SECOM 515 -...

8
SECOM 515 Steuerungssysteme für die Textilveredlung Computer systems for textile finishing schermuly textile computer Deu

Transcript of SECOM 515 -...

Page 1: SECOM 515 - zella-computers.hostingbt.comzella-computers.hostingbt.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/... · OrgaTEX: Unsere zentrale Produktions- und Steuerungssoftware für

SECOM 515

Steuerungssysteme für die TextilveredlungComputer systems for textile finishing

s c h e r m u l y t e x t i l e c o m p u t e r

Deu

Page 2: SECOM 515 - zella-computers.hostingbt.comzella-computers.hostingbt.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/... · OrgaTEX: Unsere zentrale Produktions- und Steuerungssoftware für

Finishing is fashion The textile industry relies on fashion trends,as no other area of manufacturing. With the ceaseless development of newproducts, demands for higher quality andthe constant pressure of time limits arise. The situation is not made easier by the declin-ing availability of skilled machine operators.It is in this area that the use of the rightmachine controller plays an important partin controlling product quality and productioncosts.

A step into the futureThe SECOM 515 is an easy to use indu-strial personal computer.With flexible data exchange, this user friend-ly controller establishes a new standard inmachine operating systems.

SECOM 515 – reduced to the maxDie einfache IPC-Steuerung für Färbemaschinen und Trockner

The simple IPC-controller for dyeing machines and dryer

Textilveredlung ist ModeWie kein anderer Industriezweig ist dieTextil-veredlung von modischen Trends abhängig.Ständig kommen neue Artikel, Anforderun-gen mit erhöhter Qualität und größtemTermindruck hinzu.Die Zahl fachlich qualifizierter Maschinenbe-diener nimmt dagegen immer mehr ab. Gerade aus diesem Grund ist der Einsatzvon Maschinensteuerungen ein wichtigerSchritt, um Qualität und Kosten in den Griffzu bekommen.

Steuern Sie Richtung ZukunftDie SECOM 515 ist ein Industrie-PC mit exzellenter Bedienbarkeit.Der vielseitige Datenaustausch und seinehohe Servicefreundlichkeit schaffen einenneuen Maßstab der Maschinenbedienung.

Neu oder nachrüsten?

! Haspelkufe, Jet, Jigger ! Garnapparat, Trockner...

...kontaktfreudig und konfigurierbar ist dieSECOM 515 an viele diskontinuierlicheFärbemaschinen anpassbar. Sie ist dieideale Lösung für einfache Automatisierungs-aufgaben, bei neuen Maschinen oder zumNachrüsten bestehender Anlagen.

Areas of application

! Winch becks, jet dyeing machines, jiggers ! Yarn dyeing machines, pressure dryers...

...the SECOM 515 can be configured tosuite all types of discontinuous dyeingmachines, being the perfect simple solutionfor machine automation. For new and for already existing machi-nes as well.

Se t ex t ex t i l e compu t er GmbH

Page 3: SECOM 515 - zella-computers.hostingbt.comzella-computers.hostingbt.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/... · OrgaTEX: Unsere zentrale Produktions- und Steuerungssoftware für

Wie hoch ist Ihre Right-First-Time Quote?Mit diesem Automatisierungssystem geht IhreRechnung auf.

Erhöhen der Qualität Ihrer Produkte durchjederzeit reproduzierbare Prozesse

Verkürzen der Partielaufzeit durch paralleleProzeßabarbeitung (bis 3 Parallelfunktionen)

Verringern der Umweltbelastung durchexaktes Flottenverhältnis und kontrollierteZugabe von Chemikalien und Farbstoffen

So können Sie Produktionskosten senken.

Qualität schneller produziert

Verschaffen Sie sich den entscheidendenMarktvorsprung durch kontrollierte Verfah-rensführung kombiniert mit:

! variabler Füllmengenberechnung

! kontrollierter Zugabe von Chemikalien und Farbstoffen (Remazol automet ®)

! automatischer Berechnung der Haspelgeschwindigkeit (Umlaufzeit)

! integriertem Zeitmanagement

A quicker way to quality

Become a market leader using processmanagement control with:

! Automatic adjustment of the liquor volume

! Controlled addition of dyes and chemicals (Remazol automet ®)

! Automatic calculation of the winch speed (rope circulation time)

! Integrated time management

Right first time

Use of our automated systems will:

Improve batch to batch shade reproductionlevels

Standardise batch process times

Reduce effluent discharge by maintainingthe right liquor ratio, and controlling dye andchemical dosing

and reduce your production costs.

Page 4: SECOM 515 - zella-computers.hostingbt.comzella-computers.hostingbt.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/... · OrgaTEX: Unsere zentrale Produktions- und Steuerungssoftware für

Multi-lingual geniusChinese, German or...? Simply switch the SECOM 515 to display therequired language.

Simple and directScan the barcode on the dye lot card, andthe controller automatically downloads thedyeing program from the network.

EindeutigScannen Sie den Barcode von der Partie-karte, die Steuerung lädt automatisch dasFärbeprogramm vom Netzwerk.

SECOM 515 Intelligenz insideIn diesen Industrie-PC haben wir jede Menge Know-How eingebaut

ΓλωσσαLanguage

The trump cardFor dyeing programs, batch history and con-figuration, memory cards with up to 20 MBare available. Allowing long-term data storage, copying

of programs to other machines ortransfer of files to your office PC for

printing.

SECOM 515 intelligence insideWe put a lot of know-how into this Industrial-PC

At a glanceEasy and quick programming using a menudriven Windows style software.Graphic icons and symbols provide a clear and quick overview of the programmedparameters.

Sollzeit, Laufzeit, Bedienerruf oder PartieendeAuf unseren übersichtlichen Bildschirmen sehenSie den aktuellen Stand und was Sie als nächstestun müssen, z.B. „Bedienereingriff Mustern“.

Programmed time, running time, operator call orbatch finished The screen clearly shows the actual machine sta-tus and what to do next, e.g. "Sample - manualintervention"

Auf einen BlickKomfort und Schnelligkeit durch menüge-führte Software in Window-Technik und diegrafische Darstellung in Symbolen (Icons).Eine überschaubare Parameterzuordnungdie schnell akzeptiert wird.

SprachtalentOb chinesisch, deutsch oder andere Schrift-zeichen. Schalten Sie einfach um, dieSECOM 515 beherrscht Ihre Sprache.

TrumpfkarteFür Färbeprogramme, historische Daten undKonfigurationen stehen Ihnen derzeit Spei-chermedien bis zu 20 MB zur Verfügung.

Damit können Sie langfristig speichern,Programme auf andere Maschinen

kopieren oder zum Ausdrucken aufIhren Büro-PC übertragen.

Se t ex t ex t i l e compu t er GmbH

Page 5: SECOM 515 - zella-computers.hostingbt.comzella-computers.hostingbt.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/... · OrgaTEX: Unsere zentrale Produktions- und Steuerungssoftware für

Data loggingThe on-line-process system not only monitorsthe controller, but all important process para-meters are automatically recorded. Byusing this information, customer complaintscan be analysed and problems isolated.

For the recordsFor plants complying with ISO 9000.The batch history and dyeing program can beprinted out on an office PC using the SETEXbatch analysing tool.

TrackedWith the SECOM 515 you are able to tracewaiting and down time, as well as theircauses. This enables you to take the necesa-ry corrective action.

Wir haben es erfasstOn-Line-Prozeßverlauf nicht nur auf derSteuerung. Automatisch werden alle wichti-gen Prozeßdaten erfasst. So dokumentie-ren Sie lückenlos Ihre Qualität.Reklamationen können dann analysiertund deren Berechtigung festgestellt werden.

Das können Sie abheftenFür den Nachweis nach ISO 9000 könnenSie partiehistorische Daten und Färbepro-gramme mit dem SETEX Druckprogrammauf Ihrem Büro-PC ausdrucken.

AufgespürtMit der SECOM 515 sind Sie in der LageMaschinenstillstandszeiten und derenGründe zu erfassen. So sind Sie kostenin-tensiven Ausfallzeiten immer auf der Spur.

The M32 acts as the interface!4 analog inputs, e.g. temperature control

circuit for machine and addition tank !4 analog outputs for winch speed, pump

control, dosing etc.!20 digital inputs for recording the levels

or emergency manual operation etc.!32 relay outputs for valves, pumps, drives

or alarm lamps

Die M32 DIOS ist das Bindeglied ! 4 analoge Eingänge, z.B. Temperaturregel-

kreise für Maschine und Ansatzgefäß ! 4 analoge Ausgänge für Haspelgeschwin-

digkeit, Pumpenansteuerung, Dosieren etc.! 20 digitale Eingänge zum Erfassen der

Niveaustände oder Nothandbedienung usw.! 32 Relaisausgänge für Ventile, Pumpen,

Antriebe oder Meldelampen

Page 6: SECOM 515 - zella-computers.hostingbt.comzella-computers.hostingbt.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/... · OrgaTEX: Unsere zentrale Produktions- und Steuerungssoftware für

Mainframe/ Firmenrechner- Auftragsverwaltung- Produktions-Planungs-System

Existing or planned EDP:- Order management- Production planning system

Automatisch fördern:SETEX Steuerungenkönnen automatischeSysteme zum Be- oderEntladen anfordern.

Automated handling:SETEX controllers can beinterconnected with auto-matic material handlingsystems.

OrgaTEX:Unsere zentrale Produktions- undSteuerungssoftware für die Färberei.

OrgaTEX:Our central production & managementsoftware for dye houses.

PC 1000, PC 3000, PC 3100

SECOM 848SECOM 505

Produktion/ Production

Systemoffen:In unserem Verbund sindauch Geräte der SeriePC1000, PC 3000 und PC 3100 integrierbar.

An open system:The following units can alsobe connected into oursystem: PC1000, PC3000PC 3100.

SECOM 737XL

Färbereibüro/ Dye office

File Server:Schnittstelle für Steuerungen, OrgaTEXWorkstations und OrgaTEX Datenbank.File Server:Interface for controllers, OrgaTEX workstationsand OrgaTEX data base.

Auftragsverwaltung/ Production planning

SECOM 515 SECOM 838

Page 7: SECOM 515 - zella-computers.hostingbt.comzella-computers.hostingbt.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/... · OrgaTEX: Unsere zentrale Produktions- und Steuerungssoftware für

Combined system integrationThe OrgaTEX, Windows

®compatible,

management system can be used to controlall stages of processing in a modern dyeingand finishing plant. By combining all the re-sources into one network, you can be sureto optimise your dye house production. The interconnection of EDP, dye houseoffice, laboratory and dyeing machinesinto a single strand, guarantees you a placeamongst the market leaders.

InterfaceThe use of standard industry interfaces ena-bles our PC systems to be networked usingeither Windows NT or Novell. On request wecan also supply an OBDC integration database for connection to other systems.

Verbundnetz statt InselfertigungDas zentrale Organisationssystem OrgaTEXunter Windows

®verbindet alle Ebenen der

modernen Naß- und Trockenveredlung. Miteiner vernetzten Produktion nutzen Sie kon-sequent die Resourcen Ihrer Färberei.Von der EDV, Färbereibüro, Labor bis hinzur Färbemaschine ziehen alle an einemStrang. Das sichert Ihnen den entscheiden-den Marktvorsprung.

Integration.Unsere Schnittstellen sind Standard undoffen nach allen Seiten, mit der bewährtenPC-Netzwerksoftware Windows NT®

oderNovell. Wir stellen Ihnen eine ODBC Inte-grationsdatenbank zur Verfügung, das Bin-deglied zu anderen Systempartnern.

Eine Verbindung zu Ihrem VorteilDie SECOM 515 im Verbundnetzwerk

Dosiersysteme und Farbküche:Farben und Chemikalien werden vonunseren Steuerungen angefordert undabgerufen.

Dispensing systems & dye kitchen:Our controllers can be used to activa-te the supply of dyestuffs and chemi-cals from dispensing and dye kitchensystems.

Farbküche/ Dye kitchen

Labor/ Laboratory

A connection to your advantage The SECOM 515 in combination with a network

Page 8: SECOM 515 - zella-computers.hostingbt.comzella-computers.hostingbt.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/... · OrgaTEX: Unsere zentrale Produktions- und Steuerungssoftware für

Sie möchten weitere Informationen?Rufen Sie an oder faxen Sie uns,

unsere Mitarbeiter beraten Sie gerne.

11/1

998

· SD

1102

000

· 515

-KD

A-0

10-0

020-

0

Ihr Händler/ Your Distributor

Need more information?Please send us a fax or call us,

our personnel will be pleased to assist you.

SETEX Schermuly textile computer GmbHHauptstrasse 25

D – 35794 Mengerskirchen Tel. +(49) 64 76 / 91 47-0Fax. +(49) 64 76 / 91 47-31

Technische Änderungen vorbehalten. Alle Marken- oder Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.Technical specifications are subject to change without notice. All brand and product names are trademarks or registered tademarks. Printed in Germany

" !

!

!" !

!!!

!

!

!

"

!

"

!

!

!!

!

!