SACE Tmax T4 1000V DC for Jumpers - ABB Group · SACE Tmax T4 1000V DC for Jumpers Istruzioni di...
Transcript of SACE Tmax T4 1000V DC for Jumpers - ABB Group · SACE Tmax T4 1000V DC for Jumpers Istruzioni di...
C
Doc. N.° 1SDH001350R0001 - L9714
SACE Tmax T4 1000V DC for Jumpers
Istruzioni di installazione Tmax T4 1000V DC per Jumpers
Installation instructions Tmax T4 1000V DC for Jumpers
Installationsanleitung Tmax T4 1000V DC für Jumpers
Instructions pour l'installation Tmax T4 1000V DC pour Jumpers
Instrucciones de instalación Tmax T4 1000V DC para Jumpers
BA
METALLICFRAME
X X
Y
Y
A A
B
DE
XX
METALLICFRAME
X X
Y
A A
BC
D
E
Y
2 Nm
0 mm120
F
CF
UPPER SUPPLY LOWER SUPPLY
G
H I
A B C D E F
52.5 150 162.5 100 210 102.5
G H I
625 120 240
Insulation distances for installation in metallic cubicle [mm]
Cubicle Dimensions [mm]
For 4PS solution consider distances D, E, F symmetricaly with respect to X-X CB axis
F
D
Tmax | ABB
G
If the device is equipped with motor operator, MOE, openings with current shall be performed using SOR or UVR.
E
OFF ON TRIPPED
CLACK
(mm)CON MOSTRINAWITH FLANGE
SENZA MOSTRINAWITHOUT FLANGE
B 115 107
C 115 107
D 64.5 60.5
17
6
88
70
ø5.5 (M5)
CB
D
= =
X
X
Y
Y
35
Usare sempre connessioni isolate. Per configurazioni di cablaggio diverse da quelle di seguito rappresentate eseguire prove di tipo specifiche sull'installazione e usare connessioni isolate
Always use insulated terminals connections. For different wiring configurations than those shown afterwards perform specific type test on the installation and use insulated terminals connections
Bitte verwenden Sie ausschliesslich isolierte (Terminal-) Verbindungen. Für Konfigurationen mit anderer Verdrahtung als unten stehend abgebildet, sind spezifische Stücknachweise auf der Installation auszuführen und isolierte Anschlüsse zu benutzen.
Utiliser toujours des connexions isolées. Pour les configurations de câblage différentes de celle représentées ci-dessous, effectuer des essais spécifiques de type sur l'installation et utiliser des connexions isolées
Usar siempre conexiones aisladas. Para configuraciones de cableado distintas a las que se representan a continuación efectuar pruebas de tipo específicas en la instalación y usar conexiones aisladas
始终需要使用绝缘的端子连接. 对不同于后续所示的布线,需对安装进行指定的型式试验,并使用绝缘的端子连接
205
353535
59
59
140
Y
12
20
5
= =
Y
20
1.5
10
0
17.5
Ø 8.5
max
9,5
10
.5
21 5 (max)
20
10
5
59
.5
140
104.5
1
113.5
101
1
X X
84
.75
109
X X
60
Tmax | ABB
I 2PS+2PS solution, Lower Supply
LOAD
F
Example for 2P+2PS (Lower Supply)
H Jumper examples
Example for 4PS (Lower Supply)
2PS+2PS
F FCCuFCCuAl
50mm2
185mm2
2x150mm2
6x35mm2
R
18 Nm
159 lb·in
18 Nm
159 lb·in
J
LOAD
* Terminals configurations must be symmetrical with respect to x-x CB axis when CB is supplied from the top
Tmax | ABB
K 2PS+2PS solution, Upper Supply
FCCuAl2185mm
20.8
Ø18.9
X
X
16
2.5
35 35 35
FCCu19
21.5
18
35 35 35
X
X
16
2.5
2PS+2PS solution, Lower Supply - Terminals
FCCuAl250mm
35 35 35
15.5
9.9Ø
X
X
16
2.5
FCCuAl22x150mm X
X
16
2.5
MC X
X
16
2.5
35 35 35
30
15
(x6) Ø8.2
2PS+2PS
F FCCuFCCuAl
50mm2
185mm2
2x150mm2
6x35mm2
R
R
X
X
16
2.5
Ø8.25
77.5
3535
27.5
35
43
.25
22
(x2) Ø18
M
1
CLACK
250A2500A 1875A 1250A 250A 213A 175A
2
www.abb.com© Copyright 2011 ABB. All rights reserved.
最小值
(0,63)
MIN 最小值
(0,7)
MED中间值
(0,815)
MED中间值
(0,85)
MAX 最大值
(1xIn)
250 - 175 - 213 250
200 - 140 - 170 200
160 - 112 - 136 160
125 - 88 - 106 125
100 - 70 - 85 100
80 50 - 65 - 80
MIN In
TMA
I1
最小值
(In x 5)
MED中间值
(In x 7,5)
MAX 最大值
(In x 10)
250 1250 1875 2500
200 1000 1500 2000
160 800 1200 1600
125 625 938 1250
100 500 750 1000
80 400 600 800
MIN
In
TMA
I3 (*)
* Consider corrective factor of 1,2
For more information please contact:
ABB S.p.A.
ABB SACE Division
Via Pescaria, 35
24123 Bergamo - Italy