Rittal Enclosure

download Rittal Enclosure

of 24

  • date post

    30-Dec-2015
  • Category

    Documents

  • view

    52
  • download

    1

Embed Size (px)

description

Rittal Enclosure

Transcript of Rittal Enclosure

  • Montage- und BedienungsanleitungAssembly and operating instructionsNotice de montage et mode demploiMontage- en bedieningshandleidningMontage- och bruksanvisningIstruzioni di montaggio e usoInstrucciones de montaje y empleo

    KEL 9201 - KEL 9209 KE 9201 - KE 9209

    Leergehuse/ KlemmengehuseEmpty Enclosure / Terminal Enclosure

  • 2Target group:Experienced electricians in accordance with the operational safety decree and instructed persons

    Contents:

    General assembly instructions 1. Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Purpose of these Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. Safety notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. Conformance to Standards . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5. Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7. Cable and Wire Entries . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8. Maximum Number of Cable and Wire Entries . . . . . . . 9 9. Enclosure attachment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1110. PE conductor / equipotential bonding conductor

    (PA) connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1111. Configuration and internal components non-intrinsically

    safe circuits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1312. Clearance and creepage distances, spacing . . . . . . . 1313. Configuration and internal components intrinsically safe

    circuits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1414. Configuration of series KE 92xx. terminal enclosures . . . 1515. Installation and Configuration Information . . . . . . . . . 1716. Minimum Cable Routing Spacing . . . . . . . . . . . . . 1817. Commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1918. Repair, Maintenance and Servicing . . . . . . . . . . . . 1919. Accessories and Spare Parts . . . . . . . . . . . . . . . 1920. Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Zielgruppe:Erfahrene Elektrofachkrfte gem Betriebssicherheitverordnung und unterwiesene Personen

    Inhalt:

    Allgemeine Montagehinweise 1. Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Zweck der Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. Normenkonformitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7. Kabel und Leitungseinfhrungen . . . . . . . . . . . . . 8 8. Maximale Anzahl der Kabel und Leitungseinfhrungen . . 9 9. Gehusebefestigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1110. Schutzleiter / Potentialleiteranschluss . . . . . . . . . . . 1111. Bestckung, Einbauten - nichteigensichere Stromkreise . 1312. Luft- und Kriechstrecken, Einbauabstnde . . . . . . . . 1313. Bestckung, Einbauten eigensichere Stromkreise . . . . 1414. Bestckung der Klemmengehuse Serie KE 92xx . . . . 1515. Installation- und Bestckungshinweise . . . . . . . . . . 1716. Mindestabstnde fr Leitungsfhrung. . . . . . . . . . . 1817. Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1918. Reparatur, Wartung- und Instandhaltung . . . . . . . . . 1919. Zubehr und Ersatzteile. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1920. Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Leergehuse mit Bauteilbescheinigung bentigen zur Gesamtzulassung eine Baumusterprfbescheinigung einer benannten Stelle.

    Empty enclosures with component certificate require a examination certificate of a notified body for the overall approval.

  • 3Demontage/Montage Tr Assembly/disassembly of the door

    4

    KS 1423KS 1432KS 1433KS 1434KS 1444KS 1446KS 1448KS 1449KS 1453KS 1454KS 1466KS 1467

    KS 1453KS 1454KS 1468KS 1469KS 1479KS 1480KS 1400

    M 5 x 10MD = 2,5 0,5 Nm

    SW 4

    4

    KS 1423KS 1432KS 1433KS 1434KS 1444KS 1446KS 1448KS 1449KS 1453KS 1454KS 1466KS 1467

    KS 1453KS 1454KS 1468KS 1469KS 1479KS 1480KS 1400

    M 5 x 10MD = 2,5 0,5 Nm

    SW 4

    KE/KEL 9208 KE/KEL 9209

    Einpressmuttern M6, KS 1482 M6 Threaded inserts, KS 1482

    Montageplattenbefestigung Assembly of mounting plate

    1 x A 8

    2 x A 8,4

    1 x M 8

    1 x M 8x25MD = 9-10 NmMD = 2-3 Nm

    KE/KEL 9201KE/KEL 9202KE/KEL 9203KE/KEL 9204KE/KEL 9205KE/KEL 9206KE/KEL 9207

    4

    KS 1423KS 1432KS 1433KS 1434KS 1444KS 1446KS 1448KS 1449KS 1453KS 1454KS 1466KS 1467

    KS 1453KS 1454KS 1468KS 1469KS 1479KS 1480KS 1400

    M 5 x 10MD = 2,5 0,5 Nm

    SW 4

    MD= 5 Nm

    4

    KS 1453KS 1454KS 1468KS 1469KS 1479KS 1480KS 1400

    M 5 x 10MD = 2,5 0,5 Nm

    SW 4

  • 4Wechsel des Transchlages Change of the door hingingKE/KEL 9208 und 9209 KE/KEL 9208 und 9209

    5

    M 5 x 12

    M 4 x 8

    M 5 x 10

    M 5 x 6

    M 4 x 8

    MD = 0,8 0,2 NmMD = 0,6 0,1 Nm

    MD = 0,8 0,2 Nm

    MD = 0,6 0,1 Nm

    MD = 0,8 0,2 Nm

    PZPZ 2

    5

    M 5 x 12

    M 4 x 8

    M 5 x 10

    M 5 x 6

    M 4 x 8

    MD = 0,8 0,2 NmMD = 0,6 0,1 Nm

    MD = 0,8 0,2 Nm

    MD = 0,6 0,1 Nm

    MD = 0,8 0,2 Nm

    PZPZ 2

  • 51. Verwendung

    Die Leergehuse/Klemmengehuse aus glasfaserverstrktem Polyester sind zum Einbau von Ex-Bauteilen und Klemmen geeignet.

    2. Zweck der Anleitung

    Bei Arbeiten in explosionsgefhrdeten Bereichen hngt die Sicherheit von Personen und Anlagen von der Einhaltung aller relevanten Sicherheitsvorschriften ab.Das Montage und Wartungspersonal, welches in solchen Anla-gen arbeitet, trgt deshalb eine besondere Verantwortung. Die Voraussetzung dafr ist die genaue Kenntnis der geltenden Vorschriften und Bestimmungen.Diese Anleitung fast kurz die wichtigsten Sicherheitsmanahmen zusammen. Sie ergnzt die entsprechenden Vorschriften zu deren Einhaltung das verantwortliche Personal verpflichtet ist.Die Anleitung und andere Gegenstnde drfen nicht whrend des Betriebes im Gehuse verbleiben.

    3. Sicherheitshinweise

    Das Leergehuse/Klemmengehuse sind zur ortsfesten Mon-tage in explosionsgefhrdeten Bereichen der Zonen 1 und 2 gemss EN 60079-10 bzw. in den Zonen 21 und 22 nach EN 60079-10 vorgesehen. Die oben bezeichneten Gehuse drfen nicht in den Zonen 0 und 20 eingesetzt werden.Die Gehuse drfen nicht fr Staubablagerungen 5 mm Dicke gemss EN 60079-0 betrieben werden. Fehlerhafter oder unzu-lssiger Einsatz sowie das nicht beachten der Hinweise dieser Betriebsanleitung schliet eine Gewhrleistung unsererseits aus.Umbauten und Vernderungen am Leergehuse/Klemmen-gehuse die den Explosionsschutz beeintrchtigen sind nicht gestattet.Das Leergehuse/Klemmengehuse darf nur im unbeschdigten und sauberen Zustand eingebaut werden.

    Insbesondere sind zu beachten:

    + die nationalen Sicherheitsvorschriften

    + die nationalen Unfallverhtungsvorschriften

    + die nationalen Montage- und Einrichtungsvorschriften

    + die allgemein anerkannten Regeln der Technik

    + die Sicherheitshinweise dieser Betriebsanleitung

    + die Kennwerte und Bemessungsbetriebsbedingungen der Typen- und Datenschilder

    + die EG- Baumusterprfbescheinigung

    Das Nichtbeachten dieser Hinweise schliet eine Gewhr-leistung unsererseits aus !

    4. Normenkonformitt

    Die Leergehuse/Klemmengehuse entsprechen den Anforde-rungen der EN 60079-0 und der EN 60079-7 sowie der EN 69079-31.Die Gehuse entsprechen weiterhin dem Stand der Technik zum Zeitpunkt der Fertigung sowie der ISO 9001.Weiterhin werden die Anforderungen aus EN 60439-1 (Nieder-spannungs-Schaltgertekombinationen) und der DIN EN 62208 (Leergehuse-Allgemeine Anforderungen) soweit anwendbar erfllt.

    1. Use

    The empty enclosures / terminal enclosures made of fibre-glass-reinforced polyester are designed for installation of Ex compon-ents and terminals.

    2. Purpose of these instructions

    When work is done in areas where there is a risk of explosion, the safety of persons and equipment depends on adherence to the relevant safety regulations.Installation and maintenance personnel working on this equip-ment have a serious responsibility, and they need to have de-tailed knowledge of the applicable regulations and requirements.These instructions present a brief summary of the most impor-tant safety guidelines. They are intended as an enhancement to the appropriate regulations which the persons responsible must comply with.The instructions and other objects may not remain in the enclo-sure during operation.

    3. Safety information

    The empty enclosures / terminal enclosures are designed for permanent installation in explosion-endangered areas of zones 1 and 2 in accordance with EN 60079-10 or in zones 21 and 22 in accordance with EN 60079-10. The above-mentioned enclosures may not be used in zones 0 and 20.The enclosures may not be operated in conditions subject to dust accumulations 5 mm thickness in accordance with EN 60079-0. Inappropriate or unauthorised use or failure to comply with the information contained in these instructions voids any warranty on our part.Modifications or changes to the empty enclosure / terminal en-closure which impair explosion protection are not allowed.The empty enclosure / terminal enclosure must be clean and undamaged when it is installed.

    In particular, the following must be observed:

    + national safety regulations+ national workplace health and safety regulations+ national installation and set-up regulations+ generally accepted engineering standards+ the safety information contained i