Shakespeare, Ireland, Dreamland
-
Upload
philip-edwards -
Category
Documents
-
view
216 -
download
3
Transcript of Shakespeare, Ireland, Dreamland
![Page 1: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/1.jpg)
Shakespeare, Ireland, DreamlandAuthor(s): Philip EdwardsSource: Irish University Review, Vol. 28, No. 2 (Autumn - Winter, 1998), pp. 227-239Published by: Edinburgh University PressStable URL: http://www.jstor.org/stable/25484782 .
Accessed: 16/06/2014 18:46
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
Edinburgh University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to IrishUniversity Review.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 2: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/2.jpg)
Philip Edwards
Shakespeare, Ireland, Dreamland1
It seems very likely that in the early fifteen nineties Shakespeare was
one of a group of dramatists struggling to refashion a play about Sir
Thomas More in order to get it past the Master of the Revels, who had
objected to the portrayal of an insurrection. The scene that is generally
accepted as Shakespeare's, and is thought to be in his own handwriting, shows More quelling by the force of his personality and his rhetoric the
"ill May Day" riot of 1517, when Londoners rose to attack a colony of
immigrants, referred to as Lombards, who they claimed had been granted
too-generous privileges, and were taking their jobs from them, not to
speak of their women. More's argument to the citizens is twofold, political and moral, though both are presented as Christian. First, he argues that in their disobedience to authority they are disobeying God; in fact, they are in arms against God. The second argument is a great appeal that
they should do as they would be done by. Suppose that their rebellion is
quelled by force...
Say now the king, As he is clement if th' offender mourn, Should so much come too short of your great trespass
As but to banish you: whither would you go? What country, by the nature of your error,
Should give you harbour? Go you to France or Flanders, To any German province, Spain
or Portugal,
Nay, anywhere that not adheres to England ?
Why, you must needs be strangers. Would you be pleased To find a nation of such barbarous temper That breaking out in hideous violence
Would not afford you an abode on earth, Whet their detested knives against your throats,
Spurn you like dogs, and like as if that God Owed not nor made not you, nor that the elements
Were not all appropriate to your comforts But chartered unto them ? what would you think To be thus used? This is the stranger's case,
And this your momtanish inhumanity.2
1. This essay is based on a lecture given at a conference on "Shakespeare and Ireland"
at Trinity College, Dublin, March 1997.
2. Sir Thomas More, Addition IID, lines 122-40. As with all my Shakespeare quotations this text derives from The Riverside Shakespeare, with my own punctuation. What
"momtanish" means no one knows. Editors usually print "mountanish", which
hardly seems appropriate.
227
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 3: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/3.jpg)
IRISH UNIVERSITY REVIEW
The difficulty of the subject "Shakespeare and Ireland" is that there is so little about Ireland in Shakespeare's plays. It is a remarkable absence,
considering the prominence and intensity of England's engagement with
Ireland throughout his lifetime, and considering Shakespeare's gift for
fixing on issues in the relationship between peoples which have remained
of burning importance since his time ? in The Merchant of Venice, in
Othello, in The Tempest. I have chosen to begin with this passage from Sir
Thomas More for two reasons. The first is because this fervent plea for
compassion and understanding for the foreigner, the stranger, this plea
against "momtanish inhumanity", cannot be irrelevant in discussing the
relationship between peoples in Shakespeare. The second is because of a link with the decisive direct reference to Irish affairs in the prologue
spoken by the Chorus to Act V of Henry V:
Were now the general of our gracious empress,
As in good time he may, from Ireland coming, Bringing rebellion broached on his sword, How many would the peaceful city quit To welcome him!
The general is, of course, the Earl of Essex, despatched in 1599 to quell the all-too-successful Irish insurrection. His opponent, wrapped up
within the abstract noun "rebellion", was Hugh O'Neill, Earl of Tyrone,
proclaimed a traitor by the Crown in 1595. This Earl of Tyrone is at the
centre of my discussion.
We are no longer permitted to think that O'Neill was brought up in
England by Sir Henry Sidney. When he spoke of his "education among the English" he meant the English of the Pale. O'Neill had been made a
ward of the Crown, and had been fostered by Giles and Elizabeth
Hovenden in Laois. The Hovendens were "amongst the earliest and
therefore the least Protestant of the New English settlers".3 O'Neill was
brought up with the Hovendens' sons, and as usual, fostering brought about the closest of relationships. Richard, Henry, Walter and Piers
Hovenden became indeed the agents and loyal henchmen of their Irish
foster-brother.
As O'Neill pursued his own ambitions in Ulster, this Anglicised Irishman was considered by the Crown as a safe person to support and
encourage, and they looked to him to defend the Pale against the inroads
of his fellow Ulstermen. He served briefly in Munster, assisting Lord
Grey de Wilton to quell the Desmond rising. The Crown honoured him
with the English title which his grandfather Conn had accepted from
Henry VIII: Earl of Tyrone. In 1587 O'Neill travelled to the English court
3. Hiram Morgan, Tyrone's Rebellion: The Outbreak of the Nine Years War in Tudor Ireland
(Woodbridge, Suffolk: Boydell Press, 1993), p. 214. See also pp. 92-3, My information on O'Neill's upbringing is derived from Morgan's book.
228
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 4: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/4.jpg)
SHAKESPEARE, IRELAND, DREAMLAND
to affirm his position. Queen Elizabeth had spoken of him as one "whom
Her Majesty would not willingly deny any favour, knowing his devotion to her."4 But there were many in the English administration in Ireland
who did not trust him, including the retiring Lord Deputy, Sir John Perrot.
In the autumn of 1588, the battered Spanish Armada was making its
long and painful passage home, and many of the ships were thrown up on the Irish coast. In the North, Sir Richard Bingham killed as many as
he could of the survivors who got ashore. On 7 October, Sir Geoffrey Fenton, secretary to the Council, who was in Sligo, wrote to the new
Lord Deputy, Sir William Fitzwilliam, about rumours then circulating to which he did not in fact attach too much credence:
It is credibly advertised here that the two thousand Spaniards in
Tyrconnel are marching hitherward, and very near the Erne if the
report be true; that they have taken pledge of MacSweeney ne Doe and divers other in that country; that they hold a principal castle of his, wherein they have laid up their treasure and store of munitions, and put in a strong ward to defend it; that O'Neill is combined with them; that O'Donnell is returned from Dublin greatly discontented; and lastly that the Earl of Tyrone hath bitterly reproved O'Donnell for doing service upon the Spaniards, saying he and his posterity
may yet seek them a dwelling in another country; for that they have
betrayed the Spaniards, who were their best friends, and their only refuge in all extremities. This is the substance of the advertisement, and it is grounded as far as I can discover upon an old friar lately come from Tyrconnel into O'Rourke country, where it is given out
that he laboureth O'Rourke to be of the confederacy.5
Obviously what interests me in this letter is the statement that "the
Earl of Tyrone hath bitterly reproved O'Donnell for doing service upon the Spaniards, saying he and his posterity may yet seek them a dwelling in another country." It seems that O'Donnell, whose son Hugh Roe
O'Donnell had been kidnapped by the English and imprisoned in Dublin, had rounded up thirty of the Spanish castaways and was trying to barter
them for the release of his son.6 Now, did O'Neill "bitterly reprove" him
for this piece of "momtanish inhumanity"? Is the letter a complete fabrication, designed to smear O'Neill by suggesting that he not only
sympathised with the plight of England's enemies, but actually thought of them as the ultimate allies of the Irish? Or is it based on something that O'Neill has actually said, which has been distorted for political
purposes? It is an argument against its having been fabricated by the
4. Hiram Morgan, p. 102.
5. PRO London, SP 63-107, no. lO.iv. Spelling modernised.
6. Niall Fallon, The Armada in Ireland (London: Stanford Maritime, 1978), pp. 84,137; S&in O'Faolain, The Great O'Neill: Biography of Hugh O'Ndll Earl of Tyrone 1550-1616 (London: Longmans Green, 1942), p. 105; Hiram Morgan, p. 131.
229
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 5: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/5.jpg)
IRISH UNIVERSITY REVIEW
English that Fenton himself did not put much faith in it and that Fitzwilliam (who was distrustful enough of O'Neill) refused to believe that O'Neill was conspiring with Spain.7
I think there is a very good chance th^t this reproof of O'Donnell by O'Neill for taking part in the attack on the Spanish refugees was
authentic. I also think Fenton misunderstood the report. "He and his
posterity may yet seek them a dwelling in another country, for that they have betrayed the Spaniards..." Fenton makes it a consequence of betraying the Spaniards that O'Donnell and his posterity should themselves
become refugees. He makes Tyrone imply it would be a punishment,
presumably a divine punishment, to become refugees. But I think O'Neill was using the same do-as-you-would-be-done-by argument that
Shakespeare was to give to Sir Thomas More: if Irishmen were ever to
find themselves in the situation of the Spaniards, they would not wish to be abused as the Irish are abusing the Spaniards. The inhumanity of
harassing homeless refugees is made worse by the fact that the Spaniards are their best friends, and if O'Donnell and his family were driven out of
their homeland, Spain would be the one country to give them shelter. If this report is authentic, it shows O'Neill in 1588 with an uncanny
prescience of the future: that to secure his position in Ireland he would have to rely upon Spanish help, that in the end he might be defeated
and be driven out of his own country, and have to seek refuge in Spain. O'Neill himself was sheltering some of the Spanish castaways, not
only noblemen, but common men who were sick, and he took one of
them into his service. He helped Don Antonio Manrique to escape to
Scotland.8 Ah, if that were all! His foster-brothers, Richard and Henry Hovenden, at the head of troops which belonged to O'Neill but were
paid by the English, were busy in Inishowen rounding up survivors
from the wrecked galleon La Trinidad Valencera. Noblemen were taken
for ransom; many of the rest were put to the sword.9 O'Neill himself
wrote to the Lord Deputy asking for more troops to attack the Spaniards;10 and some years later was still complaining that he had not received any of the ransom money for the Spaniards the Hovendens had captured on
Inishowen!11
So what about this "momtanish inhumanity" that O'Neill was
protesting about to O'Donnell? It looks as though O'Neill was speaking with a forked tongue. But then, so was Shakespeare, who also has an
7. Hiram Morgan, p. 106.
8. Ibid. 9. Niall Fallon, pp. 135-37; Cyril Fails, Elizabeth's Irish Wars (London: Methuen, 1950),
pp. 165-66.
10. Fitzwilliam thought this just a ruse to get reinforcements to help O'Neill against his
opponents in Ulster; Hiram Morgan, p. 106.
11. Ibid., p. 162.
230
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 6: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/6.jpg)
SHAKESPEARE, IRELAND, DREAMLAND
embarrassing habit of turning up in the ranks of both armies. I shall try to show what a deep sympathy there is between the earl and the
dramatist, going beyond their appeals to do as you would be done by, and how O'Neill was perhaps acting out a dream that Shakespeare was
dreaming.
I think Shakespeare accepted 'imperialism' as a fact of life. The growth of the Roman empire
? a subject so often surfacing in his plays - was
not a matter of right and wrong; it was just the course of nature. Strong nations grew stronger by devouring weak ones. It was a biological
metaphor of wide application. In Pericles, a young fisherman says to his
boss, "Master, I marvel how the fishes live in the sea." To which the
master replies: "Why, as men do a-land. The great ones eat up the little
ones" (2.1.26-9). And the metaphor continued: the imperial body grew swollen, bloated, corrupt, and it began to disintegrate. The little nations
begin to assert themselves, as we hear in Cymbeline: "The Pannonians
and Dalmations for/ Their liberties are now in arms" (3.1.73-4). Sonnet 15 begins:
When I consider every things that grows Holds in perfection but a little moment...
In the "little moment" of perfection on the imperial scale, nations live in
peace and harmony with each other, in their common obedience to the
overarching order of the imperial power. They recognise and accept their
tributary status as a lesser evil than international anarchy, disorder and war. The idea of peace in obedience on an international scale is precisely
analogous to the idea of obedience to authority on the national scale: an
idea given formidable prominence in parts of More's speech to the
citizens which I have not quoted. Individual self-assertion leads to
anarchy, and the war of all against all.
These ideas of the beauty of submissive peace, both in society and on
the international scale, were the delight of those who wished to impose their will on others ? as that cynic Christopher Marlowe knew only too
well. They are the constant concomitant of and justification for
aggression, tyranny and subjugation. Shakespeare understood the
Machiavellian use of these ideas.12 He recognised the brutality and the
misery which was entailed in the achievement of empire. Nevertheless, the beauty of submissive peace on an international scale was a dreamland
he loved to wander in, knowing perfectly well that it was a dreamland.
Take Othello. How happy the Cypriots are under Venetian rule! How
12. Expediency more than principle seems to be behind the philosophy of obedience
expounded by Ulysses in Troilus and Cressida.
231
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 7: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/7.jpg)
IRISH UNIVERSITY REVIEW
easily the Turks are defeated in their attempt to wrest power from Venice, and how delighted the Cypriots are to welcome the new Venetian
governor, Othello! These are international relations as Shakespeare liked
them. A happy tributary state under the rule of a kindly imperial power. He was well aware, from Richard Knolles's History of the Turks, a book
he knew and used, that the real state of affairs was utterly different.
Cyprus had for centuries been the helpless victim of the ambitions
of contending powers; since 1470 the Venetians and the Turks. The
Venetians actually paid tribute to the Turks for the island until the Turks
kicked them out in 1570. Even the battle of Lepanto (1571) failed to alter
this, and in a treaty which the Venetians made with the Turks in 1574
they acknowledged Turkish possession of the island. So much for
Shakespeare's fairy-tale of the imperial power rushing their general out
to save their colony from the infidel, and Othello's simple proclamation, "News, friends: our wars are done; the Turks are drowned" (2.1.202). Of
course, Shakespeare only wanted a background, a soft cushion on which to lay his horrifying story of malignity, suspicion and violent death.
Nevertheless, to create a seemingly historical background by trans
forming international violence into dreamland peace is to my mind very
significant.13
Suppose we look at another background or frame, which (strangely)
Shakespeare used for two plays, A Midsummer Night's Dream and The
Two Noble Kinsmen.
In both plays the opening scene shows Theseus about to marry the
Amazonian queen Hippolyta, whom he has conquered in battle. In both
plays the nuptials are deferred or interrupted while a conflict (which is
the main subject of the plays) is acted out. The plays end with the
wedding still not accomplished but just about to take place. Shakespeare took his material about Theseus from Chaucer, and also from Plutarch's
Lives. One of the most important things that Theseus did, wrote Plutarch, was to settle the scattered people of Attica into a commonwealth and
make them citizens of Athens. Before that "they were at variance together, and by the ears, making wars one upon another." There were some
doubters, but Theseus promised them a say in the government, and "for
fear of his displeasure and power ... they thought it better to consent
with good will... than to tarry his forcible compulsion."14 All were to
have equal privileges in a kingless democracy. Thereafter Theseus made
his expedition to the Euxine sea, fought the Amazons and captured
13. The fictional nature of Shakespeare's history was stressed by Emrys Jones in "Othello,
Lepanto, and the Cyprus Wars", Shakespeare Survey>, 21 (1970), pp. 47-52. Jones argued that the sea-battle was meant to remind the audience of the victory of Lepanto
?
about which James I had written a poem. 14. W.E. Henley (editor), The Lives of the Noble Grecians and Romans, trans. Thomas North
(1579), Tudor Translations, vol. vii (London: David Nutt, 1895), p. 52.
232
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 8: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/8.jpg)
SHAKESPEARE, IRELAND, DREAMLAND
Antiope, or as some say Hippolyta. As a memorial to a young follower
who had the misfortune to fall in love with Hippolyta and for that reason
committed suicide, Theseus established a city there, Pythopolis, and left a governor to rule it.
The founding of this Athenian city in Amazonian lands was the direct cause of further wars with the Amazons,15 who invaded Athens and
gave the Athenians a very hard time. But after four months there was a
negotiated peace. And who was the leading figure in these negotiations?
Why, Hippolyta, of course, whom Theseus had taken captive, and whom
he made his wife.
I think it is extraordinarily important that twice in his career as a
dramatist, once quite near the beginning and once at the end, Shakespeare should take this moment of suspension when his benevolent imperialist
was about to seal his relationship with his tributary peoples by marrying their queen but has not actually done so, as a frame for the action of a
play. In the Pauline tradition, which the Elizabethans happily accepted,
marriage was not a contract of equality but of partnership based on the
concept of male superiority and female obedience. It was nevertheless a
partnership, the closest possible partnership between human beings. "Man and wife is one flesh". And even the Elizabethans had some notion
of love and mutual respect. It is the ideal of this kind of partnership that
Shakespeare plays with in A Midsummer Night's Dream, making Theseus
offer it to Hippolyta as a concrete symbol of the relationship between
their two nations. Theseus calls it an "everlasting bond of fellowship" (1.1.85). Neither personally nor politically is there any suggestion that
Theseus is offering equality. It is particularly important that Hippolyta has been a queen of the Amazons. Well over thirty years ago I pointed out that in The Two Noble Kinsmen Theseus's marriage is seen as restoring a proper order of nature affronted by the Amazonian role for women.
The new role is seen as restriction for women even if it is the order of
nature, but Hippolyta acknowledges and accepts it.
Much can be said, and has been made of Theseus's words: "I wooed
thee with my sword" (1.1.16), in which sexual intercourse seems equated with aggression and domination, and we think of the regular image in
England at this time of colonial adventure as the sexual possession of
virgin lands. However, "I wooed thee with my sword, ... but I will wed
thee in another key." Conquest here is seen as an instrument to obtain
partnership; violence ceases with union.
15. Although Shakespeare normally used North's translation of Amyot's French version
of Plutarch, I think he knew other versions as well, because at this point North
failed to notice the vital causal link between the founding of Pythopolis and the
renewed war.
233
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 9: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/9.jpg)
IRISH UNIVERSITY REVIEW
This is what I call Shakespeare's dreamland. Of course he knew
otherwise. There is the dynastic marriage of the victorious English king to the princess of defeated France at the end of Henry V. The acquisitive
pragmatism of the English king is fleetingly tempered by the blessing of
the French queen: "Combine your hearts in one, your realms in one!"
But there is no lingering in that mode. Along comes the embarrassing Chorus to remind us that Henry and Katherine did marry, and that the
fruit of their union "lost France" which "oft our stage hath shown". There
is also the opportunistic dynastic marriage in King John between the
Dauphin of France and John's niece, the princess Blanche, which appalls the Bastard Faulconbridge as a prime example of 'commodity' or the
betrayal of principle in order to secure an immediate advantage. Dynastic
marriage is more often in the realm of cynical expediency than of true
love.
But it is different in the two Theseus plays. Here, there is a glimpse of
the possibility of a true harmonious union succeeding to an act of
conquest. In The Two Noble Kinsmen Theseus speaks of the interrupted ceremony as "this grand act of our life, this daring deed/ Of fate in
wedlock" (1.1.164-5). In both plays it is the hesitation, the promise, the
expectation, the delay, the fulfilment which does not quite come about
which is so important. The possibility is never brought to the test of
experience. That which in dreamland is left hovering in suspension, just like the characters frozen on Keats's Grecian urn, must in real life pay the penalty of all growth. But even in dreamland there is the strong hint
of that waking knowledge. In the background to Theseus's hopes of his
marriage are the many well-known tragic tales of love associated with
the Theseus legend.16 The point is made strongly in the well-known essay
by Louis Montrose, who writes of the sub-text of "Theseus's rapes and
disastrous marriages, his habitual victimisation of women." He also
points out the "ironic prognosis" for the new marriage in the marital
squabbling of Titania and Oberon.17 Nevertheless, what holds sway in
the play is an ideal of partnership within empire, symbolised by an ideal
of partnership within marriage. Both partnerships accept gradations of
superiority and inferiority which irritate us a good deal, but that is not
where their vulnerability lies. Their vulnerability is in the words of Puck
which conclude A Midsummer Night's Dream:
If we shadows have offended, Think but this, and all is mended: That you have but slumbered here,
16. See Philip Edwards, "On the Design of The Two Noble Kinsmen", Review of English Literature, 5 (1964), p. 104.
17. L. A. Montrose, '"Shaping Fantasies': Figurations of Gender and Power in Elizabethan
Culture", Representations, 2 (1983), pp. 61-94.
234
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 10: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/10.jpg)
SHAKESPEARE, IRELAND, DREAMLAND
While these visions did appear. And this weak and idle theme, No more yielding but a dream, Gentles, do not reprehend
...
The play in which the dream-idea of benign imperialism is most fully
played out is Cymbeline, one of that group of late 'Romances', in which
every dream is allowed a growth appropriate to dream, so that wicked
men and women repent them of the evil that they have done, and
errant sons and daughters are reunited with their grieving parents. In
Cymbeline, Britain is the colonial state. She fought gloriously to preserve her independence but she lost. The picture of the Roman empire to
which Britain now belonged is of an international society of civilised, honourable and courteous people, moving freely between countries. The
British king Cymbeline spent much of his youth under Caesar, who
knighted him. Posthumus's father fought in the Roman army.18 But now
the spirit of national independence has risen again, and Britain defies
the imperial power, Rome. But the rhetoric of proud patriotic defiance is
given to the two villains of the play, the Queen and her dissolute son
Cloten. The Romans bring a punitive invasion force, but incredibly they are defeated by the plucky Britons. And, even more incredibly, the play ends with the victorious king Cymbeline submitting his country to the
defeated Romans, claiming that his insubordination had been forced
upon him by his wicked queen. "Publish we this peace/ To all our
subjects. Set we forward: let/ A Roman and a British ensign wave/
Friendly together!" To consider the implications of this extraordinary conclusion, we might
begin by looking at what the young Shakespeare had made of this same
Roman empire when he was most emphatically not writing in dream
mode; in one of his earliest plays, Titus Andronicus. Although the cor
ruption and wickedness of the decadent later Empire was common food
for schoolboys, Shakespeare seems to have invented the whole of this
repulsive story which carries the lust and violence of the rulers of Rome
to quite horrible extremes of treachery, deception and sadistic cruelty. The sudden volte-face by which the emperor Saturninus rejects Lavinia, whom he has just wrested from his brother, and chooses as his consort
Tamora, the Queen of the Goths, who has just been led captive on to the
stage, looks like a subversive parody of that ideal of the wedding of
emperor and tributary queen which we have seen informing later plays. Much of the point of the play seems to be in the contrast between the
festering corruption at the heart of the empire and the simple code of
honour which informs the general whose loyal efforts maintain that
18. I paraphrase from my account of the play in Threshold of a Nation: A Study in English and Irish Drama (Cambridge: Cambridge University Press, 1979), pp. 87-94.
235
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 11: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/11.jpg)
IRISH UNIVERSITY REVIEW
empire. Titus has to learn that the Rome which he serves with such
passionate conviction is "a wilderness of tigers", but it is his misinter
pretation of the reality of the Empire, his attempt to impose an identity of worth upon a wholly worthless political centre, that triggers off the
hideous succession of events which we are invited to witness.
This ironic juxtaposition of the rotten heart of empire with the simple
loyalty of the soldier who serves it is a theme which, in many variations,
stays with Shakespeare. One thinks of Othello, of Alcibiades in Timon of Athens, of Coriolanus. Do these fictional creatures have anything to do
with people like Sir Humphrey Gilbert and Sir Walter Raleigh, both of
whom were doing their best not only to subdue the Irish in the field
but to also open up an empire across the Atlantic ocean? What does
Shakespeare's picture of the metropolitan heart of empire as a seething mass of maggots have to do with the vision of Richard Hakluyt and a
dozen others of the extension of Christian civility to the Indians of North
America? It would seem to me very difficult for the person who wrote
Titus Andronicus to have enthusiastic hopes for the future of a British
empire. It also seems to me that the existence of Titus Andronicus makes
it very difficult to take the benign presentation of the Roman empire in
Cymbeline as other than a message from dreamland.
I said earlier that Shakespeare, like Tyrone, spoke with a forked tongue. When I wrote about Shakespeare's English history plays in Threshold of a
Nation in 1979,1 entitled the chapter "The Hidden King". The argument was that Shakespeare's devotion to the idea of kingship, and the insistent
patriotism and nationalism that went with that devotion, belonged to a
king who, like Godot, never turned up. Everyone who seemed to fill the
bill proved in the end an impostor; and that went for Henry V as well as
Richard II and King John. "The nation which is sometimes seen marching towards its deliverance and realisation under the Tudors is most often
seen as a threatened or a suffering land looking for a spiritual kingship which it can never find" (p. 129). And will never find, I might have added.
Is it possible that a similar kind of doubleness ? or is it duplicity? ?
is to be found in Shakespeare's treatment of empire? The tone of much
of the writing about Shakespeare and Ireland in recent years has been
accusatory and contemptuous. Shakespeare has been tried in his absence, and convicted of sharing in the racist denigration which lubricated the
ruthless Elizabethan programme of conquest, suppression and occu
pation.19 But it is the most obvious and elementary fact about Shakespeare's 'vision' that every affirmation contains its own negation, shimmers with an antithetical glow. He is always outdistancing us in our plodding
attempts to fix him. Any serious attempt to deconstruct Shakespeare
19. This is true even of the major essay by Michael Neill, "Broken English and Broken
Irish", Shakespeare Quarterly, 45 (1994), pp. 1-32, though it seems he would like an
escape-route for Shakespeare if he could only find one.
236
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 12: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/12.jpg)
SHAKESPEARE, IRELAND, DREAMLAND
has to admit that he was there before us, deconstructing himself.
Of course, you can put this differently That he contradicts himself.
That he sits on the fence. That he runs with the hare and hunts with the
hounds. That he tries to keep too many balls in the air at once. That he is
crippled by indecision. That he speaks with a forked tongue. One way or another, you have to recognise the co-existence of irreconcilables, and
I think you should respect that co-existence. There is no difficulty in
isolating in Shakespeare his pride in his country, and his contempt for its
leaders; his belief in national independence, and his belief in international
peace achieved by national submission. What is hard to do is to recognise the co-existence of these elements, and to resist the urge to reconcile
them. What I suggest is useful is to acknowledge a continuous interplay ? for which I must say I think the theatre an eminently suitable venue ? between reality and dreamland. At any rate I should like to suggest
that there is hardly a single representation of imperialist hegemony in
Shakespeare that does not in some way contrast the ideal of submissive
peace with the harsh reality of subjugation. What would happen if we were to translate the ending of Cymbeline
into Irish terms? Cymbeline defeats the Romans and immediately submits himself to the benevolence of Roman rule. So ? after his
staggering victory over Sir Henry Bagenal and the destruction of the
English army at the battle of the Yellow Ford in August 1598, Hugh O'Neill, the Earl of Tyrone, would have to submit himself to Queen
Elizabeth, acknowledge her overlordship but secure his independence, and by that means England and Ireland would live in contented peace ever afterwards.
The curious thing is that the victorious Tyrone would not necessarily have laughed such a scenario to scorn. His terms for the defeated enemy were extraordinarily generous, and he forbore to take advantage of the
open road to Dublin which lay before him. The demoralised Council in
Dublin began to negotiate with Tyrone, urging him not to pursue the
survivors of the battle, and putting him in mind "how far you may move
Her Majesty to renew a favourable conceit of you by using favour to
these men." When she heard of this attempt at appeasement, the Queen was outraged:
We may not pass over this foul error to our dishonour, when you of
our Council framed such a letter to the traitor, after the defeat, as
never was read the like, either in form or substance, for baseness,
being such as we persuade ourself, if you shall peruse it again, when
you are yourselves, that you will be ashamed of your own absurdities
and grieved that any fear or rashness should ever make you authors
of an action so much to your Sovereign's dishonour and to the
increasing of the traitor's insolency.20
20. Cyril Falls, pp. 220-22.
237
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 13: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/13.jpg)
IRISH UNIVERSITY REVIEW
So thousands of troops were got together, and Essex was sent in to lead them. But when, at the culmination of his incompetent campaign, he
confronted Tyrone on the banks of the Lagan, it was not to fight but to
discuss terms of composition with the rebel. Essex was disgraced, and
when Tyrone's conditions, which Sean O'Faolain said resembled what came to be known as Home Rule, were received in London, Cecil con
temptuously wrote "Utopia" across them.21 It was not the victorious
Cymbeline but the intransigent Romans who in this Irish case refused to
negotiate. Elizabeth's uncompromising policy of outright defeat was
eventually vindicated at the battle of Kinsale in 1601.
It is clear that for many years, including the early years of the Nine
Years War, Tyrone would have been content to acknowledge the presence and power of the English in Ireland, provided that his own authority in
Ulster, and his right to his religion, were also acknowledged. All his
actions, so baffling in their apparent contradiction and duplicity, right up to his defeat at Kinsale and his submission to Mountjoy at Melli
font Abbey in 1603, can be explained by the conflict in his own mind on whether a compromise between his independence and English
sovereignty was or was not possible. What are we to think of his third marriage, in 1591, to Mabel Bagenal,
sister to Sir Henry Bagenal, Knight Marshal of the English occupation, and inveterate enemy to O'Neill and everything Irish? (Brian Friel made
this the centre of his play Making History in 1988. Sympathetic though I am to the role which Friel provides for Mabel, we have to remember
that Making History is fiction.) When O'Neill, then aged forty-one,
proposed this marriage to the twenty year old Mabel, Sir Henry exploded: "I can but accurse myself and fortune that my blood which in my father
and myself hath often been spilled in repressing this rebellious race, should now be mingled with so traitorous a stock and kindred."22
However, Mabel, who perhaps had fallen in love with O'Neill, eloped with him, and they were married by the Bishop of Meath, who took care
to make sure before the ceremony that Mabel was acting of her own free
will. Mabel became a Catholic; not surprising, seeing that four of her
sisters had married into Catholic 'Old English' families. Mabel (pace Brian
Friel) died in 1596. It is impossible to say whether she found any
happiness in the marriage. She is reputed to have objected to her husband's infidelities, and to have complained to the Council about
them,23 but she died in the family home at Dungannon. This marriage seems to me an enormously romantic gesture
?
politically speaking, that is. We have seen the conqueror making a
21. Sean O'Faolam, p. 222.
22. P.H. Bagenal, Vicissitudes of an Anglo-Irish Family 1530-1800,1925, p. 54.
23. Sean O'Faolain, p. 221.
238
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 14: Shakespeare, Ireland, Dreamland](https://reader035.fdocuments.in/reader035/viewer/2022080414/57509ef01a28abbf6b154c81/html5/thumbnails/14.jpg)
SHAKESPEARE, IRELAND, DREAMLAND
compact with the defeated by marrying a queen or a princess: Theseus
marrying Hippolyta, King Henry marrying Katherine. But here it is the
enemy signifying alliance with the conqueror. Tyrone accepts the
presence of England in Ireland. He takes the Englishness of the new
Ireland into the closest possible partnership, but on his own terms, which are those of marriage as it was understood. In his own land, he is the
husband. England is admitted as wife: the non-dominating partner. If the marriage was a political gesture, then like most of Tyrone's
political gestures it did not work. His perennial willingness to seek com
position with the Crown, even when he clearly had the upper hand, infuriated the English, who had no faith in his sincerity, and baffled his
followers. Tyrone would have been content with Palatinate status in
Ulster, with liberty of conscience. When the complex and confusing drift
to all-out war was taking place in Ulster in 1593 and 1594, Tyrone was
always in the shadows, in the background, even then hoping to obtain
devolved authority from the Crown. Even in 1595 he was prepared to
seek pardon, and go so far as give up his coveted Gaelic title of the
O'Neill. And this is from a man who did not accept the right of the English in Ireland. Accused of ingratitude, he replied: "Her Majesty never gave
me anything but what belonged to me."24 But the Crown wanted
unacceptable total submission. The Virgin Queen absolutely refused the
partnership with Ireland symbolically offered to her by Tyrone, the part
nership in which she would be the non-dominating member. On the
contrary: she reasserted her Amazonian rights. So the war went on, with
O'Neill wholly committing himself to reliance on Spain. The war was
no longer to assert Gaelic rights, but to throw off English government in Ireland. In his recent book on O'Neill, Hiram Morgan contends that
the Renaissance conception of sovereignty sought by the Tudors in
Ireland had no room whatsoever for the medieval idea of the Gaelic
lords of 'overlapping sovereignty' or a division of rule. What you might call the Cymbeline model.
After his final surrender in 1603, Tyrone was honourably treated by
Mountjoy, and honourably received by James I in London. But James
pursued a relentless policy of Anglicisation in Ireland, particularly as
regards religion, and in 1607 Tyrone gave up, fleeing the country with
O'Donnell, thus creating the space for the Plantation of Ulster. The play of Cymbeline was probably written in 1609-10, after the flight of the earls.
The contrast between its breathtaking attempt to reconcile national
independence within imperial order and what was actually happening in Ireland confirms that politically the play was "no more yielding but a
dream" and Shakespeare knew it.
24. Ibid., p. 193.
239
This content downloaded from 62.122.76.60 on Mon, 16 Jun 2014 18:46:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions