Saint Vito - Most Holy Trinity · 6/3/2016  · E-mail: [email protected] March 6, 2016...

5
www.stvitochurch.com RELIGIOUS EDUCATION OFFICE 826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2949 Fax: 914-698-2994 E-mail: [email protected] March 6, 2016 Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Catholic Church WELCOME/ BIENVENIDO/ BENVENUTO To register in the parish, please come to the Rectory. Para registrarse en la parroquia, por favor acérquese a la Rectoría. Sponsor Cerficates are ONLY given to qualified registered parishioners. *Priest approval needed. • BIBLE STUDY/ESTUDIO DE BIBLIA Monday’s at 7:00pm in the Parish Center MEETINGS/ REUNIONES/ RIUNIONI Italian Club, First Friday, 7:30pm Parish Council, Third Thursday, 7:00pm PREPARACIÓN DE BAUTIZOS: Hermanas de Pax Chris y Roció Gómez Domingos 9:30am en el Centro Parroquial PREPARACIÓN DE SACRAMENTOS PARA JÓVENES Y ADULTOS: Domingos 10:45am en el Centro Parroquial Hermanas de Pax Chris Dolores Marnez GRUPO DE ORACIÓN DE ADULTOS: Dirigente: Ana Loaiza Miércoles de 7:30 a 10:00pm en la Iglesia. •DIVINA MISERICORDIA Dirigentes: Imelda Maldonado, 914-514-7674 Martha Maldonado, 914-777-8202 •GRUPO GUADALUPANO Dirigente: Dolores Marnez, 914-261-0035 OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA/ORARIO D’ UFFICIO Monday thru Friday /Lunes a Viernes/ Lunedi a Venerdi 9:30am to 6:30pm Saturdays / Sábados/ Sábato 9:30am to 1:00pm & 2:00pm to 4:00pm MASSES / MISAS / MESSAS Monday - Friday/Lunes-Viernes 8am Chapel & 12pm Church Saturdays / Sábados/ Sabato 9:00am Chapel & 5:00pm Church Sundays /Domingo's/: 8:00am, 9:30am y 11:00am Church •SPANISH MASSES / MISAS EN ESPAÑOL: Mondays & Thursdays/ Lunes & Jueves 7:30PM Church Sundays /Domingos: 12:30pm ITALIAN MASS / MESSA IN ITALIANO: First Sunday of the month /Prima Domenica del Mese 9:30am PENANCE / CONFESIONES / CONFESSIONI Saturday / Sábado / Sábato: 4:00pm to 5:00pm. BAPTISMS / BAUTIZOS/ BATTESIMO Bapsm are celebrated once a month on a Sunday aſter the 12:30 Mass in Spanish and 2:00pm in English. The dates for the Bapsm of children and for the Pre-Bapsmal instrucon of parents should be arranged in the rectory ONE MONTH IN ADVANCE. In addion to English, and Spanish this Sacrament may also be in Italian. WEDDINGS/ MATRIMONIO Pre–marital instrucon is a requirement for all engaged couples. Consequently, arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance. RECTORY OF ST. VITO 816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2648 Fax: 914-698-6081 E-mail: [email protected] PASTOR: Monsignor James E. White PAROCHIAL VICAR: Father Amiro L. Jiménez PAROCHIAL VICAR: Father Jeba Lourdu DEACONS: Augusne DiFiore, Thomas Vargas WEEKEND ASSOCIATE: Father Steven Reilly, L.C. PAX CHRISTI SISTERS : Sister Eleazar & Sister Cleolde RELIGIOUS EDUCATION COORDINATOR: Sister Eleazar, P.C . DIRECTOR OF MUSIC MINISTRY: Mr. John Myers SPANISH MUSIC MINISTRY: Mr. Edgar Riquelme PARISH MANAGER & CYO DIRECTOR: Mr. Joseph Comblo PARISH SECRETARIES: Mrs. Yenny Duran-Rivera & Ms. Angelina Gomez PARISH CENTER SECRETARY: Mrs. Anne Debacher RELIGIOUS EDUCATION ASSISTANT: Mrs. Jennie Bucolo

Transcript of Saint Vito - Most Holy Trinity · 6/3/2016  · E-mail: [email protected] March 6, 2016...

Page 1: Saint Vito - Most Holy Trinity · 6/3/2016  · E-mail: st.vito.rel.ed@gmail.com March 6, 2016 Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Catholic Church •WEL OME/ IENVENIDO/ ENVENUTO

www.stvitochurch.com

RELIGIOUS EDUCATION OFFICE

826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2949 Fax: 914-698-2994

E-mail: [email protected]

March 6, 2016

Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Cathol ic Church

•WELCOME/ BIENVENIDO/ BENVENUTO To register in the parish, please come to the Rectory. Para registrarse en la parroquia, por favor acérquese a la Rectoría. Sponsor Certificates are ONLY given to qualified registered parishioners. *Priest approval needed.

• BIBLE STUDY/ESTUDIO DE BIBLIA Monday’s at 7:00pm in the Parish Center

• MEETINGS/ REUNIONES/ RIUNIONI Italian Club, First Friday, 7:30pm Parish Council, Third Thursday, 7:00pm

•PREPARACIÓN DE BAUTIZOS: Hermanas de Pax Christi y Roció Gómez Domingos 9:30am en el Centro Parroquial

•PREPARACIÓN DE SACRAMENTOS PARA JÓVENES Y ADULTOS: Domingos 10:45am en el Centro Parroquial Hermanas de Pax Christi Dolores Martínez

•GRUPO DE ORACIÓN DE ADULTOS: Dirigente: Ana Loaiza Miércoles de 7:30 a 10:00pm en la Iglesia.

•DIVINA MISERICORDIA Dirigentes: Imelda Maldonado, 914-514-7674 Martha Maldonado, 914-777-8202

•GRUPO GUADALUPANO Dirigente: Dolores Martínez, 914-261-0035

• OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA/ORARIO D’ UFFICIO

Monday thru Friday /Lunes a Viernes/ Lunedi a Venerdi 9:30am to 6:30pm Saturdays / Sábados/ Sábato 9:30am to 1:00pm & 2:00pm to 4:00pm

•MASSES / MISAS / MESSAS Monday - Friday/Lunes-Viernes 8am Chapel & 12pm Church Saturdays / Sábados/ Sabato 9:00am Chapel & 5:00pm Church Sundays /Domingo's/: 8:00am, 9:30am y 11:00am Church

•SPANISH MASSES / MISAS EN ESPAÑOL:

Mondays & Thursdays/ Lunes & Jueves 7:30PM Church Sundays /Domingos: 12:30pm

•ITALIAN MASS / MESSA IN ITALIANO: First Sunday of the month /Prima Domenica del Mese 9:30am

•PENANCE / CONFESIONES / CONFESSIONI Saturday / Sábado / Sábato: 4:00pm to 5:00pm.

•BAPTISMS / BAUTIZOS/ BATTESIMO Baptism are celebrated once a month on a Sunday after the 12:30 Mass in Spanish and 2:00pm in English. The dates for the Baptism of children and for the Pre-Baptismal instruction of parents should be arranged in the rectory ONE MONTH IN ADVANCE. In addition to English, and Spanish this Sacrament may also be in Italian.

•WEDDINGS/ MATRIMONIO Pre–marital instruction is a requirement for all engaged couples. Consequently, arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance.

RECTORY OF ST. VITO

816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2648 Fax: 914-698-6081

E-mail: [email protected]

PASTOR: Monsignor James E. White PAROCHIAL VICAR: Father Amiro L. Jiménez PAROCHIAL VICAR: Father Jeba Lourdu DEACONS: Augustine DiFiore, Thomas Vargas WEEKEND ASSOCIATE: Father Steven Reilly, L.C. PAX CHRISTI SISTERS : Sister Eleazar & Sister Cleotilde RELIGIOUS EDUCATION COORDINATOR: Sister Eleazar, P.C .

DIRECTOR OF MUSIC MINISTRY: Mr. John Myers SPANISH MUSIC MINISTRY: Mr. Edgar Riquelme PARISH MANAGER & CYO DIRECTOR: Mr. Joseph Comblo

PARISH SECRETARIES: Mrs. Yenny Duran-Rivera & Ms. Angelina Gomez

PARISH CENTER SECRETARY: Mrs. Anne Debacher

RELIGIOUS EDUCATION ASSISTANT: Mrs. Jennie Bucolo

Page 2: Saint Vito - Most Holy Trinity · 6/3/2016  · E-mail: st.vito.rel.ed@gmail.com March 6, 2016 Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Catholic Church •WEL OME/ IENVENIDO/ ENVENUTO

FOURTH SUNDAY OF LENT MARCH 6, 2016 CUARTO DOMINGO DE CUARESMA 6 DE MARZO, 2016

QUARTA DOMENICA DI QUARESIMA 6 DI MARZO, 2016

“If anyone is in Christ, he is a new creation. The old order has passed away, now all is new! All this has been done by God who has reconciled us to himself through Christ and has given us the ministry of reconciliation. I mean that God, in Christ, was reconciling the world to himself, not counting men’s transgressions against them and has entrusted the ministry of

reconciliation to us. “ As we live this jubilee of mercy, Paul’s message provides a clear, understandable message concerning the saving work of God. It is God who takes the initiative, I am called to respond. It is He who offers me forgiveness, I need only ask. He sent Jesus precisely for this purpose, to forgive, reconcile and offer us the gift of joy and peace. How many, how few, accept this tremendous gift? The parable of Luke introduces us to three persons, the wayward son, the jealous brother and the waiting, forgiving father. There is some of each of us in all three. Our walk with the Lord this Lent is the call given us to make all things new. I need forgiveness, I have the power to forgive others, I can have peace. With only a few weeks left to celebrate the paschal mystery, may I decide today, when I will seek the Lord’s gift of forgiveness in the Sacrament of Reconciliation.

“El que vive en Cristo es una nueva criatura: lo antiguo ha desaparecido, un ser nuevo se ha hecho presente. Y todo esto procede de Dios, que nos reconcilió con él por intermedio de Cristo y nos confió el ministerio de la reconciliación. Porque es Dios el que estaba en Cristo, reconciliando al mundo consigo, no teniendo en cuenta los pecados de los hombres, y confiándonos la palabra de la reconciliación.”Mientras vivimos este jubileo de misericordia, San Pablo nos provee de un comprensible mensaje que concierne el trabajo salvador de Dios. Es Dios quien toma la iniciativa, yo soy llamado a responder. Es El quien me ofrece el perdón, yo sólo necesito pedirlo. Envió a Jesús precisamente para este propósito, para perdonar, reconciliar y ofrecernos el don de la alegría y la paz. Hay muchos, hay pocos, que aceptan este tremendo don. La parábola de San Lucas nos presenta a tres personas: el hijo obstinado, el hermano celoso y el padre que espera y perdona. Hay algo de cada uno de ellos en nosotros. Nuestra jornada con el Señor esta Cuaresma es la llamada que se nos ha hecho para hacer todas las cosas nuevas. Necesito el perdón, yo tengo el poder de perdonar a otros, yo puedo tener paz. Con sólo unas pocas semanas para celebrar el misterio pascual, que me decida hoy, al buscar el don del perdón de nuestro Señor en el Sacramento de la Reconciliación.

“O Padre, che per mezzo del tuo Figlio operi mirabilmente la nostra redenzione”: è con questa preghiera che apriamo la liturgia di questa domenica. Il Vangelo ci annuncia una misericordia che è già avvenuta e ci invita a riceverla in fretta: “Vi supplichiamo in nome di Cristo: lasciatevi riconciliare con Dio”, dice san Paolo (2Cor 5,20). Il padre non impedisce al suo secondogenito di

allontanarsi da lui. Egli rispetta la sua libertà, che il figlio impiegherà per vivere una vita grigia e degradata. Ma mai si stanca di aspettare, fino al momento in cui potrà riabbracciarlo di nuovo, a casa. Di fronte all’amore del padre, il peccato del figlio risalta maggiormente. La sofferenza e le privazioni sopportate dal figlio minore sono la conseguenza del suo desiderio di indipendenza e di autonomia, e di abbandono del padre. La nostalgia di una comunione perduta risveglia in lui un altro desiderio: riprendere il cammino del focolare familiare. Questo desiderio del cuore, suscitato dalla grazia, è l’inizio della conversione che noi chiediamo di continuo a Dio. Siamo sempre sicuri dell’accoglienza del padre. La figura del fratello maggiore ci ricorda che non ci comportiamo veramente da figli e figlie se non proviamo gli stessi sentimenti del padre. Il perdono passa per il riconoscimento del bisogno di essere costantemente accolti dal Padre. Solo così la Pasqua diventa per il cristiano una festa del perdono ricevuto e di vera fratellanza.

Page 3: Saint Vito - Most Holy Trinity · 6/3/2016  · E-mail: st.vito.rel.ed@gmail.com March 6, 2016 Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Catholic Church •WEL OME/ IENVENIDO/ ENVENUTO

FINANCIAL CORNER The total Parish income amount

for the weekend of February 28th - $7,445

Upcoming Special Collections March 6th & 7th - Catholic Relief Services

LENT BOOK CLUB Join us in reading Matthew Kelly’s NEW bestseller entitled Rediscovering Jesus: An invitation, during this Lent. For those interested in participating a copy of the

book is available for pick-up at the Church Office during the week. (While they last!)

our discussion of the book will be held on

HOLY Wednesday March 23rd, 2016 at 7pm in the Parish Center, and will be led by

Deacon Tom Vargas.

NEWS AND EVENTS OF THE WEEK

LENTEN PROGRAM OF TRANSFORMATION

This Lent join us on Tuesday nights in the church, for six consecutive weeks

March 8, 15, 22 to hear Father Albert Haase’s message of

transformation and let him encourage us to get serious about our Lenten journey,

each Tuesday evening of lent from 7:00-8:00pm.

Saint Joseph’s Potluck Dinner

Join us for a family style potluck dinner, celebrating the life of Saint Joseph the

spouse of the Blessed Virgin Mary Saturday, March 19th, 2016 After the 5:00 o’clock Mass

Saint Vito’s - Most Holy Trinity School Gym Each Family is expected to provide a

Main Dish or Appetizer for 8 -10 people $10 per person, children under 6 Free

50/50 Raffle tickets will be sold this weekend at the church ramp entrance

$5.00 per ticket or 3 tickets for $10.00 Flora (914) 813-8126 Maria (914) 630-2593

DAY OF RECOLLECTION

Is scheduled to be held on Saturday, March 12th

from 9:00am to 2:00pm in the PARISH CENTER.

The day will start with Mass in the Chapel

at 9:00am, lunch, reflection, exposition of the Blessed Sacrament and confessions will be heard.

ALL WELCOME. Lunch Donation $10.00

For reservation or for any further information call Allice Iannerilli at 914-462-8165.

The deadline is March 7th.

UPCOMING LENTEN EVENT FOR MEN

Lenten evening of reflection for the men of the parish. This event, sponsor by the

Knights of Columbus is schedule for Wednesday, March 9th, 2016.

For more information please call the rectory.

2016 CARDINAL’S ANNUAL STEWARDSHIP APPEAL

As stewards and Disciples of Christ, we recognize that all the goods and riches in our life are gifts from God. Strengthened by the Eucharist, we respond to God’s generosity in our lives with gratitude by using

and sharing our gifts in service of others. Please share your blessings and make a gift to the 2016

Cardinal’s Appeal. To make an online gift, visit

www.cardinalsappeal.org. Thank you for your generosity!

A TRUE LENTEN FAST FAST from RESENTMENT or BITTERNESS.

Work on FORGIVING those who have HURT

YOU

Fr. Jeba

Page 4: Saint Vito - Most Holy Trinity · 6/3/2016  · E-mail: st.vito.rel.ed@gmail.com March 6, 2016 Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Catholic Church •WEL OME/ IENVENIDO/ ENVENUTO

ESQUINA FINANCIERA El total de la colecta del ultimo

Fin de semana fue de

Febrero 28th - $7,445 Thank you for your generosity!

Marzo 6th & 7th - Catholic Relief Services

REGULACIONES DE CUARESMA Días de Abstinencia:

(Todos los Viernes de cuaresma) Todas las personas de 14 años en

adelante están obligados a abstenerse totalmente de comer carne.

Obligación de Servició de Pascua: Después de haber recibido la Primera Comunión,

los Católicos estamos obligados a recibir la Santa comunión por lo menos

una vez durante la época de Pascua.

NOTICIAS & EVENTOS DE LA SEMANA

UN VERDADERO AYUNO EN CUARESMA AYUNE de RESENTIMIENTO o AMARGURA.

Trabaje en PERDONAR a quienes lo han

LASTIMADO.

Padre Jeba

VIA CRUCIS

Marzo 11, 18

El Vía Crucis se llevará acabo todos los Viernes de Cuaresma

en la Iglesia a las 7:00pm en Ingles y

a las 8:00pm en Español.

Te adoramos, Señor, y te bendecimos, porque por tu santa cruz redimiste al mundo.

CENA DE SAN JOSE Los invitamos a todos a una cena para celebrar la vida de San José el esposo

de la Virgen Santísima María.

Sábado 19 de Marzo Después de la misa de 5:00pm

En El Gimnasio de San Vito - Santísima Trinidad Se espera que cada familia proporcione un

plato principal o aperitivo para 8 -10 personas $10.00 por persona (Niños Menores de 6 Gratis)

Boletos para la Rifa de 50/50 se siguen vendiendo a 1 boleto por $5.00 o 3 boletos por $10.00

Flora (914) 813-8126 María (914) 630-2593

PROGRAMA DE TRANSFORMACIÓN Unámonos esta Cuaresma todos los

martes por la noche en la iglesia, a partir del 16 de febrero por las próximas seis semanas consecutivas para escuchar

el mensaje del padre Albert Haase. Sobre la transformación, dejemos que nos ayude a animar

y obtener una seriedad y respeto al camino cuaresmal, cada martes por la tarde de cuaresma de 7:00pm-8:00pm en Ingles. Por favor, de leer el

flyer en el boletín de esta semana.

FECHAS IMPORTANTES DE EDUCACION RELIGIOSA

RETIRO DE CONFIRMACIÓN Jueves, 17 de Marzo 2016

7:30AM - 4:00 PM (Don Bosco, Stony Point)

RETIRO DE PRIMERA COMUNIÓN Sábado, 30 de Abril 2016

9:30 AM - 2:30 PM Parroquia de San Vito

CAMPAÑA DEL CARDENAL 2016

Siendo los custodios y discípulos de Cristo, reconocemos que todos los bienes y las

riquezas en nuestras vidas son regalos del Señor. La Eucaristía nos fortalece, y respondemos a la

generosidad de Dios en nuestras vidas usando y compartiendo nuestros regalos para servir a los

demás. Por favor comparta sus regalos y haga una Donación a la Campaña del Cardenal 2016.

Si quiere hacer una donación por internet, visite

www.cardinalsappeal.org. Gracias por su generosidad!

Page 5: Saint Vito - Most Holy Trinity · 6/3/2016  · E-mail: st.vito.rel.ed@gmail.com March 6, 2016 Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Catholic Church •WEL OME/ IENVENIDO/ ENVENUTO

PRAY FOR THE SICK OF OUR PARISH OREMOS POR LOS ENFERMOS

PREGARE PER I MALATI

Susan Congdon, Millie Paonessa, Juan Alviar, Jeanette Rangel, John Astrorina,

Pat Hachey, John A. Santorini, Sandy Albert, Marcia Maya, Louisa Germani, Ana Bencosme

Raymond Recchia Antonette Fraioli, Antonio Lopes, Marianne Fischetti,

JoAnn Troccoli, , & Louise Yannuzzi. To submit a name please call the rectory.

Para añadir nombres por favor llame a la rectoría.

FOURTH SUNDAY OF LENT MARCH 6, 2016 CUARTO DOMINGO DE CUARESMA 6 DE MARZO, 2016

QUARTA DOMENICA DI QUARESIMA 6 DI MARZO, 2016

Saturday / Sábado / Sabato 5 5:00 Anna Germani - †

Sunday / Domingo / Domenica 6 8:00 Joaquim Correia Dias -† 9:30 Gina Bianco -† 11:00 Congdon Family -† 12:30pm Ignacio Gomez Soto -†

Monday / Lunes / Lunedi 7 8:00 The Sick 12:00 Harry Debacher -† 7:30pm Rigoberto & Patricia Becerra -

Tuesday / Martes /Martedi 8 8:00 The Unborn 12:00 Yolande Baz-Hamaoui -†

Wednesday / Miércoles / Mercoledi 9 8:00 The Youth 12:00 William Wightwick -†

Thursday / Jueves / Giovedi 10 8:00 Nicodemo Fuda & Maria Reale -† 12:00 Joey DelBianco -† 7:30pm ST. VITO - MOST HOLY TRINITY

Friday / Viernes / Venerdi 11 8:00 Antoniette Di Buono -† 12:00 Mr. & Mrs. Devine -†

Saturday / Sábado / Sabato 12 9:00 Brandon Lee Wesley -† 5:00 Matthew Gasparini - †

Sunday / Domingo / Domenica 13 8:00 Theresa Macri -† 9:30 Mr. & Mrs. Giuseppe Protano -† 11:00 ST. PATRICK 12:30pm Porfiria Martinez -†

BREAD AND WINE The next available dates for bread and wine are:

April 16th, 23rd, 30th

May 7th, 14th, 21st

June 4th, 25th

BREAD & WINE The bread and wine of this week is in loving memory of

Pietro Perri Requested by

The Perri Family

† Deceased Difunto

Birthday Cumpleaños

Sick Enfermo

In Thanksgiving Acción de Gracias

Wedding Anniversary Aniversario de Bodas

LENTEN REGULATIONS Days of Fast & Abstinence:

(All Fridays in Lent) All who have reached their

14th year are bound to abstain totally from meat.

Easter Duty Obligation: After they have received their First Holy

Communion, Catholics are bound to receive Holy Communion at least once a year.

STATIONS OF THE CROSS

March 11th, 18th

The stations of the Cross will be prayed each Friday of Lent in the

Church at 7:00PM in English and 8:00PM in Spanish.