Royal VKB brochure 2011

24
Catalog 2011

description

Brochure Royal VKB

Transcript of Royal VKB brochure 2011

Catalog 2011

Royal VKB is an authentic Dutch company. Its history is well embedded in the Dutch culture. Kempen & Begeer, the parent company of Royal VKB, has always had a close relationship with eminent designers. Gustav Beran, Christa Ehrlich, Andries Copier and Dick Simonis are a few famous names from our illustrious past. Their work is part of Dutch heritage. Royal VKB continues these links with Dutch designers. The men and women who develop and create our product range are at the top of the Dutch designer world: reputed names like Gijs Bakker, Richard Hutten and Ineke Hans and the new generation such as Kiki van Eijk, Scholten & Baijings, Arian Brekveld, Jan Hoekstra, Nikolaï Carels and Jorre van Ast. They have been hand-picked by us, because their work reflects our brand values so well.

Royal VKB ist ein original niederländisches Unternehmen. Seine Geschichte ist eng mit der holländischen Kultur verwoben. Kempen & Begeer, die Muttergesellschaft von Royal VKB, hatte schon immer gute Beziehungen zu namhaften Designern. Gustav Beran, Christa Ehrlich, Andries Copier und Dick Simonis sind illustre Namen aus der Vergangenheit, deren Werke als Kulturerbe der Niederlande angesehen werden können. Royal VKB setzt diese Tradition fort und pflegt die gute Beziehung zu den holländischen Designern weiter. Diese Frauen und Männer, die unsere Produktpalette entwickeln, gehören zu den weltbesten Designern. Die bekanntesten Namen sind Gijs Bakker, Richard Hutten und Ineke Hans sowie aus der neuen Designer-Generation Kiki van Eijk, Scholten & Baijings, Arian Brekveld, Jan Hoekstra, Nikolaï Carels und Jorre van Ast. Sie bilden eine handverlesene Gruppe von Jungdesignern, die die Marke Royal VKB am besten reflektieren können.

Royal VKB est une société hollandaise avec une histoire ancrée dans la culture hollandaise. Van Kempen & Begeer, la société mère de Royal VKB, a toujours maintenu des liens proches avec des designers en vogue. Gustav Beran, Christa Ehrlich, Andries Copier et Dick Simonis figurent parmi les noms célèbres de notre passé glorieux. Leur travail fait partie de l’héritage hollandais. Royal VKB entretient ces liens. Les hommes et les femmes qui créent nos produits figurent parmi les plus célèbres designers hollandais : des noms réputés tels que Gijs Bakker, Richard Hutten et Ineke Hans ainsi que la nouvelle génération comme Kiki van Eijk, Scholten & Baijings, Arian Brekveld, Jan Hoekstra, Nikolaï Carels et Jorre van Ast. Nous les avons choisis car leur travail reflète parfaitement les valeurs de notre enseigne

Royal VKB

new Citrangethe double sided juicer

perfect for juicingoranges, grapefruitslemons and limes ...

Citrangeby Quentin de Coster

This is my Citrange. A double sided hand juicer which can be placed straight onto your glass. The built in funnel not only guides the juice into the glass, it also filters out the seeds. Use the rounded side for big oranges or grapefruits and the pointy side for lemons or limes. So, with the Citrange you save a whole step compared to traditional juice squeezing. Now that’s what I call “ thoughts for food”.

Dieses ist meine Citrange. Eine doppelseitige Fruchtpresse, die direkt auf Ihr Glas gesetzt werden kann. Die inneren Trichter leiten nicht nur den Saft in das Glas, sie filtern auch die Kerne heraus. Benutzen Sie die abgerundete Seite für große Orangen oder Grapefruits und die spitze Seite für Zitronen oder Limetten. Mit der Citrange vereinfachen Sie Ihre Arbeitsschritte im Vergleich zum traditionellen Saftpressen. Nun, das nenne ich meine Idee für Ernährung!

C’est mon Citrange. Un presse-agrumes double faces à main qui peut être placé directement sur votre verre. La construction de l’entonnoir guide non seulement le jus dans le verre mais il filtre aussi les pépins. Utilisez le côté arrondi pour des grandes oranges ou pamplemousses et le côté pointu pour des citrons ou des limes. Ainsi, avec Citrange vous vous épargnez une étape par rapport à l’ensemble des presse-agrumes traditionnels. Maintenant c’est ce que j’appelle des « pensées pour l’alimentation »

Funnel Friendsby Roger Arquer

These are my Funnel Friends. A multi useable cross over set between funnels and containers which will bring unlimited possibilities in and outside the kitchen. Uses include scooping grains and funnelling liquids through to measuring and transferring many food contents. Shaped like little creatures so make sure you feed them well! That’s my thought for food.

Das sind meine Trichterfreunde. Ein Multifunktionsset aus Trichtern und Behältern, das unbegrenzte Möglichkeiten innerhalb und außerhalb der Küche bietet. Verwendbar zum Schöpfen von Körnern, zum abgemessenen Einfüllen von Flüssigkeiten durch den Trichter oder zum Umfüllen von verschiedensten Lebensmitteln. Geformt wie kleine Tiere – also stellen Sie sicher, dass sie immer gut gefüttert sind! Das ist meine Idee für Ernährung!

Voici mes amis d’entonnoir. Une série d’ustensiles issue d’un croisement d’entonnoirs et de contenants qui apportera des possibilités illimitées dans la cuisine et en dehors. Utilisable pour mesurer des céréales, transférer le contenu de nombreux aliments et écoper des liquides. En forme de petites créatures, alors assurez-vous bien à les nourrir! C’est ma pensée pour des aliments.

newFunnel Friendsmulti usable funnel set

serving

funneling

scooping

pouring

measuring

filling

• space saving design • funneling

• decanting wine

• filling spice jars

• scooping and pouring of grains and liquid ingredients

• measure scale inside

• serving jug for drinks eg. water, ice-tea, lemonade.

• multi usable during cooking

nested small medium large

new Candle Holder Elaseasy fit silicone candlestick

Candle Holder ELASby Jorre van Ast

This is my Candle Holder ELAS. A nice and gentle candle holder which will bring instant ambience to your home. The flexible shaft makes it easy to fit in candles of various thicknesses without having to resize them. With the beautiful metal bottom weight tradition really meets design in a new way. That’s my thought for mood.

Das ist mein Candle Holder ELAS. Ein schöner und eleganter Kerzenhalter, der augenblicklich Atmosphäre in Ihr zu Hause bringt. Die flexible Öffnung vereinfacht die Verwendung unterschiedlich dicker Kerzen, ohne diese erst anpassen zu müssen. Durch das schöne Metallgewicht im Boden trifft Tradition auf Design in einer völlig neuen Art und Weise. Das ist meine Idee für stimmungsvolles Ambiente!

Ceci est mon chandelier ELAS. Un chandelier doux et agréable qui apportera une ambiance instantanée dans votre maison. Le support flexible facilite le montage des bougies d’épaisseurs différentes sans avoir à les modifier. Réellement, avec sa jolie embase métallique la tradition rencontre un design d’une autre façon. C’est l’humeur de ma pensée.

easy fit silicone candlestick

newiD/cutleryby Scholten & Baijings

This is our design for iD/cutlery.We took our departure for the design of our cutlery from folded paper. The flowing shapes resulted from making numerous small cuts in the paper.The final design breathes a contemporary spirit of the times. It is clear, minimalistic and elegant in form. This means the cutlery fits in perfectly with the most divergent of interior styles and is suitable to last for many generations.Enjoy our iD for dining.

Dies ist unser Design für das ‘iD/cutlery’ Besteck. Bei dem Entwurf unseres Bestecks sind wir von gefaltetem Papier ausgegangen. Durch die vielen kleinen Einschnitte ist diese fließende Form entstanden. Letztendlich atmet dieser Entwurf den gegenwärtigen Zeitgeist. Er ist klar, minimalistisch und gleichzeitig elegant in der Form. Dadurch passt das Besteck zu den unterschiedlichsten Einrichtungsstilen und kann von Generation zu Generation weitergegeben werden. Genießen Sie das Essen mit iD.

Voici notre création pour iD/cutlery. Pour concevoir ces couverts, nous nous sommes inspirés du papier plié. Les nombreuses petites encoches donnent de la fluidité au modèle. La création définitive respire l’esprit de notre époque. La forme est nette, minimaliste et élégante. Les couverts se marient parfaitement aux styles d’intérieur les plus divers et ce pendant des générations. Passez un agréable dîner avec iD.

newiD/cutleryby Kiki van Eijk

This is my design for iD/cutlery. I have designed a decorative cutlery set which, with its balanced curves, adorns a set table perfectly. In my view, the contemporary interpretation of a classic form is homage to the celebration of eating and drinking. Enjoy my iD for dining. Dies ist mein Design für das ‘iD/cutlery’ Ich habe ein zierliches Besteck entworfen, das mit seinen ausgewogenen Kurvenlinien eine Zierde für jeden gedeckten Tisch ist.Die zeitgemäße Interpretation einer klassischen Form ist für mich eine Verbeugung vor dem Fest des Essens und Trinkens. Genießen Sie mein iD zum Essen.

Voici ma création pour iD/cutlery.J’ai créé des couverts élégants qui brillent sur la table tels des bijoux, grâce à leurs courbes équilibrées. Cette interprétation moderne d’une forme classique est pour moi une ode aux plaisirs de la table. Passez un agréable dîner avec mes couverts iD.

High quality stainless steel designs with a true identity. Uniquely shaped by international designers. Brought to you in small sets of four cutlery items and chopsticks, table-set in a stylish box.

iD/cutleryby Gijs Bakker

iD/cutleryby Bow-Wow

iD/cutleryby Richard Hutten

iD/cutleryby Ineke Hans

Inherit a new tradition A new idea for dining Personal cutlery

iD/cutlery is now also available in a 6 person (24 pcs) set box.

newiD/cutlery6 person set box

Boomerang Wokstir-frying made easy

“Easy food turningwith no spilling”

Boomerang Wokby Nikolaï Carels

Using the Boomerang Wok your food always returns into your pan. Because of the unique patented edge shape Stir-Frying has never been that easy! A simple push towards the curved edge makes the food turn to be cooked on all other sides. The skills of the Chef are now embedded in the pan. No more tossing of that heavy pan. Let the “Boomerang” Wok do the work. Beside the fact that the Boomerang Wok eases the stir frying cooking method, the pan is ideal for rotating other kinds of food like eggs, fish and meat.

Mit dem Boomerang Wok gelangt Ihr Essen immer zurück in die Pfanne. Aufgrund der einzigartigen und patentierten Kantenform war Braten in der Pfanne noch nie so leicht! Ein einfacher Druck gegen die gewölbte Kannte sorgt dafür, dass das Essen von allen Seiten gekocht wird. Die Fähigkeiten eines Chefkochs sind nun in der Pfanne eingebettet. Nichts fällt mehr aus seiner schweren Pfanne. Lassen Sie den ‘Boomerang’ die Arbeit für Sie erledigen. Neben der Tatsache, dass der Boomerang Wok das Braten vereinfacht, ist die Pfanne ideal für das Drehen von anderen Lebensmitteln, wie beispielsweise Eier, Fisch und Fleisch.

A l’aide du Wok Boomerang, vos aliments retombent toujours dans votre poêle. Grâce à la forme brevetée unique du bord de la poêle, faire sauter des aliments n’aura jamais été aussi simple ! Une simple pression vers le bord courbé permet de cuire les aliments sur tous les autres côtés. A présent, les talents du Chef sont intégrés dans la poêle. C’en est fini d’agiter cette lourde poêle. Laissez le Wok ‘Boomerang’ faire le travail à votre place. En plus de pouvoir sauter plus facilement les aliments, le Wok Boomerang est idéal pour retourner d’autres types d’aliments, tels que des œufs, du poisson et de la viande.

Culinaire : Batterie de cuisine

accent on design awards

newSlowcooker XLa new way of cooking

Fresh ingredients cooked and steamed in their own juices give a pure and rich taste, preserving all the vitamins and nutrition in the ingredients.

4 person version!

Slowcooker XLby Margriet Foolen

This is my Slowcooker XL. Place your fresh ingredients in the bowl, and put it in the oven. Sit back, relax and wait for your meal to be steamed and cooked. This wonderful and nutritious way of cooking preserves all the flavours and vitamins. Enjoy my thoughts for food!

Das ist mein Slowcooker XL. Geben Sie alle frischen Zutaten in den Slowcooker und stellen Sie diesen in den Ofen. Lehnen Sie sich zurück, entspannen Sie und warten Sie bis Sie Ihr Gericht gedünstet und gekocht aus dem Ofen nehmen können. Alle Aromen und Vitamine bleiben durch diese wunderbare Art des Kochens erhalten. Ideen für Ernährung.

Voici ma Mijoteuse XL. Mettez vos ingrédients frais dans le bol et placez ce dernier dans le four. Détendez vous et attendez pendant que votre repas cuit. Cette façon formidable de cuisiner préserve tous les parfums et toutes les vitamines de vos aliments. Appréciez mes réflexions astucieuses pour les aliments.

Citrangeby Quentin de Coster

A double sided hand juicer which can be placed straight onto your glass. The built in funnel not only guides the juice into the glass, it also filters out the seeds. Use the rounded side for big oranges or grapefruits and the pointy side for lemons or limes. So, with the Citrange you save a whole step compared to traditional juice squeezing.

VP320.ORA VP320.LG

Dish Drainer Geoby Jorre van Ast

The Dish Drainer Geo is ideal when you only have a small amount of washing up to do, or when the dishwasher is becoming overloaded. Geo comes into its own when you have to make the difficult choice between washing up ‘that’ dirty frying pan or ‘those’ four dirty plates! The Geo has been nicely designed with a scene with which we all should be familiar from our geography classes!

VT840.BL1 VT840.WG1

Boomerang Wokby Nikolaï Carels

Using the Boomerang Wok your food always returns into your pan. Because of the unique patented edge shape Stir-Frying has never been that easy! A simple push towards the curved edge makes the food turn to be cooked on all other sides. The skills of the Chef are now embedded in the pan. No more tossing of that heavy pan. Let the “Boomerang” Wok do the work. Beside the fact that the Boomerang Wok eases the stir frying cooking method, the pan is ideal for rotating other kinds of food like eggs, fish and meat.VP1SF.832

Silicone Trivetsby Ontwerpwerk

Place these trivets on your table to serve a hot pan. Grum, Blub ,Smak and SLISSS will provide your dinner table with a colourful touch.

VS505.COW VS505.RHI VS505.WHL

VS505.SLS

Mood Flameby Jan Hoekstra

A silicone tea light holder for both indoor and outdoor use. The Mood Flame is soft, flexible, shields the candle from the wind and will not break when accidentally dropped. The Mood Flame makes the perfect ambience for your dinner to start.

Available in standard and XL size.

Mood Flame

VC301.WHI VC301.CER VC301.GRN

VC301.TAU

Mood Flame XL

VC303.WHI VC303.CER VC303.GRN

VC303.TAU

Table Binby Officeoriginair

Collect all your food waste during your outside (BBQ) dinner party. Stack dirty dishes on top of the lid and put your cutlery in the side pocket. Now, take it all in one go!

VS507.AG1 VS507.AC1

Bowls & Spoonsby Ineke Hans

The spoon fits in the handle of the bowl, so the two can be held with just one hand. Very practical when you’re not eating at the dinner table. Excellent for eating cereals, soups or noodles.

VC601.WO1 VC601.B02 VC601.OC2

VC601.CG2 VC601.OG2 VC601.CB2

VC601.DB2

2009

Objets déco

NEWCitrangeby Quentin de Coster

Dish Drainer Geoby Jorre van Ast

Silicone Trivetsby Ontwerpwerk

Mood Flameby Jan Hoekstra Table Bin

by Officeoriginair

Boomerang Wokby Nikolaï Carels

Culinaire : Accessoires de cuisine

Culinaire : Batterie de cuisine

accent on design awards

Fresh Travellerby Arian Brekveld

Transport your breakfast cereal, fruits or other foods separately from your drink and mix them whenever and wherever you want. All the taste, smell and crispness are maintained until the right moment. Instantly ready and as fresh as can be!! VC620.WGB

Salad Bowl & Forkby Ineke Hans

This bowl allows you to dress your salad just the way you like it. With the fork you can stir your salad easily and scoop out the last ingredients.

VC650.TL2 VC650.TD2 VC650.CE2

VC650.A2 VC650.CB2 VC650.TQ2

Carafe & Tumblersby Arian Brekveld

The double-walled carafe will keep the contents hot or cold. The tumblers stacked in the neck mean you can carry it all in just one hand.

VC701.205 VC701.005

VC701.A05

French Carafe Setby Kaptein Roodnat

The design is based on the old famous French glasses everybody knows. Stack the glasses in the neck and you have one hand free when you carry it around.

French Carafe Gift Set VC702.SETFrench Carafe 1L VC702.001

Bowl XXLby Ineke Hans

This is the Bowl XXL, the big brother of my series of bowls. Handled with one hand, very practical especially when you’re not sitting at the dinner table. Excellent for eating pastas, noodles, rice and curries.

VC670.WHI VC670.WGR

Iced Carafeby Officeoriginair

Fill the carafe to the indication level and put it in the freezer, then take out of the freezer and fill with water. Now your carafe will give you instantly chilled water from the first to the last glass.

VC704.WGR

Candle Holder ELASby Jorre van Ast

A nice and gentle candle holder which will bring instant ambience to your home. The flexible shaft makes it easy to fit in candles of various thicknesses without having to resize them. With the beautiful metal bottom weight tradition really meets design in a new way.

VC320.WHI VC320.WGR VC320.OCR

VC320.CG

Water Carafeby Arian Brekveld

This water carafe is self cooling whilst standing on your garden table. By natural evaporation, the temperature of the water inside will drop.

VC703.001

Bowls & Spoonsby Ineke Hans

Fresh Travellerby Arian Brekveld

Salad Bowl & Forkby Ineke Hans

Carafe & Tumblersby Arian Brekveld

French Carafeby Kaptein Roodnat

Bowl XXLby Ineke Hans

Iced carafeby Officeoriginair

Water Carafeby Arian Brekveld

NEWCandle Holder ELASby Jorre van Ast

Cookwareby Jan Hoekstra

The smart locking system allows you to twist the lid and strain boiling water without any difficulty. All pans have a measuring scale and are stackable, saving you a lot of space.

Funnel Friendsby Roger Arquer

A multi useable cross over set between funnels and containers which will bring unlimited possibilities in and outside the kitchen. Uses include scooping grains and funnelling liquids through to measuring and transferring many food contents. Shaped like little creatures so make sure you feed them well!

VP330.S03

Apronby Ontwerpwerk & FLEX

With these gloves built in to this apron, you always have an oven mitt within reach. The buttons on the apron are also useful to attach a towel.

VP20A.AG1

Jug & Measuring Spoonby WAT Design

Just place the spoon in the jug and read off the measurements from the scale. Remove the spoon to use the jug as a carafe. VP301.100

Cutting Boardby Nikolaï Carels

The curved sides allow you to pick up the board easily and help you guide chopped food into your pan. Both sides of the board can be used.

VP302.WA1 VP302.WW VP302.WC1

Knives & Blockby Jan Hoekstra

With these knives you can slice and dice ingredients. The knives have ergonomic handles and can be stored anywhere between the lamellas of the knife block. VP305.007

Garlic Crusherby Ineke Hans

Just crush the garlic clove with the flat side and spread out the contents by rolling over it. Witness those flavours. Use the crusher as soap under a running tap to get rid of your smelly hands. VP303.370

Chopping Boardby Jan Hoekstra

It can be used on both sides and the rubber corners allow you to store the board on its side without it sliding. The measuring scale allows you to chop equal portions of your food.VP307.WL1

Cookwareby Jan Hoekstra

NEWFunnel Friendsby Roger Arquer

Apronby Ontwerpwerk & FLEX

Jug & Measuring Spoonby WAT Design

Cutting Boardby Nikolaï Carels

Garlic Crusherby Ineke Hans

Knives & Blockby Jan Hoekstra

Chopping Boardby Jan Hoekstra

NEWSlowcooker XL

Slowcookerby Margriet Foolen

Place your fresh ingredients in the bowl, and put it in the oven. Sit back, relax and wait for your meal to be steamed and cooked. This wonderful and nutritious way of cooking preserves all the flavours and vitamins.

Slowcooker VP403.AG1Slowcooker XL VP404.AG1

Mix & Measureby Jan Hoekstra

Read off the measuring scale easily and mix your ingredients in these stylish bowls.

VP306.TA2 VP306.W02

Lid & Spoon Rest

With these lids, you can get even more out of the Mix & Measure Bowls you already have. The lid has an air-tight seal and can also be used as a spoon rest while mixing.

Silicone lid for 2.5 L bowl VP306.LLASilicone lid for 1 L bowl VP306.LSM

Nut Crackerby Ineke Hans

When the cracker is twisted, the nut stays in the container and can be cracked just to the level you need in order to peel off the shell. No more sudden cracks with bits and pieces of nuts flying past your eyes.

VP308.AGR VP308.OCR

Balancing Bowlsby Jan Hoekstra

For simple and quick measuring, just fill one half of the bowl with your ingredients. The bowl will tilt when the indicated weight is reached. These bowls are also ideal for serving chips, dips or other snacks.

VS401.TA2 VS401.WG2 VS401.TQ2

VS401.OG2 VS401.CG2

VS401.CB2

Bowls & Platesby Chris Kabel

You can use this multifunctional bowl & plate set for all the food you prepare. The glass bowl is equipped with anti-slip rings, which can also be used for measuring. The set stacks easily, taking up less space in the cupboard. The plates can be used for serving or can be used as lids to store your food.Glass Bowl & Plate VS404.GLAPorcelain Bowl & Plate VS404.PORStainless steel Bowl VS404.STAWooden Bowl VS404.WOO

Cake & Coffee Trayby Ontwerpbureau 3.11

Your plate and cup will not slide from your lap with this tray. Use it for all your informal food ‘moments’ during the day.

VS506.BW1

Serving Trayby Gijs Bakker

You can hold this self-balancing tray in just one hand without spilling your drinks. To store the tray, the handle can be folded.

VS501.B01 VS501.W01 VS501.CG1

VS501.DB1

TV Dinner Trayby Ontwerpbureau 3.11

With this tray, your plate will not slide from your lap when you reach for your remote control.

VS502.WD1 VS502.WG1 VS502.W01

VS502.CG1 VS502.CB1

Slowcookerby Margriet Foolen

Mix & Measureby Jan Hoekstra

Lid & Spoon Rest

Nut Crackerby Ineke Hans

Balancing Bowlsby Jan Hoekstra

Bowls & Platesby Chris Kabel

Serving Trayby Gijs Bakker

Cake & Coffee Trayby Ontwerpbureau 3.11

iD/cutleryby Scholten & Baijings

We took our departure for the design of our cutlery from folded paper. The flowing shapes resulted from making numerous small cuts in the paper.The final design breathes a contemporary spirit of the times. It is clear, minimalistic and elegant in form. This means the cutlery fits in perfectly with the most divergent of interior styles and is suitable to last for many generations. VC860.S05VC860.S24

iD/cutleryby Gijs Bakker

I took a drop of water and flattened the top to create the basic shape for this elegant design. My iD/cutlery combines the looks of a reclined silhouette with a great feel of plasticity and perfect balance. Because I am a big fan of Italian food, I designed the fork with extra long teeth and a perfect hilt for spinning spaghetti.VC830.S05VC830.S24

iD/cutleryby Richard Hutten

Eating is fun and social, so my cutlery has to contribute to the fun of eating. Therefore I created cutlery that is easy to use, playful and no-nonsense. The shapes are essentially geometrical and carry the trademark ‘Hutten-loop’. Use it as a necklace. Hang it on a spike. Make it yours.VC820.S05VC820.S24

iD/cutleryby Ineke Hans

I based my design upon the archetypical shape of cutlery and made it robust and heavy. It may seem plain at first but the backsides are nicely engraved with different patterns as a reference to the lusciously decorated cutlery designs of the past. There’s more than meets the eye. VC840.S05VC840.S24

iD/cutleryby Kiki van Eijk

I have designed a decorative cutlery set which, with its balanced curves, adorns a set table perfectly. In my view, the contemporary interpretation of a classic form is homage to the celebration of eating and drinking. VC870.S05VC870.S24

iD/cutleryby Bow-Wow

We thought back to more primitive times and imagined the dining table as a landscape where nature prevails. This awakened our awareness of the moment when tools were first discovered and inspired us to use natural elements. We designed this cutlery by combining the minimalistic shapes of branches and leaves. Why not create a different dining landscape by combining the three main pieces to form the shape of a “tipi”.VC850.S05VC850.S24

Tool Links Setby Franke Elshout

These decorative hanging hooks make an attractive chain on your kitchen wall. They will give you unlimited storage options for all your kitchen utensils.

Tool links (8pcs) & wallmount (2pcs) VT805.S10Tool links, 4 pcs VT805.004

Fruit Bowlby Gijs Bakker

Make a statement on your table with this decorative fruit bowl in the shape of a water droplet. Use the droplet as a convenient handle to carry the bowl.VS503.SS1

iD/cutleryby Gijs Bakker

iD/cutleryby Richard Hutten

NEWiD/cutleryby Scholten & Baijings

iD/cutleryby Ineke Hans

NEWiD/cutleryby Kiki van Eijk

iD/cutleryby Bow-Wow

Tool Links Setby Franke Elshout

Fruit Bowlby Gijs Bakker

iD/Cutlery is also available in a 6 person (24 pcs) set box.

Cup & Storeby Arian Brekveld

Just fill the cup to measure your ingredients. These practical storage jars have airtight lids, which also enable you to stack the jars easily.

Glass 1.0L VT804.LA Glass 0.8L VT804.MA Glass 0.6L VT804.SA

Glass 1.0L VT804.LW Glass 0.8L VT804.MW Glass 0.6L VT804.SW

Alu 1.0L VT814.LA Alu 0.8L VT814.MA Alu 0.6L VT814.SA

Alu 1.0L VT814.LW Alu 0.8L VT814.MW Alu 0.6L VT814.SW

Alu 1.0L VT814.LCG Alu 0.8L VT814.MCG Alu 0.6L VT814.SCG

Alu 1.0L VT814.LDB Alu 0.8L VT814.MDB Alu 0.6L VT814.SDB

Multi Purpose Blockby Jan Hoekstra

Place your kitchen tools and knives between the flexible lamellas. Store all your favourite tools in just one place. The lamellas can be removed for more space or for proper cleaning.VT806.A1

Measure & Shakeby Arian Brekveld

Fill the bottle while inserted in the jug and read off the scale. Shake the squeeze bottle to mix all ingredients resulting in your own personal dressing while keeping your jug clean for the next job. VT801.DS2

Squeeze Bottleby Arian Brekveld

Fill this bottle with your home-made vinaigrette or favourite sauce. Garnish your dishes like a chef or put these stylish bottles on your table.

VT801.001 VT801.TAD VT801.GRE

VT801.A1

Jar Topsby Jorre van Ast

Functional screw caps that fit on jars all over the world. Now you can re-use and preserve that memorable mustard Jar from Dijon, France or that pickle Jar from Poland. Build your own personal collection.

VT820.AG5 VT820.CG5

Puzzle Dinner Trayby Wendy Boudewijns

All the parts make one puzzle. Children will learn the correct table setting while eating. VC450.CHT

Herb Gardenby Officeoriginair

Grow your own herbs or buy them fresh from the supermarket. They can all be organized in one spot. Scissors are always at hand in the integrated pocket. Just pick or cut as many herbs as you need.

VT830.WW VT830.DGW

Measure & Shakeby Arian Brekveld

Squeeze Bottleby Arian Brekveld

Cup & Storeby Arian Brekveld

Multi Purpose Blockby Jan Hoekstra

Puzzle Dinner Trayby Wendy Boudewijns

Jar Topsby Jorre van Ast

Herb Gardenby Officeoriginair

Best new product for Gifts

2009

Objets déco

Best new product for Gifts

Culinaire : Accessoires de cuisine

Culinaire : Batterie de cuisine

accent on design awards

International Awards

Royal VKB is a registered trademark of

the Royal Delft Group, the NetherlandsRVKB BRO 0012011

Royal VKBZilverstraat 402718 RK ZoetermeerThe NetherlandsTel.: +31 79 3680 500

Fax: +31 79 3680 [email protected]