Satinelle super sensitive - p4c.philips.com filefrom diabetes mellitus,haemophilia or...

94
Satinelle super sensitive HP6444/00, 6443/00

Transcript of Satinelle super sensitive - p4c.philips.com filefrom diabetes mellitus,haemophilia or...

Satinelle super sensitiveHP6444/00, 6443/00

2

3

A

B

H

J

K

I

C

D

G

E

F

1

4

ENGLISH 6

POLSKI 12

ROMÂNĂ 18

РУССКИЙ 23

ČESKY 29

MAGYAR 35

SLOVENSKY 41

УКРАЇНСЬКА 47

HRVATSKI 53

EESTI 58

LATVISKI 63

LIETUVIŠKAI 68

SLOVENŠČINA 73

БЪЛГАРСКИ 79

SRPSKI 85

HP

6444

,HP

6443

Introduction

◗ With your new Satinelle super sensitive you can removeunwanted hairs quickly and effectively in an extra-gentle way.

◗ The new double-active pain softener relaxes your skin like amassage, thereby more effectively masking the sensation ofepilation.As a result, you will hardly feel any pain.

◗ The rapidly rotating epilating discs catch even the shortest hairs(even as short as half a millimetre!) and quickly remove them bythe root.As a result, your skin stays smooth for up to four weeksand regrowth is soft and downy.

General description (fig. 1)

A Protective capB Precision cap (HP6444) for epilating underarms and bikini lineC Pain softener (HP6444) for epilating underarms and bikini lineD Epilating head with epilating discsE Pain softener for epilating legsF On/off slide with speed selector0 = offI = normal speedII = high speedG Inlet socket for appliance plugH Appliance plugI CordJ Adapter plugK Brush

Important

Read these instructions for use carefully before using the appliance andsave them for future reference.

◗ Check if the mains voltage indicated on the adapter plugcorresponds to the local mains voltage before you connect theappliance .

The appliance is suitable for 220-240V/50-60Hz/4W.

ENGLISH6

◗ Make sure the appliance does not come into contact with water.

◗ To prevent damage and injuries, keep the running appliance awayfrom your hair, eyebrows, eyelashes, clothes, threads, cords,brushes etc.

◗ Keep the appliance out of the reach of children.

◗ Only use the appliance in combination with the adapter plugsupplied .

◗ If the adapter plug of this appliance is damaged, it may only bereplaced with an adapter plug of the original type.Turn to yourPhilips dealer or a the Philips Customer Care Centre in yourcountry for replacement.

◗ Do not expose the appliance to temperatures lower than 5cC orhigher than 35cC.

◗ Do not use the epilating head on irritated skin or skin withvaricose veins, rashes, spots, moles (with hairs) or woundswithout consulting your doctor first. People with a reducedimmune response, e.g. during pregnancy, or people who sufferfrom diabetes mellitus, haemophilia or immunodeficiency shouldalso consult their doctor first.

◗ Your skin may become a little red and irritated the first few timesyou use the epilator.This phenomenon is absolutely normal andwill quickly disappear.As you use the appliance more often, yourskin will get used to epilation, skin irritation will decrease andregrowth will become thinner and softer. If the irritation has notdisappeared within three days, we advise you to consult a doctor.

◗ Regular massages with a loofah may help to prevent ingrowinghairs. Do not use the loofah immediately before or afterepilation.

◗ Only epilate the underarms and bikini line with the precision cap(B) attached (type HP6444 only).

◗ Noise level: L= 78.8 dB(A) re 1pW

ENGLISH 7

Using the appliance

General information about epilation

◗ Epilating with the Satinelle super sensitive will leave your skinsmooth and hair-free for weeks.As epilation may cause skinirritation or ingrown hairs in some women, we advise you to readthe text below.

◗ When you use the appliance for the first time, we advise you totry it out on an area with only light hair growth to getaccustomed to the epilation process.

◗ This appliance has been extensively tested on the underarms andthe bikini line. Some women will develop skin irritation whenthey epilate these areas for the first time.We therefore adviseyou to try out the appliance on a small patch of skin first.

◗ After epilation you can apply a mild cream or body milk tosoothe your skin and reduce skin irritation.

◗ Epilation is easier just after taking a bath or shower. Make sureyour skin is completely dry when you start epilating.

◗ We advise you to epilate before going to bed at night, as this willallow any skin irritation that may develop to diminish overnight.

How to use the epilator

◗ Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease.Do not use any cream before you start epilating.

1 Put the adapter plug (J) in the wall socket.

2 Insert the appliance plug (H) into the inlet socket (G) (fig. 2).

3 Remove the protective cap (A) (fig. 3).

4 Switch the appliance on by pushing the on/off slide (F) to thedesired speed setting.

Select speed I (fig. 4) for areas with little hair growth and for areaswhere bones are located directly beneath the skin, such as knees andankles. Select speed II (fig. 5) for larger areas with stronger hair growth.

ENGLISH8

5 Stretch the skin with your free hand to make the hairs standupright (fig. 6).

6 Place the epilating head (D) perpendicularly onto the skin so thatthe epilating head (D) and the pain softener (E) are in propercontact with the skin.

7 Move the appliance slowly, with the pain softener (E) pointingforwards, against the direction of hair growth. Do not exert anypressure.

8 Stretch your leg when you are epilating the back of your knee.

9 Switch the appliance off by pushing the on/off slide (F) to O (fig. 7).

Epilating underarms and bikini lineType HP6444 comes with a precision cap (B).This precision capreduces the number of epilating discs that are active and stretches theskin during epilating. It is particularly suitable when epilating underarmsand bikini line.You will get the best results when the hairs are not toolong (max. 1 cm).

1 Switch the appliance off (fig. 7).

2 Slide the pain softener for epilating legs (E) off the appliance withyour thumbs (fig. 8).

3 Fit the pain softener for epilating underarms and bikini line (C)onto the appliance (fig. 9).

4 Place the precision cap (B) onto the appliance (fig. 10) Theprecision cap can only be fitted onto the appliance in one way.

5 Switch the appliance on by selecting the desired speed.We adviseyou to use speed II (fig. 5).

6 Stretch the skin with your free hand (fig. 6)

7 Place the appliance perpendicularly onto your skin, withoutexerting any pressure (figs 11 and 12). Make sure both theepilating discs (D) and the pain softener (E) are in proper contactwith the skin.

ENGLISH 9

8 Move the appliance slowly over your skin against the direction ofhair growth.

Cleaning

Do not use any corrosive detergents, scouring pads or cloths, petrol,acetone etc. to clean the appliance. Regular cleaning guarantees thebest results and a long life for your appliance.

1 Switch the appliance off and pull the adapter plug (J) out of thewall socket.

2 Type HP6444 only: remove the precision cap (B) (fig. 13).

3 Remove the epilating head (D). Grab the epilating head by theribbed sections and move it in the direction of the arrowindicated on the epilating head (fig. 14).

4 Clean all accessible parts and the epilating discs (D) with thebrush (K) (fig. 15).

Never try to remove the epilating discs from the epilating head (D).

5 Place the epilating head (D) on the appliance and move it againstthe direction of the arrow indicated on the epilating head until itsnaps home.

The epilating head (D) can only be fitted onto the appliance in one way.

Storage

1 Put the protective cap (A) back onto the appliance after use (fig. 16).

2 Put the appliance and its accessories into the bag supplied withthe appliance.

ENGLISH10

Guarantee & service

If you need service or information or if you have a problem, pleaseconsult the worldwide guarantee leaflet. If you need information or ifyou have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.comor contact the Philips Customer Care Centre in your country (you willfind its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is noCustomer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealeror contact the Service Department of Philips Domestic Appliances andPersonal Care BV.

ENGLISH 11

Wstęp

◗ Dzięki nowemu depilatorowi Satinelle Super Sensitive możeszpozbyć się niechcianych włosków szybko i skutecznie wwyjątkowo delikatny sposób.

◗ Łagodząca ból nasadka o podwójnym działaniu masuje skórę,skuteczniej maskując doznania związane z depilacją.W rezultacie,prawie wcale nie czujesz bólu.

◗ Szybko obracające się dyski wychwytują nawet najkrótsze włoski(również te półmilimetrowe!) i szybko wyrywają je wraz zcebulkami. Skóra pozostaje gładka nawet do czterech tygodni, aodrastające włoski są miękkie i delikatne.

Opis ogólny (Rys.1)

A Kapturek ochronny głowicy depilującejB Nasadka precyzyjna (HP 6444) do depilacji pach i linii bikiniC Nasadka łagodząca ból (HP6444) do depilacji pach i linii bikiniD Głowica depilująca z pincetkamiE Nasadka łagodząca ból do depilacji nógF Suwak regulacji prędkości i włączenia/wyłączenia0 = wyłączoneI = normalne obrotyII = szybkie obrotyG Gniazdko wejściowe urządzeniaH Wtyczka urządzeniaI PrzewódJ Wtyczka zasilaczaK Szczoteczka

Ważne

Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcjąjego obsługi i zachowaj ją na przyszłość, do ewentualnej konsultacji.

◗ Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podanena wtyczce ładowarki jest zgodne z napięciem w siecielektrycznej.

Urządzenie jest przystosowane do napięcia 220-240V/50-60Hz/4W.

POLSKI12

◗ Uważaj, aby urządzenie nie stykało się z wodą.

◗ W celu uniknięcia skaleczeń lub uszkodzeń, trzymaj włączoneurządzenie z dala od włosów, brwi, rzęs, ubrania, drutów,przewodów, szczotek.

◗ Trzymaj urządzenie z dala od dzieci.

◗ Używaj depilatora wyłącznie z oryginalną wtyczką załączoną dourządzenia.

◗ Jeśli ładowarka urządzenia jest uszkodzona, należy zastąpić jąładowarką oryginalną.W sprawie wymiany ładowarki zwróć siędo najbliższego punktu serwisowego AGD , autoryzowanegoprzez firmę Philips.

◗ Nie narażaj urządzenia na działanie temperatur niższych niż 5cClub wyższych niż 35cC.

◗ Nie używaj depilatora bez uprzedniej konsultacji z lekarzem, jeśliTwoja skóra jest podrażniona lub jeśli masz żylaki, wysypkę,krostki, narośla (z włoskami) lub zadrapania. Jeśli cierpisz nazmiejszoną odporność immunologiczną, np. podczas ciąży lub jeślimasz cukrzycę, hemofilię lub brak ogólnej odporności, przedrozpoczęciem depilacji także powinnaś skontaktować się zeswoim lekarzem.

◗ Nie używaj depilatora bez uprzedniej konsultacji z lekarzem, jeśliTwoja skóra jest podrażniona lub jeśli masz żylaki, wysypkę,krostki, narośla (z włoskami) lub zadrapania. Jeśli cierpisz nazmiejszoną odporność immunologiczną, np. podczas ciąży lub jeślimasz cukrzycę, hemofilię lub brak odporności, przedrozpoczęciem depilacji także powinnaś skontaktować się zeswoim lekarzem.

◗ Regularne masowanie gąbką ekologiczną (loofah) zapobiegawrastaniu włosków pod skórę. Nie należy jednak szorowaćgąbką skóry bezpośrednio przed lub po depilacji.

◗ Do depilacji pach i linii bikini zawsze używaj nasadki doprecyzyjnej depilacji (B) (dostępna tylko dla modelu HP6444)

POLSKI 13

◗ Poziom hałasu: L=78,8 dB(A) re 1 pW

Użycie urządzenia

Ogólne uwagi na temat depilacji

◗ Depilacja za pomocą Satinelle Super Sensitive pozostawi Twojąskórę gładką na wiele tygodni.W związku z tym, że u niektórychkobiet depilacja może powodować podrażnienia skóry lubwrastanie włosków, radzimy przeczytać poniższe uwagi.

◗ Jeśli używasz depilatora po raz pierwszy, zalecamy wypróbowanietej metody na miejscu słabo owłosionym.W ten sposóbstopniowo przywykniesz do depilacji.

◗ Urządzenie to poddano wielu różnorodnym testom pod kątemskuteczności jego działania w obszarach pod pachami i w okolicybikini. U niektórych kobiet, po pierwszym użyciu urządzenia,występuje w tych obszarach podrażnienie skóry. Dlatego radzimywypróbować urządzenie najpierw na małym fragmencie skóry.

◗ Po depilacji możesz wetrzeć w skórę łagodny krem lub mleczkodo ciała, przyniesie to skórze ulgę i zmniejszy jej podrażnienie.

◗ Depilacja jest łatwiejsza tuż po kąpieli lub prysznicu.W chwilirozpoczęcia depilacji skóra musi być całkowicie sucha.

◗ Zalecamy przeprowadzanie depilacji wieczorem, przed snem,ponieważ wszelkie ewentualne objawy podrażnienia mogą ustąpićw ciągu nocy.

Jak korzystać z depilatora

◗ Upewnij się, czy skóra jest czysta i nienatłuszczona. Nie używajkremu bezpośrednio przed depilacją.

1 Włóż wtyczkę zasilacza (J) do gniazdka ściennego.

2 Włóż wtyczkę urządzenia (H) do gniazdka wejściowegourządzenia (G).(rys.2)

3 Zdejmij kapturek ochronny (A). (rys.3)

POLSKI14

4 Włącz urządzenie, przesuwając suwak włącz/wyłącz (F) dożądanej prędkości.

Wybierz prędkość I (rys.4) do depilacji delikatnego owłosienia i miejsc,gdzie kości znajdują się tuż pod skórą, takich jak kolana i łokcie.Wybierzprędkość II (rys.5) do depilacji rozleglejszych miejsc o silniejszymowłosieniu.

5 Naciągnij skórę wolną ręką, aby włosy znalazły się w pionowejpozycji. (rys.6)

6 Przyłóż głowicę depilującą (D) prostopadle do skóry, tak byzarówno głowica (D), jak i nasadka łagodząca ból (E) dokładniedotykały skóry.

7 Przesuwaj urządzenie powoli po skórze, ze skierowaną kuprzodowi nasadką łagodzącą ból (E), w kierunku przeciwnym dokierunku wzrostu włosów. Nie wywieraj zbyt dużego nacisku.

8 Wyprostuj nogę, gdy depilujesz zagłębienie pod kolanem.

9 Wyłącz urządzenie, popychając suwak włącz/wyłącz (F) do pozycjiO. (rys.7)

Depilacja obszarów pod pachami i okolic bikini.Depilator HP 6444 wyposażony jest w nasadkę do precyzyjnej depilacji(B).Ta nasadka zmniejsza liczbę aktywnych dysków depilacyjnych irozciąga skórę podczas depilacji. Jest ona szczególnie wskazana wprzypadku depilowania obszarów pod pachami oraz w okolicach bikini.Najlepsze wyniki osiągniesz, gdy usuwane włosy nie będą zbyt długie(maksymalnie 1 cm).

1 Wyłącz urządzenie.(rys.7)

2 Używając kciuków, zsuń z urządzenia nasadkę łagodzącąstosowaną do depilacji nóg (E). (rys.8)

3 Załóż na urządzenie nasadkę łagodzącą do depilacji pach i okolicbikini (C).(rys.9)

4 Załóż nasadkę do precyzyjnej depilacji (B).(rys.10) Można jązamocować tylko w jeden sposób.

POLSKI 15

5 Włącz urządzenie, ustawiając wybraną prędkość. Zalecamyprędkość II.(rys.5)

6 Wolną ręką napnij skórę. (rys.6).

7 Skieruj urządzenie prostopadle w stosunku do skóry, niewywierając przy tym nacisku. (rys.11 i 12). Upewnij się, żezarówno dyski depilujące (D) jak i nasadka łagodząca (E) mająwłaściwy kontakt ze skórą.

8 Przesuwaj powoli urządzenie po skórze w stronę przeciwną dokierunku wzrostu włosów.

Czyszczenie urządzenia

Nie używaj żadnych środków żrących, szorujących zmywaków, benzyny,acetonu, itp. Regularne czyszczenie gwarantuje najlepsze rezultaty pracyi długi okres eksploatacji urządzenia.

1 Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę zasilacza (J) z gniazdkaściennego.

2 Dla modelu HP6444: zdejmij nasadkę do precyzyjnej depilacji(B).(rys.13)

3 Zdejmij głowicę depilującą (D). Uchwyć głowicę depilującą zaczęści żebrowane i przesuń ją w kierunku wskazanym przezumieszczoną na niej strzałkę.(rys.14).

4 Wszystkie dostępne elementy i dyski depilujące (D) wyczyśćszczoteczką (K). (rys.15).

Nie próbuj wyjmować pincetek z głowicy depilującej (D).

5 Umieść na urządzeniu głowicę depilującą (D) i przesuń ją wkierunku przeciwnym do wskazanego strzałką, aż głowica znajdziesię na swoim miejscu.

Jest tylko jedna pozycja, w której można dopasować głowicę (D) dodepilatora.

POLSKI16

Przechowywanie

1 Po użyciu załóż ponownie kapturek ochronny (A).(rys.16)

2 Przechowuj depilator i akcesoria w etui załączonym dodepilatora.

Gwarancja i serwis

Jeśli potrzebujesz informacji lub jeśli masz jakiś problem skontaktuj się zBiurem Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajdziesz w karciegwarancyjnej) lub najbliższym punktem serwisowym AGD,autoryzowanym przez firmę Philips.

POLSKI 17

Introducere

◗ Cu noul dumneavoastră Satinelle super sensitive puteţi îndepărtarapid firele de păr nedorite, eficient şi într-un mod cât se poatede delicat.

◗ Atenuatorul de durere dublu activ relaxează pielea masând-o şimascând eficient senzaţia de epilare. Ca urmare, aproape că nuveţi mai simţi nici o durere.

◗ Discurile rotative rapide prind şi cele mai scurte fire de păr (chiarşi pe cele de o jumătate de milimetru!) şi le smulg din rădăcină.Ca urmare pielea dumneavoastră rămâne netedă pe o durată depână la patru săptămâni, iar firele de păr care cresc din nou suntsubţiri şi fine.

Descriere generală (fig. 1)

A Capac protectorB Cap de precizie (HP6444) pentru epilarea axilelor şi a zonei

inghinaleC Atenuator de durere (HP6444) pentru epilarea axilelor şi a zonei

inghinaleD Cap epilator cu discuri epilatoareE Atenuator de durere pentru epilarea picioarelorF Buton pornire/oprire cu selector de viteză0 = oprireI = viteză normalăII = viteză mareG Mufă pentru fişa aparatuluiH Fişa aparatuluiI Cablu de alimentareJ AdaptorK Periuţă

Important

Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-le pentru consultări ulterioare.

◗ Verificaţi ca tensiunea indicată pe adaptor să corespundă tensiuniilocale, înainte de conectarea aparatului.

ROMÂNĂ18

Aparatul funcţionează la 220-240V/50-60Hz/4W.

◗ Asiguraţi-vă că aparatul nu vine în contact cu apa.

◗ Pentru a preveni deteriorarea aparatului sau eventualeleaccidente, aveţi grijă să nu vă prindeţi genele, sprâncenele saupărul în aparat şi nici haine, aţe, cabluri, perii etc., când acestafuncţionează.

◗ Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor.

◗ Folosiţi aparatul doar cu încărcătorul furnizat.

◗ În cazul în care adaptorul aparatului se deteriorează, acestatrebuie înlocuit cu unul original.Apelaţi la furnizoruldumneavoastră Philips sau la un centru service autorizat Philipspentru înlocuire.

◗ Nu expuneţi aparatul la temperaturi sub 5 cC sau mai mari de 35 cC.

◗ Nu folosiţi capul epilator dacă suprafaţa pielii unde doriţi să văepilaţi este iritată sau dacă aveţi varice, aluniţe (cu păr) saucicatrici, fără a consulta în prealabil medicul de familie.Acelaşilucru este valabil şi pentru persoanele cu imunitate scăzută, de ex.în cazul femeilor gravide sau persoanelor care suferă de diabet,hemofilie sau imunodeficienţă.

◗ Pielea se poate înroşi şi se poate irita după primele epilări.Acestfenomen este absolut normal şi va dispărea repede. Pe măsură ceveţi folosi aparatul, pielea se va obişnui cu epilarea, iritaţiile vor fimai reduse, iar părul ce va creşte din nou va fi mai subţire şi maifin. Dacă iritaţia nu dispare după trei zile, vă sfătuim să consultaţiun medic.

◗ Pentru prevenirea creşterii firelor de păr sub piele masaţi-văpielea în mod regulat cu o loofa. Nu vă masaţi pielea înainte sauimediat după epilare.

◗ Folosiţi capul de precizie (B) pentru epilarea zonei axilare şiinghinale (doar model HP6444).

ROMÂNĂ 19

◗ Nivel de zgomot: I = 78,8 dB(A) re 1pW

Utilizarea aparatului

Informaţii generale despre epilare

◗ După epilarea cu Satinelle super sensitive, pielea dumneavoastrăva rămâne netedă, fără păr, timp de câteva săptămâni. Întrucât unelefemei se pot irita pe suprafaţa pielii sau firele de păr pot creştesub piele, vă recomandăm să citiţi cu atenţie textul următor.

◗ Când vă epilaţi prima dată, vă sfătuim să începeţi cu o zonă cu maipuţin păr pentru a vă acomoda cu această metodă de epilare.

◗ Acest aparat a fost îndelung testat pe axile şi pe zona inghinală.Unor femei le pot apărea iritaţii când se epilează în aceste zonepentru prima oară. Este recomandat să se utilizeze aparatul maiîntâi pe o porţiune mică.

◗ După epilare, puteţi aplica o cremă uşoară sau un lapte de corppentru a calma pielea şi a reduce eventualele iritaţii.

◗ Firele de păr pot fi smulse mai uşor dacă faceţi un duş înainte.Când începeţi să vă epilaţi, pielea trebuie să fie perfect uscată.

◗ Vă sfătuim să vă epilaţi înainte de a merge la culcare seara, pentrua lăsa timp eventualei iritaţii să se diminueze în timpul nopţii.

Utilizarea aparatului

◗ Pielea trebuie să fie curată, uscată şi degresată. Nu folosiţi cremeînainte de a începe epilarea.

1 Introduceţi adaptorul (J) în priză.

2 Introduceţi fişa cablului (H) în mufa aparatului (G) (fig. 2).

3 Scoateţi capacul protector (A) (fig. 3).

4 Porniţi aparatul poziţionând butonul pornire/oprire (F) pe vitezadorită.

Selecţionaţi viteza I (fig. 4) pentru zonele cu păr puţin şi pentru zoneleosoase cum ar fi genunchii şi gleznele. Selecţionaţi viteza II (fig. 5) pentruzonele mai mari cu păr mai mult.

ROMÂNĂ20

5 Întindeţi pielea cu mâna liberă pentru a ridica firele de păr (fig. 6).

6 Poziţionaţi capul epilator (D) perpendicular pe piele astfel încâtcapul epilator (D) şi atenuatorul de durere (E) să fie în contact cupielea.

7 Deplasaţi aparatul lent în răspăr, cu atenuatorul de durere (E)îndreptat în faţă. Nu exercitaţi nici o presiune.

8 Întindeţi piciorul când epilaţi zona din spatele genunchiului.

9 Opriţi aparatul culisând butonul pornire/oprire (F) pe poziţia 0(fig. 7).

Epilarea zonei axilare şi inghinaleModelul HP6444 este dotat cu un cap de precizie (B). Capul deprecizie reduce numărul discurilor epilatoare active şi întinde pielea întimpul epilării. Acesta este recomandat în special pentru zonele axilareşi inghinale. Cele mai bune rezultate se pot obţine când firul de păr nu emai lung de 1cm.

1 Opriţi aparatul (fig. 7).

2 Scoateţi atenuatorul de durere pentru zona picioarelor (E) (fig. 8).

3 Fixaţi atenuatorul de durere pentru zona axilară şi inghinală (C)(fig. 9).

4 Poziţionaţi capul de precizie (B) pe aparat (fig. 10). Capul deprecizie nu poate fi fixat decât într-o direcţie.

5 Porniţi aparatul selectând viteza dorită.Vă sfătuim să folosiţiviteza II (fig. 5).

6 Întindeţi pielea cu cealaltă mână (fig. 6).

7 Poziţionaţi aparatul perpendicular pe piele, fără a apăsa (fig. 11 şi12).Asiguraţi-vă că discurile epilatoare (D) şi atenuatorul dedurere (E) sunt în contact cu pielea.

8 Miscaţi aparatul încet pe suprafaţa pielii în sens invers creşteriifirelor de păr.

ROMÂNĂ 21

Curăţare

Nu folosiţi agenţi abrazivi de curăţare, bureţi de sârmă, benzină, acetonăetc. pentru a curăţa aparatul. Curăţarea regulată garantează obţinereaunor rezultate optime şi o durată de funcţionare îndelungată aaparatului.

1 Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.

2 Doar model HP6444: scoateţi capul de precizie (B) (fig. 13).

3 Scoateţi capul epilator (D). Prindeţi capul epilator de secţiunilestriate şi culisaţi-l în direcţia săgeţii indicată pe acesta (fig. 14).

4 Curăţaţi toate componentele accesibile şi discurile epilatoare (D)cu periuţa furnizată (K) (fig. 15).

Nu încercaţi să desprindeţi discurile epilatoare din capul de epilare (D).

5 Fixaţi capul de epilare (D) pe aparat culisându-l în sens inversdirecţiei indicate de săgeata de pe acesta.

Capul epilator (D) nu poate fi fixat pe aparat decât într-o direcţie.

Depozitare

1 Puneţi capacul protector (A) pe aparat după utilizare (fig. 16).

2 Puneţi aparatul şi accesoriile în borseta furnizată cu aparatul.

Garanţie şi service

Pentru informaţii suplimentare sau în cazul altor probleme, vă rugăm săvizitaţi site-ul Philips www.philips.com sau să contactaţi DepartamentulClienţi din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul de telefon în garanţiainternaţională). Dacă în ţara dumneavoastră nu există un astfel dedepartament, contactaţi furnizorul dumneavoastră Philips sauDepartamentul Service pentru Aparate Electrocasnice şi Produse deÎngrijire Personală Philips.

ROMÂNĂ22

Введение

◗ С помощью нового эпилятора Satinelle super sensitive высможете быстро, эффективно и исключительно мягко удалятьнежелательный волосяной покров с вашей кожи.

◗ Новое устройство двойного действия для смягчения болиуспокаивает кожу, оказывая на нее действие, аналогичноедействию массажа и еще более эффективно маскирующееощущение эпиляции. Благодаря этому вы почти непочувствуете боли.

◗ Быстро вращающиеся эпилирующие диски захватывают дажесамые короткие волоски (длиной около половинымиллиметра!) и быстро удаляют их с корнем. В результатеваша кожа будет оставаться гладкой до 4 недель, аподрастающие волоски будут тонкими и мягкими.

Общее описание (рис. 1)

A Защитная крышкаB Колпачок для тщательной обработки (HP6444) при удалении

волосков в подмышечных впадинах и вдоль линии бикиниC Устройство для смягчения боли (HP6444) при удалении

волосков в подмышечных впадинах и вдоль линии бикиниD Эпиляционная головка с эпилирующими дискамиE Устройство для смягчения боли при удалении волосков на

ногахF Выключатель прибора с ползунковым переключателем скорости0 = отключенI = нормальная скоростьII = высокая скоростьG Гнездо для вилки прибораH Вилка электроприбораI Шнур питанияJ Вилка адаптераK Щеточка

Внимание

Прежде чем начать пользоваться прибором, внимательно

РУССКИЙ 23

ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните настоящееруководство по эксплуатации в качестве справочного материала.

◗ Перед подключением прибора в сеть проверьте,соответствует ли напряжение, указанное на вилке адаптера,напряжению электросети в вашем доме.

Эпилятор работает от сети 220-240 В/50-60 Гц/4 Вт

◗ Избегайте попадания воды в прибор.

◗ Во избежание повреждений или травм держите включенныйприбор подальше от волос на голове, бровей, ресниц,одежды, ниток, проводов, щеток и т.д.

◗ Храните прибор в местах, недоступных для детей.

◗ Пользуйтесь прибором только в комбинации с входящим вкомплект поставки адаптером.

◗ В случае повреждения адаптера его следует заменять толькона фирменный адаптер. Для замены обратитесь в торговоепредставительство компании «Филипс»; или в центр компании«Филипс» по обслуживанию потребителей в вашей стране.

◗ Не храните прибор при температурах ниже 5cC и выше 35cC<mailto:35cC>.

◗ Не пользуйтесь эпиляционной головкой на участках сраздраженной кожей, при варикозном расширении вен, приналичии на коже сыпи, родинок (с волосками), пятен или ран,не проконсультировавшись предварительно с врачом. Лицам спониженным иммунитетом, что бывает, например, во времябеременности, при сахарном диабете, гемофилии ииммунодефицитных состояниях пользоваться приборомможно также только после консультации с врачом.

◗ После первых нескольких процедур пользования эпилятороммогут появиться зуд и покраснение кожи. Это обычноеявление и оно вскоре пройдет. При более частомиспользовании прибора, ваша кожа привыкнет к эпиляции,раздражение уменьшится, а волоски станут мягче и тоньше.

РУССКИЙ24

Если же в течение трех дней раздражение не исчезнет, вамследует обратиться к врачу.

◗ Регулярный массаж с помощью люфы поможет избежатьврастания волос. Не пользуйтесь люфой непосредственноперед эпиляцией или сразу после нее.

◗ Для удаления волосков в подмышечных впадинах и вдольлинии бикини обязательно пользуйтесь колпачком длятщательной обработки (В) (только для модели HP6444).

◗ Уровень шума: L= 78,8 дБ(A) что соответствует 1 пВт

Как пользоваться прибором

Общие сведения об эпиляции

◗ После использования эпилятора Satinelle super sensitive вашакожа останется гладкой и без волосков в течение несколькихнедель. Поскольку у некоторых женщин эпиляция можетвызвать раздражение кожи или врастание волос, мырекомендуем вам ознакомиться с нижеследующим текстом.

◗ Для того чтобы освоить процесс эпиляции, мы рекомендуемвам при первом пользовании прибором попробовать его научастке с незначительным ростом волос.

◗ Данный прибор прошел тщательную проверку навозможность использования в подмышечных впадинах ивдоль линии бикини. У некоторых женщин после первыхпроцедур эпиляции на этих зонах может возникнутьраздражение. Поэтому мы рекомендуем сначала испытатьприбор на маленьком участке кожи.

◗ После пользования прибором вы можете нанести на кожумягкий крем или молочко для тела, чтобы успокоить кожу иуменьшить раздражение.

◗ Процедура эпиляции облегчается сразу же после душа иливанны. Однако ваша кожа должна быть абсолютно сухой.

◗ Мы рекомендуем проводить процедуру эпиляции перед тем,как вы ложитесь спать, что позволит уменьшить во время сналюбое возможное раздражение кожи.

РУССКИЙ 25

Использование эпилятора

◗ Убедитесь в том, что ваша кожа чистая, совершенно сухая ине покрыта жиром. Перед началом эпиляции не пользуйтеськремами.

1 Вставьте вилку адаптера (J) в розетку электросети.

2 Вставьте штекер шнура питания (H) в прибор (G) (рис. 2).

3 Снимите защитную крышку (A) (рис. 3).

4 Включите прибор, установив ползунковый переключатель (F)на подходящую скорость.

Установите скорость I (рис. 4) для участков тела со слабым ростомволос и участков, где кости расположены непосредственно подкожей, таких, как колени и лодыжки. Установите скорость II (рис. 5)для больших поверхностей с усиленным ростом волос.

5 Растяните кожу свободной рукой, чтобы волоскиприподнялись (рис. 6).

6 Поставьте эпиляционную головку (D) перпендикулярно ккоже, обеспечивая надлежащий контакт эпиляционнойголовки (D) и устройства для смягчения боли (Е) с кожей.

7 Медленно перемещайте эпилятор с ориентированным впередпо направлению движения устройством для устранения боли(E) по коже в направлении, обратном направлению роставолосков. Не нажимайте на эпилятор.

8 При эпиляции кожи под коленом выпрямите ногу.

9 Выключите прибор, установив ползунковый переключатель (F)на O (рис. 7).

Эпиляция кожи в подмышечных впадинах и в области бикиниВ комплект поставки эпилятора HP6444 входит колпачок длятщательной обработки кожи (B). Этот колпачок уменьшаетколичество активных эпилирующих дисков и натягивает кожу вовремя эпиляции. Он особенно подходит для эпиляции кожи в

РУССКИЙ26

подмышечных впадинах и в области бикини. Для получениянаилучших результатов волоски должны быть не слишкомдлинными (не более 1 см).

1 Выключите прибор (рис. 7).

2 Сдвиньте большим пальцем устройство для смягчения болипри удалении волосков на ногах (E) (рис. 8).

3 Присоедините к эпилятору устройство для смягчения болипри удалении волосков в подмышечных впадинах и вдольлинии бикини (C) (рис. 9).

4 Установите на прибор колпачок для тщательной обработкикожи (В) (рис. 10). Колпачок для тщательной обработки кожиможно зафиксировать на приборе только в одном положении.

5 Включите прибор, установив его на желаемую скорость. Мырекомендуем вам использовать скорость II (рис. 5).

6 Растяните кожу свободной рукой (рис. 6)

7 Поставьте эпилятор перпендикулярно на кожу, не нажимая наэпилятор (рис. 11 и 12). Убедитесь в том, что обаэпилирующих диска (D) и устройство для смягчения боли (C)касаются кожи.

8 Медленно перемещайте прибор в направлении, обратномросту волосков.

Очистка прибора

Не используйте для очистки прибора абразивные средства,металлические мочалки, бензин, ацетон и т.д. Регулярная очисткагарантирует наилучшие результаты эпиляции и долгий срок службыприбора.

1 Выключите прибор и выньте вилку адаптера (J) из розеткиэлектросети.

2 Только для модели HP6444: Снимите колпачок длятщательной обработки кожи (В) (рис. 13).

РУССКИЙ 27

3 Снимите эпиляционную головку(D). Возьмитесь за ребристуюпанель эпиляционной головки и перемещайте ее по стрелкена эпиляционной головке (рис. 14).

4 Очистите все доступные части и эпилирующие диски (D)щеточкой (K) (рис. 15).

Не пытайтесь вынуть эпилирующие диски из эпиляционной головки (D).

5 Установите эпиляционную головку (D) на прибор и двигайтеее в направлении, противоположном указанному стрелкой наэпиляционной головке, до щелчка.

Эпиляционную головку (D) можно зафиксировать на приборетолько в одном положении.

Хранение

1 После использования наденьте защитную крышку (A) наэпилятор (рис. 16).

2 Положите прибор вместе с приспособлениями в футляр,входящий в комплект поставки.

Гарантия и обслуживание

Если вам требуются обслуживание или какая-либо информация илиесли у вас появились какие-либо проблемы, прочитайте текст намеждународном гарантийном талоне. По поводу дополнительнойинформации или в случае возникновения каких-либо проблемобращайтесь на Web-сайт компании «Филипс» по адресу www.philips.com или в центр компании «Филипс» по обслуживаниюпотребителей в вашей стране (вы найдете его номер телефона намеждународном гарантийном талоне). Если подобный центр ввашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговуюорганизацию компании «Филипс» или в сервисное отделениекомпании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

РУССКИЙ28

Úvod

◗ Vaším novým přístrojem Satinelle super sensitive můžete snadnějia efektivněji odstraňovat nežádoucí chloupky a to obzvláštějemným způsobem.

◗ Nový způsob zmenšování bolestivosti s dvojí aktivací "double-active pain softener" způsobuje podstatně větší maskováníbolestivého vjemu při epilaci.Výsledkem je pak skutečněminimální pocit bolestivosti.

◗ Rychle se otáčející epilační kotoučky zachycují i ty nejkratšíchloupky (0,5 mm) a odstraní je až u kořínků. Chloupky, kterépozději dorůstají, jsou pak jemné a měkké.

Všeobecný popis (obr. 1)

A Ochranný krytB Precizní nástavec (HP6444) pro epilaci v podpaží a v místech

viditelných při nošení plavek bikiniC Zmenšovač bolestivosti (HP6444) při epilaci v podpaží a v místech

viditelných při nošení plavek bikiniD Epilační hlavice s epilačními kotoučkyE Zmenšovač bolestivosti při epilaci nohouF Spínač/vypínač a volič rychlosti0 = off (vypnuto)I = standardní rychlostII = velká rychlostG Přístrojová zásuvkaH Přístrojová zástrčkaI KabelJ Adaptérová zástrčkaK Kartáček

Důležité

Před použitím přístroje pročtěte pečlivě tento návod a uschovejte hopro případné pozdější nahlédnutí.

◗ Dříve než přístroj připojíte do sítě zkontrolujte, zda napětí naadaptérové zástrčce souhlasí s napětím ve vaší světelné síti.

ČESKY 29

Přístroj lze připojit k napětí 220 až 240 V / 50 až 60 Hz. Ze sítě odebíráasi 4 W.

◗ Dbejte na to, aby přístroj nikdy nepřišel do styku s vodou.

◗ Abyste předešli případnému poškození, dbejte na to, aby přístroj,pokud je v chodu, nebyl v blízkosti vlasů, řas, obočí, tkanin, nití,kartáčů apod.

◗ Zajistěte, aby přístroj byl mimo dosah dětí.

◗ Přístroj používejte vždy jen s dodanou adaptérovou zástrčkou.

◗ Pokud by byla adaptérová zástrčka poškozena, můžete ji nahraditvýhradně originální zástrčkou. Obraťte se proto na servis firmyPhilips nebo na firmou autorizovanou opravnu.

◗ Přístroj nevystavujte teplotám nižším než 5cC nebo vyšším než35cC.

◗ Nepoužívejte přístroj, pokud je pokožka podrážděná nebo pokudmáte varikózní žilky, pupínky nebo mateřská znamínka (schloupkem), případně poškrábaná místa bez konzultace slékařem.Totéž platí pro osoby se sníženou imunitou, tj. v průběhutěhotenství či při mellitu nebo hemofilii. Pokud by vznikly jakékoliproblémy, spojte se se svým lékařem.

◗ Vaše pokožka může po prvních několika použitích přístrojezčervenat nebo jevit mírné podráždění.Tento jev je zcelanormální a zakrátko zmizí. Pokud použijete přístroj častěji,pokožka si na epilaci zvykne, podráždění zmizí a stane se jemnějšía hladší. Pokud by podráždění během asi tří dnů nezmizelo,doporučujeme vám poradit se s lékařem.

◗ Pravidelné masáže žínkou "loofah" vám pomohou zabránitzarůstání chloupků. Nepoužívejte však tuto žínku těsně přednebo po epilaci.

◗ Podpaží a místa, viditelná při nošení plavek bikini, epilujtevýhradně s precizním nástavcem (B) (pouze typ HP6444).

◗ Hladina hluku: L=78,8 dB (A) re 1 pW

ČESKY30

Použití přístroje

Všeobecné informace o epilaci

◗ Epilace přístrojem Satinelle super sensitive ponechá vaši pokožkuhladkou a bez chloupků řadu týdnů. Pokud by epilace bylaprovázena podrážděním pokožky nebo zarůstáním chloupků,doporučujeme vám pozorně pročíst následující text.

◗ Pokud použijete přístroj poprvé, doporučujeme vám vyzkoušetho v oblasti, kde rostou pouze jemné chloupky aby si pokožka naepilaci navykla.

◗ Tento přístroj byl dlouhodobě testován při epilaci v podpaží a namístech viditelných při nošení plavek bikini. U některých žen se vtěchto místech projeví podráždění pokožky po prvním použitítohoto přístroje. Doporučujeme proto vyzkoušet přístroj nejprvena malé ploše pokožky.

◗ Po ukončené epilaci lze na pleť aplikovat jemný krém nebopleťové mléko, což pokožku změkčí a zmenší též náchylnost kpodráždění.

◗ Epilace je snazší po vykoupání nebo po osprchování. Dbejte všakna to, aby byla pokožka před začátkem epilace zcela suchá.

◗ Doporučujeme realizovat epilaci večer než ulehnete do postele.Vprůběhu noci se pak případné podráždění pokožky již zklidní.

Použití epilátoru

◗ Přesvědčte se, že je vaše pokožka zcela suchá a není na ninanesena žádná mast nebo krém.Těsně před epilací žádné krémynepoužívejte.

1 Adaptérovou zástrčku (J) zasuňte do síťové zásuvky.

2 Přístrojovou zástrčku (H) zasuňte do zásuvky (G) (obr. 2).

3 Sejměte ochranný kryt (A) (obr. 3).

4 Posuvným spínačem on/off (F) přístroj zapněte a současně zvoltepožadovanou rychlost.

ČESKY 31

Pro oblasti s menšími chloupky a oblasti, kde jsou pod pokožkou přímokosti (například na kolenou nebo na loktech) zvolte rychlost I (obr. 4).Pro větší oblasti s větším porostem tužších chloupků zvolte rychlost II(obr. 5).

5 Volnou rukou napínejte pokožku tak, aby se chloupky vzpřimovaly(obr. 6).

6 Epilační hlavici (D) veďte kolmo k pokožce tak, aby epilačníhlavice (D) a zmenšovač bolestivosti (E) byly v přímém kontaktu spokožkou.

7 Přístrojem pohybujte zvolna a tak, že zmenšovač bolestivosti (E)směřuje dopředu proti směru růstu chloupků. Na přístroj nijaknetlačte.

8 Pokud epilujete dutinu na zadní části kolena, nezapomeňte nohunatáhout.

9 Vypněte přístroj posunutím spínače on/off (F) do polohy O (obr. 7).

Epilace v podpaží a na místech, viditelných při nošení plavek bikiniTyp HP6444 je opatřen precizním nástavcem (B).Tento nástaveczmenšuje počet aktivních epilačních kotoučků a napíná pokožku běhemepilace.To je obzvláště vhodné pro epilaci v podpaží a na místech,viditelných při nošení plavek bikini. Nejlepších výsledků docílíte, pokudchloupky ještě nejsou příliš dlouhé (max. 1 cm).

1 Zapněte přístroj (obr. 7).

2 Z přístroje stáhněte prsty zmenšovač bolestivosti při epilacinohou (E) (obr. 8).

3 Na přístroj upevněte zmenšovač bolestivosti při epilaci v podpažía na místech, viditelných při nošení plavek bikini (C) (obr. 9).

4 Na přístroj nasaďte precizní nástavec (B) (obr. 10). Preciznínástavec lze na přístroj nasadit pouze v jedné poloze.

5 Zapněte přístroj a zvolte požadovanou rychlost. Doporučujemepoužít rychlost II (obr. 5).

ČESKY32

6 Volnou rukou napínejte pokožku (obr. 6).

7 Položte přístroj kolmo na pokožku a pracujte bez tlaku (obr. 11 a12). Dbejte na to, aby epilační kotoučky (D) a zmenšovačbolestivosti (E) byly v přímém kontaktu s pokožkou.

8 Přístrojem zvolna pohybujte ve směru proti růstu chloupků.

Čištění

K čištění nepoužívejte žádné chemické přípravky ani abrasívní žínky.Téžnepoužívejte chemikále jako benzín nebo acetón. Pravidelným čištěnímsi zajistíte dobré výsledky a prodloužíte životnost přístroje.

1 Před každým čištěním přístroj vypněte a vytáhněte adaptérovouzástrčku (J) ze síťové zásuvky.

2 Pouze typ HP6444: sejměte precizní nástavec (B) (obr. 13).

3 Sejměte epilační hlavici (D). Uchopte epilační hlavici zažebrovanou část a posuňte ji ve směru šipky na hlavici (obr. 14).

4 Kartáčkem (K) vyčistěte všechny přístupné části a epilačníkotoučky (D) (obr. 15).

Epilační kotoučky se nikdy nepokoušejte vyjmout z epilační hlavice (D).

5 Epilační hlavici (D) vložte zpět na přístroj a posuňte ji proti směrunaznačeném šipkou na hlavici až správně zaklapne.

Epilační hlavici (D) lze na přístroj nasadit pouze jedním způsobem.

Uchovávání přístroje

1 Po použití nezapomeňte nasadit na přístroj ochranný kryt (A)(obr. 16).

2 Přístroj a jeho příslušenství uložte do obalu, který je součástídodávky.

ČESKY 33

Záruka & servis

Pokud by se vám vyskytl jakýkoli problém, vyhledejte internetovoustránku www.philips.com nebo se spojte s Informačním střediskemfirmy Philips ve vaší oblasti. Spojení na Informační linku firmy Philipsnajdete na letáčku s celosvětovou zárukou.

ČESKY34

Bevezetés

◗ Az új Satinelle super sensitive készülékkel gyorsan, hatékonyan ésrendkívül kíméletesen távolíthatja el fölösleges szőrszálait.

◗ Az új, kétszeres hatású fájdalomcsökkentő masszázsként lazítja ela bőrét, hatékonyan enyhítve ezzel a szőrtelenítés kellemetlenérzését. Így alig érez majd fájdalmat.

◗ A pörgő epilálótárcsák a legrövidebb (fél milliméteres!)szőrszálakat is elérik, és gyorsan, gyökerestül eltávolítják őket.Bőre így négy héten át sima marad, s puha, piheszerű szőr kezdmajd rá visszanőni.

Általános leírás (1. ábra)

A védősapkaB precíziós sapka hónalj- és bikinivonal-szőrtelenítéshez (HP6444))C fájdalomcsökkentő hónalj- és bikinivonal-szőrtelenítéshez (HP6444)D forgótárcsás epilálófejE fájdalomcsökkentő lábszőrtelenítéshezF be-ki kapcsoló csúszka fokozatválasztóval0 = kikapcsolvaI = normál fordulatszámII = nagy fordulatszámG csatlakozóhüvely a készülék hálózati csatlakoztatásáhozH a készülék csatlakozódugójaI vezetékJ hálózati tápegységK tisztítókefe

Fontos megjegyzések

A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót.Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra.

◗ A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a tápegységenfeltüntetett feszültségérték megegyezik-e a helyi hálózatifeszültséggel.

A készülék 220/240 V-os, 50/60 Hz-es hálózaton használható.Teljesítményfelvétele 4 W.

MAGYAR 35

◗ Ügyeljen rá, hogy a készülék ne legyen nedves.

◗ A bekapcsolt epilátort tartsa távol a hajától, szemöldökétől,szempillájától, ruháktól, fonalaktól, zsinóroktól, keféktől stb.Ellenkező esetben Ön és a készülék is megsérülhet.

◗ A készüléket gyermekek elől elzárva tartsa.

◗ Feltétlenül a készülékhez kapott tápegységet használja.

◗ A készülék sérült tápegysége csak eredeti típusú tápegységrecserélhető.A csere igényével a Philips szaküzleteihez vagy azországban működő vevőszolgálatához fordulhat.

◗ Ne tegye ki a készüléket 5cC-nál alacsonyabb vagy 35cC-nálmagasabb hőmérséklet hatásának.

◗ Mielőtt gyulladt, visszértágulásos, kiütéses, pattanásos, (szőrös)anyajegyes vagy sebhelyes bőrön használná az epilálófejet, kérje kiorvosa véleményét.A legyengült védekezőrendszerű (pl. terhes),cukorbeteg, vérzékeny vagy immunhiányos személyek ugyancsakbeszéljék meg először orvosukkal a készülék használatát.

◗ Az epilátor használatakor az első néhány alkalommal kissépirossá, gyulladttá válhat a bőre. Ez teljesen természetes, hamarmegszűnő jelenség. Néhány epilálás után bőre hozzászokik aszőrtelenítéshez, a bőringerlő hatás mérséklődik, a kinövőszőrszálak pedig vékonyabbak és puhábbak lesznek. Ha abőrgyulladás nem szűnik meg három napon belül, akkor javasoltorvoshoz fordulni.

◗ A luffaszivaccsal végzett rendszeres bőrmasszázs segíthetmegelőzni a szőrszálak benövését. Ne használja a luffátközvetlenül szőrtelenítés előtt vagy után.

◗ Hónalját és bikinivonalát csak felhelyezett precíziós sapkával (B)szőrtelenítse (csak HP6444 típusnál).

◗ Zajszint: L= 78,8 dB(A) -1 pW

MAGYAR36

A készülék használata

Általános tudnivalók a szőrtelenítésről

◗ A Satinelle super sensitive készülékkel szőrtelenített bőr hetekigsima és szőrmentes marad. Mivel az epilálás egyes nőknélbőrgyulladást vagy szőrbenövést okozhat, azt tanácsoljuk, olvassael az alábbiakat.

◗ Javasoljuk, hogy első alkalommal gyenge szőrzetű bőrfelületenpróbálja ki a készüléket, hogy hozzászokjon az epiláláshoz.

◗ A készüléket széles körben tesztelték a hónalj és a bikinivonalszőrtelenítése szempontjából. Egyes nőknél e területek elsőepilálása után bőrgyulladás jelentkezett. Ezért azt tanácsoljuk,először csak egy kis bőrfelületen próbálja ki az epilátort.

◗ Szőrtelenítés után bőrnyugtató krémmel vagy testápolóvalnyugtathatja bőrét és enyhítheti az esetleges bőrgyulladást.

◗ Közvetlenül fürdés vagy zuhanyozás után könnyebben megy aszőrtelenítés. Ügyeljen rá azonban, hogy bőre az epiláláskorteljesen száraz legyen.

◗ A legjobb este, lefekvés előtt végezni a szőrtelenítést, mivel ígyreggelre enyhül az esetleges bőrgyulladás.

Az epilátor használata

◗ Bőre legyen tiszta, tökéletesen száraz és zsírmentes. Szőrtelenítéselőtt ne kenjen bőrére semmilyen krémet.

1 Szúrja be a tápegységet (J) a fali aljzatba.

2 Szúrja be a készülék csatlakozódugóját (H) annakcsatlakozóhüvelyébe (G) (2. ábra).

3 Vegye le a védősapkát (A) (3. ábra).

4 Kapcsolja be a készüléket, a kívánt sebességfokozatra tolva a be-kikapcsoló csúszkát (F).

A kevés szőrrel borított helyeket és a közvetlenül a csonton lévőbőrfelületeket (ilyen például a térd és a boka) I-es fokozaton (4. ábra)

MAGYAR 37

szőrtelenítse. Erősebb szőrrel borított, nagyobb felületeken a II-esfokozatot (5. ábra) használja.

5 Egyik kezével feszítse meg bőrét úgy, hogy a szőrszálak felfeléálljanak (6. ábra).

6 Illessze az epilálófejet (D) merőlegesen a bőréhez úgy, hogy azepilálófej (D) és a fájdalomcsökkentő (E) egyaránt jól érintkezzena bőrrel.

7 A készüléket lassan, a szőr növekedésével ellentétes iránybanmozgassa, a fájdalomcsökkentővel (E) előre. Ne nyomja a bőréreaz epilátort.

8 A térdhajlat szőrtelenítésekor nyújtsa ki a lábát.

9 Kapcsolja ki a készüléket a be-ki kapcsoló csúszkát (F) O állásbatolva (7. ábra).

A hónalj és a bikinivonal szőrtelenítéseA HP6444 típushoz precíziós sapka (B) is tartozik.A precíziós sapkacsökkenti az aktív forgótárcsák számát, és epiláláskor megfeszíti a bőrt.Különösen alkalmas a hónalj és a bikinivonal szőrtelenítésére.A legjobb,ha az epilálandó részen nem túlságosan hosszú (legfeljebb 1 cm-es) aszőr.

1 Kapcsolja ki a készüléket (7. ábra).

2 Hüvelykujjai segítségével tolja le a készülékről afájdalomcsökkentőt (E) (8. ábra).

3 Erősítse a készülékre a hónalj és a bikinivonal szőrtelenítéséhezvaló fájdalomcsökkentőt (C) (9. ábra).

4 Helyezze fel a készülékre a precíziós sapkát (B) (10. ábra).Aprecíziós sapka csak egyféle módon erősíthető a készülékre.

5 Kapcsolja be a készüléket a megfelelő sebességfokozatotválasztva. II-es fokozat használatát javasoljuk (5. ábra).

6 Egyik kezével feszítse meg bőrét (6. ábra).

MAGYAR38

7 Illessze a készüléket merőlegesen a bőréhez, anélkül hogyrányomná (11. és 12. ábra). Ügyeljen rá, hogy az epilálótárcsák (D)és a fájdalomcsökkentő (E) egyaránt jól érintkezzenek bőrével.

8 Lassan mozgassa a készüléket a bőrén a szőrszálak növekedésévelellenkező irányban.

Tisztítás

Ne használjon agresszív tisztítószereket, súrolólapot vagy -ruhát, benzint,acetont stb. a készülék tisztításához.A készülék rendszeres tisztításaoptimális működést és hosszú élettartamot biztosít.

1 Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápegységet (J) a hálózatialjzatból.

2 Csak HP6444 típusnál:Vegye le a precíziós sapkát (B) (13. ábra).

3 Távolítsa el az epilálófejet (D). Fogja meg az epilálófejet a recésrészénél, és tolja a rajta lévő nyíllal jelzett irányba (14. ábra).

4 Tisztítson meg a kefével (K) minden elérhető alkatrészt és aforgótárcsákat (D) (15. ábra).

Ne próbálja meg leszerelni a forgótárcsákat az epilálófejről (D).

5 Illessze az epilálófejet (D) a készülékre, és a rajta lévő nyílirányával szembe tolva pattintsa a helyére.

Az epilálófej (D) csak egyféle módon erősíthető a készülékre.

Tárolás

1 Használat után helyezze vissza a készülékre a védősapkát (A) (16.ábra).

2 Tegye vissza a készüléket és tartozékait a készülékhez mellékelttárolótasakba.

MAGYAR 39

Jótállás és szerviz

Ha szervizre, illetve információra van szüksége, vagy valamilyenprobléma merült fel, akkor nézze meg az egész világra vonatkozógarancialevelet. Ha információra van szüksége, vagy valamilyen problémamerült fel, akkor látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com),vagy forduljon országa Philips vevőszolgálatához (a telefonszámotmegtalálja a világ minden részére vonatkozó garancialevélen). Haországában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyiszaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és szépségápolásitermékek üzletágának vevőszolgálatához.

MAGYAR40

Úvod

◗ Pomocou svojho nového epilátora Satinelle super sensitivemôžete veľmi jemne, rýchlo a účinne odstrániť neželané chĺpky.

◗ Nový dvojitý tlmič bolesti pri odstraňovaní chĺpkov súčasneuvoľní Vašu pokožku, akoby ju masíroval, a tak účinnejšie maskujenepríjemné pocity spôsobené epiláciou.V dôsledku tohoprakticky nepocítite žiadnu bolesť.

◗ Rýchlo sa otáčajúce epilačné disky zachytia aj najkratšie chĺpky (ajchĺpky dlhé iba pol milimetra!) a rýchlo ich odstránia aj skorienkom.Výsledkom epilácie je, že Vaša pokožka zostane hladkáaž štyri týždne a nové chĺpky sú mäkké a jemné.

Opis zariadenia (obr. 1)

A Ochranný krytB Kryt na presnú epiláciu podpažia a oblasti bikín (model HP6444)C Tlmič bolesti pri epilácii podpažia a oblasti bikín (model HP6444)D Epilačná hlava s epilačnými diskmiE Tlmič bolesti pri epilácii nôhF Vypínač s nastavením rýchlosti0 = vypnuté1 = bežná rýchlosť2 = vysoká rýchlosťG Konektor na pripojenie napájacieho káblaH Koncovka na pripojenie napájacieho kábla ku zariadeniuI KábelJ Adaptér s koncovkou na pripojenie na sieťK Kefka

Dôležité upozornenie

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a odložte siho na neskoršie použitie.

◗ Pred zapojením zariadenia skontrolujte, či napätie uvedené naadaptére súhlasí s napätím v miestnej sieti.

Zariadenie je vhodné na pripojenie do siete 220-240V/50-50Hz/4W.

SLOVENSKY 41

◗ Dbajte, aby zariadenie neprišlo do styku s vodou.

◗ Aby ste predišli poškodeniu a poraneniu, nepribližujte sa sozapnutým zariadením ku vlasom, mihalniciam, obočiu, šatám,káblom, kefám atď.

◗ Zariadenie odkladajte mimo dosahu detí.

◗ Zariadenie smiete pripojiť do siete len prostredníctvomdodaného adaptéra.

◗ Ak je adaptér zariadenia poškodený, smiete ho nahradiť lenoriginálnym náhradným dielom. O výmenu požiadajte predajcuvýrobkov Philips, alebo sa obráťte na Centrum starostlivosti ozákazníka spoločnosti Philips vo Vašej krajine.

◗ Zariadenie nevystavujte teplotám nižším ako 5°C, ani vyšším ako35°C.

◗ Epilačnú hlavu nepoužívajte na epiláciu podráždenej pokožky skŕčovými žilami, vyrážkami, bradavicami, materskými znamienkami(s chĺpkami), najskôr sa obráťte na svojho lekára. Ľudia soslabenou imunitou, napr. počas tehotenstva, alebo ľudia trpiaci nacukrovku, hemofíliu, prípadne imunitnú nedostatočnosť, by tiežmali najskôr navštíviť svojho lekára.

◗ Po prvých epiláciách sa Vaša pokožka môže začervenať apodráždiť. Je to normálny jav, ktorý čoskoro odznie. Keď budetepoužívať epilátor pravidelne,Vaša pokožka si na epiláciu privykne,nepodráždi sa a nové chĺpky narastú tenšie a jemnejšie.Akpodráždenie pokožky neprejde ani po troch dňoch, odporúčameVám navštíviť lekára.

◗ Pravidelné masáže môžu zabrániť zarastaniu chĺpkov podpovrchom pokožky. Masáže však nerobte tesne pred, alebo poepilácii.

◗ Pri epilácii podpažia a oblasti bikín vždy nasaďte kryt na presnúepiláciu (B) (len model HP6444).

◗ Hladina hluku: L=78.8 dB(A) re1pW.

SLOVENSKY42

Použitie zariadenia

Všeobecné informácie o epilácii

◗ Ak použijete na epiláciu Satinelle super sensitive,Vaša pokožkazostane niekoľko týždňov hladká a bez chĺpkov. Pretože uniektorých žien môže epilácia spôsobiť podráždenie pokožky,alebo rast chĺpkov pod jej povrchom, odoprúčame Vám, aby ste siprečítali nasledujúce informácie.

◗ Ak používate zariadenie na epiláciu prvýkrát, odporúčame Vám,aby ste zariadenie vyskúšali na ploche pokožky s redšímporastom a zistili, ako si pokožka na epiláciu privyká.

◗ Toto zariadenie bolo testované na epiláciu pokožky podpažia aoblasti bikín. Pro prvej epilácii týchto oblastí môže u niektorýchžien nastať podráždenie pokožky. Preto Vám odporúčamezariadenie najskôr vyskúšať na malej ploche pokožky.

◗ Po epilácii môžete použiť jemný krém alebo telové mlieko naupokojenie pokožky a zníženie jej podráždenia.

◗ Epilácia je jednoduchšia po kúpaní alebo sprche. Pred epiláciouvšak pokožka musí byť suchá.

◗ Odporúčame Vám epiláciu uskutočniť pred spaním, aby sa ceznoc znížilo prípadné podráždenie pokožky, vyvolané epiláciou.

Ako sa používa epilátor

◗ Uistite sa, že Vaša pokožka je čistá, úplne suchá a nie je mastná.Pred začiatkom epilácie nepoužívajte žiaden krém.

1 Pripojte adaptér (J) do siete.

2 Pripojte koncovku (H) na vstup do zariadenia (G) (obr. 2).

3 Odložte ochranný kryt (A) (obr. 3).

4 Hlavným vypínačom (F) zapnite zariadenie a nastavte požadovanúrýchlosť.

Rýchlosť I (obr. 4) používajte na epiláciu plôch s redším ochlpením aoblastí, kde sa kosť nachádza tesne pod povrchom pokožky, ako napr.

SLOVENSKY 43

kolená a členky. Rýchlosť II (obr. 5) zvoľte pri epilácii väčších plôch shustejší porastom.

5 Pomocou voľnej ruky napnite pokožku, aby sa chĺpky vzpriamili(obr. 6).

6 Epilačnú hlavu (D) priložte kolmo ku povrchu pokožky tak, abyhlava (D) a tlmič bolesti (E) ku nej riadne priliehali.

7 Pomaly pohybujte zariadením s tlmičom bolesti (E) smerujúcimvpred, proti smeru rastu chĺpkov. Zariadenie nepritláčajte kupokožke.

8 Keď odstraňujete chĺpky v ohybe kolena, napnite nohu.

9 Vypínač zariadenia (F) posuňte do polohy vypnuté 0 (obr. 7).

Epilácia podpažia a oblasti bikínModel HP6444 sa dodáva s krytom na presnú epiláciu (B).Tento krytznižuje počet aktívnych epilačných diskov a napína pokožku počasepilácie. Najviac ho oceníte pri epilácii pokožky podpažia a oblasti bikín.Najlepšie výsledky dosiahnete, ak epilované chĺpky nie sú priveľmi dlhé(max. 1 cm).

1 Vypnite zariadenie (obr. 7).

2 Palcami posuňte tlmič bolesti na epiláciu nôh (E) a odpojte ho zozariadenia (obr. 8).

3 Ku zariadeniu pripojte tlmič bolesti na epiláciu podpažia a oblastibikín (C).

4 Ku zariadeniu pripojte kryt na presnú epiláciu (B) (obr. 10). Krytsa dá pripojiť len v jednej polohe.

5 Zapnite zariadenie a zvoľte rýchlosť epilácie. Odporúčame Vámpoužiť vyššiu rýchlosť II (obr. 5).

6 Voľnou rukou napnite pokožku (obr. 6).

7 Zariadenie priložte ku pokožke kolmo, bez pritlačenia (obr. 11 a12). Postarajte sa, aby sa epilačné disky (D) a tlmič bolesti (E)riadne dotýkali pokožky.

SLOVENSKY44

8 Pomaly pohybujte zariadením po povrchu pokožky proti smerurastu chĺpkov.

Čistenie

Pri čistení zariadenia nepoužívajte žiadné agresívne čistiace prostriedky,drsné hubky, alebo tkaniny na umývanie, benzín, acetón atď. Najlepšouzárukou kvality epilácie a dlhotrvajúceho používania Vášho zariadenia jejeho pravidelné čistenie.

1 Vypnite zariadenie a odpojte adaptér (J) zo siete.

2 Len model HP6444: odpojte kryt na presnú epiláciu (B) (obr. 13).

3 Odpojte hlavu na epiláciu (D). Hlavu na epiláciu uchopte zaryhovanú plochu a posuňte ju v smere šipky znázornenej na hlavena epiláciu (obr. 14).

4 Pomocou kefky (K) očistite epilačné disky (D) a všetky súčiastky,ku ktorým máte prístup (obr. 15).

Nikdy sa nepokúšajte oddeliť epilačné disky od epilačnej hlavy (D).

5 Na zariadenie nasaďte hlavu na epiláciu (D) a zatlačte ju protismeru šipky, zobrazenej na hlave na epiláciu, kým nezapadne.

Epilačnú hlavu môžete zasunúť a pripojiť len v jednom smere.

Odkladanie

1 Po použití zariadenie nasaďte späť ochranný kryt (A) (obr. 16).

2 Vložte zariadenie a jeho príslušenstvo do tašky dodanej spolu sozariadením.

Záruka a servis

Ak potrebujete informácie, alebo máte problém, prosíme Vás, aby stenavštívili www stránku spoločnosti Philips - www.philips.com, alebo saobrátili na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo Vašejkrajine (telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo

SLOVENSKY 45

platnom záručnom liste).Ak sa vo Vašej krajine toto Centrumnenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips, alebokontaktujte Oddelenie služieb Philips - divízia domáce spotrebiče aosobná starostlivosť.

SLOVENSKY46

Вступ

◗ За допомогою Вашого нового епілятора Satinelle supersensitive Ви можете видаляти небажане волосся швидко,безболісно та ефективно.

◗ Новий пом'якшувач болю подвійної дії заспокоює шкіру якмасаж, маскуючи больові відчуття. Як результат Ви ледвевідчуваете біль або взагалі можете не відчути ніякого болю.

◗ Диски епілятора швидко обертаються, захоплюючи навітьнайкоротші волосинки (менш ніж півміліметра довжиною!) ташвидко видаляють їх разом із корінням. Як результат вашашкіра лишається гладенькою на протязі до чотирьох тижнів,волосся поновлюється повільно та росте м'яким тапіддатливим під час наступної епіляції.

Загальний опис (рис. 1)

A Захисний ковпачокB Точна насадка (HP6444) для епіляції пахв та лінії бікініC Пом'якшувач болю (HP6444) для епіляції пахв та лінії бікініD Епіляційна насадка з епіляційними дискамиE Пом'якшувач болю для епіляції нігF Перемикач "вмк./вимк." із регулятором швидкості0 = off (вимк.)I = звичайна швидкістьII = висока швидкістьG Гніздо для штекера на пристроїH Штекер пристроюI ШнурJ Штекер адаптераK Щітка

Увага!

Прочитайте цю інструкцію уважно перед використанням пристроюта зберігайте для подальшого використання.

◗ Перевірте, чи відповідає напруга, вказана на пристрої, напрузі умережі Вашого будинку, перед тим, як вмикати пристрій.

УКРАЇНСЬКА 47

Пристрій можна використовувати з живленням 220-240В/50-60Гц/4Вт.

◗ Стежте за тим, щоб на прилад не потрапляла вода.

◗ Щоб попередити пошкодження предметів і травмуваннялюдей, тримайте працюючий прилад на безпечній відстані відволосся, брів, вій, одежі, ниток, мотузок, щіток і т.і.

◗ Тримайте прилад в місцях, недоступних для дітей.

◗ Використовуйте пристрій тільки з блоком живлення, щододається до нього.

◗ Якщо блок живлення пристрою пошкоджено, його можназамінити лише блоком живлення оригінального типу.Зверніться до Вашого ділера Philips або до Центуобслуговування клієнтів Philips Customer Care Centre у Вашійкраїні для заміни.

◗ Не допускайте, щоб пристрій зберігався при температурінижче 5cC або вище35cC <mailto:35cC>

◗ Не використовуйте пристрій при подразненнях шкіри,варикозному розширенні вен, висипаннях, родимках (ізволоссям), ранах, прищах без попередньої консультації ізВашим лікарем. Не слід використовувати пристрій безконсультації лікаря особам із послабленою імунною системою,наприклад, підчас вагітності, особам хворим на діабет тагемофілію, імунну недостатність.

◗ При першому використанні епілятора Ваша шкіра може трохипочервоніти та може виникнути невеличке подразнення. Цеявище є абсолютно нормальним та швидко зникає. Якщо Визастосовуєте пристрій частіше, шкіра звикає до епіляції,подразнення зменшується, і волосся, що виростає знову, стаєбільш тонким та м'яким. Якщо подразнення не зникаєпротягом трьох днів, ми радимо звернутися до лікаря.

◗ Регулярний масаж за допомогою люфи перешкоджатимевростанню волосся. Але не використовуйте люфу відразуперед або після епіляції.

УКРАЇНСЬКА48

◗ Виконуйте епіляцію пахв та лінії бікіні тільки з приєднаноюточною насадкою (В) (тільки модель HP6444).

◗ Рівень шуму: L= 78.8 dB(A) re 1pW

Застосування пристрою

Загальна інформація про епіляцію

◗ Епіляція за допомогою епілятора Satinelle super sensitiveзробить вашу шкіру гладенькою та вільною від волосся накілька тижнів. Оскільки епіляція може викликати подразненняшкіри та вростання волосся у деяких жінок, радимопрочитати текст нижче.

◗ При першому використанні пристрою радимо спробуватийого на ділянці із меньшою кількістю волосся дляпоступового звикання до процесу епіляції.

◗ Цей пристрій було ретельно перевірено на придатність доепіляції пахв та лінії бікіні. У деяких жінок з'являєтьсяподразнення шкіри при першій епіляції цих частин. Мирадимо спершу перевірити пристрій на маленькій ділянцішкіри.

◗ Після епіляції Ви можете застосувати м'який крем чи молочкодля заспокоювання Вашої шкіри та щоб уникнутиподразнення.

◗ Епіляцію легше проводити зразу після ванни чи душа.Переконайтеся, що шкіра є повністю сухою, перед початкомепіляції.

◗ Ми радимо Вам проводити епіляцію увечері, оскільки цедозволить зникнути будь-якому подразненню, що можевиникнути, протягом ночі.

Як використовувати епілятор

◗ Впевніться, що ваша шкіра чиста, повністю суха та не жирна.Не використовуйте ніяких кремів перед епіляцією.

1 Вставте штекер адаптера (J) до стінної розетки.

УКРАЇНСЬКА 49

2 Вставте блок живлення (H) у розетку (G) (рис. 2).

3 Зніміть захисний ковпачок (А) (рис. 3).

4 Увімкніть пристрій, посунувши повзунок "вмк./вимк." (F) употрібне положення швидкості.

Виберіть швидкість І (рис. 4) для місць з невеликим ростом волоссята місць, де кості знаходяться безпосередньо під шкірою, таких якколіна чи кісточки. Виберіть швидкість II (рис. 5) для великих ділянокіз сильним ростом волосся.

5 Проведіть по шкірі вільною рукою, щоб волосся стояло прямо(рис. 6).

6 Розташуйте епіляційну насадку (D) перпендикулярно доповерхні шкіри так, щоб епіляційна насадка (D) тапом'якшувач (E) були у належному контакті зі шкірою.

7 Пересувайте пристрій повільно, так, щоб пом'якшувач болю(Е) був повернутий уперед, проти напрямку росту волосся. Ненатискайте на пристрій.

8 Натягніть шкіру, коли Ви обробляєте шкіру на коліні.

9 Вимикайте пристрій, пересуваючи перемикач "вмк./вимк." (F) уположення "0" (рис. 7).

Епіляція пахв та лінії бікініДо моделі HP6444 додається точна насадка (В). Ця точна насадказменшує кількість працюючих епіляційних дисків та натягує шкірупідчас епіляції. Вона зокрема придатна для епіляції пахв та лініїбікіні. Ви можете отримати найкращий результат, якщо волосся недуже довге (макс. 1 см).

1 Вимкніть пристрій (рис. 7).

2 Для епіляції ніг зсуньте пом'якшувач болю (Е) з пристроювеликими пальцями (рис. 8).

3 Встановіть пом'якшувач болю (С) на пристрій для епіляціїпахв та лінії бікіні (рис. 9).

УКРАЇНСЬКА50

4 Встановіть точну насадку (В) на пристрій (рис. 10) Точнунасадку можна встановити лише одним способом.

5 Увімкніть пристрій, вибравши потрібну швидкість. Ми радимозастосовувати швидкість ІІ (рис. 5).

6 Натягніть шкіру вільною рукою (рис. 6)

7 Встановіть пристрій перпендикулярно до шкіри, ненатискаючи (рис. 11 та 12). Переконайтеся, що епіляційнідиски (D) та пом'якшувач болю (Е) мають належний контактзі шкірою.

8 Пересувайте пристрій по шкірі повільно, проти напрямкуросту волосся.

Чищення

Не застосовуйте ніяких корозійних засобів, металевих щіток чиганчірок для чищення, бензину, ацетону та подібних речовин длячищення пристрою. Регулярне чищення гарантує найкращийрезультат та довгий термін служби Вашого пристрою.

1 Вимкніть пристрій та витягніть штекер (J) з розетки.

2 Тільки модель HP6444: зніміть точну насадку (В) (рис. 13).

3 Зніміть епіляційну голівку (D). Візьміть епіляційну голівку заребристу частину та пересуньте у напрямку стрілки на голівці(рис. 14).

4 Почистіть усі доступні частини та епіляційні диски (D)щіткою (К) (рис. 15).

Ніколи не намагайтеся витягнути епіляційні диски з епіляційної насадки (D).

5 Встановіть епіляційну голівку (D) на пристрій та насувайтепроти напрямку стрілки на голівці, поки вона не зафіксується.

Епіляційна насадка (D) встановлюється на пристрій лише в одинспосіб.

УКРАЇНСЬКА 51

Зберігання

1 Встановіть захисний ковпачок (А) на пристрій післявикористання (рис. 16).

2 Покладіть пристрій та приладдя до футляру, що додається допристрою.

Гарантія та обслуговування

Якщо Ви потребуєте додаткової інформації або у Вас виниклапроблема, зверніться до всесвітнього гарантійного талона. Якщо Випотребуєте інформації або у Вас виникла проблема, будь ласка,завітайте на сайт Philips www.philips.com або зв'яжіться ізпредставництвом Philips у Вашій країні (Ви можете знайти номертелефону у гарантійному талоні). Якщо у вашій країні немаєпредставництва, зв'яжіться із місцевим ділером Philips або зсервісним відділом Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

УКРАЇНСЬКА52

Uvod

◗ Uz novi Satinelle super sensitive uklanjanje neželjenih dlačica jebrzo, učinkovito i blago.

◗ Novi dvostruki aktivni ublaživač boli opušta Vašu kožu poputmasaže i učinkovito ublažuje bol.

◗ Brzi rotirajući diskovi za epilaciju zahvaćaju čak i najkraće dlačice(čak i one kraće od milimetra!) i učinkovito ih uklanjaju ukorijenu. Stoga Vaša koža ostaje glatka do četiri tjedna, anovonarasle dlačice su meke i paperjaste.

Opći opis (slika 1)

A Zaštitni poklopacB Kapica za preciznu epilaciju (HP6444) područja ispod pazuha i bikini

zoneC Ublaživač boli (HP6444) za epilaciju područja ispod pazuha i bikini

zoneD Epilacijska glava s epilacijskim diskovimaE Ublaživač boli za epilaciju noguF Klizni prekidač za uključivanje/isključivanje s odabirom brzine0 = isključenoI = normalna brzinaII = povećana brzinaG PriključakH Utikač adapteraI KabelJ AdapterK Četkica

Važno

Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih zabuduću uporabu.

◗ Prije priključivanja aparata provjerite da li napon na utikačiadaptera odgovara naponu Vaše mreže.

Aparat odgovara naponu od 220-240V/50-60Hz/4W.

◗ Pazite da aparat nikada ne dođe u doticaj s vodom.

HRVATSKI 53

◗ Kako bi izbjegli moguće štete ili ozljede, aparat u radu držite daljeod kose, obrva, trepavica, odjeće, raznih niti i vezica, četki, itd.

◗ Aparat držite izvan dohvata djece.

◗ Aparat koristite samo s isporučenim adapterom.

◗ Ako je utikač adaptera oštećen, možete ga zamijeniti samooriginalnim utikačem adaptera. Za zamjenu se obratitePhilipsovom dobavljaču ili korisničkom centru u zemlji.

◗ Nemojte izlagati aparat temperaturi nižoj od 5cC ili višoj od35cC

◗ Nemojte koristiti epilacijsku glavu na koži s proširenim venama,ranicama, madežima (s dlačicama) bez konzultacije s liječnikom.Osobe smanjenog imuniteta, primjerice, trudnice ili osobe kojeboluju od dijabetesa, hemofilije ili imunodeficijencije također seprije uporabe trebaju obratiti liječniku.

◗ Nakon prvih nekoliko epilacija, koža Vam može postati malocrvena ili nadražena.To je potpuno normalna pojava i brzo ćenestati. Nakon češće uporabe aparata, koža će se naviknuti naepilaciju, nadraženost kože će se smanjiti, a novoizrasle dlačice ćebiti tanje i mekše.Ako nadraženost kože ne nestane u roku od tridana, predlažemo da se posavjetujete s liječnikom.

◗ Redovite masaže lufa jastučićem pomažu sprječavanju urastanjadlačica. Nemojte koristiti lufa jastučić neposredno prije ili nakonepilacije.

◗ Područje ispod pazuha i bikini liniju epilirajte samo s kapicom zapreciznu epilaciju (B) (samo model HP6444).

◗ Razina buke: L= 78.8 dB(A) re 1pW

Uporaba

Opće informacije o epilaciji

◗ Nakon epilacije sa Satinelle super sensitive Vaša će koža tjednimaostati meka i glatka. Budući da kod nekih žena epilacija može

HRVATSKI54

prouzročiti iritaciju kože ili urastanje dlačica, svakako pročitajtesljedeće napomene.

◗ Prije prve uporabe iskušajte aparat na dijelu kože slabijeprekrivenom dlačicama kako bi se koža navikla na epilaciju.

◗ Aparat je temeljito testiran na koži ispod pazuha i bikini zoni.Nekim će se ženama koža nadražiti kod prve epilacije tihpodručja. Stoga savjetujemo da prvo isprobate aparat na manjojpovršini kože.

◗ Nakon epilacije možete nanijeti blagu kremu ili mlijeko za tijeloda biste ublažili nadraženost kože.

◗ Epilacija je lakša odmah nakon tuširanja ili kupanja. Prije epilacijeprovjerite da li Vam je koža potpuno suha.

◗ Savjetujemo Vam da epilaciju napravite navečer prije spavanja, jerće se tako moguća nadraženost kože smiriti preko noći.

Kako koristiti epilator

◗ Prije epilacije provjerite je li koža u potpunosti suha. Nemojtenanositi kremu.

1 Utaknite utikač adaptera (J) u zidnu utičnicu.

2 Utaknite utikač aparata (H) u priključak (G) (slika 2).

3 Skinite zaštitni poklopac (A) (slika 3).

4 Uključite aparat guranjem kliznog prekidača zauključivanje/isključivanje (F) do željene postave brzine.

Odaberite brzinu I (slika 4) za područja s manje dlačica i za područjagdje su kosti odmah ispod kože, kao što su koljena i gležnjevi. Odaberitebrzinu II (slika 5) za veće površine kože s jačim rastom dlačica.

5 Slobodnom rukom napnite kožu tako da dlačice stoje uspravno(slika 6).

6 Postavite epilacijsku glavu (D) okomito na kožu tako da epilacijskaglava (D) i ublaživač boli (E) budu u ispravnom kontaktu s kožom.

7 Polako pomičite aparat, s ublaživačem boli (E) okrenutim premanaprijed, u smjeru suprotnom od rasta dlačica. Nemojte pritiskati.

HRVATSKI 55

8 Kod epilacije stražnjeg dijela koljena ispružite nogu.

9 Isključite aparat guranjem kliznog prekidača zauključivanje/isključivanje (F) na O (slika 7).

Epilacija kože ispod pazuha i bikini zoneModel HP6444 ima kapicu za preciznu epilaciju (B). Ona smanjuje brojaktivnih epilacijskih diskova i povlači kožu za vrijeme epilacije. Posebnoje pogodna za epilaciju područja ispod pazuha i bikini zone. Najboljerezultate ćete postići ako dlačice nisu preduge (maksimalno 1 cm).

1 Isključite aparat (slika 7).

2 Palčevima gurnite ublaživač boli za epilaciju nogu (E) s aparata(slika 8).

3 Stavite ublaživač boli za epilaciju područja ispod pazuha i bikinizone (C) na aparat (slika 9).

4 Stavite kapicu za preciznu epilaciju (B) na aparat (slika 10). Kapicaza preciznu epilaciju može se staviti na aparat samo u jednomsmjeru.

5 Uključite aparat odabirom željene brzine. Predlažemo brzinu II(slika 5).

6 Slobodnom rukom povucite kožu (slika 6).

7 Aparat stavite okomito na kožu, bez pritiskanja (slike 11 i 12).Provjerite da li su epilacijski diskovi (D) i ublaživač boli (E) uodgovarajućem kontaktu s kožom.

8 Polako pomičite aparat po koži u smjeru suprotnom od rastadlačica.

Čišćenje

Za čišćenje aparata nemojte koristiti korozivne deterdžente, četkice ispužvice za ribanje, benzin, aceton i slično. Redovito čišćenje jamčinajbolje rezultate i dugi vijek aparata.

1 Isključite aparat i izvucite utikač adaptera (J) iz zidne utičnice.

HRVATSKI56

2 Samo model HP6444: skinite kapicu za preciznu epilaciju (B) (slika13).

3 Skinite epilacijsku glavu (D). Uhvatite epilacijsku glavu za dio sispupčenjima i pomaknite u smjeru strelice na epilacijskoj glavi(slika 14).

4 Četkicom (K) očistite sve dostupne dijelove i epilacijske diskove(D) (slika 15).

Nikada ne pokušavajte skinuti epilacijske diskove s epilacijske glave (D).

5 Stavite epilacijsku glavu (D) na aparat i pomaknite u smjerusuprotnom od smjera strelice na epilacijskoj glavi dok ne sjednena mjesto.

Epilacijska glava (D) može se staviti na aparat samo u jednom smjeru.

Pohranjivanje

1 Nakon uporabe stavite na aparat zaštitni poklopac (A) (slika 16).

2 Stavite aparat i pribor u isporučenu vrećicu.

Jamstvo i servis

Ako Vam je potreban servis ili informacija ili ako imate problem,pogledajte priloženi jamstveni list. Ako Vam je potrebna informacija iliimate problem, posjetite Philips web stranicu www.philips.com ili seobratite predstavništvu u Vašoj zemlji (brojevi telefona nalaze se upriloženom jamstvenom listu).Ako u Vašoj zemlji nema takvogpredstavništva, obratite se prodavatelju ili ovlaštenom servisu.

HRVATSKI 57

Sissejuhatus

◗ Uue sensitiivse Satinelle'ga on võimalik eemaldada soovimatuidkarvu kiiresti ja efektiivselt väga õrnal viisil.

◗ Kiiresti pöörlevad epileerimisterad püüavad kinni ka kõigelühemad karvad (0,5 millimeetrit!) ja tõmbavad need juurtegavälja. Uuesti kasvavad karvad on pehmed ja udejad. Ei mingittüügast!

◗ Kiiresti pöörlevad epileerimisterad püüavad kinni ka kõigelühemad karvad (v.a. kui karvad on lühemad kui 0,5 millimeetrit!)ja tõmbavad need juurtega välja. Uuesti kasvavad karvad onpehmed ja udejad. Ei mingit tüügast!

Seadme osad (joon 1)

A KaitsekateB Täppisepileerpea (HP6444) kaenlaaeluste ja bikiinipiiri

epileerimiseksC Valuleevendi (HP6444) kaenlaaluste ja bikiinipiiri epileerimiseksD Pintsettketastega epileerpeaE Jalgade epileerimise valuleevendiF Kiirusregulaatoriga sisse/välja liuglüliti0 = väljaI = normaalne kiirusII = suur kiirusG Seadme pistikupesaH Seadme pistikI JuheJ AdapterK Hari

Tähtis

Lugege kasutusõpetus hoolikalt läbi ja hoidke alles edasisekskasutamiseks.

◗ Kontrollige enne seadme sisselülitamist, kas adapterpistikulemärgitud voolutugevus vastab teie vooluvõrgu pingele.

Seade töötab 220-240 V/50-60 Hz/4 W.

EESTI58

◗ Tagage, et seade ei puutuks kokku veega.

◗ Kahjustuste ja vigastuste ennetamiseks hoidke töötavat seadetpiisavalt kaugel oma juustest, kulmudest, ripsmetest, rõivastest,niitidest-lõngadest, juhtmetest, harjadest jne.

◗ Hoidke laste eest.

◗ Kasutage seadet ainult koos adapteriga.

◗ Kui selle seadme adapterpistik on vigastatud, vahetage see ainultoriginaalmudeli vastu. Pöörduge Philipsi toodetemüüja või Philipsihooldekeskusse oma riigis.

◗ Ärge hoidke seadet temperatuuril, mis on madalam kui 5cC võikõrgem kui 35cC.

◗ Ärge kasutage epileerpead kui nahk on ärritatud, juhul kui säärtelon veenikomusid, vinne, sünnimärke (karvadega) või haavu, pidageesmalt nõu arstiga. Inimesed, kellel on vähendatud immuunsus,näit. lapse ootamise ajal või inimesed kellel on diab, hemofiilia võiimuunsuspuuduslikuse korral, peaksid arstiga nõu pidama.

◗ Ärge kasutage epileerpead, kui nahk on ärritatud, juhul kui säärtelon veenikomusid, vinne, sünnimärke (karvadega) või haavu, pidageesmalt nõu arstiga. Inimesed, kellel on vähendatud immuunsus,näit. raseduse ajal või kellel on diabeet, hemofiilia võiimuunpuudulikkus, peaksid arstiga nõu pidama.

◗ Regulaarne naha masseerimine masaažkindaga hoiab ära karvadesissekasvamist. Ärge kasutage masaažkinnast otsekohe peale võienne epileerimist.

◗ Ainult kaenlaaluseid ja bikiinipiiri epileerides kasutatäppisepileerpead (B) (ainult mudel HP6444).

◗ Müra tase: L = 78,8 dB(A) re 1 pW

EESTI 59

Seadme kasutamine

Üldine info epileerimisest

◗ Pärast Satinelle super sensitive`ga epileerimist püsib Teie nahkmitu nädalat pehme ja siledana. Epileerimine võib tekkitadamõnele inimesele nahaärritust ja karvade sissekasvamist,seepärast me soovitame järgnevat teksti lugeda.

◗ Esimesel korral on parem alustada sellisest kohast, kus karvu onvähem, et tutvuda karvaeemaldusmeetodiga.

◗ Seade on spetsiaalselt testitud ja sobiv kaenlaaluste ja bikiinipiiriepileerimiseks. Mõned naised tunnevad pärast nende piirkondadeesmakordset epileerimist nahaärritust. Seetõttu soovitameesimalgu proovida seadet aladel, kus on vähem karvu.

◗ Pärast epileerimist võite nahale määrida pehmendavat kehapiimavõi -kreemi, mis vähendab nahaärritust.

◗ Epileerimine on lihtsam otsekohe peale dušši või vanni.Kontrollige, et teie nahk on täiesti kuiv enne epileerimahakkamist.

◗ Soovitame epileerida õhtul, enne magama heitmist. Nahaärritusväheneb öö jooksul.

Epilaatori kasutamine

◗ Veenduge, et naha piirkond, kust karvu eemaldatakse, oleks täiestipuhas ja kuiv. Ärge kasutage enne epileerimist mingeid kreeme.

1 Pange adapteri pistik (J) seina pistikupessa.

2 Sisestage seadmepistik (H) pistikupessa (G) (joon 2).

3 Eemaldage kaitsekate (A) (joon 3).

4 Lülitage seade sisse lükates liuglüliti (F) vastavasse kiirusasendisse.

Valige epileerimiseks kiirus I (joon 4) vähese karvakasvuga piirkonnale jaalade, kus luud on naha lähedal, nagu näiteks põlved ja kederluud.Valigekiirus II (joon 5) suuremate ja tugevamate karvadega piirkonnaepileerimiseks.

EESTI60

5 Tõmmake vaba käega nahk pingule, et karvad tõuseksid püsti(joon 6).

6 Pange epileerpea (D) täisnurga all vastu nahka nii, et epileerpea(D) ja valuleevendi (E) oleks nahaga vahetus kontaktis.

7 Liigutage seadet aeglaste liigutustega, et valuleevendi (E) olekssuunatud ettepoole, vastupidi karvakasvu suunale. Ärge kasutagejõudu.

8 Sirutage jalga põlveõnnalt epileerides.

9 Lülitage seade välja lükates liuglüliti (F) asendisse O (joon 7).

Kaenlaaluste ja bikiinipiiri epileerimineMudelil HP6444 on täppisepileerpea (B).Täppisepileerpea vähendabaktiivsete pintsettketaste arvu ja pingutab nahka epileerimise käigus. Eritisobiv kaenlaaluste ja bikiinipiiri epileerimiseks. Saate parema tulemuse,kui karvad ei ole liiga pikad (maks 1 cm).

1 Lülitage seade välja (joon 7).

2 Libistage pöialdega (joon 8) jalgade epileerimise valuleevendi (E)seadmelt maha.

3 Sobitage kaenlaaluste ja bikiinipiiri epleerimise valuleevendi (C)seadmele (joon 9).

4 Pange täppisepileerpea (B) seadmele (joon 10).Täppisepileerpeasobib seadmele ainult ühtpidi.

5 Lülitage seade sisse, valides sobiv kiirus. Soovitame kasutadakiirust II (joon 5).

6 Tõmmake vaba käega nahk pingule (joon 6).

7 Pange seade täisnurga all nahale, vältides seejuures vajutamist võijõu kasutamist (joon 11 ja 12). Kontrollige, et mõlemadpintsettkettad (D) ja valuleevendi (E) on kontaktis nahaga.

8 Liigutage seadet aeglaselt vastukarva mööda nahka.

EESTI 61

Puhastamine

Ärge kasutage söövitavaid puhastusvahendeid, küürimiskäsnu ega -lappe, bensiini, atsetooni jms Regulaarne seadme hooldamine tagabparema tulemuse ja seadme pikema kasutusea.

1 Lülitage seade välja ja tõmmake adapteri pistik (J) seinapistikustvälja.

2 AInult mudel HP6444: eemaldage täppisepileerpea (B) (joon 13).

3 Eemaldage epileerpea (D).Võtke kinni ribilisest osast ja libistageepileerpea noole suunas seadmelt maha (joon 14).

4 Puhastage ligipääsetavad osad ja pintsettkettad (D) harjaga (K)(joon 15).

Ärge kunagi proovige pintsettkettaid epileerpeast emmaldada (D).

5 Pange epileerpea (D) seadmele ja lükake vastupidiselt otsikuloleva noole suunale, kuni see lukustub oma kohale.

Epileerpead (D) on võimalik seadmele paigutada ainult ühes asendis.

Säilitamine

1 Pange kaitsekate (A) tagasi seadmele pärast seadme kasutamist(joon 16).

2 Pange seade ja lisaosad kaasolevasse kotti.

Garantii ja teenindus

Kui Te vajate informatsiooni või on Teil probleemid tekkinud, külastagePhilips Web lehekülge www.philips.com või võtke ühendus teie maaPhilipsi hoolduskeskusega (lisainfot ja telefoninumbrid leiategarantiitalongilt). Kui Teie maal ei ole Philipsi hoolduskeskust, pöördugePhilipsi toodete müüja poole või võtke ühendus Philipsikoduhooldusseadmete ja isikliku hoolduse BV teenindusosakonnaga.

EESTI62

Ievads

◗ Ar jauno īpaši jutīgo Satinelle varat ātri, efektīvi un bez sāpēmatbrīvoties no liekā apmatojuma.

◗ Jaunais divkāršas iedarbības sāpju mazinātājs masē ādu, tādējādiefektīvāk samazinot epilācijas radītās nepatīkamās sajūtas.Rezultātā jūs gandrīz nejūtat sāpes.

◗ Ātri rotējošie epilēšanas diski satver pat vissīkākos matiņus (patpusmilimetru īsus!) un ātri izrauj tos ar visu sakni. Pēc tam āda irgluda gandrīz četras nedēļas un ataugušie matiņi ir mīksti unpūkaini.

Vispārējs apraksts (1. zīm.)

A AizsargvāciņšB Pielāgotājuzmava (HP6444) padušu un bikini zonas epilācijaiC Sāpju mazinātājs (HP6444) padušu un bikini zonas epilācijaiD Epilācijas galviņa ar epilēšanas diskiemE Sāpju mazinātājs kāju epilācijaiF Pārbīdāms slēdzis ar ātruma pārslēgu0 = izslēgtsI = parasts ātrumsII = palielināts ātrumsG Elektrovada kontakttapiņas kontaktligzdaH Elektrovada kontakttapiņaI ElektrovadsJ Strāvas pārveidotāja kontaktspraudnisK Birstīte

Svarīgi

Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šīs pamācības un saglabājiet tāsturpmākām uzziņām.

◗ Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tāsnorādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.

Ierīce atbilst 220-240 V/50-60 Hz/4 W spriegumam.

◗ Raugieties, lai ierīce nenonāktu saskarē ar ūdeni!

LATVISKI 63

◗ Lai novērstu nelaimes gadījumus un ierīces bojājumus, kad ierīceir ieslēgta, turiet to atstatus no galvas matiem, skropstām unuzacīm, kā arī apģērba, sukām, stieplēm, vadiem u. tml.

◗ Glabājiet ierīci vietā, kur tai nevar piekļūt bērni.

◗ Lietojiet ierīci tikai kopā ar komplektā esošo elektrostrāvaspārveidotāju.

◗ Ja ierīces strāvas pārveidotāja kontaktspraudnis ir bojāts, tasjānomaina ar tāda paša veida strāvas pārveidotājakontaktspraudni. Lai to nomainītu, vērsieties pie Philipsprodukcijas izplatītājs vai Philips Pakalpojumu centrā savā valstī.

◗ Nelietojiet ierīci temperatūrā, kas zemāka par 5cC vai augstākapar 35cC.

◗ Nelietojiet epilatoru uz sakairinātas ādas vai ādas ar paplašinātāmvēnām, izsitumiem, pūtītēm, dzimumzīmēm (ar matiņiem) vairētām bez iepriekšējas konsultēšanās ar ārstu. Cilvēkiem arpazeminātu imunitāti, piemēram, grūtniecības laikā, vai tiem, kascieš no cukura diabēta, hemofīlijas vai imūnsistēmas deficīta, arīvajadzētu vispirms konsultēties ar savu ārstu.

◗ Lietojot ierīci pirmo reizi, āda var kļūt nedaudz sarkana unsakairināta.Tā ir parasta reakcija. Šīs pazīmes ātri izzūd, tiklīdz ādapierod pie epilācijas, un matiņi ataug tievāki un mīkstāki. Jakairinājums neizzūd trīs dienu laikā, iesakām vērsties pie ārsta.

◗ Regulāra ādas masāža ar lufu novērsīs matiņu ieaugšanu ādā.Neizmantojiet lufu tieši pirms vai pēc epilācijas.

◗ Epilējiet paduses un bikini zonu tikai ar uzliktu pielāgotājuzmavu(B) (tikai modelim HP6444).

◗ Trokšņa līmenis: L = 78,8 dB(A), ja jauda ir 1 pW

LATVISKI64

Ierīces lietošana

Vispārīga informācija par epilāciju

◗ Veicot epilāciju ar īpaši jutīgo Satinelle, āda kļūs gluda un matiņineataugs vairākas nedēļas.Tā kā dažām sievietēm epilācija varizraisīt ādas kairinājumu vai veicināt matiņu ieaugšanu ādā, iesakāmizlasīt šo informāciju.

◗ Lietojot ierīci pirmo reizi, iesakām to izmēģināt uz ādas ar nelielumatiņu daudzumu, lai pierastu pie epilācijas procesa.

◗ Šī ierīce ir vairākkārt pārbaudīta padušu un bikini zonas epilācijā.Epilējot šīs zonas pirmo reizi, dažām sievietēm rodas ādaskairinājums.Tādēļ ieteicams vispirms izmēģināt ierīci uz maza ādaslaukuma.

◗ Lai nomierinātu ādu un mazinātu kairinājumu, pēc epilācijas varatlietot maigu krēmu vai ķermeņa pieniņu.

◗ Epilācija visvienkāršāk veicama tūlīt pēc vannas vai dušas.Raugieties, lai pirms epilācijas āda būtu pilnīgi sausa.

◗ Iesakām veikt epilāciju tieši pirms gulētiešanas, lai ādaskairinājums, kas var rasties, pa nakti mazinātos.

Epilatora lietošana

◗ Raugieties, lai āda būtu tīra, pilnīgi sausa un nesasvīdusi. Pirmsepilācijas nelietojiet nekādu krēmu.

1 Iespraudiet strāvas pārveidotāja kontaktspraudni (K) elektrotīklasienas kontraktrozetē.

2 Iespraudiet elektrovada kontakttapiņu (H) elektrovadakontakttapiņas kontaktligzdā (G) (2. zīm.).

3 Noņemiet aizsargvāciņu (A) (3.zīm.).

4 Ieslēdziet ierīci, pārbīdot pārslēgu (F) pret vēlamā ātruma iezīmi.

Izvēlieties I ātrumu (4. zīm.), epilējot ādu ar nelielu matiņu daudzumu unvietas, kur kauli atrodas tieši zem ādas, piemēram, ceļgalus un potītes.Izvēlieties II ātrumu (5. zīm.) ādai ar biezākiem matiņiem.

LATVISKI 65

5 Ar brīvo roku nostiepiet ādu tā, lai matiņi saslietos stāvus (6.zīm.).

6 Novietojiet epilācijas galviņu (D) perpendikulāri uz ādas tā, laiepilācijas galviņa (D) un sāpju mazinātājs (E) tieši saskaras ar ādu.

7 Lēni virziet ierīci pretēji matiņu augšanas virzienam tā, lai sāpjumazinātājs (E) atrastos priekšpusē. Nelietojiet spēku.

8 Iztaisnojiet kāju, epilējot ceļgala izliekumu.

9 Izslēdziet ierīci, pārbīdot pārslēgu O stāvoklī (7. zīm.).

Padušu un bikini zonas epilācijaModelim HP6444 komplektā ir pielāgotājuzmava (B). Pielāgotājuzmavasamazina darbojošos epilēšanas disku skaitu un epilācijas laikā pastiepjādu.Tā ir īpaši piemērota padušu un bikini zonas epilēšanai.Vislabākosrezultātus sasniegsiet, ja matiņi nebūs pārāk gari (maks. 1 cm).

1 Izslēdziet ierīci (7. zīm.).

2 Ar īkšķiem nobīdiet sāpju mazinātāju kāju epilācijai (E) no ierīces(8. zīm.).

3 Uzlieciet ierīcei sāpju mazinātāju padušu un bikini zonas epilācijai(C) (9. zīm.).

4 Uzlieciet ierīcei pielāgotājuzmavu (B) (10. zīm.). Pielāgotājuzmavuvar pievienot ierīcei tikai vienā veidā.

5 Ieslēdziet ierīci, izvēloties vajadzīgo ātrumu. Iesakām izmantot IIātrumu (5. zīm.).

6 Ar brīvo roku nostiepiet ādu (6. zīm.).

7 Nelietojot spēku, novietojiet ierīci perpendikulāri uz ādas (11. un12. zīm.). Raugieties, lai gan epilēšanas diski (D), gan sāpjumazinātājs (C) saskartos ar ādu.

8 Lēni virziet ierīci pa ādu pretēji matiņu augšanas virzienam.

LATVISKI66

Tīrīšana

Ierīces tīrīšanai nelietojiet nekādus kodīgus mazgāšanas līdzekļus,skrāpējošas salvetes vai drānas, benzīnu, acetonu u. tml. Regulāra ierīcestīrīšana un kopšana nodrošina vislabākos rezultātus un ilgu ierīcesdarbmūžu.

1 Izslēdziet ierīci un izvelciet strāvas pārveidotāja kontakspraudni(J) no elektrotīkla sienas kontaktrozetes.

2 Tikai modelim HP6444: noņemiet pielāgotājuzmavu (B) (13. zīm.).

3 Noņemiet epilācijas galviņu (D). Satveriet epilācijas galviņu aizrievotās daļas un virziet to uz epilācijas galviņas esošās bultiņasnorādītajā virzienā (14. zīm.).

4 Notīriet visas aizsniedzamās detaļas un epilēšanas diskus (D) arbirstīti (K) (15. zīm.).

Nekādā gadījumā nemēģiniet no epilācijas galviņas (D) izņemt epilēšanas diskus.

5 Uzlieciet epilācijas galviņu (D) ierīcei un virziet to pretēji uzepilācijas galviņas esošās bultiņas norādītajam virzienam, līdz tānostiprinās.

Epilācijas galviņu (D) var piestiprināt ierīcei tikai vienā veidā.

Glabāšana

1 Pēc lietošanas uzlieciet ierīcei aizsargvāciņu (A) (16. zīm.).

2 Ielieciet ierīci un tās piederumus komplektā esošajā somiņā.

Garantija un remonts

Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips mājaslapu internetā www.philips.com vai sazinieties ar Philips Pakalpojumucentru savā valstī (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijasbrošūrā). Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra, lūdziet palīdzībuPhilips produkcijas izplatītājiem vai Philips Mājturības un personīgāshigiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienestam.

LATVISKI 67

Įžanga

◗ Su savo naujuoju, ypač jautriu, Satinelle epiliatoriumi greitai,efektyviai ir ypač švelniai galite pašalinti nepageidautinus plaukus.

◗ Naujasis dvejopai veikiantis skausmo malšintuvas atpalaiduoja Jūsųodą kaip masažo procedūros metu, tad dar efektyviau sumažinaepiliacijos pojūtį.Todėl vargu, ar pajusite skausmą.

◗ Greitai besisukantys epiliuojantys diskai sugriebia ir trumpiausius(net pusės milimetro!) plaukelius ir greit išrauna juo ties šaknimis.Taigi Jūsų oda liks lygi net iki keturių savaičių ir plaukai ataugsšvelnūs ir prigludę.

Bendras aprašymas (pav. 1)

A Apsauginis gaubtelisB Tikslinantis gaubtelis (HP6444) pažastų ir bikini linijos epiliavimuiC Skausmo malšintuvas(HP6444) pažastų ir bikini linijos epiliavimuiD Epiliuojanti galvutė su epiliuojančiais diskaisE Skausmo malšintuvas kojų epiliavimuiF Įjungimo/išjungimo jungiklis su greičio reguliatoriumiO = išjungtaI = įprastas greitisII = didelis greitisG Vidinė aparato kyštuko rozetėH Aparato kyštukasI Elektros maitinimo laidasJ Adaptuojantis kyštukasK Šepetėlis

Svarbu žinoti

Prieš pradedant naudoti aparatą, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas irsaugokite jas tolesniam naudojimui.

◗ Prieš įjungiant aparatą, patikrinkite, ar įtampa, pažymėta antadapterio, atitinka jūsų elektros tinklo įtampą.

Šis aparatas tinkamas 220-240V/50-60Hz/4W įtampai.

◗ Įsitikinkite, ar aparatas nesiliečia su vandeniu.

LIETUVIŠKAI68

◗ Vengiant sužalojimų, nekiškite veikiančio aparato prie savo plaukų,antakių, blakstienų, rūbų, siūlų, laidų, šepečių ir t. t.

◗ Neleiskite aparato liesti vaikams.

◗ Prietaisą naudokite tik su juo drauge tiekiama adapterio šakute.

◗ Jeigu adapterio kištukas yra pažeistas, jį galima pakeisti tik tokiopačio adapterio kištuku. Norėdami pakeisti kištuką, kreipkitės įPhilips pardavėją arba į Philips klientų aptarnavimo centrą savošalyje.

◗ Nenaudokite aparato, esant žemesnei, negu 5cC arba aukštesnei,negu 35cC temperatūrai.

◗ Pirmiausiai pasikonsultuokite su gydytoju, jei norite naudotiepiliuojančią galvutę, kai Jūsų venos yra išsiplėtusios, oda yrasudirgusi, išberta ir šlakuota, ant odos yra apgamų su plaukeliais aržaizdelių. Moterys su susilpnėjusiu imunitetu, pvz. nėštumo metu,taip pat moterys, kenčiančios nuo cukrinio diabeto, hemofilijos arimuninio deficito sindromo taip pat pirmiausiai turėtų pasitarti sugydytoju.

◗ Jūsų oda po pirmų aparato naudojimo kartų gali parausti ir taptitruputį sudirgusia. Šis reiškinys yra įprastas ir greitai išnyks. Ilgiaunaudojantis aparatu, jūsų oda pripras prie epiliacijos, jossudirginimas po truputį mažės, ir išaugantys plaukeliai taps visplonesni ir minkštesni. Jeigu odos sudirginimas neišnyktų per trisdienas, patartina pasikonsultuoti su gydytoju.

◗ Reguliarus masažas kempine padės išvengti įaugančių plaukų.Kempinės nenaudokite prieš ar tuoj pat po epiliacijos.

◗ PažastIs ir bikini liniją epiliuokite tik su prijungtu tikslininančiugaubteliu (B) (tik HP6444 modelis).

◗ Triukšmo lygis: L= 78.8 dB(A) re 1pW

LIETUVIŠKAI 69

Aparato naudojimas

Bendra informacija apie epiliaciją

◗ Po epiliavimo su ypač jautriu Satinelle jūsų oda savaitėms liksšvelni ir beplaukė. Kadangi kai kurioms moterims epiliacija galisudirginti odą, o plaukai gali įaugti, patariame perskaityti žemiauesantį tekstą.

◗ Kai aparatą naudojate pirmą kartą, patariame jį išbandyti plotelyje,kur auga nedaug plaukų, tada oda įpras prie epiliacijos.

◗ Šis aparatas daug kartų buvo bandomas, epiliuojant pažastis irbikini liniją. Kai kurioms moterims pirmos epiliacijos metusudirgsta oda.Todėl patariame aparatą pirmiausiai išbandytinedideliame odos plotelyje.

◗ Po epiliacijos jūs galite patepti odą švelniu kremu ar kūnopieneliu, kad nuramintumėte odą ir sumažintumėte odosdirglumą.

◗ Epiliacija būna daug lengvesnė po maudymosi vonioje ar po dušu.Prieš epiliaciją įsitikinkite, kad jūsų oda visai sausa.

◗ Patariame epiliuotis prieš einant miegoti, nes per naktį galimasodos sudirgimas išnyks.

Kaip naudotis epiliatoriumi

◗ Įsitikinkite, ar Jūsų oda yra švari, visiškai sausa ir neriebaluota.Prieš epiliavimą nenaudokite jokio kremo.

1 Adaptuojantį kištuką (J) įjunkite į rozetę.

2 Aparato kištuką (H) įjunkite į vidinę rozetę (G)(pav. 2).

3 Nuimkite apsauginį gaubtelį (A)(pav. 3).

4 Aparatą įjunkite, įjungimo/išjungimo jungikliu (F), pasirinkdaminorimus greičio nustatymus.

Pasirinkite I greitį (pav. 4) mažai plaukuotiems ploteliams ir ploteliams,kur kaulai yra iškart po oda (keliai ar čiurnos). Pasirinkite II greitį (pav. 5)didesniems plotams, kur daugiau auga plaukai.

LIETUVIŠKAI70

5 Laisva ranka ištempkite odą, tada plaukai pasišiauš.

6 Epiliuojančią galvutę (D) statmenai prispauskite prie odos, kadepiliuojanti galvutė (D) ir skausmo malšintuvas (E) būtų tinkamaiprispausti prie odos.

7 Aparatu braukite lėtai, nuskausmintoją (E) nukreipę į priekį, priešplaukų augimo kryptį. Nespauskite aparato.

8 Kai epiliuojate kelio linkį, ištieskite koją.

9 Aparatą išjunkite, įjungimo/išjungimo jungiklį (F)pastumdami į Opadėtį (pav. 7).

Pažastų ir bikini linijos epiliavimasModelis HP6444 aprūpintas tikslinančiu gaubteliu (B). Šis tikslinantisgaubtelis mažina aktyvių epiliuojančių diskų skaičių ir epiliuojant ištempiaodą.Tai naudinga, kai epiliuojate pažastis arba bikini liniją. Pasieksiteoptimalius rezultatus, jei plaukai nėra labai ilgi (daugiausia 1 cm).

1 Išjunkite aparatą (pav. 7).

2 Epiliuodamos kojas, skausmo malšintuvą (E) nykščiais nustumkitenuo aparato (pav. 8).

3 Epiliuodamos pažastis ir bikini liniją (C), ant aparato uždėkiteskausmo malšintuvą (pav. 9).

4 Ant aparato uždėkite tikslinantį gaubtelį (B)(pav. 10). Gaubtelį antaparato galima uždėti tik viena kryptimi.

5 Aparatą įjunkite, pasirinkdamos norimą greitį. Patariame naudoti IIgreitį (pav. 5).

6 Laisva ranka ištemkite odą (pav. 6).

7 Aparatą pridėkite statmenai prie odos, nespausdami aparato (pav.11 ir 12). Įsitikinkite, kad epiliuojantys diskai (D) ir skausmomalšintuvas (E) tinkamai liečiasi prie odos.

8 Iš lėto braukite prietaisą per odą prieš plaukų augimo kryptį.

LIETUVIŠKAI 71

Valymas

Valydamos nenaudokite jokių ėsdinančių valiklių, šveičiančių skepetėlių arpašluoščių, benzino, acetono ir pan. Reguliarus valymas ir priežiūragarantuos optimalų ir ilgesnį aparato veikimą.

1 Išjunkite aparatą ir ir ištraukite adaptuojantį kyštuką (J) iš rozetės.

2 Tik HP6444 modeliui: nuimkite tikslinantį gaubtuvėlį (B)(pav. 13).

3 Nuimkite epiliacinę galvutę (D). Epiliacinę galvutę suimkite užbriaunuotų dalių ir traukite ją strėlytės, esančios ant epiliacinėsgalvutės, kryptimi (pav. 14).

4 Visas pasiekiamas dalis ir epiliuojančius diskus (D) valykitešepetėliu (K) (pav. 15).

Niekada nebandykite nuimti epiliuojančių diskų nuo epiliacinės galvutės (D).

5 Uždėkite epiliacinę galvutę (D) ant aparato ir stumkite ją priešstrėlytės, esančios ant epiliacinės galvutės, kryptį iki ji atsidurssavo vietoje.

Epiliuojančią galvutę (D) ant aparato galima uždėti tik viena kryptimi.

Saugojimas

1 Po naudojimo, ant aparato uždėkite apsauginį gaubtelį (A) (pav.16).

2 Įdėkite prietaisą ir jo priedus į tiekiamą drauge dėklą

Garantija ir aptarnavimas

Jei Jums reikalingas aptarnavimas ar informacija, prašome perskaitytivisame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuką. Jei Jums reikalingainformacija arba jei turite problemą, prašome aplankyti Philips tinklapį,kurio adresas yra www.philips.com arba kreiptis į Philips atstovybęLietuvoje arba į vietinį Philips platintoją.

LIETUVIŠKAI72

Predstavitev

◗ Z vašim novim aparatom, Satinelle super sensitive, lahko naposebno nežen način hitro in učinkovito odstranite nezaželenedlačice.

◗ Novi dvojno učinkoviti blažilnik bolečin sprošča vašo kožo kotmasaža, zato učinkoviteje prikrije občutek depiliranja. Učinek botak, da boste komajda občutili bolečino.

◗ Hitro vrteči se depilacijski diski zajamejo celo najkrajše dlačice(tudi pol milimeterske!) in jih hitro izpulijo s koreninami vred.Tako vaša koža ostane gladka do štiri tedne, nove dlačice pa somehke in puhaste.

Splošni opis (sl. 1)

A Zaščitni pokrovčekB Precizni pokrovček (HP6444) za depiliranje pazduh in dimeljC Blažilnik bolečin (HP6444) za depiliranje pazduh in dimeljD Depilacijska glava z depilacijskimi diskiE Blažilnik bolečin za depiliranje nogF Drsno stikalo za vklop/izklop z regulatorjem hitrosti0 = izklopI = normalna hitrostII = velika hitrostG Vtičnica za vtikač aparataH Vtikač aparataI Priključna rvicaJ Vtikač adapterjaK Ščetka

Pomembno

Skrbno preberite ta navodila in jih shranite tudi za kasnejšo uporabo.

◗ Preden aparat priključite na električno omrežje preverite, alinapetost, označena na vtikaču adapterja, ustreza napetosti vlokalnem električnem omrežju.

Aparat je primeren za napetosti 220-240V/50-60Hz/4W.

SLOVENŠČINA 73

◗ Pazite, da aparat ne pride v stik z vodo.

◗ Pazite, da delujočega aparata nikoli ne približate lasem,trepalnicam, obrvem, oblačilom, žicam, kablom, ščetkam ipd., da nebi prišlo do nesreče in poškodb.

◗ Aparat hranite izven dosega otrok.

◗ Aparat uporabljajte le skupaj s priloženim adapterjem.

◗ Če je poškodovan vtikač adapterja, se sme zamenjati le zoriginalnim nadomestnim delom. Za zamenjavo se obrnite napooblaščeni Philipsov servisni center.

◗ Aparata ne izpostavljajte temperaturam nižjim od 5cC ali višjimod 35cC.

◗ Depilacijske glave ne uporabljajte na nadraženi koži ali na koži skrčnimi žilami, izpuščaji, mozolji, kožnimi znamenji (z dlakami) aliranami, ne da bi se prej posvetovali z zdravnikom. Ljudje zoslabljenim imunskim sistemom, npr. med nosečnostjo, ali ljudje, kitrpijo za diabetesom mellitusom, hemofilijo ali oslabljenimimunskim sistemom, se morajo pred uporabo prav takoposvetovati z zdravnikom.

◗ Pri prvih nekaj uporabah lahko postane vaša koža nekoliko rdečain vneta.Ta pojav je popolnoma normalen in bo kmalu izginil.Sčasoma, ko aparat začnete pogosteje uporabljati, se bo vaša kožanavadila depilaciji, nadraženost kože se bo zmanjševala inponovno zrasle dlačice bodo vedno bolj tanke in mehke. Čevnetje v treh dneh ne izgine, vam svetujemo, da se posvetujete zzdravnikom.

◗ Redno masiranje z masažno blazinico lahko pomaga, da se dlačicene vraščajo navznoter. Masažne blazinice ne uporabljajteneposredno pred ali po depilaciji.

◗ Pazduhe in dimlje si depilirajte le s pomočjo nameščenegapreciznega pokrovčka (B) (samo model HP6444).

◗ Stopnja hrupa: L= 78.8 dB(A) re 1pW

SLOVENŠČINA74

Uporaba aparata

Splošne informacije o depiliranju

◗ Depiliranje z aparatom Satinelle super sensitive bo pustilo vašokožo gladko in brez dlačic tudi do nekaj tednov. Ker depilacija prinekaterih ženskah lahko povzroči vnetje kože in vraščanje dlačic,vam svetujemo, da si preberete spodnji tekst.

◗ Ko boste prvič uporabljali aparat, vam svetujemo, da ga najprejpreizkusite na predelu telesa, kjer je malo dlačic, da se privaditena depilacijski postopek.

◗ Ta aparat so obsežno testirali na predelu pazduh in dimelj. Prinekaterih ženskah se pri prvem depiliranju teh delov pojavivnetje. Zato vam svetujemo, da najprej preizkusite aparat namajhnem delu kože.

◗ Po depiliranju si lahko na kožo nanesete blago kremo ali mleko zatelo, da si kožo omehčate in zmanjšate njeno nadraženost.

◗ Depilacija je lažja takoj po kopanju ali prhanju.Vendar mora bitivaša koža pred depiliranjem popolnoma suha.

◗ Svetujemo vam, da se depilirate zvečer pred spanjem, tako dalahko morebitno vnetje kože čez noč izgine.

Kako uporabljati depilator

◗ Pazite, da bo vaša koža čista in popolnoma suha. Pred depilacijone uporabljajte nobenih krem.

1 Vstavite vtikač adapterja (J) v omrežno vtičnico.

2 Vstavite vtikač aparata (H) v vtičnico za vtikač aparata (G) (sl. 2).

3 Odstranite zaščitni pokrovček (A) (sl.3).

4 Vklopite aparat s potiskom drsnega stikala za vklop/izklop (F) naželjeno nastavitev hitrosti.

Izberite hitrost I (sl. 4) za predele z redko poraščenostjo in za predele,kjer se kosti nahajajo neposredno pod kožo, kot so kolena in gležnji.Hitrost II (sl. 5) izberite za večje predele z močnejšo poraščenostjo.

SLOVENŠČINA 75

5 S prosto roko si napnite kožo, da se dlačice postavijo pokonci (sl.6).

6 Depilacijsko glavo (D) postavite pravokotno na kožo, tako da stadepilacijska glava (D) in blažilnik bolečin (E) v pravilnem stiku skožo.

7 Premikajte aparat počasi, z blažilnikom bolečin (E) usmerjenimnaprej, proti smeri rasti dlačic. Nikar ne pritiskajte.

8 Iztegnite nogo, ko si depilirate notranjo stran kolena.

9 Izklopite aparat s potiskom drsnega stikala za vklop/izklop (F) vpoložaj O (sl. 7).

Depiliranje pazduh in dimeljModel HP6444 ima priložen precizni pokrovček (B).Ta preciznipokrovček zmanjšuje število aktivnih depilacijskih diskov in raztegujekožo med depilacijo. Posebno primeren je za depilacijo pazduh indimelj. Najboljši rezultat boste dosegli, če dlačice niso predolge(maksimalno 1 cm).

1 Izklopite aparat (sl. 7).

2 S palcema potisnite iz aparata blažilnik bolečin za depiliranje nog(E) (sl. 8).

3 Namestite blažilnik za depiliranje pazduh in dimelj (C) na aparat(sl. 9).

4 Namestite precizni pokrovček (B) na aparat (sl. 10). Preciznipokrovček lahko nataknete na aparat le na en način.

5 Vklopite aparat z izbiro željene hitrosti. Svetujemo vam uporabohitrosti II (sl. 5).

6 S prosto roko si napnite kožo (sl. 6).

7 Namestite aparat pravokotno na kožo, brez kakšnegakolipritiskanja (sl. 11 in 12). Pazite, da bodo tako depilacijski diski (D),kot blažilnik bolečin (E) v popolnem stiku s kožo.

SLOVENŠČINA76

8 Premikajte aparat počasi preko kože v nasprotni smeri rastidlačic.

Čiščenje

Za čiščenje aparata ne uporabljajte nobenih jedkih detergentov, polirnihgobic ali krp, bencina, acetona itd.

1 Izključite aparat in izvlecite vtikač adapterja (J) iz omrežnevtičnice.

2 Samo model HP6444: odstranite precizni pokrovček (B) (sl. 13).

3 Odstranite depilacijsko glavo (D). Zagrabite depilacijsko glavo zarebrasti del in jo premaknite v smeri puščice, označene nadepilacijski glavi (sl. 14).

4 Očistite vse dostopne dele in depilacijske diske (D) s ščetko (K)(sl. 15).

Nikoli ne poskušajte odstraniti depilacijskih diskov z depilacijske glave (D).

5 Namestite depilacijsko glavo (D) na aparat in jo premaknite vnasprotni smeri puščice, označene na depilacijski glavi, dokler sene zaskoči v svojem položaju.

Depilacijsko glavo (D) lahko namestite na aparat le na en način.

Shranjevanje

1 Po uporabi nataknite zaščitni pokrovček (A) nazaj na aparat (sl.16).

2 Aparat in pribor shranite v torbici, ki je priložena aparatu.

Garancija in servis

Če potrebujete informacijo, ali če imate težave, obiščite Philipsovospletno stran na internetu www.philips.com ali pokličite Philipsovstoritveni center v vaši državi (telefonske številke najdete na

SLOVENŠČINA 77

mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi ni Philipsovegastoritvenega centra, se obrnite na vašega trgovca ali na servisnoorganizacijo za male gospodinjske aparate in aparate za osebno nego(www.ntt.si). Izdajatelj navodil za uporabo: Philips Slovenija, d.o.o.,Tržaška132, 1000 Ljubljana Telefon : +386 1 477 88 23

SLOVENŠČINA78

Увод

◗ С вашия нов уред Satinelle super sensitive можете дапремахнете нежеланите косми бързо и ефективно поизключително нежен начин.

◗ Новото обезболяващо приспособление с двойно действиеотпуска кожата ви като масаж и така по-ефективно прикриваусещането при епилация. В резултат на това няма да усетитепочти никаква болка.

◗ Бързо въртящите се епилиращи дискове улавят дори и най-късите косми (до половин милиметър!) и бързо ги изтръгватот корен. В резултат на това кожата ви остава гладка дочетири седмици, а наново поникналите косми са меки имъхообразни.

Общо описание (фиг. 1)

A Предпазна капачкаB Накрайник за прецизна работа (НР6444) за епилация на

подмишници и бикини линияC Обезболяващо приспособление (НР6444) за епилация на

подмишници и бикини линияD Епилираща глава с епилиращи дисковеE Обезболяващо приспособление за епилация на кракаF Плъзгач включено/изключено с регулатор на скоростта0 = изключеноI = нормална скоростII = висока скоростG Гнездо за захранване на уредаH Щепсел за захранване на уредаI КабелJ Адаптер с щепселK Четка

Важно

Прочетете внимателно тези инструкции, преди да използватеуреда, и ги запазете за справка в бъдеще.

БЪЛГАРСКИ 79

◗ Преди да свържете уреда, проверете дали захранващотонапрежение, посочено върху щепсела на адаптера отговаря нанапрежението в местната електрическа мрежа.

Уредът е подходящ за 220-240V/50-60Hz/4W.

◗ Пазете уреда от вода.

◗ За да избегнете повреди и наранявания, дръжте работещияуред далече от косата си, веждите, миглите; от дрехи, влакна,върви, четки и др.

◗ Пазете уреда от деца.

◗ Използвайте уреда само в съчетание с доставения с негоадаптер.

◗ Ако адаптерът на уреда е повреден, трябва да се смени соригинален. За смяна се обърнете към местния търговец науреди на Philips или Центъра за обслужване на клиенти наPhilips във вашата страна.

◗ Не излагайте уреда на температури по-ниски от 5cC или по-високи от 35cC.

◗ Не използвайте уреда върху раздразнена кожа или кожа сразширени вени, обриви, петна, бенки (с косми) или рани.Консултирайте се преди това с вашия лекар. Лица с отслабенимунитет, например по време на бременност, както и лица,страдащи от захарен диабет, хемофилия или имуннанедостатъчност, също трябва предварително да секонсултират с лекар.

◗ При първите няколко използвания на епилатора кожата виможе малко да се зачерви и раздразни. Това явление еабсолютно нормално и бързо ще изчезне. Като използватеуреда по-често, кожата ви ще свикне с епилацията,раздразнеността ще намалее, а наново поникналите косми щестанат по-тънки и по-меки. Ако раздразнеността не изчезнедо три дни, съветваме ви да се консултирате с лекар.

◗ Редовните масажи с люфа могат да помогнат за предотвратяване

БЪЛГАРСКИ80

на растежа на косми обратно навътре в кожата. Не използвайтелюфа непосредствено преди или след епилация.

◗ Епилирайте подмишниците и бикини линията само с поставеннакрайник за прецизна работа (В) (само за модел НР6444).

◗ Ниво на шум: L= 78.8 dB(A) при 1pW

Използване на уреда

Обща информация за епилацията

◗ Епилацията със Satinelle super sensitive ще направи кожата вигладка и без косми в продължение на седмици. Тъй катоепилацията може да причини при някои жени раздразване накожата или растеж на космите навътре в кожата, съветваме вида прочетете текста по-долу.

◗ Когато използвате уреда за пръв път, съветваме ви да опитатевърху област със слабо окосмяване, за да свикнете с процесана епилация.

◗ Този уред е преминал задълбочени изпитания за епилация наподмишниците и бикини линията. Когато епилират тезиобласти за пръв път, при някои жени може да се появираздразване на кожата. Затова ви съветваме първо да опитатеуреда на малък участък от кожата.

◗ След епилацията можете да използвате лек крем или мляко затяло, за да успокоите кожата си и да намалитераздразнеността й.

◗ Епилацията се прави по-лесно непосредствено след като стевзели вана или душ. Кожата ви трябва да е напълно сухапреди да започнете епилацията.

◗ Съветваме ви да правите епилацията вечер преди лягане, тъйкато това ще позволи евентуалната раздразненост на кожатада намалее през нощта.

Как да използвате епилатора

◗ Проверете дали кожата ви е чиста, съвсем суха и неомазнена.

БЪЛГАРСКИ 81

Не използвайте никакъв крем преди да започнете епилацията.

1 Включете щепсела на адаптера (J) в контакта.

2 Включете щепсела за захранване на уреда (Н) в гнездото зазахранване (G) (фиг. 2).

3 Свалете предпазната капачка (А) (фиг. 3).

4 Включете уреда като бутнете плъзгача завключено/изключено (F) до положението за желанатаскорост.

Изберете скорост І (фиг. 4) за области със слабо окосмяване иобласти, в които костите са непосредствено под кожата, например,колена и глезени. Изберете скорост ІІ (фиг. 5) за по-големи областис повече окосмяване.

5 Опънете кожата със свободната си ръка, за да се изправяткосмите (фиг. 6).

6 Поставете епилиращата глава (D) перпендикулярно върхукожата, така че епилиращата глава (D) и обезболяващотоприспособление (Е) да са в добър контакт с кожата.

7 Движете уреда бавно, като обезболяващото приспособление(Е) е насочено напред, срещу посоката на растежа накосмите. Не оказвайте натиск.

8 Изправете крака си, когато епилирате сгъвката на коляното.

9 Изключете уреда, като натиснете плъзгачавключено/изключено (F) в положение 0 (Фиг. 7).

Епилация на подмишници и бикини линияМодел НР6444 е снабден с накрайник за прецизна работа (В).Накрайникът за прецизна работа намалява броя на активнитеепилиращи дискове и опъва кожата по време на епилация. Той еособено подходящ за епилация на подмишниците и бикинилинията. Най-добри резултати се постигат, когато космите не сатвърде дълги (максимум 1 см).

БЪЛГАРСКИ82

1 Изключете уреда (фиг. 7).

2 Изтеглете с пръсти чрез плъзгане обезболяващотоприспособление за епилация на крака (Е) от уреда (фиг. 8).

3 Поставете обезболяващото приспособление за епилация наподмишници и бикини линия (С) на уреда (фиг. 9).

4 Поставете накрайника за прецизна работа (В) на уреда (фиг.10). Накрайникът за прецизна работа може да се постави науреда само по един начин.

5 Включете уреда като изберете желаната скорост. Съветвамеви да използвате скорост ІІ (фиг. 5).

6 Опънете кожата със свободната си ръка (фиг. 6).

7 Поставете уреда перпендикулярно върху кожата, без данатискате (фиг. 11 и 12). Епилиращите дискове (D) иобезболяващото приспособление (Е) трябва да са в добърконтакт с кожата.

8 Движете уреда бавно над кожата срещу посоката на растежана космите.

Почистване

Не използвайте корозивни миещи препарати, абразивни тампониили кърпи, петролни продукти, ацетон и др. за почистване на уреда.Редовното почистване и поддържане гарантират най-добрирезултати и дълъг живот на вашия уред.

1 Изключете уреда и извадете щепсела на адаптера (J) отконтакта.

2 Само за модел НР6444: свалете накрайника за прецизнаработа (В) (фиг. 13).

3 Свалете епилиращата глава (D). Хванете епилиращата глава заграпавата част и я придвижете по посока на стрелкатаобозначена върху епилиращата глава (фиг. 14).

БЪЛГАРСКИ 83

4 Почистете всички достъпни части и епилиращите дискове(D) с четката (К) (фиг. 15).

Никога не се опитвайте да свалите епилиращите дискове от епилиращата глава (D).

5 Поставете епилиращата глава (D) върху уреда и я придвижетепо посока срещу стрелката, обозначена върху епилиращатаглава, докато се намести и щракне.

Епилиращата глава (D) може да се постави върху уреда само поедин начин.

Съхраняване

1 След употреба поставете предпазната капачка (А) на уреда(фиг. 16).

2 Поставете уреда и приспособленията към него в чантичката,предоставена с уреда.

Гаранция и сервизно обслужване

Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация илиимате проблем, направете справка в листовката с гаранция за цялсвят. Ако се нуждаете от информация или имате проблем, посететеУеб сайта на Philips на адрес www.philips.com или се обърнете къмЦентъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна(телефонния му номер можете да намерите в листовката сгаранция за цял свят). Ако във вашата страна няма Център заобслужване на клиенти, обърнете се към местния търговец науреди на Philips или Отдела за сервизно обслужване на битовиуреди на Philips [Service Department of Philips Domestic Appliancesand Personal Care BV].

БЪЛГАРСКИ84

Uvod

◗ Sa vašim novim Satinelle super sensitive brzo i efikasno možeteukloniti neželjene malje na ekstra-nežan način.

◗ Novi dvostruko-aktivni ublaživač bola opušta vašu kožu kaomasaža, i na taj način efikasnije maskira osećaj epilacije. Kaorezultat, skoro da i nećete osećati bol.

◗ Diskovi za epilaciju svojim brzim rotiranjem hvataju čak i najkraćemalje (čak do pola milimetra!), i brzo ih izvlače iz korena. Kaorezultat, vaša koža ostaje glatka i do četiri nedelje, a nove malje sumeke i paperjaste.

Opšti izgled (sl. 1)

A Zaštitni poklopacB Precizni poklopac (HP6444) za epilaciju područja ispod pazuha i u

predelu preponaC Ublaživač bola (HP6444) za epilaciju područja ispod pazuha i u

predelu preponaD Glava za epilaciju sa diskovimaE Ublaživač bola za epilaciju noguF Uklj/Isklj klizač sa biračem brzine0 = isključenoI = normalna brzinaII = povećana brzinaG Utičnica za utikač uredjajaH Utikač uredjajaI KablJ AdapterK Četka

Važno

Pre upotrebe uredjaja pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga zakasniju upotrebu.

◗ Pre nego uključite uredjaj, poverite da li voltaža navedena naadapteru odgovara naponu lokalne električne mreže.

Uredjaj je namenjen upotrebi pri 220-240V/50-60Hz/4W.

SRPSKI 85

◗ Ne dozvolite da uredjaj dodje u dodir sa vodom.

◗ Da biste sprečili povrede i oštećenja, uključeni uredjaj držite daljeod kose, obrva, trepavica, odeće, konca, vrpci, četki, itd.

◗ Uređaj držite van domašaja dece.

◗ Uredjaj koristite isključivo u kombinaciji sa isporučenimadapterom.

◗ Ukoliko je adapter ovog uredjaja oštećen, može se zamenitiisključivo adapterom originalnog tipa. Radi zamene, obratite sesvom ovlašćenom prodavcu ili Philips-ovom predstavništvu uvašoj zemlji.

◗ Ne izlažite uredjaj temperaturama nižim od cC ili višim od 35cC.

◗ Ne upotrebljavajte glavu za epilaciju na iritiranoj koži, kao ni kožisa proširenim venama, osipom, mrljama, mladežima (sa maljama) iliranama, pre konsultacije sa vašim lekarom. Osobe sa umanjenomimunološkom reakcijom, npr. u toku trudnoće, ili osobe koje pateod diabetes mellitus-a, hemofilije, ili imunološke deficitnosti,takodje trebaju konsultovati svog lekara.

◗ Nakon prvih nekoliko upotreba epilatora, vaša koža može biticrvena i iritirana. Ova pojava je potpuno normalna, i ubrzo ćenestati. Kako uredjaj budete češće koristili, i vaša koža se naviknena epilaciju, iritacije će se smanjiti a nove malje postajati tanje imekše. Ukoliko iritacija ne nestane u roku od 3 dana, savetujemoda konsultujete lekara.

◗ Redovne masaže sundjerom mogu pomoći u sprečavanjuurastanja malja. Ne upotrebljavajte sundjer neposredno pre ilinakon epilacije.

◗ Područja ispod pazuha i u predelu prepona epilirajte isključivo sapriključenim preciznim poklopcem (B) (samo tip HP6444).

◗ Nivo šuma: L= 78.8 dB(A) re 1pW

SRPSKI86

Upotreba uredjaja

Opšte informacije o epilaciji

◗ Epilacija sa Satinelle super sensitive ostaviće vašu kožu glatkom islobodnom od malja i po nekoliko nedelja. Kako epilacija kodnekih žena može dovesti do iritacije i urastanja malja, savetujemoda pročitate tekst ispod.

◗ Kada uredjaj koristite prvi put, savetujemo da ga probate napodručju sa manjim brojem malja, da biste se navikli na procesepilacije.

◗ Uredjaj je iscrpno testiran na području ispod pazuha i u predeluprepona. Kod nekih žena se pri prvoj epilaciji ovih područja možejaviti iritacija kože. Stoga savetujemo da uredjaj najpre probate namaloj površini kože.

◗ Nakon epilacije, možete naneti blagu kremu ili mleko za telo dabiste umirili kožu i smanjili iritaciju.

◗ Epilacija je lakša odmah nakon kupanja ili tuširanja. Pre početkaepilacije, proverite da li vam je koža potpuno suva.

◗ Savetujemo da epilaciju vršite uveče, pre spavanja, jer će topomoći da se svaka eventualna iritacija kože smanji u toku noći.

Kako koristiti epilator

◗ Proverite da li je koža čista, potpuno suva, i očišćena od masnoće.Pre početka epilacije ne upotrebljavajte kreme.

1 Uključite adapter (J) u utičnicu.

2 Ubacite utikač uredjaja (H) u odgovarajuću utičnicu (G) (sl. 2).

3 Uklonite zaštitni poklopac (A) (sl. 3).

4 Uključite uredjaj podešavanjem uklj/isklj klizača (F) na željenubrzinu.

Izaberite brzinu I (sl. 4) za oblasti sa manjim brojem malja, i oblasti ukojima se kosti nalaze direktno ispod kože, kao što su kolena i članci.Izaberite brzinu II (sl. 5) za veće površine sa većim brojem malja.

SRPSKI 87

5 Razvucite kožu slobodnom rukom, kako bi malje stajale uspravno(sl. 6).

6 Postavite uredjaj pod pravim uglom u odnosu na kožu, tako da suglava za epilaciju (D) i ublaživač bola (E) u dodiru sa kožom.Nemojte pritiskati.

7 Lagano pomerajte uredjaj, sa ublaživačem bola (E) okrenutimunapred, u smeru suprotnom od rasta malja. Nemojte pritiskati.

8 Ispružite nogu kada epilirate unutrašnji deo kolena.

9 Isključite uredjaj postavljanjem uklj/isklj klizača (F) u položaj O (sl. 7).

Epilacija ispod pazuha i u predelu preponaTip HP6444 isporučuje se sa preciznim poklopcem (B). Preciznipoklopac smanjuje broj aktivnih diskova za epilaciju, i razvlači kožu utoku epilacije. Naročito je pogodan za epilaciju ispod pazuha i u predeluprepona. Najbolje rezultate dobićete ukoliko malje nisu suviše duge(max. 1 cm).

1 Isključite uredjaj (sl. 7).

2 Palčevima skliznite ublaživač bola za epilaciju nogu (E) sa uredjaja(sl. 8).

3 Montirajte ublaživač bola za epilaciju ispod pazuha i u predeluprepona (C) na uredjaj (sl. 9).

4 Postavite precizni poklopac (B) na uredjaj (sl. 10). Preciznipoklopac može se pričvrstiti na uredjaj samo na jedan način.

5 Uključite uredjaj biranjem željene brzine. Savetujemo da koristitebrzinu II (sl. 5).

6 Razvucite kožu slobodnom rukom (sl. 6).

7 Postavite uredjaj pod pravim uglom u odnosu na kožu, bezpritiskanja (sl. 11 i 12). Proverite da li su diskovi za epilaciju (D), iublaživač bola (E), u dodiru sa kožom.

8 Lagano pomerajte uredjaj po koži u smeru suprotnom od rastamalja.

SRPSKI88

Održavanje

Ne upotrebljavajte korozivne deterdžente, sundjere ili krpe za ribanje,benzin, aceton, itd. za čišćenje uredjaja. Redovno čišćenje garantujenajbolje rezultate i dug radni vek uredjaja.

1 Isključite uredjaj i izvucite adapter (J) iz utičnice.

2 Samo tip HP6444: uklonite precizni poklopac (B) (sl. 13).

3 Uklonite glavu za epilaciju (D). Glavu za epilaciju uhvatite zarebrasti deo, i pomerite je u smeru koji pokazuje strelica (sl. 14).

4 Četkom (K) očistite sve dostupne delove, i diskove za epilaciju(D) (sl. 15).

Nikada ne pokušavajte da odvojite diskove za epilaciju (D) sa uredjaja.

5 Postavite glavu za epilaciju (D) na uredjaj, i pomerajte je u smerusuprotnom od smera strelice sve dok ne legne na mesto.

Glava za epilaciju (D) može se pričvrstiti na uredjaj samo na jedannačin.

Odlaganje

1 Nakon upotrebe, vratite zaštitni poklopac (A) na uredjaj (sl. 16).

2 Uredjaj i njegove dodatke odložite u torbicu isporučenu uzuredjaj.

Garancija i servis

Ukoliko vam je potreban servis ili informacije, molimo vas dakonsultujete priloženi medjunarodni garantni list. Ukoliko su vampotrebne informacije ili imate neki problem, molimo vas da posetitePhilips Internet prezentaciju na adresi www.philips.com, ili dakontaktirate Philips-ovo predstavništvo u vašoj zemlji (broj telefonapronaći ćete u medjunarodnom garantnom listu). U koliko u vašoj zemljine postoji predstavništvo, obratite se vašem ovlašćenom prodavcu ilikontaktirajte Servisno odeljenje Philips aparata za domaćinstvo i ličnuhigijenu BV.

SRPSKI 89

90

2 3 4

5 6

7 8 9

14

10 11

13

12

15

91

1716

2019

18

92

93

u www.philips.com 4203 000 50352