RT NN - HANSA-FLEX Österreich · [email protected] Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG...

44

Transcript of RT NN - HANSA-FLEX Österreich · [email protected] Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG...

Page 1: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

HANSA-FLEX AGZum Panrepel 44

28307 BremenTel.: +49-421-489070

[email protected]

Ges

chäf

tsbe

rich

t | A

NNuA

L REP

oRT

2012

Page 2: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

43

HANSA-FLEX – GLoBALER AuFTRITT.HANSA-FLEX – GLOBAL FOOTPRINT.

Kuba / Cuba HANSA-FLEX Hydraulik / SoMECCarretera Vieja de Vento No. 15913,entre Camino Norte y Varona, Capdevila-Boyeros · Ciudad de La [email protected]

Lettland/ LatviaHANSA-FLEX Hidraulika1005 Riga · Sãremas iela [email protected]

Litauen/ LithuaniaHANSA-FLEX Hidraulinės Jungtys uAB03202 Vilnius · Naugarduko g. [email protected]

Luxemburg/ LuxembourgHANSA-FLEX Hydraulik S.á.r.l.4149 Esch-sur-AlzetteZone Industrielle um Monkeler · Rue Romain [email protected]

Niederlande/ The NetherlandsHANSA-FLEX Nederland B.V.6662 PV Elst (GLD) · Newtonweg [email protected]

Österreich/ AustriaHANSA-FLEX Hydraulik GmbH4030 Linz · Dallingerstraße [email protected]

Polen/ PolandHANSA-FLEX Sp. z o.o.60-451 Poznań · ul. Dąbrowskiego [email protected]

Rumänien/ RomaniaS.C. HANSA-FLEX Romania S.R.L.077145 Pantelimon/Ilfov, DN [email protected]

Russland/ RussiaHANSA-FLEX ooo123007 Moskow · 2-oj Silikatny pr.d.7/[email protected]

Russland/ RussiaZAo HANSA-FLEX Hidravlika236005 Kaliningrad · ul. Kamskaja 2 [email protected]

Schweiz/ SwitzerlandHANSA-FLEX Hydraulik AG3063 Ittigen · Worblentalstrasse [email protected]

Serbien/ SerbiaHANSA-FLEX Hidraulika d.o.o.11080 Beograd-Zemun · Ratarski put [email protected]

Spanien/ SpainHANSA-FLEX Iberica, S.L.28942 Fuenlabrada - MadridAve de las Encina No. 17, Nave [email protected]

Südafrika/ South AfricaHANSA-FLEX (SA) (Pty) Ltd. t/aHST HANSA-FLEX Southern Africa1620 Spartan · Kempton Park · 39 Steel [email protected]

Thailand/ ThailandHANSA-FLEX Hydraulic (Thailand) Ltd.Head office - Bangkok · Ladkrabang10510 Bangkok · 235 Romklao road [email protected]

Tschechien/ Czech RepublicHANSA-FLEX spol. s r.o.10200 Praha 10 · Dolnoměcholupská 214/[email protected]

Türkei/ TurkeyHANSA-FLEX Hidrolik Sanayi ve Ticaret Ltd. Ști.34947 Tuzla/ IstanbulAydintepe Mah. Aydinli Yolu Cad. No [email protected]

ungarn/ HungaryHANSA-FLEX Hidraulika Kft.1238 Budapest · Grassalkovich ùt 46 - [email protected]

ukraine/ ukraineHANSA-FLEX Hydraulika SIA03146 Kiev · Zhmerynska str. [email protected]

uSA/ uSAHATEC International, Inc.77041 Houston / Texas · 10821 Train [email protected]

Vereinigte Arabische Emirate / uAEHANSA-FLEX Hydraulics Middle East L.L.C.Al-Barsha - Dubai · Al Quoz Industrial Area No. [email protected]

INHALTSVERZEICHNIS | TABLE OF CONTENTS

Close-up view of hydraulic connections in a modern harvester. HANSA-FLEX isa single-source supplier of all products for complex machines of this kind.

Nahaufnahme hydraulischer Verbindungen in einer modernen Erntemaschine. HANSA-FLEX liefert für derart komplexe Maschinen sämtliche Produkte aus einer Hand.

Page 3: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

3

HANSA-FLEX AuF EiNEN BLick.HANSA-FLEX AT A GLANCE.

iNHALTSVERZEicHNiS | TAbLE oF CoNTENTS

Bericht des Aufsichtsrats | Report by the Supervisory Board 4

Bericht des Vorstands | Report by the Management Board 6

Fakten im Überblick | Fact Sheet 8

50 Jahre HANSA-FLEX | 50 Years of HANSA-FLEX 10

unternehmensporträt | Company Profile 16

Arbeiten bei HANSA-FLEX | Working at HANSA-FLEX 20

Geschäftsentwicklung national | Domestic Business Review 24

Geschäftsentwicklung international | International Business Review 30

Risikomanagement | Risk Management 32

Ausblick 2013 | Forecast 2013 34

HANSA-FLEX in Zahlen | HANSA-FLEX in Figures 36

Bilanz / Gewinn- und Verlustrechnung | Balance Sheet / Profit & Loss Account 40

Übersicht Gesellschaften weltweit | Overview Subsidiaries worldwide 42

Page 4: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

BERicHT DES AuFSicHTSRATS | REpoRT by THE SupERviSoRy boARd

Tim Hollweg is managing partner of the Com Credit Contor credit insurance broker. Mr Hollweg has served HANSA-FLEX in a consulting capacity since 2003. Upon registration of the AG he was appointed Chairman of the Supervisory Board.

Tim Hollweg ist geschäftsführender Gesellschafter des kreditversi-cherungsmaklers com credit contor. Bereits seit 2003 ist Herr Holl-weg beratend im HANSA-FLEX Beirat tätig gewesen. Mit Gründung der AG übernahm er den Vorsitz des Aufsichtsrats.

Tim Hollweg

Page 5: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

5

DiE HANSA-FLEX iDEE.THE HANSA-FLEX idEA.

auch im fünfzigsten Jahr der Firmengeschichte ist es erneut gelungen, die 1962 durch Herrn Joachim Armerding ins Leben gerufene „HANSA-FLEX-idee“ zu transportieren und weiter zu festigen.

Der weltweite umsatz konnte mit positivem Ergebnis weiter gesteigert werden, die Position unseres unterneh-mens als einer der weltweit führenden Systempartner für Hydraulik konnte ausgebaut und nachhaltig behauptet werden.

Dies verdient aus unserer Sicht besondere Anerkennung. ist doch gerade in anspruchsvollen Zeiten, die sich ins-besondere aus der Schuldenkrise und der damit einhergehenden Verunsicherung der Märkte ergaben, ein solches Ergebnis nur mit engagiertem und zielgerichtetem Verhalten aller Beteiligten zu erreichen.

unser ausdrücklicher Dank gilt insofern gleichermaßen dem Vorstand und seinen Führungskräften sowie allen Mit-arbeiterinnen und Mitarbeitern im in- und Ausland für den gezeigten Einsatz im Sinne dieser „HANSA-FLEX-idee“.

Für den Aufsichtsrat

Tim Hollweg

SEHR GEEHRTE DAMEN, SEHR GEEHRTE HERREN,

LAdiES ANd GENTLEMEN,

Even in the fiftieth year of our company’s history, we have once again succeeded in advancing and further strengthening the “HANSA-FLEX idea” first propounded in 1962 by Mr Joachim Armerding.

We have further increased worldwide turnover with a positive result as well as consolidated our company’s position as one of the world’s leading system partners for hydraulics and strengthened this position for the long term.

In our opinion, this is worthy of particular recognition. After all, it would have been impossible to achieve a result like this in the challenging period following the debt crisis and the market uncertainty associated therewith if it were not for the commitment and resolve of everyone concerned.

In this respect, we wish to extend our heartfelt thanks to the Management Board and the management team as well as every employee in Germany and overseas for their perseverance in pursuit of this “HANSA-FLEX idea”.

On behalf of the Supervisory Board

Tim Hollweg

Page 6: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

BERicHT DES VORSTANDS | REpoRT by THE MANAGEMENT boARd

Thomas Armerding (CEO, Chairman Management Board) Uwe Buschmann (Co-CEO, Deputy Chairman Management Board) Christian-Hans Bültemeier (CFO)

Thomas Armerding (cEO, Vorstandsvorsitzender) uwe Buschmann (co-cEO, stellv. Vorstandsvorsitzender)christian-Hans Bültemeier (cFO, kaufmännischer Vorstand)

christian-Hans Bültemeier Thomas Armerding uwe Buschmann

Page 7: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

7

2012 war für uns ein ganz besonderes Jahr. Das fünfzigste Jahr unserer unternehmensgeschichte war voller zählba-rer und sichtbarer Höhepunkte – der höchste Monatsumsatz aller Zeiten, der 3.000ste Mitarbeiter, eine Rekordbe-teiligung auf Messen sowie das größte HANSA-FLEX Fußballturnier, das es je gab.

im inlandsgeschäft hat die HANSA-FLEX AG mit einem Rekordumsatz von gut 233 Millionen Euro ein sehr gutes Ergebnis erzielt. investitionen in kapazitätserweiterungen, neue Produktionsstätten sowie zahlreiche Neueinstel-lungen ließen die Rendite allerdings um gut zwei Prozentpunkte geringer ausfallen als 2011.

im Ausland konnten wir das Vorjahresgeschäft mit rund 136 Millionen Euro umsatz noch einmal deutlich übertref-fen und unsere Expansion vorantreiben. Mit 14 neuen Standorten, davon sieben in Deutschland, haben wir unsere weltweiten Expansionsziele für 2012 klar erreicht. Darüber hinaus haben wir die Materialverfügbarkeit spürbar gesteigert, große Fortschritte beim Vorantreiben des HANSA-FLEX Standards gemacht und alle SAP Rollouts im Ausland planmäßig durchgeführt. Durch die erfolgreiche implementierung der iSO 14001-umweltmanagement-norm wird das umweltbewusstsein noch stärker im gesamten unternehmen verankert.

Wir danken unseren kunden und Geschäftspartnern für ihr Vertrauen und unseren Mitarbeitern für ihren fantasti-schen Einsatz. Sie alle haben es möglich gemacht, dass wir das 50-jährige Jubiläum von HANSA-FLEX gemeinsam erleben durften.

Wir laden Sie herzlich ein, die nächsten 50 Jahre mit uns zu beginnen!

2012 – JuBiLäuMSJAHR MiT NEuEN REkORDEN.2012 – A jubiLEE yEAR wiTH NEw RECoRdS.

SEHR GEEHRTE DAMEN, SEHR GEEHRTE HERREN,

2012 was a quite extraordinary year for us. The fiftieth year in our company’s history was full of measurable, tangible high-lights – the highest monthly turnover of all time, the 3.000th employee, record participation in trade shows and the largest HANSA-FLEX football tournament ever.

In domestic business, HANSA-FLEX posted a very good result with a record turnover of well over 233 million euro. However, due to investments in increasing capacity, new production facilities and many new hires the profit margin was more than two percent-age points below the level of 2011.

Abroad, with turnover of about 136 million euro, we again succeeded in surpassing last year’s performance by a wide margin, and continued our expansion. With 14 new branches, of which seven were established in Germany, we met our global expansion goals for 2012. We also increased material availability markedly, made great advances in promoting the HANSA-FLEX standard, and completed all international SAP rollouts according to schedule. The successful implementation of the environmental manage-ment standard ISO 14001 has entrenched environmental awareness even more firmly throughout the company.

We thank our customers and business partners for their trust, and our employees for their amazing dedication. All of you have been directly responsible for making this 50th anniversary year spectacularly successful for HANSA-FLEX.

We warmly invite you to embark upon the next 50 years together with us!

LAdiES ANd GENTLEMEN,

Page 8: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

FAkTEN iM ÜBERBLick | FACT SHEET

50 years after its registration as a company, HANSA-FLEX is represented by its own branches in 35 countries on all five continents.

50 Jahre nach Gründung des unternehmens ist HANSA-FLEX in 35 Ländern auf allen fünf kontinenten mit eigenen Niederlassungen vertreten.

Page 9: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

9

MiT HyDRAuLik-SySTEMEN AuF WAcHSTuMSkuRS.CoNTiNuEd GRowTH wiTH HydRAuLiC SySTEMS.

HANSA-FLEX ist einer der weltweit führenden Systemanbieter rund um die Fluidtechnologie. unseren kunden, die aus allen Bereichen der industrie kommen, bieten wir sämtliche Produkte aus einer Hand: Von der einfachen Schlauchleitung über Sonderarmaturen bis hin zu leistungsstarken Aggregaten. Spezielle Services für die Erstaus-rüstung und kundenfreundliche Dienstleistungen wie der mobile Hydraulik Sofortservice runden das Angebot ab.

HANSA-FLEX AuF EiNEN BLick

HANSA-FLEX AT A GLANCE

HANSA-FLEX is one of the world’s leading systems suppliers for all aspects of fluid technology. For our customers, which repre-sent every sector of industry, we provide all products from a single source: From the basic hose assembly to specialist fittings or high performance power packs. Our offering is completed with special programmes for original equipment manufacturers and customer-friendly services such as the mobile hydraulic service.

STAND | AS AT 31.12.2012

Mitarbeiter | Employees 3.166

Niederlassungen | Branches 393

Service-Fahrzeuge | Service vans 289

Länder | Countries 35

umsatz | Turnover > 300 Mio. €

Gründungsjahr | Company registration 1962

Hauptsitz | Headquarters Bremen, Germany

Zertifizierungen | Certifications Qualitätsmanagement / Quality Management DiN EN iSO 9001, umweltmanagement / Environmental Management DiN EN iSO 14001:2009

klassifizierungsgesellschaften, Zulassungen BWB - Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung, (Auszug) | Classification agencies, approvals DB - Deutsche Bahn, GL - Germanischer Lloyd, LR - Lloyd’s (selection) Register, DNV - Det Norske Veritas, claasNk, MED - Marine Equipment Directive, APi - American Petroleum institute

Vorstand | Management Board Thomas Armerding, uwe Buschmann, christian-Hans Bültemeier

Aufsichtsrat | Supervisory Board Tim Hollweg, Gisbert Loosen, Jörg Buschmann Ehrenmitglieder | Honorary Members Joachim Armerding, Günter Buschmann

Page 10: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

50 JAHRE HANSA-FLEX | 50 yEARS oF HANSA-FLEX

The green workbench where company founder Joachim Armerding assembled the first hoses is still held in great respect.

Die grüne Werkbank, an der Firmengründer Joachim Armerding die ersten Schläuche konfektionierte, wird auch heute noch in Ehren gehalten.

Page 11: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

11

EiN MANN uND SEiNE iDEE.oNE MAN ANd HiS idEA.

Für HANSA-FLEX war 2012 ein besonderes Jahr und ein Anlass zum Feiern. Zum 50-jährigen Bestehen unseres inhabergeführten unternehmens erzählen wir eine Erfolgsgeschichte, die keiner für möglich gehalten hätte. Sie beginnt mit einem Mann und seiner Werkbank, einer lebenslangen Freundschaft und einer sehr guten idee.

Nach wechselvollen Jahren im Außendienst einer Ölfirma nimmt der junge Bremer Handelsvertreter Joachim Armerding Anfang der 1960er Jahre erstmals Hydraulikschläuche in sein Programm auf. Er hat schnell erkannt, dass mit dem Aufkommen der Hydraulik ein komplett neuer Ersatzteil-Markt entstanden ist. Seine unternehmensidee ist gleichermaßen einfach wie genial: Die schnelle Lieferung von Schlauchleitungen für die Öl-Hydraulik. An seiner grünen Werkbank in einer Garage bei Achim konfektionierte er fortan von Hand die Schläuche und lieferte sie an seine kunden aus.

Mit seinem großen persönlichen Einsatz, seiner Flexibilität und seinem Gespür für die Bedürfnisse seiner kunden legt er schon früh den Grundstein für das heutige Dienstleistungsverständnis einer weltweit agierenden Firmen-gruppe mit über 3.000 Mitarbeitern in über 390 Niederlassungen auf allen fünf kontinenten.

VON DER GARAGENFiRMA ZuM WELTWEiT OPERiERENDEN uNTERNEHMEN

FRoM GARAGE CoMpANy To GLobALLy ACTivE CoRpoRATioN

For HANSA-FLEX, 2012 was an exceptional year and a special occasion for celebration. To mark the 50th anniversary of the founding of our owner-managed enterprise, we recount a success story none would have believed possible. It begins with a man and his workbench, a lifelong friendship and a very good idea.

After several eventful years as a sales representative for an oil company, in the early 1960s the young Bremen native Joachim Armerding began including hydraulic hoses in his sales catalogue. He realised very quickly that the advent of hydraulics had created a completely new spare parts market. His entrepreneurial idea was ingenious in its simplicity. It entailed delivering hose assemblies for oil hydraulics as quickly as possible. He assembled the hoses by hand on a green workbench in a garage on the outskirts of Achim, and delivered them to his customers.

With immense personal energy, adaptability and an instinct for the needs of his customers, he soon began laying the foundations for the customer service concept that today informs a globally active corporate group with over 3,000 employees in more than 390 branches on all five continents.

Page 12: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

The FLEXXPRESS mobile hydraulic service on the way to a customer. Worldwide, more than 280 of these mobile workshops are in action. Defective hose assemblies are replaced on site by our employees, so that our customers’ machines can be operative again.

Der Hydraulik Sofortservice FLEXXPRESS auf dem Weg zum kunden. Weltweit sind über 280 der rollenden Werkstätten im Einsatz. Defekte Schlauchleitungen werden durch unsere Mitarbeiter direkt vor Ort ausgetauscht, so dass die Maschinen unserer kunden wieder laufen.

50 JAHRE HANSA-FLEX | 50 yEARS oF HANSA-FLEX

Page 13: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

13

Mitte der 1960er Jahre steigt Joachim Armerdings langjähriger Freund und ehemaliger kollege aus der Ausbil-dungszeit, Günter Buschmann, in das Geschäft mit den Ersatzschlauchleitungen ein und verkauft sie an kunden im Raum Osnabrück. 1972 sind bereits vier Niederlassungen entstanden und es ist Zeit für einen modernen Firmenna-men: die Geburtsstunde von HANSA-FLEX.

Durch zahlreiche kooperationen wächst HANSA-FLEX stetig und konsequent und ist Ende 1988 ein bundesweit agierendes unternehmen mit insgesamt 21 Niederlassungen. Das Jahr der deutschen Wiedervereinigung markiert einen Meilenstein in der unternehmensgeschichte. im niederländischen Elst eröffnet die erste Auslandsniederlas-sung, Mitte des Jahres wird der Neubau der Bremer Zentrale abgeschlossen und im selben Jahr wird auch das heu-tige HANSA-FLEX-Logo eingeführt. Vor allem aber eröffnet sich in den neuen Bundesländern ein neuer Markt, der bald die Grundlage zur Expansion nach Polen und Tschechien bilden wird.

Mitte der 1990er Jahre gewinnt das Wachstum an Rasanz. im türkischen iskenderun eröffnet erstmals eine Aus-landsgesellschaft außerhalb Europas. kurz danach folgen die ersten transatlantischen Niederlassungen in Billings/Montana (uSA) und Blumenau (Brasilien).

EiNE iDEE EROBERT DiE WELT.

VON OSNABRÜck BiS NAcH BRASiLiEN – WELTWEiTE EXPANSiON

FRoM oSNAbRüCk To bRAziL – GLobAL EXpANSioN

In the mid-1960s, Joachim Armerding’s lifelong friend and former companion in training, Günter Buschmann, joined him in the fledgeling hose replacement business and sold them to customers in and around Osnabrück. By 1972, four branches had opened for business and the time had come to give the company a modern name: HANSA-FLEX was born.

HANSA-FLEX grew steadily and consistently by virtue of many cooperations, and by the end of 1988 had grown into a nation-wide enterprise with a total of 21 branches. The year of the German reunification marked another milestone in the history of the company. The first foreign branch was opened in the Dutch city of Elst, construction of the new headquarters in Bremen was completed, and later that same year the HANSA-FLEX logo as it appears today was introduced. But the most significant oppor-tunity was represented by the opening of new markets in the former East German provinces, which soon served as a springboard for expansion into Poland and Czechoslovakia.

The mid-1990s saw a sharp resurgence in growth. The first foreign subsidiary outside of Europe opened in Iskenderun, Turkey. Soon afterwards, the first transatlantic branches began trading in Billings/Montana (USA) and Blumenau (Brazil).

AN idEA CoNquERS THE woRLd.

Page 14: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

Honing operations on a damaged hydraulic cylinder. After withstanding the harshest of conditions, these components are restored to as-new condition in the HANSA-FLEX Cylinder Centre.

Honarbeiten an einem beschädigten Hydraulikzylinder. im HANSA-FLEX Zylinder-Zentrum werden die hoch beanspruchten Bauteile wieder in den Neuzustand versetzt.

50 JAHRE HANSA-FLEX | 50 yEARS oF HANSA-FLEX

Page 15: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

15

DiE NEuE GENERATiON.

AuSWEiTuNG DER GEScHäFTSBEREicHE – DER WANDEL ZuM SySTEMANBiETER

EXpANSioN oF THE buSiNESS uNiTS – THE TRANSFoRMATioN iNTo A SySTEMS pRovidER

In May 1995, Thomas Armerding and Uwe Buschmann, the sons of the company’s founders, join the general management team. By the end of that year, HANSA-FLEX operates 51 branches worldwide, and surpasses the magic annual turnover figure of DM 100 million the following year.

However, the event that will have the most profound implications for the company in the coming years is a strategic realignment of corporate policy in 1998. The establishment of the Pipe Bending Centre in Schönebeck marks the first step towards system partnership in its present form. In the following years, the new cylinder repair shop, sealing technology and special fittings production as well as engineering and construction of power units are added to complete the footprint of a “full-range supplier”.

At the same time, services related to the spare parts business are developed vigorously with the introduction of the FLEXXPRESS mobile hydraulics service and X-CODE intelligent hose assembly encoding.

The organisation of the corporate group is restructured in August 2010. HANSA-FLEX Hydraulik GmbH is transformed into HANSA-FLEX AG. The shares in the new AG remain in the hands of the founding families, Armerding and Buschmann. HANSA-FLEX is and will remain a family business.

THE NEw GENERATioN.

im Mai 1995 treten Thomas Armerding und uwe Buschmann, die Söhne der unternehmensgründer, in die Geschäftsführung ein. Am Ende diesen Jahres betreibt HANSA-FLEX weltweit 51 Niederlassungen, um im Folgejahr erstmals die magische Grenze von 100 Millionen DM Jahresumsatz zu erreichen.

Entscheidende Bedeutung für die kommenden Jahre hat jedoch vor allem eine strategische Weichenstellung im Jahr 1998. Die Gründung des Rohrbiegezentrums in Schönebeck markiert den ersten Schritt zur Systempart-nerschaft in ihrer heutigen Form. in den darauf folgenden Jahren vervollständigen die neuen Geschäftsbereiche Zylinderreparatur, Dichtungstechnik, Sonderarmaturenfertigung sowie Engineering und Aggregatebau das Bild des „komplettanbieters“.

Parallel dazu werden die Dienstleistungen rund um das Ersatzteilgeschäft mit der Einführung des mobilen Hydrau-lik Sofortservice FLEXXPRESS und der intelligenten Schlauchleitungscodierung X-cODE forciert.

im August 2010 wird die Struktur der Firmengruppe vereinheitlicht. Die HANSA-FLEX Hydraulik GmbH wird zur HANSA-FLEX AG. Die Firmenanteile der AG liegen bei den Gründerfamilien Armerding und Buschmann. HANSA-FLEX ist und bleibt ein Familienunternehmen.

Page 16: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

A view of the high-bay racks at our second central warehouse in Geisenfeld shortly after operations began there in the summer of 2010. Over 140 branches in Germany and the EU are supplied from Geisenfeld.

Ein Blick in die Hochregale unseres zweiten Zentrallagers in Geisenfeld kurz nach der inbetriebnahme im Sommer 2010. Über 140 Niederlassungen in Deutschland und der Eu werden von Geisenfeld aus beliefert.

uNTERNEHMENSPORTRäT | CoMpANy pRoFiLE

Page 17: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

17

kERNkOMPETENZ ERSATZTEiLGEScHäFT.

PRODukTE MiT DiENSTLEiSTuNGEN VEREDELN

ENHANCiNG pRoduCTS wiTH SERviCES

HANSA-FLEX has grown up together with the fluids sector. In the 50 years since our company was registered, we have evolved from a specialist for hydraulic hose assemblies into a full-range trader in fluid technology. Our customers trust us because we provide not just the products they need, but also solutions tailored to their individual hydraulic challenges.

From a comprehensive, rapid supply of spare parts to a wide range of OEM solutions, today we are the number one hydraulics partner for customers in every conceivable branch of industry. The HANSA-FLEX expertise extends from construction machinery to wind energy plants – for the microbusiness or or small and medium enterprises no less than the original equipment manufactur-ing corporation with worldwide operations.

Our strengths in the spare parts business are our rapid response times and the high level of availability of HANSA-FLEX products. With over 100,000 listed items in our permanent inventory, our product range encompasses all components used in hydraulic connecting equipment. Particularly through our unparalleled worldwide network of 393 wholly owned branches, we can satisfy our customers’ wishes anywhere and at any time.

With this comprehensive offering in conjunction with exemplary, customer-friendly services such as the mobile hydraulic service and the X-CODE hose assembly encoding system, we stand in a class apart from our competitors.

CoRE CoMpETENCE SpARE pARTS buSiNESS .

HANSA-FLEX ist zusammen mit der Fluidbranche groß geworden. in 50 Jahren unternehmensgeschichte haben wir uns vom Spezialisten für hydraulische Schlauchleitungen zum Vollsortimenter für die Fluidtechnologie entwickelt. unsere kunden vertrauen uns, weil wir ihnen nicht nur Produkte, sondern maßgeschneiderte Lösungen für ihre individuellen hydraulischen Herausforderungen anbieten.

Von der flächendeckenden, schnellen Ersatzteilversorgung bis hin zu umfangreichen OEM-Lösungen sind wir heute für kunden aus sämtlichen Branchen der Hydraulikpartner Nummer Eins. Das HANSA-FLEX know-how reicht von der Baumaschine bis zur Windenergieanlage – für kleinstunternehmer und Mittelständler genauso wie für global agierende Erstausrüster.

unsere Stärken im Ersatzteilgeschäft sind die schnellen Reaktionszeiten und die hohe Verfügbarkeit der HANSA-FLEX-Produkte. Mit mehr als 100.000 gelisteten Artikeln im ständigen Zugriff umfasst unsere Produktpa-lette sämtliche komponenten der hydraulischen Verbindungstechnik. Vor allem durch unser einzigartiges Netz von weltweit 393 eigenen Niederlassungen können wir kundenwünsche jederzeit und überall schnell erfüllen.

Durch die Verbindung dieses umfassenden Angebots mit beispielhaft kundenfreundlichen Dienstleistungen wie dem mobilen Hydraulik Sofortservice und der Schlauchleitungscodierung mit X-cODE heben wir uns dabei deutlich vom Wettbewerb ab.

Page 18: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

Two HANSA-FLEX Industrial Service employees replace all the hose assemblies on an injection moulding machine. Among other benefits, these forwardlook-ing maintenance measures increase system availability for our customers.

Zwei Mitarbeiter des HANSA-FLEX industrieservice erneuern sämtliche Schlauchleitungen an einer Spritzgussmaschine. Diese vorausschauenden Wartungsmaßnahmen steigern unter anderem die Anlagenverfügbarkeit unserer kunden.

uNTERNEHMENSPORTRäT | CoMpANy pRoFiLE

Page 19: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

19

kERNkOMPETENZ ERSTAuSRÜSTuNG.

unsere Leistungen in der Erstausrüstung beginnen bereits während der Planung neuer Anlagen oder im Prototy-penbau. HANSA-FLEX übernimmt das Engineering, fertigt die benötigten Aggregate und liefert die hydraulischen Verbindungselemente.

Rohrleitungen, Sonderarmaturen, Metallschläuche und Aggregate werden in den HANSA-FLEX Spezialbetrieben hergestellt. Hoch qualifizierte Fachkräfte sorgen für die fachgerechte Montage und inbetriebnahme der hydrauli-schen Systeme beim kunden vor Ort. unsere mobilen Services wie der Fluid- und industrieservice gewährleisten die Wartung und instandhaltung der Anlagen im laufenden Betrieb.

So bietet HANSA-FLEX seinen kunden an allen Standorten „alles rund um die Hydraulik“ aus einer Hand – und ist daher einer der weltweit führenden Systemanbieter in der Fluidtechnologie.

OEM-Services wie kanban- und konsignationslager, Werk-im-Werk-Produktion oder die Just-in-Time-Lieferung montagefertiger Hydrauliksets („kitting“) werden taktgenau mit den Fertigungsprozessen unserer kunden ver-zahnt. So helfen wir unseren kunden, die Produktivität zu steigern und gleichzeitig kosten zu senken.

ALLES AuS EiNER HAND – ScHNELL, PERSÖNLicH uND ZuVERLäSSiG.

EvERyTHiNG FRoM A SiNGLE SouRCE – FAST, pERSoNAL ANd RELiAbLE .

Our services for original equipment manufacturers already begin during the planning of new machinery or during prototyping. HANSA-FLEX takes responsibility for engineering, manufactures the power packs required, and delivers the hydraulic connection elements.

Pipes, special fittings, metal hoses and power packs are produced in the HANSA-FLEX specialist business units. Highly qualified technical experts make sure that the hydraulic systems are installed and commissioned correctly at the customer’s location. Mobile services such as the fluid and industrial service carry out maintenance and repairs when the systems are in operation.

In this way, HANSA-FLEX provides its customers with “everything related to hydraulics” from a single source at all branches – and this is why we are one of the world’s leading system suppliers in fluid technology.

OEM services such as kanban and consignment warehouses, plant-in-plant production or just-in-time delivery of ready-to-install hydraulic sets (“kitting”) are synchronised seamlessly with our customers’ production processes. In this way, we help our customers to increase productivity whilst at the same time lowering cost.

CoRE CoMpETENCE oRiGiNAL EquipMENT.

Page 20: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

ARBEiTEN BEi HANSA-FLEX | woRkiNG AT HANSA-FLEX

To challenge and to encourage. Three trainees manage the operations of the training branch on the outskirts of Kassel. An active education programme experienced by every trainee, male or female, at HANSA-FLEX.

Fordern und fördern. Drei Auszubildende leiten den Betrieb der Aus-bildungsniederlassung bei kassel. Eine aktive Bildungsmaßnahme, die jede Auszubildende und jeder Auszubildender bei HANSA-FLEX durchläuft.

Page 21: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

21

AuS- uND WEiTERBiLDuNG.

MENScHEN MAcHEN DEN uNTERScHiED – FÖRDERN MiT HERZ uND VERSTAND.

pEopLE MAkE THE diFFERENCE – ENCouRAGEMENT wiTH HEART ANd MiNd.

Committed, superbly trained employees are the basis for our shared success. We will only be able to continue to master the chal-lenges of the global market in the future if we train our team and cultivate a spirit of unity constantly.

Accordingly, our personnel development programme places particular emphasis on the encouragement of our own talented young employees. In 2012 alone, 80 new trainees in twelve professional disciplines began their careers at HANSA-FLEX. In futu-reoriented career fields, they soon learn to take on responsibilities and to think and act holistically.

Since 2012, we have offered them a remarkable opportunity to develop precisely those skills: In a training branch set up near Kassel specifically for this purpose, a team of trainees operates a fully equipped HANSA-FLEX branch autonomously under the supervision of an experienced industrial foreman. To date, more than 100 highly motivated trainees have passed through this programme, which is the only one of its kind in the industry.

Worldwide, we have taken on 548 new employees in just the last three years, and in 2012 we welcomed our 3,000th em-ployee – a milestone in the history of HANSA-FLEX. All of our employees benefit from our company’s steadfast commitment to technical expertise and personal development. In this context, each HANSA-FLEX employee receives advanced training in one of an enormous range of disciplines every year. For all fluid technology purposes, this is carried out in close cooperation with the Internationale Hydraulik Akademie (IHA) in Dresden.

Engagierte und bestens ausgebildete Mitarbeiter sind die Basis für unseren gemeinsamen Erfolg. Nur wenn wir un-ser Team ständig weiter qualifizieren und das Wir-Gefühl stärken, können wir den Herausforderungen des globalen Marktes auch in Zukunft begegnen.

Ein besonderer Schwerpunkt unserer Personalentwicklung liegt daher in der Förderung des eigenen Nachwuch-ses. Allein 2012 haben bei HANSA-FLEX 80 neue Auszubildende in zwölf Berufen ihre karriere begonnen. in zu-kunftsorientierten Berufsfeldern lernen sie früh, Verantwortung zu übernehmen und ganzheitlich zu denken und zu handeln.

Seit Januar 2012 bieten wir ihnen dafür eine besondere Möglichkeit: in unserer eigens zu diesem Zweck gegrün-deten Ausbildungsniederlassung bei kassel führt ein Team von Auszubildenden unter Anleitung eines erfahrenen industriemeisters eigenständig eine voll ausgestattete HANSA-FLEX Niederlassung. inzwischen haben über 100 hoch motivierte Auszubildende dieses branchenweit einzigartige Modell durchlaufen.

Weltweit haben wir allein in den letzten drei Jahren 548 neue Mitarbeiter eingestellt und konnten 2012 unseren 3.000sten Mitarbeiter begrüßen – ein Meilenstein in der Geschichte von HANSA-FLEX. Sie alle profitieren von un-serem großen Engagement für fachliches know-how und die persönliche Entwicklung. So wird jeder HANSA-FLEX Mitarbeiter einmal pro Jahr in den verschiedensten Disziplinen weitergebildet. Für alle fluidtechnischen Belange geschieht dies in enger kooperation mit der internationalen Hydraulik Akademie (iHA) in Dresden.

TRAiNiNG ANd FuRTHER EduCATioN.

Page 22: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

ARBEiTEN BEi HANSA-FLEX |

More than 600 employees create a living image of the HANSA-FLEX logo at the tenth HANSA-FLEX Football World Championship 2012 in Weiterstadt.

Über 600 Mitarbeiter stellen auf der zehnten HANSA-FLEX Fußball-weltmeisterschaft 2012 in Weiterstadt das HANSA-FLEX Logo nach.

woRkiNG AT HANSA-FLEX

Page 23: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

23

SOZiALES uND SPORTLicHES ENGAGEMENT.

Bei HANSA-FLEX wird nicht nur viel und engagiert gearbeitet, bei HANSA-FLEX wird auch gerne gemeinsam ge-feiert. Ob beim traditionellen Sommerfest für Mitarbeiter und Angehörige oder bei der jährlichen HANSA-FLEX Fußballweltmeisterschaft.

Mit der Rekordbeteiligung von über 1.000 Besuchern war das zehnte WM-Turnier in Weiterstadt das mit Abstand größte in seiner Geschichte. im Juni 2012 kämpften 477 Spieler aus 18 Ländern in 41 Mannschaften um die krone der HANSA-FLEX Fußballwelt. Weltmeister wurden die kollegen aus Polen, die nun die WM 2013 in ihrem Heimat-land ausrichten dürfen.

Soziales Engagement hat bei HANSA-FLEX eine lange Tradition. Jedes Jahr spendet HANSA-FLEX zu Weihnachten einen fixen Betrag pro Auslandsniederlassung an eine internationale Wohlfahrtsorganisation. 2012 konnte sich das kinder krebs center in Beirut, Libanon über eine vierstellige Spendensumme freuen. Seit über zehn Jahren unterstützen wir außerdem die kinder- und Jugendabteilungen von Sportvereinen. in unserem Jubiläumsjahr konnten sich Vereine aus aller Welt unter dem Motto „50 Jahre – 50 Vereine“ um eine Sachspende bewerben. Die 50 glücklichen Gewinner wurden von HANSA-FLEX mit Sportkleidung im Wert von je bis zu 1.000 Euro ausgerüstet.

im Dezember 2012 rief unternehmensgründer Joachim Armerding die HANSA-FLEX Stiftung ins Leben. Das Stif-tungskapital beträgt eine Millionen Euro. Zweck der Stiftung ist die Förderung der Erziehung, Volks- und Berufsbil-dung einschließlich der Studentenhilfe.

GEMEiNSAM MEHR ERREicHEN – MiT TEAMGEiST, FREuDE uND VERANTWORTuNG.

ACHiEviNG MoRE ToGETHER – TEAM SpiRiT, ENjoyMENT ANd RESpoNSibiLiTy.

At HANSA-FLEX, a great deal of hard work goes on every day, but HANSA-FLEX employees also know how to party together. Whether at the traditional Summer Festival for employees and their families or at the annual HANSA-FLEX Football World Cham-pionship.

With record attendance by over 1,000 visitors, the tenth Championship tournament in Weiterstadt was by far the largest in the history of the competition. In June 2012, 477 players in 41 teams from 18 countries contested the crown of the HANSA-FLEX footballing world. Our colleagues from Poland emerged as champions and earned the honour of organising the 2013 Football World Championship in their home country.

Commitment to social causes has a long tradition at HANSA-FLEX. Every year at Christmas, HANSA-FLEX donates to an inter-national charitable organisation a set amount for each foreign branch in existence. In 2012, the glad recipient of this four-figure donation was the Children’s Cancer Center in Beirut, Lebanon. We have also supported the children’s and youth departments of sporting organisations for more than ten years. In our jubilee year, sports clubs all over the world were invited to apply for a donation in kind as part of the “50 years – 50 clubs” programme. Each of the 50 lucky winners received sports clothing with a value of up to 1,000 euro from HANSA-FLEX.

In December 2012, the company’s founder Joachim Armerding set up the HANSA-FLEX Foundation. The foundation’s capital amounts to one million euros. The purpose of the Foundation is the furthering of education and vocational training as well as student aid.

CoMMiTMENT To SoCiAL CAuSES ANd SpoRTS.

Page 24: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

GEScHäFTSENTWickLuNG NATiONAL |

The HANSA-FLEX standard ensures consistent quality of our products. We monitor compliance with our requirements through regular quality controls and supplier audits.

Der HANSA-FLEX Standard gewährleistet eine einheitliche Qualität unserer Produkte. Durch regelmäßige Qualitätskontrollen und Liefe-rantenaudits überwachen wir die Einhaltung unserer Vorgaben.

doMESTiC buSiNESS REviEw

Page 25: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

25

PRODukTE MARkE HANSA-FLEX.

im Zuge des weltweiten Ausbaus der Systempartnerschaften ist die weitere Verbesserung der Qualifizierung unse-rer Lieferanten ein kritischer Faktor. Seit den 1990er Jahren nutzen wir dafür den HANSA-FLEX Standard, den wir konsequent ausbauen und verfeinern.

Damit stellen wir sicher, dass unsere Produkte überall nach einheitlichen Zeichnungen und strengen Qualitätsauf-lagen gefertigt werden. und wir gewährleisten die ständige, schnelle und unabhängige Verfügbarkeit erstklas-siger Bauteile für unsere kunden. Die Einhaltung des HANSA-FLEX Standards wird regelmäßig durch interne und externe Qualitätskontrollen, Lieferantenbewertungen und Audits vor Ort überwacht.

Zuletzt geschah dies im Sommer 2012 im Wachstumsmarkt Asien, der zunehmend auch auf der Einkaufsseite an Bedeutung für uns gewinnt. Ein Team aus Einkauf, Technik und Qualitätssicherung hat unsere Lieferanten vor Ort auditiert und sich darüber hinaus mit neuen Partnern auf eine Zusammenarbeit und gemeinsame Weiterentwick-lung im Sinne des HANSA-FLEX Standards verständigt.

2012 haben wir unser Produkt-Sortiment entscheidend erweitert und bieten nun erstmals auch Höchstdruck-schläuche mit einem Betriebsdruck von bis zu 3.200 bar an. Dies eröffnet uns große Absatzpotenziale in der Off-shore- und Automobilindustrie sowie dem Maschinen- und Anlagenbau. Höchstdruckschläuche werden unter anderem in der Hochdruck-Wasserstrahltechnik und der Betonsanierung eingesetzt.

HANSA-FLEX HEiSST HÖcHSTE QuALiTäT – ÜBERALL uND JEDERZEiT.

HANSA-FLEX MEANS SupREME quALiTy – ANywHERE ANd AT ANy TiME.

The further improvement of the qualification system for our suppliers is a critical factor in the global development of our system partnerships. Since the 1990s, we have been using the HANSA-FLEX Standard in this process, which is systematically being developed and refined.

In this way, we ensure that our products are manufactured everywhere according to standardised drawings and strict qual-ity requirements. And we can guarantee the permanent, rapid and independent availability of first-class components for our customers. Compliance with the HANSA-FLEX Standard is monitored regularly by means of internal and external quality checks as well as supplier evaluations and audits.

These were carried out most recently in the summer of 2012 in the growth market of Asia, which is becoming increasingly important for us, for purchasing purposes as well. A team consisting of representatives from Purchasing, Engineering and Qual-ity Assurance audited our suppliers on site and reached agreements with new partners regarding cooperation and joint further development for the purposes of the HANSA-FLEX Standard.

In 2012 we expanded our product range significantly, and we now offer extreme pressure hoses capable of withstanding op-erating pressures up to 3,200 bar for the first time ever. These provide the possibility of tremendous selling opportunities in the offshore and automotive industries as well as machine building and plant construction. Extreme pressure hoses are used in high pressure water jet technology and concrete renovation amongst many other applications.

HANSA-FLEX bRANd pRoduCTS.

Page 26: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

GEScHäFTSENTWickLuNG NATiONAL |

The HANSA-FLEX Eventtruck at the Elze branch Open House event in the summer of 2012.

Das HANSA-FLEX Eventmobil beim Tag der offenen Tür in der Nieder-lassung Elze im Sommer 2012.

doMESTiC buSiNESS REviEw

Page 27: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

27

MESSEN uND EVENTS.

Die Nähe zu unseren kunden und das Verständnis ihrer Bedürfnisse prägen seit über 50 Jahren das Profil von HANSA-FLEX. unsere Mitarbeiter sind direkt vor Ort, jederzeit persönlich ansprechbar und verstehen sich als lösungs-orientierte Dienstleister.

Dieses Leitmotiv gilt in gleicher Weise für unsere Präsenz auf den wichtigsten nationalen und internationalen Messen. 2012 war HANSA-FLEX bei insgesamt 35 Fachmessen auf vier kontinenten mit einem Messestand vertreten – ein Rekord in unserer Firmengeschichte mit Highlights wie der ANkOMAk in istanbul und der bauma in Shanghai.

kundenfreundliche mobile Services sind seit jeher ein Markenzeichen von HANSA-FLEX. Mit unserem neuen HANSA-FLEX Eventmobil erweitern wir dieses Dienstleistungsspektrum um ein Hydraulik-Schulungszentrum auf Rädern. Hinter seiner roten Lackierung bietet der neun Meter lange Auflieger einen kompletten Schulungsstand der internationalen Hydraulik Akademie, zahlreiche Exponate und ein Multimediasystem. So können professionelle Schulungsmaßnahmen und praxisnahe Seminare direkt beim kunden durchgeführt werden.

Wenn sich die Seitenfläche dank HANSA-FLEX Hydraulik per knopfdruck öffnet und in eine einladende Bühne ver-wandelt, wird das Eventmobil selbst zum beeindruckenden Anschauungsobjekt. Es dient uns daher auch als mobiler Messestand zur professionellen Präsentation unseres unternehmens in ganz Europa.

NicHTS GEHT ÜBER DEN PERSÖNLicHEN kONTAkT – HANSA-FLEX iST NäHER AM kuNDEN.

NoTHiNG bEATS pERSoNAL CoNTACT – HANSA-FLEX iS CLoSER To THE CuSToMER.

Customer proximity and the understanding of our customers’ needs have characterised the profile of HANSA-FLEX for over 50 years. Our employees are available for consultation in person and on site at all times, and they consider themselves to be solution-oriented service providers.

This theme applies in similar manner to our presence at the most prestigious national and international trade fairs. In 2012, HANSA-FLEX was represented with a stand at 35 trade fairs on four continents – a record in our company’s history and including highlights such as the ANKOMAK in Istanbul and bauma in Shanghai.

Customer-friendly mobile services have been a trademark of HANSA-FLEX since the earliest days. With our new HANSA-FLEX Event-truck we have added a hydraulic training centre on wheels to this range of services. Behind its vivid red paintwork, the nine metre trailer provides a fully equipped training bench from the Internationale Hydraulik Akademie, a host of exhibits and a multimedia system. In this way, professional training events and realistic seminars can be held at the customer’s site.

The side panel can be opened and transformed into a welcoming stage by HANSA-FLEX hydraulics at the touch of a button. Then the Eventtruck itself becomes the centre of attention. So it also serves as a mobile trade fair stand for the professional presentation of our company throughout Europe.

TRAdE FAiRS ANd EvENTS .

Page 28: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

GEScHäFTSENTWickLuNG NATiONAL |

Certified hose assemblies like this one are used specifically in shipbuilding and rail technology. We hold many certifications from renowned classification organisations for the manufacture of these special hoses.

Zertifizierte Schlauchleitungen wie diese werden speziell im Schiffbau und der Schienentechnik eingesetzt. Für die Herstellung dieser Sonderschläuche verfügen wir über zahlreiche Zertifizierungen namhafter klassifizierungsgesellschaften.

doMESTiC buSiNESS REviEw

Page 29: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

29

insgesamt hat die HANSA-FLEX AG 2012 rund 1,2 Millionen Euro (Vorjahr 2,8 Millionen Euro) in den Aufbau neuer Produktionsstätten und in kapazitätserweiterungen an verschiedenen Standorten investiert. Durch die Automa-tisierung von Prozessen können Lieferzeiten verkürzt und Fehleranfälligkeiten weiter minimiert werden.

Die investitionen umfassen neue Biegemaschinen und ein Orbitalschweißgerät für das Rohrbiegezentrum, zwei zyklengesteuerte Drehmaschinen für das Zylinderzentrum sowie einen Schweißautomaten, eine Schneidema-schine und einen speziellen Prüfstand für den Geschäftsbereich Metallschläuche.

um unser know-how in der Produktion zertifizierter Schlauchleitungen zu bündeln, haben wir im Jahr 2012 unsere Sonderschlauchfertigung in Hamburg aufgebaut. Von dieser Entwicklung profitieren alle Auftraggeber mit besonders sensiblen Anwendungsbereichen wie etwa die Offshore-industrie, der Schiffbau und die Schie-nentechnik. Die investitionssumme für diese neue Produktionsstätte mit 21 Mitarbeitern betrug rund 100.000 Euro.

Deutlich höher fiel das investitionsvolumen für die neue Schlauchleitungsserienfertigung in Bremen aus. Für etwa 550.000 Euro wurde hier eine hochmoderne Produktionsstätte aufgebaut, in der zukünftig Schlauchleitun-gen prozessoptimiert in Serie gefertigt werden.

iNVESTiTiONEN iN DiE ZukuNFT – FÜR NEuE MäRkTE uND VERBESSERTE PROZESSE.

iNvESTMENTS iN THE FuTuRE – FoR NEw MARkETS ANd iMpRovEd pRoCESSES.

In 2012, HANSA-FLEX invested about 1.2 million euro (previous year 2.8 million euro) in the construction of new manufactur-ing facilities and capacity expansions at various sites. Process automation helps to shorten lead times and to further minimises the incidence of errors.

These investments include new bending machines and an orbital welding machine for the Pipe Bending Centre, two cycle-controlled lathes for the Cylinder Centre, and an automated welder, a cutting machine and a special test bench for the Metal Hoses Division.

In 2012, we set up our special hose production facility in Hamburg to serve as a focus point for our accumulated expertise in manufacturing certified hose assemblies. This development will benefit all of our customers who work in particularly sensitive application areas, such as the offshore industry, shipbuilding and rail technology. This new production facility with 21 employ-ees required an investment of about 100,000 euro.

The new hose assembly series production facility in Bremen involved a considerably larger investment. In this case, an ultra-modern production facility was set up for about 550,000 euro where we will assemble hose lines in high volumes according to the most stringent process criteria.

WELTWEiTES WAcHSTuM.GLobAL GRowTH.

Page 30: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

GEScHäFTSENTWickLuNG iNTERNATiONAL | iNTERNATioNAL buSiNESS REviEw

Over 3,000 employees from more than 80 different nations carry out their professional duties for HANSA-FLEX every day. The temporary assignment abroad programme offers our colleagues the opportunity to gain experience in our plants all over the world.

Über 3.000 Mitarbeiter aus mehr als 80 verschiedenen Nationen gehen jeden Tag bei HANSA-FLEX ihrer Arbeit nach. Mit dem Wander-jahr haben unsere kolleginnen und kollegen die Möglichkeit, neue Erfahrungen in unseren Betrieben auf der ganzen Welt zu sammeln.

Page 31: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

31

unsere internationale Ausrichtung spielt eine zunehmend wichtigere Rolle bei der Zusammenarbeit mit global agierenden unternehmen. Dabei ist die durchgängige Nutzung einheitlicher ERP-Software ein kritischer Erfolgs-faktor unserer multinationalen wirtschaftlichen Entwicklung. im Zuge der weiteren integration der Firmengrup-pe konnten wir 2012 die erfolgreichen SAP-Rollouts in sehr kurzen Abständen gleich in sieben Auslandsgesell-schaften fortführen.

Selbstverständlich ist auch die direkte kommunikation der Führungskräfte untereinander von besonderer Be-deutung. Als Plattform zum strategischen Austausch und zum Verständnis kultureller Besonderheiten haben wir bereits 2011 das regelmäßige HANSA-FLEX Summit ins Leben gerufen. 2012 kamen bei dem zweitägigen Spit-zentreffen erneut zahlreiche deutschen Führungskräfte sowie alle Gesellschafter, beziehungsweise Geschäftsfüh-rer der internationalen Töchter zusammen.

Die Entwicklung der internationalen Gesellschaften war für HANSA-FLEX insgesamt auch im Jahr 2012 überaus erfreulich. Die Marktanteile im Ersatzteilgeschäft konnten ausgebaut werden, das Erstausrüstergeschäft wächst auch international. insgesamt trugen die Auslandsgesellschaften 36,4% zum Gesamtumsatz der HANSA-FLEX Gruppe bei. Mit einem Rekord-Jahresumsatz knapp unter der 20 Millionen Euro Marke bleibt Österreich weiterhin die größte HANSA-FLEX Auslandsgesellschaft.

iN 35 LäNDERN ZuHAuSE – GLOBAL PLAyER iN DER HyDRAuLik.

AT HoME iN 35 CouNTRiES – A GLobAL pLAyER iN HydRAuLiCS .

Our international alignment is becoming more and more decisive in our cooperations with globally active corporations. The consistent use of standardised ERP software is a critical success factor in our multinational commercial development. In the course of the ongoing integration of our corporate group, in 2012 we continued the successful SAP rollouts in seven foreign subsidiaries in very quick succession.

Of course, direct communication between the management teams is particularly important. We established the regular HANSA-FLEX summit as as a platform for strategic exchange and to facilitate understanding of cultural particularities back in 2011. In 2012, the two-day summit meeting was attended by many senior German managers and all partners or managing directors of our international affiliated companies.

Overall, the foreign subsidiaries continued to develop in a highly satisfactory manner for HANSA-FLEX in 2012 as well. It has proven possible to increase market share in the spare parts business and the original equipment business is also growing in-ternationally. In total, the foreign subsidiaries contributed 36.4% to the total turnover of the HANSA-FLEX Group. With a record annual turnover of just under 20 million euro, Austria is still the largest HANSA-FLEX foreign subsidiary.

iN DER WELT Zu HAuSE.AT HoME ALL ovER THE woRLd.

Page 32: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

Qualification event at the Internationale Hydraulik Akademie. Well trained employees whose knowledge is constantly refreshed in line with the most recent developments, are a guarantee of our company and an important part of our effective risk management.

Qualifizierungsmaßnahme in der internationalen Hydraulik Akademie. Gut ausgebildete Mitarbeiter, deren Wissen sich stets auf dem aktuellen Stand der Technik befindet, sind ein Garant für die erfolgreiche Zukunft unseres unternehmens und ein wichtiger Bestandteil des Risikomanagements.

RiSikOMANAGEMENT | RiSk MANAGEMENT

Page 33: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

33

ERkENNEN uND HANDELN.

Die globale unternehmenstätigkeit der HANSA-FLEX AG ist neben zahlreichen chancen auch mit verschiedenen Risiken verbunden. Es ist daher eine zentrale Aufgabe der unternehmensführung, diese Risiken frühzeitig zu identifizieren, zu bewerten und zu minimieren.

Auf Basis eines Vier-Augen-Prinzips unterstützt das zentrale Risikomanagement die Geschäftsbereiche und Nie-derlassungen systematisch in den operativen Aufgaben des Risikomanagements. Regelmäßige überregionale Managementmeetings, aktuelle Soll-ist-Analysen aus komplexen SAP-Bi-Auswertungen und unterjährige Busi-ness-Reviews bereiten die informationsbasis für die regelmäßige Abstimmung zwischen Vorstand und zweiter Führungsebene. Zusätzlich können die Entwicklungen der an SAP angeliederten Gesellschaften durch die tages-aktuell verfügbaren Ergebnisse jederzeit eingesehen und gesteuert werden.

Durch die unabhängigkeit von einzelnen Branchen und Märkten, die Diversifizierung der Geschäftsfelder Ersatzteile und Erstausrüstung sowie die ausgezeichnete Qualifikation unserer Mitarbeiter ist HANSA-FLEX heute hervorragend aufgestellt. um dies auch in Zukunft zu gewährleisten, hat der kontinuierliche Ausbau des Risiko-managements eine hohe strategische Bedeutung.

BEREiT FÜR ALLE FäLLE – STRATEGiScHES RiSikOMANAGEMENT BEi HANSA-FLEX.

REAdy FoR ANy EvENTuALiTy – STRATEGiC RiSk MANAGEMENT AT HANSA-FLEX.

HANSA-FLEX AG is active on a global scale, which means that the very opportunities this offers are also associated with certain risks. It is therefore a key task of corporate management to identify these risks as early as possible, and then to evaluate and minimise them.

Based on the countersigning principle, central risk management supports the divisions and branches systematically in their operational risk management tasks. Regular, trans-regional management meetings, current target-actual analyses from com-plex SAP-BI evaluations, and subyearly business reviews provide the information basis for regular coordination between the management board and second level managers. In addition, the trends at the subsidiaries that are connected to SAP can be reviewed at any time based on current data.

Independence from individual sectors and markets, the diversification of the spare parts and original equipment business areas and the outstanding level of qualification of our employees ensures that HANSA-FLEX today is extremely well positioned. In order to ensure that this remains so in the future, the continuous development of the risk management function is of great strategic importance.

dETECT ANd ACT.

Page 34: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

With the opening of our online shop 2013 and the introduction of the “my.hansa-flex” customer portal, we are offering genuine added value for our regular and new customers.

Mit der Eröffnung unseres Online-Shops 2013 und der Einführung des kundenportals „my.hansa-flex“ bieten wir einen echten Mehrwert für unsere Bestands- und Neukunden.

AuSBLick 2013 | FoRECAST 2013

Page 35: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

35

STRATEGiEN FÜR DiE ZukuNFT.

Die wirtschaftlichen Ziele der HANSA-FLEX AG für 2013 sind ehrgeizig. Wir werden sie erreichen, wenn es uns gelingt, die strategischen Vorhaben umzusetzen und unsere vertrieblichen Ressourcen intensiver zu nutzen. im Rahmen der Jahresplanung haben wir die Weichen für eine erfolgreiche Entwicklung gestellt.

Mit der implementierung der zentralen Schlauchleitungsserienfertigung in Bremen können wir flexibler auf kundenbedürfnisse eingehen und schaffen in den Niederlassungen Freiraum für verstärkte Vertriebsaktivitäten. Neue Geschäftsfelder im Erstausrüstergeschäft werden wir unter anderem durch den Aufbau der neuen Serien-fertigung Rohre und Sonderarmaturen bei Dresden erschließen. und mit dem Aufbau des Online-Shops sowie der Einführung von „my.hansa-flex“ erfüllen wir einen langjährigen Wunsch vieler Bestandskunden und werden für Neukunden noch attraktiver.

Zur weiteren Verdichtung unserer Marktpräsenz in Deutschland werden wir mindestens drei neue Niederlassun-gen in Süddeutschland eröffnen. Die Expansion im Ausland wird sich im kommenden Jahr vor allem auf die Wachstumsmärkte Algerien und ägypten konzentrieren, Brasilien und china bleiben weiterhin im Fokus.

Der mit Abstand wichtigste Erfolgstreiber aber bleibt – heute wie vor 50 Jahren – die hohe Motivation und kompetenz unserer Mitarbeiter. Wenn wir auch weiterhin Tag für Tag mit Begeisterung an den besten Lösungen für unsere kunden arbeiten, wird die HANSA-FLEX Familie auch 2013 weiter wachsen und neue Rekorde in Angriff nehmen!

MiT STRATEGiE uND LEiDENScHAFT Zu NEuEN ERFOLGEN.

ATTAiNiNG FRESH SuCCESSES THRouGH STRATEGy ANd pASSioN.

The business objectives of HANSA-FLEX AG for 2013 are ambitious. We will achieve them if we succeed in implementing our strategic plans and utilising our sales and marketing resources more intensively. During our annual planning meeting, we set the course for successful development.

The implementation of the central series production facility for hose assemblies in Bremen enables us to address our customers’ needs more flexibly, and to create a degree of freedom in the branches for more intensive sales activities. We will gain access to new business areas in the original equipment sector, amongst others by setting up the new series production facility for pipes and special fittings close to Dresden. With the launch of the online shop and the introduction of “my.hansa-flex” we will fulfil the long-held wishes of many regular customers, and we will also make ourselves more attractive to new customers.

In order to concentrate our market presence in Germany further, we will open at least three new branches in southern Germany. In the coming year, our expansion overseas will be concentrated mainly on the growth markets of Algeria and Egypt, but Brazil and China will still be monitored closely.

But by far the most crucial drivers for the success of our company are still – today just as they were 50 years ago – the motiva-tion and skills of our employees. If we continue to strive enthusiastically every day to find the best solutions for our customers, the HANSA-FLEX community will also continue to grow in 2013 and we will continue to set new records!

STRATEGiES FoR THE FuTuRE.

Page 36: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

The alphanumeric X-CODE not only makes reordering a hose assembly easier, it also makes intelligent hose assembly management possible. Over 70 % of our customers have begun using X-CODE in the spare parts business and are thus benefiting from this service.

Der alphanumerische X-cODE erleichtert nicht nur die Nachbestel-lung einer Schlauchleitung, sondern ermöglicht auch ein intelligentes Schlauchleitungs-Management. Über 70 % unserer kunden setzten den X-cODE im Ersatzteilgeschäft ein und profitieren so von dieser Dienstleistung.

HANSA-FLEX iN ZAHLEN | HANSA-FLEX iN FiGuRES

Page 37: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

37

kENNZAHLEN 2008- 2012.

Deutschland / Germany

international / International

Branches worldwideNiederlassungen weltweit

50

100

184

154155

168 175 180338 356379 379 393

201 211 204 213150

200

250

300

350

400

2008 2009 2010 2011 2012

Service vans worldwideServicefahrzeuge weltweit

Deutschland / Germany

international / International

50

100 108

91102 105

110122

199226 242

267289

124 137157 167150

200

250

300

2008 2009 2010 2011 2012

kEy STATiSTiCS 2008- 2012.

Deutschland / Germany

international / International

Employees worldwideMitarbeiter weltweit

1.351

969 936 923

1.206 1.310

2.320 2.401 2.425

2.951 3.166

1.465 1.5021.745

1.856

3.500

2.500

500

1.000

1.500

2.000

3.000

2008 2009 2010 2011 2012

50%

30%

32%

34%

36%

38%

40%

42%

44%

48%

Turnover share by product groups umsatzanteil nach Produktgruppen

31,3 % Schlauchleitungen /hose assemblies

19,6 % Schlauch, Schlauchtechnik & Zubehör / hose, hose technology & accessories

16,9 % Verschraubungen & Adapter / fittings & adapters

7,4 % Dienstleistungen / services

7,4 % kupplungen & kugelhähne / couplings & ball valves

4,3 % Hydraulikkomponenten / hydraulic components

4,2 % Metallschläuche / metal hoses

4,3 % Rohre & Rohrleitungen / pipes & piping

2,2 % Aggregatebau / power pack construction

2,4 % Sonstige (Dichtungstechnik etc.) / other (sealing technology etc.)

Page 38: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

Conical flanges for high pressure hoses. With the new hose series HD700plus and HD700ice we have added high pressure hoses for particularly demanding applications to our portfolio.

konusflansche für Hochdruckschläuche. Mit der neuen Schlauchserie HD700plus und HD700ice haben wir 2012 unser Portfolio um Hoch-druckschläuche für besonders anspruchsvolle Anwendungsbereiche erweitert.

HANSA-FLEX iN ZAHLEN | HANSA-FLEX iN FiGuRES

Page 39: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

39

2008 2009 2010 2011 2012

uMSATZERLÖSE 2008 - 2012.TuRNovER 2008 - 2012.

Deutschland / Germany

international/ International

Turnover HANSA-FLEX Group of Companies (unconsolidated) umsatzentwicklung unternehmensgruppe (unkonsolidiert)

114310

252296

354374

196163

188229 23889

108

125136350

250

50

100

150

200

400

300

2008 2009 2010 2011 2012

Nord- und Südamerika / The Americas17,0 Mio. €4 %

china / China10,1 Mio. €3 %

Afrika / Africa7,8 Mio. €2 %

Asia-Pazifik ohne china / Asia Pacific w/o China6,3 Mio. €2 %

Russland / Russia4,4 Mio. €1 %

Europa / Europe90,4 Mio. €24 %

Rest der Welt / Rest of world135,9 Mio. €

36 %

Deutschland / Germany237,5 Mio. € 64 %

Turnover Corporation / Group (consolidated)

Global turnover split in M. € (unconsolidated)

umsatzentwicklung AG / konzern (konsolidiert)

Globale umsatzverteilung in Mio. € (unkonsolidiert)

350

250

100

Mio. € / M. € Mio. € / M. €

150

200

300

HANSA-FLEX konzern (konsolidiert) / HANSA-FLEX Group (consolidated)

HANSA-FLEX AG / HANSA-FLEX Corporation

HANSA-FLEX iN FiGuRES

Page 40: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

HANSA-FLEX iN ZAHLEN | HANSA-FLEX kEy FiGuRES

kONZERN GEWiNN- uND VERLuSTREcHNuNG | GRoup pRoFiT & LoSS ACCouNT

kuRZFASSuNG / SuMMARy 2012 2011 2010

1. Umsatzerlöse / turnover 309.221 292.979 220.731

2. Bestandsveränderung und aktivierte Eigenleistungen sowie sonstige Erträge / changes in inventory and own work capitalised and other income

16.909 11.034 15.365

Gesamtleistung / overall performance 326.130 304.013 236.096

3. Materialaufwand / cost of material (138.721) (129.895) (95.271)

4. Personalaufwand / personnel costs (94.214) (86.138) (72.995)

5. Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände des Anlagevermögens und Sachanlagen / depreciation on tangible and intangible assets

(8.359) (8.330) (7.066)

6. Sonstige betriebliche Aufwendungen / other operating expenses (61.784) (55.735) (49.251)

7. Erträge aus Beteiligungen / income from investments 477 501 121

8. Sonstige Zinsen und ähnliche Erträge / other interests and similar earnings 1.335 873 2.206

9. Abschreibungen auf Finanzanlagen / depreciation on financial assets (848) (276) 0

10. Zinsen und ähnliche Aufwendungen / interests and similar expenses (5.819) (4.866) (6.610)

Finanzergebnis / financial results (4.855) (3.768) (4.283)

Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit / operating income 18.197 20.147 7.230

Alle Angaben in Tausend € | All figures in thousand €

The HANSA-FLEX Group Balance Sheet and Profit & Loss Acount constitute the consolidated annual accounts of the HANSA-FLEX Corporation and all of its relevant direct and indirect majority-owned subsidiaries in Germany and abroad.

Die HANSA-FLEX konzernbilanz und Gewinn- und Verlustrechnung beinhaltet die konsolidierten Einzelabschlüsse der HANSA-FLEX AG und aller ihrer relevanten direkten und indirekten Mehrheitsbeteili-gungen im in- und Ausland.

Page 41: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

41

kONZERNBiLANZ 2010 - 2012.GRoup bALANCE SHEET 2010 - 2012.

kONZERNBiLANZ | GRoup bALANCE SHEET

AkTiVA / ASSETS 2012 2011 2010

A Anlagevermögen / fixed assets

I Immaterielle Vermögensgegenstände / intangible assets 3.544 4.294 5.066 II Sachanlagen / tangible assets 51.827 50.196 48.413III Finanzanlagen / financial assets 6.860 7.296 7.755

Summe Anlagevermögen / total fixed assets 62.231 61.786 61.234

B Umlaufvermögen / current assets

I Vorräte / trading stock 94.969 95.366 68.751II Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände / receivables and other assets 38.120 37.630 34.034III Liquide Mittel / liquid funds 6.919 5.563 6.816

Summe Umlaufvermögen / total current assets 140.008 138.559 109.601

C Rechnungsabgrenzungsposten / accrued income 650 772 555

D Aktive latente Steuern / deferred taxes 462 398 441

Summe Aktiva / total assets 203.351 201.515 171.831

PASSiVA / LiABiLiTiES 2012 2011 2010

A Eigenkapital / equity 58.414 56.156 43.096

B Genussrechtskapital / mezzanine capital 0 10.000 10.000

C Rückstellungen / provisions 17.452 19.505 21.310

D Verbindlichkeiten / liabilities

I Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten / bank liabilities 76.561 68.426 56.466II Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen / accounts payable 11.751 12.862 10.422III Sonstige Verbindlichkeiten / other liabilites 36.820 33.006 28.993

Summe Verbindlichkeiten / total liabilites 125.132 114.294 95.881

E Rechnungsabgrenzungsposten / accrued expenses 221 322 303

F Passive latente Steuern / deferred taxes 2.132 1.238 1.241

Summe Passiva /total liabilities 203.351 201.515 171.831

Alle Angaben in Tausend € | All figures in thousand €

Page 42: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

HANSA-FLEX WELTWEiT | HANSA-FLEX woRLdwidE

ZENTRALE / HEADQuARTERS

Deutschland / GermanyHANSA-FLEX AG28307 Bremen · Zum Panrepel [email protected]

TOcHTERGESELLScHAFTEN / AFFiLiATED cOMPANiES

Deutschland / GermanyWillmann Steuerungstechnik GmbH49377 Vechta · karl-Friedrich-Benz-Str. [email protected]

Deutschland / GermanyHANSA-FLEX international GmbH28307 Bremen · Zum Panrepel [email protected]

kOOPERATiONSPARTNER / cO-OPERATiON PARTNER

Deutschland / GermanyHy-Lok D Vertriebs GmbH28876 Oyten · An der Autobahn [email protected]

Deutschland / Germanyinternationale Hydraulik Akademie GmbH01108 Dresden-Weixdorf · Am Promigberg [email protected]

AuSLANDSGESELLScHAFTEN / FOREiGN SuBSiDiARiES

Australien / AustraliaFlanges AustraliaQLD 4074 Sumner · 11/45 Jijaws [email protected]

Belgien / BelgiumHANSA-FLEX Hydraulics N.V. / S.A.9031 Gent-Drongen · industriepark-Drongen [email protected]

Bosnien und Herzegowina / Bosnia and HerzegovinaHANSA-FLEX d.o.o.88000 Mostar · Put za aluminij bb, [email protected]

Botsuana / BotswanaHANSA-FLEX (Pty) Ltd. t/aHANSA-FLEX (Botswana) ServicesFrancistown · Plot 9268 · Dumela [email protected]

Brasilien / BrazilHANSA-FLEX do Brasil Ltda.89065 - 800 Blumenau-ScRod. BR 470 - kM54, 2707 Loja 2 · Salto do [email protected]

Bulgarien / BulgariaHANSA-FLEX Bulgaria Ltd.4210 Stamboliiski · Slivnitza-Str. Nr. [email protected]

china / chinaHANSA-FLEX Hydraulics changzhou co. Ltd.Xin Bei District, Xian Long3rd Road industry Garden, Xin yuan · [email protected]

china / chinaHANSA-FLEX Hydraulic Shanghai co. Ltd.201306 Shanghai, Pudong New DistrictNo.500 · Feizhou Road, Lingang New [email protected]

Estland / EstoniaHANSA-FLEX Hidraulika OÜPeterburi tee 63b · 11415 [email protected]

Frankreich / FranceHANSA-FLEX France s.a.r.l.13420 Gemenos · 480, av du château de [email protected]

Georgien / GeorgiaLLc HANSA-FLEX Georgien8 Beliashvili Str · 159 [email protected]

italien / italyHANSA-FLEX italia S.r.l.Via G. di Vittorio 29/c · 39100 [email protected]

kanada / canadaHANSA-FLEX Hydraulics canada inc.concord ON L4k 5R23-295 connie [email protected]

kasachstan / kazakhstanHANSA-FLEX Hydraulik Almaty050061 Almaty · ust-kamenogorskaja [email protected]

kroatien/ croatiaHANSA-FLEX croatia d.o.o.10000 Zagreb · iii Resnik [email protected]

Page 43: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

43

HANSA-FLEX – GLOBALER AUFTRITT.HANSA-FLEX – GLOBAL FOOTPRINT.

Kuba / Cuba HANSA-FLEX Hydraulik / SOMECCarretera Vieja de Vento No. 15913,entre Camino Norte y Varona, Capdevila-BoyerosCiudad de La [email protected]

Lettland/ LatviaHANSA-FLEX Hidraulika1005 Riga · Sãremas iela [email protected]

Litauen/ LithuaniaHANSA-FLEX Hidraulinės Jungtys UAB03202 Vilnius · Naugarduko g. [email protected]

Luxemburg/ LuxembourgHANSA-FLEX Hydraulik S.á.r.l.4149 Esch-sur-AlzetteZone Industrielle Um Monkeler · Rue Romain [email protected]

Niederlande/ The NetherlandsHANSA-FLEX Nederland B.V.6662 PV Elst (GLD) · Newtonweg [email protected]

Österreich/ AustriaHANSA-FLEX Hydraulik GmbH4030 Linz · Dallingerstraße [email protected]

Polen/ PolandHANSA-FLEX Sp. z o.o.60-451 Poznań · ul. Dąbrowskiego [email protected]

Rumänien/ RomaniaS.C. HANSA-FLEX Romania S.R.L.077145 Pantelimon/Ilfov, DN [email protected]

Russland/ RussiaHANSA-FLEX OOO123007 Moskow · 2-oj Silikatny pr.d.7/[email protected]

Russland/ RussiaZAO HANSA-FLEX Hidravlika236005 Kaliningrad · ul. Kamskaja 2 [email protected]

Schweiz/ SwitzerlandHANSA-FLEX Hydraulik AG3063 Ittigen · Worblentalstrasse [email protected]

Serbien/ SerbiaHANSA-FLEX Hidraulika d.o.o.11080 Beograd-Zemun · Ratarski put [email protected]

Slowakei/ SlovakiaHANSA-FLEX Hydraulik s.r.o.038 41 Košťany nad TurcomKošťany nad Turcom 325skm(at)hansa-flex.com

Spanien/ SpainHANSA-FLEX Iberica, S.L.28942 Fuenlabrada - MadridAve de las Encina No. 17, Nave [email protected]

Südafrika/ South AfricaHANSA-FLEX (SA) (Pty) Ltd. t/aHST HANSA-FLEX Southern Africa1620 Spartan · Kempton Park · 39 Steel [email protected]

Thailand/ ThailandHANSA-FLEX Hydraulic (Thailand) Ltd.Head Office - Bangkok · Ladkrabang10510 Bangkok · 235 Romklao road [email protected]

Tschechien/ Czech RepublicHANSA-FLEX spol. s r.o.10200 Praha 10 · Dolnoměcholupská 214/[email protected]

Türkei/ TurkeyHANSA-FLEX Hidrolik Sanayi ve Ticaret Ltd. Ști.34947 Tuzla/ IstanbulAydintepe Mah. Aydinli Yolu Cad. No [email protected]

Ukraine/ UkraineHANSA-FLEX Hydraulika SIA03146 Kiev · Zhmerynska str. 26 [email protected]

Ungarn/ HungaryHANSA-FLEX Hidraulika Kft.1238 Budapest · Grassalkovich ùt 46 - [email protected]

USA/ USAHATEC International, Inc.77041 Houston / Texas · 10821 Train [email protected]

Vereinigte Arabische Emirate / UAEHANSA-FLEX Hydraulics Middle East L.L.C.Al-Barsha - Dubai · Al Quoz Industrial Area No. [email protected]

INHALTSVERZEICHNIS | TABLE OF CONTENTS

Close-up view of hydraulic connections in a modern harvester. HANSA-FLEX isa single-source supplier of all products for complex machines of this kind.

Nahaufnahme hydraulischer Verbindungen in einer modernen Erntemaschine. HANSA-FLEX liefert für derart komplexe Maschinen sämtliche Produkte aus einer Hand.

Page 44: RT NN - HANSA-FLEX Österreich · ruk@hansa-flex.com Schweiz/ Switzerland HANSA-FLEX Hydraulik AG 3063 Ittigen · Worblentalstrasse 32 itt@hansa-flex.com Serbien/ Serbia HANSA-FLEX

HANSA-FLEX AGZum Panrepel 44

28307 BremenTel.: +49-421-489070

[email protected]

Ges

chäf

tsbe

rich

t | A

NNuA

L REP

oRT

2012