Relais multifonction et OptiTrac Global Peak -...
Transcript of Relais multifonction et OptiTrac Global Peak -...
ZusFunktNG-TB-TFR121224 | Version 2.4 FR
Relais multifonction et OptiTrac Global PeakSUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOYDescription technique
SMA Solar Technology AG Table des matières
Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 3
Table des matières1 Remarques relatives à ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.1 Champ d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.2 Groupe cible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61.3 Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61.4 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.1 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Relais multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83.1 Possibilités d’utilisation du relais multifonction . . . . . . . . . . . . . . 83.2 Possibilités de raccordement du relais multifonction . . . . . . . . . . 93.2.1 Raccordement pour une utilisation avec un indicateur de pannes . . . . . . . . 103.2.2 Raccordement pour la commande d’un appareil consommateur . . . . . . . . . 113.2.3 Raccordement pour l’état de commutation du relais du réseau . . . . . . . . . . 123.3 Configuration des paramètres du relais multifonction. . . . . . . . 133.3.1 Sélection du mode de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133.3.2 Mode de fonctionnement : indication des pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143.3.3 Mode de fonctionnement : autoconsommation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153.3.4 Mode de commande : commande de ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153.3.5 Mode de fonctionnement : commande via la communication . . . . . . . . . . . 163.3.6 Mode de fonctionnement : charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173.3.7 Mode de fonctionnement : état de commutation relais du réseau . . . . . . . . 173.4 Caractéristiques techniques du relais multifonction. . . . . . . . . . 184 OptiTrac Global Peak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194.1 Activez l’OptiTrac Global Peak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194.2 Réglage d’OptiTrac Global Peak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Table des matières SMA Solar Technology AG
4 ZusFunktNG-TB-TFR121224 Description technique
SMA Solar Technology AG Remarques relatives à ce document
Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 5
1 Remarques relatives à ce document1.1 Champ d’applicationCe document décrit les possibilités de raccordement et les modes de fonctionnement du relais multifonction ainsi que la fonction OptiTrac Global Peak. Le relais multifonction et OptiTrac Global Peak sont disponibles dans les onduleurs SMA suivants en fonction du matériel et du micrologiciel utilisés.
● disponible○ en projet ■ équipement ultérieur en option du relais multifonction△ en option : équipement ultérieur du relais multifonction via le Quick Module RS485 − non disponibleVeuillez garder ce document toujours disponible.
Type d’onduleur Relais multifonction OptiTrac Global Peak
Sunny Boy 2000HF (SB 2000HF-30) ▲ ●Sunny Boy 2500HF (SB 2500HF-30) ▲ ●Sunny Boy 3000HF (SB 3000HF-30) ▲ ●Sunny Boy 2500TL Single Tracker (SB 2500TLST-21) ■ ○Sunny Boy 3000TL Single Tracker (SB 3000TLST-21) ■ ○Sunny Boy 3000TL (SB 3000TL-20/SB 3000TL-21) ● / ● ● / ○Sunny Boy 3600TL (SB 3600TL-20/SB 3600TL-21) ● / ● ● / ○Sunny Boy 4000TL (SB 4000TL-20/SB 4000TL-21) ● / ● ● / ○Sunny Boy 5000TL (SB 5000TL-20/SB 5000TL-21) ● / ● ● / ○Sunny Tripower 8000TL (STP 8000TL-10) ● ●Sunny Tripower 10000TL (STP 10000TL-10) ● ●Sunny Tripower 12000TL (STP 12000TL-10) ● ●Sunny Tripower 15000TL (STP 15000TL-10) ● ●Sunny Tripower 17000TL (STP 17000TL-10) ● ●Sunny Tripower 15000TL Economic Excellence (STP 15000TLEE-10)
■ −
Sunny Tripower 15000TL High Efficiency (STP 15000TLHE-10)
■ −
Sunny Tripower 20000TL Economic Excellence (STP 20000TLEE-10)
■ −
Sunny Tripower 20000TL High Efficiency (STP 20000TLHE-10)
■ −
Windy Boy 3600TL (WB 3600TL-20) ● −Windy Boy 5000TL (WB 5000TL-20) ● −
Remarques relatives à ce document SMA Solar Technology AG
6 ZusFunktNG-TB-TFR121224 Description technique
1.2 Groupe cibleCe document s’adresse aux utilisateurs et aux installateurs de l’onduleur. Certaines des actions décrites dans ce document doivent être réalisées uniquement par une personne qualifié en électricité.
1.3 Informations complémentairesLes instructions d’installation de l’onduleur concerné vous apportent des informations détaillées sur le raccordement électrique du relais multifonction avec votre onduleur ou du jeu d’équipement ultérieur du relais multifonction MFR01-10. Vous trouverez des instructions d’installation détaillées concernant la manipulation d’un onduleur dans les instructions d’installation.Vous trouverez des informations complémentaires sur des thèmes spécifiques dans la zone de téléchargement du site www.SMA-France.com.
1.4 Symboles utilisésLe présent document utilise les types suivants de consignes de sécurité et de remarques générales :
G
DANGER
« DANGER » indique une consigne de sécurité dont le non-respect entraîne inévitablement des blessures corporelles graves voire la mort !
AVERTISSEMENT
« AVERTISSEMENT » indique une consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des blessures corporelles graves voire la mort !
ATTENTION
« ATTENTION » indique une consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des blessures corporelles légères ou de moyenne gravité.
PRUDENCE
« PRUDENCE » indique une consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des dommages matériels.RemarqueUne remarque indique une information essentielle pour le fonctionnement optimal du produit !
SMA Solar Technology AG Sécurité
Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 7
2 Sécurité2.1 Utilisation conformeLe relais multifonction sert à activer et désactiver un indicateur de dysfonctionnement ou un autre appareil consommateur externe en fonction des paramètres et des valeurs de mesure de l’onduleur.L’OptiTrac Global Peak sert à optimiser le rendement des modules photovoltaïques à moitié ensoleillés.Prenez également en compte les instructions d’installation de l’onduleur concerné.
2.2 Consignes de sécuritéDANGERHaute tension dans l’onduleur : danger de mort !
• Tout travail sur l’onduleur doit être effectué exclusivement par une personne qualifiée en électricité.
• Déconnectez l’onduleur du côté AC et DC comme décrit dans les instructions d’installation de l’onduleur.
PRUDENCEL’onduleur peut être endommagé par des décharges électrostatiques.
• Reliez-vous à la terre avant de toucher un composant.
PRUDENCELe relais multifonction peut être endommagé en raison d’une charge de contact trop importante !
• Respectez la tension de commutation et le courant de commutation maximaux (cf. chapitre 3.4 « Caractéristiques techniques du relais multifonction » (page 18)).
• Insérez en aval uniquement des contacteurs appropriés (cf. chapitre 3.2.2 « Raccordement pour la commande d’un appareil consommateur » (page 11)).
Relais multifonction SMA Solar Technology AG
8 ZusFunktNG-TB-TFR121224 Description technique
3 Relais multifonction3.1 Possibilités d’utilisation du relais multifonctionLes utilisations du relais multifonction sont multiples. Les possibilités d’utilisation du relais multifonction dépendent de la version du micrologiciel. Si l’onduleur dispose du micrologiciel approprié, vous avez le choix entre 6 modes de fonctionnement pour la commande du relais multifonction. Toutes les versions du micrologiciel soutiennent la fonction du contact de signalisation de dysfonctionnement. Les autres fonctions peuvent être équipées ultérieurement via une mise à jour du micrologiciel.Contact de signalisation de dysfonctionnementVous pouvez raccorder un dispositif d’affichage au niveau du relais multifonction afin de signaliser les dysfonctionnements ou un fonctionnement sans dérangement de l’onduleur. Optimiser l’autoconsommationAfin de maximiser l’autoconsommation, les appareils consommateurs peuvent être allumés ou éteints, en fonction du rendement du générateur photovoltaïque. La durée minimum d’allumage peut être configurée.Allumer des appareils consommateurs via des appareils de communicationA l’aide du relais multifonction, vous pouvez allumer et éteindre des appareils consommateurs prêts à fonctionner par l’intermédiaire de l’interface de communication de l’onduleur. Recharger des batteries avec prise en compte du rendementLe relais multifonction vous permet de commander la recharge de batteries en fonction du rendement du générateur photovoltaïque. Connecter un ventilateur externe en fonction de la températureEn cas de températures ambiantes élevées, les onduleurs SMA réduisent leur puissance pour éviter une surchauffe. Si l’emplacement où l’onduleur est installé ne correspond pas aux conditions climatiques indiquées dans les instructions d’installation de l’onduleur, un refroidissement supplémentaire peut réduire des pertes éventuelles. Un ventilateur externe peut être commandé via le relais multifonction pour fournir un refroidissement adapté à vos besoins et en fonction de la température de l’onduleur.Signaler le début de l’injection à l’exploitant de réseauSi l’exploitant de réseau local l’exige, il est possible de déclencher un signal à l’exploitant de réseau via le relais multifonction dès que l’onduleur se raccorde au réseau électrique public. Le relais multifonction imite l’état de commutation relais du réseau.
SMA Solar Technology AG Relais multifonction
Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 9
3.2 Possibilités de raccordement du relais multifonctionSeules des personnes qualifiées en électricité peuvent exécuter les raccordements décrits dans ce chapitre.
En cas de perte de tension de l’onduleur, le relais multifonction passe de la position 1-2 (fonctionnement, B) à la position 2-3 (erreur, F). En raison de ce changement, 2 raccordements sont possibles :
• Utilisation avec un indicateur de pannes :– La fonction à activer est inactive dans la position
du relais 1-2 (B)– La fonction à activer est active dans la position
du relais 2-3 (F)• Utilisation pour commander les appareils
consommateurs :– La fonction à activer est active dans la position
du relais 1-2 (B)– La fonction à activer est inactive dans la position
du relais 2-3 (F)Si vous raccordez le relais multifonction au réseau électrique public, vous devez sécuriser ce dernier à l’aide d’un disjoncteur qui lui soit propre.Le tableau suivant comporte les différents modes de fonctionnement avec les positions correspondantes du relais pour une fonction active ou inactive.
PRUDENCELe relais multifonction peut être endommagé en raison d’une charge de contact trop importante !
• Respectez la tension de commutation et le courant de commutation maximaux (cf. chapitre 3.4 « Caractéristiques techniques du relais multifonction » (page 18)).
• Insérez en aval uniquement un relais approprié (cf. chapitre 3.2.2 « Raccordement pour la commande d’un appareil consommateur » (page 11)).
Mode de fonctionnement Fonction active Fonction inactiveAvec un indicateur de pannes, message d’erreur Position 2-3 Position 1-2Avec un indicateur de pannes, signal de fonctionnement
Position 1-2 Position 2-3
Commande des appareils consommateurs avec prise en compte du rendement
Position 1-2 Position 2-3
Commande d’un ventilateur externe Position 1-2 Position 2-3Commande par des appareils de communication Position 1-2 Position 2-3Recharger des batteries avec prise en compte du rendement
Position 1-2 Position 2-3
Signaler l’état de commutation relais du réseau Position 1-2 Position 2-3
Relais multifonction SMA Solar Technology AG
10 ZusFunktNG-TB-TFR121224 Description technique
3.2.1 Raccordement pour une utilisation avec un indicateur de pannesSi vous souhaitez utiliser un indicateur de pannes, vous devez raccorder le relais de telle sorte que la position 2-3 soit la position active. Vous pouvez également raccorder les relais multifonction de plusieurs onduleurs à un seul indicateur de pannes. L’indicateur de pannes signale alors tout dysfonctionnement d’un des onduleurs. Dans le cas où vous souhaitez utiliser le relais multifonction afin d’afficher le fonctionnement normal, vous devez raccorder le relais à tous les onduleurs de telle sorte que la position 1-2 soit la position active.
SMA Solar Technology AG Relais multifonction
Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 11
3.2.2 Raccordement pour la commande d’un appareil consommateurDans la plupart des modes de fonctionnement, la mise en route et l’arrêt d’un appareil consommateur a lieu en fonction des paramètres et des valeurs de mesure de l’onduleur. Pour ces modes de fonctionnement, raccordez le relais multifonction de telle sorte que la position 1-2 (fonctionnement) soit active. Un contacteur (K1) active l’électricité permettant à l’appareil consommateur de fonctionner.
N’utilisez entre le relais multifonction et l’appareil consommateur que des contacteurs remplissant les conditions de raccordement du relais multifonction (voir chapitre 3.4 « Caractéristiques techniques du relais multifonction » (page 18)) Le tableau suivant vous apporte quelques exemples de relais appropriés.Fabricant Modèle BobineABB Série TAL 9 … 40 230 VHager ES 2xx 230 VSiemens Insta Schütz 5TT5 8xx-0 230 VSiemens Insta Schütz 5TT5 80x-2 24 V
L
N
B
F
(1 A)
K1
disjoncteurminiature
Relais multifonction SMA Solar Technology AG
12 ZusFunktNG-TB-TFR121224 Description technique
3.2.3 Raccordement pour l’état de commutation du relais du réseauAfin de déclencher un signal au niveau de l’exploitant du réseau, raccordez en parallèle les relais multifonction de tous les onduleurs raccordés dès que le premier onduleur se raccorde au réseau électrique public. L’illustration suivante montre un exemple pour ce type de raccordement.
1
2
3
B
F
B
F
B
F
1
2
3
1
2
3
1 kΩ
12VDC
Signal àl'exploitantde réseau
Onduleur 1:Relais de réseaufermé
Onduleur 2:Relais de réseauouvert
Onduleur n:Relais de réseauouvert
SMA Solar Technology AG Relais multifonction
Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 13
3.3 Configuration des paramètres du relais multifonction
3.3.1 Sélection du mode de fonctionnementLe choix du mode de fonctionnement ainsi que d’autres configurations s’effectuent à l’aide de paramètres. Pour cela, vous disposez des possibilités suivantes en fonction du type de communication :
• via RS485 avec Sunny Data Control ou Sunny WebBox ou• via Bluetooth® Wireless Technology avec Sunny Explorer
En fonction du type de communication utilisé, les paramètres sont affichés de manière différente dans les produits de communication. Sélection du mode de fonctionnement via RS485 Nom Description Valeur Explication Valeur par
défautMlt.OpMode Mode de
fonctionnement du relais multifonction
FltInd Contact de signalisation de dysfonctionnement
FltInd
SelfCsmp Commande de consommateurs de l’autoconsommation
FanCtl Commande d’un ventilateur externe
ComCtl Commande des appareils externes via les produits de communication
BatCha Charge de la batterieGriSwCpy Affichage de l’état de
commutation du relais de réseau
Relais multifonction SMA Solar Technology AG
14 ZusFunktNG-TB-TFR121224 Description technique
Sélection du mode de fonctionnement via Bluetooth
3.3.2 Mode de fonctionnement : indication des pannesSi vous souhaitez utiliser le relais multifonction avec un indicateur de pannes, il vous suffit de sélectionner le mode de fonctionnement « FltInd » ou « Message de dérangement ». Le choix du type de raccordement (cf. description du chapitre 3.2.2 « Raccordement pour la commande d’un appareil consommateur » (page 11)), vous permet de déterminer si l’indicateur de dysfonctionnement affichera les dysfonctionnements ou le fonctionnement normal.
Nom Description Valeur Explication Valeur par défaut
Mode de fonctionnement du relais multifonction
Mode de fonctionnement du relais multifonction
Message d’erreur Contact de signalisation de dysfonctionnement
Message de dérangement
Autoconsommation Commande de consommateurs de l’autoconsommation
Commande de ventilateur
Commande d’un ventilateur externe
Commande via la communication
Commande des appareils externes via les produits de communication
Banc de batteries Charge de la batterieÉtat de
commutation du relais de réseau
Affichage de l’état de commutation du relais de réseau
SMA Solar Technology AG Relais multifonction
Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 15
3.3.3 Mode de fonctionnement : autoconsommationDans ce mode de fonctionnement, le relais commute après un laps de temps minimum, pendant lequel le rendement a dépassé un certain seuil. Il reste ensuite allumé pour une durée minimum configurable. Configuration des paramètres via RS485
Réglage des paramètres via Bluetooth
3.3.4 Mode de commande : commande de ventilateurDans ce mode de fonctionnement, le ventilateur se met automatiquement en route dès que la température des appareils est de 5 °C en dessous de la température provoquant un derating. Le ventilateur s’éteint automatiquement dès que la température est de 10 °C en dessous de la température seuil. Mis à part le mode de fonctionnement, vous n’avez pas besoin de régler d’autres paramètres.
Nom Description Plage Valeur par défaut
Mlt.MinOnPwr Puissance minimale d’enclenchement, seuil déclencheur de la fonction d’autoconsommation
100 W … Puissance nominale
1 500 W
Mlt.MinOnPwrTmm Durée minimale d’injection de la puissance d’enclenchement pour que le relais s’enclenche
0 min … 1 440 min 30 min
Mlt.MinOnTmm Durée minimale d’activation du relais
1 min … 1 440 min 120 min
Nom Description Plage Valeur par défaut
Puissance minimale d’enclenchement du relais multifonction pour autoconsommation
Puissance minimale d’enclenchement, seuil déclencheur de la fonction d’autoconsommation
100 W … Puissance nominale
1 500 W
Durée minimale pour la puissance d’enclenchement du relais multifonction sur autoconsommation
Durée minimale d’injection de la puissance d’enclenchement pour que le relais s’enclenche
0 min … 1 440 min 30 min
Durée minimale d’enclenchement du relais multifonction pour autoconsommation
Durée minimale d’activation du relais
1 min … 1 440 min 120 min
Relais multifonction SMA Solar Technology AG
16 ZusFunktNG-TB-TFR121224 Description technique
3.3.5 Mode de fonctionnement : commande via la communicationDans ce mode de fonctionnement, vous pouvez connecter le relais via l’interface de communication de l’onduleur.Configuration des paramètres via RS485
Réglage des paramètres via Bluetooth
Nom Description Valeur Explication Valeur par
défautMltComCtl.Sw Statut du relais
multifonction en mode de fonctionnement Commande via la communication
Marche Relais fermé, fonction active
Off
Off Relais ouvert, fonction désactivée
Nom Description Valeur Explication Valeur par
défautÉtat du relais multifonction pour la commande via communication
Statut du relais multifonction en mode de fonctionnement Commande via la communication
Marche Relais fermé, fonction active
Arrêté
Arrêté Relais ouvert, fonction désactivée
SMA Solar Technology AG Relais multifonction
Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 17
3.3.6 Mode de fonctionnement : charge de la batterieDans ce mode de fonctionnement, le relais multifonction commute dès que la puissance minimum configurée est dépassée. En cas de dépassement inférieur de la puissance réglée, le relais se coupe. Il ne pourra être commuté ensuite qu’après un temps minimum réglé .Configuration des paramètres via RS485
Réglage des paramètres via Bluetooth
3.3.7 Mode de fonctionnement : état de commutation relais du réseauDans ce mode de fonctionnement, le relais multifonction commute simultanément avec le relais de réseau de l’onduleur. Mis à part le mode de fonctionnement, vous n’avez pas besoin de régler d’autres paramètres.
Nom Description Plage Valeur par défaut
Mlt.BatCha.Pwr Seuil d’enclenchement du relais dans le mode de fonctionnement de chargement des batteries
100 W … Puissance nominale
1 500 W
Mlt.BatCha.Tmm Laps de temps minimum entre la déconnexion et le réenclenchement du relais
1 min… 1 440 min
30 min
Nom Description Plage Valeur par défaut
Puissance minimale d’enclenchement du relais multifonction sur banc de batteries
Seuil d’enclenchement du relais dans le mode de fonctionnement de chargement des batteries
100 W … Puissance nominale
1 500 W
Pause minimale avant réenclenchement du relais multifonction sur banc de batteries
Laps de temps minimum entre la déconnexion et le réenclenchement du relais
1 min… 1 440 min
30 min
Relais multifonction SMA Solar Technology AG
18 ZusFunktNG-TB-TFR121224 Description technique
3.4 Caractéristiques techniques du relais multifonctionTension de coupure maximale
Courant de coupure maximal
Caractéristiques générales
*correspond à 20 ans pour 12 commutations par jour
AC 240 VDC 30 V
AC 1,0 ADC 1,0 A
Borne de raccordement Bornes à ressort à 3 pôlesBorne sur les RS485-Quick Module (uniquement pour SB 2000HF-30/SB 2500HF-30/SB 3000HF-30)
Borne à vis tripolaire
Durée de vie (en cas de respect de la tension et du courant de commutation maximaux)
au moins 100 000 cycles de comm.*
SMA Solar Technology AG OptiTrac Global Peak
Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 19
4 OptiTrac Global PeakOptiTrac Global Peak est un développement de la fonction d’optimisation de rendement maintes fois éprouvée OptiTrac. L’OptiTrac Global Peak permet un meilleur rendement de l’installation photovoltaïque en cas d'ombrage partiel des panneaux photovoltaiques partiellement ombragés. Vous trouverez des informations détaillées dans l’information technique « Verschattungsmanagement » (Gestion de l’ombrage) dans la zone de téléchargement sous www.SMA-France.com.
4.1 Activez l’OptiTrac Global PeakLors de la livraison, la fonction OptiTrac Global Peak est désactivée. N’activez cette fonction qu’en cas d’ombrage pour augmenter le rendement de l’installation photovoltaïque. Pour cela, vous disposez des possibilités suivantes en fonction du type de communication :
• via RS485 avec Sunny Data Control ou Sunny WebBox.• Via Bluetooth avec le Sunny Explorer ou la Sunny WebBox avec Bluetooth.
En fonction du type de communication utilisé, les paramètres sont affichés de manière différente dans les produits de communication. Configuration des paramètres via RS485
Réglage des paramètres via Bluetooth
Nom Description Valeur Explication Valeur par défaut
MPPShdw.IsOn Activation ou désactivation d’OptiTrac Global Peak
Marche Fonction active ArrêtéArrêté Fonction inactive
Nom Description Valeur Explication Valeur par défaut
Activation d’OptiTrac Global Peak
Activation ou désactivation d’OptiTrac Global Peak
Marche Fonction active ArrêtéArrêté Fonction inactive
OptiTrac Global Peak SMA Solar Technology AG
20 ZusFunktNG-TB-TFR121224 Description technique
4.2 Réglage d’OptiTrac Global PeakAprès l’inscription en tant que personne qualifiée en électricité, vous pouvez également régler les fonctions d’OptiTrac Global Peak. Vous pouvez déterminer l’intervalle entre 2 analyses du point de fonctionnement du générateur photovoltaïque.Configuration des paramètres via RS485
Réglage des paramètres via Bluetooth
Nom Description Plage Valeur par défaut
MPPShdw.CycTms Intervalle au cours duquel l’onduleur optimise le point de fonctionnement de l’installation photovoltaïque.
6 min … 30 min 6 min
Nom Description Plage Valeur par défaut
Durée du cycle de l’algorithme OptiTrac Global Peak
Intervalle au cours duquel l’onduleur optimise le point de fonctionnement de l’installation photovoltaïque.
6 min … 30 min 6 min
SMA Solar Technology AG Contact
Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 21
5 ContactEn cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec le Service en Ligne de SMA. Les données suivantes nous sont nécessaires afin de pouvoir assurer une assistance ciblée :
• Type d’onduleur• Numéro de série de l’onduleur• Version du micrologiciel de l’onduleur• Réglages spéciaux régionaux de l’onduleur, le cas échéant • Type et nombre de panneaux photovoltaïques raccordés• Lieu et hauteur de montage de l’onduleur• Numéro d’événement à 3 ou 4 chiffres et message à l’écran de l’onduleur• Équipement optionnel, par exemple des produits de communication• Type d’utilisation du relais multifonction / indicateur de panne (si présent)
SMA France S.A.S.Le Parc Technologique de Lyon240 Allée Jacques Monod - Bât. M269791 Saint Priest cedexwww.SMA-France.com
Service en Ligne de SMATél. : +33 4 72 09 04 40Fax : +33 4 72 22 97 10 E-mail : [email protected]
SMA Solar Technology AG Dispositions légales
Description technique ZusFunktNG-TB-TFR121224 23
Les informations figurant dans ces documents sont la propriété exclusive de SMA Solar Technology AG. La publication de ces informations en totalité ou en partie doit être soumise à l'accord préalable de SMA Solar Technology AG. Une reproduction interne au profit de l'entreprise, pour l'évaluation et la mise en service conforme du produit est autorisée sans accord préalable.
Garantie usine SMALes conditions de garantie actuelles sont livrées avec votre appareil. Vous pouvez également, si besoin est, les télécharger sur le site Internet www.SMA.de ou les obtenir sous forme papier par les réseaux de distribution habituels.
Marque déposéeToutes les marques déposées sont reconnues, y compris lorsqu’elles ne sont pas mentionnées expressément. L'absence de l'emblème de marque ne signifie pas qu'un produit ou une marque puisse être librement commercialisé(e).La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de la société Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces marques par la société SMA Solar Technology AG s’effectue sous licence.SMA Solar Technology AGSonnenallee 134266 NiestetalAllemagneTél. +49 561 9522-0Fax +49 561 9522-100www.SMA.dee-mail : [email protected]© 2004 à 2012 SMA Solar Technology AG. Tous droits réservés.