Sarajevo Navigator City Guide / April 2013 - No. 73
-
Upload
sarajevonavigator -
Category
Documents
-
view
81 -
download
0
description
Transcript of Sarajevo Navigator City Guide / April 2013 - No. 73
NAVIGATORSARAJEVO
SIGHTS / ARTS / ENTERTAINMENT / EATING / SHOPPING / HOTELS / MAPS / FREE COPY
Monthly City Guide / 04 / 2013 / #73 /
EUROPA D.D. SARAJEVOVladislava Skarića 5 • 71000 Sarajevo BiH
Tel: +387 33/ 580 400, 580 500, 580 600 • Fax: +387 33/ 580 [email protected] • [email protected] • www.hoteleurope.ba
131 Years of Tradition
Kundurdžiluk 2 • 71000 Sarajevo BiHTel. +387 33/ 475 100,200 • Fax. +387 33 476 300
[email protected] • www.astra-garni.com.ba
Zelenih Beretki 9 • 71000 Sarajevo BiHTel. +387 33/ 252 100, 200 • Fax. +387 33 209 939
[email protected] • www.hotel-astra.com.ba
SADR@AJTABLE OF CONTENTS
03
Monthly City GuideAddress: Hasana Brki a 45/ITel./Fax: +387 (0)33 719 065Tel./Fax: +387 (0)33 719 066E-mail: [email protected]: www.sonar.ba
Published by:Sarajevo NavigatorCo-published by:Tourism Association of Sarajevo CantonFor Publisher:Nata{a MUSAExecutive Director:Enis AVDIEditor-in-Chief:Masha DURKALI][email protected], sales & distribution:LINDEN - [email protected]:Ahmed ANANDA, Lejla ANANDA, Adi ARAPOVI],Adis AVDI], Jasmin AVDI], Dženat DREKOVI ,Renato FODER, Aldin KADI], Nedim LIPA,Nino MARI^I]
Cover Photo:D`enat DREKOVI]Details from Vrelo Bosne
Design: nashstudio.ba
Organization of Printing:Radin Print d.o.o. Sarajevo
Circulation:10 000 copies
Supported by:
Editor’s note:Every effort was made to ensure the accuracy of the information at the time of going to press and we assume no resposibility for changes and errors. Each organizer has its own cancellation and change-of-date policy. It is therefore advisable to verify with each venue before heading off to an event.Uredni~ka napomena:Redakcija Sarajevo Navigatora ulo`ila je sve napore da potvrdi ta~nost podataka prije {tampanja ovog izdanja i ne prihvatamo odgovornost ukoliko je u me|uvremenu do{lo do promjena ili su nam date neta~ne informacije. Svaki od organizatora ima svoja pravila za otkazivanje ili promjenu datuma doga|aja. Savjetujemo vas da provjerite prije nego se uputite u posjetu.
08
56
22
20
Map of City Center 02Mapa gradskog jezgra
A Word From City Administration 04Rije~ Gradske uprave
Sarajevo in Brief 06Ukratko o Sarajevu
Sarajevo Stories 08Sarajevske pri~e
Attractions 10Atrakcije
Galleries 14Galerije
Museums 16Muzeji
Theaters 18Pozorišta
Sarajevo Scene 20Sarajevska scena
Coffee with ... 22Kafa sa ...
Movie Theaters 25Kina
Calendar of Events 28Kalendar doga|aja
What to Eat 40[ta jesti
Hot Spots 46Hot Spots
Where to Shop 51Gdje kupovati
Made in Sarajevo 56Nastalo u Sarajevu
Accommodation 57Smje{taj
Around Sarajevo 60Oko Sarajeva
Leisure, Wellness & Health 63Slobodno vrijeme, wellness i zdravlje
Getting Around 66Snala`enje
A WORD FROM CITY ADMINISTRATION RIJE^ GRADSKE UPRAVE
04
Esteemed citizens and visitors to Sarajevo,
Every April our city celebrates its greatest holiday – the Day of the city of Sarajevo. It was 68 years ago, on April 6, 1945, that Sarajevo was liberated from fascist occupation during WWII. The Siege of Sarajevo also began on the same day in 1992, so April is a time to remember the resistance that was shown by the citizens of Sarajevo during the Siege, which lasted from April 1992 until the end of 1995.
Many events are planned to mark April 6, the most signi� cant day in the history of Sarajevo, including an exhibit which will open on April 5 and which is traditionally held at Collegium Artisticum Gallery. The exhibit will run until April 22 and works by members of the BiH Association of Artists, the Association of Applied Artists and Designers and the Association of Architects will all be on display.
We also recommend that you visit the 25th International Book Fair at KSC Skenderija, April 17-23, which is sure to once again delight all literature lovers.
Celebrate the Day of the city of Sarajevo, take in some important cultural events and enjoy the beginning of spring in Sarajevo!
Sincere regards,City of Sarajevo Administration
Cijenjeni gra ani i posjetitelji Sarajeva,
u aprilu naš grad slavi svoj najve i praznik – Dan grada Sarajeva. Prošlo je 68 godina od 6. aprila 1945. godine, kada je Sarajevo oslobo eno od fašisti ke okupacije u Drugom svjetskom ratu. A, istog datuma je 1992. godine zapo ela i opsada Sarajeva, pa se u aprilu sje amo i otpora kojeg su gra ani Sarajeva pružili tokom opsade koja je trajala od aprila 1992, pa sve do kraja 1995. godine.
Brojni doga aji e obilježiti 6. april, najzna ajniji dan u historiji Sarajeva, me u njima i tradicionalna izložba u galeriji Collegium Artisticum, koja e biti otvorena 5. aprila. Na izložbi, koja e trajati do 22. aprila, bit e izložena djela lanova Udruženja likovnih umjetnika BiH, Udruženja likovnih umjetnika primijenjenih umjetnosti i dizajnera BiH i Asocijacije arhitekata u BiH.
Vašoj pažnji, tako er, preporu ujemo i 25. me unarodni sajam knjiga, koji e biti održan od 17. do 23. aprila u KSC Skenderija, te e sigurno još jednom obradovati sve ljubitelje književnosti.
Proslavite Dan grada Sarajeva, posjetite zna ajne kulturne doga aje i uživajte u po etku prolje a u Sarajevu!
Srda no,Gradska uprava
Welcome to Sarajevo
Let us Celebratethe Day of the
City of Sarajevo!Dobrodo{li u Sarajevo - Proslavite sa nama Dan grada Sarajeva!
BASIC INFOOSNOVNE INFORMACIJE
06
Capital of Bosnia and Herzegovina, Sarajevo is the largest city and country’s administrative, economic, cultural, university
and sport center. The City of Sarajevo is comprised of four Municipalities: Stari Grad, Centar, Novo Sarajevo and Novi Grad.
Situated in the area called Sarajevo Field, the town is surrounded by Olympic mountains – Jahorina, Bjelašnica, Igman, Treskavica and Trebevi . River Miljacka � ows through the city.
Bosniaks, Croats, Serbs, Jews, Roma and other ethnic groups live in Sarajevo. The religions represented are Catholicism, Christian Orthodoxy, Islam and Judaism.
The area that Sarajevo occupies has been continuously inhabited since the Prehistoric period. It becomes a city with the arrivals of the Ottomans in 15th century, and a capital of independent BiH in 1992. Sarajevo has always connected East and the West thus creating a unique blend of history, culture and heritage.
Sarajevo je glavni i najve}i grad Bosne i Hercegovine, te admini-strativni, privredni, kulturni, univerzitetski i sportski centar BiH.
Grad Sarajevo sa~injen je od ~etiri op}ine: Stari Grad, Centar, Novo Sarajevo i Novi Grad.
Sarajevo je smješteno na prostoru Sarajevskog polja. Okruženo je olimpijskim planinama Jahorinom, Bjelašnicom, Igmanom, Treskavicom i Trebevi em. Kroz grad te e rijeka Miljacka.
U Sarajevu `ive Bo{njaci, Hrvati, Srbi, Jevreji, Romi i ostale etni~ke skupine. Zastupljene religije su katoli~anstvo, pravoslavlje, islam i judaizam.
Prostor na kojem se nalazi Sarajevo naseljen je još od prahistorijskog vremena. Gradsko središte Sarajevo postaje dolaskom Osmanlija u 15. stolje u, a glavni grad nezavisne BiH 1992. godine. U Sarajevu su se oduvijek spajale kulture Istoka i Zapada i zahvaljuju i tome je ovaj grad jedinstvena kombinacija historije, kulture i naslije a.
Ukratko o Sarajevu
Sarajevo in Brief
BASIC INFOOSNOVNE INFORMACIJE
07
Population300,000 (2006 est.)
ClimateSarajevo has a mild continental climate.Average summer temperature is 19.1 ºC (66 F), and winter is -1.3 ºC (30 F).Average yearly temperature is 9.5 ºC (49 F).
Time ZoneBosnia and Herzegovina and Sarajevo are located in Central European Time Zone (GMT +1).
ElectricityThe electric supply is 220V with 50Hz frequency.
Water SupplyIt is safe to drink tap water inSarajevo.
CurrencyCurrency in BiH is Convertible Mark. The international abbreviation for currency is BAM, while KM is used locally.(1,95 KM = 1 Euro)You can exchange your currency in any bank or post of� ce.
Banks are generally open from 08:00 to 18:00 on working days, and from 09:00 to 13:00 on Saturdays.
Main post of� ce is open from 07:00 to 20:00 from Monday to Saturday.
HolidaysHolidays when all public institutions, banks, and post of� ces are closed in Sarajevo are:
January 1 and 2 - New YearMarch 1 - Independence DayMay 1 and 2 - International Labor DayNovember 25 - National Holiday
Stanovni{tvo300.000 (procjena iz 2006.)
KlimaKlima u Sarajevu je umjereno kontinentalna.Prosje~na ljetna temperatura je 19.1 ºC,a zimska -1.3 ºC.Prosje~na godi{nja temperatura je 9.5 ºC.
Vremenska zonaBiH i Sarajevo se nalaze u srednjoevropskoj vremenskoj zoni (GMT +1).
NaponNapon elektri~ne energije u BiH je 220V, sa 50Hz frekvencijom.
VodaVoda u Sarajevu je ~ista i mo`e se piti iz ~esme.
ValutaValuta u BiH je konvertibilna marka. Me|unarodna oznaka je BAM, dok se lokalno koristi KM.(1,95 KM = 1 Euro)Valutu mo`ete promijeniti u bankama ili po{tama.
Radno vrijeme ve}ine banaka je od 08:00 do 18:00 radnim danima, i od 09:00 do 13:00 subotom.
Glavna po{ta otvorena je od 07:00 do 20:00 od ponedjeljka do subote.
PrazniciPraznici kada sve javne ustanove, banke i po{te u Sarajevu ne rade su:
1. i 2. januar - Nova godina1. mart - Dan nezavisnosti BiH1. i 2. maj - Me|unarodni dan rada25. novembar - Dan dr`avnosti BiH
Important numbersVažniji brojeviBiH Country Code +387Pozivni broj za Bosnu i Hercegovinu
Sarajevo Area Code (0)33Pozivni broj za Sarajevo
Zip Code 71000Po{tanski broj za Sarajevo
Airport 289 100Aerodrom
Bus Station 213 100 / 213 010Autobuska stanica
East Sarajevo Bus Station 057 317 377Autobuska stanica Isto~no Sarajevo
Railway Station - Information 655 330@eljezni~ka stanica - informacije
Medical Emergency 124Hitna pomo}
Police 122Policija
Fire Emergency 123Vatrogasna brigada
Road Assistance Service 1282 / 1288Pomo} na cesti
Local Tel. Number Directory 1182Info o lokalnim telefonskim brojevima
International Tel. Number Directory 1201Info o me|unarodnim telefonskim brojevima
Ko{evo Hospital 444 800Bolnica Ko{evo
General Hospital 285 100Op}a bolnica
24-hour Pharmacy Ba{~ar{ija 272 300De`urna apoteka Ba{~ar{ija
24-hour Pharmacy Novo Sarajevo 713 830De`urna apoteka Novo Sarajevo
24-hour Pharmacy Dobrinja 766 380De`urna apoteka Dobrinja
24-hour Pharmacy Ilid`a 762 180De`urna apoteka Ilid`a
Veterinarian Clinic 442 303Veterinarska stanica
SARAJEVSKE PRI^ESARAJEVO STORIES
08
The Siege of Sarajevo (1992-1995) lasted 1,425 days, and is considered the longest-running siege in the history of
modern warfare. Starting in mid-1993 the only way out of Sarajevo was through a tunnel that ran beneath the airport’s runway.
Before the tunnel was built, civilians and soldiers alike had to run across the landing strip, which was under the control of UN troops. There was sniper � re and random shootings coming from the Army of RS and UN spotlights illuminated the airstrip at night. These factors led to more than 800 people being killed or injured on the runway.
There is a legend which tells of how one BiH Army Of� cer had no choice but to seek shelter inside a pipe along the runway in order to save himself from the shooting. Apparently, this gave rise to the � rst idea of digging a tunnel below the airport.
While waiting to see whether it was his destiny to make it across one night, General Rašid Zorlak of the ARBiH decided that when he got back to Sarajevo he would � nd the layout for the drainage pipe which ran beneath Sarajevo’s airport. This small opening, which was used in collecting groundwater, would serve as “a safe passage”. In the end the idea came to nothing because it was impossible for someone to crawl through the narrow pipe for 800 meters to reach Butmir. However, the idea of a passage running beneath the runway
Opsada Sarajeva u periodu od 1992. do 1995. godine trajala je 1.425 dana, te se smatra najdužom opsadom
u historiji modernog ratovanja. Jedini izlaz iz Sarajeva, od sredine 1993. godine, bio je tunel ispod aerodromske piste.
Prije nego što je tunel izgra en gra ani i vojska pretr avali su pistu, koja je bila pod kontrolom vojnika Ujedinjenih nacija. Zbog snajperske vatre i nasumi ne pucnjave sa položaja Vojske RS i re� ektora UN-a, koji su no u osvjetljavali teren, na pisti je poginulo i ranjeno više od 800 ljudi.
Legenda kaže kako je jedan od o� cira Armije BiH tokom pucnjave bio prisiljen da se uvu e u neku cijev na pisti kako bi spasio život. Tada se, navodno, prvi put rodila ideja o prokopavanju tunela ispod Aerodroma.
General ARBiH Rašid Zorlak, ekaju i da vidi da li mu je sudbina namijenila da te no i živ pretr i pistu, odlu io je da po povratku u Sarajevo prona e nacrte drenažnih cijevi ispod sarajevskog aerodroma i da kroz taj mali otvor, koji se koristio za prikupljanje podzemnih voda, napravi “siguran prolaz”. Zamisao je propala, jer je bilo nemogu e da neko 800 metara, koliko je dijelilo Sarajevo od Butmira na drugoj strani piste, pre e pužu i kroz usku cijev. Ali, ideja o prolazu ispod piste ve se proširila i me u drugim oficirima, ali i gra anima, pa je
Sarajevski ratni tunelStory by / Pi{e:
Sead KREŠEVLJAKOVI
Sarajevo War Tunnel
SARAJEVO STORIESSARAJEVSKE PRI^E
09
had spread among other of� cers and civilians, and with time it became the only option left for breaking the city’s blockade. The BiH Army Command recruited engineers, the civil defense and miners and � nally, at around 9:00 p.m. on July 30, 1993, a small but secure passage was dug. It was a path that led to freedom and served as a horrible symbol of how, on the eve of the 21st century, Sarajevo was connected to Europe by a passage no wider than 1.5 meters. While the tunnel was being dug 2,800 m³ of earth were removed and 170 m³ of wooden beams and 45 tons of iron were utilized in its construction.For two and a half years this 800-meter-long passage under the airport, which was about � ve meters below the runway, served as Sarajevo’s lifeline, providing access to food, oil, electricity, telephone cables, weapons and ammunition. The following items made it through the D-B (Dobrinja-Butmir) Tunnel: more than 4,516,459 kg of military gear; 4,500,000 liters of various types of fuel, about 19,082,311 kg of food and 8,852,068 kg of other goods. Thanks to a donation by the German government, a 12-MW cable was installed in the tunnel, allowing about 80,000,000 kW hours of electricity into the city.
Inside the tunnel, water levels were often above the knee and sometimes 2.5 hours were needed to reach the other side. It isn’t known exactly how many people passed through the tunnel, but during the Siege about 1,120,812 passages were recorded. The author of this text made four passages to freedom and back again.In those years, Sarajevans were lucky if they could obtain permission to pass through this claustrophobic hole which came to symbolize salvation. At the entrance to the tunnel on the Butmir side one of them wrote with a blue marker: “Paris – 3,765 km”.The tunnel’s long story is preserved at the D-B Tunnel (Tunnel of Hope) War Museum in Butmir. There are many items on display and a 20-meter-long portion of the tunnel serves as a reminder of Sarajevo’s hell.
s vremenom postala jedina opcija za razbijanje blokade u kojoj se grad našao.
Generalštab Armije BiH angažirao je inžinjere, civilnu zaštitu i rudare, te je kona no, 30. jula 1993. godine oko 21 sat, prokopan malen, ali siguran prolaz. Bio je to put u pravcu slobode, ali i simbol užasa koji je na pragu 21. stolje a vezu Sarajeva sa Evropom sveo na rupu širine nešto više od jednog i visine od jednog i po metra. Tokom gradnje tunela iskopano je 2.800 m³ zemlje, a u njegovu konstrukciju ugra eno je 170 m³ drvene gra e i 45 tona željeza. Tih 800 metara ispod Aerodroma, koji su bili prokopani oko pet metara ispod piste, su dvije i pol godine bili pup ana vrpca Sarajeva, koja je grad snabdijevala hranom, naftom, strujom, telefonskim kablovima, oružjem i municijom. Kroz tzv. Objekat D-B (Dobrinja - Butmir) u grad je ušlo više od 4.516.459 kg vojne opreme, 4.500.000 litara raznih pogonskih goriva, uneseno je oko 19.082.311 kg hrane i 8.852.068 kg drugih roba. U tunelu je, zahvaljuju i donaciji njema ke vlade, instaliran i kabl od 12 MW, pomo u kojeg je u grad dolazilo oko 80.000.000 kW sati elektri ne energije. Vrlo esto je voda u tunelu bila do iznad koljena, pa je ponekad bilo potrebno ak i dva sata kako bi se došlo na drugu stranu. Ne zna se ta no koliko je ljudi prošlo kroz tunel, ali je tokom opsade zabilježeno oko 1.120.812 prolaza. Autor ovog teksta je do slobode i nazad tunelom prošao etiri puta. Tih godina Sarajlije su bile sretne ako su imale priliku da dobiju dozvolu prolaska kroz ovu klaustrofobi nu rupu koja je simbolizirala spas. Jedan od njih je na izlazu iz tunela, na butmirskoj strani, plavim � omasterom napisao “Pariz, 3,765 km”. Duga pri a o tunelu uva se u ratnom muzeju Tunel D-B (Tunel spasa) u Butmiru, gdje brojni eksponati, te o uvani dio tunela u dužini od 20 metara svjedo e o vremenu sarajevskog pakla.
About author
Sead Kre{evljakovi} was born in 1973 in Sarajevo. He comes from one of Sarajevo's most prominent families. His grandfather, Hamdija Kre{evljakovi}, was one of BH's most signi� cant historians, and father Muhamed, also a historian, became the Sarajevo's � rst democratically elected mayor in 1991. Sead Kre{evljakovi} is an Honorary Consul of Most Serene Republic of San Marino in BiH, and with his twin brother Nihad, he is a founder of NGO Videoarchive - Library Hamdija Kre{evljakovi}, which aims toward the af� rmation of cultural heritage of Sarajevo and BiH.
O autoru
Sead Kre{evljakovi} ro|en je 1973. godine u Sarajevu i poti~e iz ugledne sarajevske porodice. Njegov djed Hamdija Kre{evljakovi} bio je jedan od najzna~ajnijih bh. histori~ara, a otac Muhamed, tako|er histori~ar po profesiji, postao je 1991. godine prvi demokratski izabrani gradona~elnik Sarajeva. Sead Kre{evljakovi} je po~asni konzul Republike San Marino u BiH, a sa bratom blizancem Nihadom osnovao je i U.G. Videoarhiv - Biblioteka ”Hamdija Kre{evljakovi}”, koje a� rmira kulturno naslije|e Sarajeva i BiH.
For two and a half years this 800-meter-long passage under the airport, which was about � ve meters below the runway, served as Sarajevo’s lifeline, providing access to food, oil, electricity, telephone cables, weapons and ammunition
Tih 800 metara ispod Aerodroma, koji su bili prokopani oko pet metara ispod piste, su dvije i pol godine bili pup ana vrpca Sarajeva, koja je grad snabdijevala hranom, naftom, strujom, telefonskim kablovima, oružjem i municijom
ATRAKCIJEATTRACTIONS
10
Ashkenazi Synagogue
Ba{~ar{ija
Cathedral of Jesus’ Sacred Heart
City Hall
A{kena{ka sinagoga
Ba{~ar{ija
Katedrala Srca Isusova
Vije}nica
Ashkenazi Synagogue was built in 1902 by Karl Paržik as the � rst religious object to be constructed in a then-popular pseudo-Moorish style. It is the third biggest synagogue in Europe.
Aškenaška sinagoga je izgra ena 1902. godine, po projektu Karla Paržika, kao prvi vjerski objekt u pseudomaurskom stilu. Tre a je po veli ini u Evropi.
Baš aršija is the heart of old Sarajevo. The building started in 1462 and reached its culmination by the middle of 16th century. In the center of it is Sebilj (from Arabic word depicting a kiosk-like public fountain) designed by the Czech architect Alexander Vitek.
Baš aršija je srce starog Sarajeva. Izgradnja je zapo eta 1462. godine, a procvat doživljava u 16. stolje u. U centru Baš aršije se nalazi Sebilj (ar. Sebilj - javna esma u obliku kioska) kojeg je dizajnirao arhitekt Aleksandar Vitek.
The seat of the Archbishop of Vrhbosna (Upper Bosnia), Cathedral of Jesus’ Sacred Heart, was built in a neo-gothic style in 1889. The tomb of Josip Štadler, Archbishop of Vrhbosna from the turn of the 20th century, is located in the Cathedral.
Katedrala Srca Isusova prvostolna je crkva Vrhbosanske nadbiskupije, a sagra ena je u neogoti kom stilu 1889. godine. Grobnica Josipa Štadlera, vrhbosanskog nadbiskupa sa po etka 20. stolje a koji je inicirao izgradnju ovog objekta, nalazi se u Katedrali.
City Hall (Vije nica), a symbol of Sarajevo, is the most beautiful example of pseudo-Moorish building. Erected in 1896, it was the seat of city authorities and after World War II it became the National Library. During 1992 shelling, 90 percent of invaluable books and manuscripts were destroyed. It is currently under reconstruction. Vije nica, simbol Sarajeva, najljepši je objekt izgra en u pseudomaurskom stilu. Izgra ena je 1896. i bila je sjedište gradske uprave, a nakon Drugog svjetskog rata u njoj je bila smještena Nacionalna biblioteka. Granatirana je i spaljena 1992., kada je izgorjelo 90 posto neprocjenjivog kulturnog blaga. Trenutno se vrši rekonstrukcija.
1
2
3
4
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Drvenija Bridge Exit / Most Drvenija Izlaz
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Baš aršija Exit / Baš aršija Izlaz
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Cathedral Exit / Katedrala Izlaz
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vije nica Izlaz
ATTRACTIONSATRAKCIJE
11
Congregational Church of the Holy Mother
Emperor’s Mosque
Franciscan Church of St. Anthony of Padua
Saborna crkva Presvete Bogorodice
Careva džamija
Franjeva ka crkva sv. Ante Padovanskog
Congregational Church of the Holy Mother is the largest Orthodox house of worship in Sarajevo. It was built in 1868 toward the end of Ottoman rule, by the Macedonian architect Andrija Damjanov. The interior is decorated by richly-painted ornaments.
Saborna crkva Presvete Bogorodice je najve i pravoslavni objekt u Sarajevu. Projektirao ju je Makedonac Andrija Damjanov, a sagra ena je 1868. godine, pred kraj osmanskog vladanja Bosnom. Interijer je bogato ukrašen ornamentima.
Emperor’s Mosque (Careva džamija) was built in 1457 by the founder of Sarajevo, Isa Bey Ishakovi , in honor of Sultan Mehmed II El-Fatih. The initial wooden construction burned down and was rebuilt in 1566 by the order of Sultan Suleiman the Great, and at the request of inhabitants of Sarajevo.
Careva džamija izgra ena je 1457., u ast sultana Mehmeda II El-Fatiha, a gradnju je � nansirao osniva Sarajeva Isa-beg Ishakovi . Prvobitna drvena konstrukcija je izgorjela, a džamija je na zahtjev Sarajlija, a po nare enju sultana Sulejmana Veli anstvenog, 1566. ponovo izgra ena.
The church was built in 1914 by Josip Vancaš in a neo-gothic style. Adjacent to the church is a monastery and a 43 meters high tower. The interior contains valuable religious artwork, such as “The Last Supper” by uro Seder.
Franjeva ka crkva sv. Ante Padovanskog je sagra ena 1914. godine po projektu Josipa Vancaša, u neogoti kom stilu. Pored nje su izgra eni samostan i toranj visok 43 metra. Interijer je bogat raznim religioznim umjetninama, poput slike “Posljednja ve era” autora ure Sedera.
Gazi Husrev Bey’s MosqueGazi Husrev-begova d`amija
Gazi Husrev Bey’s Mosque is the most important Islamic house of worship in Bosnia and Herzegovina. Constructed in 1531, it was left to the city by Gazi Husrev Bey, the Ottoman ruler of Bosnia. The mosque is only a part of Gazi Husrev Bey’s substantial bequest to the city.
Gazi Husrev-begova džamija je najzna ajniji islamski vjerski objekt u BiH. Izgra ena je 1531., a zadužbina je Gazi Husrev-bega, tadašnjeg osmanskog namjesnika. Džamija je samo dio velike Gazi Husrev-begove ostavštine.
5
6
7
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Drvenija Bridge Exit / Most Drvenija Izlaz
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vije nica Izlaz
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska uprija Izlaz
8
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska uprija Izlaz
ATRAKCIJEATTRACTIONS
12
The Latin Bridge
The Old Orthodox Church
Latinska }uprija
Stara pravoslavna crkva
The Latin Bridge was built in 16th century but acquired world fame for the infamous Sarajevo Assassination. Precisely from this spot Gavrilo Princip shot and killed Austro-Hungarian heir to the throne - archduke Franz Ferdinand and his wife Sophia, which triggered the start of World War I.
Latinska uprija je izgra ena u 16. stolje u, a postala je svjetski poznata po Sarajevskom atentatu. Tu je Gavrilo Princip usmrtio austrougarskog prijestolonasljednika Franza Ferdinanda i njegovu suprugu So� ju, što je bio povod za po etak Prvog svjetskog rata.
The Old Orthodox Church was built in 16th century. Unique for its atypical architecture, this church has been safe guarding holy icons and religious relics for centuries. There are several interesting legends and folk tales related to its founding.
Stara pravoslavna crkva sagra ena je u 16. stolje u. Unikatna zbog netipi ne arhitekture, ova crkva ve vijekovima uva veliko blago u vidu svetih mošti i raznih relikvija, a postoji i nekoliko interesantnih legendi vezanih za njen nastanak.
Tunnel of HopeTunel spasa
Built under the runway of Sarajevo Airport in 1993, the Tunnel of Hope was the city’s only connection with the outside world during the four years of siege. A portion of it remains open today. (For organized tours contact tourist agencies.)
Tunel spasa izgra en je ispod aerodromske piste 1993. i bio je jedina veza Sarajeva sa ostatkom svijeta za vrijeme etverogodišnje opsade. Danas je dio tunela otvoren za posjete. (Za organizirane posjete kontaktirajte turisti ke agencije.)
The Old TempleStari hramThe Old Temple (Il Cal Grande) was built in 1581 upon the arrival of Sephardic Jews to Sarajevo. The ruler of the European territory of Ottoman Empire gave orders and � nanced its construction to accommodate to Jews expelled from Spain. Today, the temple houses the Jewish Museum.
Stari hram (Il Cal Grande) sagra en je 1581. po doseljenju Sefarda u Sarajevo. Tadašnji rumelijski beglerbeg dao je 1580. nare enje i � nansijska sredstva za izgradnju hrama za Jevreje protjerane iz Španije. Danas je u Starom hramu smješten Muzej Jevreja.
9
10
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska uprija Izlaz
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz
Trams/Tramvaji 3, 4, 6; Ilid`a Exit / Izlaz / Bus 32; D. Kotorac Exit / Izlaz
11
Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska uprija Izlaz
ATTRACTIONSATRAKCIJE
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail 13
Academy of Fine ArtsAkademija likovnih umjetnostiArchitecture / Arhitektura
Obala Maka Dizdara 3Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; ^obanija Bridge Exit / Most ^obanija Izlaz
Alifakovac CemetaryMezarje AlifakovacReligion & Culture / Religija i kultura
Alifakovac Quarter / Alifakovac mahalaTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vije}nica Izlaz
Ali Pasha’s MosqueAlipa{ina d`amijaReligion & Architecture / Religija i arhitektura
Mar{ala Tita 14Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5, 6; Skenderija Exit / Skenderija Izlaz
Ba{~ar{ija MosqueBa{~ar{ijska d`amijaReligion & Architecture / Religija i arhitektura
Ba{~ar{ija 37Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz
Bijela tabija (White Fortress)Bijela tabijaArhitecture & History / Arhitektura i historija
Vratnik Quarter/Vratnik mahalaTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz
BH PresidencyPredsjedni{tvo BiHArchitecture / Arhitektura
Titova 16Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Skenderija Exit / Skenderija Izlaz
Bosniak InstituteBošnja ki institutArchitecture & Culture / Arhitektura i kultura
Mula Mustafe Bašeskije 21 033 279 800Trams/Tramvaji: 2, 3, 1, 5; Cathedral Exit / Katedrala Izlaz
Clock TowerSahat kulaReligion & Architecture / Religija i arhitektura
Sara i 8Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz
Eternal FlameVje~na vatraHistory / Historija
Mar{ala Tita bbTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; ^obanija Bridge Exit / Most ^obanija Izlaz
Ferhadija MosqueFerhadija d`amijaReligion & Architecture / Religija i arhitektura
Vladislava Skari}a 1Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz
Gazi Husrev Bey’s Bezistan (Covered Bazaar)Gazi Husrev-Begov BezistanArchitecture / Arhitektura
Gazi Husrev-begova bbTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz
Main Post Of� ceGlavna po{taArchitecture / Arhitektura
Obala Kulina bana 8 033 252 834Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; ^obanija Bridge Exit / Most ^obanija Izlaz
Mori}a GuesthouseMori}a hanArchitecture & History / Arhitektura i historija
Sara~i 77Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz
SebiljSebiljArchitecture & History / Arhitektura i historija
Ba{~ar{ija Square / Ba{~ar{ijski trgTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz
St. Joseph’s ChurchCrkva Sv. JosipaArchitecture & Religion / Arhitektura i religija
Zmaja od Bosne 1Trams/Tramvaji 1, 2, 3, 5, 6, 7; Marijin dvor Exit / Marijin dvor Izlaz
The House of De� anceInat ku}a History & Culture / Historija i kultura
Veliki Allifakovac 1Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vije}nica Izlaz
The Tombs of Seven BrothersTurbe sedam bra}eHistory / Historija
Bistrik Quarter/Bistrik mahalaTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz
Tr`nica (Meat and Dairy Market)Tr`nicaArchitecture / Arhitektura
Mula Mustafe Ba{eskije 4a 033 205 353Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Drvenija Bridge Exit / Most Drvenija Izlaz
Vratnik GateVratni~ka kapijaArchitecture & History / Arhitektura i historija
Vratnik Quarter/Vratnik mahalaTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz
@uta tabija (Yellow Fortress)@uta tabijaArhitecture & History / Arhitektura i historija
Vratnik Quarter/Vratnik mahalaTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz
OVOG MJESECA U GALERIJAMATHIS MONTH IN GALLERIES
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail14
From 04/05 to 04/22 – Exhibit of Members of the BiH Association of Artists, the Association of Applied Artists and Designers and the Association of ArchitectsOd 05.04. do 22.04. – Izložba lanova i lanica Udruženja likovnih umjetnika BiH, Udruženja likovnih umjetnika primijenjenih umjetnosti i dizajnera BiH i Asocijacije arhitekata BiH
033 204 352 Mon-Sat / Pon–Sub: 13:00 – 19:00
Terezije bb (Centar Skenderija)
Permanent Exhibit: Works of Mersad BerberStalna postavka: Djela Mersada Berbera
Permanent Exhibit: Works of Ismet Rizvi}Stalna postavka: Djela Ismeta Rizvi}a
Permanent Exhibit: Bosniak Institute’s Art CollectionStalna postavka umjetni~kih djela Bo{nja~kog instituta
Mula Mustafe Ba{eskije 21
Zelenih beretki 8
033 279 800 Mon-Fri / Pon-Pet: 09:00 - 16:30
033 266 550 Tue-Sat / Uto–Sub: 12:00 – 20:00
From 04/01 to 04/30 – Permanent Exhibit of Items Dedicated to the Preservation of the Memory of Srebrenica Tragedy and 8,372 Victims Who Tragically Lost Their Lives During the GenocideOd 01.04. do 30.04. – Stalna postavka eksponata iji je cilj o uvati sje anje na tragediju u Srebrenici i 8.372 osobe koje su tragi no stradale u genocidu
From 04/01 to 04/30 – Exhibit: Projection of Photographs – Killing Aleppo by Laurent Van der StocktOd 01.04. do 30.04. – Izložba: Projekcija fotogra� ja “Ubijanje Alepa” Laurenta Van der Stockta
From 04/04 to 04/20 – Exhibit of Photographs by Tošo DabacOd 04.04. do 20.04. – Izložba fotogra� ja Toše Dabca
From 04/06 to 04/30 – Exhibit of Photographs by Milomir Kova evi Strašni – I oni su branili ovaj gradOd 06.04. do 30.04. – Izložba fotogra� ja Milomira Kova evi a Strašnog – “I oni su branili ovaj grad”
From 04/11 to 04/15 – Exhibit of Photographs by Bojana Mati -Ostoji – Portraying the ChangeOd 11.04. do 15.04. – Izložba fotogra� ja Bojane Mati -Ostoji – “Portraying the Change”
Fra Grge Marti a 2 / III 033 953 170 Tue-Sat / Uto-Sub: 10:00 - 18:00; Sun / Ned: 10:00 - 16:00
GALLERY 11/07/95
BOSNIAK INSTITUTE
NATIONAL GALLERY OF BIH
COLLEGIUM ARTISTICUM
GALERIJA 11/07/05
BO[NJA^KI INSTITUT
UMJETNI^KA GALERIJA BIH
COLLEGIUM ARTISTICUM
GALLERIESGALERIJE
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail 15
From 04/01 to 04/30 – Permanent Exhibit: Emporio DrangularijumOd 01.04. do 30.04. – Stalna postavka: Emporio Drangularijum
From 04/01 to 04/30 – Exhibit of Artworks from Workshop FleeceOd 01.04. do 30.04. – Izložba djela radionice Fleece
To 04/13 – Exhibit – Spectre by Ibro HasanoviDo 13.04. – Izložba “Bauk” – Ibro Hasanovi
To 04/11 – Exhibit of Paintings – Vista by Jakov BararonDo 11.04. – Izložba slika “Pogled” Jakova Bararona
To 04/15 – Exhibit of Paintings – Suprising Landscapes by Merima Ivkovi (BiH)Do 15.04. – Izložba slika “Za udni pejzaži” – Merima Ivkovi (BiH)
From 04/17 to 04/27 – Exhibit of Paintings by Aldemar Ibrahimovi (Montenegro)Od 17.04. do 27.04. – Izložba slika Aldemara Ibrahimovi a(Crna Gora)
E&A GALLERY - MERSAD BERBER
GALLERY BORIS SMOJE
GALLERY FACTA
GALLERY MAK
GALLERY ROMAN PETROVI]
GALLERY SVETI ANTO
GALLERY PREPOROD
CHARLAMA DEPOT
DUPLEX/10m²
GALLERY NOVI HRAM
GALERIJA E&A - MERSAD BERBER
GALERIJA BORIS SMOJE
GALERIJA FACTA
GALERIJA MAK
GALERIJA ROMAN PETROVI]
MALA GALERIJA SVETI ANTO
GALERIJA PREPOROD
CHARLAMA DEPOT
DUPLEX/10m²
GALERIJA NOVI HRAM
Vladislava Skari a 5 (Hotel Europe)
Radi}eva 11
Hamdije Kre{evljakovi}a 7c
Sime Milutinovi}a Sarajlije 7
Mar{ala Tita 54
Franjeva~ka 6
Titova 54
Terezije bb (Centar Skenderija)
Obala Kulina bana 22
Mula Mustafe Ba{eskije 38
033 537 789 / 061 570 896
061 275 500
033 552 271
033 201 861
033 668 009
033 236 107
033 205 553
033 203 178
063 952 197
033 233 280
Mon-Fri/Pon-Pet: 11:00 – 19:00; Sat/Sub: 12:00 – 16:00
Mon–Sat / Pon–Sub: 10:00 – 20:00
Mon–Fri / Pon–Pet: 09:00 – 19:00; Sat / Sub: 09:00 – 15:00
Mon–Sun / Pon–Ned: 10:00 – 19:00
Mon–Sat / Pon–Sub: 10:00 – 18:00
Mon-Sat / Pon-Sub: 08:00 – 18:00
Mon-Fri / Pon-Pet: 11:00 - 18:00; Sat / Sub: 11:00 - 16:00
Mon–Sat / Pon–Sub: 10:00 – 20:00
Tue–Sat / Uto–Sub: 14:00 – 19:00
Mon-Fri / Pon-Pet & Sun / Ned: 15:00 – 19:00
OTHER EXHIBITS/OSTALE IZLO@BE
OTHER GALLERIES/OSTALE GALERIJE
From 04/10 to 04/16 – Exhibit of Photographs – Life in a Box by Dragi Nedel evskiOd 10.04. do 16.04. – Izložba fotogra� ja “Život u kutiji” – Dragi Nedel evski
BLACKBOXBLACKBOX
Vrazova 5 033 203 646 Mon-Fri / Pon-Pet: 10:00-14:00; 15:00-18:00; Sat / Sub: 09:00-14:00
THIS MONTH IN MUSEUMSOVOG MJESECA U MUZEJIMA
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail16
Brusa Bezistan’s permanent collection titled From Ancient History to the End of Austro-Hungarian Period will guide you through Sarajevo’s rich history. Stalna postavka Brusa bezistana “Od prethistorije do kraja austro-ugarskog razdoblja” }e vas provesti kroz bogatu historiju Sarajeva.
Museum 1878 – 1918 deals with the Austro-Hungarian period of Sarajevo’s and the country’s history. Zbirka Muzeja 1878. – 1918. bavi se periodom austrougarske vladavine Sarajevom i BiH.
Abadžiluk 10 033 239 590 Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–16:00; Sat / Sub: 10:00–15:00
From 04/01 to 04/30 – Exhibit of the Collection of Tax Stamps of BiH from 1878 to 1918 Od 01.04. do 30.04. – Izložba kolekcije taksenih maraka u BiH od 1878. do 1918. godine
Permanent Exhibits: Sarajevo Under Siege, BiH Through Centuries, Parallels – Cultural ConnectionsStalne postavke: “Opkoljeno Sarajevo”, “BiH kroz stolje a”, “Paralele – Kulturne spone”
Through its collections, Historical Museum of BiH de� nes the history of BiH from the arrival of Slavs on the Balkan Peninsula to the contemporary period. Historijski muzej BiH kroz svoje zbirke obra uje historiju BiH od dolaska Slavena na Balkansko poluostrvo, pa do savremenog doba.
Zmaja od Bosne 5 Zelenih beretki 1 033 210 416 Tue–Fri / Uto–Pet: 09:00–16:00; Sat–Sun / Sub–Ned: 09:00–13:00
033 533 288 Tue–Fri / Uto–Pet: 09:00–16:00; Sat–Sun / Sub–Ned: 10:00–15:00
The National Museum of BiH is the oldest and the most signi� cant museum in BiH.Zemaljski muzej BiH najstarija je i najzna ajnija muzejska institucija u BiH.
Permanent Exhibit: Sarajevo 1878 – 1918Stalna postavka: “Sarajevo 1878. – 1918.”
Zmaja od Bosne 3 033 668 027
Note: The museum is currently not open for visits.Napomena: Muzej trenutno nije otvoren za posjete.
From 04/05 to 04/15 – Exhibit on the Occasion of 125 Years Since the Birth of Hamdija Kreševljakovi Od 05.04. do 15.04. – Izložba povodom 125 godina od ro enja Hamdije Kreševljakovi a
NATIONAL MUSEUM OF BiH
HISTORICAL MUSEUM OF BiH MUSEUM SARAJEVO 1878 – 1918
BRUSA BEZISTAN
ZEMALJSKI MUZEJ BiH
HISTORIJSKI MUZEJ BiH MUZEJ SARAJEVO 1878. – 1918.
BRUSA BEZISTAN
MUSEUMSMUZEJI
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail 17
Permanent exhibit depicting lives and culture of Sarajevo Jews.Stalna postavka o životu i kulturi Jevreja u Sarajevu.
Permanent Exhibit: Organization of the 14th Winter Olympic GamesStalna postavka: “Organizacija XIV zimskih olimpijskih igara”
Permanent Exhibit: The Study Room of Silvije Strahimir Kranj evi and Parts of Study Rooms of Hasan Kiki , Petar Ko i and Isak SamokovlijaStalna postavka: Radna soba Silvija Strahimira Kranj evi a i dijelovi radnih soba Hasana Kiki a, Petra Ko i a i Isaka Samokovlije
Permanent exhibit about sevdalinka (traditional urban love song) as well as its most notable interpreters.Stalna postavka o sevdalinci (tradicionalna gradska lirska pjesma) i interpretatorima – majstorima sevdaha.
Permanent exhibit depicting the culture of living of a wealthy, Sarajevo Muslim family, in 18th and 19th century.Stalna postavka o kulturi stanovanja imu ne gradske, muslimanske porodice u 18. i 19. stolje u.
The Tunnel of Hope was a symbol of hope for the citizens of Sarajevo during the four years of siege.Tunel spasa je tokom etverogodišnje opsade bio simbol nade za stanovnike Sarajeva.
Permanent exhibit depicting the life and work of Bosnia and Herzegovina’s � rst president.Stalna postavka o životu i djelu prvog predsjednika Bosne i Hercegovine.
Permanent exhibit depicting culture of living of a wealthy, Sarajevo Serb, family in the period between 17th and 20th century. The Despi family housed Sarajevo’s � rst theater plays.Stalna postavka o kulturi stanovanja bogate gra anske, srpske porodice u periodu od 17. do 20. stolje a. U Despi a ku i igrane su i prve pozorišne predstave u Sarajevu.
JEWISH MUSEUM OF BiH
THE OLYMPICS MUSEUM
MUSEUM OF LITERATURE & PERFORMING ARTS
SEVDAH ART HOUSE
SVRZO HOUSE
TUNNEL OF HOPE
MUSEUM OF ALIJA IZETBEGOVI
THE DESPI HOUSE
MUZEJ JEVREJA BiH
OLIMPIJSKI MUZEJ
MUZEJ KNJIŽEVNOSTI I POZORIŠNE UMJETNOSTI
ART KU A SEVDAHA
SVRZINA KU A
TUNEL SPASA
MUZEJ ALIJE IZETBEGOVI A
DESPI A KU A
Velika avlija bb 033 535 688
Alipašina bb (Zetra) 033 276 082
Sime Milutinovi a Sarajlije 7 033 201 861
Hala i 5 033 239 943
Glo ina 8 033 535 264
Donji Kotorac, Tuneli 1, Ilidža 033 684 032
Plo a bb 033 252 213
Despi eva 2 033 215 531
Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–16:00; Sun / Ned: 10:00–13:00
Mon–Fri / Pon–Pet: 09:00–15:00
Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–14:00
Tue–Sun / Uto–Ned: 10:00–18:00
Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–16:00; Sat / Sub: 10:00–15:00
Mon–Sun / Pon–Ned: 09:00–17:00
Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–16:00; Sat / Sub: 10:00–15:00
Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–16:00; Sat / Sub: 10:00–15:00
OTHER MUSEUMS/OSTALI MUZEJI
Permanent display of Ars Aevi Collection / Museum of Contemporary Art Sarajevo, the most important international contemporary art collection in South-East Europe. Stalna postavka Kolekcije Ars Aevi / Muzeja savremene umjetnosti Sarajevo, najzna ajnije kolekcije internacionalne savremene umjetnosti u jugoisto noj Evropi.
Note: The museum is currently open for pre-arranged visits only.Napomena: Muzej je trenutno otvoren samo za najavljene posjete.
ARS AEVI ART DEPOTARS AEVI ART DEPO
Terezije bb (Centar Skenderija) 033 216 919 Mon–Sun / Pon–Ned: 10:00–22:00
Guided Tours / Vo ene posjete: 12:00 (English), 15:00 (B/H/S)
On 04/03, 04/04 and 04/05 – Open Doors of Museum Tunnel of Hope for the Students of Elementary Schools of Novi Grad Municipality03.04., 04.04. i 05.04. – Otvorena vrata muzeja Tunel spasa za u enike osnovnih škola u op ini Novi Grad
POZORIŠTATHEATERS
Address / Adresa Telephone / Tel Box Of� ce Working Hours / Radno vrijeme blagajne18
04/01 – 01.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaThe Life Before Us / Život je pred tobom (Bosansko narodno pozorište Zenica) (Director / Režija: Lajla Kaik ija)
04/02 – 02.04. 14:00Opera for Youth / Opera za mladeHedgehog’s Home / Ježeva ku a(Conductor / Dirigent: Dario Vu i )
04/04 – 04.04. 12:00Ballet / BaletThumbelina / Pal ica (Choreographer and Director / Koreogra� ja i režija: Nermina Damian)
04/09 – 09.04. 19:30OperaHasanaginica (Conductor / Dirigent: Miroslav Homen, Director / Režija: Sulejman Kupusovi )
04/10 – 10.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaMarriage / Ženidba (Director / Režija: Petar Ve ek)
04/11 – 11.04. 19:30Ballet / BaletMare Nostrum (Choreographer / Koreogra� ja: Davide Bombana)
04/13 & 04/18 – 13.04. i 18.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaBalkan Spy in Sarajevo / Balkanski špijun u Sarajevu (Director / Režija: Sulejman Kupusovi )
04/15 & 04/23 – 15.04. i 23.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaTartuffe / Tartif (Director / Režija: Nermin Hamzagi )
04/03 – 03.04. 20:00The Hen / Kokoška (Director / Režija: Admir Glamo ak)
04/04 – 04.04. 20:00Samo nek’ ne puca (Director / Režija: Dino Musta� )
04/05 – 05.04. 20:00Basheskia, the Dream of Sarajevo / Bašeskija, san o Sarajevu (Director / Režija: Gradimir Gojer)
04/07 – 07.04. 11:00Captain John Peoplefox / Kapetan Džon Piplfoks(Director / Režija: Ka a Dori )
04/10 – 10.04. 20:00Jersey / Dres (Director / Režija: Primož Bebler)
04/17 – 17.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaBereaved Family / Ožaloš ena porodica(Director / Režija: Ahmed Imamovi )
04/20 – 20.04. 11:00Concert / KoncertSaturday Matinee / Subotnja matineja:Amila Bakši (soprano / sopran), Ivica Šari (bass / bas), Aida Mušanovi (piano / klavir)
04/22 & 04/29 – 22.04. i 29.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaHamlet u selu Mrduša Donja(Director / Režija: Sulejman Kupusovi )
04/26 & 04/27 – 26.04. i 27.04. 19:30Ballet / BaletThe Wayward Daughter / Vragolasta djevojka
Kulovi a 8 033 205 799 Mon-Fri: 12:00 – 14:00 and two hours before playsPon-Pet: 12:00 – 14:00 i dva sata prije po etka predstave
www.pozoristemladih.ba
Obala Kulina bana 9 033 226 431 Mon-Sun: 09:00 – 12:00 & 16:00 – 19:30Pon-Ned: 09:00 – 12:00 i 16:00 – 19:30
www.nps.ba
YOUTH THEATERPOZORIŠTE MLADIH
NATIONAL THEATERNARODNO POZORIŠTE
POZORIŠTATHEATERS
Address / Adresa Telephone / Tel Box Of� ce Working Hours / Radno vrijeme blagajne 19
04/01, 04/02 & 04/24 – 01.04., 02.04. i 24.04. 20:00Die Hard / Umri muški (Director / Režija: Admir Glamo ak)
04/04 – 04.04. 20:00The Goat, or Who Is Sylvia? / Koza ili Ko je Silvija (Graduation Play of Students of Academy of Performing Arts Sarajevo / Diplomska predstava studenata Akademije scenskih umjetnosti Sarajevo)
04/05 – 05.04. 20:00What Have We Done / Šta smo to u inili (Director / Režija: Dino Musta� )
04/08 – 08.04. 20:00Terrorism / Terorizam (Director / Režija: Dino Musta� )
04/09 & 04/26 – 09.04. i 26.04. 20:00The Shop Around the Corner / Radnja na uglu(Director / Režija: Francois Lunel)
04/12 – 12.04. 20:00The Dervish and Death / Derviš i smrt (Beogradsko dramsko pozorište) (Director / Režija: Slobodan usti )
04/13 – 13.04. 20:00Girls Shouldn’t Play Football / Djevoj ice ne bi trebale igrati nogomet (HNK Split) (Director / Režija: Nenni Delmestre)
04/17, 04/18, 04/19 & 04/20 –17.04., 18.04., 19.04. i 20.04. 20:00The Concert of Birds / Koncert ptica(Director / Režija: Aleš Kurt)
04/22 & 04/23 – 22.04. i 23.04. 20:00Helver’s Night / Helverova no (Director / Režija: Dino Musta� )
04/25 – 25.04. 20:00Evening with Abdulah Sidran / Ve e sa Abdulahom Sidranom
04/29 & 04/30 – 29.04. i 30.04. 20:00U Zvorniku ja sam ostavio svoje srce(Director / Režija: Sulejman Kupusovi )
04/11 – 11.04. 20:00Scapin’s Deceit / Skapino (Director / Režija: Ka a Dori )
04/12 – 12.04. 19:00Aladdin / Aladin (Director / Režija: Ka a Dori )
04/14 – 14.04. 11:00The Story of Little Muck / Mali Muk(Director / Režija: Darko Kova ovski)
04/21 – 21.04. 11:00Puss In Boots / Ma ak u izmama(Director / Režija: Drago Buka)
04/25 & 04/26 – 25.04. i 26.04. 20:00The Pillowman / Gospodin Jastuk(Director / Režija: Luca Cortina)
04/28 – 28.04. 11:00The Sky-High Pine / Bor visok do neba(Director / Režija: Drago Buka)
04/04 – 04.04. 20:00Stones In His Pockets / Džepovi puni kamenja (Directors / Režija: Igor Skvarica, Adi Hrustemovi )
04/16, 04/17 & 04/18 – 16.04., 17.04. i 18.04. 20:00Sje aš li se… (Choreographer / Koreogra� ja: Marki Boldin)
04/25, 04/26, 04/27, 04/29 & 04/30 –25.04., 26.04., 27.04., 29.04. i 30.04. 20:00Tajna džema od malina (Director / Režija: Selma Spahi )
Gabelina 16 033 664 070 18:00 – 20:00 (on days of featured plays)18:00 – 20:00 (na dan igranja predstave)
www.sartr.ba
Maršala Tita 56/II 033 550 475 Mon-Tue & Thu-Sat: 10:00 – 12:00 & 16:00 – 20:00Pon-Uto i et-Sub:10:00 – 12:00 & 16:00 – 20:00
www.kamerniteatar55.ba
SARAJEVO WAR THEATER SARTRSARAJEVSKI RATNI TEATAR SARTR
CHAMBER THEATER 55KAMERNI TEATAR 55
SARAJEVSKA SCENASARAJEVO SCENE
20
Thanks to the Book Fair, an international literary manifestation which started back in 1988, every
April Sarajevo turns into a top attraction for writers and publishers from BiH and the region. As one of the most visited cultural events in the region, the Fair is rightly considered a literary festivity in Sarajevo and this year there is even more to celebrate as it marks its 25th anniversary. Since 2002 the Fair has been organized by KSC Skenderija, Šahinpaši Publishing and the BiH Association of Publishers and Bookshops. Every year more than 200 exhibitors present at the Fair, over 150,000 titles are on offer, about 100 promotions are held and the Fair is visited by more than 50,000 people, all of which attest to its success.
This year’s Book Fair will present a wide range of literary works from BiH, the region and the world, and many items will be on sale. Promotions of local authors are held in the Bosnian house at the center of the fair, which is also a meeting place for writers, publishers and the public. If you wish to enrich your private library or delight a friend with the best possible gift (a book!), then be sure to visit the 25th Annual International Book Fair, April 17-23 at CSC Skenderija!
Zahvaljuju i me unarodnoj književnoj manifestaciji Sajam knjiga, koja je nastala davne 1988. godine,
Sarajevo svakog aprila postaje glavna destinacija spisatelja i izdava kih ku a iz BiH i regiona. Jedan od najposje enijih kulturnih doga aja u regiji se s pravom smatra praznikom književnosti u Sarajevu, a ove godine slavi i zna ajan jubilej – 25 godina postojanja. Uspjeh Sajma, kojeg od 2002. godine zajedno organiziraju KSC Skenderija, izdava ka ku a Šahinpaši i Udruženje izdava a i knjižara BiH, dokazuju sve impresivniji brojevi – na Sajmu svake godine izlaže preko 200 izlaga a, nudi se preko 150.000 naslova, održi se oko 100 promocija, a posjeti ga više od 50.000 ljudi.
I ove godine e Sajam knjiga predstaviti raznovrsnu ponudu književnih djela iz BiH, regiona i svijeta, uz brojne popuste. Centralni dio Sajma je Bosanska ku a, mjesto gdje se odvijaju promocije djela doma ih književnika, te susreti pisaca, izdava a i publike. Ukoliko želite obnoviti svoju ku nu biblioteku ili obradovati blisku osobu najboljim poklonom – knjigom, obavezno posjetite 25. me unarodni sajam knjiga, koji e od 17. do 23. aprila biti održan u KSC Skenderija!
Me unarodni sajam knjigaInternational Book Fair
Foto: CSC / KSC Skenderija
COFFEE WITH ...KAFA SA ...
22
Just before the April edition of Sarajevo Navigator was sent for printing, we enjoyed a pleasant conversation with Ivica
Šari over a Nescafé at Vienna Café (Hotel Europe). Ivica serves as Minister of Culture and Sport for Canton Sarajevo, and he is also an outstanding opera singer, taking the lead in the National Theater’s operatic performances. While he was born in Kraljeva Sutjeska, which was the seat of Bosnian kings during the Middle Ages, Ivica refers to himself as “a 47-year-old Sarajevan” because he moved here when he was a child and grew up in the Pofali i neighborhood on what used to be Pofali ka Street (now Drinska).Ivica’s favorite part of town lies between Ferhadija and Baš aršija, where he enjoys hearing the chatter of people on the streets. He usually drinks coffee at Vatra or Fis, where he is still considered a regular guest, just like when he used to socialize with Sarajevo legends like basketball player, Mirza Delibaši and singer, Davorin Popovi .As for lunch and dinner with friends, Ivica frequents Kod Kibeta or Park prin eva, and evabdžinicas Galatasaray and Brajlovi in Ilidža are his top choices.Ivica makes special mention of the beauty and greenery along Wilson’s Promenade and the pleasant walks one can take from Dariva to Kozja (Goat’s) Bridge. He is always happy to visit Bjelašnica and Igman Mountains, as well as
Neposredno pred slanje aprilskog broja Sarajevo Navigatora u štampu uz šolju Nescaféa smo, u Be koj
kafani hotela Europe, ugodno porazgovarali sa Ivicom Šari em, ministrom kulture i sporta Kantona Sarajevo, istaknutim opernim pjeva em i prvakom Opere sarajevskog Narodnog pozorišta. Ivica Šari ro en je u Kraljevoj Sutjesci, mjestu gdje su u srednjem vijeku stolovali bosanski kraljevi, ali za sebe kaže kako je on, zapravo, “47-godišnji Sarajlija”, jer se u Sarajevo doselio još kao dijete, a odrastao je u naselju Pofali i i tadašnjoj Pofali koj (danas Drinskoj) ulici.
Ivicin omiljeni dio grada je onaj od Ferhadije do Baš aršije, gdje uživa u žamoru ljudi na ulicama. Dnevnu kafu naj eš e pije u Vatri ili Fisu, gdje je redovan gost još od vremena kada se družio sa sarajevskim legendama, košarkašem Mirzom Delibaši em i pjeva em Davorinom Popovi em.
Uz ru ak ili ve eru se sa prijateljima naj eš e druži u restoranima Kod Kibeta i Park prin eva, a kada su u pitanju evabdžinice, onda su njegov izbor Galatasaray i Brajlovi
na Ilidži.
Naš sagovornik naglašava ljepotu i zelenilo Vilsonovog šetališta, te ugodnost šetnji Darivom do Kozje uprije. Rado posje uje planine Bjelašnicu i Igman, te planinarski dom Hrvatskog kulturnog društva Napredak na Trebevi u.
Sarajevo dišem k’o zrak!
IVICA ŠARI
I Breathe in SarajevoLike I Breathe the Air!
COFFEE WITH ...KAFA SA ...
23
the mountain house for the Croatian Cultural Association, Napredak, on Trebevi .Besides the National Theater, which is where he performs, his favorite building is Vije nica (City Hall). He is proud of the many cultural festivals Sarajevo has to offer and he considers them almost like his “children”, since the Ministry of Culture and Sport plays a meaningful role in supporting such events. He takes in almost every cultural event on his own time and stresses the importance of the National Theater’s Opera and Ballet companies.Ivica enjoys many vantage points around Sarajevo and his favorite view is from the garden at the restaurant, Kod Bibana, and he appreciates the lovely panoramas seen from Park prin eva and Kod Kibeta. He says that visitors should not just come for one day, and he recommends taking a stroll from Wilson’s Promenade to Baš aršija and visiting the aforementioned sites for views of Sarajevo.For Ivica, it is impossible not to love Sarajevo and we closed our conversation with a few lines from a song that he has recently recorded:- It’s a quiet night in my town / the heart is where the home is
/ Sarajevo is half asleep, its dreams are fragile / without it, it’s as if I don’t exist / I breathe it like the air.
Uz Narodno pozorište, na ijoj sceni nastupa, njegova omiljena gra evina je Vije nica. Ponosan je na mnogobrojne sarajevske kulturne festivale, koje doživljava kao svoju “djecu”, s obzirom na zna ajnu ulogu koje Ministarstvo kulture i sporta KS ima u podršci ovim manifestacijama. Privatno posje uje gotovo sva kulturna dešavanja, a isti e bitnost Opere i Baleta pri Narodnom pozorištu.
Ivica Šari posebno uživa u pogledima na Sarajevo, a njegov omiljeni pogled pruža se iz bašte restorana Kod Bibana, iako isti e i ljepotu panorama iz restorana Park prin eva i Kod Kibeta. Posjetiteljima Sarajeva Ivica poru uje da se u Sarajevo ne dolazi na jedan dan, te preporu uje šetnju od Vilsonovog šetališta do Baš aršije i posjetu pomenutim sarajevskim vidikovcima.
Isti e kako je Sarajevo grad koji se ne može ne voljeti, a naš razgovor zaklju uje stihovima pjesme koju je nedavno snimio:
- Mirna no je u gradu mom/gdje je srce tu je i dom/Sarajevo drijema, san mu tako lak/bez njeg’ kao da me nema/dišem ga k’o zrak.
KINAMOVIE THEATERS
25
From 04/04 to 04/10 – Od 04.04. do 10.04. Falsi� kator
From 04/04 – Od 04.04. Side Effects / Nuspojave
From 04/25 – Od 25.04. Iron Man 3
From 04/04 – Od 04.04. The Last Exorcism, Part II / Posljednji egzorcizam 2From 04/04 – Od 04.04. Falsi� katorFrom 04/18 – Od 18.04. Scary Movie 5 / Mrak � lm 5From 04/18 – Od 18.04. Oblivion / Zaborav
On the Road / Na cesti
Program “Sto godina”, Ciklus: “Burt Lancaster (1913 – 1994.)”
From 04/22 to 04/28 –
From 04/22 – Od 22.04. Vera Cruz
From 04/01 – Od 01.04. Love / Ljubav
From 04/11 to 04/15 – Od 11.04. do 15.04. German Movie Week / Sedmica njema kog � lma
From 04/01 – Od 01.04. The Crimson Pirate / Crveni gusar
Od 22.04. do 28.04. � lm.factory presents: Program of German Movies - Der
From 04/01 – Od 01.04. Program: A Hundred Years, Cycle: Burt Lancaster (1913 – 1994) /
From 04/12 to 04/17 –
From 04/04 – Od 04.04. As Luck Would Have It / Kako sre a ho e
From 04/08 – Od 08.04. From Here to Eternity / Odavde do vje nosti
Himmel über Deutschland / � lm.factory predstavlja: Program
Od 12.04. do 17.04. Turkish Movie Week / Sedmica turskog � lma
njema kih � lmova – “Nebo nad Berlinom”
From 04/15 – Od 15.04. Apache / Apa
From 04/29 – Od 29.04. The Unforgiven / Nepomirljivi
CINEMA CITY MULTIPLEX / MULTIPLEX CINEMA CITY*
KINOTEKA BIH / KINOTEKA BiH*
KRITERION - ART CINEMA / KRITERION - ART KINO*
MEETING POINT*
* For movie time-table visit www.sonar.ba / * Za raspored prikazivanja � lmova posjetite www.sonar.ba
EDITOR’S PICKIZBOR UREDNIKA
27
In April spring arrives in its wondrous attire and at the beginning of this month we celebrate April 6 – the Day of the city of Sarajevo. As in other years, the Day of the
city will be marked by many interesting events and there will certainly be no shortage of engaging events for the rest of the month.In honor of the Day of the city of Sarajevo and the 4th anniversary of BBI Center, the children’s festival, “Šarena nedjelja” (Colorful Week) will be held in front of BBI Center April 4-14. Youngsters will enjoy their time with popular performers, magicians, clowns, merry-go-rounds and go carts....This April, Dom mladih will launch a series of concerts during “The Cactus Music Scene”, which will be held every Friday in the Dom’s amphitheater. The following renowned Sarajevo bands will perform: Billy Andol and Basheskia & Edward EQ (April 5), Letu Štuke and Sniženo vladanje (April 12), Vela Havle and the DJs El Karinho and Djarmah (April 19); plus Erogene zone and S.P.U.K. (April 26).Then there are the concerts at Art Cinema Kriterion: the Serbian band, Block Out, will perform on April 5 and the outstanding BiH band, Dubioza Kolektiv, will perform on April 16.These are just some of the events that lie ahead this month, so we suggest that you take a close look at our calendar in order to � nd out all that is happening in Sarajevo this April, and visit our website, www.sonar.ba, which is regularly updated with new information about events.
U aprilu nam prolje e stiže u svom najljepšem ruhu, a po etkom ovog mjeseca slavimo i 6. april, Dan grada Sarajeva. I ove godine e Dan grada biti obilježen mnoštvom
interesantnih dešavanja, a zanimljivih doga aja ne e manjkati ni tokom ostatka mjeseca. Ispred BBI Centra e, u povodu Dana grada Sarajeva i 4. ro endana BBI Centra, od 4. do 14. aprila biti održan dje iji festival Šarena nedjelja. Najmla i e se zabavljati uz popularne izvo a e, ma ioni are, klovnove, te na vrtuljcima, vrteškama, auti ima...U am� teatru Doma mladih e u aprilu biti zapo eta i serija koncerata petkom pod nazivom Muzi ka scena Kaktus, a na kojima e ovog mjeseca nastupiti poznati sarajevski bendovi: Billy Andol i Basheskia & Edward EQ (5. april), Letu Štuke i Sniženo vladanje (12. april), Vela Havle i DJ-evi El Karinho i Djarmah (19. april) i Erogene zone i S.P.U.K. (26. april). Tako er, izdvajamo i koncerte srbijanskog benda Block Out koji e nastupiti u Kriterion Art Kinu 5. aprila, dok e na istom mjestu 16. aprila nastupiti odli ni bh. bend Dubioza Kolektiv. Ovo je samo dio dešavanja koja nas o ekuju ovog mjeseca, pa vam predlažemo da pažljivo pregledate naš kalendar, kako biste saznali šta e se sve to u aprilu dešavati u Sarajevu, ali i da posjetite naš web portal www.sonar.ba, kojeg redovno dopunjavamo novim informacijama o doga ajima.
DOGA AJI U APRILUEVENTS IN APRIL
CALENDAR OF EVENTS APRIL 2013For more information about events visit www.sonar.ba
28
01MONDAY
02TUESDAY
03WEDNESDAY
05FRIDAY
04THURSDAY
09:00; Event: City Acupuncture (until April 5); Public Room Sarajevo20:00; Theater Play: Days of Comedy “Laughter is Cure”: Me uigre 0-24; Center for Culture Sarajevo 21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinyl Party: Guest Don Guido; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club
20:00; Theater Play: Days of Comedy “Laughter is Cure”: Predstava Hamleta u selu Mrduša Donja; Center for Culture Sarajevo
20:30; Event: Watching the Football Games: PSG – Barcelona & Bayern – Juventus; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema & Guests; Pussy Galore
15:00; Live Music: Rasta Coffee / Acoustic Reggae Live with Mahir Bajri ; City Pub20:00; Theater Play: Days of Comedy “Laughter is Cure”: U ime naroda; Center for Culture Sarajevo 20:30; Event: Watching the Football Game: Real Madrid – Galatasaray; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah and Tamburitza for the Soul; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Live Music: Samir Fejzi / Jazz; City Pub
10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva19:00; Event: Seminar – How to Apply Philosophy in Everyday Life; Association Nova Akropola20:00; Theater Play: Days of Comedy “Laughter is Cure”: Kako ubiti suprugu i zašto; Center for Culture Sarajevo 20:30; Party: Spring Sounds the Best; Pussy Galore21:00; Concert: Struggling With Reason (Belgium); Fis Club Bock 21:00; Event: Stand Up Comedy Show: The Man by Pe a Bajovi (Zagreb); People’s Club21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Party: Cocktail Night; The Pub21:00; Party: Charity Party – Pomozi.ba (Futavci & Guests); Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Live Music @ Mash22:00; Party: Sloga Night - The Happiest Thursday in Town; Cinemas Club22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - P.M.S.; Cafe Club Gogo
10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center18:00; Event: Spring Workshop; WISA Shopping Center19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva19:00; Event: Tuborg Bus; Plateau in front of the National Theater 20:00; Event: Performance – U zapremini kruga - Dijalog sa Sonjom Savi ; Pussy Galore20:30; Concert: Music Scene Kaktus: Billy Andol + Basheskia & Edward EQ; Amphitheater of Dom mladih21:00; Party: Cocktail Night; Pravda21:00; Live Music: Charlie Boomerang Band; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Lik Jay; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Max Maha; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Concert: Partibrejkersi; Cinemas Club22:00; Concert: Block Out; Kriterion Art Cinema22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music: Anchi & The Moon Dogs Band; Underground22:00; Party: Glitter Decadence; Pussy Galore22:30; Party: Tuborg Bus After Party; Mash23:00; Party: Hideout Festival: Sleeper, Aldin, Billain, Slo (Kontra DJz) + Repetitor VJz; so.ba
KALENDAR DE[AVANJA APRIL 2013Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba
29
01.PONEDJELJAK
02.UTORAK
03.SRIJEDA
05.PETAK
04.^ETVRTAK
09:00; Doga aj: Akupuntura grada (do 5. aprila); Public Room Sarajevo20:00; Pozorišna predstava: Dani komedije “Smijeh je lijek”: “Me uigre 0-24”; Centar za kulturu Sarajevo21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinil Party: Gost Don Guido; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club
20:00; Pozorišna predstava: Dani komedije “Smijeh je lijek”: “Predstava Hamleta u selu Mrduša Donja”; Centar za kulturu Sarajevo
20:30; Doga aj: Gledanje fudbalskih utakmica: PSG – Barcelona i Bayern – Juventus; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema i gosti; Pussy Galore
15:00; Svirka uživo: Rastakafa / Acoustic Reggae Live sa Mahirom Bajri em; City Pub20:00; Pozorišna predstava: Dani komedije “Smijeh je lijek”: “U ime naroda”; Centar za kulturu Sarajevo20:30; Doga aj: Gledanje fudbalske utakmice: Real Madrid – Galatasaray; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah i tamburica za dušu; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Svirka uživo: Samir Fejzi / Jazz; City Pub
10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva19:00; Doga aj: Seminar “Primjena lozo je u svakodnevnom životu”; Udruženje Nova Akropola20:00; Pozorišna predstava: Dani komedije “Smijeh je lijek”: “Kako ubiti suprugu i zašto”; Centar za kulturu Sarajevo20:30; Party: Spring Sounds the Best; Pussy Galore21:00; Koncert: Struggling With Reason (Belgija); Fis Club Bock 21:00; Doga aj: Stand Up Comedy predstava: “Muškarac” – Pe a Bajovi (Zagreb); People’s Club21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Party: Cocktail Night; The Pub21:00; Party: Humanitarni party – Pomozi.ba (Futavci i gosti); Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Svirka uživo @ Mash22:00; Party: Sloga Night - Najveseliji etvrtak u gradu; Cinemas Club22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “P.M.S.”; Cafe Club Gogo
10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar18:00; Doga aj: Proljetna radionica; WISA Shopping Centar19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva19:00; Doga aj: Tuborg Bus; Plato ispred Narodnog pozorišta 20:00; Doga aj: Performans “U zapremini kruga - Dijalog sa Sonjom Savi ”; Pussy Galore20:30; Koncert: Muzi ka scena Kaktus: Billy Andol + Basheskia & Edward EQ; Am teatar Doma mladih21:00; Party: Cocktail Night; Pravda21:00; Svirka uživo: Charlie Boomerang Bend; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Lik Jay; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Max Maha; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Koncert: Partibrejkersi; Cinemas Club22:00; Koncert: Block Out; Kriterion Art Kino22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo: Anchi & The Moon Dogs Band; Underground22:00; Party: Glitter Decadence; Pussy Galore22:30; Party: Tuborg Bus After Party; Mash23:00; Party: Hideout Festival: Sleeper, Aldin, Billain, Slo (Kontra DJz) + Repetitor VJz; so.ba
CALENDAR OF EVENTS APRIL 2013For more information about events visit www.sonar.ba
30
08MONDAY
09TUESDAY
07SUNDAY
11THURSDAY
10WEDNESDAY
06SATURDAY
10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center 10:00; Sport Event: International Swimming Competition – To Sarajevo with Love 2013; Olympic Pool Sarajevo12:00; Event: Sarajevo Poetry Mornings; Gallery Boris Smoje19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva20:00; Theater Play: Days of Comedy “Laughter is Cure”: Bosanska podvala; Center for Culture Sarajevo 20:00; Live Music: April 6 Party - Don Guido and the Missionaries; Pro Rock Club Johnny21:00; Live Music: Duo Picardia; Tito21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Pest & Kopipest; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Live Music: Par godina za nas – In the Honor of EKV; AG Club21:00; Party: Orient Deluxe Night; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Disco Fever; Mash22:00; Concert: Paranoid Android; Coloseum Club22:00; Live Music @ Cinemas Club22:00; Party: Capital City Crew; Kriterion Art Cinema22:00; Party: Mucha Lucha Club Night; Cafe Bar Hag22:00; Live Music: Leftovers; Underground22:00; Party: DJ Jasmina; Pussy Galore22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - Tabu šema; Cafe Club Gogo
10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center 10:00; Event: Museum Market; Historical Museum of BiH20:00; Event: Evening Dance School; Coloseum Club
10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinyl Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club
10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center20:30; Event: Watching the Football Game: Galatasaray – Real Madrid; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema & Guests; Pussy Galore
10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center15:00; Live Music: Rasta Coffee / Acoustic Reggae Live with Mahir Bajri ; City Pub19:30; Concert: Amina Koldžo (violin); Bosniak Institute20:30; Event: Watching the Football Game: Juventus – Bayern; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah and Tamburitza for the Soul; Hacienda - Cantina MexicanaTime to be determined; Sport Event: BH Telecom Premier League: Željezni ar – Zrinjski; Grbavica Stadium
10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva19:00; Event: Fair of (Your) Ideas; Chamber Theater 5520:30; Party: Immigrant/Gypsy/Nomad Sounds with Luna; Pussy Galore21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Live Music: Johnny Weekend: Tribute to Azra – Rock Live Session; Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Live Music @ Mash22:00; Party: Sloga Night - The Happiest Thursday in Town; Cinemas Club22:00; Concert: Sea of Treachery (USA), Here Lies a Warning (Great Britain), Regaining The Crown (Sarajevo); Kriterion Art Cinema22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - Koncept P; Cafe Club Gogo
KALENDAR DE[AVANJA APRIL 2013Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba
31
08.PONEDJELJAK
09.UTORAK
07.NEDJELJA
11.^ETVRTAK
10.SRIJEDA
06.SUBOTA
10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar10:00; Sportski doga aj: Me unarodni pliva ki miting “Sarajevu s ljubavlju 2013”; Olimpijski bazen Sarajevo12:00; Doga aj: Sarajevska jutra poezije; Galerija Boris Smoje19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva20:00; Pozorišna predstava: Dani komedije “Smijeh je lijek”: “Bosanska podvala”; Centar za kulturu Sarajevo20:00; Svirka uživo: Šestoaprilski dernek - Don Guido i Misionari; Pro Rock Club Johnny21:00; Svirka uživo: Duo Picardia; Tito21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Pest & Kopipest; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Svirka uživo: Par godina za nas – U ast EKV-u; Klub AG21:00; Party: Orient Deluxe Night; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Disco gripa; Mash22:00; Koncert: Paranoid Android; Coloseum Club22:00; Svirka uživo @ Cinemas Club22:00; Party: Capital City Crew; Kriterion Art Kino22:00; Party: Mucha Lucha Club Night; Cafe Bar Hag22:00; Svirka uživo: Leftovers; Underground22:00; Party: DJ Jasmina; Pussy Galore22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “Tabu šema”; Cafe Club Gogo
10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar10:00; Doga aj: Muzej market; Historijski muzej BiH20:00; Doga aj: Ve ernja škola plesa; Coloseum Club
10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinil Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club
10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar20:30; Doga aj: Gledanje fudbalske utakmice: Galatasaray – Real Madrid; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema i gosti; Pussy Galore
10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar15:00; Svirka uživo: Rastakafa / Acoustic Reggae Live sa Mahirom Bajri em; City Pub19:30; Koncert: Amina Koldžo (violina); Bošnja ki institut20:30; Doga aj: Gledanje fudbalske utakmice: Juventus – Bayern; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah i tamburica za dušu; Hacienda - Cantina MexicanaVrijeme e biti odre eno; Sportski doga aj: BH Telecom Premijer liga: Željezni ar – Zrinjski; Stadion Grbavica
10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva19:00; Doga aj: Vaša(r) ideja; Kamerni teatar 5520:30; Party: Immigrant/Gypsy/Nomad Sounds with Luna; Pussy Galore21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Svirka uživo: Johnny vikend: Tribute to Azra – Rock Live Session; Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Svirka uživo @ Mash22:00; Party: Sloga Night - Najveseliji etvrtak u gradu; Cinemas Club22:00; Koncert: Sea of Treachery (SAD), Here Lies a Warning (Velika Britanija), Regaining The Crown (Sarajevo); Kriterion Art Kino22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “Koncept P”; Cafe Club Gogo
CALENDAR OF EVENTS APRIL 2013For more information about events visit www.sonar.ba
32
15MONDAY
14SUNDAY
13SATURDAY
12FRIDAY
16TUESDAY
17WEDNESDAY
10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center10:00; Event: Lucky Market; BBI Center18:00; Event: Educational Workshop: Healthy Mind in a Healthy Body; WISA Shopping Center18:00; Event: Public Lecture on Indian Culture; Bosnian Cult ure Center19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva20:30; Concert: Music Scene Kaktus: Letu [tuke + Sniženo vladanje; Amphitheater of Dom mladih21:00; Live Music: Charlie Boomerang Band; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Pest – Le Classic; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Bollywood Adventure; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad22:00; Concert: Sarajevo Metal Fest 2013: Silent Kingdom, Alogia, Tanker, Give Em Blood, Forgotten Tears, Forensic Clinic,
Perishment, The Loudest Silence; Cinemas Club22:00; Party: Johnny Weekend: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Dick Galore Dance Party; Pussy Galore22:30; Party: Silent Disco Party; Kriterion Art Cinema
10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center10:00; Event: Lucky Market; BBI Center21:00; Live Music: Duo Picardia; Tito21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Bonjasky; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Pure Sexy House Night with A.J.; Lounge Bar Harem21:00; Party: DJ Focho; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Secret Party; Mash21:30; Live Music: Johnny Weekend: Tribute to Azra – Krvava Meri (Serbia); Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music @ Cinemas Club22:00; Party: BH Radio 1 – Tram Ride Party; Kriterion Art Cinema22:00; Live Music: La Grange – ZZ Top Tribute; Underground22:00; Party: DJ Deadly Wedley & Guests - Mash Up DI Ples; Pussy Galore22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - Šejtan na kana ; Cafe Club Gogo
10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center20:00; Event: Evening Dance School; Coloseum Club20:00; Concert: Elvis Jackson (Slovenia) & Geneti ka kontrola (Prijedor); Cinemas ClubTime to be determined; Sport Event: BH Telecom Premier League: Sarajevo – Leotar; Koševo Stadium
21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinyl Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club
20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema & Guests; Pussy Galore22:00; Concert: Dubioza Kolektiv; Kriterion Art Cinema
10:00; Event: 25th International Book Fair (until April 23); CSC Skenderija15:00; Live Music: Rasta Coffee / Acoustic Reggae Live with Mahir Bajri ; City Pub20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah and Tamburitza for the Soul; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Live Music: Samir Fejzi / Jazz; City Pub
KALENDAR DE[AVANJA APRIL 2013Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba
33
15.PONEDJELJAK
14.NEDJELJA
13.SUBOTA
12.PETAK
16.UTORAK
17.SRIJEDA
10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar10:00; Doga aj: Lucky Market; BBI Centar18:00; Doga aj: Edukativna radionica: “U zdravom tijelu zdrav duh”; WISA Shopping Centar18:00; Doga aj: Javno predavanje o indijskoj kulturi; Bosanski kulturni centar19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva20:30; Koncert: Muzi ka scena Kaktus: Letu [tuke + Sniženo vladanje; Am teatar Doma mladih21:00; Svirka uživo: Charlie Boomerang Bend; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Pest – Le Classic; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Bollywood Adventure; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad22:00; Koncert: Sarajevo Metal Fest 2013: Silent Kingdom, Alogia, Tanker, Give Em Blood, Forgotten Tears, Forensic Clinic,
Perishment, The Loudest Silence; Cinemas Club22:00; Party: Johnny vikend: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Dick Galore Dance Party; Pussy Galore22:30; Party: Silent Disco Party; Kriterion Art Kino
10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar10:00; Doga aj: Lucky Market; BBI Centar21:00; Svirka uživo: Duo Picardia; Tito21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Bonjasky; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Pure Sexy House Night with A.J.; Lounge Bar Harem21:00; Party: DJ Focho; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Secret Party; Mash21:30; Svirka uživo: Johnny vikend: Tribute to Azra - Krvava Meri (Srbija); Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo @ Cinemas Club22:00; Party: BH Radio 1 – Tram Ride Party; Kriterion Art Kino22:00; Svirka uživo: La Grange – ZZ Top Tribute; Underground22:00; Party: DJ Deadly Wedley i gosti - Mash Up DI Ples; Pussy Galore22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “Šejtan na kana ”; Cafe Club Gogo
10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar20:00; Doga aj: Ve ernja škola plesa; Coloseum Club20:00; Koncert: Elvis Jackson (Slovenija) i Geneti ka kontrola (Prijedor); Cinemas ClubVrijeme e biti odre eno; Sportski doga aj: BH Telecom Premijer liga: Sarajevo – Leotar; Stadion Koševo
21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinil Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club
20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema i gosti; Pussy Galore22:00; Koncert: Dubioza Kolektiv; Kriterion Art Kino
10:00; Doga aj: 25. me unarodni sajam knjige (do 23. aprila); KSC Skenderija15:00; Svirka uživo: Rastakafa / Acoustic Reggae Live sa Mahirom Bajri em; City Pub20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah i tamburica za dušu; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Svirka uživo: Samir Fejzi / Jazz; City Pub
CALENDAR OF EVENTS APRIL 2013For more information about events visit www.sonar.ba
34
22MONDAY
21SUNDAY
20SATURDAY
18THURSDAY
19FRIDAY
23TUESDAY
20:00; Theater Play: Crnogorac u krevetu; Bosnian Culture Center20:30; Party: Gandrawista Free Zone; Pussy Galore21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Live Music @ Mash22:00; Party: Sloga Night - The Happiest Thursday in Town; Cinemas Club22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s – ‘Ebemu život with Miranda Lon ar; Cafe Club Gogo
18:00; Event: Creative Workshop – Modelling and Painting Archeological Replicas (also on the next day, April 20, at 16:00); Udruženje Nova Akropola
20:00; Concert: Plavi orkestar; Zetra20:00; Event: Red Bull – Quali cations for Breakdance Competition; CSC Skenderija20:30; Concert: Music Scene Kaktus: Vela Havle + El Karinho + Djarmah; Amphitheater of Dom mladih21:00; Event: Magacin Kabare: Open Mic Night; Cafe Club Gogo21:00; Live Music: Charlie Boomerang Band; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Party: Hacienda 9th Birthday Party with Special Guests; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: DJ Focho; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Concert: Bad Copy; Kriterion Art Cinema22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music: Leftovers; Underground22:00; Party: Premium Blend Party with Zlijay a.k.a. MixMasterZlee & Guests; Pussy Galore23:00; Party: Smirnoff Midnight Circus; Cinemas Club
12:00; Event: Sarajevo Poetry Mornings; Gallery Boris Smoje19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva20:00; Party: Burn Studios Residency 2013 Mix Off Session; Interstage (ex Vaso Miskin Crni)21:00; Live Music: Duo Picardia; Tito21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Live Music: Saturday Night Fever; Pro Rock Club Johnny21:00; Concert: Zebrax feat. Anto Cash; Fis Club Bock21:00; Party: Hacienda Dance Fever; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Inspirational House Music with Ismix; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Black Magic Party; Mash22:00; Concert: Lexington Band; Coloseum Club22:00; Live Music @ Cinemas Club22:00; Party: Red Bull Music Academy; Kriterion Art Cinema22:00; Live Music: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Bass-Ul-Ulema & Guests Party; Pussy Galore22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - Jedinac; Cafe Club Gogo
17:00; Event: Movie Afternoon; Pro Rock Club Johnny20:00; Event: Evening Dance School; Coloseum ClubTime to be determined; Sport Event: BH Telecom Premier League: Željezni ar – elik; Grbavica Stadium
21:00; Party: Chilly Vinyl Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club
20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema & Guests; Pussy Galore
KALENDAR DE[AVANJA APRIL 2013Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba
35
22.PONEDJELJAK
21.NEDJELJA
20.SUBOTA
18.^ETVRTAK
19.PETAK
23.UTORAK
20:00; Pozorišna predstava: “Crnogorac u krevetu”; Bosanski kulturni centar20:30; Party: Gandrawista Free Zone; Pussy Galore21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Party: Sh ikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Svirka uživo @ Mash22:00; Party: Sloga Night - Najveseliji etvrtak u gradu; Cinemas Club22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “‘Ebemu život” sa Mirandom Lon ar; Cafe Club Gogo
18:00; Doga aj: Kreativna radionica “Modeliranje i slikanje arheoloških replika” (i narednog dana, 20. aprila, u 16 sati); Udruženje Nova Akropola
20:00; Koncert: Plavi orkestar; Zetra20:00; Doga aj: Red Bull - Kvali kacije breakdance takmi enja; KSC Skenderija20:30; Koncert: Muzi ka scena Kaktus: Vela Havle + El Karinho + Djarmah; Am teatar Doma mladih21:00; Doga aj: Magacin Kabare: Ve er otvorenog mikrofona; Cafe Club Gogo21:00; Svirka uživo: Charlie Boomerang Bend; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Party: Hacienda 9th Birthday Party with Special Guests; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: DJ Focho; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Koncert: Bad Copy; Kriterion Art Kino22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo: Leftovers; Underground22:00; Party: Premium Blend Party with Zlijay a.k.a. MixMasterZlee & Guests; Pussy Galore23:00; Party: Smirnoff Midnight Circus; Cinemas Club
12:00; Doga aj: Sarajevska jutra poezije; Galerija Boris Smoje19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva20:00; Party: Burn Studios Residency 2013 Mix Off Session; Interstage (ex Vaso Miskin Crni)21:00; Svirka uživo: Duo Picardia; Tito21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Svirka uživo: Groznica subotnje ve eri; Pro Rock Club Johnny21:00; Koncert: Zebrax feat. Anto Cash; Fis Club Bock21:00; Party: Hacienda Dance Fever; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Inspirational House Music with Ismix; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Black Magic Party; Mash22:00; Koncert: Lexington Band; Coloseum Club22:00; Svirka uživo @ Cinemas Club22:00; Party: Red Bull Music Academy; Kriterion Art Kino22:00; Svirka uživo: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Bass-Ul-Ulema & Guests Party; Pussy Galore22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “Jedinac”; Cafe Club Gogo
17:00; Doga aj: Filmsko poslijepodne; Pro Rock Club Johnny20:00; Doga aj: Ve ernja škola plesa; Coloseum ClubVrijeme e biti odre eno; Sportski doga aj: BH Telecom Premijer liga: Željezni ar – elik; Stadion Grbavica
21:00; Party: Chilly Vinil Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club
20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema i gosti; Pussy Galore
CALENDAR OF EVENTS APRIL 2013For more information about events visit www.sonar.ba
36
29MONDAY
28SUNDAY
30TUESDAY
27SATURDAY
25THURSDAY
24WEDNESDAY
26FRIDAY
15:00; Live Music: Rasta Coffee / Acoustic Reggae Live with Mahir Bajri ; City Pub20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah and Tamburitza for the Soul; Hacienda - Cantina MexicanaTime to be determined; Sport Event: BH Telecom Premier League: Sarajevo – Travnik; Koševo Stadium
20:30; Party: Start Wearing Purple with Luna; Pussy Galore21:00; Party: Student Funky Party - Band Majstors; Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Live Music @ Mash22:00; Party: Sloga Night - The Happiest Thursday in Town; Cinemas Club22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - Pjesma nad fetvama; Cafe Club Gogo
18:00; Event: Creative Workshop - Art Works on Glass; WISA Shopping Center19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva20:00; Theater Play: Audicija; Bosnian Culture Center20:30; Concert: Music Scene Kaktus: Erogene zone + S.P.U.K. (Sre a pojedinca – Uspjeh kolektiva); Amphitheater of Dom mladih21:00; Party: Cocktail Night; Pravda21:00; Live Music: Charlie Boomerang Band; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Live Music @ The Pub21:00; Party: Bollywood Adventure; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Concert: Garavi sokak; Coloseum Club22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music: Unplugged Plug; Underground22:00; Party: Juicy Fruit Party with DJ Sabina; Pussy Galore23:00; Party: Party Night; Cinemas Club
12:00; Event: Sarajevo Poetry Mornings; Gallery Boris Smoje19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva20:00; Event: Association Fercera – Competition for BiH Theater Play: Scene Reading and Award Ceremony for the Best Theater
Play; Chamber Theater 5521:00; Live Music: Duo Picardia; Tito21:00; Live Music @ The Pub21:00; Party: Max Maha; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Concert: Jurica Padjen i Aerodrom (Croatia); Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music @ Cinemas Club22:00; Party: Mucha Lucha Club Night; Cafe Bar Hag22:00; Live Music: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Keon & Hibrid Party; Pussy Galore22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s – K i; Cafe Club Gogo
17:00; Event: Movie Afternoon; Pro Rock Club Johnny20:00; Event: Evening Dance School; Coloseum ClubTime to be determined; Sport Event: BH Telecom Premier League: Željezni ar – Gradina; Grbavica Stadium
21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinyl Party; Pro Rock Club Johnny21:00; Event: Stand Up Comedy; Kriterion Art Cinema22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club
20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema & Guests; Pussy Galore
KALENDAR DE[AVANJA APRIL 2013Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba
37
29.PONEDJELJAK
28.NEDJELJA
30.UTORAK
27.SUBOTA
25.^ETVRTAK
24.SRIJEDA
26.PETAK
15:00; Svirka uživo: Rastakafa / Acoustic Reggae Live sa Mahirom Bajri em; City Pub20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah i tamburica za dušu; Hacienda - Cantina MexicanaVrijeme e biti odre eno; Sportski doga aj: BH Telecom Premijer liga: Sarajevo – Travnik; Stadion Koševo
20:30; Party: Start Wearing Purple with Luna; Pussy Galore21:00; Party: Studentski Funky Party - Bend Majstors; Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Svirka uživo @ Mash22:00; Party: Sloga Night - Najveseliji etvrtak u gradu; Cinemas Club22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “Pjesma nad fetvama”; Cafe Club Gogo
18:00; Doga aj: Kreativna radionica: “Izrada umjetni kih djela na staklu”; WISA Shopping Centar19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva20:00; Pozorišna predstava: “Audicija”; Bosanski kulturni centar20:30; Koncert: Muzi ka scena Kaktus: Erogene zone + S.P.U.K. (Sre a pojedinca – Uspjeh kolektiva); Am teatar Doma mladih21:00; Party: Cocktail Night; Pravda21:00; Svirka uživo: Charlie Boomerang Bend; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Party: Bollywood Adventure; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Koncert: Garavi sokak; Coloseum Club22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo: Unplugged Plug; Underground22:00; Party: Juicy Fruit Party with DJ Sabina; Pussy Galore23:00; Party: Party Night; Cinemas Club
12:00; Doga aj: Sarajevska jutra poezije; Galerija Boris Smoje19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva20:00; Doga aj: Udruženje Fercera – Konkurs bh. drame: Scensko itanje i dodjela nagrade za najbolji dramski tekst;
Kamerni teatar 5521:00; Svirka uživo: Duo Picardia; Tito21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Party: Max Maha; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Koncert: Jurica Padjen i Aerodrom (Hrvatska); Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo @ Cinemas Club22:00; Party: Mucha Lucha Club Night; Cafe Bar Hag22:00; Svirka uživo: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Keon & Hibrid Party; Pussy Galore22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “K i”; Cafe Club Gogo
17:00; Doga aj: Filmsko poslijepodne; Pro Rock Club Johnny20:00; Doga aj: Ve ernja škola plesa; Coloseum ClubVrijeme e biti odre eno; Sportski doga aj: BH Telecom Premijer liga: Željezni ar – Gradina; Stadion Grbavica
21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinil Party; Pro Rock Club Johnny21:00; Doga aj: Stand Up komedija; Kriterion Art Kino22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club
20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema i gosti; Pussy Galore
ADRESAR KALENDARACALENDAR ADDRESS BOOK
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail38
AG Club / Klub AG Patriotske lige 30
Am� teatar Doma mladih / Amphitheater of Dom mladih
Terezije bb 033 201 188
Association / Asocijacija Nova Akropola Zmaja od Bosne 6/II 03 201 715
Baghdad Bazerdžani 3 033 537 218
BBI Center / BBI Centar Trg djece Sarajeva 1 033 569 999
Bosniak Institute / Bošnja ki institut Mula Mustafe Bašeskije 21 033 279 800
Bosnian Culture Center /Bosanski kulturni centar
Branilaca Sarajeva 24 033 586 777
Cafe Bar Boulevard Fra An ela Zvizdovi a 1 061 141 764
Cafe Bar Hag Kotromani a 48 033 200 243
Café Club Gogo Merhemi a trg 13 033 663 349
Center for Culture Sarajevo /Centar za kulturu Sarajevo
Jeli a 1 033 232 594
Chamber Theater 55 /Kamerni teatar 55
Maršala Tita 54 / II 033 216 873
Cinemas Club Mehmeda Spahe 20 061 359 255
City Pub Despi eva bb 033 209 789
Coloseum Club Terezije bb 033 250 860
CSC / KSC Skenderija Terezije bb 033 201 193
Fis Club Bock Musala bb 061 279 136
Gallery / Galerija Boris Smoje Radi eva 11 061 275 500
Grbavica Stadium / Stadion Grbavica Zvorni ka 27 033 715 201
Hacienda – Cantina Mexicana Bazerdžani 3 033 441 918
Interstage (ex Vaso Miskin Crni) Kolodvorska bb
Kriterion Art Cinema /Kriterion Art Kino
Obala Kulina bana 2 033 203 133
Kriterion Art Cinema /Kriterion Art Kino
Obala Kulina bana 2 033 203 133
Koševo Stadium / Stadion Koševo Patriotske lige 35 033 668 978
Lounge Bar Harem Oprkanj 7 061 519 624
Mash Branilaca Sarajeva 20/I 061 236 488
Olympic Pool Sarajevo / Olimpijski bazen Sarajevo Bulevar Meše Selimovi a 83b 033 773 850
Park prin eva Iza Hrida 7 061 222 708
People’s Club Kranj evi eva 20 062 357 770
Pink Houdini Branilaca Sarajeva 31 062 640 542
Pravda Radi eva 4c 033 558 215
Pro Rock Club Johnny Zmaja od Bosne 73 061 206 007
Public Room Sarajevo Avdage Šahinagi a 6 061 550 856
Pussy Galore Kundurdžiluk bb 061 482 464
so.ba Patriotske lige 30 033 278 491
The Pub Envera Šehovi a 15 062 152 152
Tito Zmaja od Bosne 5 061 276 384
Underground Maršala Tita 56 063 892 425
WISA Shopping Center Kurta Schorka 7 033 775 210
Zetra Alipašina bb 033 276 082
Buy your tickets for events in the ticket shop in Branilaca Sarajeva 24 Street (Bosnian Culture Center). The working hours are 10 a.m. to 6. p.m. every day. For informations call 061 208 160.
Ulaznice za doga aje možete kupiti u biletarnici u ulici Branilaca Sarajeva 24 (Bosanski kulturni centar). Radno vrijeme je svakog dana od 10:00 do 18:00 sati. Informacije na broj: 061 208 160.
WHAT TO EAT[TA JESTI
40
Sarajevo has ample opportunities for really excellent food ranging from traditional Bosnian to various sorts of international cuisine. Generally
speaking, eating light is not the Sarajevo way. But, while here, it would be a shame not to try tasty local dishes, some of which can be eaten only in this city. Traditional Bosnian fast food restaurants are either cafeteria-style aš ini as, while pitas (phyllo dough � lled with various ingredients) are found in buregdžinicas. evap~i i (spiced ground beef balls) can be eaten at evabdžinicas. Although these Bosnian fast food restaurants can be found throughout the city, the majority of them are concentrated in Baš aršija (old Turkish quarter).The local cuisine is heavily in� uenced by Turkish one, but with major differences. Typical meals served in aš ini as are sarajevski sahan, a meal comprised of various dolmas (vegetables stuffed with meat and rice), bosanski lonac, a thick stew-like soup made of meat and vegetables, bamija (okra dish with lamb meat) to name a few. You should make sure not to miss one of the most popular local specialties – various versions of pitas (a thin phyllo dough pastry � lled with meat or vegetables such as potato, spinach or even squash). Surely one of the most popular foods in Sarajevo are the traditional
evap i i, rolled spiced meat balls served in portions of 5, 10 or more, and with somun (thin pita-bread unique to Sarajevo), onions, yoghurt, and ocasionally kajmak (sweet cheese spread). These are available in numerous evabdžinicas around town, along with other grilled meat specialties such as pljeskavica (hamburger-like patty served with somun and yoghurt), sudžukice (small sausages served with mustard)... Typically, alcohol or coffee are not served in any of the mentioned fast food places, and almost all are non-smoking. As far as the sweets are concerned, beware that sweet is really sweet in Sarajevo. You will need several glasses of water to eat a Sarajevo baklava, ružica, kadaif, tufahija or any other cake at any of Baš aršija’s many cake shops.
U Sarajevu možete uživati u izvrsnoj hrani - po evši od ukusnih bosanskih jela, pa do raznovrsnog izbora iz me unarodne
kuhinje. Op enito govore i, u Sarajevu se ne jede zdravo / lagano. Ali dok ste tu, bilo bi šteta da ne probate ukusna doma a jela, od kojih se neka mogu na i samo u Sarajevu.Tradicionalni bosanski fast food restorani su aš inice, a pite (jufke punjene razli itim sastojcima) možete prona i u buregdžinicama, dok evap~i e možete jesti u evabdžinicama. Iako se ovi restorani mogu prona i širom grada, ve ina se nalazi na Baš aršiji.
Premda je doma a kuhinja bila pod snažnim utjecajem turske kulture, postoje velike razlike izme u bosanske i turske kuhinje. Tipi na jela koja se služe u aš inicama su sarajevski sahan, jelo sa injeno od raznih dolmi (povr e punjeno mesom i rižom), bosanski lonac (gusta orba od mesa i povr a), bamija sa janjetinom... Preporu ujemo vam i da probate jedan od najpopularnijih doma ih specijaliteta – razli ite vrste pita punjenih mesom, povr em ili sirom.Sarajevski evap i i se služe u porcijama od 5, 10 ili više, sa somunom, lukom, jogurtom, a po vašem izboru i sa kajmakom. Možete ih probati u brojnim evabdžinicama, a preporu ujemo vam i ostale uskusne mesne specijalitete sa roštilja: pljeskavice (tako er se služe sa somunom i lukom), sudžukice (služe se sa senfom)…Obi no se alkohol ne služi u spomenutim mjestima, a u skoro svim je zabranjeno i pušenje.Kada je u pitanju slatko, budite svjesni da je slatko zaista slatko u Sarajevu. Trebat e vam nekoliko aša vode da pojedete sarajevsku baklavu, ružicu, kadaif, tufahiju ili bilo koji drugi kola u nekoj od brojnih slasti arni na Baš aršiji.
RESTAURANTSRESTORANI
*Open for lunch only / Otvoreno samo za ru~ak
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail 41
]EVABDŽINICE, AŠ INICE, BUREGDŽINICE
Baš aršija Baš aršija 18 033 921 595
Dal Padrino Branilaca Sarajeva 20 033 217 925
Caballero Džidžikovac 3 033 210 266
evabdžinica Kurto Ba{~ar{ija 27 033 447 502
Mori a Han Sara i 77 033 236 119
Vapiano Franca Lehara 2 033 956 954
Karuzo Dženeti a ikma bb 033 444 647
Name / Ime WiFi
Kibe Vrbanjuša 164 033 441 936
Galija ^obanija 20 033 443 350
Druga ku a Lora Kolodvorska 9 033 716 700
evabdžinica Mrkva Baš aršija Bravadžiluk 13 033 532 519
evabdžinica Mrkva Dobrinja B. branilaca Dobrinje bb 033 455 555
Nanina kuhinja Kundurdžiluk 35 033 533 333
Mala kuhinja* Josipa Štadlera 6 061 144 741
Peppers Zagreba ka 4a 033 201 550
Aš inica & }evabd`inica Bosna Veliki Mud`eleti 12 033 446 133
Kod Bibana Hošin brijeg 95 033 232 026
Magarac Azize Ša irbegovi 6 033 613 213
\ulagin dvor \ulagina 10 062 316 564
evabdžinica Mrkva Grbavica Zagreba ka bb 033 222 225
evabdžinica Petica Bravadžiluk 29 033 537 555 evabdžinica Željo Kundurdžiluk 12 033 447 000
evabdžinica Mrkva Express Envera Šehovi a 34 033 618 888
Park prin eva Iza Hrida 7 061 222 708 Pod lipom Prote Bakovi a 4 033 440 700
Maroko Vladislava Skari a 3 033 232 428
Buregdžinica Bosna Bravadžiluk 11 033 538 426
Kod Keme ulagina 12 033 531 140
Michelle Ferhadija 25 033 444 484
Fan Ferhatovi} ^izmed`iluk 1 033 236 000
RESTAURANTS - NATIONAL FOOD / RESTORANI - NACIONALNA HRANA
MEDITERRANEAN FOOD / MEDITERANSKA HRANA
INTERNATIONAL FOOD / ME UNARODNA HRANA
Buregdžinica Sa Mali bravadžiluk 2 033 239 748
Lovac Petrakijina 24 033 205 424
Roma Grbavi ka 4 033 203 005
Global Food Bra e Begi a 6 061 274 955
evabdžinica Galatasaray Gazi Husrev-begova 44 033 535 446
Lova ki dom Nahorevo 10 033 670 819
Trattoria Uno Zmaja od Bosne 45 061 172 230
Vinoteka Skenderija 12 033 214 996
McDonald’s Titova 36 033 586 225
Avlija Sumbul Avde 2 033 444 483
Cappucino Grbavi ka 8 033 811 212
4 sobe gospo e Sa� je ekaluša 61 033 202 745
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
RESTORANIRESTAURANTS
42
Traditional Bosnian specialties with delicious sour salads.Extra Services: Take Away Service, CateringTradicionalni bosanski specijaliteti sa ukusnim kiselim salatama.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno: Pastry with � llings/Pite
BUREGD@INICA ASD@National / Nacionalni
Bravad`iluk 28 033 537 503 08:00 - 24:00
A perfect place for enjoyment of wholesome food.Extra Services: Take Away Service, CateringPrijatno mjesto za u`ivanje u dobroj hrani.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno:Homemade Rakija - Brandy/Doma e rakije
BARHANAMediterranean / Mediteranski
\ulagina ~ikma 8 033 447 727 08:00 - 24:00
Traditional Bosnian specialties in the oldest a{~inica in Sarajevo.Extra Services: Take Away ServiceTradicionalni bosanski specijaliteti u najstarijoj a{~inici u Sarajevu.Dodatne usluge: Hrana za ponijetiRecommended / Preporu eno:Meat Dish/Pa e
033 536 111
A[^INICA HAD@IBAJRI] F. NAMIKANational / Nacionalni
Veliki }ur~iluk 59
07:00 - 18:00
This is a place where you can enjoy a variety of excellent Bosnian cuisine.Extra Services: Take Away Service, CateringOvo je mjesto gdje mo`ete u ivati u velikom izboru jela bosanske kuhinje.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno:Stew-like Dish/Papaz evab
A[^INICA ASD@National / Nacionalni
Mali }ur~iluk 3 033 238 500, 033 447 583 08:00 - 19:00
www.barhana.ba
08:00-20:00
FREE DELIVERY
08:00-19:00
FREE DELIVERY
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
RESTAURANTSRESTORANI
43
Our delicious food and cozy ambiance will make you come back again.Extra Services: Take Away Service, CateringNa{a ukusna hrana i ugodan ambijent }e vas natjerati da do|ete ponovo.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno:Gulash Dveri/Gulaš Dveri
DVERI International / Me|unarodni
Prote Bakovi}a 12 033 537 020 09:00 - 23:00
Bosnian food in a landmark setting.Extra Services: Take Away Service, CateringBosanska hrana u ambijentu historijskog spomenika.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno: Plate � lled with dolmas/Sahan
INAT KU]A National / Nacionalni
Veliki Alifakovac 1 033 447 867 11:00 - 22:30
Explore your gastronomical senses in a pleasant ambience.Extra Services: Take Away Service, CateringZadovoljite vaša gastronomska ula u ugodnom ambijentu.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno: Stuffed Veal Steak a la La Scala / Punjeni tele i steak a la La Scala
Pizzeria Terrazza is the perfect choice for delicious Italian cuisine and a lovely ambiance. Extra Services: Take Away ServicePizzeria Terazza je pravi izbor za uživanje u ukusnoj talijanskoj kuhinji i lijepom ambijentu. Dodatne usluge: Hrana za ponijetiRecommended / Preporu eno:Pasta a la Terazza
LA SCALA
PIZZERIA TERRAZZA
International / Me|unarodni
Mediterranean / Mediteranski
Merhemi a trg 9
Štrosmajerova 8
033 212 147
061 569 513
Tue-Sun / Uto-Ned: 09:00 – 24:00
Mon-Sat / Pon -Sub: 08:00 – 23:00; Sun/Ned: 17:00 – 23:00
www.dveri.co.ba
www.inatkuca.ba
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
RESTORANIRESTAURANTS
44
Enjoy the � avor and aroma of Indian food.Extra Services: Take Away ServiceUživajte u okusima i mirisima tradicionalnih indijskih jela.Dodatne usluge: Hrana za ponijetiRecommended / Preporu eno:Chicken Tikka Masala
TAJ MAHALInternational / Me|unarodni
Paromlinska 48a 061 277 384 Mon-Sat/Pon-Sub: 10:00-23:00; Sun/Ned: 17:00-23:00
The best sushi with carefully selected and always fresh � sh.Extra Services: Take Away ServiceNajbolji sushi sa uvijek svježom i pažljivo odabranom ribom.Dodatne usluge: Hrana za ponijetiRecommended / Preporu eno:Maki Mix
SUSHI SANInternational / Me|unarodni
Muse azima ati a 33 033 833 034 Mon–Fri / Pon - Pet: 11:00-20:00; Sat / Sub: 12:00 - 20:00
Excellent balance of fresh cuisine, modern architecture and excellent ambiance.Extra Services: Take Away ServiceOdli an balans svježe kuhinje, moderne arhitekture i sjajnog ambijenta.Dodatne usluge: Hrana za ponijetiRecommended / Preporu eno:Pastas and Pizzas / Paste i Pizze
VAPIANO PASTA PIZZA BARMediterranean / Mediteranski
Franca Lehara 2 (Alta Shopping Center) 033 956 954 09:00 - 23:00; Kitchen Open / Kuhinja: 10:00 - 22:00
A tradition of many years has created a world of delicious Italian cuisine.Extra Services: Take Away Service, CateringDugogodišnja tradicija stvorila je svijet ukusne italijanske kuhinje.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno: Risotto Piccolo Mondo / Rižoto Piccolo Mondo
RISTORANTE PIZZERIA PICCOLO MONDO International / Me|unarodni
Kotromani a 5 033 213 903 08:00 - 23:00
www.sarajevosushi.com
www.vapiano.ba
11:00-20:00min. 20 KM
FREE DELIVERY
11:00-22:00min. 20 KM
HOME DELIVERY
HOT SPOTSHOT SPOTS
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail46
CLUBS / KLUBOVI
Bristol Cafe Fra Filipa Lastri a 2 033 705 000
Celtic Pub Ferhadija 12 (pasa`) 061 712 985
Podroom Zelenih beretki 12 033 206 952
Studio 1 Kolodvorska 12 033 720 254
Gogo Merhemi}a trg 13 033 226 355
Moj Cafe Trg fra Grge Marti}a 4 033 223 602
Name / Ime WiFi
City Lounge Zelenih beretki 22a
Cheers Pub & Kitchen Muvekita 4 062 476 476
Meeting Point Hamdije Kreševljakovi a 13 033 668 186
Pravda Radi eva 4c 033 558 215
Habitue Cafe Šenoina 8 033 213 921
News Bar Zmaja od Bosne 7-7a 061 417 403
Club Rooms Titova 7 033 550 550
Creps Gajev trg 4 061 172 654
City Pub Despi}eva bb 033 209 789
Metropolis Maršala Tita 21 033 203 315
CAFES / KAFI]I
Halvat (Male daire) Luledžina 6 061 515 713
Opera Branilaca Sarajeva 25 061 156 943
Coloseum Club Terezije bb 033 250 860
Delikatesna radnja Obala Kulina bana 10 033 208 855
Guinness Pub Ferhadija 26 061 722 260
Michelle Ferhadija 15 033 444 484
Imperijal Maršala Tita 56 033 210 699
Ort Caffe Zelenih beretki 22 061 257 843
Radio Cafe Štrosmajerova 4 062 401 762
Vatra Ferhadija 4 033 222 244
Promenada Ferhadija 4
Fis Kultura Musala bb 061 279 136
Dialog Caffe Muhameda Kantardži a 3
Marquee Obala Kulina bana 6 061 349 020
The Pub Envera Šehovi a 15 062 152 152
Aquarius Caffe & Sandwich Bar Hasana Brki a 2 033 609 033
Akademija (Obala) Obala Kulina bana 11 033 299 955
Med i Mlijeko Kundurdžiluk 3 061 308 378
Palma Porodice Ribar 5 033 714 700
Ramis slasti arna Sara i 1 033 535 947
Ka5aN Cafe Husrefa Redži a 3 033 208 227
Jež Zelenih beretki 14 033 650 312
Galerija Boris Smoje Radi eva 11 061 275 500
Pivnica HS Franjeva ka 15 033 239 740
Barbarosa Hasana Brki a 30 063 131 751
Alfonso Fra Grge Marti a 14 033 207 961
PUBS / KAFANE I PIVNICE
INTERNET CAFES / INTERNET KAFI]I
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
GOING OUTIZLAZAK
47
061 208 881
CAFE TITOcafe bar
Zmaja od Bosne 5
00:00 - 24:00
A unique place completely dedicated to Josip Broz Tito. Located by the Wilson’s Walkway, it is an ideal spot for a break during summer days. Music lovers can often enjoy unplugged concerts.Unikatan objekt u potpunosti posve en Josipu Brozu Titu. Smješten je uz Vilsonovo šetalište i idealno je mjesto za predah tokom ljetnih dana. Ljubitelji muzike esto mogu uživati u unplugged nastupima bendova.
BAGHDAD CAFE cafe & lounge bar
Bazerd`ani 3 033 537 218 10:00 - 00:00
Relax in an oriental atmosphere, smoke a hookah, enjoy superb cocktails and great parties! On Fridays and Saturdays enjoy performances by well-known domestic and regional DJs.Bahgdad Cafe je savršeno mjesto za opuštanje u orijentalnom ambi-jentu, uz nargile, vrhunske koktele i odli nu zabavu. Petkom i subotom uživajte u nastupima renomiranih doma ih i regionalnih DJ-eva.
CORDOBA CAFÉcafe bar & cake shop / cafe bar i slasti arna
Trg djece Sarajeva 1 (BBI Center) 033 217 368 Mon-Sat / Pon-Sub: 08:00 – 23:30, Sun / Ned: 08:00 - 23:00
Napravite predah u Cordoba caféu i popijte unikatnu kafu Lavazza Gran Riserva, koja je u Sarajevu dostupna samo u ovom objektu, uz ukusne kola e i odli na jela.Take a break in Cordoba café with a cup of Lavazza Gran Riserva, a unique brand of coffee available exclusively in this cafe in the city, along with excellent meals and delicious desserts.
033 218 811
CINEMAS CLUB club / klub
Mehmeda Spahe 20
18:00 - 04:00
Popular night spot where entertainment awaits. Latin Nights are held each Monday, and the club’s stage is occupied by regional and local music stars.Popularno okupljalište mladih gdje ete prona i dobru zabavu. Latino Night je na programu ponedjeljkom, a nerijetko na stageu Cinemas Cluba nastupaju i muzi ke zvijezde iz BiH i regiona.
www.caffetito.ba
www.cinemas.ba
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
GOING OUTIZLAZAK
48
033 441 918
HACIENDAclub / klub
Bazerdžani 3
10:00 – 03:00
Club and restaurant Hacienda, located in the heart of Baš aršija, is the perfect place for every time of day where you can enjoy electronic music and band performances, along with excellent Mexican food.Klub i restoran Hacienda, lociran u srcu Baš aršije, odli no je mjesto za svako doba dana gdje možete uživati u dobrom provodu uz ele-ktronsku muziku i nastupe bendova, kao i odli nu meksi ku hranu.
033 668 227
EURONET Y CAFFEcafe bar
Obala Kulina Bana 2
Mon-Sat / Pon - Sub: 07:00 - 23:00; Sun-Ned: 08:30 - 23:00
In the pleasant atmosphere of Euronet Y Café you can surf the Internet or meet with friends, all over some great coffee and a variety of cocktails.U ugodnoj atmosferi cafea Euronet Y uživajte u odli noj ka� i bogatom izboru koktela uz surfanje internetom ili druženje s prijateljima.
061 236 488
MASHclub / klub
Branilaca Sarajeva 20/1
08:00 - 00:00
Club Mash is the perfect spot anytime, but on Thursdays, Fridays and Saturdays you can expect live music and DJs. Mash is a great spot for daytime coffee as well as for evening fun.Klub Mash je savršeno mjesto za izlazak, a svakog etvrtka, petka i subote nastupaju bendovi i DJ-evi. Mash je odli an izbor za dnevnu kafu, ali i za no ni provod.
Zmaja od Bosne 73
PRO ROCK CLUB JOHNNY club / klub
061 206 007 Mon - Fri / Pon - Pet: 08:00 - 00:00; Sat - Sun / Sub - Ned: 08:00 - 02:00;
One of the best places in Sarajevo dedicated to rock music. Fans of this genre can enjoy live performances by rock bands on weekends. Jedna od najboljih sarajevskih lokacija posve enih rock muzici. Ljubitelji ovog žanra vikendom mogu uživati u nastupima rock bendova.
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
GOING OUTIZLAZAK
49
061 482 464
PUSSY GALOREclub / klub
Kundurdžiluk bb
11:00 - 03.00
Pussy Galore is the right spot if you are looking for special musical nights, live bands, and great night fun. It is a “pet-friendly” place, so, during the daytime, you can take your pets there.Redovne tematske muzi ke ve eri i esti nastupi bendova ine Pussy Galore pravom lokacijom ukoliko tražite dobru no nu zabavu. Objekat je “pet friendly” što zna i da po danu možete povesti i vaše ku ne ljubimce.
033 921 461
RAHATLOOKcafe bar & cake shop / cafe bar i slasti arna
Ferhadija 41
09:00 – 22:00
Rahatlook is a place where you will � nd comfort and the intangible feeling that comes from small things in life. It offers various sweet specialties and beverages prepared using the traditional recipes.Rahatlook je mjesto gdje ete prona i duševni mir koji proizlazi iz malih stvari. U ponudi su raznovrsni slatki specijaliteti i napici pripremljeni po tradicionalnim receptima.
Radi eva 11
SPAZIO CAFFEcafe bar & cake shop / cafe bar i slasti arna
033 209 226 07:00 – 23:00
Here you will enjoy and relax with those dear to you in the best way. Spazio Cafe offers a big selection of coffees, sandwiches and cakes.Trenutke uživanja i opuštanja sa dragim osobama ovdje ete provesti na najbolji na in. Spazio Cafe nudi veliki izbor vrhunskih napitaka od kafe, sendvi e i slastice.
061 700 820
YU CAFFEcafe bar
Mala aleja do br. 28
08:00 - 23:00
Yu Cafe’s interior is inspired by the golden times of ex-Yugoslavia. The cafe offers a large drinks selection and the everlasting sounds of ex-Yu pop rock hits.Enterijer Yu Cafea inspiriran je zlatnim vremenima bivše Jugoslavije. U ponudi se nalazi veliki izbor pi a uz neprolazne ex-Yu muzi ke hitove.
www.rahatlook.ba
GDJE KUPOVATIWHERE TO SHOP
51
Souvenirs
To pick up authentic souvenirs, head to Baš aršija, the city’s Turkish quarter. As old as the city itself, for centuries Baš aršija
was the city’s center of trade and craftsmanship. During its golden period, it boasted 12000 various shops selling products and services of 80 different craftsmen and tradesmen. Although dramatically changed, you can still � nd Baš aršija’s shops � lled with souvenirs, traditional household items, clothing items, silver and gold jewelry... Baš aršija’s most popular street is Kazandžiluk (Coppersmith Street), where you can � nd superbly created engraved copper products, such as džezve (cofee pots), � ldžani (coffee cups), ibrici (copper water dish)…The city’s jewelry makers were well known throughout the Ottoman Empire for their particular designs. Some of the unique jewelry items found on Baš aršija are beautifully crafted belenzuci (thick wrist bracelets), rings, necklaces, earrings, decorative golden coins… Jewelry makers (silver and gold smiths) are mostly located on Gazi Husrev-begova Street (commonly Zlatarska or the Goldsmiths’ street). Traditional carpets, decorated with speci� c Bosnian pattern, will certainly impress you with its beauty. You may purchase them in carpet shops throughout Baš aršija. While in Baš aršija, you can also visit the Gazi Husrev Bey’s Bezistan (covered bazaar), which was built between 1537 and 1555 and contains various interesting shops.
Shopping Centers
Sarajevo is increasingly becoming an interesting shopping destination. The new shopping centers are springing up all
the time. Modern boutiques and fashion shops, as well as those featuring designs of local designers, can be found along Ferhadija and Titova Streets.
We recommend a visit to BBI Center, located in the center of the city, where various shops selling apparel, fashion accessories, and household items are found, but, also cafes, bakeries, restaurants, and a spa where you can combine shopping with a bit of relaxation. Importanne Center, located near the Wilson’s Walkway and Historical Museum of BiH, is perfect for combining shopping with quick bites. There is also the recently opened Alta, located on Marijin Dvor.
Suveniri
Ukoliko želite kupiti autenti ne suvenire, predlažemo vam da posjetite Baš aršiju. Stara kao i sam grad, Baš aršija je
stolje ima bila zanatski i trgova ki centar grada. U njeno zlatno doba na Baš aršiji je postojalo preko 80 vrsta zanata i preko 12.000 razli itih trgovina koje su nudile proizvode i usluge. Iako su se mnoge stvari promijenile, na Baš aršiji i danas možete prona i brojne zanatske radionice i trgovine, gdje možete kupiti suvenire, tradicionalno poku stvo i odjevne predmete, srebrni i zlatni nakit…
Najpopularnija ulica na Baš aršiji je Kazandžiluk, gdje ete na i maestralno izra ene tradicionalne predmete od bakra, kao što su džezve, � ldžani (šoljice za kafu), ibrici (bakreni sudovi za vodu)… Sarajevski zlatari bili su nadaleko poznati u vrijeme Osmanskog carstva zbog speci� nog dizajna nakita. Neki od unikatnih komada nakita koje možete prona i na Baš ariji su prekrasno izra eni belenzuci (srebrene narukvice), ogrlice, naušnice, prstenje, šorvani (dukati)... Zlatarske radnje ve inom su smještene u Gazi Husrev-begovoj (Zlatarskoj) ulici.Tradicionalni ilimi sa speci� nim bosanskim šarama e vas tako er oduševiti svojom ljepotom. Možete ih kupiti u nekoj od prodavnica ilima, koje su “razbacane” po Baš aršiji.
Na Baš aršiji možete posjetiti i Gazi Husrev-begov bezistan, izgra en izme u 1537. i 1555. godine, u kojem se i danas nalaze brojne zanimljive prodavnice.
Shopping centri
Sarajevo ubrzano postaje interesantna shopping destinacija. U posljednje vrijeme otvoreni su brojni shopping centri, a moderni
butici sa konfekcijom i proizvodima bh. kreatora mogu se prona i na ulicama Ferhadija i Titova.Preporu ujemo vam posjet BBI Centru, smještenom u središtu grada, gdje se nalaze brojne trgovine sa odje om, modnim dodacima, poku stvom, ali i ka� i, slasti arne, restorani, kao i spa dio, gdje shopping možete spojiti sa relaksacijom. Importanne Centar, koji se nalazi u blizini Historijskog muzeja BiH i Vilsonovog šetališta, savršeno je mjesto za uživanje u shoppingu, ali i odli noj gastronomskoj ponudi, a tu je i nedavno otvoreni Alta shopping centar, smješten na Marijin dvoru.
KUPOVINASHOPPING
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail 53
SHOPPING CENTERS / [OPING CENTRIName / Ime Offers / Ponuda
Granoff Mar{ala Tita 34 033 552 252 Men’s and Women’s Suits, Dress Shirts, Ties / Mu{ka i `enska odijela, kravate i ko{ulje
DM Ferhadija 25 033 572 115 Cosmetics, Make-up, Hygiene / Parfemi, {minka, higijena
Zlatar - S.So� Gazi Husrev-begova 39 033 660 425 Traditional Jewelry / Tradicionalni nakit
Alta Bulevar F. Lehara 2 033 953 800 Fashion, Household Items, Cosmetics / Moda, dom, kozmetika
FASHION & ACCESSORIES / MODA I MODNI DODACI
BBI Centar Trg djece Sarajeva 1 033 569 999 Fashion, Food, Cosmetics, Electronic Equipment / Moda, dom, hrana, kozmetika, tehnika
Benneton Mar{ala Tita 33 033 259 951 Men’s and Women’s Fashion / Mu{ka i `enska moda
Zlatar - M.Bekti Kazazi 10 033 239 017 Traditional Jewelry / Tradicionalni nakit
Importanne Zmaja od Bosne 7-7a 033 266 295 Fashion, Food, Cosmetics, Electronic Equipment / Moda, hrana, kozmetika, tehnika
Bellisima Ferhadija 26 033 531 631 Women’s Fashion / @enska moda
COSMETICS / KOZMETIKA
SHOES / OBU]A
Kazand`ija - M. Huseinovi} Kazand`iluk 18 061 139 511 Traditional Souvenirs / Tradicionalni suveniri
Zlatar i � ligran - M. Halvo Gazi Husrev-begova 47 061 136 585 Traditional Jewelry / Tradicionalni nakit
Gazi Husrev-begov bezistan Gazi Husrev-begova bb 033 532 144 Fashion, Household Items, Souvenirs / Moda, dom, suveniri
Dendi Maršala Tita 21 033 204 382 Hats and Caps / Šeširi i kape
CM Titova 46 033 617 650 Cosmetics, Make-up, Hygiene / Parfemi, {minka, higijena
Of� ce Shoes Ferhadija 5 033 668 999 Shoes for Men and Women / Muška i ženska obu a
Kazandžija - N. Ali Kova i 19 061 212 149 Traditional Souvenirs / Tradicionalni suveniri
CRAFTS / ZANATI
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
SHOPPINGKUPOVINA
54
033 218 411
FRANZ & SOPHIE - WORLD OF ORGANIC TEATea Shop / Prodavnica ajeva
Petrakijina 6
Mon-Sat/Pon-Sub: 10:30 – 20:00; Sun/Ned: 12:00 – 18:00
Franz & Sophie is a unique place where you can � nd organic teas from all over the world – just like the nature and tea masters have created them. You will be served by the � rst tea sommelier in the region.Franz & Sophie je jedinstveno mjesto gdje možete na i organske ajeve iz cijelog svijeta, baš onakve kakvim su ih stvorili priroda i
majstori aja. Uslužit e vas prvi sommelier za aj u regionu.
ACT WINE SHOPWine Shop / Trgovina vinom
Ulica Patke 1
Maršala Tita 22
033 446 600
033 212 322
Mon-Sat/Pon-Sub: 11:00 – 19:00
Mon-Sat/Pon-Sub: 08:00 – 20:00
BH Crafts offers unique handmade clothing, accessories, souvenirs and household items in the spirit of traditional B&H motives.BH Crafts nudi unikatnu ru no ra enu odje u, suvenire i predmete za ure enje ku e u duhu tradicionalnih bh. motiva.
Our new collection boasts modern, charming and romantic designs in soft shades of violet, burgundy and beige, all decorated with sensual lace.Novu kolekciju krase moderne linije romanti nog šarma u nježnim bojama ljubi ice, te bordo i bež tonovima, ukrašene senzualnom ipkom.
ACT Wine Shop is a specialized shop that offers � ne wines, spirits, chocolate products and promotes wine and wine culture through Masterclass and schools of wine.ACT Wine Shop je specijalizirana prodavnica koja nudi vrhunska vina, žestice, okoladne proizvode, te radi na promovisanju vina i vinske kulture kroz Masterclass i škole vina.
EXTREME INTIMO
BH CRAFTS
Lingerie / Donji ve{
Handmade Clothes & Accessories / Ru no ra ena odje a i dodaci
Veliki ur iluk 8 033 238 415 Mon-Fri/Pon-Pet: 08:00 - 20:00; Sat/Sub: 09:00 – 19:00;Sun/Ned: 10:00 – 16:00
-50%
NEW ARRIVALS
NEW ARRIVALS
For more stores see/za vi{e lokacija posjeti www.extremeintimo.com
www.act.ba
www.bhcrafts.org
www.franz-sophie.ba
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
SHOPPINGKUPOVINA
55
Visit us and share our passion for unique designer frames and sunglasses in our exclusive boutique.
Posjetite nas i podijelite našu strast prema unikatnim dioptrijskim i sun anim nao alama u ekskluzivnom opti kom studiju.
033 226 682
ZLATAR I JUVELIR - FAHRUDIN SOFITraditional Craft - Goldsmith / Zanat - Zlatar i juvelir
Gazi Husrev-begova 53
Mon-Fri / Pon-Pet: 09:30 – 19:30; Sat / Sub: 09:30 – 14:30
Long experience of craftsman So� guarantees the quality of authentic traditional and modern jewelry as well as souvenirs.
Višedecenijsko iskustvo majstora So� a garant su kvalitete autenti nog tradicionalnog i modernog nakita, kao i suvenira.
Galerija Isfahan is a specialized handmade carpets shop that offers a wide range of carpets and handicrafts from various parts of Iran, clothing, household items and gifts.Galerija Isfahan je specijalizirana prodavnica ru no ra enih ilima koja nudi širok izbor ilima i ru nih radova iz razli itih dijelova Irana, odje u, predmete za doma instvo i poklone.
GALERIJA ISFAHANHandmade Carpets, Clothes & Household Items /Ru no ra eni tepisi, odje a i pokloni
Sara i 77 033 237 429 09:00 - 21:00
If you are looking for the ideal gift, you will be delighted with RuKom’s handicrafts collection. Designed jewelry, scarves, bags for mobile phones, bags with special prints, decorative stickers for the walls...Ukoliko ste u potrazi za idealnim poklonom, izbor rukotvorina u RuKomu e vas sigurno oduševiti. Dizajnizani nakit, marame, torbice za mobilne telefone, posebno printane torbe, dekorativni stikeri za zid...
RUKOM
OPTIKA OCULTO
Fashion, Accessories and Household Items / Moda, modni dodaci i predmeti za ku u
Prescription Glasses and Sunglasses / Dioptrijske i sun ane nao ale
ulhan 5
Šenoina 12
061 028 706 11:00 – 20:00
033 666 333 Mon-Pet/Pon-Pet: 09:00 – 20:00; Sat/Sub: 09:00 – 17:00
-20%
NEW ARRIVALS
NEW ARRIVALS
NEW ARRIVALS
NEW ARRIVALS
www.oculto.ba
www.so� c.ba
www.isfahan.ba
www.rukom.net
NASTALO U SARAJEVUMADE IN SARAJEVO
56
Plastik Fantastik Shop has been in business since July 2011 and its imaginative fashion accessories have made
it a favorite spot for fashion lovers. The creations found here are made from seemingly incompatible materials – plastic combined with tulle, lace, colored foil….
Plastik Fantastik was started by Aida Bahtijarevi and Maja Martinovi in the hope that the items they designed and produced would be attractive, wearable and unusual. All of Aida and Maja’s “plastic-fantastic” pieces are made with a special love and they draw their inspiration from current fashion trends, as well as everyday life.
Every Plastik Fantastik product is unique and hand-made, and customers can even have items made-to-order. You can browse through the shop, buy or place an order for bags of various shapes and sizes, as well as � nd covers for iPads and iPods, cases for cell phones and laptops, all of which feature a wide range of motifs; and there are earrings, medallions, necklaces, fashion collars, brooches and original raincoats. We encourage you to discover this enchanting plastic-fantastic fashion trend in the colorful shop on Mula Mustafa Bašeskija 31 (across from the Gallery Novi hram), every day except Sundays, from 10:00 a.m. to 6:00 p.m.!
Prodavnica maštovitih modnih dodataka Plastik Fantastik Shop, koja postoji od jula 2011. godine, omiljeno je
mjesto ljubitelja mode. Kreacije koje možete prona i u ovom shopu izra ene su od materijala koji su naizgled nespojivi – plastike u kombinaciji sa tilom, ipkom, folijama u bojama...
Plastik Fantastik pokrenule su Aida Bahtijarevi i Maja Martinovi , koje su svoje proizvode osmislile i po ele stvarati sa željom da budu dopadljivi i nosivi, ali istovremeno i neobi ni. Sve “plasti no-fantasti ne” kreacije Aida i Maja izra uju sa posebnom ljubavlju, a inspiraciju crpe iz aktuelnih modnih trendova, kao i svakodnevnog života.
Svaki Plastik Fantastik proizvod je unikatan i ru no ra en, a kupci imaju i mogu nost naru ivanja proizvoda po vlastitim željama. U shopu možete pogledati, kupiti ili naru iti torbe raznih oblika i dimenzija, covere za iPad i iPod, futrole za mobitele i laptope sa bogatom lepezom motiva, a u ponudi su i naušnice, medaljoni, ogrlice, kragne, broševi, te originalne kabanice. Preporu ujemo vam da otkrijete ovu plasti no-fantasti nu modnu aroliju u šarenoj prodavnici u ulici Mula Mustafe Bašeskije 31 (prekoputa galerije Novi hram), svakim danom osim nedjelje od 10 do 18 sati!
Plastik Fantastik Shop
SMJE[TAJACCOMMODATION
57 < 50 KM 51 - 100 KM 101 - 150 KM 151 - 200 KM 201 KM <
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
HOTELS / HOTELI
Grand Muhameda ef. Pandže 7 033 563 100
Pansion Kandilj Bistrik 12a 033 572 510
MOTELS AND HOSTELS / MOTELI I HOSTELI
Astra Garni Kundurdžiluk 2 033 455 100
Name / Ime Price Range / Cjenovni razred
Hayat Abdesthana 27 033 570 370
Pansion Stari Grad Sagrdžije 29a 033 239 898
Motel Mejdan Mustaj-pašin mejdan 11 033 233 563
Hostel Travellers Home umurija 4 070 242 400
Bosnia Kulovi a 9 033 567 010
Hecco Medrese 1 033 273 730
Pansion Vije nica Mustaj-pašin mejdan 5 033 233 433
Hostel Ferhadija Ferhadija 21 033 238 811
Bristol Fra Filipa Lastri a 2 033 705 000
Alem Put mladih muslimana 12 033 655 589
Holiday Inn Zmaja od Bosne 4 033 288 000
Preno ište Hotel Ada Abdesthana 8 033 457 870
Hostel Old City Sime Milutinovi}a Sarajlije 1 033 555 355
Central umurija 8 033 561 800
BEDS AND BREAKFAST AND GUEST HOUSES / PRENO IŠTA I PANSIONI
Art Vladislava Skari a 3 033 232 855
Hollywood Dr. Mustafe Pintola 23 033 773 100
Hostel Srce Sarajeva S.H. Muvekita 2 033 442 887
Hostel Ville Safvet-bega Ba{agi}a 93 062 968 554
Dardanija Radi eva 19 033 213 613
Pansion Baš aršija Veliki ur iluk 41 061 177 952
Astra Zelenih beretki 9 033 252 100
Kova i Kova i 12 033 573 700 Michele Ivana Cankara 27 033 560 310 Mod Hamdije Kreševljakovi a 48 033 206 628 Radon Plaza Džemala Bijedi a 185 033 752 900 Sarajevo Džemala Bijedi a 169a 033 777 900 Terme Banjska bb 033 772 100 Unica Hamdije Kreševljakovi a 42 033 555 225
Europe Vladislava Skari a 5 033 580 400
Pansion obanija obanija 29 033 441 749
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
ACCOMMODATIONSMJE[TAJ
58
Obala Isa-bega Ishakovi a 1
BAŠTINA HOTEL LATINSKI MOSTwww.hotel-latinskimost.com
033 572 660Price range / Cjenovni razred:
Facilities: Parking, Free Internet, Satellite TV, Safe Deposit Box, Cafe bar, Shuttle to Airport (not free)
Sadržaji: Parking, besplatan internet, satelitska TV, sef, cafe bar, prevoz do aerodroma (pla a se)
033 233 309
BOUTIQUE 36 HOTELwww.hb36.ba
Safvet-bega Ba{agi}a 36
Price range / Cjenovni razred:
Facilities: Parking Available (24 hours – 8€, with security), Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Meeting Room, Shuttle to AirportSadržaji: Parking (24 sata - 8€, sa obezbje|enjem), restoran, sef, besplatan internet, satelitska TV, sala za sastanke, prevoz do aerodroma
033 566 850
CITY BOUTIQUE HOTELwww.cityhotel.ba
Mula Mustafe Ba{eskije 2
Price range / Cjenovni razred:
Facilities: Elevator, Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Conference Room, Meeting Room, Shuttle to Airport (not free)Sadržaji: Lift, restoran, sef, besplatan internet, satelitska TV, konferencijska sala, sala za sastanke, prevoz do aerodroma (pla a se)
B&B DIVANwww.pansiondivan.ba
Mula Mustafe Bašeskije 54 033 238 677
Price range / Cjenovni razred:
Facilities: Free Internet, Satellite TV, Parking Available (not free), Shuttle to Airport (not free), Free City Tour
Sadržaji: Besplatan internet, satelitska TV, parking (pla a se), prevoz do aerodroma (pla a se), besplatna gradska tura
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
ACCOMMODATIONSMJE[TAJ
59
Facilities: Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Meeting Room
Sadržaji: Restoran, sef, besplatan internet, satelitska TV, sala za sastanke
Ferhadija 2
HECCO DELUXEwww.heccodeluxe.com
033 558 995Price range / Cjenovni razred:
Facilities: Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Shuttle to Airport
Sadržaji: Lift, restoran, sef, besplatan internet, satelitska TV, prevoz do aerodroma
033 570 355
HOTEL SOKAKwww.hotel-sokak.ba
Mula Mustafe Ba{eskije 24
Price range / Cjenovni razred:
OLD TOWN HOTEL www.hoteloldtown.ba
Mali }ur~iluk 11a 033 574 200
Price range / Cjenovni razred:
Facilities: Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Meeting Room, Shuttle to Airport (not free)
Sadržaji: Sef, besplatan internet, satelitska TV, sala za sastanke, prevoz do aerodroma (pla a se)
S.H. Muvekita 2/3
HOSTEL CITY CENTER SARAJEVOwww.hcc.ba
062 993 330Price range / Cjenovni razred:
Facilities: Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Shuttle Service (not free)
Sadržaji: Sef, besplatan internet, satelitska TV, prevoz do aerodroma (pla a se)
OKO SARAJEVAAROUND SARAJEVO
60
Wondering where you can try some of the best local food on the mountains around Sarajevo? Keep reading!
Sarajevo is known for its outstanding cuisine and excellent restaurants. The mountains around Sarajevo also offer numerous delicacies which can be sampled in the rustic ambience of small restaurants that are usually only known to the locals. These charming eateries are ideal places to visit with friends and family or to have lunch in a relaxed atmosphere, and what’s more, you can enjoy fresh air and stunning views. Below is a list of the � ve best mountain restaurants which you probably haven’t heard of until now.
Želite znati gdje možete pojesti najbolju doma u hranu na planinama oko Sarajeva? Nastavite itati!
Sarajevo je poznato po vrhunskoj kuhinji i odli nim restoranima. A, i planine oko Sarajeva nude brojne delicije u kojima možete uživati u malenim restoranima rustikalnog ambijenta, koji su obi no poznati samo lokalnom stanovništvu. Ovi šarmantni objekti idealni su za posjetu sa prijateljima i porodicom i ru ak u opuštenoj atmosferi. U to su vam, kao bonus, uklju eni i uživanje u svježem zraku i fantasti nom pogledu. U nastavku slijedi lista pet najboljih planinskih restorana za koje vjerovatno do sada niste ni znali da postoje.
THE 5 BEST RESTAURANTS ON THE MOUNTAINS / 5 NAJBOLJIH PLANINSKIH RESTORANAName / Ime Lova ki dom, Crepoljsko 065 728 683 -
Restoran Brus, Trebevi 065 190 529 www.restoran-brus.com
Eko ku a “Borin do”, Vu ja luka 061 147 710 www.kucaborindol.com
Rajska vrata, Jahorina 057 272 020 www.jahorina-rajskavrata.com
Studeno vrelo, Umoljani 061 709 540 bit.ly/studenovrelo
About authorGreen Visions is a social business committed to providing responsible trips and services throughout the mountains and highland communities of B&H. Agency contact is found on page 64.
O autoruGreen Visions je društveno odgovorna � rma koja organizira ekološki odgovorne izlete i usluge smještaja u planinama i selima u BiH. Kontakt agencije potražite na stranici 64.
Restaurant / Restoran Studeno vreloPet najboljih restorana oko Sarajeva
The 5 BestRestaurants Around Sarajevo
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
VIKEND IZVAN SARAJEVASARAJEVO WEEKEND GETAWAYS
61
This traditional restaurant is at the foot of an old fort on Plava Voda, the entrance to Travnik – a town of viziers and a birthplace of Nobel Laureate, Ivo Andri . Enjoy a variety of food and drinks here.Restoran je smješten u podnožju stare tvr ave, na lokaciji Plava voda, na ulazu u vezirski Travnik, rodni grad nobelovca Ive Andri a. U tradicionalnom ambijentu uživat ete u raznovrsnoj ponudi jela i pi a.
KONOBA PLAVA VODArestaurant / restoran
Šume e 6, Travnik 030 512 171 08:00 - 23:00
Situated in the heart of Konjic, in the vicinity of the old Stone Bridge, overlooking the Neretva River, Konak offers a place to rest after touring the town’s attractions: Zuko Džumhur’s house, the secret shelter D-0 ARK…Smješten u srcu Konjica, uz rijeku Neretvu i staru Kamenu upriju, Konak je idealno mjesto za predah tokom obilaska konji kih atrakcija - ku e pisca Zuke Džumhura, tajnog skloništa D-0 ARK…
KONAKrestaurant & hotel / restoran i hotel
Stara aršija bb, Konjic 036 735 550 08:00 – 24:00
Enjoy the natural beauty of Sutjeska National Park; the primordial forest, Peru ica; lakes on Zelengora, and “extreme” tours, like rafting on Tara, a Jeep safari around Durmitor and other Highlander offers.Uživajte u ljepotama Nacionalnog parka Sutjeska, prašume Peru ice, jezera na Zelengori, ali i u adrenalinskim turama kao što su rafting na Tari, Jeep safari oko planine Durmitor, te drugim programima Highlandera.
HIGHLANDERtravel agency / turisti ka agencija
Mojkova ka bb, Fo a 065 475 201 00:00 – 24:00
A unique complex built in an authentic style, combining exceptional cuisine, lodging and conference rooms, all in close proximity to the spiritual site, Me ugorje. Mostar and Po itelj are about 30 km away.Jedinstveni kompleks izgra en u autohtonom stilu koji objedinjuje izuzetnu gastronomsku, smještajnu i kongresnu ponudu u blizini svetišta u Me ugorju. Mostar i Po itelj udaljeni su oko 30 km.
HERCEG ETNO SELO ME UGORJEethno village / etno selo
Gospodarska zona, Trome a bb, Me ugorje 036 653 400 07:00 – 23:00
www.etno-herceg.com
www.highlandertim.com
www.hotelkonak.ba
www.plava-voda.com
LEISURE, WELLNESS & HEALTHSLOBODNO VRIJEME, WELLNESS I ZDRAVLJE
63
HOSPITALS AND HEALTH CENTERS / BOLNICE I DOMOVI ZDRAVLJA
Health Center / Dom zdravlja Centar Vrazova 11 033 210 282 Medical Services / Medicinske usluge
DENTISTS / STOMATOLOŠKE ORDINACIJE
Name / Ime Offers / Ponuda
KS BBI Centar 033 810 700 Hair Care / Šišanje, feniranje, njega kose
Health Center / Dom zdravlja Novo Sarajevo Biha ka 2 033 724 700 Medical Services / Medicinske usluge
Dentist Practicioner / Stomatološka ordinacija Sulejmanagi A. Šahinagi a 11 033 236 118 General Dentistry / Generalna stomatologija
24 Hour Emergency Service / Hitna pomo Kolodvorska 14 124 Urgent Medical Services / Hitne medicinske usluge
Golf Club Sarajevo Slatina bb 061 556 421 Golf
PRIVATE CLINICS / PRIVATNE POLIKLINIKE
Private Dentist Practicioner for Oral Rehabilitation Dr. Begeta emaluša 4 033 225 257 General Dentistry / Generalna stomatologija
Clinic Center University of Sarajevo / KCUS Bolni ka 25 033 297 000 Medical Services / Medicinske usluge
Private Clinic / Poliklinika Sunce - Agram Trg m. prijateljstva 20 033 755 547 Diagnostics / Dijagnostika
HAIR SALONS / FRIZERSKI SALONI
Emergency Department / Centar urgentne medicine (CUM) Bolni ka 25 033 214 158 Urgent Medical Services / Hitne medicinske usluge
Health Center / Dom zdravlja Novi Grad Bl. M. Selimovi a 2 033 653 878 Medical Services / Medicinske usluge
Olympic Pool Sarajevo / Olimpijski bazen Sarajevo Bl. M. Selimovi a 83b 033 773 850 Olympic Pool, Fitness / Olimpijski bazen, � tness
Image A. Ša irbegovi a bb 033 617 977 Hair Care / Šišanje, feniranje, njega kose
RECREATION / REKREACIJA
Health Center / Dom zdravlja Stari Grad Alajbegovi a 1 033 278 600 Medical Services / Medicinske usluge
General Hospital / Op a bolnica Abdulah Nakaš Kranj evi eva 12 033 285 100 Medical Services / Medicinske usluge
Tennis Courts / Teniski tereni Zetra Alipašina bb 033 276 246 Tennis / Tenis
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
AKTIVNOSTI I TUREACTIVITIES & TOURS
64
Mon-Fri/Pon-Pet: 09:00-17:00
GREEN VISIONSwww.greenvisions.ba
Radni~ka bb (opposite no. 66) 061 213 278
Weekly snowshoeing and winter walking trips with de� nite departures to Igman, Bjela{nica, Bukovik, Skakavac waterfall & Trebevi}.Services: Snowshoeing and Ski Trips, Guides & TransfersSedmi ne ture zimskog hodanja na krpljama i zimskog planinarenja sa defini-tivnim polascima za Igman, Bjelašnicu, Bukovik, vodopad Skakavac i Trebevi .Usluge: Zimsko hodanje na krpljama, zimski izleti, vodi i i transferi
Zelenih beretki 30
INSIDER CITY TOURS & EXCURSIONSwww.sarajevoinsider.com
061 190 591 (24h) Mon-Fri/Pon-Pet: 09:00-18:00; Sat-Sun/Sub-Ned: 10:00-16:00
The best way to get to know Sarajevo is with Insiders. Our specialties are daily and private tours and excursions in Bosnia and Herzegovina. Services: City Tours & ExcursionsNajbolji na in da upoznate Sarajevo je sa Insiderima. Naša specijalnost su dnevne i privatne ture i izleti po BiH.Usluge: Ture i izleti
Butmirska cesta 18
THERMAL RIVIERA [email protected]
033 771 000 09:00 - 22:00
This large water park offers facilities designed for fun for the whole family. Services: Open pool, closed pool, massage, aqua aerobic, aqua jogging, aqua dance, aqua � tnessOvaj veliki vodeni park nudi zabavne sadržaje za cijelu porodicu.Usluge: Otvoreni bazen, zatvoreni bazen, masaža, aqua aerobic, aqua jogging, aqua dance, aqua � tness
www.app-zj.comADRENALIN PAINTBALL PARK Z&J
Hendekuša 131, Osijek 033 626 726 Mon-Sun/Pon-Ned: 08:00 – 19:00
Unique combination of excellent fun and adrenaline. Services: Paintball, Forest Adrenaline Park, Zip-line, Off-Road, Sand Volleyball, Human Table Football, Paintball Club Z&JJedinstvena kombinacija dobre zabave i adrenalina.Usluge: Paintball, šumski adrenalin park, zip-line, off-road, odbojka na pijesku, ljudski stolni nogomet, paintball klub Z&J
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail
WELLNESS I ZDRAVLJEWELLNESS & HEALTH
65
Te{anjska 3
DERMA ESTETIKA SKIN CARE CLINICwww.dermaestetika.ba
033 215 820 Mon-Fri / Pon-Pet: 09:00 – 18:00; Sat / Sub: 09:00 – 18:00
Give your skin a treatment it deserves. Services: dermatology, anti-aging treatments, Botox, dermal � llers, mesotherapy, microdermabrasion, laser treatments Poklonite vašoj koži tretman kakav zaslužuje.Usluge: dermatologija, anti-aging tretmani, Botox, dermalni � leri, mezoterapija, mikrodermoabrazija, laserski tretmani
Dr. Mustafe Pintola 23 (Hotel Hollywood)
EYE CLINIC SVJETLOSTwww.svjetlost-sarajevo.ba
033 762 772 Mon-Thu/Pon- et: 08:00 – 20:00; Fri/Pet: 08:00 – 18:00
We offer only the best for your eyes: world class experts and latest technology in friendly environment. Services: ophthalmological diagnostics, retinal treatments, laser eye surgery, cataract surgery and lens implantation surgeryNudimo najbolje za vaše o i povezuju i stru nost, tehnologiju i iskustvo. Usluge: Oftalmološka dijagnostika, retinološke usluge, laserska korekcija dioptrije, operacija mrene i ugradnje le a
Grbavi ka 74
Hasana Kaimije 43
PRIVATE CLINIC SANASA
ABC COSMETIC
www.poliklinikasanasa.com
www.abccosmetic.ba
033 715 210
033 532 900
08:00 – 20:00
Mon-Fri/Pon-Pet: 08:00 - 20:00, Sat/Sub: 10:00 - 20:00
Complete health care in one place.Services: Ophthalmology, dental medicine, cardiology, pediatrics, dermatology, gynecology, urology, orthopedicsSveobuhvatna zdravstvena njega na jednom mjestu.Usluge: Oftalmologija, stomatologija, kardiologija, pedijatrija, dermatologija, ginekologija, urologija, ortopedija
A beauty salon you will enjoy. Services: Massage, face and body treatments, hair removal, aromatherapy, radiowave face lifting, paraf� n treatments for hands and feet, physical therapy and acupunctureSalon ljepote u kojem ete uživati. Usluge: Masaža, njega lica i tijela, depilacija, aromaterapija, radiotalasni lifting lica, para� nski tretmani za ruke i stopala, � zikalna terapija i akupunktura
GETTING AROUNDSNALA@ENJE
Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail66
Public TransportSarajevo is well connected with a network of trams, trolley-buses, buses and minibuses. The one-way ticket for an inner-city zone is 1.6 KM if you purchase it in a kiosk. However, if you purchase it with a driver, the one-way ticket costs 1.8 KM.
The ticket must be punched as soon as you enter the vehicle. Failure to do so will result in a � ne, on the spot. There is currently no direct bus line which connects the Airport with the city center.
The public transport map is located on the inside of the front cover page of Sarajevo Navigator. For additional information, contact the Public Transport Company (GRAS) at www.gras.co.ba or at 033 293 333.
TaxisSarajevo has one of the cheapest taxi services in Europe. Several private taxi companies operate in the city 24 hours a day. For example, taking a taxi from Sarajevo Airport to the city centre will cost between 17 and 20 KM. Taxi stands are clearly marked and starting rate is 1,5 KM. All vehicles use the taxi meter. The driver will issue the receipt upon a request.
Gradski saobra}ajSarajevo je dobro uvezano javnim gradskim saobra}ajem. U gradu funkcioni{e mre`a tramvaja, trolejbusa, autobusa i kombija. Karte ko{taju 1,6 KM po vo`nji ukoliko se karta kupi u kiosku, dok, kada je kupujete kod voza~a, njena cijena iznosi 1,8 KM.
Kartu obavezno morate poni{titi pri ulazu u vozilo jer ete u protivnom biti ka`njeni na licu mjesta. Trenutno
ne postoji autobuska linija koja povezuje Aerodrom sa centrom grada.
Mapa javnog prevoza se nalazi na unutra{njim koricama Sarajevo Navigatora, a za vi{e informacija kontaktirajte Gradsko saobra}ajno preduze}e - GRAS na www.gras.co.ba ili 033 293 333.
Taxi slu`beSarajevo posjeduje jedan od najjeftinijih taxi servisa u Evropi koji radi 24 sata dnevno. Npr., vo`nja na relaciji Sarajevski aerodrom - Ba{~ar{ija (sa jednog na drugi kraj grada) ko{ta izme|u 17 i 20 KM. Nekoliko privatnih taxi slu`bi stoje vam na raspolaganju. Taxi {tandovi su jasno ozna~eni, a po~etna tarifa je 1,5 KM. Sva vozila posjeduju taksimetre, a voza~i }e vam na zahtjev izdati ra~un.
Sarajevo Taxi 033 1515; 033 660 970; 033 660 666@uti Taxi / Yellow Cab 663 555; 657 307; 618 912Crveni Taxi / Red Cab 033 760 600; 033 468 728; 061 468 728; 061 760 600Samir i Emir Taxi 033 1516; 033 220 105Kale Taxi 033 570 900; 033 570 901Paja Taxi 033 1522; 033 412 555Boss Taxi 033 531 200