Sailor Stars

download Sailor Stars

of 23

Transcript of Sailor Stars

  • 7/28/2019 Sailor Stars

    1/23

    Kaze mo Sora mo KittoThe Wind, the Sky, Surely

    Written and composed by Ueda Chika Arranged by Ootsuki Keishi Performed by Mizuki Arisa Translated byKurozuki Original Japanese lyrics atWikiMoonJapanese Lyrics English LyricsHitogomi ni kiete yuku

    Senaka ni mukatte te wo futtaKinou made ga uso mitai ni mieru

    Namida deru hodo waratte

    Te wo tsunaide mitsumeaeba

    Itsumo (anata no) nioi (kasuka ni)

    Mune wo setsunaku shita

    Wagamama mo shita shi tsumaranai

    kenka mo shita

    Aenaku naru hi ga kuru koto moshiranaide

    Ano hi oikakete

    Kimochi no subete wo uchiaketara

    Kaze mo sora mo mada

    Futari dake wo tsutsundeta

    Ashita no koto omottara

    Kimochi ga sukoshi mae wo muku

    Kitto (dokoka ni) tsuzuku (chiisa na)

    Michi wo aruite yukou

    Hitorikiri ni natta

    Aitai yoru ni tsunaida

    Kotoba no rain mo ima wa mou

    todokanai

    Disappearing into a crowd

    I waved my hand to your turned backUntil yesterday, this all seemed like it wasnt tru

    Laughing so hard that I cried

    When we join hands and I gaze into your eyes

    Always (your) fragrance (so faintly)

    Tears at the strings of my heart

    Even though weve acted selfishly, and weve h

    petty arguments

    I never thought the day we couldnt be togetherwould ever come for us

    That day, after it, Im running

    When we can open all our feelings up to each ot

    The wind, the sky, still

    Wrapped around us, alone together

    When I think about our tomorrow

    And facing up to our true feelings

    Surely (somewhere) we will keep (on this small

    Path, walking on ahead

    Now I am all by myself

    Tied to the night, wanting to be with you

    All my lines of words, now they just do not reac

    you anymore

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.wikimoon.org/index.php?title=Kaze_mo_Sora_mo_Kittohttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Kaze_mo_Sora_mo_Kittohttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Kaze_mo_Sora_mo_Kittohttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Kaze_mo_Sora_mo_Kittohttp://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    2/23

    *Ano hi dakishimeta

    Shiawase wo kesshite wasurenaide

    Totemo suki ni natta

    Ano toki no jibun de iyou

    #Ano hi yume mite itaAnata no hitomi wo wasurenaide

    Kaze mo sora mo kitto

    Kanashimi wo keshite kureru

    *Repeat

    #Repeat

    *That day, we were in each others arms

    That defined our happiness, do not forget

    I fell so in love with you

    I wish we could be like we were back then

    #That day, I had a dreamI will not forget the depth of your eyes

    The wind, the sky, surely

    Will wipe away all my pain inside

    *Repeat

    #Repeat

  • 7/28/2019 Sailor Stars

    3/23

    Sailor Star Song Written by Takeuchi Naoko Composed by Araki Shouki Arranged by HAL Performed by Hanazawa Kae Translated by Edwin Ng and Wilfred Lam Original Japanese lyrics atWikiMoonJapanese & English LyricsKanashimiga ima SEERAA SMAIRU

    Kisekiwo okosuno SEERAA UINGU

    Daredatte kagayaku hoshi wo motsuMakenai! Ashita e SEERAA EERU

    Zettai! Tsukamaeru! SEERAA STAA

    Kono chikai todoke ginga made

    Sadness is in this Sailor Smile.

    Arising from a miracle, Sailor Wing.

    Someone or Something is holding the glittering star.

    I will not lose! Towards tomorrow, with a Sailor Yell

    Without doubt! I will catch you! The Sailor Star

    Let this pledge be delivered til the ends of the galaxy.

    Anata ga kieta sono toki kara

    Sagashitsuzukeru tabi ga hajimatta

    Kibanda chizu ni wa SUTENSHIRU no tenshi no e

    Yubi sasu saki wa DAAKU na KOROSEUMU ga matteru

    Furueru mune ni wa ano hi no himitsu no KISU

    Donna ni tsurai sadame demo

    Oitsuzukeru kara

    From the time when you disappeared,

    An unending journey to search for you has begun.On a map yellowed with age, a stenciled picture of an angel

    Points a finger to a Dark Colosseum that awaits our arrival.

    The heart trembles from that days secret kiss.

    No matter how difficult it is,

    I will continue to find you.

    http://www.wikimoon.org/index.php?title=Sailor_Star_Songhttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Sailor_Star_Songhttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Sailor_Star_Songhttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Sailor_Star_Song
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    4/23

    *Kookai wa shinai SEERAA AIZU

    Anata ni tsuite ku SEERAA UINDO

    Kono uta wa hoshi no michi shirube

    Makenai! Ashita e SEERAA EERU

    Zettai! Mitsukeru yo! SEERAA STAATenshi no hane de tobitatsu no.

    *Dont grieve, the Sailor Eyes!

    This is about you, the Sailor Wind!

    This song knows the path of the star.

    I will not lose! Towards tomorrow, with a Sailor Yell

    Without doubt! We will find you! The Sailor Star

    Flying upon angels wings.

    Hitoride ashiru mishiranu michiYatto tadoritsuita kono torideni

    FURASUKO no soko anataga no koshiteitta

    Shiren no hoshi no hitokakera saa jumon wo tonaeyou

    Running alone and discovering a path,

    At last, with great difficulty, I have found this tunnel.

    At the bottom of a fresco your trail is shown.

    Someone hanging on a star is gesturing me to come by chanting a spell.

    Korewa futari no MIRAKURU na sadameKakomo miraimo tobikoete oitsuitemiseru

    This is the miraculous fate of two people,

    Even if you cross into the past or the future, I will still find you.

    Kurushisaga ima SEERAA AIZU

    Kiseki wo okosuno SEERAA UINGU

    Daredatte ummei no hoshiwo motsu

    Makenai! Ashita e SEERAA EERU

    Zettai! Tsukamaeru! SEERAA STAA

    Kono chikai todoke ginga made

    Pain is in these Sailor Eyes.

    Arising from a miracle, Sailor Wing.

    Someone or something is holding the star of fate.

    I will not lose! Towards tomorrow, with a Sailor Yell.

    Without Doubt! I will catch you! The Sailor Star.

  • 7/28/2019 Sailor Stars

    5/23

    Let this pledge be delivered til the ends of the galaxy.

    *Kookai wa shinai SEERAA AIZU

    Anata ni tsuite ku SEERAA UINDO

    Kono uta wa hoshi no michi shirube

    Makenai! Ashita e SEERAA EERUZettai! Mitsukeru yo! SEERAA STAA

    Tenshi no hane de tobitatsu no.

    *Dont grieve, the SailorEyes!

    This is about you, the Sailor Wind!

    This song knows the path of the star.

    I will not lose! Towards tomorrow, with a Sailor Yell

    Without doubt! We will find you! The Sailor Star

    Flying upon angels wings.

  • 7/28/2019 Sailor Stars

    6/23

    tars Best Song Collection

    Sung by: DALILyrics: Oda KanakoComposition: Komoro TetsuyaArrangement: Ikeda Daisuke

    Original / Romaji Lyrics English Translation

    Search for your love.....Search for your love, Search for your love,

    Search for your love.....Search for your love, Search for your love,

    Kimi wa itsumo kagayaite taegao hitotsu chiisana hoshitaisetsu ni shiteta yo (eien no starlight)ano hi boku wa mamore nakute

    kuyashinamida kora e ta dakeitami ga noku ru yo (wasurenai sweetheart)

    You are always shining,Your smile is just like a tiny star.I cherish it very much. (everlasting starlight)That day I couldn't protect you,I can only hold my remorseful tears,

    What was left was pain ( I can never forget you sweetheart)

    Search for your love, sora no suishouSearch for your love, nakanai de kureSearch for your love, hontou wa,dakishimetai no sa

    Search for your love, crystal of the universeSearch for your love, don't cry for meSearch for your love, as a matter of factI love to hold you tightly.

    Kimi no kaori zutto (sagashiteru)boku no koe yo todoke (aishiteru)ima doko ni iru no (moonlight princess)boku no princesskotaete, Answer for meImasugu, Answer for meKotaete, Answer for meYasashiku, Answer for me

    I've always been looking for your sweet smell,to convey my voice. (I love you)Where are you now? (Moonlight Princess)Our PrincessAnswer me right away (Answer for me)Anwer me gently (Answer for me)

    Tooi yo sora kakenuketekunagareboshi ni negau yo imaaitai to sasayaku (tsutaete yo starlight)toki ga sugite otona ni naruboku no yatto kizu ita no satarinai kakera ni (sobaniite sweetheart)

    Passing through the remote night sky,I'm making a wish infront of a shooting star.I'm mumbling to myself to see you, (please convey my message starlight)Time flies by quickly, I've grown up.Finally I feel; the pieces of memory are not enough. (please stand by my side sweetheart)

  • 7/28/2019 Sailor Stars

    7/23

    Serach for your love, ginga unabaraSearch for your love, fure wa tadayou

    Search for your love, kuru o shisa

    ni nagasarete yuku

    Search for your love, the silver seedSearch for your love, the boat is floatingSearch for your love, madlyI was swept away by the current.

    Kimi no kaori zutto (sagashiteru)boku no koe yo todoke (aishiteru)ima doko ni iru no (moonlight princess)boku no princesskotaete, Answer for meImasugu, Answer for meKotaete, Answer for meYasashiku, Answer for me

    I've always been looking for your sweet smell,to convey my voice. (I love you)Where are you now? (Moonlight Princess)Our PrincessAnswer me right away (Answer for me)Anwer me gently (Answer for me)

    Kotaete, Answer for meImasugu, Answer for meKotaete, Answer for meYasashiku, Answer for me

    Answer me right away (Answer for me)Anwer me gently (Answer for me)Answer me right away (Answer for me)Anwer me gently (Answer for me).....

    Some romaji corrections by Miriel

  • 7/28/2019 Sailor Stars

    8/23

    Todokanu Omoi -My Friends Love-Unreachable Feelings: My Friends Love

    Written by Takeuchi Naoko Composed and arranged by Arisawa Takanori Performed by the Three Lights (Niiyama Shiho / Tsunoda Narumi / Sakamoto

    Chika)

    Translated byKurozuki Original Japanese lyrics atWikiMoonJapanese Lyrics English LyricsYume no naka de nando moSotto kuchidzuke kawashita

    Sukitooru tsubura na hitomi ni

    Suikomarete iku

    Kimi no naka de madoromu

    Nukumori ni tsutsumarete sou

    Aa itsu made mo samenaide to

    Tsuraku sakebu no sa

    Mune no oku no takanari karaJibun de mo honki to shiru

    Setsunasugite modokashikute

    Akiramekirenai

    *Motto deai ga hayakereba to

    Iiwake bakari mitsuketeru

    Tsuki no hikari ga todokanu kanata e

    Aa kimi wo tsuresaritai

    Asayake ni terasaretaKimi no egao mabushisugite

    Kono mama fukairi shite iku

    Jibun ga kowai yo

    Fui ni naru PHS ga

    Futari no kyori hiraku yo

    In my dreams, how many times have weGiven each other tender kisses

    When I look into your round eyes

    I am drawn right into them

    Dropping off to sleep held by you

    Like that, I am wrapped in your warmth

    Oh, if I could never wake up from this

    I yell that out with pain

    Because my heart is beating so quicklyI know myself that this is for real

    This heartache is too much, Ive grown

    tired of it

    I wont give up on this

    *If we had only met earlier

    All I can find is that excuse

    To the distances where the moonlight

    doesnt reach

    Oh, I want to take you away there

    Shining as the sun rises

    Your smiling face is too brilliant

    Like this, I will get deep inside

    I am scared of being alone

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.wikimoon.org/index.php?title=Todokanu_Omoi:_My_Friend%27s_Lovehttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Todokanu_Omoi:_My_Friend%27s_Lovehttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Todokanu_Omoi:_My_Friend%27s_Lovehttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Todokanu_Omoi:_My_Friend%27s_Lovehttp://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    9/23

    Tomodachi da to ii hito da to

    Warikirenakute

    Kinou anna ni yasashikute mo

    Ima goro aitsu no ude no naka

    Tsuki no hikari ga todokanu kanata eAa kimi wo tsuresaritai

    *Repeat

    Suddenly ringing out, the PHS (cell

    phone)* is

    Coming across the distance between us

    You say Im a friend, you say Im a nice

    guyI just dont understand

    Yesterday you were so sweet to me

    But now you are being held in his arms

    To the distances where the moonlight

    doesnt reach

    Oh, I want to take you away there

    *Repeat

  • 7/28/2019 Sailor Stars

    10/23

    Nagareboshi heTo the shooting stars

    Written by Takeuchi Naoko Composed by Suzuki Kisaburou Arranged by Ootani Kazuo Performed by the Three Lights (Niiyama Shiho / Tsunoda Narumi / Sakamoto

    Chika)

    Translated byKurozuki Original Japanese lyrics atWikiMoon

    Japanese & English LyricsSearch for your love

    Kimi wa itsumo kagayaiteta

    Egao hitotsu chiisa na hoshi

    Taisetsu ni shiteta yo (eien no Starlight)

    Ano hi boku wa mamorenakute

    Kuyashi namida koraeta dake

    Itami ga nokoru yo (wasurenai Sweet heart)

    Search for your loveYou have always been shining so brightly

    Your smiling face is just like a tiny star

    I have been treasuring it (Eternal starlight)

    On that day I could not come and protect you

    I just held my tears of regret inside

    I am still feeling the pain (I wont forget you, sweetheart)

    Search for your love, sora no suishou

    Search for your love, nakanaide kure

    Search for your love, hontou waDakishimetai no sa

    Search for your love, the crystals of the heavens

    Search for your love, please dont start to cry

    Search for your love, I really

    Want to hold you close to me now

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.wikimoon.org/index.php?title=Nagareboshi_Hehttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Nagareboshi_Hehttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Nagareboshi_Hehttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Nagareboshi_Hehttp://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    11/23

    Kimi no kaori zutto (sagashiteru)

    Boku no koe yo todoke (aishiteru)

    Ima doko ni iru no (Moonlight Princess)

    Boku no purinsesu

    Kotaete answer for meIma sugu answer for me

    Kotaete answer for me

    Yasashiku answer for me

    Your strong scent, Im always (searching for it)

    Can you hear my voice calling out (I love you so)

    Where are you now (Moonlight Princess)

    My lovely princess

    Answer me, answer for me

    Right away, answer for meAnswer me, answer for me

    So gently, answer for me

    Tooi yozora kakenuketeku

    Nagareboshi ni negau yo ima

    Aitai to sasayaku (tsutaete yo Starlight)

    Toki ga sugite otona ni naru

    Boku wa yatto kizuita no sa

    Tarinai kakera ni (soba ni ite Sweet heart)

    Running through the distant night sky

    Now I make a wish on a shooting star

    Whispering I want to be with you (Please tell this to her, starlight)

    As time passes by, we become adults

    I have finally realized that

    The broken pieces are not enough (Please stay by my side, sweetheart)

    Search for your love, gin no unabara

    Search for your love, fune wa tadayou

    Search for your love, kuruoshisa niNagasarete yuku

    Search for your love, on the silver ocean

    Search for your love, the ship floats adrift

    Search for your love, in this madness

    It will be swept out to you

  • 7/28/2019 Sailor Stars

    12/23

    Kimi no kaori zutto (sagashiteru)

    Boku no koe yo todoke (aishiteru)

    Ima doko ni iru no (Moonlight Princess)

    Boku no purinsesu

    Your strong scent, Im always (searching for it)

    Can you hear my voice calling out (I love you so)

    Where are you now (Moonlight Princess)

    My lovely princess

    *Answer me, answer for me

    Right away, answer for me

    Answer me, answer for me

    So gently, answer for me

    *Kotaete answer for me

    Ima sugu answer for me

    Kotaete answer for me

    Yasashiku answer for me

    *Repeat

  • 7/28/2019 Sailor Stars

    13/23

    Ginga Ichi Mibun Chigai na KataomoiUnrequited love a station apart in the galaxy

    Written by Takeuchi Naoko Composed and arranged by Kameyama Kouichirou Performed by Niiyama Shiho (Seiya) Translated byKurozukiSeiyas Sailor Starsprologueandpoem

    Japanese & English LyricsKagayaku shiroi sekai no naka ni

    Tsubasa wo hirogeta kimi ga iruDemo sono tsubasa wa kuroku omoku

    Unmei ni kimi wa oshitsubusaresou

    In the brightly shining world of white

    With your wings spread out wide you are there

    But those wings are so black and heavy on you

    That you look like youre being crushed by your destiny

    *Tasuketai, sukuitai, ore ni dekiru nara

    Inochi sae nagedashite, kimi no tame ni

    Fuan no toki, tsurai toki, ore ga tsuite iruItsumo misete ite kure, kimi no egao

    Seiya no ore ga kanjiru, fushigi na kimochi

    Faitaa no ore ga kanjiru, shimeikan to wa chigatta

    Kitto ginga ichi mibun chigai na kataomoi da ne

    *I want to help you, I want to rescue you, if I can do it

    I would even throw away my life, all for you

    Whenyoure uneasy, when its painful, I am there with you

    Always keep showing to me your smiling face

    I, Seiya, feel it, this wondrous feelingI, Fighter, feel it, different from my mission

    This surely is unrequited love a station apart in the galaxy

    Kuuru na akai sekai no naka ni

    Kanpeki na senshi, ore ga iru

    Demo sono mae ni kimi wa araware

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://sailormusic.net/lyrics/ginga-ichi-mibun-chigai-na-kataomoi/#prologuehttp://sailormusic.net/lyrics/ginga-ichi-mibun-chigai-na-kataomoi/#prologuehttp://sailormusic.net/lyrics/ginga-ichi-mibun-chigai-na-kataomoi/#prologuehttp://sailormusic.net/lyrics/ginga-ichi-mibun-chigai-na-kataomoi/#poemhttp://sailormusic.net/lyrics/ginga-ichi-mibun-chigai-na-kataomoi/#poemhttp://sailormusic.net/lyrics/ginga-ichi-mibun-chigai-na-kataomoi/#poemhttp://sailormusic.net/lyrics/ginga-ichi-mibun-chigai-na-kataomoi/#poemhttp://sailormusic.net/lyrics/ginga-ichi-mibun-chigai-na-kataomoi/#prologuehttp://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    14/23

    Totsuzen haato wa harisakesou da ze

    In the cool world of red

    I am the perfect soldier, and I am there

    But right here in front of me you appear

    All of a sudden my heart feels its about to burst open

    Akogare wa, tada hitori ore no purinsesu

    Hakai sae okoranakya, heiwa na hibi

    Nagarete kita, taiyoukei, kimi mo purinsesu

    Aru hi miserareta, kimi no egao

    My longing is for only one person, my precious princess

    Even destruction must occur for peace day after day

    I came flowing here to the solar system, and you too are a princess

    One day I was bewitched by your smiling face

    Seiya no ore ga kanjiru, fushigi na kimochi

    Faitaa no ore ga kanjiru, shimeikan to wa chigatta

    Kitto ginga ichi mibun chigai na kataomoi da ne

    I, Seiya, feel it, this wondrous feeling

    I, Fighter, feel it, different from my mission

    This surely is unrequited love a station apart in the galaxy

    Hoshizora wo tsukinuke, ginga wo kirisaki

    Mirai wo kimeru tatakai

    Ima wa sukoshi de mo

    Kimi no kioku no katasumi ni irareru you ni

    Kami furimidashi dance dance dance

    Piercing through the starry sky, cutting up the galaxy

    The battle to decide the future

    Now, if I can be at all

    So that I will be somewhere within a corner of your memory

    With my hair disheveled, I dance, dance, dance

    *Tasuketai, sukuitai, ore ni dekiru nara

    Inochi sae nagedashite, kimi no tame ni

    Fuan no toki, tsurai toki, ore ga tsuite iru

    Itsumo misete ite kure, kimi no egao

    Seiya no ore ga kanjiru, fushigi na kimochi

    Faitaa no ore ga kanjiru, shimeikan to wa chigatta

  • 7/28/2019 Sailor Stars

    15/23

    Kitto ginga ichi mibun chigai na kataomoi da ne

    *I want to help you, I want to rescue you, if I can do it

    I would even throw away my life, all for you

    When youre uneasy, when its painful, I am there with you

    Always keep showing to me your smiling faceI, Seiya, feel it, this wondrous feeling

    I, Fighter, feel it, different from my mission

    This surely is unrequited love a station apart in the galaxy

    Prologue for Sailor Star Fighter/Seiya Kou

    Scenario and composition by Tagami Yuu Vocal performance by Niiyama Shiho Translated byKurozukiEveryone, thank you for all gathering here today!!

    Im Seiya Kou. Im a member of the Three Lights, and a bit of an idol. I get swarmed

    by crowds of fans, and I do get tired of having no privacy every day, but singing with

    all my heart at concerts is such a good feeling.

    But my, no, our song is really not a message weresending to the people of EarthPrincess Were raising our voices to reach our princess.

    We must search quickly for our princess and protect the galaxy from the evil hand of

    Sailor Galaxia To do that, weve become idols, weve become high school students,

    and weve become boys.

    If Galaxias followers happen to take actions like rioting, I wont just leave it alone!

    Fighter Star Power, Make Up! A wandering shooting star piercing through the

    darkness. Sailor Star Fighter, stage on!!

    Poem for Sailor Star Fighter/Seiya Kou

    Scenario and composition by Tagami Yuu

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    16/23

    Vocal performance by Niiyama Shiho Translated byKurozukiAll the living things living in this universe have the brilliance of a star hidden inside

    their bodies One of them, in one person I met somebody with that brilliance

    shining with exceptional strength, on this planet Ive flowed to.

    Odango Being allowed to call you that may be like someone other than me, but that

    kind of thing doesnt matter. I just call you that because I want to. First, are there any

    boys besides me Odango.

    Inviting you on dates, volunteering as your bodyguard, meeting with you for a crash

    course in softball Taiki was shocked, and said I care too much Im the type whoacts immediately on my feelings, so I didnt think too deeply about it, but maybe

    Taikis right And Im falling in love.

    Ever since we first met at the airport, Ive surely had you on my mind. But is it that as

    a soldier I was charmed by the power you emit? Or is it that, carrying the heart of a

    boy, I was charmed by you

    All I can say is this. I love the light youre carrying! Got it? Youre an extremely

    lucky, happy person to be cared for so much by this Seiya-sama.

    Hey Odango, did you do your homework? Theres nothing you can do about

    forgetting your eraser. You say you want to see a recording? Nope, no way, nobodys

    allowed in except those involved. Oh, all right. But its because youre special.

    Say, Odango. I think there is surely a battle more painful than those up to now waiting

    for us. But at all times, I will be by your side, and I will help to protect you

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    17/23

    Mayonaka HitoriAlone at Midnight

    Written by Takeuchi Naoko Composed and arranged by Deguchi Masao Performed by Sakamoto Chika (Yaten) Translated byKurozuki Original Japanese lyrics atWikiMoonYatens Sailor Starsprologueandpoem

    Japanese Lyrics English LyricsKamereon no toiki

    Nigotta emerarudo

    Betsu ni iya ja nai kedo

    Wareta sangurasu

    Mikazuki no geemu kontorooraa

    Futari oite sotto nukedasu

    Aidoru no sekai kara

    Benkyou, ressun, soshite mayonaka

    Tameiki bakari, nemurenai

    Nemurippanashi no keitai denwa

    Purinsesu wa, ima doko ni

    Ashita mo mata, ano hito wo sagashi

    Maiku ni sasayaku

    Kiiroi bara no hohoemi

    Himo no kireta basshu

    Betsu ni iya ja nai kedo

    Gyakuten no tokei

    Yaru ki nai gin no sabaibaru naifu

    Futari oite sotto nukedasuShounen no sekai kara

    Meikuappu, sentou, soshite mayonaka

    Hoozue bakari, tsurai dake

    Tsuraku seizahyou, utsusu monitaa

    The deep sigh of a chameleonAn impure emerald

    I dont really mind it, but

    Broken sunglasses

    Crescent moon game controller

    Leaving the other two I softly slip away

    From the world of idols

    Studying, lessons, and then it is midnight

    Nothing but sighs, I cant sleep

    My cell phone is still lying asleep

    Where is our princess now

    Again tomorrow I will search for her

    Whispering into the mike

    The yellow smile of a rose

    Sneakers with cut shoelaces

    I dont really mind it, but

    A reversed watch

    A silver survival knife I wont use

    Leaving the other two I softly slip awayFrom the world of boys

    Make up, battle, and then it is midnight

    Just resting my chin, only hardships

    The painful star chart displayed on the monitor

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.wikimoon.org/index.php?title=Mayonaka_Hitorihttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Mayonaka_Hitorihttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Mayonaka_Hitorihttp://sailormusic.net/lyrics/mayonaka-hitori/#prologuehttp://sailormusic.net/lyrics/mayonaka-hitori/#prologuehttp://sailormusic.net/lyrics/mayonaka-hitori/#prologuehttp://sailormusic.net/lyrics/mayonaka-hitori/#poemhttp://sailormusic.net/lyrics/mayonaka-hitori/#poemhttp://sailormusic.net/lyrics/mayonaka-hitori/#poemhttp://sailormusic.net/lyrics/mayonaka-hitori/#poemhttp://sailormusic.net/lyrics/mayonaka-hitori/#prologuehttp://www.wikimoon.org/index.php?title=Mayonaka_Hitorihttp://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    18/23

    Purinsesu wa, ima doko ni

    Ashita mo mata, ano hito wo sagashi

    Gitaa wo tsumabiku

    Benkyou, ressun, soshite mayonakaKoohii ireta, nan to naku

    Naze da ka ooku toketeku miruku

    Purinsesu wa, ima doko ni

    Ashita mo mata, ano hito wo sagashi

    Maiku ni sasayaku

    Where is our princess now

    Again tomorrow I will search for her

    Strumming my guitar

    Studying, lessons, and then it is midnightI made coffee, somehow or other

    For some reason most of the milk is melting aw

    Where is our princess now

    Again tomorrow I will search for her

    Whispering into the mike

    Prologue for Sailor Star Healer/Yaten Kou Scenario and composition by Tagami Yuu Vocal performance by Sakamoto Chika Translated byKurozukiOh, so boring Classes are boring, lessons are boring. Im sick of being surrounded

    by girls. I love you, without even meeting me or talking to me, with no shame, they

    say that often. If my looks are good, is that enough? Thats why I cant have faith in

    the people of Earth, not one of them

    My name? Yaten Kou. Age 16, blood type B, first year, class one, Juuban High

    School, born February 8th, sign of Aquarius. Say, Mr. showbiz reporter, what do you

    plan to do, asking me all these questions? Show everything about the reality of the

    Three Lights? What reality. You dont know anything aboutthe real us Just stop

    already!

    Nobody understands anything. I dont care if nobody understands anything. If onlyone person, our princess, understands us, if we just sing the song for that, I dont want

    to do anything else.

    But when small lives tremble, sometimes I just cant stand it!

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    19/23

    Healer Star Power, Make Up! A wandering shooting star piercing through the

    darkness. Sailor Star Healer, stage on!!

    Poem for Sailor Star Healer/Yaten Kou Scenario and composition by Tagami Yuu Vocal performance by Sakamoto Chika Translated byKurozukiNow, another light of a star disappeared And as we spend everyday with the people

    of Earth, without a care, Galaxia is surely drawing near. The destruction of Earth, as

    well, is a problem of time

    But I dont care what happens to Earth, or what happens to the humans. We must just

    find the one of ours our princess, before Earth is destroyed.

    But still However we and the sailor soldiers of the solar system fight, its no use.

    Whatever we do, its no use. As long as we dont find her, it will be the end of the

    universe

    If only she was by our side Whatever happened, I wouldnt be afraid. And it

    wouldnt be necessary to depend on the sailor soldiers of the solar system or the

    power of Sailor Moon, either.

    Where are you, Princess. Is the message were sending reaching you? Going so long

    without being able to see you like this, I cant stand it anymore.

    What is Taiki thinking. And Seiya? The two of them are getting used to the

    atmosphere of Earth. Do they plan to keep enjoying themselves as it is? I cant take it!

    I will not recognize anybody other than our princess.

    If fighting is our destiny, theres nothing we can do but fight Im sick of that person

    Im sick of. I hate that person I hate. I wont join my strength with anyone but my

    allies, and I wont fight for anyone but our princess.

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    20/23

    Chikara wo AwaseteCombining Strengths

    Written by Takeuchi Naoko Composed and arranged by Ichinose Hibiki Performed by Tsunoda Narumi (Taiki) Translated byKurozukiTaikis Sailor Starsprologue and poem

    Japanese Lyrics English LyricsDoshaburi no ame no naka

    Kasa mo naku amayadoriKitai shita yuuyake wa

    Dainashi no guree ni

    Watashi-tachi ni wa jikan ga nai

    Gakkou oete sutajio ni

    Aidoru katsudou? Sonna n ja nai!

    Watashi-tachi ni wa jikan ga nai

    Tsumi naki hitobito ayatsurare

    Midori no hoshi ga, mushibamareteku!

    Semaru, semaru, gyarakushia!!

    Furitsuzuku ame

    Kurokumo ni

    Tozasareteku hikari no oujo

    Anata no osoba ni, aa purinsesu

    Mou Aenai no

    Iya, shinjimashou

    Watashi ni wa nakama ga iru

    Itsumo san nin, kirinukete kitaZenryoku wo tsukusou, itsumo no peesu de

    Doshaburi no ame wa yami

    Ima wa mou yoru osoku

    Manten no hoshizora ni

    Furusato wa mienai

    In the rain pouring down on me

    Taking shelter without an umbrellaThe sunset I had been hoping for

    Is ruined by this gray

    We do not have any time at all

    When school is over, at the studio

    For work as idols? Thats not what it is!

    We do not have any time at all

    People without any crimes being manipulate

    The green Earth is being eaten away!

    Well press on, well press on, Galaxia!!

    The rain keeps on falling

    Inside the black clouds

    Being shut away is the princess of light

    Right by your side, oh princess

    Now I cant be with you

    No, I will believe

    I do have allies with me

    The three of us always have made it throughLets use all of our strength, with the usual p

    In the pouring rain is darkness

    Now its already late in the night

    In the night sky full of stars

    I cant see our home

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://sailormusic.net/lyrics/chikara-wo-awasete/#prologuehttp://sailormusic.net/lyrics/chikara-wo-awasete/#prologuehttp://sailormusic.net/lyrics/chikara-wo-awasete/#prologuehttp://sailormusic.net/lyrics/chikara-wo-awasete/#prologuehttp://sailormusic.net/lyrics/chikara-wo-awasete/#prologuehttp://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    21/23

    Watashi-tachi ni wa jikan ga nai

    Kibarashi ni shi wo kaita tte

    Hametsu? Houkai? Sonna koto nai!

    Watashi-tachi ni wa jikan ga nai

    Seeraa senshi mo toraerareSutaashiido ga, ubawarete yuku!

    Semaru, semaru, gyarakushia!!

    Futte kisou na

    Hoshizora no

    Shin ni kagayaku kumori naki tsuki

    Anata no chikara ga aa seeraamuun

    Sou Tayori na no

    *Ee, shinjimashou

    Watashi ni wa nakama ga iruTaiyoukei no senshi to tomo ni

    Zenryoku wo tsukusou, itsumo no peesu de

    *Repeat

    We do not have any time at all

    Writing poetry for recreation

    Ruin? Collapse? Thats not it!

    We do not have any time at all

    The sailor soldiers are being capturedTheir starseeds will be stolen away!

    Well press on, well press on, Galaxia!!

    It seems about to fall

    In the starry sky

    The cloudless moon shining with truth

    The power of yours, oh Sailor Moon

    Yes We depend on it

    *Yes, I will believe

    I do have allies with meTogether with the solar systems soldiers

    Lets use all of our strength, with the usual p

    *Repeat

    Prologue for Sailor Star Maker/Taiki Kou

    Scenario and composition by Tagami Yuu

    Vocal performance by Tsunoda Narumi Translated byKurozukiThe stars, the galaxy, the universe Its no use, I cant write one line.

    Since coming to Earth, Ive looked at lots of different poems. But there are many

    poems which entrust their hope to the stars I cant do that. Because I remember my

    home that is no more.

    My loving of poetry is because in that I can finally let out my pain and experience

    feelings of gentleness and honesty.

    My writing of poetry is because in that I want to finally let out my pain and write

    down feelings of gentleness and honesty.

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    22/23

    And because I want to feel me now in this instant I want to feel Taiki Kou.

    Maker Star Power, Make Up! A wandering shooting star piercing through the

    darkness. Sailor Star Maker, stage on!!

    Poem for Sailor Star Maker/Taiki Kou

    Scenario and composition by Tagami Yuu Vocal performance by Tsunoda Narumi Translated byKurozukiNothing is born from tears. Everything begins from smiling faces. Nothing is born

    from opposition. Everything begins from trust. I understand. Ive realized that. Onlywe are in pain, only we are unhappy, only we are sad

    In the battle with Galaxia, Ive lost my feelings of faith. Perhaps Ive been becoming a

    lonesome soldier.

    I understand, Sailor Moon. Ive realized that, Tsukino-san.

    You made me laugh. I was able to laugh again

    Once, in a fit of anger, I hurt your feelings, but now like Seiya and Yaten I am

    thinking of the soldiers of the solar system. And just like our princess, Sailor Moon, I

    am thinking of you.

    There is only one enemy we are after! It may not be much, but may I lend you my

    strength as well?

    http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/http://www.kurozuki.com/takeuchi/
  • 7/28/2019 Sailor Stars

    23/23

    http://sailormusic.net/

    http://sailormusic.net/http://sailormusic.net/http://sailormusic.net/