Saint Gerard Catholic Church -...

6
Saint Gerard Catholic Church 809 Orange Avenue NW Roanoke, VA 24016 Office 540-343-7744 Fax 540-3433599 Website: stgerardroanokeva.org VISION STATEMENTVISION DE LA PARROQUIA A model Christian parish where each individual contributes unique gifts and talents to create a prayerful, caring and inclusive community. Una parroquia Cristiana modelo, en la cual cada individuo contribuye sus dones y talentos para crear una comunidad de oración, amor e inclusión. karorero kumukirisu nihamwe umunta wese atanga ikado nziza cane n’impano zokubaka amasengesho n’umwitwarariko kubaka ubumwe. Parish Leadership/Líderes de la Parroquia Building & Grounds Committee………………………………………………………..Jaime Benavidez & Jesus Cardenas Christian Formation……………………………………………………………………...Maria Morales, Staff Finance Council………………………………………………………………………….Karen Wray Called to Serve Ministry………………………………………………………………...Digna Martinez Knights of Columbus-Fr. Maurice McDonald Council #13046……………………...Donald Pierce,Grand Knight Liturgy Committee……………………………………………………………………….Cleo Sims & Paula Carreon Nocturnal Adoration Society/Sociedad de la Adoración Nocturna………………....Jaime Benavidez, Presidente Pastoral Council……………………………………………………………………….... Paul English, Chair Youth Ministry…………………………………………………………………………….Victoria Brown & Claudia Arriaga Parish Community Life………………………………………………………………......Phyllis Mardian (Co-Chair) Hispanic Ministry.………………………………………………………………………...Isabel Booth Family Ministry …………………………………………………………………………..Graciela Bonilla and Maynor Guzman Welcome to Our Visitors! Whether you’re just visiting us for a brief time, looking for a new parish home, are returning to the practice of our Catholic faith, we’re happy to have you here. La Bienvenida a Nuestros Visitantes Sea que solo está de visita, buscando por una parroquia o regresando a la práctica de su fe católica, estamos muy contentos de que este aquí. In Service to Our Faith Community Rev. Fr. Ken Shuping Pastor [email protected] Rev. José Arce, Parochial Vicar [email protected] Maria Morales, CRE [email protected] Isabel Booth, Hispanic Ministry [email protected] Telma Santos, Bookkeeper [email protected] Lilli Winstead, Secretary [email protected] December 3 - December 9/ 3 de diciembre - 9 de diciembre First Sunday of Advent/ Primer domingo de Adviento O Come ,O Come Emmanuel Oh Ven, Oh Ven Emmanuel

Transcript of Saint Gerard Catholic Church -...

Page 1: Saint Gerard Catholic Church - stgerardroanokeva.orgstgerardroanokeva.org/uploads/bulletin/1511966502_First_Sunday_of... · VISION STATEMENT—VISION DE LA PARROQUIA ... Nocturnal

Saint Gerard Catholic Church 809 Orange Avenue NW Roanoke, VA 24016

Office 540-343-7744 Fax 540-3433599

Website: stgerardroanokeva.org

VISION STATEMENT—VISION DE LA PARROQUIA A model Christian parish where each individual contributes unique gifts and talents to create a

prayerful,

caring and inclusive community.

Una parroquia Cristiana modelo, en la cual cada individuo contribuye sus dones y talentos para crear

una comunidad de oración, amor e inclusión. karorero kumukirisu nihamwe umunta wese atanga ikado nziza cane n’impano zokubaka

amasengesho n’umwitwarariko kubaka ubumwe.

Parish Leadership/Líderes de la Parroquia

Building & Grounds Committee………………………………………………………..Jaime Benavidez & Jesus Cardenas Christian Formation……………………………………………………………………...Maria Morales, Staff Finance Council………………………………………………………………………….Karen Wray Called to Serve Ministry………………………………………………………………...Digna Martinez Knights of Columbus-Fr. Maurice McDonald Council #13046……………………...Donald Pierce,Grand Knight Liturgy Committee……………………………………………………………………….Cleo Sims & Paula Carreon Nocturnal Adoration Society/Sociedad de la Adoración Nocturna………………....Jaime Benavidez, Presidente Pastoral Council……………………………………………………………………….... Paul English, Chair Youth Ministry…………………………………………………………………………….Victoria Brown & Claudia Arriaga Parish Community Life………………………………………………………………......Phyllis Mardian (Co-Chair) Hispanic Ministry.………………………………………………………………………...Isabel Booth Family Ministry …………………………………………………………………………..Graciela Bonilla and Maynor Guzman

Welcome to Our Visitors!

Whether you’re just visiting us for a brief time, looking for a new parish home, are returning to the practice of our

Catholic faith, we’re happy to have you here.

La Bienvenida a Nuestros Visitantes

Sea que solo está de visita, buscando por una parroquia o regresando a la práctica de su fe católica, estamos muy

contentos de que este aquí.

In Service to Our Faith Community

Rev. Fr. Ken Shuping Pastor [email protected] Rev. José Arce, Parochial Vicar [email protected]

Maria Morales, CRE [email protected] Isabel Booth, Hispanic Ministry

[email protected] Telma Santos, Bookkeeper

[email protected] Lilli Winstead, Secretary

[email protected]

December 3 - December 9/ 3 de diciembre - 9 de diciembre

First Sunday of Advent/ Primer domingo de Adviento

O Come ,O Come Emmanuel Oh Ven, Oh Ven Emmanuel

Page 2: Saint Gerard Catholic Church - stgerardroanokeva.orgstgerardroanokeva.org/uploads/bulletin/1511966502_First_Sunday_of... · VISION STATEMENT—VISION DE LA PARROQUIA ... Nocturnal

PRAYER INTENTIONS In our Thoughts and Prayers

Please pray for those who are ill, that

they experience strength in the Lord’s

compassion and love: Linda Sparta, Nicholas Surat, William DeBerry, Sachin Varghese, Marilyn Laukaitis, Marsha Laukaitis, Fr. Michael Herbert, Dabney Ward, Jessica English, Claire Williams, Bill Grogan, Linda

Crutchfield, Ed Harris, Jack Stilton, Mary Ann Huff, Fr. Jim Parke, Charles Anderson, Lee Hill, Maurice Steptoe, Gwendolyn Dudley, LCDR James Olsen, Holly Bozwell, Chris Schieck, Jose Rosario Marquez, Joel Rivera, Otis Ogden, Viktoria Kavalines, Dr Maximo Cuestra, Roma Willis Turner, Toi Tinsley, Marguerite McKenna

Bless all who give themselves to the service of others: To those who devote or have devoted their lives to serving our country, children and neighborhoods. They have answered a call to serve.

Heavenly Father, through the intercession of Our Lady,

we ask Your blessing on these young men who have

responded to Your call. David Arellano, Phillip L. Decker, Dillon Bruce, Anthony Ferguson, Benjamin W. Fleser, Magnus T. Iwuji, Thomas B. Lawrence III, Christopher M. Masla, Jr., John D. Minnich, Daniel R. Molochko, Kyle S. O’Connor, Julio Reyes, Kevin J. Riedel, Cassidy M. N. Stinson, Christopher J. Weyer, Riley W. Winstead, Armando Herrera, Alex Jiménez, Joe Kauflin, Patrick Walsh, William Douglas, Andrew Clark, Gregory Guilfoyle, John R. Baab, James P. O’Reilly, Nicholas E. Redmond, William Buckley, James Fitzgerald, Samuel Hill and Robert Kincaid.

Upcoming at St. Gerard’s! ¡Ya viene a San Gerardo! Sunday December 3 / domingo 3 de diciembre The First Sunday of Advent / Primer Domingo de Adviento 9:30 am—Mass 10:45 am— Christian Formation K-5 and adults/ Clase de Formación K-5 y adultos 12:30 pm—Misa 5:00 pm—Mass Monday December 4 / lunes 4 de diciembre 11:00 am - Funeral Mass for Silas Jones 6:00 pm—Bible Study/Estudio Biblico 6:30 pm— Christian Formation for grades 6-12 Tuesday December 5 / martes 5 de diciembre 6:30 pm—Hispanic Advisory/Grupo Asesor de Hispanos

Wednesday December 6 /miércoles 6 de dieiembre 6:00 pm - Llamados a servir Thursday December 7 / jueves 7 de diciembre 6:00 pm - Misa de vigilia Solemnidad de la Immaculada Concepción 7:00 pm Parish Council

Friday December 8 / viernes 8 de diciembre 8:00 am—Mass for the Solemnity of the Immaculate Conception 6:00 pm—Prayer group (Grupo de Oración) Saturday December 9 / sábado 9 de diciembre 9:00 am—Hispanic Women's Group/Grupo de mujeres hispanas 3:30 pm Confessions/Confesiones 8:00 pm - Adoración Nocturna 5:30 pm—Misa 6:30 pm—Hispanic Choir Practice

_________________________________________________

Ministros para la Misa 6:00 pm del 7 de diciembre de vigilia Solemnidad de la Immaculada Concepción Lectores: Regina Gonzales, Maria Verde Servidores del Altar: Marco Muniz, Christian Orellana, Antoni Rufino Ministros Extraordinario de la Sagrada Comunión: Karla Benavidez, Joana Flores Noemi Aguilar, Ayarin Guzman, Fabiola Rufino Coordinador: Gladis Cardenas Ministers for December 8, 8:00 am Solemnity Mass for the Immaculate Conception Lectors: Jim Allen Extraordinary Ministers of the Eucharist: Phyliss Mardian, Altermease Brown, Constance Crutchfield Coordinator: Gayle Danielsen *************************************************************************** Ministers for December 10 2017 9:30 am Lector: Edgar Jimenez Extraordinary Ministers of the Eucharist: Nicole Terry, Louise Monroe, John Karambizi Coordinator: Cleo Sims Ministros para la misa 12:30 pm del 10 de diciembre Lectores: Maria Verde, Gladis Cardenas Servidores del Altar: Diego Benavidez, Christian Martinez Del Cid, Tommy Cardenas Ministros Extraordinario de la Sagrada Comunión: Fabiola Rufino, Ayarim Guzman, Marisa y Jaime Benavidez, Minerva Carreon, Maria Lemus Coordinador: Paula Carreon Readings for Sunday, December 10 Lecturas para el domingo 10 de diciembre Is 40: 1-5, 9-11 Ps 85:9-14 Pr 3: 8-14 Mk 1: 1-8

Please help us keep our list of sick parishioners updated for our bulletin. If you’d like your loved one on the list please call the office 540-343-7744 or email the office [email protected]

Por favor ayúdenos a mantener actualizada nuestra lista en el boletín de feligreses enfermos. Si usted quiere que oremos por su ser querido por favor envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al 540-343-7744.

Parish Support

Attendance at all Masses November 26—732

Contributions for November 26 Totaled—

Please pray for the repose of the soul of Silas Jones. He was

a member of St Gerard Parish for 55 years. The funeral Mass

will be held Monday December 4 at 11 am.

Page 3: Saint Gerard Catholic Church - stgerardroanokeva.orgstgerardroanokeva.org/uploads/bulletin/1511966502_First_Sunday_of... · VISION STATEMENT—VISION DE LA PARROQUIA ... Nocturnal

Regional Services / Servicios Regionales

Roanoke Catholic School: 982-3532 Catholic Historical Museum: 982-0152 Madonna House: 343-8464 Roanoke Area Ministries: 345-8850 St. Francis House: 342-7561 Ext. 319 St. Andrew's Cemetery: 342-9180 Catholic Charities: 344-5107 Our Lady of the Valley Retirement: 345-5111 Refugee and Immigration Service: 342-7561 Pregnancy Counseling – Catholic Charities: 344-2749

Blue Ridge Women’s Center: 362-4357 5034 Williamson Road NW, Roanoke, VA 24012 www.blueridgewoman.org

Sacrament of Baptism: The Sacrament of Baptism should be celebrated as soon as possible after birth. Therefore parents should contact the parish office prior to the child’s birth. This will allow adequate time for the necessary preparation of the parents and the Godparents.

Sacrament of Reconciliation: On Thursday’s from 6:15-7:00 PM at St Gerard or by appointment.

First Reconciliation and First Communion, Sacrament of Confirmation: Please contact the Coordinator of Religious Education (María Morales) for more information.

Sacrament of Marriage: Requires at least nine months of preparation before the Marriage. Contact the Pastor, through the parish office, to start the process.

Pastoral Care: Please contact the parish office if you are aware a parishioner sick and desires to receive the Eucharist, Anointing of the Sick or a visit from the Pastor.

Parish Registration forms are available through the office and under the bulletin boards in the commons.

Sacramento del Bautismo. El Sacramento del Bautismo debe ser celebrado después del nacimiento del niño, o tan pronto como sea posible. Los padres deben llamar a la oficina de la parroquia antes de la fecha del nacimiento para que los padres y padrinos reciban la preparación necesaria.

Sacramento de Reconciliación. Los jueves de 6:15-7:00 PM o por una cita.

Para Primera Reconciliación, Primera Comunión o Sacramento de Confirmación. Llame a la Coordinadora de Educación Religiosa, María Morales.

Sacramento del Matrimonio. Se requieren por lo menos nueve meses de preparación. Para iniciar el proceso póngase en contacto con el Párroco llamando la oficina.

Cuidado Pastoral. Si Ud. se entera de que un feligrés está enfermo y desea recibir la Eucaristía, Unción de Enfermos o una visita del Párroco, llame a la oficina.

Las Formas de Registro Parroquial están disponibles en

el area común y también en la oficina

Office Hours Monday —Thursday 8:30 am—12; 12:45 pm—3:30 pm

JOINING THE PARISH We invite all who worship with us to become formal members of St. Gerard’s by registering as a parishioner. Please contact our office for more information and to be welcomed by our ministries and staff as

they plan the needs of the community. Welcome!

Invitamos a todos los que asisten a misa con nosotros de inscribirse como feligreses de San Gerardo. Esto ayuda a nuestros ministre ministerios y a nuestros empleados a cubrir las necesidades de la comunidad. ¡Bienvenido!

POSADA

The word, posada, means an inn. To the humble Mexi-can the re-enactment of the Holy Family's quest for lodgings is a ritual of deep religious significance. This year the Posadas, will begin on the December 16th and end on Christmas Eve. It will be hosted at a different home each night.

A schedule will be available the first week of December

POSADA

La palabra, posada, significa un sitio de hospedaje. Para el humilde mejicano el restablecimiento de la búsqueda de hospedaje por la Sagrada Familia es un ritual de un profundo significado religioso. El horario estará disponible la primera semana de diciembre.

UPCOMING EVENTS at Saint Gerard Parish

December 7 6:00 PM - Vigil Mass for the Immaculate Conception/ Misa de Vigilia por la Inmaculada Concepción December 8 8:00 PM- Mass for the Solemnity of the Immaculate Conception/ Misa por la Solemnidad de la Inmaculada Concepción December 11 8:00 PM - Prayer Service in honor of Our Lady of Guadalupe/Servicio de oración en honor a nuestra Señora de Guadalupe December 12 6:00 PM - Mass and celebration in honor of Our Lady of Guadalupe/ Misa y celebración en honor a nuestra Señora de Guadalupe December 14 7:00 PM - Valley wide Communal Penance Service at Our Lady of Perpetual Help/Servicio de Reconciliación Comunal del valle de Roanoke en la Iglesia Nuestra Señora del Perpetuo Socorro en Salem December 15 at Noon - Valley wide Communal Penance Service here at St. Gerard /Servicio de Reconciliación Comunal del valle de Roanoke aquí en la Iglesia San Gerardo.

December 24 - NO Fourth Sunday of Advent Mass at 12:30 or 5:00PM / NO Habra Misa por el Cuarto Domingo de Adviento a las 12:30 o 5:00 PM December 24 - 5:00 PM Christmas Vigil Mass in English/Misa Vespertina de la Vigilia de Navidad en inglés December 24 - 8:00 PM Christmas Vigil Mass in Spanish/Misa de la Vigilia de Navidad en español December 25 - Midnight Mass in Spanish/Misa de medianoche en español December 25 -10 AM - Christmas Mass is English December 31 - The 5 PM Vigil Mass is for the Holy Day of Obligation, Mary Mother of God/La Misa de las 5 PM es una Misa de Vigilia por el día de precepto, María Santísima, Madre de Dios January 1 10: 00 AM - Solemnity of Mary Mother of God/, la Solemnidad de María Santísima, Madre de Dios

Page 4: Saint Gerard Catholic Church - stgerardroanokeva.orgstgerardroanokeva.org/uploads/bulletin/1511966502_First_Sunday_of... · VISION STATEMENT—VISION DE LA PARROQUIA ... Nocturnal

NOVENA Our Lady of Guadalupe December 4 - 12 NATIONAL PRAYERS FOR LIFE

St Andrew’s is participating in the National Night of Prayer for Life on

December 8, 2017. This is a beautiful evening of Eucharist Adoration

and prayer for the sanctity of all human life from conception to natural

death in solidarity with the churches across the nation. The Blessed

Sacrament will be exposed at 8:30 pm following the 7 pm Mass for the

Solemnity of the Immaculate Conception and will end with Benediction

at 1 am. The night will include Gospel readings, the Rosary, Divine

Mercy Chaplet and silent prayer. The hour of solidarity with parishes

across the country begins at midnight. Please prayerfully consider

spending time with our Lord on this night during the Advent season to

pray for the dignity of the human person. Please contact

Constance Hull [email protected] for further information.

Raffle to benefit St. Gerard Church First Prize: A basket with fragrances for man and woman from Elizabeth Arden. Second Prize: A basket with beauty products from Mary Kay The tickets are $5.00. You do not need to be present to win

Rifa a beneficio de la Iglesia San Gerardo Primer Premio: Una canasta con fragancias para hombre y mujer de la compañía Elizabeth Arden.

Segundo Premio: Una canasta con productos de belleza de la compañía Mary Kay.

El boleto es de $5.00. No necesita estar presente para ganar.

Chistmas Flower Donations

St Gerard Liturgy Committee is accepting donations for the Christmas Flower fund. If you would like to remember a loved one, living or deceased, please send in the name of the person you would like to honor, whether they are living or deceased and the donation using the Christmas Flower envelope ( or use your own) and place the envelope in the collection basket. Names must be

submitted no later than December 17. Thank you!

Fondo de las Flores de Navidad

El Comité de la Liturgia de San Gerardo está aceptando donaciones

para el Fondo de las Flores de Navidad. Si desea honrar a

un ser querido, vivo o difunto, por favor mande su donación

en el sobre de Flores de Navidad (o en un sobre en blan-

co). Escriba su nombre y los nombres de aquellos que

desea honrar (por favor escriba si son vivos o difuntos).

Los nombres necesitan ser entregados a la oficina de la iglesia antes

del 17 de diciembre. ¡Gracias!

Blessed Virgin of Guadalupe, Mother of God, Lady, and our Mother!

We are prostrate here before your holy image, that we left on the tilma

of Juan Diego, as a pledge of love, kindness and mercy. Yet still

resonating the words that you said to John with ineffable tenderness:

"My dear son, John who I love as a tiny and delicate," radiant beauty

when you presented before your view the Hill of Tepeyac. Do we

deserve to hear these same words at the bottom of the soul. Yes, you

are our mother; the mother of God is our mother, the most tender, the

most compassionate. And to be our mother and shelter us under the

cloak of your protection, you stayed in your image of Guadalupe.

Blessed Virgin of Guadalupe, shows that you are our mother.

Defend us in the temptations, take comfort in the sadness, and help

us in our needs. In hazards, diseases, in persecutions, in bitterness,

in the dropouts, in the hour of our death, look upon us with

compassionate eyes and do not you ever detach from us. Amen

Virgen Santísima de Guadalupe, Madre de Dios, Señora y Madre

nuestra! Venos aquí postrados ante tu santa imagen, que nos

dejaste estampada en la tilma de Juan Diego, como prenda de amor,

bondad y misericordia. Aún siguen resonando las palabras que dijis-

te a Juan con inefable ternura: "Hijo mío queridísimo, Juan a quien

amo como a un pequeñito y delicado," cuando radiante de

hermosura te presentaste ante su vista en el cerro del Tepeyac. Haz

que merezcamos oír en el fondo del alma esas mismas palabras. Sí,

eres nuestra Madre; la Madre de Dios es nuestra Madre, la más tierna,

la más compasiva. Y para ser nuestra Madre y cobijarnos bajo el

manto de tu protección te quedaste en tu imagen de Guadalupe.

Virgen Santísima de Guadalupe, muestra que eres nuestra Madre.

Defiéndenos en las tentaciones, consuélanos en las tristezas, y

ayúdanos en todas nuestras necesidades. En los peligros, en las

enfermedades, en las persecuciones, en las amarguras, en los

abandonos, en la hora de nuestra muerte, míranos con ojos

compasivos y no te separes jamás de nosotros. AMEN

Roanoke Catholic School is accepting applications for a part time

Varsity wrestling coach and Head Coach for Middle School girls soccer

for the 2017-2018 school year. Please contact Mark Peck

540-293-3791 or email him at [email protected] for more

information and further details.

St Andrew's Diocesan Cemetery Lot/Crypt

Beginning January 2018 ALL associated Cemetery costs will be

increasing in order to be competitive with other for-profit

cemeteries in the Roanoke area. Opening & Closing charges can

be paid now before this increase begins which will ensure that

your family will not incur additional costs, (other than the

memorials), upon your death. Furthermore, beginning January

2018, the Diocese of Richmond's management, Catholic Funeral &

Catholic Services will be offering a variety of pre-

planning cemetery packages with financing available

at 0% interest for 2-3 years. Please contact Mandy

Tolano 540-595-7173 for more information or to

make an appointment.

In this Advent Season, as we prepare to celebrate the birth of Jesus ,

Our Savior, the Church asks us to prepare and to make room for His

Coming to us again. The Church reminds us to make use of the great gift

of the sacrament of Reconciliation to strengthen our relationship with

Jesus and to draw closer to Him.

En esta temporada de Adviento, mientras nos preparamos para celebrar

el nacimiento de Jesús, Nuestro Salvador, la Iglesia nos pide que nos

preparemos y que hagamos sitio para Su venida a nosotros nuevamente.

La Iglesia nos recuerda que aprovechemos del gran don del sacramento

de la Reconciliación para fortalecer nuestra relación con Jesús y acercar-

nos a Él.

Oh Mary Conceived without sin; pray for us who have recourse to Thee!

Page 5: Saint Gerard Catholic Church - stgerardroanokeva.orgstgerardroanokeva.org/uploads/bulletin/1511966502_First_Sunday_of... · VISION STATEMENT—VISION DE LA PARROQUIA ... Nocturnal

Life Long Christian Formation – Formación Cristiana de por Vida December 3, 2017

CHRISTIAN FORMATION

for Youth in GRADES 6-8 AND 9-12 is tomorrow MONDAY, December 4

th. The class begins at 6:30 PM. We

start with Mass; please arrive at 6:15 PM. K-5 classes are on Sunday at 10:45 am.

FORMACIÓN CRISTIANA

Mañana lunes 4 de diciembre son las CLASSES PARA LOS GRADOS DEL 6º-8º Y DEL 9º-12º. A las 6:30 PM. Comenzamos con la misa, por favor lleguen a las 6:15 PM.

Las clases para los grados K-5 son los domingos a las 10:45 am. También la sesión de Formación para los Adultos es el primer y tercer domingo de mes en el santuario a las 10:45AM.

EVERYONE’S catechetical responsibility flows from the waters of baptism. At baptism, all Christians are commissioned to share in Jesus' ministry. This is an essential part of being Christian. To be baptized is to stand as one of Jesus' disciples, ready to do his work. Please act on this responsibility and become a catechist. For new catechists, training will be provided on February 3

rd

2018, at Our Lady of Perpetual Help Church in Salem. Please let María Morales know as soon as possible if you are interested in this wonderful and rewarding ministry.

La responsabilidad catequética de cada uno viene de las aguas del bautismo. En el bautismo, todos los cristianos somos comisionados a compartir en el ministerio de Jesús. Esto es parte esencial de ser cristiano. Ser bautizado es ser uno de los discípulos de Jesús, listo para hacer su trabajo. Por favor actúe en esta responsabilidad y conviértase en catequista. Por favor déjele saber a María Morales tan pronto como sea posible si está interesado en participar en este maravilloso ministerio.

Catechist’s Formation. There will be a formation

session for new catechists on Thursday, December 21st at 5:30pm.

ADVENT. Beginning the Church's liturgical year, Advent

(from, "ad-venire" in Latin or "to come to") is the season encompassing the four Sundays (and weekdays) leading up to the celebration of Christmas. The Advent season is a time of preparation that directs our hearts and minds to Christ’s second coming at the end of time and also to the anniversary of the Lord’s birth on Christmas. The final days of Advent, from December 17 to December 24, focus particularly on our preparation for the celebrations of the Nativity of our Lord (Christmas). Advent devotions including the Advent wreath, remind us of the meaning of the season.

Discovery, for those in grades 9-10; a peer-ministered retreat which encourages teenagers to discover their own identity and their relationship with

God. It is based on the steps of evangelization and helps the young person know Jesus in faith! Retreat Date Place Registration Due Jan. 12-14, 2018 4-H Smith Mt. Lake Jan. 2, 2018 Feb. 23-25, 2016 4-H Smith Mt. Lake Feb. 13, 2018

SACRAMENTO DE BAUTISMO Próxima charla pre bautismal: es el sábado 16 de diciembre a las 3:00 PM por el lado de las oficinas.

Próximas fechas de bautismo: Serán dentro de las misas del sábado/domingo 30/31 de diciembre y del 27-28 de enero

2018. Solo tres niños por misa.

Las familias interesadas deben: 1.) asistir a misa todos los domingos, 2.) Estar inscritas en la parroquia, 3.) Tener llena la forma de inscripción al bautismo. Los niños NO deben venir a la plática para evitar interrupciones.

The RCIA Schedule for December for children and adults is on Tuesday, December 19 from 6:00-8:00pm. Horario de RICA en diciembre. Para los niños y adultos es el martes 19 de diciembre de 6:00-8:00pm.

Youth Confirmation (only the candidates) The next session is on Tuesday, January 9, 2018 at 6:30PM

in the large classroom at St. Gerard, by the office side. Candidates remember that in order to participate in the program you should be attending the Monday classes, unless you attend Catholic School.

Jóvenes a la Confirmación (¡solo los candidatos!) la próxima sesión es el martes 9 de enero,

2018 a las 6:30 PM en el salón grande de la Iglesia San Gerardo, por el lado de las oficinas. Candidatos recuerden que para participar en el programa de Confirmación deben asistir a las clases de los lunes, a menos de que asistan a la escuela católica.

Page 6: Saint Gerard Catholic Church - stgerardroanokeva.orgstgerardroanokeva.org/uploads/bulletin/1511966502_First_Sunday_of... · VISION STATEMENT—VISION DE LA PARROQUIA ... Nocturnal

TIENDA LA PREFERIDA 1418 HERSHBERGER RD ROANOKE, VA 24012

By patronizing our advertisers, we are saying THANK YOU for their support.

El Rodeo Restaurant 4017 Williamson Road

Roanoke, VA 24012

Buy 1 get 1 free up to $8

Buffet not included

Obten mas de los alimentos que

cocinas.Mas sabor, mas vitaminas

y minerals

Para una demostracion gratis, peregunta por:

Armando Damian (540)467-2549

Catalina Damian (540)394-5714

JERSEY LILLYS ROADHOUSE GRILL

2843 ORANGE AVE., ROANOKE, VA

GOOD FOOD AT A REASONABLE PRICE

BRING THE CHURCH BULLETIN WITH YOU RECEIVE 10% OFF ON FOOD &

BEVERAGES (Alcohol Excluded)

Family Business Since 1920-Service First MELROSE HARDWARE

2302 Melrose Av, NW Roanoke Va 24017 540-342-4143

TuesFri 9AM-5PM Sat-9AM-330PM

Al utilizar servicios de estos patrocinadores, les estamos dando las “GRACIAS” por su apoyo.

STEPHEN C. ROSSI—PRESIDENT [email protected]

S. C. ROSSI & COMPANY, INC.

1410 16TH STREET S.E.—ROANOKE, VA 24014

PHONE: (540 342-6600—FAX: (540) 342-6611

HIRING NOW—-SE BUSCAN TRABAJADORES

Las Tapatias Mexican Kitchen

4029 Melrose Avenue

Roanoke, VA 24017

Open 11 am—9 pm

Viernes, Sabado y Domingo

Logotipo y Pollo al Carbón

Photo Booth Studio Movie Packages Available Professional Services www.garciaprofotoyvideo.com

Pray the Rosary

CASAS Y APARTAMENTOS

DE RENTA

Para informacion

Llame a Miguel Cisneros

540 204-2857 or 540-204-2839

David Bowers Attorney/Abogado

540-345-6622

Habla Espanol un pequito

GARCIA PROFESIONAL FOTO y VIDEO

Serve God and help St Gerard.

Please join us! Serve a Dios

y ayuda a San Gerardo. ¡Por favor únete a

nosotros!

PLEASE REMEMBER ST. GERARD

CATHOLIC CHURCH IN YOUR

ESTATE PLANNING

St. Francis Food Pantry

Your Donations of Food or Money are greatly appreciated

(540-342-7561 ext 319