition – FAT – de 3,71 millions d’UC, d’un Prêt AFP de 3,23 millions d’UC), d’un Prêt du
Fonds OPEP pour le développement international (OFID) de 14,24 millions d’UC, du
Financement de Contrepartie du Gouvernement de la Sierra Leone (Contribution de 1,43
million d’UC et compensation PAP (Personnes affectées par le projet) de 1,23 million). Les
composantes du projet incluent : (i) les investissements en infrastructures comprenant la
réhabilitation de la route Bo-Bandajuma (46 km), trois (3) études pour la construction de la
route frontalière, la préfaisabilité de la réhabilitation du Pont de l’Union du Fleuve Mano et
une étude pour l’identification des besoins de facilitation des échanges sur les corridors de
l’Union du Fleuve Mano (UFM) ; (ii) la gestion de projet (mise en œuvre du soutien, audits
financier et technique, contrôle et évaluation ; et les composantes transversales et
complémentaires (Compensation PAP et campagne de sensibilisation VIH/SIDA, malaria,
Ebola, sensibilisation aux questions de genre et sécurité routière). Les bénéficiaires seront les
communautés locales de la zone d’influence de la route, qui profiteront du projet grâce à des
accès fiables vers des installations socio-économiques tels que les écoles, les marchés et les
centres de santé, qui, en retour, stimuleront l’économie et contribueront à réduire la pauvreté.
La route servira également le trafic international au sein de la CEDEAO/région de l’Union du
Fleuve Mano (Libéria, Guinée et Sierra Leone), et contribuera ainsi à l’intégration régionale.
Evaluation des besoins
Le projet de route est une liaison d’importance nationale et régionale reliant les parties
orientales du pays et régionalement, les Etats membres voisins de l’Union du Fleuve Mano
ainsi que la CEDEAO. La route passe dans une zone qui a été sévèrement affectée par la crise
due au Virus Ebola (VE) et elle permettra, durant la période de retour à la normale, l’accès à la
fourniture et la livraison de services socio-économiques. Le projet s’inscrit parfaitement dans
le programme de développement du pays (Programme pour la prospérité) et il est conforme à
la stratégie décennale de la Banque et du Document de stratégie pays (DSP 2013-2017). En
tant que pays fragile en transition, la Sierra Leone a encore besoin de tout le soutien possible
pour financer l’infrastructure et renforcer ses efforts de retour à la normale après le conflit.
Valeur ajoutée de la Banque
La Banque a une grande expérience dans le financement d’une grande variété d’infrastructures
en Afrique et en particulier dans les pays fragiles tels que la Sierra Leone. Elle est de ce fait
très bien placée pour aider le Gouvernement de la Sierra Leone à mettre en œuvre de manière
satisfaisante ce projet. La valeur ajoutée de la Banque est double : en premier lieu, la richesse
de l’expérience de la Banque dans l’exécution de projets en Afrique ; et en deuxième, lieu la
Banque a toute la confiance de ses partenaires de coopération (OFID) pour gérer un important
instrument de cofinancement pour le projet.
Gestion des connaissances
La Banque continue, à travers ce projet, à augmenter et consolider ses connaissances sur le
travail dans des Etats fragiles. Une connaissance supplémentaire a été acquise durant la phase
de conception et continuera à être consolidée durant la phase de mise en œuvre. Durant la phase
de conception, la Banque a engagé le commanditaire, le client et le consultant pour donner des
conseils sur les résultats de l’étude de faisabilité bancaire du projet et qui a permis de mettre à
disposition en temps opportun le financement par la Banque et ses partenaires. La Banque a
acquis de nouvelles connaissances en mobilisant et en tirant parti d’instruments de
cofinancement pour les projets. La mise en œuvre, le contrôle et l’évaluation des composantes
v
ou la campagne de sensibilisation sont autant d’opportunités pour accroître encore la somme
de connaissances. Le projet permettra de retenir de précieux enseignements sur la manière dont
la fourniture d’infrastructures fiables de transport affectera les efforts fournis durant la période
de retour à la normale après la crise du V.E. Tous ces efforts aideront la Banque et le GoSL à
améliorer la conception du projet et la mise en place des activités qui ne sont pas spécifiques
aux Etats fragiles mais également aux autres opérations du portefeuille de la Banque.
vi
CADRE LOGIQUE FONDE SUR LES RESULTATS
Pays et nom du projet : Union du Fleuve Mano, Projet de réhabilitation de la route Bo-Bandajuma, Sierra Leone
But du projet : soutenir le programme de croissance économique de la Sierra Leone par le développement d’infrastructures stratégiques de transport qui contribuent à sa stratégie de réduction de la pauvreté
CHAINE DE RESULTAT
INDICATEUR DE PERFORMANCE
MOYENS DE VERIFICATION RISKS/MITIGATION MEASURES Indicateur
(y compris les ISC)
Situation de
Référence 2015
Cible
2020
IMP
AC
T
Impact
Contribue à améliorer le développement
socioéconomique dans la zone
d’influence du projet.
Incidence de la pauvreté (%)
51%
47%
Statistiques nationale du Ministère
des finances (MFDE)
RE
SU
LT
AT
S
Résultat 1
Coûts de transport réduits
Coûts de fonctionnement des
véhicules (Coût/veh-km)
0.34 US$/veh-km Réduit de 25% SLRA, Rapport Contrôle et
Evaluation
Risques: (i) le Contrôle de charge à l’essieu
pourrait ne pas être mis en place et and (ii)
faible pratiques d’entretien des routes.
Mesures d’atténuation : (i) Le GoSL a rédigé
un projet de politique de contrôle de charge
à l’essieu et travaille sur un cadre
institutionnel ; et ; (ii) Les fonds d’entretien
du GoSL sont en augmentation chaque
année et d’autres formes de financement,
comme les PPP, sont activement recherchés
Temps de trajet moyen entre
Bo – Bandajuma (Heures
1.0 heure 35 minutes (21 % reduction) Par inspection / Entretien avec
Chauffeur
( SLRA), Rapport Contrôle et
Evaluation
Prix par passager d’une
course de Taxi Bo -
Bandajuma
2 US$ Réduit par 10%
Rapport Contrôle et Evaluation
Rapports statistiques nationale du
Ministère des finances
Résultat 2
Création d’emplois permanents et
temporaires
Nombre de. Personnes
employée s (% femme, %
jeune)
Sans emploi 500 Emplois temporaires et 300
emplois permanents (au moins 30%
de femmes, au moins 20% de jeunes)
Résultat 3
Contribue à augmenter les rendements
des petits producteurs d’huile de palme
Hectares d’huile de palme
produits
4500 hectares Augmentation de 1000 hectares
PR
OD
UIT
S
Investissements en infrastructures
(i) Réhabilitation de la route entre
Bo et Bandajuma
(ii) Réalisation d’études
(iii) Construction d’infrastructures
sociales
(iv) Soutien des ingénieurs diplômés par
des stages dans le but de développer
des compétences en entretien et
construction de routes
(i) Km
(ii) Etudes
(iii) Marché, trou de forage
+ pompes
(iv) Diplômés formés
0km
Pas d’études
Pas de marché, trou
de forage + pompes
Pas de diplômés
formés
(i) 46 Km
(ii) 3 études
(iii) 1 Marché, 2 trous de forage
+ pompes
(iv) 20 stages pour des
ingénieurs diplômés formés
à l’entretien des routes et la
(50% de femme)
Par inspection / Achèvement
substantiel des travaux (SLRA)
Rapports trimestriels de progression
Risques : (i) dépassements de coût ; (ii)
contrôle de projet ; et (iii) paiements
irrégulier des fonds de contrepartie;
Atténuation: (i) provisions suffisantes en cas
d’aléas; (ii) recours à des entreprises de
travaux public compétentes et d’un
responsable d’audit technique; fourniture de
logistiques client adéquate pour mener à
bien la supervision du projet ; et (iii) Le
Gouvernement a remis une lettre de garantie
relative au paiement des fonds de
contrepartie. Globalement, la composante de
gestion contribuera à assurer le contrôle du
projet
Mise en oeuvre : PGES/RMFA (i) Mise en œuvre du PGES
(ii) PAP compensées
(iii) Campagne de sensibilisation
(i) PGES mis en œuvre
(ii) Ménages dédommagés
(ii) Communautés
sensibilisées
Néant
Néant
Néant
(i) Rapport PGES trimestriel fourni
(ii) 295 ménages dédommagés
(iii) 13 communautés sensibilisées
- Rapports trimestriels de
progression
-Rapports trimestriels du contrôle
de la conformité
Risques: (i) retard dans le paiement de la
compensation PAP;
Atténuation: (i) Le GoSL s’est engagé à
payé la compensation PAP par un
engagement budgétaire.
vii
AC
TIV
ITE
S C
LE
COMPOSANTES RESSOURCES
Composante 1: Investissements en infrastructures : Réhabilitation de la route Bo-Bandajuma road &PGES, Supervision des travaux,
Etudes des besoins de facilitation du commerce sur les corridors de l’UFMs, Frontière Guinéenne Kailahum Koindu & Préfaisabilité
de réhabilitation du Pont du fleuve Mano
Composante 2: Gestion du Projet (Soutien à la mise en œuvre du projet, Audits financiers et techniques, Contrôle et Evaluation)
Composante 3: Transversal et complémentaire : Compensation des PAP, Campagne de sensibilisation (VIH/SIDA, Malaria, Ebola,
sensibilisation aux questions de genre, sécurité routière)
Budget (Million UC)
Composante 1 18.16
Composante 2 0.59
Composante 3 1.13
Contingences 3.96
Total 23.84
Financing Plan (UA Million)
Prêt FAD FST 3.71 15%
Prêt FAD ABP 3.23 14%
OFID 14.24 60%
Fonds de contrepartie du GoSL 1.43 6%
GoSL compensation PAP 1.23 5%
Total 23.84 100%
viii
CALENDRIER D’EXECUTION DU PROJET
1
RAPPORT ET RECOMMANDATION DE LA DIRECTION AUX CONSEILS
D’ADMINISTRATION DE LA BAD CONCERNANT UNE PROPOSITION
D’OCTROI D’UN PRET A LA REPUBLIQUE DE LA SIERRA LEONE
La Direction soumet le présent Rapport et Recommandation d’octroi d’un prêt ABP de
3,23 millions d’UC et d’un prêt FAT de 3,71 million d’UC à la République de la Sierra Leone.
1. ORIENTATION STRATEGIQUE ET JUSTIFICATION
1.1. Liens entre le projet et la stratégie du pays, objectifs
1.1.1 Programme pour la Prospérité de la Sierra Leone : La Sierra Leone a dû faire face
à une situation difficile en matière de sécurité durant les dix années de guerre civile qui a détruit
le tissu économique et social de la société. Au-delà du conflit, le pays continue son difficile
chemin vers un redressement socio-économique. La croissance a bien résisté et s’est établie
ces 5-10 dernières années à une moyenne de 5% grâce au dynamisme des revenus provenant
de l’industrie extractive et la confiance croissante dans les affaires. Il en a été ainsi malgré les
difficultés survenues durant cette période, y compris la récente crise du virus Ebola (VE) qui a
ravagé le pays avec pour conséquence la négation possible des gains économiques passés. Le
pays demeure l’un des plus pauvres au monde et doit faire plus pour générer de la richesse qui
aurait un effet significatif sur la pauvreté. Le programme de développement national de la
Sierra Leone est en tête du Programme pour la prospérité 2013-18 (dit A4P) qui présente les
stratégies de développement essentielles. Le A4P a été lancé en 2013 et comporte les huit (8)
piliers suivants : diversification économique, gestion des ressources naturelles, accélération du
développement humain, promotion de la compétitivité internationale, travail et emploi,
protection sociale, gouvernance et réforme du secteur public, égalité des genres et
responsabilisation des femmes. Grâce au pilier 4 le A4P a identifié le renforcement des
infrastructures routières parmi les secteurs clé qui contribueraient à diminuer le coût du
commerce tout en assurant la promotion de la compétitivité de l’économie. Cependant, alors
que le transport routier représente 80% du transport total de passagers et de marchandises, seuls
10%1 du réseau routier, estimé à 11.500 km, est revêtu et seulement 21%2 de la population
rurale (60% de la population du pays) habite dans un rayon de 2km d’une route praticable en
toute saison. Ces effets combinés entrainent des coûts de transaction élevés et une faible
compétitivité de l’économie, en particulier pour les personnes vivant dans les communautés
rurales qui dépendent de l’agriculture pour leur subsistance.
Lien stratégique entre le projet et l’objectif de développement de la Sierra Leone
1.1.2 Bien que la Sierra Leone soit riche en terres fertiles convenant à l’agriculture, la plupart
de l’activité est concentrée dans le nord alors que le sud-est demeure inexploité en raison d’une
faible connectivité en transport qui réduit la productivité agricole. Située dans le sud-est du
pays, la section de route entre Bo et Bandajuma possède un immense potentiel économique.
Outre une importance nationale, la route revêt également une importance régionale ; elle fait
en effet partie de l’autoroute transafricaine (ATA) 7 qui va de Lagos à Nouakchott, connexion
principale entre la Guinée, la Sierra Leone et le Libéria. La route passe par Bo, la seconde ville
la plus importante du pays et continue au sud vers une chefferie appelée Bandajuma. Au-delà
1 Comparé aux 12% pour l’Afrique sub-saharienne et 82% pour les pays à revenu moyen (The Little Data Book on Africa
2010 et AICD, 2010) 2 Comparé à au moins 31% pour les pays à revenu moyen (AICD Base de donnée pour le secteur routier concernant 40 pays
sub-sahariens.
2
de Bandajuma, la section de la route est adjacente à l’ATA 7, avec un tronçon manquant entre
Bandajuma et le Pont de l’Union du fleuve Mano, à la frontière avec le Libéria.
1.1.3 Le revêtement de la route a bien résisté au cours de 25 années de service, cependant, sa
détérioration s’accélère à tel point que dans les deux (2) ans elle pourrait ne plus être utilisable.
Des sections de 2km environ sont déjà très endommagées et nécessiteront une reconstruction
totale et si une intervention sur le reste des 44 km est différée, il sera nécessaire de recourir à
des solutions plus coûteuses, y compris la reconstruction totale de la route. Une intervention
commune du gouvernement avec le soutien de la Banque est opportun dans la mesure où le but
recherché est de permettre l’utilisation de la section encore praticable et de préserver
l’infrastructure ce qui aurait pour conséquence des économies de coûts significatives pour les
usagers de la route.
1.1.4 Au niveau national, la route Bo-Bandajuma (46 km) fournit l’accès aux villes de district
de la région sud, Bo (deuxième ville importante après Freetown) et Pujehun. La route joue un
rôle très important dans la prestation de services sociaux et au plus fort de la crise du Virus
Ebola, elle constituait un lien vital pour le transport de matériel d’urgence et également de
patients entre les centres de traitement, des échantillons pour les laboratoires, pour les alertes
et les campagnes d’information. Cette section du corridor routier a un potentiel agricole
considérable, pour le caoutchouc, l’huile de palme, les agrumes, les produits horticoles et le
riz. Malgré de forts rendements potentiels, la condition de la route oblige les agriculteurs à
renoncer à investir dans l’agriculture de denrées périssables telles que tomates, aubergines,
concombres, melons et autres lorsque la région est isolée pendant la saison des pluies.
1.1.5 La Sierra Leone est membre de la Communauté Economique des Etats de l’Afrique de
l’Ouest (CEDEAO) et de l’Union du Fleuve Mano (UFM). Ces deux communautés
économiques régionales (CER) préconisent la réalisation d’une connectivité routière régionale
fiable au sein de ses Etats membres afin de promouvoir la croissance des marchés commerciaux
et désenclaver le potentiel économique de l’agriculture, des mines et des autres secteurs.
Malgré cette importance stratégique régionale, la section de l’ATA 7 en Sierra Leone, n’a pas
été optimisée à son plus haut potentiel et ce en raison de la détérioration des conditions de la
route entre Bo et Bandajuma, du tronçon manquant entre Bandajuma et le Pont de l’Union du
Fleuve Mano ainsi que de l’absence de pont enjambant le fleuve Mano, obligeant le trafic à
emprunter une route plus longue par Kanema. La construction du tronçon manquant associée
à un financement engagé par l’Union européenne et la réhabilitation de la partie détériorée dans
le cadre de ce projet assurera l’optimisation de la section du corridor entre Bo et le Pont de
l’Union du Fleuve Mano, tant au niveau de son potentiel régional que national, et se traduira
par des bénéfices sociaux et économiques transnationaux. Ce projet va contribuer
spécifiquement à l’effort de redressement après la crise due au VE en fournissant une liaison
de transport vers les services sociaux.
1.2. Justification de la participation de la Banque
1.2.1 Le projet proposé répond à des objectifs de développement décrits dans le programme
de développement du pays, l’A4P. Le projet est conforme au double objectif de la stratégie
décennale de la Banque qui est, d’une part, la promotion de l’inclusion par le développement
d’infrastructures en tant que priorité principale dans cette zone, et d’autre part, la croissance
verte par le développement d’infrastructures durables. Le projet soutient également le DSP du
pays (2013-17), le pilier 2 (soutenir le développement d’infrastructures transnationales et
3
durables), et en particulier le sous-pilier 2 (Transport renforcé/Infrastructures routières et
amélioration de l’exploitation et de la gestion), le pilier 1 et le sous-pilier 3 (Amélioration d’un
environnement plus propice aux affaires). Le projet est également conforme au Document de
Stratégie d’Intégration Régionale pour l’Afrique de l’ouest (DSIR) 2011-2015, dont le premier
pilier préconise l’investissement dans la liaison manquante sur les Corridors Trans-Ouest
Africain.
1.2.2 La Banque utilisera sa riche expérience et son encadrement dans la réalisation de projets
dans des environnements similaires de pays fragiles pour tirer parti du projet. En dépit des
instruments financiers limités du pays, la détermination de la Banque pour soutenir le projet a
permis de mobiliser des instruments de cofinancement pour des montants significatifs pour
lesquels les partenaires de cette coopération ont retenu la capacité de la Banque et lui ont donné
toute leur confiance pour la gestion du projet.
1.2.3 L’intervention de la Banque complète le projet de modernisation de la liaison
manquante sur l’ATA au niveau de Bandajuma-Zimmi-UFM qui doit être financé par l’UE. Ce
financement simultané des deux sections sur le corridor ATA-7 démontre une collaboration
étroite entre les Partenaires de développement (PD) ; il a pour but commun d’assurer le
développement d’infrastructures viables et durables pour promouvoir une circulation fluide.
1.3. Coordination des bailleurs de fonds
1.3.1 La coordination des bailleurs de fonds dans le secteur du transport routier a
officiellement été menée par un groupe thématique sur le transport routier qui est inactif depuis
2013. La Banque et l’UE se sont engagées à relancer le groupe et les premières réunions se
tiendront avant la fin 2015. Le gouvernement a cependant plusieurs instruments à sa disposition
pour coordonner l’aide, y compris un groupe de partenaires de développement qui se réunit
trimestriellement. Le gouvernement, à travers son Bureau de coordination de l'aide au
développement (BCAD), supervise la coordination des bailleurs de fonds et favorise une
division du travail entre les partenaires de développement ce qui permet de mieux prendre en
compte les avantages comparatifs de chacun et de combler les problèmes de financement pour
les projets d’importances stratégiques. L’Autorité des routes de la Sierra Leone (SLRA), sous
la supervision du Ministère des travaux publics du logement et des infrastructures, assure
l’harmonisation des priorités du projet et la mise en œuvre conforme avec le programme de
développement national (A4P). Le secrétariat de l’Union du fleuve Mano (UFM) en Sierra
Leone travaille avec le gouvernement et les autres partenaires de développement pour
promouvoir l’intégration au sein de l’UFM. Leurs activités se concentrent sur la mobilisation
de ressources pour les routes régionales au sein de l’UFM, y compris la Sierra Leone. Le secteur
du transport routier en Sierra Leone bénéficie actuellement du soutien de la Banque africaine
de développement (BAD), de l’Union européenne (UE), du Fonds OPEP pour le
développement international (OFID), du Fonds saoudien pour le développement en Afrique
(FSD), de la Banque islamique de développement (BID), de la Banque arabe de développement
économique en Afrique (BADEA), du Fonds koweïtien pour le développement économiques
des pays arabes (KFAED) et du Fonds d’Abu Dhabi. La Banque mondiale (BM) n’a pas
actuellement de projet d’infrastructures dans le secteur du transport mais reste activement
engagée dans la politique de dialogue et des questions de réforme du secteur ; ellet a récemment
soutenu le Gouvernement de la Sierra Leone (GoSL) dans la préparation d’une Stratégie de
politique de transport intégrée, d’un plan d’investissement, d’une politique de transport urbain
et d’ un plan de mobilité pour la région de Freetown.
4
Tableau 1.1: Coordination des bailleurs de fonds
Acteurs - Dépenses publiques annuelles (Moyenne)
Gouvernement Bailleurs UE 87.1%
BAD 6.1%
OFID 2.6%
BID 2.6%
BADEA 1.0%
Autres 0.6%
69.9%
30.1%
Niveau de coordination des bailleurs
Existence de groupe de travail thématique Oui
Existence d’approche sectorielle ( SWAP) ou Approches de secteur intégrées Non
Implication de la BAD dans le groupe de bailleurs
*** L: leader, M: membre non leader, aucun : pas d’implication
2. DESCRIPTION DU PROJET
2.1. Objectifs de développement
2.1.1 Le but global du projet est de soutenir le programme de croissance économique de la
Sierra Leone grâce au développement d’infrastructures stratégiques de transport qui contribue
significativement à sa stratégie de réduction de la pauvreté.
2.1.2 Les objectifs du projet sont de fournir un réseau routier à l’échelle nationale aux districts
du sud de Bo et Pujehun, et à l’échelle régionale aux Etats membres de l’Union du fleuve Mano
et de la CEDEAO dans son ensemble. Le projet devrait améliorer les conditions de vie des
communautés de la zone d’influence du projet. Les résultats attendus comprennent : (a) la
réduction des coûts de transport et du temps de déplacement ; (b) une amélioration du potentiel
du développement de l’agriculture et de ce fait une contribution à la réduction de la pauvreté
des communautés le long du corridor ; et (c) l’amélioration de l’accès aux structures sociales –
services économiques, marchés locaux, écoles et services de santés inclus ; et (d) amélioration
de la sécurité routière.
2.2. Composantes du projet
2.2.1 Le projet de route constitue un corridor d’importance stratégique nationale et régionale.
Etant donné l’état de détérioration avancé, sa réhabilitation est nécessaire pour maintenir son
statut de route principale pour le fret et les services. Les composantes qui ont été incluses dans
le projet sont celles qui visent à permettre à la route de remplir ses fonctions initiales. Une
description des composantes qui doivent être financées figure dans le Tableau 2.1. De plus
amples détails des composantes du projet figurent en annexe.
Tableau 2.1: Composantes du projet No. Composantes Estimations
(million
d’UC)
Description
1 Investissements en Infrastructures 15.73
Réhabilitation d’une section de route de 46 km
entre Bo-Bandajuma and PGES
1.41 Services de consultant pour la supervision des
travaux routiers.
0.56 Actualisation des études relatives à la route
frontalière guinéenne Kailahum Koindu
5
No. Composantes Estimations
(million
d’UC)
Description
0.32 Préfaisabilité de l’étude pour la réhabilitation du
pont de l’Union du fleuve Mano
0.14 Etude pour identifier les besoins de facilitation
du commerce et du transport et évaluation des
opérations de frontière commune au sein des
corridors de transport de l’UFM
2 Gestion du projet 0.11 Aide à la mise en œuvre du projet
0.21 Contrôle et évaluation
0.27 Audits techniques et financiers
3 Activités transversales 1.10 VIH/SIDA, Malaria, Ebola, Campagnes de
sensibilisation aux questions de genre et de
sécurité routière
1.03 Compensation pour les Personnes affectées par
le projet (PAP)
2.3. Solution technique retenue et alternatives explorées
2.3.1 Le projet de route suit un alignement existant, il ne nécessite donc pas la recherche de
routes alternatives au niveau de la faisabilité. Cependant des réalignements géométriques ont
été sélectionnés et ont été proposés pour adoucir les courbes et les rendre plus compatibles avec
des conditions de conduite plus sures. Les aménagements proposés pour les différentes sections
suivent les recommandations du Manuel de conception de routes de la Sierra Leone (SLRDM)3
et des directives générales de la CEDEAO4. Une analyse de la sécurité routière a été menée
pour identifier les mesures d’amélioration de la route qui permettraient de promouvoir une
utilisation sure de la route tant par les véhicules que par les moyens de transport non motorisés.
2.3.2 Afin de rester cohérent avec la conception de sections adjacentes et les préférences du
gouvernement, le choix s’est porté sur un revêtement de béton bitumineux. La conception du
revêtement adopté pour proposer l’épaisseur des couches de la route nécessaires pour la
réhabilitation, se fonde sur les normes en vigueur en Sierra Leone et ont été recoupées avec
d’autres méthodes bien établies comme celles du Manuel de conception des routes de la
Commission des communications et des transports d’Afrique du Sud (SATCC).
2.3.3 Au moins trois (3) conceptions alternatives respectant la géométrie de la route ont été
prises en considération et ont été soumises à une analyse économique pour déterminer la plus
rentable. Elles figurent dans le tableau 2.2 ci-dessous.
3 Les normes de classification de route du SLRDM recommandent une surface de roulement
de 7,0m et des accotements de 1,5m. 4 Les directives générales de la CEDEAO recommandent une surface de roulement d’au
moins 7,0m et des accotements d’au moins 1,50m
6
Tableau 2.2: Résumé des solutions techniques
Options Conception du
revêtement
Normes géométriques Raison de l’acceptation/du rejet
Option 1
Béton bitumineux dont la
profondeur varie de 50
mm à 120mm sur 44km
de long. Les 2km restants
seront reconstruits avec
des pierres concassées
sur 170mm et une
fondation inférieure de
200 mm et un revêtement
en asphalte de 50mm.
Surface de roulement
large de 7,00m avec
des accotements de
1,35m
Bien que cette option remplisse les
recommandations minimum de la
CEDEAO elle a été rejetée car la surface
de roulement et la largeur des accotements
n’étaient pas conforme avec les sections
adjacentes qui sont plus larges et
présentent plus d’avantages en termes de
sécurité routière. Option 2 Surface de roulement
large de 7,2 m avec des
accotements de 1,25m
Cette option a été rejetée car elle n’est
conforme qu’aux normes de conception
des routes de la Sierra Leone mais pas à
celles de la CEDEAO pour ce qui est de la
largeur des accotements. Option 3 Surface de roulement
large de 7,00m avec
des accotements de
1,5m
Cette option qui nécessite l’élargissement
de la route a été acceptée car elle est
conforme à la fois aux normes de
conception des routes de la Sierra Leone et
des recommandations de la CEDEAO. Elle
est également similaire à celles des routes
principales du pays récemment
réhabilitées et améliorées aux normes de
route bitumée, y compris la section
adjacente entre Bandajuma et l’Union du
fleuve Mano, grâce à un financement de
l’UE. Le profil large de la surface de
roulement et des accotements assurera plus
de sécurité pour les véhicules à moteur et
non motorisés.
2.3.4 Ces trois (3) options étaient économiquement rentables avec pour seule différence entre
l’option deux (2) et l’option trois (3) l’élargissement des accotements de 1,25 m à 1,50 m. Le
gouvernement a préféré l’option trois (3) nonobstant un coût plus élevé et ce pour assurer la
conformité avec les recommandations de la CEDEAO et l’harmonie des normes géométriques
des routes principales du pays récemment réhabilitées et la section allant de Bandajuma au
mont de l’UFM qui doit bientôt être améliorée aux normes de route bitumée, avec le
financement de l’UE.
2.3.5 L’analyse de la sécurité routière a eu pour résultat le réalignement d’au moins trois (3)
courbes - pour répondre aux exigences de vitesse de 80 km/h – et la mise en place de dispositifs
de sécurité routière comprenant : (i) des accotements d’au moins 1,50 m de large de chaque
côté, (ii) l’installation de dispositifs de réduction de vitesse aux abords des centres urbains, (iii)
des arrêts d’autobus pour éviter que les prestataires de service de transport de passagers
s’arrêtent sur la chaussée, et (iv) l’installation de bordures surélevées au niveau des ponts pour
séparer les piétons du trafic.
2.4. Type de projet
2.4.1 Le projet est conçu comme une seule et unique opération d’investissement devant être
financée par un prêt FAD prélevé sur l’allocation pays pour la Sierra Leone de Facilité pour
soutenir la transition (FST) et un instrument de cofinancement de l’OFID. Les investissements
pour lesquels les décaissements doivent être réalisés sont définis et spécifiques. De telle sorte
7
que, l’approche du projet est la plus adaptée pour l’intervention de la Banque dans cette
opération
2.5. Coût estimatif et dispositif de financement
2.5.1 Le coût total du projet y compris la compensation PAP (Projet affectant les personnes)
est de 23,84 millions d’UC (33,54 million $US) dont le coût international est de 17,93 millions
UC (25,29 $US) ou 80% du total, et le coût local est de 5,91 millions d’UC (8,25 millions $US)
ou 20% du coût total. Ces estimations de coûts sont établies sur la base d’études détaillées de
conception du projet, sur des normes internationales ainsi que sur la moyenne des prix unitaires
pour les travaux et les services.
Tableau 2.2: Coûts estimatifs du projet par composante
No Composantes
UC (millions) %
Devise Devise Monnaie
locale Total
1 Investissements d’infrastructures 14.50 3.66 18.16 80
2 Gestion de projet 0.37 0.22 0.59 63
3 Transversalité et complémentarité 0.08 1.05 1.13 07
Coût total de base 14.95 4.93 19.88 75
Imprévus physiques 1.49 0.49 1.98
Aléas financiers 1.49 0.49 1.98
Coût total du projet 17.93 5.91 23.84 75
2.5.2 Il ressort du tableau 2.3 que la contribution totale du FAD au projet sera de 6,94 millions
d’UC (29%) en la forme d’un prêt FAT de 3,71 millions d’UC (15%) et 3,23 millions d’UC
(14%) de l’allocation pays fondées sur les résultats (ABP) du FAD-IV. 14,24 millions d’UC
(60%) provient d’un cofinancement sous forme de prêt de l’OFID. La Banque gèrera le prêt
OFID qui servira exclusivement à la composante des travaux de génie civil. Cette contribution
exceptionnelle est une illustration de la coopération durable entre les partenaires de
développement par laquelle le OFID a financé une opération similaire pour la réhabilitation en
cours de la route Matoko-Sefadu. Pour prouver son engagement, le Gouvernement de Sierra
Leone devrait contribuer pour un total de 2,66 millions d’UC (11%) sous forme de fonds de
contrepartie pour 1,43 million d’UC (6%) et 1,23 million d’UC (5%) de compensation du projet
affectant les personnes. La contribution de l’ABP du pays ainsi que la totalité du financement
de contrepartie du gouvernement ont été confirmées par les autorités gouvernementales.
Tableau 2.3: Sources de financement
Source FAD XII DSF Class Millions$ US Million d’UC %
FST Prêt 5.20 3.71 15
FAD - XIII ABP Prêt 4.53 3.23 14
OFID Prêt 20.00 14.24 60
29.73 21.18
Fonds de contrepartie GoSL 2.07 1.43 6
Compensation du GoSL 1.74 1.23 5
Total 33.54 23.84 100.0
2.5.3 Le coût du projet par catégorie de dépenses et le calendrier par composantes sont
presentés respectivement dans les tableaux 2.4 et 2.5.
8
Tableau 2.4: Coût du Projet par catégorie de dépenses (Millions d’UC)
No Catégorie
UC (millions) Source de financement (Millions d’UC)
FAD OFID GoSL Devise
Monnaie
locale Total
1 Travaux de génie civil 12.58 3.15 15.73 3.85 11.88
2 Consultation 2.37 0.64 3.01 1.93 1.08
3 Coordination de projet-
Logistique
0.06 0.06 0.06
4 Coordination de projet –
Biens
0.05 0.05 0.05
5 Compensation PAP 1.03 1.03 1.03
Coût total de base 14.95 4.93 19.88 5.78 11.88 2.22
Imprévus physiques 1.49 0.49 1.98 0.58 1.18 0.22
Aléas financiers 1.49 0.49 1.98 0.58 1.18 0.22
Total 17.93 5.91 23.84 6.94 14.24 2.66
Table 2.5: Calendrier de dépenses par composantes
No Composantes Millions d’UC
2016 2017 2018 2019 Total
1 Investissement d’infrastructures 3.63 6.35 6.35 1.83 18.16
2 Gestion de projet 0.17 0.11 0.11 0.20 0.59
3 Composantes transversalités 1.05 0.02 0.02 0.04 1.13
Coût total de base 4.85 6.48 6.48 2.07 9.88
Imprévus physiques 0.48 0.65 0.65 0.20 1.98
Aléas financiers 0.48 0.65 0.65 0.20 1.98
Total 5.81 7.78 7.78 2.47 23.84
2.6. Zone et population visées par le projet
2.6.1 La zone visée par le projet présente des paysages vallonnés à 100-200 m au d’altitude
au-dessus du niveau de la mer pour la plupart des zones. Une grande part de la zone est située
à assez haute altitude, alors que d’autres sont dans les marais des vallées intérieures mal
drainées. Ces derniers sont de plus en plus utilisés pour la culture du riz. Le projet est situé
dans le district de Bo dont la population s’élève à environ 228 392 habitants et dont la densité
est de 112 personnes/km2. Cette population constitue la cible visée par le projet. Les personnes
vivant dans cette zone vivent principalement d’activités agricoles, de petits commerces et de
services de transport par motos (okadas). La pauvreté le long de la route du corridor est
manifeste en termes de : logement insalubre, manque d’accès à l’eau potable et faibles
infrastructures d’éducation. L’impact du virus Ebola s’est manifesté par la fermeture des
installations hébergeant les marchés ou leur non exploitation ce qui a affecté la population
locale. La route est particulièrement importante dans la mesure où elle permet aux personnes
de transporter leurs produits vers les marchés, d’accéder aux services sociaux, et une fois
améliorée elle permettra de réduire le prix des billets de bus et de créer directement des emplois
durant sa réhabilitation. Cela permettra également d’améliorer la connectivité régionale entre
l’Union du fleuve Mano et le Libéria, facilitant ainsi l’intégration régionale.
9
2.7. Approche participative pour l’identification, la conception et la mise en œuvre
du projet
2.7.1 Des consultations importantes ont été menées avec les intervenants et ont abouti à
l’inclusion de composantes pertinentes pour le projet. Les personnes consultées ont mené des
entretiens avec le personnel technique du district de Bo et ceux de Freetown, les ONG
travaillant dans la zone du projet, telles que Action Aid à Gondama, Watsan Project Sembehun
à Buuma, Africare à BEndu, Médecins Sans Frontières à Bellor et World Vision à Bontiwo.
D’autres consultations ont été menées auprès des chefs des chefferies de Jaima, Bingor dans
le district de Bo, Gondama à Tikondo, dans le district de Bo et à Bandajuma Sowa, dans la
chefferie de Sowa, et à Pujehun. L’équipe de l’EIES a également consulté l’équipe
environnementale de la SLRA, représentant des opérateurs de transport et ont organisé des
groupes de discussion avec différentes femmes et des groupes de jeunes tout au long des
sections de la route. Durant la préparation et l’évaluation, des consultations supplémentaires
ont été menées par l’équipe de la Banque auprès des communautés de Bandajuma, Loribondo,
Gondama et Jendema. Les préoccupations principales soulevées par les intervenants furent :
les questions de sécurité routière pendant et après la construction, l’augmentation de la
prévalence du VIH/SIDA, le besoin en sources d’eau potable, la responsabilisation des femmes,
par le biais d’opportunités de stage au profit des femmes ingénieurs, fraîchement diplômées,
l’emploi des jeunes et la mise à disposition d’installation de santé. Pour répondre à ces
préoccupations, le projet comprend des dispositions relatives à des infrastructures sociales
sélectionnées tels que les marchés, les puits d’alimentation en eau avec des pompes
(fonctionnant si possible à l’énergie solaire) au profit de la plupart des populations du centre
(Gondama) situées le long de la route, et des programmes pour promouvoir la sécurité routière,
la sensibilisation aux VIH/SIDA, la malaria et le VE. Le projet comprend également un
programme de développement des capacités qui a pour but de soutenir au moins 20 ingénieurs
diplômés (50% de femmes) pour développer leur compétences dans la construction et
l’entretien routier à l’aide de stage sur le site de construction ou au sein du bureau de consultant
en charge de la supervision.
2.8. Leçons retenues dans la conception du projet
2.8.1 Activités de la Banque : les activités de la Banque ont commencé en Sierra Leone en
1973. Au 31 octobre 2015, le portefeuille de la Banque pour la Sierra Leone comprend 15
opérations actives avec un total des engagements s’élevant à 152,27 millions d’UC dans
différents secteurs (les détails figurent en Annexe 2). Deux projets de route sont inclus dans la
Stratégie pays de la Banque (DSV 2013-2017). Ces projets sont : (i) Banjdajuma – Zimmi
(61km) et (ii) Kenema – Zimmi (88km). Le projet de route Bandajuma – Zimmi a été remplacé
par le projet Bo – Bandajuma. La décision d’effectuer ce remplacement fait suite à la
confirmation par l’UE que les fonds avaient été accordés pour reconstruire toute la section
Bandajuma – Zimmi – Pont de l’UFM, faisant de la section Bo – Bandajuma le chaînon
manquant le long du corridor. L’engagement actuel de la Banque dans le secteur du transport
ne comprend qu’une opération constituée du projet de réhabilitation de la route Matotoka –
Sefadu. Le financement de la Banque s’élève à 22 millions d’UC sur le coût total du projet. Ce
dernier implique la réhabilitation de 70 km de la route interurbaine et la fourniture
d’infrastructures sociales incluant la réhabilitation de 3 écoles primaires (fournitures de trois
salles de classe, sanitaires et réseau d’eau), un centre de santé, un marché et 20km de routes de
desserte. Le projet de route Lungi – Port Loko, achevée récemment, a amélioré 62km de route
interurbaine et de ce fait l’accessibilité de l’aéroport international de la Sierra Leone depuis la
capitale.
10
2.8.2 Leçons retenues des projets en cours ou achevés et appliquées à la conception du
projet : la Banque a financé trois (3) projets routiers dans le secteur du transport depuis 2006.
Un rapport de fin de travaux (RFT) a été présenté et un autre est en cours pour le projet de route
Lungi – Port Loko. Les leçons les plus importantes qui ont été retenues de la mise en œuvre de
ces projets, et qui ont été prises en considération dans la conception de ce projet sont : (i) la
faiblesse du projet et de la gestion du contrat qui résultent d’un certain nombre de problèmes
dus à un système de contrôle et d’évaluation de mauvaise qualité, la lenteur des approbations
gouvernementales à différents niveaux de gouvernement. Des sommes importantes ont été
allouées pour externaliser la personne chargée du C&E, provenant de préférence de la région
et des moyens logistiques pour le projet qu’aidera l’agence d’exécution à suivre la gestion du
contrat, (ii) les difficultés fiduciaires dans la passation de marché et la gestion financière ont
provoqué des délais de construction trop long, et ce en raison de la lenteur dans le processus
de passation de marché et des pertes financières subies par les cocontractants, tout ceci en
raison des temps d’approbation trop longs et de l’absence de respect de plusieurs
recommandations de l’audit. La formation continue de la Banque par le biais de formations
pratiques sur les questions fiduciaires et le soutien au Département de Comptabilité de la SLRA
vont améliorer l’aspect GF du projet. Le bureau pays de la Banque assurera le suivi des
questions relatives aux passations de marché et continuera à fournir des formations pratiques
en la matière pour augmenter la performance ; (iv) un cadre contraignant pour les entreprises
de travaux publics locale limite la concurrence ; cependant, le coût/km se situe dans les limites
du tolérable pour attirer une réserve de contractants régionaux et internationaux ; et (v)
l’inclusion d’une composante d’infrastructures communautaires sociales minimum telles que
les écoles, dispensaires et forage pour assurer un développement plus inclusif. Le projet inclus
la construction d’un marché et de points d’eau en tant que mesures d’accompagnement.
2.9. Indicateurs principaux de performance
2.9.1. Les indicateurs principaux de performance figurent dans le cadre logique axé sur la
performance. Les données sur ces indicateurs seront collectées dans le cadre de la composante
Contrôle et Evaluation du projet. Cette activité facilitera l’affinage des valeurs de référence, le
contrôle pendant la mise en œuvre et à la fin de la période de construction. Au stade de l’étude
initiale d’autres indicateurs tels que les rendements agricoles et la création d’emploi seront
inclus dans le but d’atteindre des effets et des résultats de développement tangibles. En outre,
le contrôle des performances et les mécanismes d’évaluation devront également couvrir le
contrôle de l’impact social, économique et environnemental au sein de la zone d’influence du
projet.
3. FAISABILITE DU PROJET
3.1. Performance économique
3.1.1. La méthodologie pour l’analyse économique est basée sur une analyse coût-avantage
en comparant les alternatives « avec » ou « sans » projet sur une période de 20 ans, en utilisant
le Modèle économique décisionnel en matière de route (RED). Un taux d’actualisation de 12%,
un facteur de conversion normalisé (FCN) de 0,90, et une durée de construction de 2 ans
commençant en 2016 ont été adoptés. Les coûts économiques consistent en : (i) les coûts
d’investissement en capital et (ii) les dépenses d’entretien courant et périodique. Les avantages
consistent en des économies de : (i) coûts d’exploitation des véhicules, (ii) réduction du temps
de déplacement motorisés pour les passagers et le fret, et (iii) coûts d’entretien. D’autres
avantages (exogènes) comprennent : (i) la création d’emplois, (v) la réduction des tarifs de
transport, (vi) l’augmentation de la production agricole, et (vii) la réduction des accidents
11
routiers. Le trafic moyen journalier annuel (TMJA) sur la route du projet est de 1,254 véhicules
par jour en incluant les motos, et 579 véhicules par jour sans inclure les motos.
3.1.2. Les mesures d’évaluation de la viabilité du projet utilisées sont le Taux de rentabilité
économique interne (TRI) et la valeur actualisée nette (VAN). L’analyse économique des trois
alternatives techniques (option 1-3) du projet de route conduit à un TREI de 27,2% et une VAN
de 20,219 millions €, un TREI de 26,4% et une VAN de 19,751 million €, un TREI de 21,5%
et une VAN de 15,744 million € pour les options 1,2 et 3.L’option 3, avec un TREI de 21,5%
et une VAN de 15,744 million €, est l’alternative la plus faisable dans la mesure où elle est
conforme aux normes de la CEDEAO. Le test de sensibilité, avec une augmentation de 20%
des coûts d’investissement et une diminution de 20% des avantages (pire scénario) de l’option
la plus faisable, conduit à un TREI de 14,7% pour le projet de route. Le résumé de l’analyse
économique de l’intervention relative au revêtement sélectionné figure dans le Tableau 3.1,
les détails figurent dans l’annexe B7. Les résultats de l’analyse économique montrent que le
projet est économiquement viable. Les calculs de robustesse montrent que le projet n’est plus
viable économiquement au-delà d’une augmentation de 82% des coûts du projet (peu crédible)
et d’une diminution de 45% des avantages.
Tableau 3.1: Chiffres économiques et financiers importants
Scenario Paramètres économiques
VAN
(€ Million)
TREI
(%)
Résultats de référence 15.74 21.5
Résultats de sensibilité: (+20% coûts & -20% avantages) 4.90 14.7
3.2. Impacts environnemental et social
3.2.1 Environnemental : Le projet est de Catégorie 1 car il conduira sans doute à la
perturbation des activités et du logement, touchant environ 2 807 communautés, la perte de 3
099 arbres de toute sorte et de point d’eau communautaires. Les résumés des PR et EIES ont
été mis en ligne sur le site internet de la Banque le 20 août 2015. Les impacts positifs sont les
suivants : un meilleur revêtement pour la route, conduisant à l’amélioration des services de
transport et de l’accès aux marchés et à des opportunités d’emplois pour 500-800 personnes, la
réduction des accidents de la route, l’augmentation de la production et la stimulation du
tourisme, la réduction des temps de déplacement et des coûts d’exploitation des véhicules
respectivement de 20 et 21%, mais aussi une amélioration de la connectivité entre la Sierra
Leone et le Libéria. Les impacts négatifs sont les suivants : la destruction des points d’eau aux
abords de la route qui sera atténuée par le déplacement des points d’eau avant le début de la
construction. Les émissions de poussière et d’air sera atténuée par aspersion d’eau de manière
régulière et l’occupation du sol sera atténuée par des compensations indiquées dans le PR.
L’érosion et l’envasement seront atténués par un aménagement paysager et un engazonnement.
Les impacts sur la santé publique, le VE et le VIH/SIDA seront atténués par des campagnes de
sensibilisation. Un PGES a été développé pour proposer des mesures d’atténuation et de gestion
des impacts. Le coût de mise en œuvre du PGES est estimé à 300 000 $US (travaux de génie
civil inclus).
3.2.2 Changement climatique : Quelques sections de la route bitumée ont été dégradées en
raison de la présence de buses métalliques rouillées Armco et abimés traversant les marchés.
En outre, le rejet direct des eaux de ruissellement sur la chaussée en raison de l’érosion des
systèmes de drainages couverts. Ces questions doivent être réglées par le remplacement des
buses métalliques Armco au profit de buses en béton armé et d’un système de drainage
approprié à travers les marchés et accroître les réserves foncières pour le fonctionnement
12
correct des mécanismes de drainage. Ces mesures ont été adoptées sur la base d’évaluations
hydrologique, topographique et de peuplement sur le corridor élargi qui a été la base de la
décision sur le type, la nature et la taille des infrastructures d’écoulement des eaux pluviales
sur la route du projet. Pour les sections qui doivent être reconstruites, il est prévu de pulvériser
et de réutiliser le bitume en fondation. En outre, la question des modalités en temps et en
efficacité d’intervention d’entretien, par la SLRA sur son réseau routier, a également été
abordée avec l’administration du fonds d’entretien routier. Le GoSL est conscient des effets
du changement climatique dans tous ses secteurs de développement et des stratégies
d’adaptation multisectorielle ont été élaborées. Pour le secteur du transport, des mesures ont
été prises, dont l’interdiction d’importer des carburants au plomb. En outre, dans le but de
répondre aux préoccupations liées aux émissions de CO2 et de gaz à effet de serre (GES), une
taxe d’importation de 5-110% a été imposée à tous les véhicules importés dans le pays, et ont
été pris en compte, notamment, la date de fabrication (âge du véhicule), le modèle et la
puissance du moteur du véhicules.
3.2.3 Genre: GoSL s’est engagé à assurer que l’analyse relative aux questions de genre soit
intégrée dans tous les programmes de développement conformément au Pilier 8 du programme
pour la prospérité 2012-2017. Le ministère de l’action sociale et des affaires relatives à
l’enfance a également engagé un examen de la politique nationale relative au genre et a
également préparé un projet de loi sur la parité des sexes qui a été approuvé par le Cabinet et
qui sera bientôt présenté au Parlement. Tous ces instruments constituent au moins 30% des
possibilités d'emplois disponibles dans des projets au profit des femmes. Ainsi, sur le projet de
route Matotoka-Sefadu, financé par la Banque, un taux de 30% de femmes employées est
respecté par les entrepreneurs, ce qui est une des meilleures pratiques concernant l'égalité des
sexes instituées par SLRA. Cependant, au moment où le projet de la route deviendra
opérationnel, ces lois seront entrées en vigueur et le contractant devra adapter sa pratique
conformément aux cadres de politiques. Le projet prévoit de creuser deux trous de forage et
compte tenu du fait que ce sont surtout les femmes qui ont la responsabilité de chercher de
l'eau, les forages effectués dans le cadre du projet constituent des avantages pour les femmes.
À 0,75 km de la ville de Bo, deux femmes, grossistes, achètent l'huile de palme à de petits
exploitants de la campagne et à des revendeurs informels. L'huile de palme est stockée dans
des bidons de 20 litres pour être vendue à des commerçants du marché de Barmoi et à ceux qui
viennent de plus loin, comme Madina ou Bonfi à Conakry. Toutefois, cette activité est
handicapée par le manque d'espace de stationnement au profit des camions pour le chargement
et le déchargement de l'huile; Ces deux commerçantes n’ont pas non plus de locaux pour le
stockage des marchandises et des conteneurs, en outre, la zone est mal drainée. Il est proposé
que le projet de route prévoie une aire de stationnement parking /aire de bus où cette huile de
palme est vendue en gros, la construction d'un local pour les transactions commerciales et
l’amélioration du drainage autour du site. Cela devrait améliorer l'environnement de travail des
femmes, grossistes en huile de palme, en garantissant des locaux professionnels sûrs et
sécurisés et d'un espace de stationnement pour les camions sur la route. Ceci permettra
d'améliorer leurs entreprises et de gagner un meilleur revenu ce qui se traduira par de meilleurs
moyens de subsistance pour leurs familles. Le renforcement des capacités prévu au profit d'au
moins 20 ingénieurs diplômés en génie civil (50% de femmes) pour développer leurs
compétences dans la construction de routes et l'entretien, grâce à des stages sur le site de
construction, sera bénéfique tant pour les hommes que pour les femmes. Les programmes de
sensibilisation qui seront mis en place sur les questions de genre bénéficieront aux femmes au
sein de la zone du projet. Le contractant devra adopter un code de conduite visant à rendre le
milieu de travail favorable à la fois aux hommes et aux femmes.
13
Social
3.2.4 Développement de la croissance économique : le projet contribuera à la croissance
économique de la zone en améliorant l’accessibilité aux marchés et en stimulant le
développement des autres opportunités économiques diversifiant ainsi les sources de revenu.
L’existence de cette route, praticable en toute saison et d’importance régionale, permettra
d’améliorer l’accès aux marchés et à une meilleure commercialisation des produits.
L’agriculture est l’activité principale dans la zone du projet, la commercialisation de ses
produits sera améliorée, ce qui constituera une incitation pour les ménages à accroître leur
production, en particulier au profit de produits tels que le riz, les noix de kola et le garri. La
route améliorera par exemple l’accès à la forêt de Tiwai, qui est une destination touristique
proche du site touristique de Potoru, après la ville de Bandajume, ce qui stimulera le tourisme
et augmentera les opportunités économiques tant au niveau local que national. Il est escompté
que le projet crée environ 500-800 emplois dans ces différentes activités et que, grâce à la loi
sur la parité, 30% de ces emplois soient destinés aux femmes, ce qui leur permettra d’avoir des
sources alternatives de revenus pour supporter leur foyer. Le projet développera également des
installations pour le nouveau marché de Gondama, ce qui améliorera l’environnement
commercial des vendeurs, particulièrement les femmes qui représentent 45% des vendeurs, et
par là même améliorera leur commerce et donc les revenus disponibles et moyens de
subsistance pour soutenir leur foyer.
3.2.5 Amélioration de l’accessibilité aux infrastructures socioéconomiques : Il n’y a pas
de doute, la route Bo-Bandajuma relie des zones importantes telles que Bandajuma, koribondo,
Gondama et l’Union du fleuve Mano à Bo City où se trouve le principal hôpital central de
district. L’état actuel de la route rend difficile l’accès aux services médicaux centraux de Bo
City en raison des profonds nids de poule qui sont, la plupart du temps, remplit d’eau.
L’amélioration de l’accès augmentera la production, améliorera le commerce et le revenus des
ménages tout en créant de nouvelles activités et développera l’économie générale le long de la
route réhabilitée. La mise en œuvre du projet aura également pour effet l’amélioration des
services de transport ce qui devrait permettre une augmentation du volume des activités
commerciales et d’échange dans les deux districts et les régions. L’amélioration des services
de transport permettra un meilleur accès au système de santé, en particulier pour les femmes
enceintes faisant l’objet d’un travail avec obstruction qui ne peuvent survivre au-delà de trois
(3) heures pour se rendre à l’unité de soin de Bo. L’amélioration des services de transport
permettra également d’améliorer les services sociaux, les secteurs de l’agriculture et de
l’éducation et augmentera le taux de scolarisation. Les autres avantages sociaux comprennent :
l’ouverture de marchés régionaux au profit des populations locales, l’encouragement de
l’échange d’activités formelles et informelles, l’augmentation de l’exposition et de la
connectivité des communautés dans les régions et pays voisins, permettant ainsi la promotion
des liens culturels, sociaux et économiques. Dans le cadre de la stratégie du retour à la normal
après la crise du virus Ebola, le Département pour le développement international du Royaume-
Unis (DFID), envisage l’octroi d’une subvention au GoSL pour réhabiliter le réseau de 200 km
de routes de desserte qui sont directement liées au projet. Il est prévu que le DIFID soutienne
cette activité en 2016 grâce à un financement supplémentaire qui sera géré par la Banque. Cet
effort est prévu pour compléter le projet en développant des liaisons efficaces entre les fermes
et les marchés régionaux et autres services sociaux, le tout dans le but d’améliorer les moyens
d’existence de la population rurale et de donner une dimension de développement économique
local au projet.
3.2.6 Campagne de sensibilisation sur le virus Ebola : le GoSL a placé le centre national
d’intervention contre le virus Ebola (NERC) sous la supervision directe du Cabinet du
14
Président. Le NERC est une force opérationnelle ayant pour mandat de coordonner le soutien
et l’intervention pour contenir la pandémie du virus Ebola. Le NERC a prôné le lavage des
mains, le dépistage et le traitement, ainsi que les procédures d’enterrement pour ceux dont la
mort est due au virus Ebola. Cependant, lorsque l’OMS a déclaré que la Sierra Leone était
débarrassée du virus Ebola, et que le pays entrait dans une période post Ebola, les efforts pour
contrôler le virus Ebola devaient revenir à l’Agence nationale de gestion des catastrophes,
nouvellement créée sous la direction de l’office national de sécurité du Cabinet du Président.
Pour l’instant, le NERC a décentralisé au profit des districts la gestion d’Ebola sous la
responsabilité du Centre de district d’intervention contre le virus Ebola (DERC) et dans les
zones du projet, le DERC du district de Bo sera l’acteur de la gestion des interventions en la
matière. Il est important pour le projet que les entreprises de travaux public soient sensibilisées
à la présence de survivants au virus Ebola, détenteur de certificats de décharge délivrés par le
NERC et déclarés non porteur du virus, afin qu’ils ne soient pas discriminés lorsqu’ils se
présentent pendant les procédures de recrutement afin d’être employés. Lors des consultations
relatives à ce sujet, il est apparu que le projet devait prendre des mesures de contrôle du VE
pour assurer une sensibilisation durable au VE dans les zones du projet pendant les travaux et
ce compte tenu de la nature transrégionale de la route Bo-Bandajuma, et du fait qu’il existe des
dynamiques sociales et économiques inconnues sur le virus Ebola qui peuvent provoquer la
résurgence en cas d’éducation ou d’attention relâchées. Cependant, la conception du projet a
déjà intégré, comme critères de résultat, des sessions de sensibilisation au VE.
3.2.7 Campagnes de sécurité routière : En plus des aspects d’ingénierie compris dans la
conception, telles que des dispositions relatives aux accotements, la signalisation, les mesures
de ralentissement, le projet mettra en place des campagnes d’information, d’éducation et de
communication (IEC) sur les aspects de sécurité à l’attention de tous les usagers de la route.
Cela sera fait en collaboration avec la SLRA.
3.2.8 Données de référence : Il est prévu que les données socioéconomiques soient
collectées au début de la mise en œuvre du projet dans la sous-composante C&E. la SLRA
emploiera un expert en C&E qui, avec l’aide du consultant C&E, sera responsable du
développement d’une base de référence pour mesurer les Indicateurs vérifiables objectivement
(IVO) et contrôler les impacts sociaux et de développement du projet, tels que : (i) l’accès au
service de transport en toute saison dans un rayon de 2km ; (ii) les accidents de la route annuels
et la mortalité le long de la zone d’influence du projet, (iii) les dépenses annuelles du foyer
consacrées aux transport et d’autres indicateurs.
3.2.9 Croissance inclusive: Le GoSL prévoit que l’amélioration de son réseau routier, telle
que la route de Bo-Bandajuma, aura des effets multiplicateurs transformationnels sur la
subsistance de sa population, quels que soient le genre, le groupe d’âge ou la répartition
géographique, grâce à un système de transport amélioré et un meilleur accès aux marchés pour
ses produits agricoles dans les zones du projet mais aussi au-delà. L’inclusion des femmes et
des jeunes, en particulier, permettra à ses groupes vulnérables de retirer des moyens de
subsistance du projet. L’emploi de travailleurs occasionnels bénéficiera aux personnes
défavorisées des communautés et leur permettra de gagner un revenu juste et stable pendant la
durée du projet. Cela fournira/augmentera et améliorera les moyens d’existence d’hommes et
de femmes et apportera croissance et développement sur de multiples fronts. La route permettra
aux femmes, hommes et jeunes d’avoir un accès plus facile aux marchés, aux installations
sociales et plus encore, elle facilitera les activités des entreprises et ajoutera de la valeur. Il est
également évident que le projet proposé passera par des zones qui ont subi les effets
dévastateurs du VE ; la réhabilitation prévue de la route aidera grandement la population de la
15
région à avoir un service de transport fiable pour accéder aux structures sociales et de santé et
autres interventions de retour à la normale. A l’aide de tout ceci, le projet contribuera aux
efforts nationaux d’encouragement à une croissance économique inclusive en Sierra Leone tels
que prévus dans la constitution nationale du pays et autres lois sectorielles ou politiques
relatives à une croissance inclusive.
3.2.10 Relogement involontaire : Bien que la réhabilitation de la route Bo-Bandajuma prévoie
de suivre, pour une large mesure, le tracé existant, il sera nécessaire de procéder à quelques
aménagements du tracé dans des zones peuplées ? ce qui impliquera le relogement involontaire
de plus de 220 foyers. La SLRA a donc préparé un plan d’action complet de relogement
(FRAP) qui a identifié 295 foyers (2 807 personnes) qui seront affectées par le projet,
comprenant 233 maisons d’habitation, 29 maisons d’habitation avec commerces et 33
structures communautaires. Les autres biens qui seront affectés consistent en hectares de terres
cultivables, 3 033 arbres fruitiers comprenant 1 118 bananiers et 664 manguiers. Le FRAP
prévoit les mesures de compensation pour les propriétés affectées, les dispositifs
institutionnels, le calendrier et les mécanismes de réclamation. La perte des 3 000 arbres
estimés sera compensée par la plantation programmée d’arbres le long de la route. Le budget
estimé pour cela est de 1 451 048,50 $US. Le gouvernement prévoira cependant, en parallèle,
un budget de 1,73 million $US inclus dans le coût du projet. Le résumé du FRAP a été publié
sur le site internet de la Banque le 10 août 2015, en même temps que l’EIES, et sera dévoilé
localement dans des espaces accessibles au public, en particulier dans les zones d’influence du
projet, et dans les média y compris dans les journaux en langues locales. La mise en œuvre du
FRAP sera conduite par la SLRA sous la surveillance de l’Agence de protection
environnementale (EPA) et d’autres intervenants, incluant la commission anti-corruption, la
société civile, le vérificateur général, et des dirigeants/anciens de communautés sélectionnés.
De plus amples informations sur les aspects environnementaux et sociaux, sont annexées dans
l’annexe technique détaillée B.8
4. MISE EN ŒUVRE
4.1. Dispositifs de mise en œuvre
4.1.1 La SLRA sera l’organe d’exécution (OE) du projet. La SLRA possède l’expérience de
la gestion de projets similaires financés, par la Banque, dont le projet de route Lungi Port Loko
récemment achevé, ou de projets en cours comme celui de la réhabilitation de la route Matotoka
– Sefadu. La SLRA est également chargée de l’exécution d’un certain nombre d’opérations
similaires financées par des banques multilatérales de développement telles que le OFID,
KFEAD, IsDB, FSD, IDA, et IFAD. La SLRA se fiera à sa structure organisationnelle pour
exécuter le projet et tirer les leçons d’opérations similaires financées par la Banque. Les
fonctions de la SLRA n’iront pas sans difficultés et la direction a identifié un nombre non
négligeable de domaines devant être améliorés comme l’augmentation des effectifs et de la
capacité, la mise à jour des manuels de procédures opérationnelles et la formation. L’autorité
invoque également le manque de financement cohérent pour la supervision du projet qui a
entravé la supervision efficace des projets financés par les bailleurs.
4.1.2 Un soutien minimum à la SLRA pour la mise en œuvre sera fourni au projet par le biais
contributions aux coûts de fonctionnement, de transport et d’équipement de bureau. Pour
coordonner les projets financés par la banque, la SLRA dispose d’un coordinateur de projet
désigné, et comme pour l’opération de transport en cours, elle désignera un chef de projet en
tant qu’interlocuteur de référence au sein de l’institution acceptée par la banque et ce pour la
16
gestion courante du projet. Le chef de projet, s’appuiera, pour réaliser les activités du projet,
sur les systèmes de gestion existant à la SLRA dans des domaines tels que la finance, la
passation de marché, le contrôle et l’évaluation et l’environnement. La mise à disposition d’une
personne jugée acceptable par la Banque sera une condition préalable au premier décaissement.
4.1.3 Connaissant l’importance régionale de la future route, le projet a inclus une étude pour
identifier les besoins de facilitation des échanges et une évaluation des opérations frontalières
au sein des corridors de transport de l’UFM. La SLRA et le Ministère du commerce et de
l’industrie (MoTI) formeront un comité inter-agence pour gérer cette composante du projet.
Ces activités comprennent notamment les évaluations, revues et approbations des rapports. Les
résultats de cette étude pourront servir à donner des informations sur la bancabilité d’un projet
régional probable dans un second temps avec le Libéria et incluant la construction d’un guichet
unique à la frontière et la mise en œuvre de mesures de facilitation des échanges. De la même
façon, la SLRA formera un comité avec l’Autorité de sécurité routière de la Sierra Leone
(SLRSA) pour la fonction de sécurité routière dans le cadre de campagnes de sensibilisation.
Passation de marché
4.1.4 Passation de marché : Les passations de marchés de travaux de génie civil et la
sélection des services de conseils dans le cadre du projet seront réalisées conformément aux
Règles et procédures de passation de marchés de biens et de travaux de la Banque (Edition de
mai 2008, révisé en juillet 2012) ou les Règles et procédures pour le recours à des consultants
de la Banque (Edition de 2008, révisées en juillet 2012), et à l’aide des documents type d’appel
d’offre, et les dispositions prévues dans les accords signés avec le pays.
4.1.5 La SLRA réalisera les passations de marchés pour tous les contrats de travaux de génie
civil et services de consultant du projet en utilisant les structures existantes de passation de
marché. La capacité institutionnelle de la SLRA a été évaluée et il a été établi qu’elle avait mis
en place une unité de passation de marchés avec du personnel dédié tel qu’un(e)
directeur/directrice de passation de marché, deux responsables de passation de marchés et un(e)
assistant(e). Le Directeur/la Directrice a été formé sur la passation de marché de travaux et sur
les services de conseils pour des projets de la Banque mondiale ; il a également acquis de
l’expérience sur les règles et procédures de la Banque pour les biens et les travaux grâce à son
implication dans la mise en œuvre de deux projets similaires.
Gestion financière, Dispositifs de décaissement et audit du projet
4.1.6 Gestion financière : la SLRA sera en charge de la gestion financière (GF) du projet.
La SLRA a suffisamment de personnel pour réaliser le travail de GF, elle est en outre
suffisamment familière des exigences de la Banque à l’égard des projets. Une amélioration
marginale a été remarquée dans la prestation de GF pour les projets en cours financés par la
Banque, nonobstant les risques fiduciaires considérés comme élevés. Le système de GF de la
SLRA nécessitera donc un renforcement afin de pouvoir honorer les exigences fiduciaires du
projet. Cela comprendra la fourniture d’un logiciel de comptabilité approprié ainsi que d’un
matériel de support pour utiliser le logiciel de manière adéquate, la révision du manuel de
comptabilité et de procédures, et la formation à la GF et des ateliers courts au profit du
personnel de passation de marché et relatifs à la gestion de projet. Ceci permettra d’améliorer
et de soutenir le système de GF requis pour atteindre les résultats prévus dans le cadre du projet.
17
4.1.7 Décaissement : Le décaissement se fera selon la méthode de paiement direct (similaire
à celle utilisée pour les projets en cours financés par la Banque) pour ce qui concerne la
composante principale de travaux, biens et services (y compris l’audit). Un compte spécial (CS)
sera créé pour réduire les coûts de gestion du projet, il suivra la procédure normale en
conformité avec les dispositions du manuel des décaissements en vigueur
4.1.8 Audit et rapport : le Service d’audit de la Sierra Leone (ASSL) est mandaté pour
auditer tous les fonds publics et, en raison de contraintes de capacité, certains audits seront
externalisés et confiés à des cabinets privées. En conséquence, l’ASSL auditera les comptes
principaux de la SLRA alors que l’audit du projet sera confié à des cabinets privés ; des dispositions
semblables seront prises pour le projet proposé de la Banque. Ainsi, l’audit externe du projet par
un commissaire aux comptes indépendant jugé acceptable par la Banque sera réalisé annuellement
pour assurer la présentation des états financiers vérifiés dans les six mois suivant l’année auditée.
Chaque trimestre un état financier intermédiaire non vérifié sera demandé et présenté à la Banque
45 jours après le fin du trimestre.
4.1.9 La conclusion globale de l’évaluation de la capacité de GF est que, en fonction de ce qui
précède, le projet proposé peut utiliser en totalité le système existant de GF du pays qui, après avoir
répondu aux exigences du plan d’action de GF (voir Annexe B4) aura la capacité adéquate pour
gérer la GF et comprendra le décaissement et l’audit. De ce fait, le risque résiduel est modéré.
4.2. Contrôle
4.2.1 Le projet sera contrôlé durant sa mise en œuvre par le consultant de supervision des
travaux et le consultant C&E, l’organe d’exécution (coordinateurs de projet/SLRA) et par le
biais des missions de la Banque puis pendant les phases d’opérations d’entretien (par l’organe
d’exécution – SLRA). Le consultant C&E contrôlera également les questions de transversalité
en liaison avec l’OE, les ministères compétents concernés, les communautés, les ONG et les
Organisations de la Société Civile (OSC).
4.2.2 Le contrôle est prévu pour être une surveillance étroite pour garantir le respect du
calendrier fixé, la qualité et la quantité des standards, la détection précoce des
problèmes/difficultés et la prise de mesures pour y remédier en temps et en heure. Les
différentes cibles, spécifiées dans le cadre logique orienté vers les résultats, fournissent une
référence pour contrôler l’activité, les niveaux d’effets directs et de produits par des acteurs du
projet compétents. Le consultant C&E qui doit être recruté par l’organe d’exécution aidera à
affiner le cadre pour contrôler les indicateurs du projet. En plus de la surveillance quotidienne
du projet par le consultant de supervision des travaux, le consultant C&E, et le coordinateur de
projet, devant être assignés par la SLRA, la stratégie de contrôle de la Banque comprend : des
missions de supervision bisannuelles, une analyse des rapports trimestriels de progression du
projet délivrés par la SLRA, une revue à mi-parcours et la préparation du rapport de fin de
travaux (RFT) lorsque le projet sera terminé à 85%.
4.2.3 Les audits annuels techniques et financiers font partie des mesures qui contrôleront la
conformité et le respect des normes convenues/livrables du projet. Une attention spéciale sera
portée au contrôle de la mise en œuvre des activités du plan de gestion environnementale et
sociale devant être exécuté par le consultant de supervision et la SLRA. Les autres ministères
et agences, tels que le Ministère des travaux publics, du logement et de l’infrastructure,
l’Agence de protection environnementale, le Ministère des affaires sociales, de la parité et de
l’enfance, le Ministère de la santé et de l’assainissement, les ONG, OSC, seront encouragés à
procéder à des contrôles indépendants.
18
4.3. Gouvernance
4.3.1 Alors que la Sierra Leone a des résultats très en dessous des moyennes mondiales et
régionales dans plusieurs domaines de gouvernance, la plupart des indicateurs reflètent une
tendance positive depuis l’arrivée au pouvoir du Président Ernest Bai Koroma en 2007. Les
indicateurs mondiaux de la gouvernance de la Banque mondiale montrent que la Sierra Leone
obtient un score de 35,4 sur une échelle allant de 0 à 150 en termes de contrôle de la corruption,
comparé au score de 2005 qui était de 28,1. Cependant, cette amélioration a connu une
diminution en 2014 où le score est passé à 27,5 en raison principalement de la perception
générale que la corruption reste élevée. L’indicateur de gouvernance africaine Mo Ibrahim et
l’indicateur EPIP de la BAD a montré un progrès marqué. La Sierra Leone a amélioré son
classement, passant de la 48ème place en 2011 à la 30ème sur 52 pays africains en 2012 et est
monté de 5 places pour atteindre la 25ème place en 2014 avec un score remarquable de 51 sur
l’échelle allant de 0 à 100. Par le passé, et dans le classement gestion et gouvernance dans le
secteur public de l’EPIP de la BAD, le classement de la Sierra Leone est passé de 2,5 en 2005
à 3,0 en 2012 puis s’est encore amélioré pour atteindre 3,5 en 2014 selon les calculs EPIP.
Cette amélioration constante est une manifestation des réformes en cours entreprises à grande
échelle et des programmes de renforcement institutionnel soutenus très largement par les
partenaires de développement. Son indice de perception de la corruption selon le classement
de Transparency International s’est légèrement amélioré, passant de la 123ème place en 2012 à
la 119ème en 2014 sur 175 pays mais elle maintient un score de 31 sur 100 dans les deux
classements.
4.3.2 Des difficultés significatives demeurent et de faibles institutions, des salaires bas dans
le secteur public, un manque de formation et une capacité limitée, associée à une
réglementation insuffisante et lourde, ont créé des incitations et des opportunités de corruption
dans le secteur public. Il convient également de noter des améliorations au niveau de l’indice
sur la transparence du budget publié tous les deux ans, passant de 21 en 2013 à 51 en 2015, le
pays se plaçant en premier pour la budgétisation ouverte et transparente dans la sous région
Afrique de l’ouest. Il a été inclus au niveau de la conception du projet des mesures d’atténuation
du risque de gouvernance telles que (i) la désignation de cabinets d’audit financiers/techniques
externes et indépendants pour garantir que les fonds sont utilisés de manières efficaces et aux
fins attendues, (ii) un contrôle préalable de la Banque et l’approbation de toutes les activités de
passation de marché relatives au projet.
4.4. Durabilité, réformes institutionnelles du secteur routier
4.4.1 La Sierra Leone a fait quelques avancées positives pour réformer l’environnement
réglementaire et institutionnel du secteur routier, mais il reste encore beaucoup à faire. Ces
avancées positives sont notamment, la création de la SLRA en 1993, une entité
gouvernementale semi-autonome qui est responsable du développement, de l’entretien,
l’administration, le contrôle et l’entretien du réseau routier. Un fonds routier pour financer
l’entretien des routes a également été créé en 1998 et ces opérations ont été rationalisées par la
création en 2003 d’un fonds de troisième génération, l’Administration du fonds d’entretien
routier (dit RMFA). Dans le cadre de la rationalisation de la gestion du réseau routier, la loi
d’administration locale a été adoptée en 2004 et prévoyait que la gestion des routes de desserte
et de chefferies incombait aux pouvoirs locaux. En plus de cela, des réformes transversales de
la réglementation relatives à la gestion environnementale ont rendu obligatoire de prendre en
compte les rapports d’EIES dans tous les grands projets routiers et la loi sur les usines a
renforcé l’obligation pour les employeurs de fournir aux travailleurs des habits de protection
sur les sites de construction.
19
4.4.2 Les principaux défis du secteur qui peuvent revigorer la contribution du transport dans
la prospérité économique, s’ils étaient relevés mais qui demeurent néanmoins, sont :
l’amélioration de la quantité de routes majeures et de desserte, l’ouverture de l’accès au marché
des zones productives du pays grâce à des routes praticables en toute saison, l’amélioration de
la connectivité avec les pays voisins, un entretien approprié et durable du réseau routier
existant.
4.4.3 En ce qui concerne l’entretien, la Sierra Leone a mis en place depuis 1990 un fonds
routier dont l’activité est demeurée dans le giron de la SLRA jusqu’en 2010 quant la loi sur
l’administration du fonds routier a créé le fonds d’entretien routier et une administration pour
gérer le fonds. La RMFA est un fonds de 3ème génération, gouverné par un conseil de directeurs,
formé à partir d’une large représentation des intervenants, et administré par une structure
simplifiée de professionnels (lean management). Le mandat principal de la RMFA comprend
la gestion et l’administration des fonds d’entretien, le contrôle des sommes allouées par le
fonds, l’approbation des demandes de financement des activités des entités désignées, pour
l’obtention de financement des activités d’entretien. Pour approuver les plans d’entretien, la
RMFA s’appuie sur la politique de transport intégré, la stratégie et la stratégie d’investissement
(PTISSI) actuelle pour privilégier la préservation de toutes les routes qui sont en bon état en
distribuant les fonds d’abord pour l’entretien courant puis pour l’entretien périodique.
4.4.4 Les contributions au profit du fonds routier sont constituées par les redevances routières
perçues sur le carburant, les taxes d’enregistrement des véhicules et autres taxes collectées en
vertu de la loi sur la circulation routière, les plus-values et/ou les bénéfices d’investissements,
les dons et subventions et autres taxes prélevées sur les utilisateurs qui peuvent être allouées
au fonds de temps à autre. Il convient de noter une augmentation générale du revenu passant
d’environ 8,6 millions $US en 2011 à 16 millions $US en 2013, pour passer à 23 millions $US
en 2014. Les fonds d’entretien demeurent cependant insuffisants pour couvrir les travaux
d’entretien importants en retard. En l’absence de données précises, le budget d’entretien
courant annuel de la Sierra Leone relatif au réseau des routes bitumées est estimé à 12,6
millions $US. Selon les comptes audités, les revenus du fonds routier se sont élevées en
moyenne entre 11 et 14 millions $US dans les quatre dernières années et il apparait que les
recettes actuelles sont tout juste suffisantes pour couvrir l’entretien courant, y compris ce
projet, mais pas suffisantes pour couvrir l’entretien périodique.
4.4.5 La RMFA invoque la mobilisation de revenus additionnels pour le fonds comme l’une
des difficultés majeures et recherche de plus en plus de moyens pour augmenter sa base de
recettes. Les partenariats public-privé (PPP) sont une opportunité qui peut être exploitée avec
l’aide de la Banque pour attirer un soutien financier et avoir un effet de levier sur l’engagement
financier du gouvernement dans le secteur routier. La conception du projet inclus de ce fait
comme condition, la preuve de l’engagement du GoSL de mise en œuvre des mesures destinées
à augmenter d’autres sources de revenus locaux pour le fonds routier.
4.4.6 Pour ce qui concerne la qualité du travail, l’impact du coût de l’entretien courant sur le
budget gouvernemental est minime, et ce en raison de la solution technique retenue. Le choix
du béton bitumineux est le plus approprié et améliore l’efficacité globale du projet pour ce qui
est de l’entretien. Les coûts de construction et d’entretien supportés pour le revêtement,
communément appelé coûts du cycle de vie, sont nettement plus bas pour du béton bitumineux
comparé à l’emploi d’autres revêtements. En outre, l’entretien d’une route bitumeuse est
souvent moins perturbant, peut être réalisé plus rapidement et permet de réduire des coûts
ignorés mais significatifs en terme de perte de temps pour les usagers.
20
4.4.7 Pour garantir la durabilité physique, il est nécessaire que la Sierra Leone assure l’entrée
en vigueur de la politique de réforme sur le contrôle de charge à l’essieu, actuellement à l’état
de projet, et de finaliser le cadre institutionnel pour sa gestion. Précédemment, la Banque
soutenait la SLRA dans l’achat d’une plateforme de pesée dans le cadre du projet de route
Matotka – Safedu, et elle est allée plus loin en incluant au projet une condition selon laquelle
le gouvernement devait rendre compte du programme relatif à la charge des véhicules et au
contrôle de charge à l’essieu en Sierra Leone. La Banque surveille actuellement le programme
et, nonobstant les dérapages, elle continuera à encourager le gouvernement tout au long de ce
processus à l’aide d’autres conditions applicables au projet qui permettront le contrôle des
aspects connexes.
4.5. Gestion des risques
4.5.1 Les risques potentiels au niveau des activités et des résultats ont été identifiés et des
mesures d’atténuations ont été prévues.
Risques liés au résultat
4.5.2 Durabilité : Une capacité institutionnelle et financière inappropriée pour entretenir la
route bitumée. En outre, le manque de système de gestion de charge à l’essieu peut conduire à
un endommagement prématuré de la route en raison de la surcharge. Le GoSL a préparé une
politique relative au contrôle de la charge à l’essieu et travaille actuellement sur un cadre
institutionnel. Les fonds d’entretien augmentent annuellement et d’autres formes de
financement, tels que les PPP, sont recherchés.
Risques liés aux produits
4.5.3 Les dépassements de coûts (volatilité des prix des matériaux de construction) :
Etant donné la localisation du projet, environ 250 km de la capitale Freetown, le coût des
intrants sont normalement au-dessus des taux du marché et il est possible que les entreprises
de travaux public répondant à l’appel d’offre prendront en compte de manière juste ou
excessive les risques pour pallier l’augmentation des coûts des matériaux de construction,
principalement des produits pétroliers et du ciment. Des hausses de prix adaptées ont été
incluses dans les estimations des coûts détaillées du projet.
4.5.4 Contrôle du projet : L’incompétence du contractant ou du superviseur conduira au
retard de l’achèvement du projet. Le contractant devra être sélectionné sur la base d’un appel
d’offre international (AOI) pour augmenter les chances de choisir un contactant mieux qualifié
et plus expérimenté. De même, la sélection du contractant sera réalisée selon une procédure
d’appel d’offre concurrentielle. Les travaux du projet seront également étroitement contrôlés
pour assurer le respect de la qualité, le coût et le calendrier par le consultant chargé de la
supervision, la SLRA, les audits techniques et la Banque par le biais du bureau régional et des
missions de supervision biannuelles. Le projet comporte également un soutien logistique
minimal pour garantir une supervision efficace du client.
4.5.5 Paiements irréguliers des fonds de contrepartie : le projet prévoit la contribution
financière du GoSL en la forme d’un financement de contrepartie. Les retards de paiement
peuvent conduire à des dérapages dans la mise en œuvre du projet. Le gouvernement a fourni,
comme mesure d’atténuation, une lettre par laquelle il s’engage à fournir un financement de
contrepartie. En outre, toutes les activités essentielles du projet relatives aux travaux de génie
21
civil, à la supervision et la gestion du projet ont été placées sous le financement de la Banque
et de l’OFID.
4.5.6 Le plan de réinstallation (PR) : une mise en œuvre en temps et en heure du PR est la
clef d’une mise en œuvre fluide du projet. Il est ainsi recommandé que la SLRA maintienne
l’équipe responsable de l’élaboration du PR (responsables de la sauvegarde environnementale
et sociale et assistants) pour superviser la mise en œuvre. En outre, il est prévu que les
ressources comprises dans le budget du GoSL pour respecter la mise en œuvre du PR soient
libérées à temps pour honorer les compensations PAP.
4.6. Développement des connaissances
A travers ce projet, la Banque continue à accroître et consolider ses connaissances dans le
domaine du secteur routier d’un pays fragile. Des connaissances supplémentaires ont été
accumulées pendant la phase de conception et continueront à être consolidées durant la phase
de mise en œuvre et celle postérieure à la construction. Durant la phase de conception, la
Banque a engagé le commanditaire, le client et le consultant pour donner des conseils sur les
résultats de l’étude de faisabilité bancaire du projet et qui a permis de mettre à disposition en
temps opportun le financement par la Banque et ses partenaires. La Banque a accru ses
connaissances par ailleurs en mobilisant et en tirant avantages des instruments de
cofinancement substantiels pour le projet. Durant la mise en œuvre, les composantes de
contrôle et d’évaluation, tout comme les campagnes de sensibilisation, vont fournir des
opportunités pour un développement accru des connaissances. Grâce au projet, il sera possible
de retenir des leçons sur le fait que la mise à disposition d’infrastructures fiables de transport
affecte les efforts de retour à la normale après la crise du VE. Tous ces efforts aideront la
Banque et le GoSL à améliorer la conception et la mise en œuvre d’activités qui ne sont pas
uniquement propres aux états fragiles mais également à d’autres opérations du portefeuille de
la Banque.
5. INSTRUMENTS JURIDIQUES ET AUTORITE
5.1. Instruments juridiques
5.1.1 Les instruments de la Banque pour financer cette opération sont un prêt FAD d’un
montant de 3,71 millions d’UC de FAT, et un prêt de 3,23 millions d’UC de FAD 13 ABP.
5.2. Conditions associées à l’intervention de la Banque
A. Conditions préalables à l’entrée en vigueur
i. Conditions préalables à l’entrée en vigueur du contrat de prêt FAD et du pilier I
du prêt FAT: l’entrée en vigueur du contrat de prêt FAD est subordonnée au respect
par la République de Sierra Leone des dispositions de la section 12.01 des conditions
générales
B. Conditions préalables au premier décaissement du prêt FAD et du pilier I du prêt
FAT
L’obligation du fonds/de la Banque d’effectuer le premier décaissement est subordonnée à
l’entrée en vigueur des accords de prêt, selon les dispositions ci-dessus, et à la preuve faite par
l’emprunteur, selon les conditions de forme et de fonds satisfaisantes pour le fonds/la Banque,
du respect des conditions suivantes :
22
i. Apporter la preuve de l’établissement et de la soumission à la Banque du plan
actualisé de réinstallation (PR) : le calendrier des travaux et le calendrier du
paiement des compensations détaillant : (a) chaque section de la route entrant dans
le cadre du projet et, (b) l’échéancier des compensations et de réinstallations de
toutes les personnes affectées par le projet (PAP) pour chaque section entrant dans
le cadre du projet.
ii. Apporter la preuve des compensations et/ou de la réinstallation PAP dans le respect
des travaux de génie civil de la première section de la route identifiée dans le
calendrier des travaux. La compensation sera faite conformément au PR actualisé
et l’échéancier du paiement des compensations et,
iii. Apporter la preuve de la nomination d’un directeur de projet avec des termes de
références, qualifications et expérience jugées acceptables par la Banque.
C. Autres conditions
(i) L’emprunteur devra apporter la preuve, avant le début des travaux de génie civil
dans la forme et en substance agrées par la Banque, d’avoir effectué les
compensations ou les réinstallations PAP, pour chaque section de la route,
conformément au PR actualisé.
(ii) Avoir soumis, dans les trois (3) mois de la signature de ce contrat, aux agences
d’approbation autorisée de Sierra Leone, une demande de licence relative à
l’évaluation de l’impact environnemental ou un certificat d’approbation.
(iii) Dans les trois mois à compter de la signature de ce contrat, la Banque et le Fonds
OPEP pour le développement international devra soumettre un manuel de mise en
œuvre relatif aux modalités de mise en œuvre commune (dont les modalités
institutionnelles, passation de marché, décaissement, gestion financière, mesures
environnementales et sociales, contrôle, évaluation et rapport) ainsi qu’il en a été
convenu entre l’emprunteur/bénéficiaire, le fonds et le OFID.
(iv) Dans les trois mois à compter de la signature de ce contrat, apporter la preuve que
l’organe exécutif a créé un comité inter-institutions pour gérer la composante
Evaluation des besoins de facilitation des échanges du l’Union du Fleuve Mano,
avec le Ministère du commerce et de l’industrie et,
(v) Un comité similaire sera créé avec la Régie des routes de la Sierra Leone (SLRSA)
pour aider à la mise en œuvre de la composante sensibilisation à la sécurité routière
du projet.
D. Engagement
(i) L’emprunteur s’engage par la présente à mettre en œuvre et à présenter,
trimestriellement et dans les conditions de formes acceptables par la Banque, un
rapport sur la mise en œuvre du plan de gestion environnementale et social, sur
l’évaluation de l’impact social, et sur le PR
23
5.3. Conformité avec les politiques de la Banque
Le projet est conforme à l’ensemble des politiques de la Banque.
6. RECOMMANDATION
La direction recommande que les Conseils d’administration approuvent le prêt de 3,71
millions d’UC du Pilier 1 ressources FAT, et le prêt FAD de 3,23 millions d’UC du FAD
13 ABP Allocation à la République de la Sierra Leone aux fins et sous réserve des conditions
énoncées dans ce rapport.
I
Annexe I indicateurs comparatifs socio-économiques
II
Annexe II : Tableau du portefeuille de la BAD dans le pays arrêté à octobre 2015 Nom du
secteur
Nom du projet Statut du
projet
Montant
approuvé
(en million
d’UC)
Décaissements
cumulés
(million
d’UC)
% des
décaissements
cumulés (million
d’UC)
Programme d’investissement
1 FAD Electricité CLSF Sierra Leone Approved 14.50 0.00
2 FAD Electricité CLSD Electrification
rurale Sierra Leone
En cours 4.88 0.05 1.03
3 FAD Transport Projet de réhabilitation
de la route Matotoka –
Sefadu Section I
Matotoka – Yiye I
En cours 22.00 10.29 46.76
4 FAD Agriculture Addax Projet de Bio
énergie
En cours 22.10 22.09 99.95
5 FAD Alimentation
en eau/
Assainissement
Projet d’alimentation
en eau et
assainissement en
miliUE rural
En cours 14.59 0.42 2.91
6 FAD Alimentation
en eau/
Assainissement
Projet d’alimentation
en eau des Trois Villes
En cours 28.50 17.36 60.93
Programme d’appui institutionnel
7 FSF Multi-Sectoriel Assistance technique et
soutien au
renforcement des
capacités au profit du
Ministère de l’énergie
et MCC (TCB-ERPU
& MCC)
Approved 0.45 0.00
8 FSF Finance Composante
renforcement des
capacités, Banque
Centrale de la Sierra
Leone
En cours 0.81 0.57 70.65
9 FSF Multi-Sectoriel Projet de Gestion des
finances publiques et
soutien à la croissance
des activités
En cours 4.00 2.42 60.61
10 FSF Multi-Sectoriel Amélioration de la
gestion financière du
projet et consolidation
(AGFPC)
En cours 2.30 0.00
11 FSF Multi-Sectoriel Assistance technique et
renforcement des
capacités pour soutenir
la gouvernance en
matière de minerai et
des revenus tirés de
l’extraction
En cours 1.20 0.24 19.74
12 FSF Social Appui institutionnel
Union du flUEve Mano
II
En cours 0.94 0.21 22.72
Urgence / Programme d’assistance VE
13 FSF Social Renforcement de la
réponse du système de
santé publique de
l’Afrique de l’ouest
En cours 1.20 0.00
14 FAD Social Réponse en temps de
crise : Assistance
technique pour soutenir
les pays
En cours 1.80 1.43 79.62
15 FAD Social Programme de lutte
contre Ebola
En cours 33.00 33.00 100.00
Portefeuille actif au 31 Août 2015 15 152.27 88.09 57.89
III
Annexe III : Projets lies importants financés par la Banque et d’autres partenaires de
développement dans le pays
No. Nom du projet / Description Longueur
(Km)
Date revisée
de début/fin Agence de
financement
Coût initial
du projet
(million
$US)
Type de
financement
1 Kenema – Pendembu 86 Dec 2009 /
Dec. 2015
OFID, SFD,
BID, BADEA,
KFAED +
GoSL
58,7 Prêt
2 Route Pendembu - Kailahun 28 Fev. 2015/
Fev. 2017 BID + GoSL 27,6 Prêt
3
Targrin - Lungi -
Konakridee (Targrin - Lungi:
quatre voies 14Km x 2) et
(Lungi - Konakridee (14Km)
25.8 Nov 2015 /
Jan 2016 GoSL - Prêt
4 Lumley – Tokeh (21Km-
Contrat original) 21
Juil 2009 / Juil
2016
KFAED +
OPEC Fund +
Abu Dabi +
GoSL
27,7 Prêt
5 Travaux de restauration sur la
route Waterloo - Kent 17
Jan. 2013
/Juin. 2015
KFAED +
OPEC Fund +
GoSL
- Prêt
6
Construction de la route de
contournement Hill Side
(Phase I)
1.5 Avril 2010/
Dec. 2015
BADEA +
GoSL + OPEC 13,3 Prêt
7
Construction de la route de
contournement Hill Side
(Phase I)
2.2 Avril 2015/
Fev. 2017
KFAED +
GoSL 30,0 GoSL
8
Ponts Magbele, Mabang,
Kpangbama, Moyamba et
junction Moyamba –
Moyamba
36
Sept 2014 /
Sept 2015 UE + GoSL 52,9 Subvention
9 Matotoka - Sefadu (Section
1: Matotoka - Yeyie) 70
Dec. 2013
/Nov. 2015
BAD, OFID +
GoSL 46,8
Prêt +
Subvention +
GoSL
10
Matotoka -
Sefadu (Section 2: Yeyie -
Sefadu)
50 Date de début
restant à fixer
KFAED +
GoSL 30,1 Prêt
11 Reconstruction du Pont
Bandajuma - MRU et 3 ponts 108
Mars 2014 /
Mars 2018 UE + GoSL 174,6 Subvention
12
Travaux d’infrastructures
prioritaires : Lot 1: route
Makeni - Kabala Road et sept
(7) ponts sur l’autoroute Bo –
Masiaka
2013 - 2014 UE + GoSL 12,6 Subvention
13
Travaux d’infrastructures
prioritaires : Lot 2: Cape
Road, Rue De La Paix
2013 - 2014 UE + GoSL 12,8 Subvention
IV
Annexe IV : Carte de la zone du projet
Source: Mise à jour d’études pour la route Bo-Bandajuma, 2015, DIWI Germany GmbH. La carte a pour seul but de
montrer la localisation du projet de route.