Salomon

1
COUREUR DANS L’ÂME / RACE CARVER TECHNIQUEMENT MONTAGNARD / MOUNTAIN TECHNICIAN FREESKIEUR TOUT-TERRAIN / ALL-MOUNTAIN FREESKIER GUERRIER DE FIN DE SEMAINE / WEEKEND WARRIOR SKIEUR DE PLAISANCE / PLEASURE PURSUER EXPLORATEUR TOUT-TERRAIN / ALL-MOUNTAIN EXPLORER TYPE DE SKIEUR SKIER TYPE TYPE DE NEIGE DURCIE VARIÉE MOLLE HARD MIXED SOFT SNOW TYPE 12 | skipresse www.skipresse.com X% X% TYPE DE VIRAGES TURN TYPE RAYON COURT SHORT TURN RAYON LONG LONG TURN salomon.com salomon Dans le passé, Salomon n’a jamais craint le changement. À un certain moment, la compagnie était reconnue pour ses fixations et ses bottes mais, dès ses débuts dans le monde du ski, à la fin des années 80, elle a su démontrer une ingéniosité innovatrice. Des modèles de marque comme le 1080 ont révolutionné le concept twin-tip, et le X Scream s’est avéré le modèle le plus vendu de tous les temps. Maintenant, Salomon se dirige vers une autre avenue inédite, menée par sa gamme BBR, avec une taille qui s’effile de la spatule au patin. Chez Salomon, la génération future voit le jour présentement. Historically, Salomon has been a company unafraid to take on new changes. At one time, it was known as a binding and boot company, but when it entered the ski world in the 1980s, it did so with an innovative genius across the ski spectrum. Such standout models as the 1080 revolutionized the twin-tip concept, and the X Scream became the best-selling model of all time. Now, Salomon is headed in a new creative direction, led by its unique BBR models, which taper from tip to waist like no skis before them. With Salomon, the next generation of skis is alive today. Avec sa spatule surdimensionnée et son talon étroit, il a une allure vraiment différente. Skiez-le comme si c’était une planche de surf – avec le poids au centre – en alternant de la neige légère à la neige variée. The BBR looks truly unusual, with its 59mm taper from tip to tail. Ski it like the surfboard it resembles – with weight centered – and ride the wave between mixed and soft snow with great dexterity. BBR 8.9 ██████████ 110 88 147 $$$ 40% 60% TIP | 166, 176, 186 Vous êtes prêt à vivre une expérience différente dans votre quête de contrôle du tout-terrain. Oubliez cependant le look habituel que doit avoir un ski. You’re up for something different in your search for all-mountain mastery. Be willing to abandon precon- ceptions of what a ski should look like. Une version amincie du BBR 8.9, mais un peu plus facile à manier, conservant toutefois la forme inhabi- tuelle de son grand frère. Son talent de ski tout-terrain ressort vraiment lorsque la neige ramollit. A slimmed-down version of the BBR 8.9, the 7.9 is slightly more maneuverable but shares its big brother’s unusual shapeliness. The ski’s all-mountain talents really shine when the snow softens. BBR 7.9 ██████████ 102 79 140 $$$ 50% 50% TIP | 149, 159. 169, 179 Skieur confirmé, vous êtes prêt à essayer quelque chose de différent pour hisser vos habiletés de skieur tout-terrain à un niveau supérieur. You’re an intermediate to advanced skier who is willing to try something different in taking your all-mountain skills to the next level. Notre évaluateur a été impressionné par sa « prise de carre incroyable » et sa « facilité au déclen- chement ». Il plonge avec entrain dans le virage et est capable de le maintenir avec précision. At 79mm wide underfoot, the Enduro XT 800 is wide for a carving ski, but our demo skier liked its “incredible edge grip” and “ease of initiation.” The ski jumps eagerly into a turn and stays there. ENDURO XT 800 ██████████ 107 79 125 $$$ 30% 70% TIP | 154, 161, 168, 175, 182 Vous êtes un skieur avancé/expert et appréciez le type de carving pratiqué dans l’Est, mais vous recherchez quand même la versatilité tout-terrain, toute-neige. You’re an advanced/expert skier who likes Eastern-style carving but still wants all-terrain, all-snow versatility. Salomon soutient qu’il est « le premier ski de carving avec un rocker ». Notre évaluateur a lancé un « wow ! » pour sa rapidité à engager dans le virage, « une nette amélioration par rapport au 3V ». Salomon calls the X-Kart “the first rockered carving ski.” Our demo skier simply said “wow!” about its quick turn initiation, calling it a “true improvement over the 3V.” X-KART ██████████ 106 71 122 $$$ 70% 30% TIP | 150, 157, 164, 171 Vous aimez tailler des courbes rapides et pouvez parfois vous lancer dans des courses de niveau Maîtres. You love to carve quickies, and you might even jump onto a race course from time to time as a masters racer. Robuste – noyau en bois renforcé de magnésium - pour skier avec puissance. Il taille des courbes impeccables dans la neige dure et, grâce à son système d’amortissement actif, vous vous imaginerez dans la poudreuse. Built powerfully – its wood core reinforced with magnesium – to ski powerfully. Carves hard snow like crazy, but the active dampening system can make it feel like a day in powder. MUSTANG ██████████ 103 72 119 $$$ 40% 60% TRAD | 154, 162, 170, 178 Vous êtes un expert mordu de carving et dévalez les pentes à grande vitesse, sur pistes damées ou glacées. You’re an expert carve-aholic who spends most of your time pushing the speedometer on groomed or icy slopes. Dans la séries 24 Hours, il se trouve dans la même gamme que le Mustang. Malgré des dimensions et des performances similaires, son flex légèrement moins rigide lui donne un caractère un peu moins exigeant. The 24 Daytona is a stablemate of the Mustang in Salomon’s 24 Hours carving series. Its dimensions and performance are similar, but a slightly softer flex makes the Daytona a little less demanding. 24 DAYTONA ██████████ 103 71 119 $$$ 60% 40% TRAD | 148, 155, 162, 169, 176 Un coupé parfait et précis qui illumine vos journées de ski. Les skieurs plus petits et moins agressifs vont vraisemblablement le préférer au Mustang, plus costaud. Precise, carved arcs light up your skiing life. Smaller, less aggro skiers might prefer the Daytona to the beefier Mustang. Une double couche de titanium lui donne sa rigidité. En résulte un ski tout-terrain explosif pour skieuses agressives. « Le fait d’avoir déjà fait un peu de course vous aidera », a mentionné notre évaluateur. A double titanium layer makes the Bamboo an unusually stiff women’s ski. It’s an all-mountain blaster for aggressive skiers. “A bit of racer in your background will help,” wrote our demo skier. ORIGINS BAMBOO ██████████ 106 78 125 $$$ 30% 70% TIP | 145, 152, 159, 166 Vous êtes une skieuse expérimentée, blasée des planches chétives conçues pour les femmes. Vous skiez surtout en piste, mais vous êtes aussi une exploratrice tout-terrain. You’re a strong skier tired of the wimpy boards typically designed for women. You ski mostly on-piste, but you’re an all-mountain explorer. Il glisse sans effort à travers la montagne. Notre évaluateur a apprécié son style « facile et pas compliqué ». Pour la skieuse intermédiaire à avancée, une excellente introduction à l’exploration all-mountain. The Lava flows effortlessly down the mountainside. Our demo skier loved its “easy and uncomplicated” style – a great intro to all-mountain exploration for intermediate to advanced skiers. ORIGINS LAVA ██████████ 103 74 123 $$ 60% 40% TIP | 143, 151, 159, 167 Lorsque vous affrontez des types de terrains et des conditions de neige variés, vous préférez vous laisser guider plutôt que de vous dépenser en courbes. You prefer going with the flow, rather than powering through turns, when you take on virtually all terrain and snow variations. 110 88 147 102 79 140 107 79 125 106 71 122 103 72 119 103 71 119 106 78 125 103 74 123 $=-750$ $$=750-1000$ $$$=1000-1500$ $$$$=+1500$ COST COÛTS

description

GUIDE D’ACHAT PROPULSÉ PAR BUYER’S GUIDE POWERED BY Vous aimez tailler des courbes rapides et pouvez parfois vous lancer dans des courses de niveau Maîtres. Vous êtes un expert mordu de carving et dévalez les pentes à grande vitesse, sur pistes damées ou glacées. You’re an advanced/expert skier who likes Eastern-style carving but still wants all-terrain, all-snow versatility. $$ 60% 40% ♀ $$$ 30% 70% ♀ $$$ 40% 60% ♀♂ $$$ 40% 60% ♀♂ $$$ 60% 40% ♀♂ $$$ 50% 50% ♀♂

Transcript of Salomon

Page 1: Salomon

GUIDE D’ACHAT PROPULSÉ PAR BUYER’S GUIDE POWERED BY

■ COUREUR DANS L’ÂME / RACE CARVER ■ TECHNIQUEMENT MONTAGNARD / MOUNTAIN TECHNICIAN■ FREESKIEUR TOUT-TERRAIN / ALL-MOUNTAIN FREESKIER ■ GUERRIER DE FIN DE SEMAINE / WEEKEND WARRIOR■ SKIEUR DE PLAISANCE / PLEASURE PURSUER ■ EXPLORATEUR TOUT-TERRAIN / ALL-MOUNTAIN EXPLORERTY

PE D

E SK

IEU

R

SKIE

RTY

PE

TYPE

DE

NEI

GE

DURCIE VARIÉE MOLLE

HARD MIXED SOFT

SNO

WTY

PE

12 | skipresse www.skipresse.com X% X%

TYPE DE VIRAGES

TURN TYPE

RAYON COURTSHORT TURN

RAYON LONG LONG TURN

salomon.com salomonDans le passé, Salomon n’a jamais craint le changement. À un certain moment, la compagnie était reconnue pour ses fi xations et ses bottes mais, dès ses débuts dans le monde du ski, à la fi n des années 80, elle a su démontrer une ingéniosité innovatrice. Des modèles de marque comme le 1080 ont révolutionné le concept twin-tip, et le X Scream s’est avéré le modèle le plus vendu de tous les temps. Maintenant, Salomon se dirige vers une autre avenue inédite, menée par sa gamme BBR, avec une taille qui s’effi le de la spatule au patin. Chez Salomon, la génération future voit le jour présentement.

Historically, Salomon has been a company unafraid to take on new changes. At one time, it was known as a binding and boot company, but when it entered the ski world in the 1980s, it did so with an innovative genius across the ski spectrum. Such standout models as the 1080 revolutionized the twin-tip concept, and the X Scream became the best-selling model of all time. Now, Salomon is headed in a new creative direction, led by its unique BBR models, which taper from tip to waist like no skis before them. With Salomon, the next generation of skis is alive today.

Avec sa spatule surdimensionnée et son talon étroit, il a une allure vraiment différente. Skiez-le comme si c’était une planche de surf – avec le poids au centre – en alternant de la neige légère à la neige variée.

The BBR looks truly unusual, with its 59mm taper from tip to tail. Ski it like the surfboard it resembles – with weight centered – and ride the wave between mixed and soft snow with great dexterity.

BBR 8.9 ██████████ 1 1 0 8 8 1 4 7$$$ 40% 60% ♀♂ TIP | 166, 176, 186

Vous êtes prêt à vivre une expérience différente dans votre quête de contrôle du tout-terrain. Oubliez cependant le look habituel que doit avoir un ski.

You’re up for something different in your search for all-mountain mastery. Be willing to abandon precon-ceptions of what a ski should look like.

Une version amincie du BBR 8.9, mais un peu plus facile à manier, conservant toutefois la forme inhabi-tuelle de son grand frère. Son talent de ski tout-terrain ressort vraiment lorsque la neige ramollit.

A slimmed-down version of the BBR 8.9, the 7.9 is slightly more maneuverable but shares its big brother’s unusual shapeliness. The ski’s all-mountain talents really shine when the snow softens.

BBR 7.9 ██████████ 1 0 2 7 9 1 4 0$$$ 50% 50% ♀♂

TIP | 149, 159. 169, 179

Skieur confi rmé, vous êtes prêt à essayer quelque chose de différent pour hisser vos habiletés de skieur tout-terrain à un niveau supérieur.

You’re an intermediate to advanced skier who is willing to try something different in taking your all-mountain skills to the next level.

Notre évaluateur a été impressionné par sa « prise de carre incroyable » et sa « facilité au déclen-chement ». Il plonge avec entrain dans le virage et est capable de le maintenir avec précision.

At 79mm wide underfoot, the Enduro XT 800 is wide for a carving ski, but our demo skier liked its “incredible edge grip” and “ease of initiation.” The ski jumps eagerly into a turn and stays there.

ENDURO XT 800 ██████████ 1 0 7 7 9 1 2 5$$$ 30% 70% ♀♂

TIP | 154, 161, 168, 175, 182

Vous êtes un skieur avancé/expert et appréciez le type de carving pratiqué dans l’Est, mais vous recherchez quand même la versatilité tout-terrain, toute-neige.

You’re an advanced/expert skier who likes Eastern-style carving but still wants all-terrain, all-snow versatility.

Salomon soutient qu’il est « le premier ski de carving avec un rocker ». Notre évaluateur a lancé un « wow ! » pour sa rapidité à engager dans le virage, « une nette amélioration par rapport au 3V ».

Salomon calls the X-Kart “the fi rst rockered carving ski.” Our demo skier simply said “wow!” about its quick turn initiation, calling it a “true improvement over the 3V.”

X-KART ██████████ 1 0 6 7 1 1 2 2$$$ 70% 30% ♀♂

TIP | 150, 157, 164, 171

Vous aimez tailler des courbes rapides et pouvez parfois vous lancer dans des courses de niveau Maîtres.

You love to carve quickies, and you might even jump onto a race course from time to time as a masters racer.

Robuste – noyau en bois renforcé de magnésium - pour skier avec puissance. Il taille des courbes impeccables dans la neige dure et, grâce à son système d’amortissement actif, vous vous imaginerez dans la poudreuse.

Built powerfully – its wood core reinforced with magnesium – to ski powerfully. Carves hard snow like crazy, but the active dampening system can make it feel like a day in powder.

MUSTANG ██████████ 1 0 3 7 2 1 1 9$$$ 40% 60% ♀♂

TRAD | 154, 162, 170, 178

Vous êtes un expert mordu de carving et dévalez les pentes à grande vitesse, sur pistes damées ou glacées.

You’re an expert carve-aholic who spends most of your time pushing the speedometer on groomed or icy slopes.

Dans la séries 24 Hours, il se trouve dans la même gamme que le Mustang. Malgré des dimensions et des performances similaires, son fl ex légèrement moins rigide lui donne un caractère un peu moins exigeant.

The 24 Daytona is a stablemate of the Mustang in Salomon’s 24 Hours carving series. Its dimensions and performance are similar, but a slightly softer fl ex makes the Daytona a little less demanding.

24 DAYTONA ██████████ 1 0 3 7 1 1 1 9$$$ 60% 40% ♀♂

TRAD | 148, 155, 162, 169, 176

Un coupé parfait et précis qui illumine vos journées de ski. Les skieurs plus petits et moins agressifs vont vraisemblablement le préférer au Mustang, plus costaud.

Precise, carved arcs light up your skiing life. Smaller, less aggro skiers might prefer the Daytona to the beefi er Mustang.

Une double couche de titanium lui donne sa rigidité. En résulte un ski tout-terrain explosif pour skieuses agressives. « Le fait d’avoir déjà fait un peu de course vous aidera », a mentionné notre évaluateur.

A double titanium layer makes the Bamboo an unusually stiff women’s ski. It’s an all-mountain blaster for aggressive skiers. “A bit of racer in your background will help,” wrote our demo skier.

ORIGINS BAMBOO ██████████ 1 0 6 7 8 1 2 5$$$ 30% 70% ♀

TIP | 145, 152, 159, 166

Vous êtes une skieuse expérimentée, blasée des planches chétives conçues pour les femmes. Vous skiez surtout en piste, mais vous êtes aussi une exploratrice tout-terrain.

You’re a strong skier tired of the wimpy boards typically designed for women. You ski mostly on-piste, but you’re an all-mountain explorer.

Il glisse sans effort à travers la montagne. Notre évaluateur a apprécié son style « facile et pas compliqué ». Pour la skieuse intermédiaire à avancée, une excellente introduction à l’exploration all-mountain.

The Lava fl ows effortlessly down the mountainside. Our demo skier loved its “easy and uncomplicated” style – a great intro to all-mountain exploration for intermediate to advanced skiers.

ORIGINS LAVA ██████████ 1 0 3 7 4 1 2 3$$ 60% 40% ♀

TIP | 143, 151, 159, 167

Lorsque vous affrontez des types de terrains et des conditions de neige variés, vous préférez vous laisser guider plutôt que de vous dépenser en courbes.

You prefer going with the fl ow, rather than powering through turns, when you take on virtually all terrain and snow variations.

1 1 0 8 8 1 4 7

1 0 2 7 9 1 4 0

1 0 7 7 9 1 2 5

1 0 6 7 1 1 2 2

1 0 3 7 2 1 1 9

1 0 3 7 1 1 1 9

1 0 6 7 8 1 2 5

1 0 3 7 4 1 2 3

$=-750$$$=750-1000$$$$=1000-1500$$$$$=+1500$ CO

ST

$$$=1000-1500$

COÛ

TS $=-750$$$=750-1000$$=-750$$$=750-1000$$=-750$

$$$=1000-1500$$$=750-1000$$$$=1000-1500$$$=750-1000$

$$$$=+1500$$$$=1000-1500$$$$$=+1500$$$$=1000-1500$