SACRED HEART OF JESUS CATHOLIC CHURCHvocaciones, Ministrar a todas personas y Desarrollar el...
Transcript of SACRED HEART OF JESUS CATHOLIC CHURCHvocaciones, Ministrar a todas personas y Desarrollar el...
-
SACRED HEART OF JESUS CATHOLIC CHURCH 6502 COUNTY ROAD 48 MANVEL, TEXAS 77578
Office Hours / Horario de Oficina: Monday-Friday / Lunes-Viernes 9:00 a.m. 5:00 p.m.
281~489~8720 / www.sacredheartmanvel.org
IN ALL THAT WE DO, WE SEEK TO REVEAL THE SACRED HEART OF JESUS
WHICH SO LOVES ALL PEOPLE.
We, the Catholic Christian Community of Sacred Heart of Jesus Parish, Pastored by our Diocesan Priests, are primarily accountable in love to God and in obedience to the Cardinal of Galveston - Houston. We are called to Evangelize, Foster family community and vocations, Minister to all people and Develop leadership at all levels of parish life. Recognizing that the liturgy of the Eucharist is the source and summit of Christian life, we celebrate our social, multicultural, and economic diversity believing that each member of our fellowship is infinitely valuable to our common goal.
Architectural Rendering of Future Parish Site
Pastor/ Párroco: Rev. Thomas V. Ponzini Deacons / Diáconos: Robert Leicht ; Hector Ibarra; Richard Reyes
Anointing of the Sick / Unción a los Enfermos: First Friday of the month during 7:30 p.m. Mass or any time upon request / sobre petición
Baptism / Bautismo: Parents should be active in their faith and be registered or live within parish boundaries. Call the church office for further information. Los padres deben ser activos en su fe y registrados o vivir dentro de las fronteras de la parroquia. Llame la oficina de la iglesia para mas información.
Marriage Preparation / Platicas Prematrimonial Contact a priest or deacon six months before you celebrate the rite of marriage. Must be registered and active in this parish. Call the church office for an appointment. Contacte un sacerdote o un diácono seis meses antes de celebrar el matrimonio. Debe ser registrado y activo en esta parroquia. Llame la oficina de la iglesia por una cita.
EN TODO LO QUE HACEMOS, PROCURAMOS REVELAR EL SAGRADO CORAZÓN DE JESÚS
QUE TAN ADORA A TODAS PERSONAS.
Nosotros, la Comunidad Cristiana Católica del Sagrado Corazón de Jesús, a cargo de los Padres de nuestro arquidiócesis, somos principalmente responsable en el amor a Dios y obediente al Cardenal de Galveston - Houston. Somos llamados a Evangelizar, Fomentar la comunidad entre la familia y vocaciones, Ministrar a todas personas y Desarrollar el liderazgo a cada nivel de la vida parroquial. Reconociendo que la liturgia de la Eucaristía es la fuente y la cumbre de la vida cristiana, celebramos nuestra diversidad social, multicultural y económica, creyendo que cada miembro de nuestra confraternidad es infinitamente valioso a nuestra meta común.
Office Telephone: (281) 489-8720 FAX (281) 489-8727 CCE Office: (281) 489-7603 FAX (281) 489-6987 Emergency/emergencia: (281)595-3945 (a er office hours only--solamente después de horas de oficina) Website: www.sacredheartmanvel.org Email: [email protected]
Mass Schedule / Misa de Precepto Dominical: Saturday / sábado: 6:00 p.m. English / ingles* Sunday / domingo: 8:00 a.m. English / ingles* 10:30 a.m. English / ingles* 5:00 p.m. English / ingles* 12:30 p.m. español / Spanish* *The Holy Rosary— 30 minutes before each Mass Rosario— 30 minutos ántes de cada Santa Misa* Weekday / Misa Diaria Mon.-Tue.-Thu.-Sat. / lu.-mar.-ju.-sá. 8:00 a.m. Wed.-Fri. / mi.. - vi.. 9:00 a.m. First Thursday of the month 7:oo p.m. Mass First Friday of the Month 7:30 p.m. Mass with anointing of the sick Reconciliation / Confesión Friday/Viernes 9:30 a.m.-10:30 a.m. Saturday/Sábado 9:00 a.m.—10:00 a.m. y por cita Or by appointment Holy Hour / Hora Santa: Fri. after 9:00 a.m. Mass / viernes después de misa Wed. 6:30 p.m.—7:30 p.m. / mier. 6:30—7:30 p.m Holy Rosary: [English] Wednesday evenings after Adoration in the chapel Rosario: [en español] el primer y tercer martes de cada mes a las 7:00 pm en la capilla
-
PLEASE PRAY FOR THESE BRAVE MEN AND WOMEN SERVING IN OUR ARMED FORCES. If you have loved ones in the Armed Services, please call the parish office, 281-489-8720. Their names will be listed in the bulle n and remembered in our parishioners’ prayers.
U.S. NAVY: SR Devan Fakharizadeh, E3 Hayden J. Smaistrla, SM Ericka Rios (Valvaneda), PO Joshua Piefer, SR Crystal Stang, MM3 Travis K. Stang, PO2 Jason R. Gill, Airman An-dre Tijerina, Richard Mellado, Michael Sco , SW2 Michael T. DuBose, SR Ellio Handly U.S. ARMY: PV2 Felix C. Valvaneda, SGT Julian Rodriguez, SPT Emme Williams, Col. Vincent Malone, SSG Rafael A. Morales, 2nd LT Christopher Torres, 1st LT Cliff Meyer, LT Christopher Dannemiller, PFC Brandon D. Lopez, SGT Eric A. Lopez, SGT Ronald Hill, LT Josh Goldman, PFC Anthony Alvarez, Alfredo Moya Jr., SGT Emir Guevara Jr., MAJ Chris Brooke, LTC Stephen Ruth, PFC John Benkenstein, PFC Bry-an Bell, SPC Jacob Garza, Ron Hill, LTC Sonia Torres (Buckelew) CPT Michael Pecina, PFC Korey Killough, PFC Beau Bryant, SPC John Simpson, SSG Danny Medina, PV2 Jorge Luis Soto, SPC Raelynn Salazar, PFC Miguel Alvear [Na onal Guard] U.S. AIR FORCE: STF SGT Phillip Cyb, LTC Luis O. Morales, STF SGT Jason Cole, SGR Casey W. Vallow, Master SGT Gerard D. Vallow, SR Airman Patricia Gilliland, CAPT Erika Hooper U.S. M.C.: LCPL Jeremy Lira, LCPL Natalio Lopez, PFC Eric Piefer, PFC Nick Tomich, PFC Alexander Julian Guajardo, CPT Patrick Lambert, CPL Paul Espindola, PFC Jose Diaz Pedraza, Gerad Merri , WOC3 Eric M. Strause, SGT. An-thony Wayne Wright, CAPT. Corey McVeigh U.S. COAST: DC3 Cody C. Cates, LCDR Norbert J. Pail A Prayer Request for a Special Intention: *The Or z and De La Torre families request your con nued prayers and support for the recovery of David D. Or z, U.S. Army Air Cavalry Warrant Officer, injured on June 21, 2012.* Lord, hold our troops in your loving hands. Protect them as they protect us. Bless them and their families for their selfless acts they perform for us in our me of need. Pro-tect them and lead them safely back home. We ask this in the name of Jesus, our Lord and Savior. ~Amen. Señor mantenga a nuestras tropas en tus manos. Protége-los como ellos nos protegen a nosotros-Bendícelos y a sus familias por los actos que ellos realizan por nosotros en nues-tro empo de necesidad. Protégelos y tráelos de nuevo al hogar. Te pedimos esto en el nombre de Jesús, nuestro Señor y Salvador.~Amen.
Sat. Nov. 2 All Souls Day 8:00 AM Elvira Bernal 9:00-10:00 AM~Confessions 5:30 PM Rosary prayed before Mass 6:00 PM For the Parish and for all Souls in Purgatory Sun. Nov. 3 Thirty-first Sunday in Ordinary Time; Daylight
Savings Time Ends 7:30 AM Rosary prayed before Mass 8:00 AM Michael Deramo 10:00 AM Rosary prayed before Mass 10:30 AM In remembrance of Tudy Edmonds 12:00 PM Rosary prayed before Mass 12:30 PM Legión de María~Legionarios Difuntos 4:30 PM Rosary prayed before Mass 5:00 PM Le Jean Rodriguez Mon. Nov. 4 St. Charles Borromeo, Bishop 8:00 AM In Memory of Charles Davis Tues. Nov. 5 8:00 AM For the Soul of Frank King Wed. Nov. 6 9:00 AM ‘Healing Mass and Prayers for the Sick” Thur. Nov. 7 8:00 AM Special Inten on for Richard & Irene Pel er 6:00 PM “Healing Mass and Prayers for the Sick” Fri. Nov. 8 9:00 AM In memory of Joseph Chacko Sat. Nov. 9 The Dedica on of the Lateran Basilica 8:00 AM Johnny Hubenak—for his health 9:00-10:00 AM~Confessions 5:30 PM Rosary prayed before Mass 6:00 PM In remembrance of Alice Langdon Sun. Nov. 10 Thirty-first Sunday in Ordinary Time 7:30 AM Rosary prayed before Mass 8:00 AM In memory of Richard Duran 10:00 AM Rosary prayed before Mass 10:30 AM In memory of Gilbert Rosales 12:00 PM Rosary prayed before Mass 12:30 PM Asociación de Guadalupanas 4:30 PM Rosary prayed before Mass 5:00 PM For the Parish of Sacred Heart of Jesus
Thirty~first Sunday in Ordinary Time ~ November 3rd, 2013 Trigésimo Primer Domingo del Tiempo Ordinario ~
3 de noviembre de 2013 The LORD lifts up all who are falling and raises up all who are bowed down. — Psalm 145:14 El Señor sostiene a los que van a caer, endereza a los que ya se doblan. — Salmo 145 (144):14
November 2nd ~ 10th, 2013
-
Please pray for the sick and those who have requested our prayers, especially... Erin Walsh, Ron Sauber, Lilda Lampo, Michael, Santos Lara, Cannon Sbrusch, Meli Pennington, Be y & Norbert Wollney, Bobby Wisnoski, Bridget Taylor, Emilia Colin, Charlie Torres, Julie Luna, Ray Banda, Ruben DeLong, Margaret Ramirez, Ronald Cook, Phenitha Blake Goynes, Yvonne Byler, Jose R. Garcia, Guadalupe Fonseca, Carlos Gusman, Valen n Cruz, Larry Duran, Feliciana Mandi, Teddie Lozano, JoAnn Zore ch, Patricia Garrity, Dick Rensch, Donna Slaughter, Doris & Robert Senior, Ana Oliva, Gene-va Rives, Dee Dee Petru Schmeisser, Crystal Walker, Teresa Porter, Sharon Akery, Sheila Hageman, Agnes Olsovsky, Johnny Olsovsky, Jr., John & Polly Olsovsky, Joe Romano, Joanna Castro, Angel & Maria Isabel Ricco, Irene Garcia, Chris na Zak, Gavin Williams, Jesus Valero, Roselyn Vortherms, David Or z, Jr., James Novak, Sr., Michael Thacker, Gina Galvan, Shirley Gonyea, Pauline Zak, Joyce Davis, Victor DelaCruz, Sylvia Grenillo, Sara Galloway, Harry & Joyce Margiolos, Sharon Revier, Jamie Mauricio, Tina Garcia, Joyce Williamson, Isabela Plata, Betsy Rice, Estelle Williams, Dolores Torres, Irene Gohrig, Je Ha ield, Pat Piefer, Robert K. Schatz, Lydia & Cesar Morales, Hector Guevara, Roy Delgado, Jesse Vargas, Susie Vargas, Carl Klesel, Delores Klesel, Karen Ford, Diana Priest, Larry Stavinoha, Sissy Lienemann, Ernesto Rodriguez, Charlie Jarrell, Mary Light, Adam Ramirez, Emily Peña, Maria Lopez, Jenny Swilley, Rebecca Luna, Clem Petru, Kris e Williams, Elva Valusek, Frank Lincoln, Colleen Mar n, Eleon-ore Koval, Gary Davila, Anne e Sloss, Margaret Bruce, Rosa Ramirez, Garre Williams, Andrew Susce, Roxanne Cascak, Hilda Hall, Norma Steffen, Patricia Strole, Judy & Jonny Wernly, Alton Rogers, Margaret V. Mann, Peter & Dennis Vlachos, Donna Roth, Jana & Alex McDougall, Chris ne Goucher, Karen Wagner, Alma Nava, Josefina Leal, Rose Heil, Gertrude Ohnheiser, Pete Pel er, Irene Pel er, Lore a Light, Peter Ngo, Phuoc Ngo, Loc Ngo, Thu Ha, Tram Nguyen, Hue Nguyen, Trung Ngo, Lebert Prihoda
Thirty-first Sunday in Ordinary Time November 3rd, 2013
LECTURAS DE LA SEMANA
Lunes: Rom 11:29-36; Sal 69 (68):30-31, 33-34, 36; Lc 14:12-14 Martes: Rom 12:5-16b; Sal 131 (130):1bcde-3; Lc 14:15-24 Miércoles: Rom 13:8-10; Sal 112 (111):1b-2, 4-5, 9; Lc 14:25-33 Jueves: Rom 14:7-12; Sal 27 (26):1bcde, 4, 13-14; Lc 15:1-10 Viernes: Rom 15:14-21; Sal 98 (97):1-4; Lc 16:1-8 Sábado: Ez 47:1-2, 8-9, 12; Sal 46 (45):2-3, 5-6, 8- 9; 1 Cor 3:9c-11, 16-17; Jn 2:13-22 Domingo: 2 Mc 7:1-2, 9-14; Sal 17 (16):1, 5-6, 8, 15; 2 Tes 2:16 — 3:5; Lc 20:27-38 [27, 34-38]
READINGS FOR THE WEEK Monday: Rom 11:29-36; Ps 69:30-31, 33-34, 36; Lk 14:12-14 Tuesday: Rom 12:5-16b; Ps 131:1bcde-3; Lk 4:15-24 Wednesday: Rom 13:8-10; Ps 112:1b-2, 4-5, 9; Lk 14:25-33 Thursday: Rom 14:7-12; Ps 27:1bcde, 4, 13-14; Lk 15:1-10 Friday: Rom 15:14-21; Ps 98:1-4; Lk 16:1-8 Saturday: Ez 47:1-2, 8-9, 12; Ps 46:2-3, 5-6, 8-9; 1 Cor 3:9c-11, 16-17; Jn 2:13-22 Sunday: 2 Mc 7:1-2, 9-14; Ps 17:1, 5-6, 8, 15; 2 Thes 2:16 —3:5; Lk 20:27-38 [27, 34-38]
TODAY’S READINGS First Reading — Lord, you love all things that exist (Wisdom 11:22 — 12:2). Psalm — I will praise you name for ever, my king and my God (Psalm 145). Second Reading — May the name of Christ be glorified in you and you in him (2 Thessalonians 1:11 — 2:2). Gospel — Today salvation has come to the tax collector Zacchaeus’ house (Luke 19:1-10). The English translation of the Psalm Responses from the Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved.
LECTURAS DE HOY Primera lectura — Señor, tú amas todo cuanto existe (Sabiduría 11:22 — 12:2). Salmo — Bendeciré al Señor eternamente (Salmo 145 [144]). Segunda lectura — Sea glorificado el nombre de Cristo en ustedes y ustedes en él (2 Tesalonicenses 1:11 — 2:2). Evangelio — Zaqueo, considerado socialmente como pecador, se convierte al Señor (Lucas 19:1-10).
-
Trigésimo Primer Domingo del Tiempo Ordinario 3º de noviembre de 2013
30th Sunday in Ordinary Time October 27th, 2013 : $ 16, 108.73 Budget Avg. Collection: $ 18,409.75 Difference: — $ 2, 301.02
2nd Collection — Social Service Ministry: $ 3, 063.53 Thank you! God bless you for your continued support!
Stewardship Reflections 31st Sunday in Ordinary Time: November 3rd That we may joyfully share the abundant gifts God has given to us. “ And how could a thing remain, unless you willed it; or be preserved, had it not been called forth by you?” Wisdom 11:25 These words from the Book of Wis-dom, remind us that every single gift, skill, talent or bless-ing that we have has been called forth for us from God. The incredible abundance that surrounds us is all given to us by our heavenly Father for a reason. These gifts are not given for us to hoard but rather for us to share. Reflexiones de Mayordomía 31º domingo del tiempo ordinario: 3º de noviembre Para que compartamos con alegría los abundantes regalos que Dios nos ha dado. “ ¿Y cómo podría algo quedarse, si no lo deseas, o preservarse, si no fue llamado por ti?" Sabiduría 11:25 Estas palabras del Libro de la Sabiduría, nos recuerda que cada regalo, habilidad, talento o ben-dición que tenemos se origina de Dios. La increíble abun-dancia que nos rodea nos es dada por nuestro Padre celes-tial con un motivo. Se nos dan estos regalos no para atesorarlos sino para compartirlos.
Faith Direct~Electronic Offertory Program Online giving through Faith Direct is a great op on to en-sure our parish receives the support needed for our oper-a ng expenses and ministries. You can enroll by visi ng www.faithdirect.net. Our parish code is: TX151. As al-ways, know that your generosity is truly a gi from God. God Bless You All! Fr. Tom Ponzini
Welcome To Our Parish! If you and your fami-ly are new to the area and wish to become members of Sacred Heart Church, or have attended our church but have not yet registered, we welcome and invite you to pick up a New Parishioner Registration Form. These forms are available in the church foyer or the parish office. You may drop off the completed form to the parish office, mail, or place in the Sunday col-lection basket. Thank you and welcome to our church family!
¡Bienvenidos a Nuestra Parroquia! Si usted y su familia desean ser miembros de nuestra familia del Sagrado Corazón de Jesús, les invitamos y les damos un cordial bienvenida. Favor de llenar la for-ma de registro que se encuentra en el vestíbulo de la iglesia o pase y pídala en la oficina parroquial. Triaga la forma completa a la oficina parroquial, mándela por correo, o simplemente póngala en la canasta de la ofrenda cualquier domingo. ¡Gracias y bienvenidos a nuestra familia parroquial!
Sacred Heart of Jesus Church Volunteer Opportunities
Monday Morning Money Counters-Training TBA! Bulletin stuffing-Friday afternoons ; Parish mailings Volunteer Receptionist Welcome Committee; Disaster Planning Committee If you are interested in any of these opportunities, please contact Michele at the Parish Office (281-489-8720).
Special Collection: Archdiocese For the Military Services Weekend Masses of November 9th & 10th Next week our parish will take up the Collection
for the Archdiocese for the Military Services (AMS). The guid-ing mission of the AMS is to provide the sacraments—and the re-affirming Word of Christ—to the men and women serving in our armed forces, patients in VA Medical Centers, civilians working for the federal government beyond U.S. borders, and the families of these populations. To provide these services they need you help—the AMS receives no federal funding. Please be generous and thank you sincerely for your support of the Archdiocese for the Military Services.
• Respect Life Mass & Rosary We invite you to join the Helpers of God’s Precious Infants in a peaceful, prayerful Mass and Rosary on Saturday, November 16. Mass will be held at 8:15 a.m. at St. Rose of Lima Catholic Church, 3600Brinkman St, Houston, Texas 77018. Mass will be followed by a Rosary to Aaron’s Texas Ambulatory Clinic, 2505 N. Shepherd, Houston, TX. • Spanish Project Rachel Retreat On Saturday, December 7, a private and confiden al retreat in Spanish will be held for women who suffer a er an abor on. The retreat will begin at 9:00 a.m. and end at 5:00 p.m. and will be given by Fr. Paul G. Felix. For more informa on, please contact Helena Gonzales at 713-440-3441. RESPECT LIFE/GABRIEL PROJECT Sacred Heart of Jesus Parish Coordinator Lyne e Salmon (281) 437-6537
-
Rosary Guild Have you thought about Christmas yet? The Rosary Guild has Rosaries, bracelets, and Car Rosaries for sale that would make a great gift for your loved one(s) or for you, too. If you are interested in purchasing any of these items. For more info, please call Shirley Smaistrla @ 281-489-0925.
PLANIFICACION FAMILIAR NATURAL PLANIFICACION FAMILIAR NATURAL
Es la UNICA forma aprobada por la iglesia para planificar la familia. Está científicamente probado. Es hasta 99% efectivo. Usado por numerosas parejas católicas alrededor del mundo. Salva matrimonios. No requiere el uso de ningún tipo de medicamentos. No tiene efectos secundarios. Extendemos la invitación a todas las parejas a que tomen la decisión de conocer esta forma natural de planificar la familia. Todos están invitados desde parejas que planean casarse hasta parejas con muchos años de casados. Para más información y para detalles sobre la próxima serie de clases favor de llamar a Julio y Estela Cordova al 713-640-1232.
Annual Senior Thanksgiving Luncheon
The Altar Society of Sacred Heart of Jesus would like to invite all the seniors to the Annual Senior Thanksgiving Luncheon on Wednesday, November 6th. Sign in is at 11:30 am and lunch will be served at 12:00 pm. Come and enjoy an afternoon of great food, door prizes, and social time with your fellow parishioners. *The 9:00 am Mass on Wednesday will be dedicated as a healing Mass for the sick of the parish.*
Alvin-Manvel Knights of Columbus Council #6403 The Knights of Columbus Annual Memorial Mass will be celebrated on Sunday, November 10, 2013 at 3:00 pm at the K of C Hall, located on Highway 6 and County Road 146. For information on the Knights of Columbus, please call 281-585-1501.
Attention all Middle School and High School students! If you are interested in becoming more fully involved in your parish, Sacred Heart of Jesus Youth Group meets on Thursdays from 6:30 pm to 8:30 pm in the Parish Life Center. Join us! We meet for prayer, have service experiences, outings, lock-ins, and other fun activities.
Rebecca Brodigan, Youth Minister; 281-489-7603 email: [email protected]
Free Flu Shots Christus Community Health Ministries
Christus Community Health Ministries will again be offering free flu immunizations for children (between 6 months to 17 years of age), their parents and all adults, on Wednesday, November 20th from 4:00 p.m. to 7:00 p.m. in the Fellowship Room of the old Church. Children must be accompanied by a parent or guardian to be able to receive the flu immuniza-tion. For further information, please call the Parish Office @ 281~489~8720. Thank you!
Sacred Heart Bookstore~ Advent candles and calendars are now available for your purchase at the Sacred Heart of Jesus Church Bookstore located in the foyer of the church. The Bookstore is open after all the Sunday Masses for your convenience. Shop early for your advent needs. Thank for your continued support.
Lectors/Readers Training If you are interested in becoming a Lector/Reader for Sacred Heart of Jesus Church, you must attend a training session, be a reg-istered parishioner, be minimum of 16 years old, and available to serve regularly. The lectors training sessions are: (English) November 4, 7:00 pm; November 7, 4:30 pm (Spanish) November 12, at 7:00 pm
All training sessions are held in the Church. For more information please contact the Parish Office.
-
Sacred Heart Of Jesus Catholic Church Manvel, Texas 77578
Información para Bautismos Se require que los padres asistan clases prebautis-
males; A los padrinos se les sugiere que asistan. La próxima serie de clases para Bautismo:
noviembre 17, 24, y diciembre 1, a las 2:00 pm en el centro de vida parroquial. La oficina de la parroquia require una copia del acta de nacimento del niño(a) que va bautizar. Favor de presentar, no tardar, una semana ántes del Bautizo.
Después de haber asistido las clases prebautis-males, se require llamar a la secretaria de la oficina parroquial para reservar la fecha del bautizo).
Empezando el mes de septiembre los Bautismos en español se celebrarán el cuarto domingo de cada mes inmediatamente siguendo la Misa de 12:30 pm.
El domingo de Bautizos en español para noviembre será: el 24 de noviembre después de la Misa de 12:30 pm.
Baptism Preparation Information Parents are required to attend a Baptism Preparation
class; Godparents are greatly encouraged but not re-quired to attend.
The parish office must have a copy of your child’s Birth Certificate no later than the week before the Baptism.
Upon completion of the Baptism class, you must call the parish secretary to schedule your child’s Baptism.
Baptisms in English will be celebrated on the 2nd Sun-day of the month at 2:30 pm and in Spanish on the 4th Sunday of the month following the 12:30 pm Spanish Mass.
Dates for English Baptism Preparation Class: Novem-ber 21; December 19 at 7:00 PM in the west wing of Church. No pre-registration is required.
Baptism dates in English: November 10; December 8 at 2:30 pm.
Requirements for a Quinceañera Requisitos para una Quinceañera
The family must be registered parishioners of Sacred Heart Church. Se require que la familia esté registrada en nuestra parroquia.
Two year (consecutive) enrollment in CCE classes prior to the Quinceañera Mass. Se require estar inscrita 2 años consecutivos en CCE o la Doctina ántes de celebrar la Misa de Quinceañera.
Beginning in 2014 Quinceañera Masses will be celebrated as a group on the first Saturday of the months of March, June, September and December at 2:00 pm. Misa de Quinceañera se celebra el primer sábado de los meses: marzo, junio, septiembre y diciem-bre a las 2:00 p.m.
Preparation with the Quinceañera Coordinator Blanca Castillo; 281~692~9686. Preparación con la Co-ordinadora de Quinceañeras Blanca Cas-tillo; 281~692~9686.
To schedule a Quinceañera Mass contact the Par-ish Office at least 6 months prior to the Quinceañera. Para reservar la Misa de su Quinceañera, favor de comunicarse con la oficina de la parroquia un mínimo de 6 meses ántes.
CCE 2013-2014 CCE O LA DOCTRINA DEL 2013-14
CCE is up and running and registrations are now CLOSED for the year. We have more than 1,200 students in our program and we are planning an exciting year. A special thanks goes out to all of our dedicated volunteer teachers who have answered the call to spread God’s word.
¡El comienzo de clases de la doctrina marchan con fuerza! Clases están a cupo y registraciones se han terminado para el año. Tenemos más de 1,200 estudiantes en nues-tro programa y estamos planeando un año entusiasmado. Les extendemos un agradecimiento especial a todos nues-tros profesores voluntarios que respondieron a la llamada de dedicarse a compartir la palabra de Dios.
RCIA For Adults: Rite of Christian Initiation of Adults is the process the Church uses for preparation, instruction and immersion into the Catholic Church. If you would like to learn more about joining the Catholic Church, or you are interested in R.C.I.A. classes, come to the next RCIA class on Monday, November 4 at 7:00 pm in the Par-ish Life Center. For further information contact Connie Bowers at (281)489-7603 or [email protected]. RCIA for Children: If your child is between the ages of eight and sixteen, not baptized or baptized in another faith, we have RCIA classes suited for this young age group. The next Children’s RCIA class is on Monday, November 11 at 7:00 p.m. in the Parish Life Cen-ter. For more information, contact Connie Bowers at 281-489-7603 or [email protected]
-
AA SUPPORT GROUP/Manvel-Iowa Colony Mee ngs: Friday 8:00 p.m. Parish Life Center
Houston Intergroup (24/7): 713-686-6300 Hotlines: 832-431-5639; 409-877-1674/www.aahouston.org
ALTAR SOCIETY 1st Thursday-Mass 7:00 p.m.
(Mee ng a er Mass~Parish Life Center) Cynthia Bogutzki (713)705-3789
ALTAR SERVERS Elba Maldonado
email: [email protected]; cell: 832-768-0459
MUSIC DIRECTORS Lisa Arriaga (832) 444-9362
Ricardo Montemayor (832) 721-5836 (Spanish)
USHERS/ACOMADORES English Masses
Larry Ross (281) 692-9203 Spanish Mass
Javier González (281) 844-5967 José Gámez (713) 826-3044
LECTORS / LECTORES Eucharis c Ministers
Ministros de La Eucaris a Pat Cernoch (713) 404-0333
Salvador Cas llo (281) 692-9686
HISPANIC MINISTRIES:
Plá cas para Bau smos Virginia Carreon (713) 585-5572
Eva Fonseca (832) 452-4731
Legión De María Juntas los lunes a las 7:30 p.m.
Juntas el 2º domingo del mes: 10:00 am
Rodolfo Solorzano (713) 898-2345 Vicky Hernandez (832) 571-4697
Quinceañeras: Required: 2 year CCE enrollment prior
to the 15th Birthday Celebra on Requisitos: estar inscrita 2 años en la doctrina antes de la quinceañera
Coordinadora: Blanca Cas llo (281) 692-9686
Asociación de Guadalupanas Juntas el segundo domingo del mes después de
Misa de 12:30 p.m. Gerardo Flores (832) 868-0578 Javier González (281)844-5967
Movimiento Familiar Cris ano Católico—Coordinadores José Luis Y Martha Méndez
Casa (281) 835-5214 / Cell (832) 876-4748
Asamblea de Oración Viernes: 7:30 p.m.
Jessica Morales (979)997-4015; Maria Luz Rivera (832)731-6487 *Misa de Sanación / Primer Viernes
*Para toda la comunidad
BUSINESS ADMINISTRATOR
Michele Gunn email: [email protected]
PARISH BOOKKEEPER Randy Dobyanski
email: [email protected]
PARISH SECRETARY/Bulle n Editor Mar Salomone
email: [email protected] Bulletin articles due before Friday, two weeks prior to the weekend you
wish your article to appear. Thank You!
RELIGIOUS EDUCATION: Connie Bowers, DRE
email: [email protected]
Rebecca Brodigan, CYM & Website Editor email: [email protected]
Maria Owens, CCE Secretary
email: [email protected]
R.C.I.A. (Inquiry / Catechumenate): Connie Bowers (281) 489-7603 Sara Canales (281) 835-8567
FINANCE COUNCIL MEMBERS: Morris Clark, Michael Culling,
Travis deBenede o, Doug Hall, Tony Jones
PASTORAL COUNCIL MEMBERS: email: [email protected]
President– Salvador Cas llo Vice President—Greg Hyzak; Secretary–Debora Bailey
Members: Paul McCorkle; Dick Penning; Rocio Mar nez; Tony Jones; Eddie Carreon; Skip Davey; Rita Guidry;
Youth Rep.-Anne Bailey; Alternate-Richard Reyes
SOCIAL SERVICE MINISTRY & THRIFT STORE: (281) 431-0969 OPEN: T-W-Th-F: 10:00 a.m.–3:00 p.m.
(Closed 12:00 p.m. - 1:00 p.m. for lunch) Open: 1st Saturday of the month 10:00 a.m. - 3:00 p.m.
BOOK STORE Lois Ruth
Open a er 10:30 a.m. and 12:30 p.m. Sunday Masses (Or when volunteers are available )
PROMISE KEEPERS COVENANT KEEPERS: 3rd Saturday of each month: 7:00a.m. - 8:00a.m.
Mul -Purpose Room PLC
STEWARDSHIP COMMITTEE R L (Dick) Penning (832) 260-6010
RESPECT LIFE/GABRIEL PROJECT 2nd Thursday of the month - 7:00 p.m.
Lyne e Salmon (281) 437-6537
ENGLISH LEGION OF MARY Tuesday 6:00 p.m. Rosa Linda Medina (832) 433-8301
PRAYER MEETINGS: English– First Tuesday of the month ; 7:30—9:30 p.m.
Contact: Mike or Jan Culling (281) 489-9113
-
Air Condition & HeatingPat Gross, PresidentOffice 281-431-6400
www.DakotaAir.netHonest, Reliable, Affordable Service “30 years experience”
Texas Lic #TACLB020136EParishioner
CCaatthhoolliicc CCeemmeetteerriieessArchdiocese of Galveston-Houston
MMoouunntt OOlliivveett CCaallvvaarryyDickinson, TX Galveston, TX
281-337-1641 409-744-1661““FFaaiitthh bbrriinnggss uuss ttooggeetthheerr””
LOCALLY OWNED AND MANAGED BY
THE SCOTT FAMILY
(PARISHIONERS)
SCOTTFUNERAL
HOME(281) 585-1000
MARJORIE PLANKABROKER ASSOCIATE2197 N. Bypass 35, Alvin, TX [email protected] 713.818.7133 Cell
Anderson Properties
BENSOL AUTO SALES & RECYCLED AUTO PARTSMOTORS • TRANSMISSIONS • BODY PARTS
INTERIORS • ALTERNATORS • STARTERS13811 Hwy 6, Ste. F Laura 832-287-9038
281-431-3331 Oscar 281-213-7804
HONG TRAN KLEIN, M.A., L.P.C.Youth, Adolescent & Adult Counseling
TRANSFORMING YOU COUNSELING AND WELLNESS CENTER11233 Shadow Creek Parkway, Ste. 200
Pearland, TX 77584-7367 (832) 646-3996We accept most insurance plans and Texas Medicaid
Los Compadres CateringAlfred Mendoza 281-773-7908
Frank Duran [email protected]
BACK TO SCHOOLU N I F O R M S
Custom Fit We MakeScrubs Office Visits
Sizes xxxs- 8x19931 Hwy. 6 • 281-489-2929
Premium Quality
JOE HAAS SR. REALTORDIRECT: 281-989-8012
[email protected] www.JoeHaasSr.comLET ME HELP YOU WHEN YOU ARE READY
TO BUY, SELL OR LEASESpace Center PARISHIONER
GREGORY RINCÓNAttorney • Mediator
St. Helen ParishionerOffice 281-485-9911
Divorces/CustodyImmigration Criminal
2947 East Broadway, Pearland, Texas 77581FREE CONSULTATIONS • CONSULTA GRATIS
515277 Sacred Heart Church
EVELYN ANG CANAREBroker/GRI CRS MBA CPALUCKY REALTY
Bus: 281-498-8822Cell: 713-398-3817
7705 Boone Rd., Houston TX 77072
www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-833-5941
MICHAEL A. CULLING, ATTORNEY20130 Hwy. 6 • Manvel, TX
• ESTATE PLANNING • DIVORCE/CUSTODY• WILLS & PROBATE • REAL ESTATE
281-489-9113
JAFRA COSMETICS INTERNATIONAL“Products for the entire Family”
Bernetta Cook, Manager979-571-4525
Receive a 20% discount with ad
ALVIN CLEANERSDRY CLEANING & ALTERATIONS
535 Tovrea Rd., Suite 102Behind Wal★★MartAlvin,TX 77511 228811--882244--44666655
SSAAVVEE 55%% WWIITTHH AADD
Family Owned & OperatedAutomatic - Standard
2646 Bypass 35 South331-8209
Come Sail Away on a 7-nightCatholic Exotic Cruise starting
as low as $1175 per couple
Brian or Sally, coordinators860.399.1785
19323 Hwy 6Manvel, Texas
281-489-3131
219 N. Taylor331-4491
281.585.34331125 S. Hood Street • Alvin, Texas 77511
• 3 & 4 LOAD WASHERS
• WASH, DRY & FOLDSERVICE
• OPEN 7 DAYS
• 8:00 AM - 8:25 PM(LAST WASH)
• FULLY ATTENDED
Are you ever alone?You’re never alone when youhave a medical alert!"I feel more independent,safe, and secure with mymedical alert."Less than $1 per day• No Long-Term Contracts• Price Guarantee• A+ Rating with BBB• Made and Monitored in the USA
Call Today to learn moreabout our Special Offer.
1.877.801.8608Toll Free
WHY IS ITA man wakes up after sleepingunder an ADVERTISED blanketon an ADVERTISED mattress
and pulls off ADVERTISED pajamasbathes in an ADVERTISED showershaves with an ADVERTISED razor
brushes his teethwith ADVERTISED toothpaste
washes with ADVERTISED soapputs on ADVERTISED clothes
drinks a cup of ADVERTISED coffee
drives to workin an ADVERTISED car
and then . . . .refuses to ADVERTISEbelieving it doesn’t pay.Later if business is poor
he ADVERTISES it for sale.WHY IS IT?
Carlee A. Reiler, DDS, PCGeneral Dentistry
Parishioner713-436-0200
10015 Broadway(FM518)Suite A
Pearland, TX 77584
Yourad
couldbe in this
space!
/ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 150 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages false /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages false /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 600 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 2.00000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects true /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile (None) /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False
/CreateJDFFile false /Description >>> setdistillerparams> setpagedevice