Revista de lançamentos Cerâmica Portinari
Transcript of Revista de lançamentos Cerâmica Portinari
R e v i s t a d e l a n ç a m e n t o s C e r â m i c a P o r t i n a r i13
CurtaCerâmica Portinarifacebook.com/cerportinari
13
!The trend is to be happy! | ¡La tendencia es ser feliz!
!
Março 2014
!
Cerâmica Portinari has been in the ceramic tile market for 47 years - it brings in its baggage the know-how to invest in technology and design, and, especially, set trends. In this edition the trend is to be happy!
Cerâmica Portinari offers solutions for people who love their homes and living spaces. The Company believes that the environments stimulate feelings, favor moods and emotional states. So, to surround yourself with that is beautiful and pleasing means wellbeing and the manifestation of your own style.
At this edition, 13 new collections are to be launched, with a mix that harmonizes and complements each other. From the innovative embossed walls and the contemporary cement to the marbled classics, everything is carefully designed to satisfy the most different styles with the certainty of the quality of Cerâmica Portinari.
With so many options it is time to unleash the imagination and compose the most different and unimaginable combinations. Change, try and reinvent. Cerâmica Portinari believes in this and will provide you with a world of possibilities that will leave your life more playful, happy and peaceful.
Give life to your space, and enjoy your happiness!
Desde hace 47 años en el mercado de revestimientos cerámicos, Cerâmica Portinari cuenta con la experiencia de una empresa innovadora, que invierte en diseño y tecnología, y sobre todo, que lanza tendencias. ¡En esta edición, la tendencia es ser feliz!
Cerâmica Portinari ofrece soluciones a aquellas personas que aman su casa y los espacios donde viven. Su convicción es que los ambientes estimulan sentimientos e influyen en el humor y los estados emocionales. Por eso, rodearse de cosas bonitas y atractivas significa bienestar y manifestación de estilo propio.
En esta edición lanzamos 13 nuevas colecciones, en variedades que combinan y se complementan. Desde las innovaciones con relieve para paredes y la modernidad del cemento, hasta el estilo clásico del mármol. Todo está cuidadosamente diseñado para satisfacer los más diversos estilos, con la garantía de calidad de Cerâmica Portinari.
Con tantas opciones, es hora de dar rienda suelta a la imaginación para crear las combinaciones más sorprendentes y exclusivas. Cambie, arriesgue y reinvéntese, Cerâmica Portinari apuesta en eso y le brinda un mundo de posibilidades para hacer su vida más alegre, tranquila y feliz.
¡Dele vida a sus espacios y viva la felicidad!
iLa tendencia es ser feliz!
The trend is to be happy!
Há 47 anos no mercado de revestimentos cerâmicos, a Cerâmica Portinari traz na bagagem o aporte de uma empresa inovadora, que investe em tecnologia e design e, principalmente, lança tendências. Nesta edição a tendência é ser feliz!
A Cerâmica Portinari oferece soluções às pessoas que amam suas casas e seus espaços de viver. Acredita que os ambientes estimulam sentimentos, favorecem humores e estados emocionais. Por isso, cercar-se do que é belo e envolvente significa bem-estar e manifestação do estilo próprio.
Nesta edição são lançadas 13 novas coleções, em um mix que se harmoniza e complementa. Desde as inovadoras paredes com relevo e dos contemporâneos cimentícios até os clássicos marmorizados. Tudo é pensado minuciosamente para satisfazer os mais diferentes estilos com toda a certeza de qualidade da Cerâmica Portinari.
Com tantas opções, é hora de soltar a imaginação e compor as mais diferentes e inimagináveis combinações. Mude, tente e reinvente, a Cerâmica Portinari acredita nisso e vai proporcionar a você um mundo de possibilidades que vão deixar sua vida mais lúdica, feliz e tranquila.
Dê vida ao seu espaço, e curta a sua felicidade!
Você acredita que a arquitetura e a decoração de ambientes podem influenciar a vida das pessoas?
Eu acredito que a arquitetura pode mudar tudo, claro, a conscientização humana também faz parte do processo, mas tudo começa em um bom desenho, em um bom fluxo, cores, organização espacial e beleza, porque beleza faz bem a todo mundo!A decoração pode influenciar para o bem estar, praticidade e prazer. Tudo depende do objetivo de cada cliente, o cliente deseja um espaço para relaxar, trabalhar ou então para curtir um momento com amigos ou com a família? Enfim, com um objetivo traçado, basta liberar a imaginação e buscar soluções criativas para se chegar a um resultado com foco no objetivo de cada um. Sabendo que o ambiente é capaz de influenciar no bem
estar das pessoas que ali frequentam, quais suas fontes de inspiração para criar os projetos?
Não tenho uma fonte de inspiração fixa, talvez um passeio pelas ruas, um programa de televisão, uma foto na internet, enfim, gosto sempre de deixar um projeto no meu subconsciente e de repente com apenas um olhar, um projeto acontece.
Como a escolha dos revestimentos cerâmicos pode facilitar e refletir o estilo de vida dos moradores?
A variedade hoje de materiais cerâmicos ultrapassa o fantástico. Tem para todos os gostos e bolsos! O cliente que é mais descolado, escolha peças com volume, cores chamativas e padrões diferentes, o cliente que é mais clássico, opta por cores sóbrias, tons de bege também caem muito bem. Tudo depende do estilo de vida de cada um. O que é importantíssimo chamar a atenção, é que todo o revestimento cerâmico de qualidade é prático, a limpeza é simples, manutenção quase zero, vale a pena o investimento! Também é possível ter aconchego com peças cerâmicas com muita textura, se tiver aparência natural melhor ainda! Traga a natureza para dentro de casa sem a dor de cabeça da grande manutenção!
Arquitetura e Bem Estarpor bruno Gap
Entrevista
interview
bruno Gap Foto | Photo:Rafael GAP
Do you believe that architecture and interior design can influence people’s lives?
I believe that architecture can change everything, of course; human awareness is also part of the process, but everything starts with good design with a smooth flow, colors, spatial organization and also beauty, because beauty is good for everyone! The decor can be an influence for well-being, convenience and enjoyment. It all depends on the purpose of each client; does the client want a space to relax, to work or to enjoy a moment with friends or family? Anyway, with a purpose outlined, just release your imagination and seek creative solutions in order to achieve a result targeted to each individual goal.
Knowing that the environment can influence the well-being of the people who leave in it, what are your sources of inspiration for the designs?
I don’t have a specific source of inspiration; perhaps a walk on the streets, a television program, a photo on the internet; anyway, I always like to leave a project in my subconscious and suddenly, this project may turn into reality.
How can the choice of ceramic coatings facilitate and reflect the lifestyle of the residents?
The variety of ceramic materials today exceeds expectations. There are many options for all tastes and pockets! The more stylish customers choose components with volume, bright colors and different patterns. The more classic ones opt for sober colors; beige also goes nicely. It all depends on each one’s lifestyle. What is really important to point out is that all quality ceramic coatings are convenient; the cleaning is simple and there is almost zero maintenance. It is worth the investment! It is also possible to have warmth with heavily textured ceramic components; if it has a natural look, even better! Bring nature into your house without the headache of major maintenance!
¿Usted cree que la arquitectura y la decoración de ambientes pueden influenciar sobre la vida de las personas?
Creo que la arquitectura puede cambiar todo, claro, la concientización humana también forma parte del proceso, pero todo comienza en un buen diseño, en un buen flujo, colores, organización espacial y belleza, ¡porque la belleza le hace bien a todo el mundo!La decoración puede influenciar para el bienestar, practicidad y placer. Todo depende del objetivo de cada cliente. El cliente desea un espacio para relajarse, trabajar o entonces para disfrutar un momento con amigos o con la familia? En fin, con un objetivo trazado, basta liberar la imaginación y buscar soluciones creativas para llegar a un resultado con foco en el objetivo de cada uno.
Sabiendo que el ambiente es capaz de influenciar en el bienestar de las personas que lo frecuentan, ¿cuáles son sus fuentes de inspiración para crear los proyectos?
No tengo una fuente de inspiración fija, tal vez un paseo por las calles, un programa de televisión, una foto en internet. En fin, me gusta siempre dejar un proyecto en mi subconsciente y de repente con solo una mirada, el proyecto acontece.
¿Cómo la elección de los revestimientos cerámicos puede facilitar y reflejar el estilo de vida de los habitantes?
La variedad de materiales cerámicos que tenemos hoy supera lo fantástico. ¡Hay para todos los gustos y bolsillos! El cliente que es más liberal, elige prendas con volumen, colores llamativos y estándares diferentes. El cliente que es más clásico, opta por colores sobrios y tonos de beige que también quedan muy bien. Todo depende del estilo de vida de cada uno. Lo que resulta importantísimo es tener claro que todo revestimiento cerámico de calidad es práctico, la limpieza es simple y con mantenimiento casi cero. ¡Vale la pena la inversión! También es posible tener un espacio acogedor con piezas cerámicas con mucha textura. ¡Si tuviere apariencia natural, mejor aún! ¡Deje entrar la naturaleza adentro de casa sin el dolor de cabeza del mantenimiento!
Arquitectura ybienestar porbruno Gap
Architecture andwell-being bybruno Gap
65
Coleção Tapeçaria HD
Coleção Arbo HD
índice contents | índice
08
30
38
52
70
94
20
44
58
62
78
88
100
87
Arbo
New Cotto
Grafismo
Metropolitan
Calacata Real
Tapeçaria
Trento
Prisma
Bio Tech
Evidence
Wall Color
Corten
HD
HD
HD
Linear MarbleHD
HD
HD
HD
HD
Coleções exclusivas para Lojas Especializadas.
109
Beleza e naturalidadeBeauty and natural look | Belleza y naturalidadArboHD
CArvalhoHD
PEROBA HD
CARVALHO CROSSCARVALHO Decor
HD
HD
10
PORCELANATO
20x120 cm
Porcelain tile | porcelanato
11
20x120 cm
ArboHD
Inspirada em madeiras centenárias, essa coleção foi idealizada para aliar beleza e funcionalidade. Lançada no formato 20x120cm e nas versões antiderrapante para área externa e acetinada para espaços internos - proporcionando unidade visual aos ambientes.Quando a ideia é proporcionar conforto e aconchego com muito estilo, nada substitui o visual da madeira, por isso, essa coleção apresenta três diferentes grupos de porcelanatos inspirados em madeiras centenárias, além de uma peça decorada para dar personalidade aos espaços. Nesta coleção os produtos Carvalho HD, Carvalho Cross HD e Peroba HD apresentam relevos diferenciados em sua superfície, reproduzindo cortes feitos por diferentes tipos de serras e expondo as ranhuras da madeira. Rústicos e ricos em referência natural, os porcelanatos desta coleção são verdadeiros coringas da decoração trazendo vida e aconchego aos ambientes.
Inspirada en maderas centenarias, esta colección fue diseñada para combinar belleza y funcionalidad. Lanzada en el formato de 20x120cm y en las versiones antideslizante para espacios exteriores y satinada para ambientes interiores - proporciona armonía visual a los ambientes.Cuando la idea es ofrecer comodidad y calidez con mucho estilo, nada sustituye el aspecto visual de la madera, por eso esta colección presenta tres grupos diferentes de porcelanatos inspirados en maderas centenarias, además de una pieza decorada para transmitir personalidad a los espacios.En esta colección los productos Carvalho Cross HD, Carvalho HD y Peroba HD presentan diferentes relieves en su superficie, reproduciendo cortes realizados por diferentes tipos de sierras y exponiendo los surcos de la madera. Rústicos y con la riqueza de su inspiración natural, estos porcelanatos son un verdadero comodín de la decoración, proporcionando vida y calidez a los ambientes.
Inspired by centenarian woods, this collection was designed to combine beauty and functionality. It was launched in the 20x120cm format, a non-slip version for outdoor areas, and a satin finish version for indoor spaces - providing a visual unity to the designs.The look of the wood becomes irreplaceable when the idea is to provide comfort and warmth with a lot of style. So this collection presents three different groups of porcelain tiles inspired by centenarian woods, in addition to a decorative piece to give personality to the areas. In this collection, the products Carvalho Cross HD, Carvalho HD and Peroba HD have different relieves on the surface, reproducing cuts made by different types of saws and exposing the grooves of the wood. The porcelain tiles in this collection are key pieces of decoration inspired by a rustic and rich natural reference, bringing life and warmth to the surroundings.
11 12
PEROBAHD
Detalhes marcantes
Mix de texturas
carvalhoHD
Diferentes cortes em evidênciaDifferent cuts in evidence | Diferentes cortes en evidencia
Striking details | Detalles característicos
Mix of textures | Mix de texturas
carvalhocrossHD
Decorated slot | Entalle decoradoEntalhe decorado
carvalhodecor
HD
1413
ArboHD
Carvalho HD Act | 20x120 cm
Ouse com a paginação no estilo escama de peixe.
Go big with the fish scale style pagination.
Ose con la paginación en el estilo escama de pez.
CArvalho HD
CARVALHO CROSS HD
Os produtos Carvalho HD, Carvalho HD Cross ePeroba HD apresentam uma versão lisa e outra áspera. A versão áspera é antiderrapante, possui resistência ao escorregamento. O seu uso é recomendado para áreas externas ou onde há necessidade de maior segurança ao andar. Por ser áspera, essa versão exige maior manutenção na limpeza. A versão lisa é recomendada nas áreas que exigem facilidade de limpeza, como interiores residenciais.
The products Carvalho HD, Carvalho HD Cross e Peroba HD features a smooth version and a rougher one.The rough and non-slip version is slippery resistant. It is recommended for outdoor areas or where greater safety when walking is needed. Due to its rough texture, this version demands more frequent cleaning maintenance.The smooth version is recommended for locations that demand an easy cleaning process such as internal residential areas.
Los productos Carvalho HD, Carvalho HD Cross e Peroba HD presentan una versión lisa y otra áspera.La versión áspera es antideslizante, tiene resistencia al resbalo. Su uso es recomendado para áreas externas o donde hay necesidad de mayor seguridad al caminar. Por ser áspera esta versión, exige mayor manutención en la limpieza.La versión lisa es recomendada en las áreas que exigen facilidad de limpieza, como interiores residenciales.
Carvalho HD Hard | 20x120 cm
Carvalho HD Decor ACT | 20x120 cm
Carvalho Cross HD Hard | 20x120 cm
CARVALHO DecorHD
1615
ArboHD
20x120 cm
Check on page 113 the guidance of a settlement for products with high visual variation.
Confira na página 113 a orientação de assentamento para produtos com alta variação visual.
Vea en la página 113 la orientación de asentamiento para productos con gran variación visual.
Infinity DesignOne piece differs from the other Una pieza diferente de la otra
Uma peça difere da outra
ArboHD
Carvalho HD Decor ACT | 20x120 cm
Chicago HD SGR | 90x90 cm
Aproveite o aspecto artesanal desse produto para dar destaque a paredes e painéis.
Enjoy the artisanal aspect of this product to highlight panels and walls.
Aproveche el aspecto artesanal de ese producto para destacar paneles y paredes.1817
Carvalho HD
Carvalho Cross HD
Carvalho HD Decor
Peroba HD
Rodapé | Skirting | Zócalo
Rodapé | Skirting | Zócalo
Rodapé | Skirting | Zócalo
20x120 cm | 8x47”
20x120 cm | 8x47”
20x120 cm | 8x47”
20x120 cm | 8x47”
HARD RETACT RET
USO 5
ACT RET
ACT RET
ACT RET
HARD RETACT RET
USO 5
ACT RETUSO 5
HARD RETACT RET
USO 5
20x120 cm | 8x47”
20x120 cm | 8x47”
20x120 cm | 8x47”
Variação moderada | Moderate variation | Variación moderadaV3
Classe de uso | Class of use | Clase de uso
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
RET -
ACT -
HARD -
Retificado | Rectfied | Rectificado
Acetinado | Satin finish | Satinado
Antiderrapante | Slip resistance | Antideslizante
Uso 5 Uso em todas as dependências residenciais e ambientes comerciais de tráfego médio.Use in all residential areas and comercial environments, provides a médium degree of resistance of wearing.Todas las instalaciones residenciales y comerciales de tránsito mediana.
Peroba HD ACT | 20x120 cm
PEROBAHDPeroba HD Hard | 20x120 cm
ArboHD
2019
Nude Matte | 30x90 cm : Coleção Wall ColorTartan Matte | 30x90 cm
Infinity DesignOne piece differs from the other Una pieza diferente de la otra
Uma peça difere da outra
21
Releitura criativa
NEW COTTOHD
PORCELANATO
22
Creative new reading | Relectura creativa60x60 cm
Porcelain tile | porcelanato
2423
NEW COTTO HD
O retorno dos produtos naturais e étnicos é uma demanda forte na arquitetura e decoração do momento. Para fazer esse resgate cultural aos dias atuais, muita tecnologia é empregada, o que resulta em produtos inovadores e carregados de história.Partindo desta ideia, surge a Coleção New Cotto HD, que alia a riqueza cultural do cotto tradicional com alta tecnologia, lançando duas cores: o tradicional Noce e o moderno Gray. Além de ousar no diferenciado design com visual de octógonos e cubos, proporcionando equilíbrio entre o rústico e o contemporâneo. O cotto tradicional consiste basicamente na queima da argila em fornos artesanais, resultando em placas em tons de terracota. Foi bastante utilizado em construções romanas e se popularizou em seguida, revestindo as mais diferentes residências. Atualmente a técnica volta a figurar em projetos que buscam privilegiar o aspecto natural sem abrir mão da moderna complexidade visual.
El regreso de los productos naturales y étnicos es una fuerte demanda en la arquitectura y decoración del momento. Para hacer este rescate cultural hasta los días de hoy, es empleada mucha tecnología, lo que resulta en productos innovadores y cargados de historia.A partir de esta idea surge la Colección New Cotto HD, que combina la riqueza cultural característica de la terracota (en italiano denominada cotto) con la alta tecnología. Se encuentra disponible en dos colores: Noce tradicional y Gray moderno. Además, su diseño exclusivo con formas de octógonos y cubos proporciona equilibrio entre lo rústico y lo sofisticado.El cotto tradicional consiste básicamente en la cocción de la arcilla en hornos artesanales, dando como resultado placas en tonos de terracota. Fue ampliamente utilizado en construcciones romanas y posteriormente se popularizó, revistiendo las más diversas residencias.Actualmente la técnica vuelve a estar presente en aquellos proyectos que buscan priorizar el aspecto natural, sin descuidar la sofisticación de lo moderno.
There is a strong demand in the current architectural and decoration areas for the return of natural and ethnic products. To make this cultural revival in the present day, a lot of technology is used, resulting in innovative products that are full of history.Along with this idea comes the New Cotto HD Collection, which combines the cultural richness of the traditional cotto with high technology and launches two colors: the traditional Noce and the modern Gray. In addition to the boldness of the distinctive design with visual cubes and octagons, it provides balance between the rustic with the sophisticated. The traditional cotto is basically the firing of clay in handcrafted ovens, resulting in tiles that have all the shades of terracotta. This was widely used in Roman buildings and then was popularized as coverings in many different residences. Currently, the technique comes back and appears in projects that seek to favor the natural look without sacrificing modern sophistication.
Cubo HD NO | 60x60 cmOcto HD NO | 60x60 cm
NEW COTTO HD
Cubo HD GR | 60x60 cm25 26
Brick HD | 11x90 cm
Creare Cinza | 5x5 cm
A tradição dos mini formatos com a praticidade dos grandes formatos.
The tradition of mini formats with the practicalityof large formats.
La tradición de los mini formatos con la practicidad de los grandes formatos.
NEW COTTO HD
Octo HD NO | 60x60 cm
2827
Intenso e contemporâneo,uma combinação perfeita para ambientes diferenciados.
Intense and contemporary, a perfect combination for different environments.
Intenso y contemporáneo, una combinación perfecta para ambientes diferenciados.
NEW COTTOHD
Cubo HD GR
Octo HD GR
Cubo HD NO
Octo HD NO
60x60 cm | 24x24”
60x60 cm | 24x24”
60x60 cm | 24x24”
60x60 cm | 24x24”
RETUSO 5
RETUSO 5
RETUSO 4
RETUSO 4
Cubo HD NO | 60x60 cm Octo HD NO | 60x60 cm
Uso em todas as dependências residenciais.Use in all residential áreas.Todas las instalaciones residenciales.
Classe de uso | Class of use | Clase de uso
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
RET -
Variação alta | High variation | Variación alta
Retificado | Rectfied | Rectificado
Uso 4
V4
Uso 5 Uso em todas as dependências residenciais e ambientes comerciais de tráfego médio.Use in all residential areas and comercial environments, provides a médium degree of resistance of wearing.Todas las instalaciones residenciales y comerciales de tránsito mediana.
3029
60x60 cm
Check on page 113 the guidance of a settlement for products with high visual variation.
Confira na página 113 a orientação de assentamento para produtos com alta variação visual.
Vea en la página 113 la orientación de asentamiento para productos con gran variación visual.
Infinity DesignOne piece differs from the other Una pieza diferente de la otra
Uma peça difere da outra
GrafismoPAREDESwall tile | Pared
Lúdico, descontraído, inspirador
Lúdico, distendido, inspirador
Playful, spontaneous,inspirational
3231
Grafismo
Grafismo Kit | 20x20 cm
Silicato HD DGR | 90x90 cm
343320x20 cm
Grafismo
Grafismo é a arte em que as formas causam mais impacto do que as cores ou texturas. A técnica consiste na elaboração de imagens abstratas transmitindo a sensação de movimento. A arte do grafismo é simples e exuberante, explorando conceitos como a repetição, ritmo, equilíbrio e escala com composições geométricas.Essa coleção é composta por azulejos 20x20cm, em tons de grafite com a arte do grafismo em sua superfície. A tendência dos mini formatos na arquitetura e decoração se une aos efeitos do grafismo para dar destaque às paredes internas. O grafismo é uma técnica milenar que já ditou a moda e agora invade os ambientes que almejam um diferencial. A tendência perdura com desenhos que representam a fluidez e o requinte. Equilibrando o arrojado com o neutro, os espaços ganham personalidade e sofisticação.
Graphism is the art in which the forms cause more impact than the colors or textures. The technique consists in the elaboration of abstract images that convey the sense of movement. The art of graphism is simple and gorgeous, creating concepts such as repetition, rhythm, balance and scale with geometric compositions.This collection consists of 20x20cm tiles in shades of graphite with graphism art on its surface. The trend of the mini formats in architecture and decoration is to highlight indoor walls with the art of graphism.Graphism is an ancient technique that has dictated the fashion and now invades the designs that long for a differential. The trend persists with designs that represent fluidity and refinement, balancing the bold with the neutral and adding personality and sophistication to spaces.
Grafismo es el arte en que las formas provocan un impacto mayor que los colores o texturas. La técnica consiste en la elaboración de imágenes abstractas que transmiten la sensación de movimiento. El arte del grafismo es simple y exuberante, creando conceptos como repetición, ritmo, equilibrio y escala, con combinaciones geométricas.Esa colección es compuesta por azulejos 20x20cm en tonos de grafito con el arte del grafismo en su superficie. La tendencia de los pequeños formatos en la arquitectura y decoración se une a los efectos del grafismo para resaltar las paredes interiores.El grafismo es una técnica milenaria que ya dictó la moda y ahora invade los ambientes que anhelan exclusividad. La tendencia se mantiene con diseños que representan la fluidez y el requinte. Equilibrando lo audaz con lo neutro, los espacios ganan personalidad y sofisticación.
Design feito à mãoHandmade design | Diseño hecho a mano
363520x20 cm
Grafismo
Grafismo Kit
20x20 cm | 8x8” BOLD
Caixa com 25 peças sortidasBox with 25 random pieces | Caja con 25 piezas surtidas
V3
Variação baixa | Slight variation | Variación baja
Variação moderada | Moderate variation | Variación moderada
V2
V3
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
PEI 0 Uso em paredes | Use in walls | Usar en paredes
BOLD - Não retificado | No rectified | No rectificado
Grafismo Dec 1 Grafismo Dec 2 Grafismo Dec 3
20x20 cm | 8x8” BOLD
V2 V2 V2
Caixa com 4 peças iguaisBox with 4 equal pieces | Caja con 4 piezas iguales
Grafismo Dec 1 | 20x20 cm
PAREDES
3837
wall tile | Pared
Inspirada em um visual cimentício, esta coleção é uma opção rústica, mas ao mesmo tempo elegante. O design da superfície resgata a simplicidade e contrasta muito bem com o que é atual e contemporâneo. O convencional ganha novas cores e texturas criando alternativas para os ambientes mais diferenciados.A versatilidade do porcelanato se une às diferentes tonalidades de branco e cinza, combinando com uma gama infinita de estilos e gostos. A superfície apresenta marcas de desgaste provocadas pela ação do tempo, provocando descontração.O grande formato 60x120cm e design diferenciado determinam efeitos visuais que contrastam com outros elementos da decoração, para causar comoção aos ambientes. É uma ótima escolha para quem gosta de apostar em soluções inusitadas e bonitas.
Inspired by a cement look, this collection is a rustic option, but at the same time elegant. The surface design recalls the simplicity and contrasts nicely with what is modern and contemporary. The conventional receives new colors and textures creating alternatives to the most differentiated environments.The versatility of porcelain tiles joins the different shades of white and gray, combined with an infinite range of styles and tastes. The surface contains wear marks caused by time, which inspires relaxation.The large format 60x120cm and unique design determine visual effects that contrast with other elements of decoration, causing commotion to the designs. It is a great choice for those who like to focus on unusual and beautiful solutions.
Inspirada en la estética del cemento, esta colección es una opción rústica y al mismo tiempo elegante. El diseño de su superficie evoca simplicidad y contrasta perfectamente con lo actual y contemporáneo. Lo convencional recibe nuevos colores y texturas, creando alternativas para los ambientes más exclusivos.La versatilidad del porcelanato se une a las diferentes tonalidades de blanco y gris, combinando con una infinita gama de estilos y gustos. La superficie presenta marcas de desgaste provocadas por la acción del tiempo, proporcionando a los ambientes un estilo desenfadado.Su gran formato de 60x120cm y el diseño exclusivo, producen efectos visuales que contrastan con otros elementos de la decoración, creando ambientes capaces de sorprender a cualquiera. Es una excelente opción para aquellos que gustan de apostar en soluciones hermosas y diferentes.
MetropolitanHD
60x120 cm
Urbano, arrojado, marcante
Urban, bold, remarkable | Urbano, osado, notable
Metropolitan HD WH NAT
60x120cm
4039
PORCELANATOPorcelain tile | porcelanato
Metropolitan HD
Metropolitan HD WH NAT | 60x120 cm
60x120 cm4241
Variação moderada | Moderate variation | Variación moderadaV3
Classe de uso | Class of use | Clase de uso
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
RET -
NAT -
Retificado | Rectfied | Rectificado
Natural
Uso 5 Uso em todas as dependências residenciais e ambientes comerciais de tráfego médio.Use in all residential areas and comercial environments, provides a médium degree of resistance of wearing.Todas las instalaciones residenciales y comerciales de tránsito mediana.
Metropolitan HD
Metropolitan HD GR NAT | 60x120 cm
Metropolitan HD WH
Metropolitan HD GR
60x120 cm | 24x47”
60x120 cm | 24x47”
NAT RET
NAT RET
4443
Check on page 113 the guidance of a settlement for products with high visual variation.
Confira na página 113 a orientação de assentamento para produtos com alta variação visual.
Vea en la página 113 la orientación de asentamiento para productos con gran variación visual.
Infinity DesignOne piece differs from the other Una pieza diferente de la otra
Uma peça difere da outra
USO 6
USO 5
Uso 6Uso em todas as dependências residenciais e ambientes comerciais de tráfego intenso.Use in all residential areas and commercial environments, provides a high degree of resistance to wearing.Todas las instalaciones residenciales y locales de tránsito intenso.
Envolventes, clássicos, elegantesImmersive, classical, elegant | Envolventes, clásicos, elegantes
PAREDES
45Romance Matte | 30x90 cm
As paredes internas deixaram de ser simples elementos estruturais para ocuparem espaços de destaque nos projetos de arquitetura e decoração. Essa coleção lança seis produtos com diferentes relevos na superfície, capaz de tornar simples paredes, parte de cenários artísticos.Na superfície, é possível visualizar opções para os mais diferentes estilos de projetos. O design passa pelo abstrato, orgânico e ainda geométrico, indo do contemporâneo ao clássico em poucos detalhes. Apresentada na cor branca, essa coleção propõe conceito lúdico, podendo explorar a iluminação sob os relevos, para transmitir um jogo de luz e sombras intimista e arrojado aos ambientes. Indicada para paredes internas, essa coleção pode ser explorada para compor diferentes espaços: revestindo todo o cômodo ou como destaque em uma única parede ou painel, torna-os elegantes e confortáveis.
The internal walls are no longer simple structural elements, and now they occupy prominent places in architectural and decorative projects. This collection launches six products with different relieves on the surface, capable of turning simple walls into part of artistic scenarios.There are many options for the most different projects - the design goes through the abstract, organic and even the geometric, going from contemporary to classic in a few details. Presented in white, this collection offers a ludic concept that can explore lighting the product´s surface, in order to convey an intimate and bold set of lights and shadows to the design. Suitable for internal walls, this collection can be exploited in different areas: covering the whole room or as a highlight on a single wall or a panel, making them more elegant and comfortable.
Las paredes interiores dejaron de ser simples elementos estructurales para ocupar un espacio destacado en los proyectos de arquitectura y decoración. Esta colección presenta seis productos con diferentes relieves en su superficie, capaces de convertir paredes simples en escenarios artísticos.En la superficie es posible encontrar opciones para los más diversos estilos de proyectos. El diseño atraviesa lo abstracto, lo orgánico e incluso lo geométrico, transitando desde lo contemporáneo a lo clásico en pocos detalles.Presentada en color blanco, esta colección propone un concepto lúdico, pudiendo aprovechar la iluminación bajo los relieves para transmitir un juego de luces y sombras intimista y audaz a los ambientes. Indicada para paredes interiores, esta colección puede ser utilizada para crear diferentes espacios: revistiendo toda la habitación o como punto destacado en una única pared o panel, proporcionando elegancia y comodidad.
Prisma
46
30x90 cm30x60 cm
wall tile | Pared
4847
Romance Matte | 30x90 cm
Carvalho Cross HD | 20x120 cmTartan Matte | 30x90 cmColeção Wall Color Coleção Arbo HD
Prisma
Luz, sombra, nuancesLight, shadow and nuances | Luz, sombra y matizes
Prisma
5049
Blocos Matte | 30x90 cm
Peroba ACT | 20x120 cmColeção Arbo HD
Destaque o relevo com iluminação ideal.
Featured relief with ideal lighting.
Destaque el relieve con la iluminación ideal.
51
Algas Matte30x60 cm | 12x24”
RET
Couchê Matte30x90 cm | 12x36”
RET
30x60 cm | 12x24”Redes Matte RET
Alvorada Matte
Blocos Matte
Romance Matte
Metal Perfil
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
1x90 cm | 0.75x36”
RET
RET
RET
RET
52
Prisma
PAREDES
Couchê Matte | 30x90 cm
Daino Reale HD WH | 60x120 cm
30x90 cm
30x60 cm
Aparência uniforme | Uniform appearence | Apariencia uniformeV1
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
PEI 0 Uso em paredes | Use in walls | Usar en paredes
RET - Retificado | Rectfied | Rectificado
wall tile | Pared
Para transição de uma peça com relevo e uma sem relevo na mesma parede, use o Metal Perfil para melhor acabamento entre elas.
Para transición de una pieza con relieve y una sin relieve en la misma pared, use el Metal Perfil para mejor acabamiento entre ellas.
For the transition between pieces with and without relief, use Metal Perfil for a better finish.
Para melhor unidade visual, quando aplicada a primeira peça, todas as seguintes devem ser colocadas na mesma posição.
Para mejor unidad visual, cuando aplicada la primera pieza, todas las siguientes deben ser instaladas en la misma posición.
For a better visual unity, after installing the first piece all the following ones must be in the same position.
Mármores são rochas milenares utilizadas em obras famosas pelo mundo todo. Em 2560 a.C, por exemplo, foi fundamental na construção das Pirâmides do Egito. Em 68 d.C foi usado no Coliseu pelos romanos e em 1875, pelos franceses, na Basílica do Sagrado Coração em Paris. Por isso, o mármore tem representado nobreza e sofisticação, na arquitetura e decoração, até os dias atuais. Por ser um material retirado da natureza, sua extração tem sido cada vez mais rara. Graças às inovações tecnológicas, é possível reproduzir o visual requintado do mármore em peças de porcelanato, com vantagens, como: placas em tamanhos regulares, resistência superior e facilidade de limpeza.Essa coleção apresenta um mármore arrojado com cores claras e veios lineares que conferem sensação de movimento, assim, os ambientes tornam-se verdadeiras obras de arte.
Marbles are ancient rocks used in famous works throughout the world. In 2560 BC, for example, they were essential in building the pyramids of Egypt. In 68 AD it was used in the Coliseum by the Romans; and in 1875 by the French in the Basilica of the Sacred Heart in Paris. Therefore, marble has represented nobility and sophistication in architecture and decoration up to the present day. As it is a material that is extracted from nature, it is increasingly rarer. Thanks to technological innovations, it is possible to reproduce the look of exquisite marble in pieces of porcelain, with advantages such as: regular sizes, superior strength, and ease of cleaning.This collection features a bold marble with light colors and linear veins that provide a sense of movement, so the environments become true works of art.
Los mármoles son rocas milenarias utilizadas en obras famosas en todo el mundo. En 2560 a.C., por ejemplo, fue fundamental para la construcción de las Pirámides de Egipto. En 68 d.C. fue utilizado por los romanos en el Coliseo y en 1875 por los franceses en la Basílica del Sagrado Corazón en París.Por eso, el mármol representa nobleza y sofisticación en la arquitectura y la decoración hasta nuestros días. Puesto que se trata de un material obtenido de la naturaleza, su extracción es cada vez más rara, pero gracias a las innovaciones tecnológicas es posible reproducir la estética elegante del mármol en piezas de porcelanato, con ventajas, como: placas en tamaños regulares, mayor resistencia y facilidad de limpieza.Esta colección presenta un mármol moderno con colores claros y vetas lineales que transmiten una sensación de movimiento, haciendo que los ambientes se conviertan en verdaderas obras de arte.
Requintado,clássico,resistenteExquisite, classic, resistant
Refinado, clásico, resistente
Linear Marble HD
PORCELANATOE PAREDES
60x120 cm30x90 cm
53 54
Linear Marble HD WH ACT | 60x120 cm
Porcelain tile and wall tileporcelanato y pared
Linear Marble HD
Unidade visual para seus ambientes: produtos parapavimentos e paredes.
Visual unit for environments: products for floors and walls.
Unidad visual para sus ambientes: productos para pisos y paredes.
Linear Marble HD WH ACT | 60x120 cm
Linear Marble HD WH ACT | 60x120 cmLinear Marble HD WH ACT | 30x90 cm
5655
60x120 cm
30x90 cm
Check on page 113 the guidance of a settlement for products with high visual variation.
Confira na página 113 a orientação de assentamento para produtos com alta variação visual.
Vea en la página 113 la orientación de asentamiento para productos con gran variación visual.
Infinity DesignOne piece differs from the other Una pieza diferente de la otra
Uma peça difere da outra
Linear Marble HD
Linear Marble HD BE ACT | 60x120 cm
Linear Marble HD BE ACT | 30x90 cm
Linear Marble HD WH30x90 cm | 12x36”
ACT RET
Linear Marble HD WH
Rodapé | Skirting | Zócalo
60x120 cm | 24x47”
20x120 cm | 8x47”
ACT RETUSO 5
ACT RET
Linear Marble HD BE30x90 cm | 12x36”
ACT RET
Linear Marble HD BE
Rodapé | Skirting | Zócalo
60x120 cm | 24x47”
20x120 cm | 8x47”
ACT RETUSO 5
ACT RET
5857
RET -
ACT -
Retificado | Rectfied | Rectificado
Acetinado | Satin finish | Satinado
Variação moderada | Moderate variation | Variación moderadaV3
Classe de uso | Class of use | Clase de uso
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
Uso 5 Uso em todas as dependências residenciais e ambientes comerciais de tráfego médio.Use in all residential areas and comercial environments, provides a médium degree of resistance of wearing.Todas las instalaciones residenciales y comerciales de tránsito mediana.
PAREDESwall tile | Pared
PORCELANATOPorcelain tile | porcelanato
6059
Bio TechPORCELANATO POLIDO
60x60 cm
Seguindo as tendências mundiais dos novos padrões de consumo, a Cerâmica Portinari lança uma coleção totalmente dedicada aos que incorporaram a sustentabilidade em seu estilo de vida. Com matéria-prima 100% reciclada, o porcelanato Bio Tech é a melhor escolha para os que buscam aliar a preservação ambiental à qualidade e sofisticaçãode seus ambientes.
Following the global trends of new consumption standards, Cerâmica Portinari launches a fully dedicated collection for those that incorporate sustainability into their lifestyle. Using raw material that is 100% recycled, the Bio Tech porcelain tile is the best choice for those seeking the combination of environmental preservation with the quality and sophistication of their room settings.
Siguiendo las tendencias mundiales de los nuevos patrones de consumo, Cerâmica Portinari lanza una colección totalmente dedicada a los que incorporaron la sustentabilidad en su estilo de vida. Con materia prima 100% reciclada, el porcelanato Bio Tech es la mejor elección para los que buscan aliar la preservación ambiental con la calidad y sofisticación de sus ambientes.
Produced from 100% RECYCLED material | Materia prima 100% RECICLADA
Produzido com material
100% RECICLADO
Integrated sustainability into the settings | Sustentabilidad integrada al espacio
POLISHED Porcelain tileporcelanato PULIDO
RET - Retificado | Rectfied | Rectificado
Aparência uniforme | Uniform appearance | Apariencia uniformeV1
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
Bio Tech
60x60 cm
Bio Tech GR60x60 cm | 24x24”
POL RET
6261
Bio Tech GR POL | 60x60 cm
Creare Cinza Prata | 5x5 cm
PORCELANATO POLIDOPOLISHED Porcelain tileporcelanato PULIDO
Inspirada no elegante mármore Calacata essa coleção foi desenvolvida para reproduzir o estilo clássico e nobre das milenares pedras de mármore originárias da Itália. A superfície clara e os veios marcantes dão movimento e personalidade aos ambientes. Essa coleção é lançada com textura lisa e o brilho intenso da versão polida. O grande formato 80x80cm confere requinte aos ambientes revestidos com essa coleção. Durabilidade, resistência e facilidade de limpeza fazem com que o porcelanato seja a melhor opção.Prático, versátil e rico em beleza e sofisticação, o design do Calacata é perfeito e atemporal, eternizando a beleza da pedra natural em peças de porcelanato.
Inspirada en el elegante mármol Calacata, esta colección fue desarrollada para reproducir el estilo clásico y noble de las milenarias piedras de mármol originarias de Italia. La superficie clara y las venas características dan movimiento y personalidad a los ambientes. La colección es lanzada con textura lisa y con el brillo intenso de la versión pulida. El gran formato 80x80cm confiere refinamiento a los ambientes revestidos con esta colección. Durabilidad, resistencia y facilidad de limpieza hacen que el porcelanato sea la mejor opción.Práctico, versátil y rico en belleza y sofisticación, el diseño del Calacata es perfecto y atemporal, eternizando la belleza de la piedra natural en piezas de porcelanato.
Inspired by the elegant Calacata marble, this collection has been developed to reproduce the classic and noble style of this ancient marble stone originated in Italy. The clear surface and striking veins enrich the blend and personality of the designs.This collection has been launched in the smooth texture and the glare of the polished version. The large 80x80 cm format provides refinement to the room settings. Durability, resistance and ease of cleaning make the porcelain tile the best option.Practical, versatile and rich in beauty and sophistication, the Calacata design is perfect and timeless, perpetuating the beauty of natural stone in porcelain pieces.
Calacata Real HD
6463
Calacata Real HD POL | 80x80 cm80x80 cm
POL
PORCELANATO POLIDOPOLISHED Porcelain tileporcelanato PULIDO
Calacata Real HD
6665
Calacata Real HD POL | 80x80 cm
Um clássicoresistente e multifuncional quevai bem em todoo ambiente.
A resistant and multifunctional classic product that goes well in any design.
Un clásico resistente y multifuncional que va bien en cualquier ambiente.
Uso em todas as dependências residenciais.Use in all residential áreas.Todas las instalaciones residenciales.
Classe de uso | Class of use | Clase de uso
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
POL -
RET -
Variação baixa | Slight variation | Variación baxa
Polido | Polished | Pulido
Retificado | Rectfied | Rectificado
Uso 4
V2
Calacata Real HD
6867
80x80 cm
Calacata Real HD80x80 cm | 32x32”
POL RET
Check on page 113 the guidance of a settlement for products with high visual variation.
Confira na página 113 a orientação de assentamento para produtos com alta variação visual.
Vea en la página 113 la orientación de asentamiento para productos con gran variación visual.
Infinity DesignOne piece differs from the other Una pieza diferente de la otra
Uma peça difere da outra
PORCELANATO POLIDOPOLISHED Porcelain tileporcelanato PULIDO
7069
Nas páginas a seguir você confere ascoleções exclusivas para Lojas Especializadas.
O estilo industrial nunca esteve tão em alta na arquitetura e decoração. Prova disso é o uso do aço em estruturas aparentes, mobília, monumentos, estátuas e, é claro no chão e na parede. Instigada por essa tendência a Cerâmica Portinari lança a Coleção Corten HD, reproduzindo as características mais peculiares do popular Aço Corten.Um dos principais atributos desse tipo de aço é a formação de uma camada de cor avermelhada que surge quando exposto ao tempo por vários anos, deixando o com aspecto de enferrujado. A cor se mistura com a tonalidade da ferrugem, mantendo o ar de desgaste natural pelo tempo. Essa característica foi trazida para a superfície do porcelanato desta coleção, tornando-o atual e envolvente. Disponível para pavimentos no formato 60x120cm e para paredes em 30x90cm, essa coleção vai ser a protagonista dos ambientes. O seu aspecto único e acabamento natural oxidado o tornam especialmente desejável para os mais variados projetos arquitetônicos.
The industrial style has never been so popular in architecture and decoration. Proof of this is the use of steel in apparent structures, such as furniture, monuments, statues and, of course, floor and wall coverings. Prompted by this trend, Cerâmica Portinari has launched the Corten HD Collection, reproducing the most peculiar features of the popular Corten steel.One of the main attributes of this type of steel is the formation of a reddish layer of color that appears when exposed to the weather for several years, as if it were rusted. The color is mixed with the shade of the rust, maintaining its natural appearance provoked by the time. In this collection, this feature was brought to the surface of the porcelain tile, making it contemporary and charming. Available in flooring tile in the 60x120cm format and wall tile in the 30x90cm format, this collection will be the protagonist of designs. Its unique aspect and natural oxidized finishing make it very attractive for the most varied architectural projects.
El estilo industrial nunca estuvo tan de moda en la arquitectura y la decoración. Prueba de eso es el uso del acero en estructuras a la vista, muebles, monumentos, estatuas y, por supuesto, pisos y paredes. Impulsada por esta tendencia, Cerâmica Portinari lanza la Colección Corten HD, reproduciendo las características más exclusivas del popular Acero Corten.Uno de los principales atributos de este tipo de acero es la formación de una película de color rojizo en su superficie, que surge cuando se expone a la intemperie durante varios años, como si estuviese oxidado. El color se mezcla con la tonalidad de la herrumbre proporcionando un aspecto de desgaste natural causado por el tiempo, característica que fue traducida a la superficie del porcelanato de esta colección, haciéndolo actual y atractivo.Disponible en el formato de 60x120cm para pavimentos y de 30x90cm para paredes, esta colección será la gran protagonista de los espacios y ambientes. Su estilo exclusivo y el acabado oxidado natural, la hacen especialmente atractiva para los más variados proyectos arquitectónicos.
Corten HD
7271
Autêntico, atemporal, imponenteAuthentic, timeless, majestic | Auténtico, atemporal, imponente
Corten HD | 60x120 cm
60x120 cm
30x90 cm
PORCELANATOE PAREDESPorcelain tile and wall tileporcelanato y pared
Corten HD
Corten HD | 30x90 cmCorten HD | 60x120 cm
7473
Creare Preto | 5x5 cm
Corten HD
Solução completa para pavimento e parede.Solución completa para piso y pared. | Complete solution for floors and walls.
7675Corten HD | 30x90 cm
Corten HD | 60x120 cm
Corten HD | 60x120 cm
60x120 cm
30x90 cm
Corten HD
Variação moderada | Moderate variation | Variación moderadaV3
Uso em todas as dependências residenciais.Use in all residential áreas.Todas las instalaciones residenciales.
Classe de uso | Class of use | Clase de uso
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
RET - Retificado | Rectfied | Rectificado
Uso 4
Corten HD | 60x120 cm
Corten HD30x90 cm | 12x36”
RET
Corten HD60x120 cm | 24x47”
RETUSO 4
Rodapé | Skirting | Zócalo20x120 cm | 8x47” ACT RET
7877
Confira na página 113a orientação deassentamentopara produtos comalta variação visual.
Check on page 113 theguidance of a settlementfor products with highvisual variation.
Vea en la página 113 laorientación de asentamientopara productos congran variación visual.
PORCELANATOPorcelain tile | porcelanato
PAREDEwall tile | Pared
Infinity DesignOne piece differs from the other Una pieza diferente de la otra
Uma peça difere da outra
Tapeçaria é a arte de fazer tapetes para decorar os ambientes. Esta arte teve seu início em meados do século XV e se propagou rapidamente encantando a todos, pelas texturas e cores tecidas manualmente, compondo figuras de todo tipo. As imagens da superfície da tapeçaria passam por diversas tonalidades. A tendência atual - vista em feiras mundiais e mostras de decoração - é o desgaste da superfície provocada por anos de uso. É esse conceito que a Cerâmica Portinari reproduziu nesta coleção. Assumindo as características do desgaste e aliando com tons cimentícios, resultando em uma coleção diferenciada e exclusiva. Essa coleção apresenta ainda uma peça diferenciada como se fosse um patchwork de tapetes, em que pedaços de diferentes tipos de tapetes são recortados e colados, formando uma peça exclusiva que serve de destaque para a coleção. O design entra em sintonia com a decoração e proporciona ambientes ricos em história, nivelando o rústico ao contemporâneo.
Tapicería es el arte de hacer tapices para decorar ambientes. Este arte se inició a mediados del siglo XV y se extendió rápidamente, conquistando a todos por las texturas y colores tejidos a mano, componiendo figuras de todo tipo.Las imágenes de los tapices poseen diferentes tonalidades. La tendencia actual - observada en ferias internacionales y muestras de decoración - es el desgaste de la superficie provocado por años de uso. Este es el concepto que Cerâmica Portinari reprodujo en esta colección. El resultado son productos diferentes y exclusivos, que asumen las características del desgaste combinadas con tonos cementicios.Para finalizar, y como punto destacado, la colección incluye también una pieza diferente y exclusiva, como si se tratase de un patchwork con retazos de distintos tipos de tapices recortados y pegados entre sí. El diseño entra en sintonía con la decoración, proporcionando ambientes ricos en historia y equilibrando lo rústico a lo contemporáneo.
Tapestry is the art of making carpets for decorating environments. This art began in the mid-fifteenth century, and was spread rapidly enchanting all because of the textures and colors woven manually composing all kinds of drawings. The images of the surface of the tapestry undergo various color shades. The current trend, which is seen at world fairs and decoration exhibitions, is the surface wear caused by years of use. This is the concept that Cerâmica Portinari reproduced in this collection. This collection assumes the characteristics of wear and allies this with a cement coloring, resulting in a different and unique collection. This collection also features a distinctive piece like a patchwork rug, as if pieces of different types of carpets were cut and pasted to form an exclusive piece that serves as a highlight to this collection. The design comes in line with the decoration and provides environments that are rich in history, combining the rustic with the contemporary.
Tapeçaria HD
8079
Patchwork Interpretação de diferentes técnicas em tapetesdesgastados pelo tempo.
Patchwork Interpretation of different techniques in carpetsworn by time.
Patchwork Interpretación de diferentes técnicas en alfombras desgastadas por el tiempo.
Detalhe:Tapeçaria HD GR Decor
60x120 cm
PORCELANATOPorcelain tile | porcelanato
Tapeçaria HD
A inspiração
A interpretação
Tapeçaria HD GR Decor
The inspirationLa inspiración
Beleza originalOriginal beauty | Belleza original
The interpretationLa interpretación
81 82
60x120 cm
Tapeçaria HD GR Decor | 60x120 cm
Check on page 113 the guidance of a settlement for products with high visual variation.
Confira na página 113 a orientação de assentamento para produtos com alta variação visual.
Vea en la página 113 la orientación de asentamiento para productos con gran variación visual.
Infinity DesignOne piece differs from the other Una pieza diferente de la otra
Uma peça difere da outra
Tapeçaria HD
83
Ideal para dar destaque em pavimentos e paredes.
Choose a space and give it prominence with this product in floors and walls.
Elija un espacio y destaque con este producto veredas y paredes.
84
Tapeçaria HD GR Decor | 60x120 cm
Carvalho HD ACT | 20x120 cmColeção Arbo HD
Tapeçaria HD
85 86
Tapeçaria HD GR60x120 cm
Tapeçaria HD
Tapeçaria HD GR
Tapeçaria HD GR Decor
60x120 cm | 24x47”
60x120 cm | 24x47”
RET
RET
Rodapé | Skirting | Zócalo20x120 cm | 8x47” RET
87 88
Tapeçaria HD GR 60x120 cm
RET - Retificado | Rectfied | Rectificado
Variação moderada | Moderate variation | Variación moderadaV3
Classe de uso | Class of use | Clase de uso
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
Uso 5 Uso em todas as dependências residenciais e ambientes comerciais de tráfego médio.Use in all residential areas and comercial environments, provides a médium degree of resistance of wearing.Todas las instalaciones residenciales y comerciales de tránsito mediana.
Infinity DesignOne piece differs from the other Una pieza diferente de la otra
Uma peça difere da outra
Trento é uma cidade histórica situada ao norte da Itália. A região é rica em pedreiras de extração de pórfido – um tipo de pedra natural que inspirou o desenvolvimento desta coleção. O uso do pórfido representava nobreza em antigas civilizações romanas, e até os dias atuais pode ser apreciado em arte bizantina. Assim como a pedra natural, essa coleção apresenta um material que ficou exposto às intempéries do tempo e sofreu oxidação. Este processo natural dá o caráter único às tonalidades desta pedra, com a delicadeza da paleta de cores exclusiva criada pela natureza, resultando em um misto de cinza, marrom e acobreado.Esta coleção reproduz essas características na contemporânea cor White, além da clássica tonalidade Noce, agregando valor a projetos que prezam pela beleza do rústico sem abrir mão da modernidade. Assim, os ambientes revestidos com essa coleção carregam consigo as características nobres e essenciais buscando captar a simplicidade e sofisticação que só a aparência da pedra natural consegue proporcionar.
Trento is a historic city located in northern Italy. The region is rich in quarries extracting porphyry - a type of natural stone that inspired the development of this collection. The use of porphyry represented nobility in the ancient Roman civilization, and up to this day can be enjoyed in the Byzantine art. Like the natural stone, this collection presents a material that was exposed to the weather throughout time and suffered oxidation. This natural process gives a unique feature to the shade of this stone, with the delicacy of an exclusive color palette created by nature, resulting in a mix of gray, brown and copper colors. This collection reproduces these features in a contemporary white color, in addition to the classical noce color, which adds value to the beauty of rustic projects without sacrificing modernity. Thus, the designs using this collection carry with them the noble and essential characteristics that capture the simplicity and sophistication that only the appearance of
Trento es una ciudad histórica situada en el norte de Italia. La región es rica en canteras de extracción de pórfido – un tipo de piedra natural que inspiró el desarrollo de esta colección. El uso del pórfido representaba nobleza en la antigua civilización romana y hasta el día de hoy puede ser apreciado en el arte bizantino.Al igual que la piedra natural, esta colección presenta un material que ha sido expuesto a la intemperie y ha sufrido oxidación. Este proceso natural le da un carácter único a las tonalidades de la piedra con la delicadeza de la paleta de colores creada por la naturaleza, dando lugar a una mezcla de gris, marrón y cobre.La colección reproduce estas características en el contemporáneo color White y en la clásica tonalidad Noce, agregando valor a los proyectos que se destacan por la belleza de lo rústico, sin dejar de lado la modernidad. De esta manera, los ambientes donde se aplica esta colección llevan consigo características nobles y esenciales, buscando captar la simplicidad y sofisticación que sólo la apariencia de la piedra natural puede proporcionar.
Trento HD
89 90
90x90 cm
Detalhe :Trento HD NO Hard
Detalhe :Trento HD WH Hard
Reprodução da pedra natural coma riqueza de detalhes e textura.
Reproduction of the natural stone enriched with color and texture details.
Reproducción de piedra natural con la riqueza de detalles de color y textura.
PORCELANATOPorcelain tile | porcelanato
Trento HD
Trento HD WH | 90x90 cm
Carvalho HD HARD | 20x120 cmColeção Arbo HD
Creare Oceano Mix | 5x5 cm
Alto desempenho para áreas externas. Faça composições também com madeira.
High performance for external areas.Also, do compositions with wood.
Alto desempeño para áreas externas. Realice combinaciones también con madera.
91 92Trento HD WH HARD | 90x90 cmColeção Trento HD
RET - Retificado | Rectfied | Rectificado
Variação moderada | Moderate variation | Variación moderadaV3
Classe de uso | Class of use | Clase de uso
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
Uso 5 Uso em todas as dependências residenciais e ambientes comerciais de tráfego médio.Use in all residential areas and comercial environments, provides a médium degree of resistance of wearing.Todas las instalaciones residenciales y comerciales de tránsito mediana.
Trento HD
Trento HD WH
Trento HD NO
90x90 cm | | 36x36”
90x90 cm | | 36x36”
HARD RET
HARD RET
Trento HD NO Hard | 90x90 cm
Este produto é antiderrapante e por isso sua superfície é mais áspera. Seu uso é recomendado para áreas externas ou onde há necessidade de maior segurança ao caminhar. Por ser áspera essa versão exige maior manutenção na limpeza.
This product is non-slip and for that reasons its surface is rougher. It is recommended for outdoor areas or where greater safety when walking is needed. Due to its rough texture, this version demands more frequent cleaning maintenance.
Este producto es antideslizante, por eso su superficie es más áspera. Su uso es recomendable para áreas externas o donde hay necesidad de mayor seguridad al caminar. Por ser áspero, este producto exige mayor manutención en la limpieza.
93 94
Check on page 113 the guidance of a settlement for products with high visual variation.
Confira na página 113 a orientação de assentamento para produtos com alta variação visual.
Vea en la página 113 la orientación de asentamiento para productos con gran variación visual.
Infinity DesignOne piece differs from the other Una pieza diferente de la otra
Uma peça difere da outra
As paredes são capazes de modificar a percepção do ambiente e evidenciar sensações. Geralmente são coadjuvantes no quesito decoração, mas, quando revestidas com o elemento certo, podem se tornar protagonista dos mais diferentes espaços.Essa coleção apresenta dois diferentes produtos que vão dar vida a qualquer parede. Lançados na tradicional e elegante cor branca, os produtos dessa coleção apresentam relevos inspirados nas linhas formadas pelas Ondas e Diamantes.A criatividade é que vai determinar o diferencial desta coleção, que, quando combinada com a iluminação adequada, produz um jogo de sombra e luz capaz de evidenciar ainda mais os traços da superfície e tornar os ambientes lúdicos e modernos. Aliando beleza estética e funcionalidade, essa coleção pode ser aplicada em diversos ambientes internos, como cozinhas e banheiros, além de dar um charme especial a painéis e cabeceiras, fazendo brilhar os olhos de quem visita o local.
Las paredes son capaces de modificar la percepción del ambiente y evidenciar sensaciones. Generalmente están en segundo plano en la decoración, pero, cuando revestidas con el elemento correcto, pueden hacerse protagonista de los espacios más diversos.Esta colección presenta dos productos diferentes que darán vida a cualquier pared, con la elegancia y tradición del color blanco. Además, cuentan con relieves inspirados en las líneas formadas por los diamantes y las olas.La creatividad es lo que va a proporcionar la diferenciación para esta colección, que cuando combinada con la iluminación adecuada, produce un juego de luces y sombras capaces de resaltar aún más los trazos de la superficie, creando espacios lúdicos y modernos. Uniendo belleza estética y funcionalidad, esta colección puede ser utilizada en diferentes ambientes interiores, como baños y cocinas, además de transmitir un encanto especial a los paneles y cabeceras, haciendo brillar los ojos de quienes visitan el lugar.
The walls are able to modify the perception of the environment. Usually they are supportive in decoration matters, but when covered with a certain element they may become the protagonist of the most different spaces.This collection features two different products that will provide life to any wall. This collection was launched in the traditional and elegant white; the products in this collection have relieves inspired by the lines formed by the diamonds and waves.Creativity is what determines the differential of this collection, which when combined with suitable lighting produces a range of shadows and light that are able to enhance further the features of the surface, and make the areas more ludic and modern. The aesthetic beauty and functionality of this collection can be applied to various indoor areas such as kitchens and bathrooms, and panels and headboards, providing a special charm to any location.
Evidence
Sensibilidade emalto relevo.
High-relief sensitivity.
Sensibilidad en alto relieve.
95 96
30x90 cm
Diamante Matte | 30x90 cm
Ondas Matte | 30x90 cm
Paredeswall tile | Pared
Evidence
97 98
Portland HD Off White | 90x90 cm
Menta Matte | 30x90 cmColeção Wall Color
Pérola Matte | 30x90 cmColeção Wall Color
Aproveite as peças da coleção Wall Color para compor ambientes com estilo.
Use the pieces of the Wall Color Collection to compose environments with style.
Aproveche las piezas de la colección Wall Color para componer ambientes con estilo.
Diamante Matte | 30x90 cm
Evidence
99 100
Ondas Matte
Diamante Matte
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
RET
RET
Home HD BE | 20x120 cm
Ondas Matte | 30x90 cm
Aparência uniforme | Uniform appearence | Apariencia uniformeV1
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
PEI 0 Uso em paredes | Use in walls | Usar en paredes
RET - Retificado | Rectfied | Rectificado
PAREDESwall tile | Pared
Metal Perfil - Coleção Prisma1x90 cm | 0.75x36”
RET
Para melhor unidade visual, quando aplicada a primeira peça, todas as seguintes devem ser colocadas na mesma posição.
Para mejor unidad visual, cuando aplicada la primera pieza, todas las siguientes deben ser instaladas en la misma posición.
For a better visual unity, after installing the first piece all the following ones must be in the same position.
Para transição de uma peça com relevo e uma sem relevo na mesma parede, use o Metal Perfil para melhor acabamento entre elas.
Para transición de una pieza con relieve y una sin relieve en la misma pared, use el Metal Perfil para mejor acabamiento entre ellas.
For the transition between pieces with and without relief, use Metal Perfil for a better finish.
Los colores son capaces de aguzar los sentidos y estimular la creatividad. Son responsables por energizar los ambientes y hacerlos más dinámicos. Pensando en eso, esta colección es lanzada en siete colores diferentes, todos con superficie plana. Las tonalidades fueron diseñadas para combinar entre sí, con matices suaves.La colección incluye también dos relieves diferentes inspirados en el arte japonés del plegado de papel, el origami, que dan un encanto especial a las combinaciones. Cada relieve está disponible en tres colores diferentes, dando la opción de crear combinaciones únicas y atractivas capaces de transformar espacios simples en verdaderas obras de arte.Son tantas opciones que hay tonos para todos los gustos. Las paredes interiores recibirán una mayor atención con uno o más colores en combinación. El secreto es sentirse bien.
The colors are able to sharpen sensations and stimulate creativity. They are responsible for energizing environments and making them more dynamic. This was a source of inspiration for this collection, launching seven different colors, all with a flat surface. The colors were designed to harmonize with one another, with smooth shades. The collection also has two different relieves which are inspired in the Japanese technique of folding paper, the Origami, which provides a special charm to the compositions. Each relief is available in three different colors, which provides the option of forming unique and engaging combinations that are able to turn simple room settings into works of art.With so many options there is no way to choose the wrong shade. The internal walls will get a special highlight with one or several synchronized colors. The secret is to feel good.
Wall Color
As cores são capazes de aguçar sensações e estimular a criatividade. Elas são responsáveis por energizar os ambientes e torná-los mais dinâmicos. Pensando nisso, essa coleção lança sete diferentes cores, todas com superfície plana. As tonalidades foram idealizadas para harmonizarem entre si, com matizes suaves. A coleção apresenta ainda dois diferentes relevos, inspirados na técnica japonesa de dobraduras de papel, o origami, que dão um charme especial às composições. Cada relevo está disponível em três diferentes cores, proporcionando a opção de formar combinações únicas e envolventes, capazes de transformar simples espaços em verdadeiras obras de arte.Com tantas opções não tem como errar o tom. As paredes internas vão ganhar uma atenção especial com uma ou diversas cores sincronizadas, o segredo é sentir-se bem.
101 102
30x90 cm
PAREDESwall tile | Pared
30x90 cm
corescolors | colores
Jeans matte Menta matte pérola mattewhite plain matteColeção Clean
Marfim matte nude matte tartan matte negro matte
Tons neutros e urbanos criamritmo aconchegante e marcante.Neutral urban tones create a cozy, striking rhythm.
Tonos neutros y urbanos crean ritmo acogedor y trascendente.
Wall Color
103 104
Wall Color Amplie a possibilidade de composição dos ambientes.
Extend the possibilities to compose various environments.
Amplie a possibilidade decomposição dos ambientes.
105 106Croma Branco POL | 80x80 cm
Estrela Jeans Matte | 30x90 cm
Wall Color
Chicago HD SGR ACT | 90x90 cm
Kirigami Tartan Matte
Marfim Matte
Traga cor para dentro de sua casa.Bring color into your home. | Lleve color hacia dentro de su casa.
30x90 cm
30x90 cm
30x90 cm
Kirigami Tartan Matte | 30x90 cm
107 108
Para melhor unidade visual, quando aplicada a primeira peça, todas as seguintes devem ser colocadas na mesma posição.Para mejor unidad visual, cuando aplicada la primera pieza, todas las siguientes deben ser instaladas en la misma posición.
For a better visual unity, after installing the first piece all the following ones must be in the same position.
Wall Color
30x90 cm
complementos
Estrela Jeans Matte
Jeans Matte
Menta Matte
Pérola Matte
Marfim Matte
Nude Matte
Tartan Matte
Negro Matte
Estrela Marfim Matte
Estrela Algodão Matte
Kirigami Algodão Matte
Kirigami Nude Matte
Kirigami Tartan Matte
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
30x90 cm | 12x36”
Aparência uniforme | Uniform appearence | Apariencia uniformeV1
Variação de tonalidade | Shade variation | Variación de tono
PEI 0 Uso em paredes | Use in walls | Usar en paredes
RET - Retificado | Rectfied | Rectificado
109 110
PAREDESwall tile | Pared
Metal PerfilColeção Prisma 1x90 cm | 0.75x36”
RET
RET
RET
RET
RET
RET
RET
RET
RET
RET
RET
RET
RET
RET
Para transição de uma peça com relevo e uma sem relevo na mesma parede, use o Metal Perfil para melhor acabamento entre elas.Para transición de una pieza con relieve y una sin relieve en la misma pared, use el Metal Perfil para mejor acabamiento entre ellas.
For the transition between pieces with and without relief, use Metal Perfil for a better finish.
Os rodapés são responsáveis pelo perfeito acabamento entre o piso e a parede. Produzidosno mesmo comprimento do revestimento eles conferem a unidade visual e sofisticação dos espaços. O acabamento boleado da superfície superior impede o acúmulo de poeira e facilita a limpeza. Os rodapés de porcelanato deixaram de ser apenas um item de proteção e se tornaram elemento indispensável na decoração de ambientes.
Skirting boards are responsible for a perfect finishing between floor and wall. They are produced in the same width as the tile and provide a visual unity and sophistication to the room settings. The rounded finish of the top surface prevents the accumulation of dust and makes cleaning easier. The porcelain skirting boards are no longer only an item of protection, but have become an indispensable item in home decoration.
Recommendations for settlement products with high visual variation.
In these products you will find a different part of the other. This gives natural environments, forming a varied and harmonious.The best result is obtained with a good distribution of the pieces in the settlement.
Follow the following steps:- Open 4 (or more) boxes;- When laying sequentially take a piece of each box;- Continue following taking a piece of each box until you finish all the pieces;- Open new boxes and proceed the same way to finalize the settlement.
Recomendaciones de asentamiento para productos con granvariación visual.
En estos productos se encentran una pieza distinta de la otra. Esto proporciona neutralidad a las ambientaciones, formando un conjunto variado y armonioso. El mejor resultado se obtiene con una buena distribución de piezas en la instalación.
Siga los siguientes pasos:- Abrir 4( o más) cajas;- Para instalar el producto, agarre en secuencia una pieza de cada caja;- Siga en la secuencia agarrando una pieza de cada caja hasta finalizar todas las piezas;- Abrir nuevas cajas y proceder de la misma forma hasta finalizar la instalación;
Los zócalos son utilizados para lograr un acabado perfecto entre el piso y la pared. Son fabricados con el mismo ancho del revestimiento transfiriendo una armonía visual y sofisticación a los espacios. El acabado redondeado de la superficie superior impide la acumulación de polvo y facilita la limpieza. Los zócalos de porcelanato dejaron de ser apenas un ítem de protección y se transformaron en un elemento esencial en la decoración de los ambientes.
114113
Nestes produtos você vai encontrar uma peça diferente da outra. Isso confere naturalidade aos ambientes, formando um conjunto variado e harmonioso. O melhor resultado se obtém com uma boa distribuição das peças no assentamento.
Siga os seguintes passos:- Abra 4 (ou mais) caixas;- No assentamento pegue sequencialmente uma peça de cada caixa;- Prossiga na sequência pegando uma peça de cada caixa até finalizar todas as peças;- Abra novas caixas e proceda da mesma forma até finalizar o assentamento.
As cores dos produtos são apenas referências | The color of these produtcs are only reference | Los colores de los productos son apenas referencias.
Para paginações com transpasse, a mesma orientação deve ser seguida. Não esquecendo que o transpasse deve ser de no máximo 30% do comprimento da peça.
For layouts with overlapping length, the same guidance should be followed. Not forgetting that the overlapping length should be a maximum of 30% of the length of the piece.
Para instalaciones con traslape entre piezas , la misma orientación debe ser seguida. No olvidar de que el traslape debe ser como máximo a 30% de longitud de la pieza;
MAX 30%
Recomendações deassentamento para produtoscom alta variação visual
Classe de uso
Uso em paredes. Uso em banheitos e quartosresidenciais.
Uso em dependências residenciais sem comunicação para o exterior.
Uso em todas as dependências residenciais e ambientes comerciais de tráfego médio.
Uso em todas as dependênciasresidenciais.
Uso em todas as dependências residenciais e ambientes comerciais de tráfego intenso.
Use in walls.
class of use | clase de uso
Use in bathrooms and residencial bedrooms.
Use in areas that do not provide access to the outside.
Use in all residencial areas and commercial environments, provides a medium degree of resistance to wearing.
Use in all residential areas.
Use in all residential areas and commercial environments, provides a high degree of resistance to wearing.
Usar en paredes.
Baños y dormitórios residenciales.
Instalaciones residenciales sin conexión con el exterior.
Todas las instalaciones residenciales y comerciales de tránsito mediana.
Todas las instalaciones residenciales.
Todas las instalaciones residenciales y locales de tránsito intenso.
Rodapésskirting | zócalos
Arbo HD
Tapeçaria HD
Linear Marble HD
RP Carvalho HD
RP Tapeçaria HD GR
RP Linear Marble HD WH
RP Carvalho Cross HDRP Peroba HD
RP Linear Marble HD BE
ACT RET
RET
ACT RET
20x120 cm
Showroom CriciúmaAv. Manoel D. Freitas, 1001 - Próspera Criciúma - Santa Catarina - BrasilCep: 88.813-900Fone: + 55 (48) 3431 6333
Showroom São PauloAv. Brasil, 1300 - Jardim AméricaSão Paulo - São Paulo - BrasilCep: 01.430-001Fone: + 55 (11) 3087 7200
Cerâmica PortinariAv. Manoel D. Freitas, 1001 - PrósperaCriciúma - Santa Catarina - BrasilCep: 88.813-900Fone: + 55 (48) 3431 6333 - Fax: + 55 (48) 3431 6004Cerâmica Portinari On-line: 0300 789 7802SAC: 0800 701 7801
www.ceramicaportinari.com.br
facebook.com/cerportinari
R e v i s t a d e l a n ç a m e n t o s C e r â m i c a P o r t i n a r i13
CurtaCerâmica Portinarifacebook.com/cerportinari
13
!The trend is to be happy! | ¡La tendencia es ser feliz!
!
Março 2014