ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla...

28
ROLLOWER Plataforma para cochecitos Rolling board for buggies Plate-forme à roulettes pour poussettes Piattaforma per passeggini Patinete para cadeiras de passeio “IMPORTANTE - IMPORTANT” Conservar las instrucciones para futuras consultas. Leer atentamente. Before use, read carefully the warning sheet and preserve it. Conservez les instructions pour référence ultérieure. Lisez-le attentivement. Conservare le istruzioni per consultarle in futuro. Leggere attentamente. Leia atentamente as instruções e conserve-as para futuras consultas.

Transcript of ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla...

Page 1: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

ROLLOWERPlataforma para cochecitosRolling board for buggiesPlate-forme à roulettes pour poussettesPiattaforma per passegginiPatinete para cadeiras de passeio

“IMPORTANTE - IMPORTANT” Conservar las instrucciones para futuras consultas. Leer atentamente.Before use, read carefully the warning sheet and preserve it.Conservez les instructions pour référence ultérieure. Lisez-le attentivement.Conservare le istruzioni per consultarle in futuro. Leggere attentamente.Leia atentamente as instruções e conserve-as para futuras consultas.

Page 2: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

ROLLOWER

Page 3: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is
Page 4: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

4

E

I P

UKCONTENIDO1.Base de la plataforma2.Abrazaderas (x 2)3.Ruedas (x 2)4.Arandelas para la fijación de las ruedas (x 2)5.Conectores (x 2)6.Adaptadores para los conectores (tubos cuadrados o rectangulares) (x 2)7. Cinta de sujeción

COMPONENTI1. Base della pedana2. Braccetti (2)3. Ruote (x 2)4. Ranelle per fissaggio ruote (x2)5. Connettori (x 2)6 Adattatori per connettori (x 2)7. Cinghia de fissazione

CONTENT1. Board base2. Arms (2)3. Wheels (x2)4. Washers for wheels fixing (x2)5. Connectors (x2)6. Connectors’ adaptors (x2)7. Fixation strap

COMPONENTES1. Base da plataforma2. braços (2)3. Rodas (x 2)4. Ranelle para rodas de fixação (x2)5. Conectores (x 2)6. Adaptadores de conectores (x 2)7. Cinta de fixação

24

5

6

7

3

1

COMPONENTI1. Base2. Bras (2)3. Ruoes (x 2)4. Rondelles pour accrocher les roues (x2)5. Connecteurs (x 2)6. Adaptateurs des connecteurs (x 2)7. Ruban de fixation

F

Page 5: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

E

C

DB

A

G

F

CONECTORESA. Protector del tuboB. CorreaC. BloqueoD. Botón de ajusteE. Cuerpo centralF. Rosca de seguridadG. Botón de enganche - desenganche rápido

E

I P

UK

F CONNETTORISA.Protezzione tuboBB. CinghiaC. BloccoD. Pulsante di regola-zioneE. Corpo centraleF. Chicave di sicurezzaG. Pulsante di aggancio - sgancioa rapido

CONNETTORISA-Preservação tuboBB. cintoC. bloquearD. Botão de ajusteE. corpo centralF. Chicave segurançaG. Gancho botão - sgancioa rápi

CONNECTORSA-Tube protectorB- StrapC- BlockD- Adjusting buttonE- Central bodyF- Safety knobG- Quick hooking - release button

CONNECTEURSA.Tube protecteurB. SangleC. BloquerD. Bouton de réglageE. Corps centralF. Bouton de sécuritéG. Bouton de installation - désinstallation rapide

Page 6: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

6

Silla de paseo ligera, tubo cuadrado · Light buggy, square tubePoussette legère, tube carré · Passeggino legero, tubo quadratoCadeira de passeio leve, tubo quadrado

MONTAJE EN DIFERENTES SILLAS DE PASEO · ASSEMBLY IN DIFFERENT KINDS OF BUGGYMONTAGE EN DIFFÉRENTES TYPES DE POUSSETTE · INSIEME IN DIVERSE TIPI DI PASSEGGINOMONTAGEM EN DIFERENTES CADEIRAS DE PASSEIO

Silla de paseo ligera, tubo redondo · Light buggy, round tubePoussette legère, tube rond · Passeggino leggero, tubo tondoCadeira de passeio leve, tubo redondo

Page 7: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

7

Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, rectangular tube · Poussette, tube rectangulaire Passeggino, tubo rettangolare · Cadeira de passeio, tubo retangular

Silla de paseo con tubo ovalado · Stroller, oval tube · Poussette, tube ovalePasseggino, tubo ovale · Cadeira de passeio, tubo ovalado

Page 8: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

8

1 2

3 4

5 5A

6 7

“click”

A B

CD

Page 9: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

9

8 9

10 11

12 13

D

B

A

14 15

Page 10: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

10

16 17

18 19

20

Page 11: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

11

Page 12: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

E

12

“IMPORTANTE: LEA DETENIDA-MENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO Y CONSÉRVELAS PARA POS-TERIORES CONSULTAS”.MONTAJE Y USORetire la plataforma y todos los componentes del embalaje y quite la bolsa.

¡Advertencia! Mantenga a los niños alejados de las bolsas de plástico.

RUEDASColoque la plataforma Rollower boca abajo sobre una superficie lisa y resistente (Fig.1)

Coja las arandelas y colóquelas dentro del soporte de las ruedas. (Fig.2)Alinee las ruedas con los soportes de las ruedas e introdúzcalas con firmeza dentro de la carcasa hasta que oiga un “click”. (Fig. 3)

ABRAZADERASAfloje las roscas de seguridad situadas en la parte posterior de la plataforma (Fig. 4) para que las abrazaderas se puedan introducir y ajustar fácilmente.

Introduzca las abrazaderas de soporte, (Fig. 5) pero, de momento, NO apriete las roscas todavía. Las roscas se apretarán debidamente una vez haya montado la plataforma en la silla de paseo según el tamaño de la silla. (Fig. 5A)

CONECTORESPara soltar la correa del conector, presione el botón de ajuste (A) y, al mismo tiempo, tire de la correa (B). (Fig. 6)Desenrosque la rosca de seguridad (C) hasta que el bloqueo retroceda comple-tamente (D). (Fig. 7)El bloqueo ahora debería quedar alineado con el cuerpo central. (D) (Fig. 8)

ATENCIÓN:Cada silla de paseo tiene un tamaño y unos tubos diferentes.Cuando coloque la plataforma en sillas de paseo con tubos cuadrados o rectangula-res, utilice siempre los adaptadores de los conectores (incluidos) (Fig. 9) para que se fije mejor sobre la superficie plana del tubo. (Fig. 10)

Page 13: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

E

13

COLOCACIÓN DE LOS CONECTORESFije los dos conectores en la estructura de la silla, dejando las correas hacia dentro. (Fig.11) Apriete la correa alrededor del tubo y gire la rosca de seguridad hasta que los conectores queden bien fijados a la estructura de la silla. (Fig.12)

Asegúrese de que los dos conectores están colocados a la misma altura. (Fig. 13)

Coja la plataforma con las abrazaderas ya montadas y acóplelas a los conecto-res, empujando hacia fuera las pestañas. (Fig.14, A y B)Ajuste la altura, de acuerdo con el modelo de la silla de paseo, empujando los botones de ajuste colocados en las dos abrazaderas (Fig. 15).

Una vez haya encontrado la posición correcta, ya puede apretar las dos roscas de seguridad situadas en la parte posterior de la plataforma (Fig. 16).

La plataforma Rollower ahora ya está montada y acoplada correctamente a la silla de paseo (Fig.17).

PLEGADO DE LA PLATAFORMAPara plegar la plataforma cuando no esté en uso, coja la cinta de sujeción inclui-da y engánchela en el tubo lateral del chasis (Fig.18), a continuación pásela por debajo de la rueda y finalmente introduzca el gancho por el orificio de sujeción. (Fig. 19)

PLEGADO DE LA SILLA¡ATENCIÓN! Antes de plegar la silla de paseo, desmonte siempre la plataforma. Si los conectores no impiden que se pliegue y despliegue la silla de paseo, puede dejarlos fijados a los tubos. (Fig. 20)

MANTENIMIENTO:Limpie las piezas de plástico con un paño húmedo.Nunca utilice productos abrasivos.Limpie la arena y el polvo de las ruedas.Seque siempre las piezas de metal para evitar que se oxiden.NUNCA ACERQUE ESTE PRODUCTO AL FUEGO.

Page 14: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

E

14

¡ADVERTENCIAS!

“ADVERTENCIA: Lea detenidamente las instrucciones y consérvelas para cualquier consulta futura. Si no sigue las instrucciones, el niño puede resul-tar herido.”“ADVERTENCIA: La silla está diseñada para un solo niño, de más de dos años aproximadamente y con un peso máximo de 20 kg.““ADVERTENCIA: Nunca deje solo al niño.““ADVERTENCIA: Cuando suba o baje escaleras, escalones, aceras o escaleras mecánicas, asegúrese de que el niño no va en la plataforma con ruedas.““ADVERTENCIA: Cuando el niño esté sobre la plataforma, mantenga siem-pre las manos en la silla de paseo.““ADVERTENCIA: Nunca deje al niño desatendido mientras está sobre la plataforma.““ADVERTENCIA: Asegúrese de que el niño siempre va con los dos pies so-bre la parte posterior de la plataforma antes de empujar la silla de paseo.““ADVERTENCIA: Nunca utilice el freno de la silla de paseo cuando el niño esté sobre la plataforma.““ADVERTENCIA: Verifique todos los conectores, las abrazaderas y las rue-das de la plataforma y de la silla de paseo antes de usarlas.““ADVERTENCIA: No use la plataforma con ruedas si presenta algún com-ponente roto, desgastado o si falta.““ADVERTENCIA: No permita que los niños jueguen con la plataforma con ruedas.““ADVERTENCIA: Cuando no se esté utilizando la plataforma, guárdela fuera del alcance de los niños.““ADVERTENCIA: Antes de plegar la silla de paseo, separe siempre la pla-taforma. En algunos modelos de sillas de paseo además deberá desmontar los conectores.““ADVERTENCIA: Mantenga la plataforma alejada del fuego.“

Page 15: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

15

UK

“IMPORTANT: READ THE USAGE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM TO CONSULT THEM LATER.”ASSEMBLY AND USERemove the platform and all the components from the packaging and remove the bag.

Warning! Keep plastic bags away from children.

WHEELSPlace the Rollower platform upside down on a flat, resistant surface (Fig.1).

Take the washers and place them in the wheel support. (Fig.2)Line the wheels up with the wheel supports and introduce them firmly into the case until you hear a click. (Fig. 3)

CLAMPSLoosen the safety screws at the back of the platform (Fig. 4) so the clamps can be introduced and adjusted easily.

Introduce the support clamps (Fig. 5) but, for the moment, do not tighten the screws. The screws will be properly tightened once the platform has been moun-ted on the pushchair, depending on the size of the chair. (Fig. 5A)

CONNECTORSTo loosen the connector strap, press the adjustment button (A) and, at the same time, pull the strap (B). (Fig. 6)Undo the safety screw (C) until the lock is completely withdrawn (D). (Fig. 7)The lock should now be lined up with the central body. (D) (Fig. 8)

WARNINGEach pushchair is a different size with different tubes.When you fit the platform to pushchairs with square or rectangular tubes, always use the connector adaptors (included) (Fig. 9) to fix it better to the flat surface of the tube. (Fig. 10)

Page 16: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

16

UKFITTING THE CONNECTORSFix the two connectors to the chair structure, leaving the straps inside. (Fig. 11) Tighten the strap around the tube and turn the safety screw until the connectors are properly fixed to the chair structure. (Fig. 12)

Make sure the two connectors are fitted at the same height. (Fig. 13)

Take the platform with the clamps now assembled and couple them to the connec-tors, pushing the tabs outwards. (Fig.14, A and B)Adjust the height depending on the pushchair model, pushing the adjustment buttons fitted on the two clamps (Fig. 15).

Once you have found the correct position, you can now tighten the two safety screws on the back of the platform (Fig. 16).

The Rollower platform is now assembled and properly coupled to the pushchair (Fig.17).

FOLDING THE PLATFORMTo fold the platform when it is not in use, take the holding strap included and fit it to the side tube of the chassis (Fig.18). Then pass it under the wheel and finally introduce the hook into the fixing hole. (Fig. 19)

FOLDING THE CHAIRWARNING: before folding the pushchair, always dismantle the platform. If the connectors do not prevent the pushchair being folded up and unfolded, you can leave them fixed to the tubes. (Fig. 20)

MAINTENANCEClean the plastic parts with a damp cloth.Never use abrasive products.Clean the sand and dust off the wheels.Always dry the metal parts to prevent rusting.NEVER BRING THIS PRODUCT CLOSE TO FIRE.

Page 17: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

17

UK

WARNING!

“WARNING: read the instructions carefully and keep them for any future consultation. If you do not follow the instructions, the child could be hurt.”“WARNING: The chair is designed for a single child aged over two and with a maximum weight of 20 kg.”“WARNING: Never leave the child alone.”“WARNING: When going up and down stairs, steps, kerbs or escalators, make sure the child is not on the wheeled platform.”“WARNING: When the child is on the platform always keep your hands on the pushchair.”“WARNING: Never leave the child unattended while on the platform.”“WARNING: Make sure the child always has his/her feet on the back of the platform before pushing the pushchair.”“WARNING: Never use the pushchair brake when the child is on the plat-form.”“WARNING: Check all the connectors, clamps and wheels on the platform and pushchair before using them.”“WARNING: Do not use the wheeled platform if any component appears to be broken, worn or missing.”“WARNING: Do not allow children to play with the wheeled platform.”“WARNING: When the platform is not being used, keep it out of the reach of children.”“WARNING: Before folding the pushchair, always separate it from the platform. For some pushchair models you will also have to dismantle the connectors.”“WARNING: Keep the platform away from fire.”

Page 18: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

18

F

« IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE AT-TENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER PAR LA SUITE »MONTAGE ET UTILISATIONSortir la plate-forme et tous les éléments de l’emballage et retirer le sac.

Avertissement! : les sacs en plastique doivent rester hors de portée des enfants.

ROUESPlacer la plate-forme Rollower sur une surface lisse et résistante, la partie supé-rieure vers le bas (Fig. 1)

Placer les rondelles à l’intérieur du support des roues. (Fig. 2)Aligner les roues avec les supports des roues pour les introduire avec fermeté dans le carénage, jusqu’à entendre un « clic ». (Fig. 3)

COLLIERS DE SERRAGEDesserrez les écrous de sécurité situés sur la partie postérieure de la plate-forme (Fig. 4) pour pouvoir introduire et ajuster facilement les colliers de serrage.

Introduire les colliers de serrage de support (Fig. 5) sans serrer les écrous pour le moment. Les écrous seront serrés après avoir monté la plate-forme sur la pousset-te en fonction des dimensions de cette dernière (Fig. 5A).

CONNECTEURSPour libérer la sangle du connecteur, enfoncer le bouton de réglage (A) y, tout en tirant sur la sangle (B). (Fig. 6)Dévisser l’écrou de sécurité (C) ce que le blocage soit totalement libéré (D). (Fig. 7)Le blocage devrait à présent s’aligner sur le corps central. (D) (Fig. 8)

ATTENTIONLorsque la plate-forme est adaptée à des poussettes dotées de tubes carrés ou rectangulaires, il faut toujours utiliser les adaptateurs des connecteurs (inclus) (Fig. 9) pour une fixation optimale sur la surface plane du tube. (Fig. 10)

Page 19: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

19

FMISE EN PLACE DES CONNECTEURSFixer les deux connecteurs sur la structure de la poussette, les sangles vers l’intérieur. (Fig. 11) Serrer la sangle autour du tube et tourner l’écrou de sécurité jusqu’à ce que les connecteurs soient bien fixés à la structure de la poussette. (Fig. 12)

Veiller à ce que les deux connecteurs se trouvent à la même hauteur. (Fig. 13)

Prendre la plate-forme avec les colliers de serrage déjà montés pour les ajuster aux connecteurs, en poussant les languettes vers l’extérieur. (Fig. 14, A et B)Régler la hauteur, selon le modèle de la poussette, en poussant les deux boutons de réglage placés sur les deux colliers de serrage (Fig. 15).

Après avoir trouvé la bonne position, serrer les deux écrous de sécurité situés sur la partie postérieure de la plate-forme (Fig. 16).

La plate-forme Rollower est maintenant correctement montée et ajustée sur la poussette (Fig. 17).

PLIAGE DE LA PLATE-FORMEPour plier la plate-forme, prendre la sangle de fixation incluse et accrocher cette dernière au tube latéral du châssis. (Fig. 18). Il faut ensuite la passer sous la roue pour finalement introduire le crochet dans le trou de fixation. (Fig. 19)

PLIAGE DE LA POUSSETTE ATTENTION: avant de plier la poussette, démonter toujours la plate-forme. Si les connecteurs n’empêchent pas le pliage et le dépliage de la poussette, ils peuvent rester fixés aux tubes. (Fig. 20)

ENTRETIENNettoyer les pièces en plastique à l’aide d’un chiffon humide.Ne jamais utiliser de produits abrasifs.Nettoyer le sable et la poussière des roues.Il faut toujours sécher les pièces en métal pour éviter leur oxydation.CE PRODUIT NE DOIT JAMAIS SE TROUVER À PROXIMITÉ DU FEU.

Page 20: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

20

F

AVERTISSEMENTS !

« AVERTISSEMENT : lire attentivement les instructions et les conserver pour pouvoir les consulter par la suite. Si les instructions ne sont pas suivies, l’enfant risque de se blesser ».« AVERTISSEMENT : la poussette est conçue pour un seul enfant âgé de deux ans environ et pesant moins de 20 kg ».« AVERTISSEMENT : ne jamais laisser l’enfant sans surveillance ».« AVERTISSEMENT : en montant ou en descendant des escaliers, des mar-ches, des trottoirs ou des escaliers mécaniques, veiller à ce que l’enfant ne se trouve pas sur la plate-forme à roulettes ».« AVERTISSEMENT : lorsque l’enfant se trouve sur la plate-forme, les mains doivent toujours rester sur la poussette ».« AVERTISSEMENT : ne jamais laisser l’enfant sans surveillance lorsqu’il se trouve sur la plate-forme ».« AVERTISSEMENT : avant de pousser la poussette, veiller à ce que l’enfant garde toujours ses deux pieds sur la partie postérieure de la plate-forme ».« AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser le frein de la poussette lorsque l’enfant se trouve sur la plate-forme ».« AVERTISSEMENT : avant de les utiliser, vérifier les connecteurs, les colliers de serrage et les roues de la plate-forme et de la poussette ».« AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser la plate-forme à roulettes si des défauts ou des dommages sont visibles ».« AVERTISSEMENT : ne jamais laisser les enfants jouer avec la plate-forme à roulettes ».« AVERTISSEMENT : lorsqu’elle n’est pas utilisée, la plate-forme doit rester à l’écart des enfants ».« AVERTISSEMENT : avant de plier la poussette, la plate-forme doit toujours être retirée. Sur certains modèles de poussettes, il faudra également démon-ter les connecteurs ».« AVERTISSEMENT : La plate-forme doit rester à l’écart du feu».

Page 21: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

21

I

“IMPORTANTE: LEGGERE ATTEN-TAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO E CONSERVARLE PER EVEN-TUALI FUTURE CONSULTAZIONI”.MONTAGGIO E USOTogliere la piattaforma e tutti gli altri componenti dall’imballo ed eliminare il sacchetto.

Avvertenza!: Tenere i bambini lontani dai sacchetti di plastica.

RUOTE:Collocare la piattaforma Rollower capovolta su una superficie liscia e resistente (Fig. 1).

Prendere le rondelle e collocarle nel supporto delle ruote (Fig. 2).Allineare le ruote con i supporti delle ruote e inserirle con decisione nella struttu-ra sino ad udire un “clic” (Fig. 3).

FASCETTEAllentare le viti di sicurezza situate nella parte posteriore della piattaforma (Fig. 4) in modo che le fascette possano essere collocate e regolate facilmente.

Introdurre le fascette di supporto (Fig. 5) ma per il momento NON avvitare ancora. Le viti si dovranno serrare bene solo un volta montata la piattaforma nel passeggino, secondo le dimensioni di questo (Fig. 5A).

CONNETTORIPer liberare la cinghia del connettore, premere il pulsante di regolazione (A) e tirare contemporaneamente la cinghia (B) (Fig. 6).Svitare la vite di sicurezza (C) finché il blocco (D) retroceda completamente (Fig. 7).Adesso il blocco (D) dovrebbe rimanere allineato con il corpo centrale (Fig. 8).

ATTENZIONEOgni passeggino ha delle dimensioni e dei tubi di diametro differente.Quando si collochi la piattaforma su passeggini con tubi quadrati o rettangola-ri, utilizzare sempre gli adattatori dei connettori forniti (Fig. 9) perché si fissino meglio alla superficie piana del tubo (Fig. 10).

Page 22: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

22

ICOLLOCAZIONE DEI CONNETTORIFissare i due connettori alla struttura del passeggino, in modo che la cinghia rimanga rivolta verso dentro (Fig. 11).Stringere la cinghia attorno al tubo e serrare la vite di sicurezza finché i connetto-ri rimangano ben fissati alla struttura del passeggino (Fig. 12).

Accertarsi che i due connettori siano collocati alla stessa altezza (Fig. 13).

Prendere la piattaforma con gli agganci già montati e inserirli nei connettori, spin-gendo in fuori le sporgenze (Fig. 14, A e B).Regolare l’altezza, secondo il modello di passeggino, premendo i pulsanti di regolazione collocati nelle due fascette (Fig. 15).

Una volta trovata la giusta posizione, serrare le due viti di sicurezza situate nella parte posteriore della piattaforma (Fig. 16).

La piattaforma Rollower è adesso già montata e correttamente applicata al pas-seggino (Fig. 17).

SOLLEVAMENTO DELLA PIATTAFORMAPer sollevare la piattaforma quando non sia in uso, prendere la cinghia di fissag-gio fornita e agganciarla al tubo laterale della struttura del passeggino (Fig. 18), quindi farla passare sotto la ruota e inserire il gancio nel foro di fissaggio (Fig. 19).

CHIUSURA DEL PASSEGGINOAVVERTENZA: Togliere sempre la piattaforma prima di chiudere il passeggino. Se i connettori non impediscono la chiusura e apertura del passeggino, questi si possono lasciare fissati ai tubi (Fig. 20).

MANUTENZIONEPulire i pezzi in plastica con un panno umido.Non utilizzare mai prodotti abrasivi.Togliere la terra e la polvere dalle ruote.Asciugare sempre i pezzi di metallo per evitare che arrugginiscano.NON AVVICINARE MAI QUESTO PRODOTTO AL FUOCO.

Page 23: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

23

I

AVVERTENZE!

“AVVERTENZA: Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per even-tuali future consultazioni. L’inosservanza delle istruzioni potrebbe occasiona-re ferite al bambino.”“AVVERTENZA: La piattaforma è stata creata per trasportare un solo bambi-no alla volta, di più di due anni e sino a 20 kg di peso.”“AVVERTENZA: Non lasciare mai il bambino solo.”“AVVERTENZA: Non salire o scendere scale, marciapiedi e scale mobili con il bambino sulla piattaforma a rotelle.”“AVVERTENZA: Quando il bambino si trovi sulla piattaforma, tenere sempre le mani sul passeggino.”“AVVERTENZA: Non lasciare mai il bambino senza sorveglianza quando si trova sulla piattaforma.”“AVVERTENZA: Accertarsi sempre che il bambino si trovi con i due piedi sulla parte posteriore della piattaforma prima di spingere il passeggino.”“AVVERTENZA: Non utilizzare mai il freno del passeggino quando il bambi-no si trova sulla piattaforma.”“AVVERTENZA: Verificare tutti i connettori, le fascette e le ruote della piatta-forma e del passeggino prima di usarli.”“AVVERTENZA: Non utilizzare la piattaforma a rotelle se ha qualche com-ponente rotto, consumato o assente.”“AVVERTENZA: Non lasciare che i bambini giochino con la piattaforma.”“AVVERTENZA: Quando la piattaforma non sia in uso, conservarla fuori dalla portata dei bambini.”“AVVERTENZA: Togliere sempre la piattaforma prima di chiudere il pas-seggino. In alcuni modelli di passeggino sarà anche necessario smontare i connettori.”“AVVERTENZA: Tenere la piattaforma lontano dal fuoco.”

Page 24: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

24

P

“IMPORTANTE: LEIA ATENTA-MENTE AS INSTRUÇÕES DE UTI-LIZAÇÃO E CONSERVE-AS PARA POSTERIORES CONSULTAS”MONTAGEM E UTILIZAÇÃORetire a plataforma e todos os componentes da embalagem, e retire a bolsa.

Advertência!: Mantenha sempre os sacos de plástico fora do alcance das crianças.

RODASColoque a plataforma Rollower virada para baixo, sobre uma superfície lisa e resistente (Fig.1)

Pegue nas anilhas e coloque-as no suporte das rodas. (Fig.2)Alinhe as rodas com os suportes das rodas, e introduza-as com firmeza na car-caça, até ouvir um “click”. (Fig. 3)

ABRAÇADEIRASAfrouxe as roscas de segurança situadas na parte posterior da plataforma (Fig. 4) para poder introduzir e ajustar facilmente as abraçadeiras.

Introduza as abraçadeiras de suporte, (Fig. 5) mas NÃO aperte ainda as roscas. As roscas apertar-se-ão corretamente depois de montar a plataforma na cadeirin-ha de passeio, em função do tamanho da mesma. (Fig. 5A)

CONECTORESPara soltar a correia do conector, pressione o botão de ajuste (A) e puxe simultâ-neamente pela correia (B). (Fig. 6)Desenrosque a rosca de segurança (C) até que o bloqueio retroceda completa-mente (D). (Fig. 7)Agora o bloqueio deveria ficar alinhado com o corpo central. (D) (Fig. 8)

ATENÇÃOCada cadeirinha de passeio tem umas dimensões e uma estrutura tubular diferente.Ao colocar a plataforma em cadeirinhas de passeio com tubos quadrados ou retan-gulares, utilize sempre os adaptadores dos conectores (incluídos) (Fig. 9) para fixar melhor a plataforma na superfície plana do tubo. (Fig. 10)

Page 25: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

25

PCOLOCAÇÃO DOS CONECTORESFixe os dois conectores à estrutura da cadeirinha de passeio, deixando as co-rreias viradas para o interior. (Fig.11) Aperte a correia em volta do tubo, e gire a rosca de segurança até que os co-nectores fiquem bem fixos à estrutura da cadeirinha de passeio. (Fig.12)

Assegure-se de que os dois conectores se encontram colocados à mesma altura. (Fig. 13)

Sujeite a plataforma com as abraçadeiras já montadas e acople-as aos conecto-res, empurrando as pestanas para fora. (Fig.14, A e B)Ajuste a altura, de acordo com o modelo da cadeirinha de passeio, empurrando os botões de ajuste colocados nas duas abraçadeiras (Fig. 15).

Uma vez encontrada a posição correta, já pode apertar as duas roscas de segu-rança situadas na parte posterior da plataforma (Fig. 16).

Agora a plataforma Rollower está montada e corretamente acoplada à cadeirin-ha de passeio (Fig.17).

PARA DOBRAR A PLATAFORMAPara dobrar a plataforma quando esta não estiver em uso, sujeite a cinta de sujeição incluída e enganche-a no tubo lateral do chassis (Fig.18), passe-a por baixo da roda e finalmente introduza o gancho pelo orifício de sujeição. (Fig. 19)

PARA DOBRAR A CADEIRINHA DE PASSEIOADVERTÊNCIA: Desmonte sempre a plataforma antes de dobrar a cadeirinha de passeio. Se os conectores não impedem dobrar a cadeirinha de passeio, pode deixá-los presos aos tubos. (Fig. 20)

MANUTENÇÃOLimpe as peças de plástico com um pano húmido.Nunca utilize produtos abrasivos.Limpe a areia e o pó das rodas.Seque sempre as peças de metal, para evitar que se oxidem.NUNCA APROXIME ESTE PRODUTO DO FOGO.

Page 26: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

26

P

ADVERTÊNCIAS!

“ADVERTÊNCIA: Leia atentamente as instruções e conserve-as para qual-quer futura consulta. A não observação destas instruções poderia resultar em ferimentos na criança.”“ADVERTÊNCIA: A cadeira está desenhada para suportar apenas uma criança de mais de dois anos, aproximadamente, e com um peso máximo de 20 kg.““ADVERTÊNCIA: Nunca deixe a criança sozinha.““ADVERTÊNCIA: Ao subir ou descer escadas, degraus, passeios ou escadas rolantes, assegure-se de que a criança não se encontra na plataforma com rodas.““ADVERTÊNCIA: Quando a criança se encontrar sobre a plataforma, mant-enha sempre as mãos na cadeirinha de passeio.““ADVERTÊNCIA: Nunca deixe a criança desatendida enquanto esta estiver sobre a plataforma.““ADVERTÊNCIA: assegure-se de que a criança viaja sempre com os pés situados na parte posterior da plataforma antes de empurrar a cadeirinha de passeio.““ADVERTÊNCIA: Nunca utilize o travão da cadeirinha de passeio com a criança sobre a plataforma.““ADVERTÊNCIA: Verifique todos os conectores, as abraçadeiras e as rodas da plataforma e da cadeirinha de passeio antes de as utilizar.““ADVERTÊNCIA: Não utilize a plataforma com rodas se esta apresentar algum componente danificado, desgastado, ou em falta.““ADVERTÊNCIA: Não permita que as crianças brinquem com a plataforma com rodas.““ADVERTÊNCIA: Quando não estiver a utilizar a plataforma, guarde-a fora do alcance das crianças.““ADVERTÊNCIA: Antes de dobrar a cadeirinha de passeio, separe sempre a plataforma da cadeira. Em alguns modelos de cadeiras de passeio, também deverá desmontar os conectores.““ADVERTÊNCIA: Mantenha a plataforma afastada do fogo. “

Page 27: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is
Page 28: ROLLOWER - Bebe Due Medic Plataforma Rollower.pdf · Cadeira de passeio leve, tubo redondo. 7 Silla de paseo con tubo rectangular · Stroller, ... To fold the platform when it is

I01/13

BebéDue España, S.A. NIF A59428003 c/ Anoia 3, P. I. Can Bernades - Subirà 08130 Sta. Perpètua de Mogoda. Barcelona (SPAIN)Customer service 902 23 22 21 www.bebedue.com