Rosa Maria Rinaldi - Design Diffusion · Rosa Maria Rinaldi [email protected] Progetto grafico...

10

Transcript of Rosa Maria Rinaldi - Design Diffusion · Rosa Maria Rinaldi [email protected] Progetto grafico...

3

Design Diffusion World srlRedazioni/Editorial Offices Via Lucano 3, 20135 Milano Tel. 02/5456102Fax 02/[email protected]

Pubblicità/AdvertisingDDA Design Diffusion Advertising srlVia Lucano 3, 20135 MilanoTel. 02/5456102Fax 02/54121243

Ufficio traffico/traffic departmentDaniela D’[email protected]

Advertising DirectorTeo Casale

Contabilità/AccountingNorberto Mellini [email protected]

Ufficio abbonamenti Tel. 02/5456102Fax 02/[email protected]

Editorial Office, OsakaIntermediaTS Bldg. 3-1-2 Tenma Kita-kuOsaka, JapanTel. 00816/3571525 - Fax 3571529

Mensile/Monthly magazinen. 240 giugno/luglio 2018Prezzo/Price 8,00 euro

Stampa/Printer Color Art Via Industriale 24/26 25050 Rodengo Saiano (BS) Tel. 030/6810155

Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB MilanoReg. Tribunale Milano n./Milan Court

Reg.No. 278 del 7 aprile 1990Printed in Italy

Distribuzione all’esteroSole agent for distribution Abroad

A.I.E. - Agenzia Italiana di Esportazione spa - via Manzoni 12, 20089 Rozzano (Mi) - tel. 02/5753911- fax 02/57512606 e-mail [email protected]

Distribuzione in libreriaBookshop distributionJoo Distribuzione via F. Argelati 35, 20143 Milano

Associato all’Unione Italiana Stampa Tecnica

È vietata la riproduzione anche parziale/All rights reserved Testi, disegni e materiale fotografico non si restituisconoTexts, drawings and photographs will not be returned

ddn Prodotto, ddn Report, Showroom e Dall’azienda sono servizi publiredazionali ddn Product, ddn Report, Showroom and Dall’Azienda are all editorial advertising

Editorial

Spot

Report&brand

Milano Design Week

Design Stories

Carte Blanche

Speciale Milano

Young Talents

Italian Living

Products&company

Reallyitalian.it

5

12

44

46

48

52

54

56

58

60

64

66

68

70

82

88

96

126

146

162

182

196

208

Milano Design 2018

Le news di DDN

Lapitec

Frascio

Antrax IT

Cea

Cordivari

Vibieffe

GD Dorigo

Falmec

Hi-Interiors

ADL Porte

FENDI CUCINE & SCIC

INHABITS 2018

Luigi Caccia Dominioni / B&B Italia

Ludovica + Roberto Palomba

Top companies at Salone

Top events at Fuorisalone

Design attributes

Extraordinary Satellite

Abitare a Milano e a Torino

Eurocucina/FTK

Storie di eccellenze italiane

Rosa Maria Rinaldi

L. Galimberti, A. Maffina, F. Russo,

G. Bruno, L. Cuomo, R. Mutti

Claudio Moltani

Claudio Moltani

Claudio Moltani

Claudio Moltani

Claudio Moltani

Claudio Moltani

Annamaria Maffina

Claudio Moltani

Claudio Moltani

Annamaria Maffina

Laura Galimberti

Luciana Cuomo

Laura Galimberti

Laura Galimberti

Luciana Cuomo

Luciana Cuomo

Laura Galimberti

Annamaria Maffina

Giulia Bruno

Giulia Bruno

Giulia Bruno

Design Diffusion World edita le testate/Includes also heads: DDN Design Diffusion News – OFARCH – DDN Edizione Russa – DDB – DHD – DDN Cucine International – DDN Köln Design – DDN Milano Design – XTRA – ddnFREE

240

Design Diffusion News

Direttore editoriale/Managing EditorCarlo Ludovico [email protected]

Direttore responsabile/EditorRosa Maria [email protected]

Progetto grafico e consulenza artisticaGraphic layout & art consultantFranco Mirenzi

Realizzazione graficaGraphic designerAntonietta ScuotriFabio [email protected]

Redazione/Editorial staffLaura [email protected] & ResearchAnnamaria [email protected] & Talents Carlotta [email protected] & NewsLuciana [email protected] Innovation & strategic scenariosGiulia [email protected] & Reallyitalian.itClaudio [email protected] & TrendsBradley WheelerCoolNewProjects.comArchitecture and design in the USA

Traduzione/TranslationChiara OmboniErika Serra

Hanno collaborato a questo numero:The following contributed to this issue: Carlotta Russo, Francesca Russo, Chiara Sgreccia, Roberta Mutti, D2UNO - ©d2uno

INHABITS, Milano Design Week 2018. Photo by D2UNO - ©d2unoCover

UNA PARTNERSHIP DA RICORDAREIn occasione del Salone del Mobile 2018, è stato siglata una importante part-nership tra Federlegno Arredo Eventi e International Art Design Center (iADC) di Shenzhen, centro espositivo di oltre 1.5 milioni di metri quadrati che si presta a diventare punto di riferimento, una vetrina per il design e l’arredo italiano nella Cina meridionale. Questo spazio espositivo permetterà agli oltre 40 marchi di alta e media gamma, coinvolti nel progetto, di acquisire visibilità sul mercato cinese e contribuire a rafforzare la percezione del Made in Italy sul territorio. Un’impresa importante poiché la Cina rappresenta un mercato estremamente rilevante per l’arredamento italiano. La cooperazione tra FLA Eventi e iADC renderà possibile lo scambio di informazioni sull’andamento del settore arredamento, intensificare la comunicazione tra le aziende italiane e gli operatori cinesi e organizzare incontri tra delegazioni industriali e istituzionali. L’appuntamento è rinnovato a novembre, mese in cui il centro espositivo di Shenzhen verrà inaugurato. www.federlegnoarredo.it Annamaria Maffina

A MEMORABLE PARTNERSHIPOn the occasion of the Salone del Mobile 2018, an important partnership between Federlegno Arredo Eventi and the International Art Design Center (iADC) of Shenzhen – the over 1.5 million sq m exhibition center that is to become a reference point and a showcase for Italian design and furniture in Southern China – was signed. This exhibition space will allow the over 40 high and medium end brands taking part in the project to acquire visibility on the Chinese market and contribute to enhancing the perception of Italian products in that area. This is a significant undertaking since China represents an extremely important market for Italian furniture. The cooperation between FLA Eventi and iADC will enable the exchange of information concerning the performances of the furniture sector, will make it possible to enhance the communication between Italian companies and Chinese operators and to organize meetings between industrial and institutional delegations. The next appointment is scheduled for November, when the exhibition center of Shenzhen will be inaugurated. www.federlegnoarredo.it

12

FUNNY WAY TO DESIGNClasse ‘87, Gianmarco Codato dopo un’esperienza a New York e Los Angeles, ora con lo studio Lino Codato Design&Communication, sviluppa progetti di furniture design; progetti in cui grande rilevanza hanno i metodi produttivi disponibili, parti-colare attenzione ai materiali e una costante ricerca. Tra questi Way, una collezione di tavolini con 3 diverse altezze, dalle linee essenziali e all’apparenza familiari. A caratterizzarli è il piano d’appoggio che spezza la continuità con un taglio netto tracciato lungo l’ideale linea d’intersezione di due cerchi parzialmente sovrapposti. Ma anche Ballon (sopra): un po’ appendiabiti, un po’ mensola, un po’ portasciuga-mani si trova a suo agio in ogni ambiente domestico e contract. Nati con l’intento di divertire. Entrambi per Meme Design. www.linocodato.it; www.gianmarcocodato.comA. M.

Born in 1987, Gianmarco Codato after a work experience in New York and Los Angeles, is now owner of his own practice Lino Codato Design & Communication, developing furniture design projects; projects in which the productive methods available, particular attention to materials used and constant research are the cornerstone. Among these Way, a collection of tables with 3 different heights, with essential lines and a friendly look. These are characterized by a table top that breaks the continuity with a clean cut along the ideal intersection line of two partially overlapping circles. And also Ballon (above): both clothes hanger and shelf, or towel rack, it perfectly fits every residential and contract environment. Born with inspiration and with the aim of entertaining. Both for Meme Design. www.linocodato.it; www.gianmarcocodato.com

A cura di Laura Galimberti

DDN BLOG SAFARI

Durante il Salone del Mobile 2018, Design Diffusion World ha organizzato la seconda edizione del ddn Blog Safari, coinvolgendo blogger e influencer tra i più noti a livello internazionale nel campo dell’inte-rior design, Holly Becker (Decor8blog.com), Niki Bran-tmark (Myscandinavianhome.com), Agatha Dimmich (Passionshake.com), Desiree Groenendal (Vosgespa-ris.com), Ula Michalak (Interiorsdesignblog.com), Mary Middleton (Hellopeagreen.com), Stefan Nilsson (Trendstefan.se), e naturalmente DDNblog.it (per l’occasione, Roberta Mutti). Le aziende che hanno partecipato al Blog Safari 2018 - Boffi/De Padova, Flou, Kartell, Poliform, Natuzzi, Scavolini e Walter Knoll - hanno avuto l’occasione di presentare i nuovi prodotti e la loro filosofia aziendale a un selezionato team di professionisti, che hanno apprezzato molto sia l’accoglienza, sia la qualità delle presentazioni. La

Roberta Mutti). The companies that participated in the Safari Blog 2018 - Boffi / De Padova, Flou, Kartell, Poliform, Natuzzi, Scavolini and Walter Knoll - had the opportunity to present their new products and company philosophy to a selected team of professionals, who have greatly appreciated both the welcoming and the quality of the presentations. The different geographical origins of bloggers and their specific area of influence have enhanced the release of contents, posting live on the most popular social networks, exactly when the attention of all players in the sector was focused on the most important design and lifestyle event in the world, thus reaching over 2 million views for all posts related to the ddn Safari Blog 2018. The event was organized by Design Diffusion World, one of the first publishers that firmly believed in the contemporary and innovative communication of bloggers communities. Blogs, in fact, reach both professional public and consumers, with a simple and immediate language, and without intermediaries, creating the opportunity for a “direct” contact between manufacturing companies, professionals in the sector and final consumers. See you at the next ddn Safari Blog, and do not forget to follow us at DDNBlog.it and Designdiffusion.com.

diversa provenienza geografica dei blogger e la loro specifica area di influenza hanno amplificato la dif-fusione dei contenuti, postando in diretta sui social network più popolari, nel momento in cui l’attenzione di tutti gli operatori del settore era focalizzata sull’e-vento di design e lifestyle più importante del mondo, arrivando così a totalizzare una reach di oltre 2 milio-ni di views per tutti i post relativi al ddn Blog Safari 2018. Un grande successo per l’iniziativa organizzata da Design Diffusion World, tra i primi a credere nel-la comunicazione contemporanea e innovativa delle community dei blog. I blog, infatti, raggiungono sia il pubblico professionale sia i consumatori, con un lin-guaggio semplice e immediato, e senza intermedia-zioni, creando l’occasione per un contatto “diretto” tra aziende produttrici, professionisti del settore e consumatori finali. Appuntamento dunque al pros-simo ddn Blog Safari, e non dimenticate di seguire DDNBlog.it e Designdiffusion.com.Roberta Mutti

During the Salone del Mobile 2018, Design Diffusion World organized the second edition of the ddn Safari Blog, involving some of the best internationally known bloggers and influencers in the field of interior design - Holly Becker (Decor8blog.com), Niki Brantmark (Myscandinavianhome.com), Agatha Dimmich (Passionshake.com), Desiree Groenendal (Vosgesparis.com), Ula Michalak (Interiorsdesignblog.com), Mary Middleton (Hellopeagreen.com), Stefan Nilsson (Trendstefan.se), and, of course, DDNblog.it (for the occasiob,

14

70

INHABITS 2018“IL TERZO PARADISO” di Luciana Cuomofoto Cristina Fiorentini

Nello speech su DDN TV, in occasione del suo intervento a INHABITS, Michelangelo Pistoletto ha ricordato il tema del libro ‘Il Terzo Paradiso’ da lui pubblicato nel 2003. Con molta stima e rispetto per il grande artista, lo facciamo nostro per intitolare l’intervista rilasciata da Francesca Russo - Marketing Manager del gruppo DDW/DDN - in qualità di progettista e organizzatrice dell’evento a cielo aperto che, nella recente Design Week milanese, ha occupato, con successo di pubblico e professionisti, il sito inedito di Piazza Castello - zona Sant’Ambrogio. Nel tracciare un bilancio su INHABITS, evento patrocinato dal Comune di Milano e dedicato alle “soluzioni abitative del domani tra nuove tecnologie e attenzione all’ambiente”, Francesca Russo cita le parole poeticamente anticipatorie dell’artista, in cui è possibile riconoscere, in qualche misura, l’idea base dell’evento. “Cos’è il Terzo Paradiso? È la fusione fra il primo e il secondo paradiso. Il Primo è quello in cui gli esseri umani erano totalmente integrati nella natura. Il Secondo è il paradiso artificiale, sviluppato dall’intelligenza umana, fino alle dimensioni globali raggiunte oggi con la scienza e la tecnologia… Un mondo artificiale che…ingenera, parallelamente agli effetti benefici, processi irreversibili di degrado e consunzione del mondo naturale. Il Terzo Paradiso è la terza fase dell’umanità, che si realizza nella connessione equilibrata tra l’artificio e la natura. Il Terzo Paradiso è il nuovo mito che porta ognuno ad assumere una personale responsabilità creativa nella visione globale”.

In his speech on DDN TV, on the occasion of his intervention at INHABITS, Michelangelo Pistoletto mentioned the theme of the book Il Terzo Paradiso, which he published in 2003. With great esteem and respect for this great artist, we use his title for the interview given by Francesca Russo – Marketing Manager Gruppo DDW/DDN – as the creator and organizer of the open-air event that, during the recent Milan Design Week, occupied the site of Piazza Castello for the first time, with a great success in terms of public and professionals attending the event. Taking stock of INHABITS, the event patronized by the Municipality of Milan dedicated to the “housing solutions of tomorrow between new technologies and attention to the environment”, Francesca Russo quotes the artist’s poetically anticipatory words in which it is possible to recognize, to some extent, the basic idea of the event. “What is the Third Paradise? It is the fusion between the first and second paradise. The first is the paradise in which human beings were fully integrated into nature. The Second is the artificial paradise, developed by human intelligence to globalizing proportions through science and technology. (…) A truly artificial world that has triggered, (...) in parallel with beneficial effects, irreversible processes of decline and consumption of the natural world. The Third Paradise is the third phase of humanity, which is realized as a balanced connection between artifice and nature. (…) The Third Paradise is the great myth that leads everyone to take personal responsibility in the global vision” .

MILANO DESIGN WEEK

71

Vorrei che mi riassumessi il concept di INHABITS.L’idea, principalmente, è stata quella di dare un servi-zio alla città, soprattutto in un’area un po’ tralasciata, sebbene tra le più importanti e frequentate di Milano. È stato un onore avere l’opportunità di essere i primi, nella storia del Fuorisalone, ad organizzare un evento in piazza Castello. E ha anche rappresentato un segno di fiducia da parte del Comune e di tutte le Autorità convolte, con cui ci siamo confrontati per avere tutti i permessi necessari. È stato un percorso interessante?Si, molto istruttivo e molto difficile rispetto alle tem-pistiche e ai problemi di sicurezza, sopraggiunti an-che all’ultimo minuto, che ci hanno creato difficoltà a livello di progetto e ci hanno portato a confrontarci anche con la Soprintendenza, la Questura, i Vigili del Fuoco, e poi con i cittadini e con i turisti. Abbiamo ca-pito che i visitatori internazionali sono molto abituati ad affrontare le misure di sicurezza.Parlami della ‘tua’ idea.L’obiettivo, forse ambizioso, che mi sono posta è di far toccare con mano il design, di materializzarlo per farlo comprendere a ‘tutti’. Di rendere accessibile la cultura del design, senza abbassarne il livello di qua-lità. È questo, del resto, un concetto caro al nostro Gruppo Editoriale, che portiamo avanti con progetti

speciali, soprattutto web, e servizi e rubriche dedicate, a partire da DDN, la rivista capo gruppo, il cui logo ha identificato l’evento di Piazza Castello.Così ho pensato che, per rendere accessibile il design alla gente, devi trasformarlo in esperienza. Quindi ab-biamo progettato questa DESIGN CITY, quale INHA-BITS è, come un mondo che ci circonda, con cui fare esperienza; secondo il macrotema dell’evento, mirato ad agevolare ‘le relazioni tra l’uomo e ciò che lo cir-conda, utilizzando la tecnologia, con un’attenzione particolare all’ambiente’.Sei soddisfatta dei risultati raggiunti, in rappor-to agli obiettivi dichiarati dell’evento 2018?Molto onestamente ti dico che la mia visione di DE-SIGN CITY è coincisa in parte con quella che poi è stata realizzata: nel senso che c’è un ampio margi-ne di miglioramento. Sono molto tranquilla nel dire che è stato un primo passo, in cui abbiamo ottenuto ottimi risultati a livello di visibilità, frequentazione e, comunque, di grande apprezzamento per la qualità dei prodotti.Perchè dico questo? Semplicemente perché le dif-ficoltà intervenute all’ultimo minuto sul piano della sicurezza, come ti ho accennato, ci hanno portato a rivedere in parte il progetto iniziale, senza per questo pregiudicarne i risultati strategici. Ciò è stato possibi-

In alto, visitatori di Inhabits in Piazza Castello. Pagina accanto, Francesca Russo, Marketing Manager, Gruppo Design Diffusion World e Carlo Ludovico Russo, fondatore del Gruppo.

Top, visitors at Inhabits, Piazza Castello. Opposite page, Francesca Russo, Marketing Manager, Gruppo Design Diffusion World and Carlo Ludovico Russo, the Group’s founder.

72

le grazie alla sintonia con i partner dell’evento, Killer Kiccen e Unconventional Events e la sinergia con gli sponsor e i professionisti coinvolti.Gli obiettivi centratissimi?Le Living Units, le unità abitative, hanno centrato in pieno l’obiettivo della relazione tecnologie-ambiente, presentando modelli abitativi diversificati e spe-rimentali: non solo legati alla sostenibilità, ormai imprescindibile, ma finalizzati a contesti abitativi e costruttivi anche diffficili, se non estremi, o, più sem-plicemente, inconsueti e nuovi. ‘Casette’ di pochissimi metri quadrati, ma abitabili senza disagi; altre capaci di poggiare sull’acqua; altre ancora bioresponsive… e anche installazioni interattive, come la Smart Squa-re, firmata da Progetto CMR, con pavimenti e panchi-ne animate, capaci di dare servizi, suoni, luci, colori, moltiplicandone quindi gli utilizzi attraverso il dialogo con il fruitore... Oppure l’ambulatorio di Emergency, progetto recente curato da TAMassociati con Matilde Cassani: struttura mobile per definizione, perché è ne-cessario portarla in giro, dove è urgente l’assistenza ad esseri umani a rischio. Questi e molti altri sono tutti casi che hanno centrato l’obiettivo della ricerca.Per gettare un’occhiata al futuro, dove vorresti alzare il tiro?Vorrei che la struttura di DESIGN CITY fosse più com-prensibile. L’idea è di sviluppare il progetto con delle aree maggiormente identificative, che consentano a operatori e professionisti di muoversi meglio.Sorprese?Tante, la prima è sentirmi dire dalla maggior parte dei partecipanti all’evento: “che coraggio!”. La seconda sorpresa, intesa forse più come regalo, è che han-no parlato di un evento “di grande qualità, ma per

visioni: abbiamo avuto 80 relatori, 50 talk e la sala sempre piena. Michelangelo Pistoletto è arrivato in tram?Sì, sul TRAMway to The Future organizzato da Proget-to CMR e, nel suo speech, ha detto una cosa che mi è sembrata la sintesi ‘poetica’ del concept di INHABITS. Pistoletto ci ha parlato del Terzo paradiso: il primo è la natura; il secondo è fatto di scienza e tecnologia. E il terzo? Il terzo è trovare l’equilibrio tra le due cose.inhabits.itwww.designdiffusion.com

tutti”. Esattamente l’obiettivo che mi ero prefissata: dialogare con i professionisti, far vivere quello che esponi, non solo perché lo spettacolarizzi, ma perché ogni struttura si può vivere, guardare, toccare, sentire, ne puoi ‘fare esperienza’. Questa era la parola d’ordi-ne che avevo dato agli espositori. Tutti l’hanno fatto: ognuno con sguardo differente. E ciascun visitatore ha avuto la sua esperienza, la sua idea, la sua sensa-zione, il suo feedback. Come è giusto che sia.Una terza - ad esempio- è stata la Speech Arena, che ha funzionato molto bene e molto meglio delle pre-

73

Would you like to sum up the concept of INHA-BITS?The idea was mainly to offer a service to the city, especially in an area that was a bit neglected, despite being one of the most important and frequented in Milan. It was an honor to have the opportunity to be the first, in the history of the Fuorisalone, to organize an event on Piazza Castello. It also represented a sign of trust on the part of the Municipality and all the Authorities involved, with whom we dialogued to obtain all the necessary permits.Was it an interesting experience?Yes, it was very instructive and very difficult as to timing and security problems, which occurred also at the last minute, creating difficulties for the project and leading us to deal with the superintendence, the police authorities, the fire department, and, then, with citizens and tourists. We realized that international visitors are very used to dealing with security measures.

Tell me more about ‘your’ idea.The goal, maybe ambitious, I set myself was to make people experience design first hand, to actualize it so that ‘everybody’ could understand it. To make design culture accessible without lowering its quality. After all, this an idea dear to our Editorial Group, that we pursue with special projects, mainly on the web, and with reports and columns dedicated to it, starting from DDN, the flagship magazine, whose logo identified the event on Piazza Castello.So I thought that, in order to make design accessible to people, you have to turn it into an experience. This is why we designed this DESIGN CITY, which is what INHABITS is, as a world surrounding us, to experience, in line with the event’s macro-theme, aimed at favoring ‘the relationships between man and surroundings, using technology, paying particular attention to the environment’.Are you satisfied with the results, compared with the goals declared for the 2018 event?Very honestly, I tell you that my vision of DESIGN CITY only partially coincides with what was then realized, in the sense that there is large room for improvement. I can confidently say that it was a first step, in which we obtained excellent results in terms of visibility, attendance and, in any case, of great appreciation of the quality of the products.Why do I say that? Simply because last-minute practical difficulties regarding security issues, as I have just mentioned, led us to partially revise the initial project, yet without compromising its strategic results. This was made possible thanks to the alignment with the partners of the event,

Pagina accanto, in alto, agrAIR, installazione di Piuarch; sotto, Dj Amare sul palco, sede dell’entertainment offerto ai numerosi visitatori durante le ore notturne. Foto D2UNO - @d2uno. In alto, Arealegno con M.A.DI Home con le lampade di Wippy Idea. Qui sopra, Smart mobile disco ideata da Konstantin Grcic. Foto D2UNO - @d2uno.

Opposite page, top, agrAIR, installation by Piuarch; below, Dj Amare on the stage, the center of the entertainment offered to the many visitors during night hours. Ph: D2UNO - @d2uno. Top, Arealegno with M.A.DI Home and the lamps by Wippy Idea. Above, Smart mobile disco designed by Konstantin Grcic. Ph: D2UNO - @d2uno.

75

Sopra, la Speech Arena; a destra, Cristina Tajani - Assessore a Politiche del lavoro, Attività produttive, Commercio e Risorse umane. Qui sotto, HiCan Experience Pavilion by Hi-Interiors; a destra, Cornelius Gavril, progettista del verde, per l’installazione Agrair by Piuarch.

Above, the Speech Arena; right, Cristina Tajani - Deputy Mayor for Labour Policies, Economic Development, Business and Human Resources. Below, HiCan Experience Pavilion by Hi-Interiors; right, Cornelius Gavril, landscape architect for the installation Agrair by Piuarch.

76

lights, colors, multiplying their uses by means of the interaction with the user... Or the Emergency clinic, a recent project curated by TAMassociati with Matilde Cassani: a mobile structure by definition because it is necessary to carry it around, where assistance to people in danger is urgently needed. These and many others are all examples that achieved the goals of the research.Looking forward to the future, where would you like to raise the game?I would like the structure of the DESIGN CITY to be more understandable. The idea is to develop the project with areas that would be more easily identifiable, allowing operators and professionals to move more easily.Any surprise?Many surprises: the first was the fact that most of the participants told me: “What courage you’ve had!” The second surprise, more of a gift maybe, was that it was defined as an event “of great quality, but for everyone”. Exactly the goal that I set myself: to dialogue with professionals, to make people experience the exhibition, not just because it is displayed, but because each structure can be lived, watched, touched, felt, you can really ‘experience’ it. This was the byword I gave to the exhibitors. Everybody did it: each with a different perspective. And each visitor had their experience, idea, feeling, feedback. As it should be. The third – for example – was the Speech Arena, which worked very well and much better than we expected: we had 80 speakers, 50 talks and the hall was always crowded.

Above, La terra e l’altalena, a project by Ofis Architects, C28 srl and C+C srl. In the picture, Claudio Tombolini (right) and a collaborator, C+C Studio. Above, Riccio, garden pavilion designed by Karbonio.

In alto, La terra e l’altalena, progetto di Ofis Architects, C28 srl e C+C srl. In foto, Claudio Tombolini (destra)e un collaboratore, C+C Studio. Qui sopra, Riccio, padiglione per giardini firmato da Karbonio.