Rev. David Leibham, Pastor Rev. Rito Davila, Parochial Vicar · 2019. 10. 27. · piedra preciosa...

6
PARISH STAFF Clergy Secretary Juanita Rodriguez (117) Bookkeeper Mandy Yañez (154) Receptionist Rosa Lopez-Wicker (101) Music Director Ademar Chavana (114) Parish Custodian Zobeyda Melendez RELIGIOUS EDUCATION RE Phone 512.295.1163 email: [email protected] Director Edward Blatz (138) Special Projects Andrew Ramirez (129) Youth Ministry Pete Barbato (108) Receptionist Criss Jass (158) SCHOOL CONTACT INFORMATION School Phone 512.312.2137 School Website www.sccstx.org Principal Margaret McGettrick Secretary Leticia Gonzales Rev. David Leibham, Pastor Rev. Rito Davila, Parochial Vicar Deacons Ben Garcia Rodolfo Gonzalez John Kerrigan 1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034 bulletin: [email protected] www.santacruzcc.org OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA Monday-Thursday: 8:00 a.m.-5:00 p.m. Friday: 8:00 a.m.—3:00 p.m. Office Closed Saturdays and Sundays La oficina se cierra los Sábados y Domingos HOLY MASS SACRAMENT OF PENANCE Saturdays 4:00—5:00 p.m. or by appointment Sábados: 4:00—5:00 p.m. o por cita Saturday/Sábado…………………………………….5:30 p.m. Eng. Sunday/Domingo…………………………………….8:30 a.m. Esp. 11:00 a.m. Eng. 5:00 p.m. Eng. Monday (Lunes) - Thursday (Jueves)………...7:00 a.m. Eng. Friday (Viernes)………………………………………8:00 a.m. Eng. Church open Monday—Thursday for prayer 6:00 a.m—4:00 p.m. Friday—7:00a.m—3:00p.m. La Iglesia estara abierta de lunes a jueves para oración 6:00 a.m — 4: 00 p.m. y Viernes 7:00a.m—3:00 p.m.

Transcript of Rev. David Leibham, Pastor Rev. Rito Davila, Parochial Vicar · 2019. 10. 27. · piedra preciosa...

Page 1: Rev. David Leibham, Pastor Rev. Rito Davila, Parochial Vicar · 2019. 10. 27. · piedra preciosa es valorada por las cuali-dades únicas de las motas brillantes y colori-das que

1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610

phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

bulletin: [email protected]

www.santacruzcc.org

PARISH STAFF Clergy Secretary Juanita Rodriguez (117)

Bookkeeper Mandy Yañez (154)

Receptionist Rosa Lopez-Wicker (101)

Music Director Ademar Chavana (114)

Parish Custodian Zobeyda Melendez

RELIGIOUS EDUCATION RE Phone 512.295.1163

email: [email protected]

Director Edward Blatz (138)

Special Projects Andrew Ramirez (129)

Youth Ministry Pete Barbato (108)

Receptionist Criss Jass (158)

SCHOOL CONTACT INFORMATION School Phone 512.312.2137

School Website www.sccstx.org

Principal Margaret McGettrick

Secretary Leticia Gonzales

Rev. David Leibham, Pastor

Rev. Rito Davila, Parochial Vicar

Deacons

Ben Garcia Rodolfo Gonzalez

John Kerrigan

1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610

phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

bulletin: [email protected]

www.santacruzcc.org

OFFICE HOURS

HORARIO DE OFICINA

Monday-Thursday: 8:00 a.m.-5:00 p.m.

Friday: 8:00 a.m.—3:00 p.m.

Office Closed Saturdays and Sundays

La oficina se cierra los Sábados y Domingos

HOLY MASS

SACRAMENT OF PENANCE

Saturdays 4:00—5:00 p.m. or by appointment

Sábados: 4:00—5:00 p.m. o por cita

Saturday/Sábado…………………………………….5:30 p.m. Eng.

Sunday/Domingo…………………………………….8:30 a.m. Esp.

11:00 a.m. Eng.

5:00 p.m. Eng.

Monday (Lunes) - Thursday (Jueves)………...7:00 a.m. Eng.

Friday (Viernes)………………………………………8:00 a.m. Eng.

Church open Monday—Thursday for prayer

6:00 a.m—4:00 p.m.

Friday—7:00a.m—3:00p.m.

La Iglesia estara abierta de lunes a jueves para oración

6:00 a.m — 4: 00 p.m. y Viernes 7:00a.m—3:00 p.m.

Page 2: Rev. David Leibham, Pastor Rev. Rito Davila, Parochial Vicar · 2019. 10. 27. · piedra preciosa es valorada por las cuali-dades únicas de las motas brillantes y colori-das que

MASS INTENTIONS: OCTOBER 26— NOVEMBER 3, 2019

2 SANTA CRUZ CATHOLIC CHURCH, BUDA, TEXAS

Sat 10/26 5:30PM Eng Church Aurelia Villanueva

SUNDAY 10/27 8:30AM Esp Iglesia Todos los feligreses de Santa Cruz

11:00AM Eng Church †Felix Garza Perez

5:00PM Eng Church †Frank Santa Anna

Mon 10/28 7:00AM Eng Church †Felix Garza Perez

Tue 10/29 7:00AM Eng Church †Eusebia Balderas

Wed 10/30 7:00AM Eng Church †Felipe Trejo & Petra Escobedo

Thu 10/31 7:00AM Eng Church †FELIX GARZA PEREZ

Fri 11/01 8:00AM Eng Church †Fred Gonzalez

6:00PM Eng Church †Jose Carrizales

7:30PM Esp Church †Juliette Vira

Sat 11/02 8:00AM Eng Church †Alicia Vuittonet

5:30PM Eng Church All Souls

SUN 11/03 8:30AM Esp Iglesia All Souls

11:00AM Eng Church All Parishioners of Santa Cruz

5:00PM Eng Church All Souls

TRIGESÍMO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

PRAYER REQUESTS / PETICIONES DE ORACION

Please pray for our parishioners who are serving in the military

Favor de orar por nuestros feligreses que están en el servicio military

We continually update our list of parishioners serving in the military.

Please call Juanita in the church office so that we can have an accurate list of

active military personnel who are parishioners at Santa Cruz.

Thank you

Capt.Thomas William Rielly, son of Thomas & Chongson Rielly

SSG Joshua Wood, husband of Cynthia Wood

Veronica Hinojosa, daughter of John & Mary Hinojosa

Josua Andrade, son of Jesse & Rose Andrade

Marco Antonio Montoya Castañeda, son of Jose & Maria Montoya

Angel Rivera, grandson of Sirio & Susie Cazares

2ND COLLECTIONS/SEGUNDA COLECTA

This Week……….Mission Sunday

Next Week.…..Debit Reduction

OCT. 5—6 MOVIMIENTO BAKE SALE NARTHEX ALL MASSES

JOVENES DE CRISTO PULPIT TALK PORTICO 8:30 ONLY

OCT. 12—13 ALTAR SOCIETY BAKE SALE NARTHEX ALL MASSES

CARIS MISSION EVANG PULPIT TALK PORTICO 8:30 ONLY

OCT. 19—20 GUADALUPANAS BAKE SALE NARTHEX ALL MASSES

LEGION OF MARY PULPIT TALK PORTICO 8:30 ONLY

OCT. 26—27 GRUPO BUEN PASTOR BAKE SALE NARTHEX ALL MASSES

40 DAYS FOR LIFE PULPIT TALK PORTICO ALL MASSES

Narthex October Schedule

Parish Finances/Finanzas

10/15/19—10/21/19

REGULAR COLLECTION……..$17,674.

DEBT REDUCTION…… ………. 1,419.

“WESHARE” ON LINE DONATIONS………...7,745.

TOTAL………………….$26,838

PERPETUAL EUCHARIST

ADORATION

Jesus is waiting for

you at Our Lady of

San Juan Chapel

24/7.

Come for a short

visit or make a

weekly commitment

to sit before the

Holy Eucharist for

an hour.

Sign in at the Kiosk

to make your commitment, or if you are

not in the Chapel, go to https://

adorationpro.org/cruztx from your cell

phone or computer.

Once you have made your Weekly Com-

mitment for your specific Holy Hour(s)

(GOLD BOX - Filling in the contact infor-

mation) When you arrive for your Sched-

uled Holy Hour, you only have to Sign In.

(BLUE BOX and check in at your initials

and time) If you come to Chapel at a dif-

ferent time, other than your committed

Holy Hour, you can sign in as a visitor. For

information and questions please contact

Jan Allen-Urban 512.576.5719.

ADORACIÓN PERPET-

UA DE LA EUCARISTÍA

Jesús te está es-

perando en la

capilla de Nues-

tra Señora de

San Juan 24/7.

Venga para una

breve visita o

haga un com-

promiso semanal de sentarse ante la

Sagrada Eucaristía durante una hora.

Regístrese en Kiosk para comprome-

terse, o si no está en la Capilla, vaya

a https://adorationpro.org/cruztx

desde su teléfono celular o compu-

tadora.

Una vez que haya realizado su Com-

promiso semanal para su (s) Hora (s)

Santa (s) específica (CAJA DE ORO:

completar la información de contac-

to) Cuando llegue para su Hora Santa

programada, solo tiene que regis-

trarse. (CAJA AZUL y registro en sus

iniciales y hora) Si viene a la Capilla a

una hora diferente, aparte de su Hora

Santa comprometida, puede regis-

trarse como visitante.

Para obtener información y pregun-

tas, póngase en contacto con Jan

Allen-Urban 512.576.5719.

MESSAGE FOR PARENTS AND GUARDIANS OF

YOUNG CHILDREN FROM THE DIOCESE OF

AUSTIN

As we continue to cultivate an aware-

ness of care and protection for your

children in the Church, please accom-

pany them when they step out of Mass

to use the restroom or get a drink of

water. Your important ministry as par-

ents helps our priests and parishioners

in their ministry of supporting the fami-

lies of our parishes.

Page 3: Rev. David Leibham, Pastor Rev. Rito Davila, Parochial Vicar · 2019. 10. 27. · piedra preciosa es valorada por las cuali-dades únicas de las motas brillantes y colori-das que

LETTER FROM OUR PASTOR/CARTA DE NUESTRO PARROCO

3

Estimados feligreses,

El mes de octubre está especialmente dedicado a la Santísi-

ma Virgen María y al rosario. La virtud apropiada para este

mes es la esperanza. Y la joya de octubre es el ópalo. Esta

piedra preciosa es valorada por las cuali-

dades únicas de las motas brillantes y colori-

das que brillan dentro y deleitan a cualquiera

que la vea. Lo mismo es cierto de la virtud de

la esperanza. Nos permite percibir las luces

brillantes y coloridas de la gracia de Dios, que

brillan en nuestra alma y nos inspira a seguir

viendo bondad en el futuro.

Por esta razón, la dedicación y las virtudes de

octubre pueden entenderse como un preludio

de noviembre que comienza con dos con-

memoraciones importantes: 1 de noviembre,

Día de Todos los Santos y 2 de noviembre,

Día de Todas las Almas. Los santos son luces

brillantes que iluminan nuestro camino y nos

ayudan a ver el valor final de la vida eterna y

nos mueven a orar por los fieles difuntos.

A medida que los días de octubre llegan a su fin, volvamos

nuestra atención a los primeros dos días de noviembre y

decidamos celebrar a los santos y orar por los fieles que

partieron con renovado fervor.

Concédenos, oh Señor, tu misericordia y tu bondad amorosa

insondable, para que podamos ser liberados de nuestros

pecados y servirte con todas nuestras fuerzas. Amén.

Su pastor

Padre David

Dear Parishioners,

The month of October is especially dedicated to the

Blessed Virgin Mary and the rosary. The virtue appropriate

to this month is hope. And the gem of Octo-

ber is the opal. This gemstone is valued

because of the unique qualities of bright

and colorful specks that shine within and

delight anyone who beholds it. The same is

true of the virtue of hope. It enables us to

perceive the bright and colorful lights of

God’s grace that shine within our soul and

inspires us to go forward seeing goodness

in the future.

For this reason, the dedication and virtues

of October can be understood as a prelude

to November that begins with two important

commemorations: November 1, All Saints

Day and November 2, All Souls Day. The

Saints are shining lights that brighten our

path and help us to see the ultimate value

of eternal life and move us to pray for the

faithful departed.

As the days of October come to a conclusion, let us turn

our attention to the first two days of November and resolve

to celebrate the Saints and to pray for the faithful departed

with renewed fervor.

Bestow upon us, O Lord, your mercy and unfathomable

loving kindness, that we may be freed from our sins and

serve you with all our strength. Amen.

Your Pastor,

Father David.

.

OCTOBER 26 & 27, 2019/26 Y 27 DE OCTUBRE 2019 THIRTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME

SANTA CRUZ MINISTRIES/MINISTERIOS

ADULT RE & FAITH ENRICHMENT Edward Blatz 512.295.1163

AGAPE-MINISTERIO DE PREP. DE MATRIMONIOSAngie Pérez 512.468.8049

ALTAR SOCIETY Anne Patterson 512.312.0131

ALTAR SERVERS/SPANISH CALL THE OFFICE 512.312.2520

ALTAR SERVERS/ENGLISH Tammy Boddy 512.468.7179

Angelina Garza 512.736.2960

ARTS & ENVIRONMENT Michelle Moreno/Angelina Garza 512.736.2960

BINGO Al Garza 512.757.3091

BOOKS & GIFTS Linda Ables 512.295.5451

BOY SCOUTS TROOP 128 Dana White 512.773.9038

COVENANT OF LOVE Bill & Mary Anne Howard 512-963-1755

CRISTO RENUEVA SU PARROQUIA (MEN’S SP.) Yahir Alexander 512.796.8281

CRISTO RENUEVA SU PARROQUIA (WOMEN’S SP.)Linda Baier 512.738.0441

EVANGELIZACIÓN DE LAS FAMILIAS/KERIGMA Zulma Hernández 512.745.7947

EUCHARISTIC MINISTERS Angelina Garza 512.736.2960

GABRIEL PROJECT Susan Nevárez 512.923.2232

GRUPO DE ORACIÓN-EL BUEN PASTOR Noelia Perez 512.743.7027

GRUPO JÓVENES DE CRISTO Maira Luna 512.633.8653

(18 YEARS AND OLDER)

GUADALUPANA SOCIETY Angie Verver 512.879-8783

HOMEBOUND MINISTRY Maria Muniz 512.731.0670

HOSPITALITY MINISTERS Tom Peña 512.796.3154

KNIGHTS OF COLUMBUS James F. Adame 512.484.0785

LECTORS Terry Koenig 512-400-0076

LEGIÓN DE MARÍA Maria Muniz 512.731-0670

MASS INTENTIONS Juanita Rodríguez 512.312.2520

MOVIMIENTO FAMILIAR CRISTIANO Lucia/Agustín Márquez 512.799.2345

MUSIC MINISTRY Ademar Chavana 512.312.2520

MYSTICAL ROSE ROSARY MAKERS GUILD Dolores Montemayor 512.689.4873

NARTHEX/PORTICO COORDINATION Tom Hughes 512.757.3573

PARISH SACRISTAN María Carmen Ramírez 512.745.7949

PERPETUAL EUCHARISTIC ADORATION Jan Allen-Urban 512.576.5719

PRECIOSÍSIMA SANGRE DE NUESTRO SEÑOR

María Carmen Ramírez 512.745.7949

PRO-LIFE MINISTRY Susan Nevárez 512.923.2232

RCIA FOR ADULTS (English) Deacon John Kerrigan 214.886.8239

SACRED HEART MEN'S CLUB Hector Gamez 915.256.8634

SPANISH ROSARY Ted Rodríguez 512.999.4267

ST. VINCENT DE PAUL SOCIETY Sylvia McPherson 512.415.4012

MEN OF HOLY CROSS Valentin Rodriguez 512.665.8785

WELCOME MINISTRY (SPANISH) Alma Garcia 512.965.3589

WELCOME MINIISTRY (ENGLISH) CALL THE OFFICE 512.312.2520

YOUTH MINISTRY Pete Barbato 512.312.2520

ALL SAINTS

FRIDAY NOVEMBER 1

8:OOAM ENGLISH

6:00PM ENGLISH

7:30PM SPANISH

ALL SOULS

SATURDAY NOVEMBER 2

8AM ENGLISH

IN THE CHURCH

Page 4: Rev. David Leibham, Pastor Rev. Rito Davila, Parochial Vicar · 2019. 10. 27. · piedra preciosa es valorada por las cuali-dades únicas de las motas brillantes y colori-das que

4 SANTA CRUZ CATHOLIC CHURCH, BUDA, TEXAS TRIGESÍMO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

RELIGIOUS EDUCATION/EDUCACION RELIGIOSA: K-12—ADULT RE & FAITH ENRICHMENT

RELIGIOUS EDUCATION OFFICE HOURS / HORARIO DE EDUCACIÓN

RELIGIOSA

OCTOBER 28—NOVEMBER 3, 2019

Monday (Lunes), Tuesday (martes) Thursday (Jueves)

1:00 p.m.—6:00 p.m.

Wednesday (miércoles) 2:00 p.m.—8:00 p.m.

Friday (Viernes) & Saturday (Sábado) Office closed/

Oficina Cerrada

Sunday (Domingo)…:.9:00a.m—1:00p.m.

YOUTH MINISTRY

YOUTH COORDIINATOR: PETE BARBATO,

Follow us on Facebook @Santa Cruz Youth Ministry. Follow us on In-

stagram @Santacruzyouth. Get real time youth group activity updates

by connecting to our Remind page @ jlovego. Or contact Pete Barba-

to, Youth Coordinator at [email protected]

GOAL IS: $1,170,000

CURRENT: $ 720,275

42% OF GOAL

117 GIFTS

SANTA CRUZ CATHOLIC CHURCH

BOOKSTORE/ARTICULOS RELIGIOSOS

OPEN/ABIERTO SUNDAY/DOMINGO 9:30A.M.—12:30P.M.

We are connected to one another through

the ministry of the Bishop by a bond

of love and charity especially to the

Catholic faithful we may never meet

in this life but who are, through the

sacraments of Baptism and the Eu-

charist our brothers and sisters.

Please visit the website:

encounteringchristcampaign.org

Estamos conectados unos

con otros al otro a través del ministerio del Obispo, por un

vínculo de amor y caridad, especialmente con los fieles

católicos que quizás nunca conozcamos en esta vida, pero

que son, a través de los sacramentos del bautismo y la Eu-

caristía, nuestros hermanos y hermanas.

Por favor visite el sitio web:enconteringchristcampaign.org

Santa Cruz Church

ENCOUNTERING CHRIST

FINANCIAL GOAL

Goal $1,710,000.

Total pledges $849,100.

Total Gifts 144

Percentage 50%

Parish Participation 10%

MENSAJE PARA PADRES Y TUTORES DE NIÑOS PEQUEÑOS

DE LA DIÓCESIS DE AUSTIN

A medida que continuamos cultivando una conciencia de cuidado

y protección para sus hijos en la Iglesia, acompañenlos cuando

salgan de la misa para ir al baño o tomar agua. Su importante

ministerio como padres ayuda a nuestros sacerdotes y feligreses

en su ministerio de apoyar a las familias de nuestras parroquias.

THANK YOU to all Parishioners

who give regular donations

electronically. Some of you

are still receiving the contri-

bution envelopes which you

do not need. To lower the

cost of the envelopes being

mailed out we have re-

moved those electronic giv-

ers from the envelope com-

pany's mailing list. Please

call Juanita in the office if

you have questions or con-

cerns.

GRACIAS A TODOS los feligreses

que hacen donaciones

periódicas electrónicamen-

te. Algunos de ustedes

todavía están recibiendo los

sobres de contribución que

no necesitan. Para reducir

el costo de los sobres que

se envían por correo,

hemos eliminado esos

donadores electrónicos de

la lista de correo de la com-

pañía de sobres. Por favir

llame a Juanita a la oficina

si usted tiene preguntas o

inquietudes.

¿QUIERES APRENDER UN POCO MÁS SOBRE JESÚS? Venga y participe

en el estudio del Evangelio de San Marcos los miércoles de

6:45 a 7:45 en la escuela de Santa Cruz, salón 208. Llame a

Louis Moreno (956) 285-0773 para obtener más información.

CARISMISIONES LES INVITA AL: CAMPAMENTO ANUAL DE ORACIÓN Y

SANACIÓN “Mas Que Vencedores en Cristo!” Noviembre 1-3,

2019. Un fin de semana dedicado a la sanacion interi-

or. Jesús siempre está esperando que le permitamos entrar a

nuestro corazón para sanar nuestras heridas. Su poder Sana-

dor es el mismo de ayer, hoy y lo será para siempre. Para más

informes favor de llamar al (737) 247-9780 ó al (512) 402-

4305

“Somos Mas que Vencedores por medio de aquel que nos

amo!” Rom. 8:37

50%

"Come and join us at the Mystical Rose Rosary Makers meet-

ing. Making rosaries for the poorest is a blessing we can all

share. The October meeting is scheduled for Friday, Novem-

ber 1 at 2:00 pm in the Santa Cruz Youth Room. All are

Welcome. For additional information call Dolores Mon-

temayor at (512) 689-4873, or Middy Munoz at (512) 799-

7934 ."

The Santa Cruz Youth Group will

have a bake sale the weekend

of November 9-10. A long with

the baked goods they will be

selling Italian and Bethlehem

rosaries, as well as a large vari-

ety of Catholic medals, crucifix necklaces, bracelets and other

faith inspired jewelry. Please stop by after all Masses and

support the Santa Cruz Youth.

Page 5: Rev. David Leibham, Pastor Rev. Rito Davila, Parochial Vicar · 2019. 10. 27. · piedra preciosa es valorada por las cuali-dades únicas de las motas brillantes y colori-das que

THIRTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIMES 5

Please submit your announcements to [email protected] no later than Monday at 5PM. For more information please visit

www.santacruzcc.org.

Para publicar su anuncio en el boletín, favor de enviarlo a: [email protected], a mas tardar lunes 5PM. Visite www.santacruzcc.org. para

mayor información.

Monday, OCTOBER 28

BEFORE/AFTER SCHOOL CARE 6:00A—6:00P ED115, 116, 117

San Juan Chapel cleaning 2:00p—3:00p Chapel

Legión de Maria 6:00p—8:30p Church Cry Room

Adult Sacrament Class (ASC) 6:30p—9:30p ED 119

El Buen Pastor 6:30p –9:30p Deane Hall, Kitchen #321 )

SHMC Room)

St. Vincent de Paul Meeting 7:00p—9:00p PAC 301 (KC Room)

Tuesday, OCTOBER 29

BEFORE/AFTER SCHOOL CARE 6:00A—6:00P ED115, 116, 117

ENCOUNTERING CHRIST 6:30P—8:00P ADMIN #313

Wednesday, October 30

BEFORE/AFTER SCHOOL CARE 6:00A—6:00P ED115, 116, 117

San Juan Chapel cleaning 2:00p—3:00p Chapel

RELIGIOUS EDUCATION CLASSSES 5:00P—8:00P ALL ED. BLDG, YOUTH ROOM

Adult Faith Formation 6:45p—8:00p ED 208, PAC 301 (KC

Room)

Thursday, OCTOBER 31

MEN OF HOLY CROSS 5:30A—6:45A ED 120 (YOUTH ROOM)

BEFORE/AFTER SCHOOL CARE 6:00A—6:00P ED115, 116, 117

ALL SAINT’S DAY 7:00A—4:00P DEANE HALL, KITCHEN

SCHOOL STAFF MEETING 3:30P—4:00P ED120 (YOUTH ROOM)

RCIA 7:00P—9:00P ED #120 (YOUTH ROOM)

EVANGELIZACION DE FAMILIAS 7:00P—9:30P DEANE HALL, #301 (KC ROOM)

#321 (SHMC ROOM)

Friday, NOVEMBER 1

BEFORE/AFTER SCHOOL CARE 6:00A—6:00P ED115, 116, 117

ALL SAINT’S DAY 7:00A–4:00P DEANE HALL , KITCHEN

San Juan Chapel cleaning 2:00p—3:00p Chapel

Mystical Rose Rosary Guild 1:00P—5:00P ED120 (Youth Room)

CRSP WOMEN SPIRITUAL

GROWTH

6:00P—8:30P ED 119, 120 (YOUTH ROOM)

CRSP Men Weekly Meeting 7:00P—8:30P ED 209

Saturday, NOVEMBER 2

SVDP FOOD BANK 7:00A—9:00A PAC 301 (KC ROOM) #321

(SHMC ROOM

St. Vincent de Paul Meeting 9:00A—12:00P PA 321 (SHMC ROOM)

Jovenes De Cristo 6:00P—9:00P ED 211

Sunday, NOVEMBER 3

Adult Faith Formation

(AFF)

9:45A—11:00A #301 (KC Room)

Religious Ed. Classes 9:45A—1:30P All Ed. Bldg

KC Bingo 11:00A—5:00P Deane Hall, Kitchen,

#301 (KC Room)

SC Youth Group/

Formation

6:15p—8:00p Ed 120 (Youth Room)

WEEKLY SCHEDULE

OCTOBER 26 & 27, 2019/26 Y 27 DE OCTUBRE 2019

Sunday, November

3.

Page 6: Rev. David Leibham, Pastor Rev. Rito Davila, Parochial Vicar · 2019. 10. 27. · piedra preciosa es valorada por las cuali-dades únicas de las motas brillantes y colori-das que