Reinforcements worldwide: flexible, innovative, creative. · A further advantage: the multiaxial...
Transcript of Reinforcements worldwide: flexible, innovative, creative. · A further advantage: the multiaxial...
Reinforcements worldwide: flexible, innovative, creative.
2 3
Enable maximum performance.Our products set industry standards and are a prerequisite
for maximum performance. In order to fulfil this function, our
technical fabrics are produced specifically to the customer’s
guidelines and specifications.The results are two-fold: rein-
forcement materials of extreme tensile strength and with a
customized customer solution!
OUR PHILOSOPHY
MULTIAXIALS CLOSED MOULD REINFORCEMENTS
SELF ADHESIVE FABRICS CUSTOMIZED FABRIC KITS
PREFORMS COMPOSITE PARTS
Unsere Produkte sind Voraussetzungen für Höchstleistungen.
Damit sie diese Funktion erfüllen, müssen sie selbst ebenfalls
höchsten Anforderungen gerecht werden. Sie tun das, indem wir
sie – in ihren zahlreichen Varianten – ausschließlich nach dem
technologischen Prinzip des Geleges produzieren. Auf diese Weise
entstehen Armierungsmaterialien von größter Belastbarkeit und
höchster Zuverlässigkeit.
Dabei ist die Flexibilität der Basistechnologie so groß, dass wir in
Zusammenarbeit mit dem Kunden und für sein Anwendungsfeld
spezifische Lösungen entwickeln. Neben der Leidenschaft für
Perfektion schätzen die Kunden weltweit gerade unsere Fähigkeit
zur Analyse und kundenidividuellen Produktion. Der optimale Weg
zum idealen Bauteil!
Höchstleistungen ermöglichen.
UNSERE PHILOSOPHIE
4 5
OUR TECHNOLOGY
NCFs – technological wonder products.The SAERTEX NCFs (non-crimp fabrics) are the result of a special production techno-
logy: The reinforcement textiles are manufactured as stitched fabrics from threads.
Our NCFs achieve the mechanical resistance defined by our clients for their prod-
ucts through optimized fiber application, surface weight and layer combination.
Moreover, optimized layer construction reduces further processing, work time and
material requirements. A further advantage: the multiaxial fabrics have a quasi-
isotropic design.
Our NCFs are manufactured primarily from glass, carbon and aramid fibers. Combi-
nations are likewise possible, including the application of other raw materials. They
are available as uni-, bi-, tri, or quadraxial ( multiaxial) stitch-bonded constructions.Fundamental design of NCFsPrinzipieller Aufbau von NCFs
NCF-fabrics a single process, countless applicationsNCF-Gelege: ein Verfahren, unzählige Anwendungen
Glass fibers Glasfaser
Aramid Aramid
Carbon fibers Kohlefaser
Die SAERTEX-NCFs (Non-Crimp-Fabrics) sind das Ergebnis einer speziellen
Produktionstechnik: Die Verstärkungstextilien werden als vernähte Gelege
aus gestreckten Fadenlagen gefertigt. Durch Fasereinsatz, Flächengewicht und
Winkelkombination erreichen unsere NCFs die mechanischen Festigkeiten, die
ein Kunde für sein Produkt definiert hat. Ein optimierter Lagenaufbau reduziert
überdies bei der Weiterverarbeitung Arbeitszeit und Materialbedarf. Ein weiterer
Vorteil: Die multiaxialen Gelege haben einen quasiisotropen Aufbau.
Unsere NCFs werden hauptsächlich aus Glas-, Carbon- und Aramidfasern her-
gestellt. Mischungen sind ebenso möglich wie der Einsatz anderer Rohstoffe.
Sie sind als uni-, bidirektionale oder multiaxiale Gelegekonstruktionen erhältlich.
NCFs – technologische Alleskönner.
UNSERE TECHNOLOGIE
6 7
OUR PRODUCTS
Product line composed of sandwich complexes with freely select-
able ‘core’ and cover materials; recognized as a “material with
flow aid” for its particularly advantageous impregnation behavior.
We developed SAERcore specifically for closed-molded treatment
processes such as RTM and RTM-Light.
SAERcore MAX - a combination of sandwich complex and multi-
axial fabrics - uses the advantages of SAERcore with higher glass
content in the component where bulk performance is appreciated.
These carbon multiaxial fabrics are the foundation of our leading
position in the development of technical textiles. Layers and fiber
types are freely combinable. In this way, we can provide greater
flexibility to client requirements in production. And: Through our
freely selectable layer combinations and fiber types, light carbon
fabrics with extreme tensile strength can be produced.
The SAERtow® product line offers fabrics for functional maximum
performance in the automobile, aviation and industry sectors.
SAERtow® is distinguished by its low weight (only 75 g/m² for
HT fibers and 100 g/m² for IM fibers) with the highest degree of
surface quality.
SAERfix® EP or SAERfix® UP equipped fabrics are self-adhesive.
This adhesive, developed by SAERTEX, can be used to treat all
SAERTEX fabrics. SAERfix® is available as an EP or UP resin com-
patible variant.
The major advantage of our self-adhesive reinforcement textile:
It can be attached more quickly to vertical shapes such as rotor
blades or ship hulls, which is no insignificant cost factor.
Precisely tailored SAERTEX fabrics: Based on your specifications,
we deliver our fabrics precisely tailored (pattern cut), ready for
direct processing. With performs and composite components, we
take further steps to meet our clients’ needs.
SAERcore / SAERcore MAX
Produktlinie aus Sandwich-Komplexen mit frei wählbaren
Kern- und Deckmaterialien; aufgrund des besonders vorteilhaften
Imprägnierverhaltens auch als »Material mit Fließhilfe« bekannt.
SAERcore haben wir speziell für geschlossene Bearbeitungs-
verfahren wie RTM entwickelt.
SAERcore MAX – eine Kombination aus Sandwich-Komplex und
Multiaxialgelege – nutzt die Vorteile von SAERcore bei höherem
Glasanteil im Bauteil.
CARBON NCFs / SAERtow®
Diese Carbon-Multiaxial-Gelege untermauern unsere führende
Position bei der Entwicklung technischer Textilien. Winkel und
Fasertypen sind frei kombinierbar. So können wir in der Produk-
tion sehr flexibel auf Kundenwünsche reagieren. Und: Durch frei
wählbare Winkelkombinationen und Fasertypen lassen sich leichte
Carbongelege mit höchster Belastbarkeit herstellen.
Die SAERtow®-Produktlinie bietet Gelege für funktionale
Höchstleistungen im Automobil-, Luftfahrt- und Industriesektor.
SAERtow® zeichnet sich durch geringe Lagengewichte (nur 75 g/m²
bei HT-Fasern und 100 g/m² bei IM-Fasern) bei höchster Ober-
flächenqualität aus.
SAERfix® EP / UP
Mit SAERfix® EP oder SAERfix® UP ausgerüstete Gelege sind
selbsthaftend. Mit diesem von SAERTEX entwickelten Klebstoff
lassen sich alle SAERTEX-Gelege behandeln. SAERfix® ist als
EP- oder UP-Harz kompatible Variante erhältlich.
Der große Vorteil unseres selbstklebenden Verstärkungstextils:
Es lässt sich auf vertikale Formen wie Rotorblätter oder Boots-
rümpfe schneller aufbringen; kein unerheblicher Kostenfaktor.
CUSTOMIZED FABRIC KITS PREFORMS COMPOSITE PARTS
Passgenau zugeschnittene SAERTEX-Gelege: Basierend auf Ihren
Vorgaben liefern wir unsere Gelege für eine direkte Weiterver-
arbeitung präzise zugeschnitten. Mit Preforms und Composite-
Bauteilen machen wir weitere Schritte auf unsere Kunden zu.
UNSERE PRODUKTE
GL Systems Certification
GL I S O 9 0 0 1
8 9
WIND ENERGY | OFFSHORE BOAT AND SHIPBUILDING
RAILWAY AUTOMOTIVE
AEROSPACE PIPE RELINING
CIVIL ENGINEERING RECREATION
Trusted worldwide.
OUR REFERENCES
Our NCFs represent an innovative and competitive alternative compared
to classical reinforcement materials like steel or aluminum.
- At the same degree of strength, SAERTEX NCFs are significantly lighter.
- They can be processed more simply and more quickly.
- They last longer, since they are corrosion resistant.
- And: they are friendlier to the environment.
SAERTEX productions can meet very specific requirements in very different
areas. Do you have a particular application in mind? We look forward to
providing a solution for it.
Vertrauen weltweit.
UNSERE REFERENZEN
Unsere NCFs sind im Vergleich zu klassischen Verstärkungsmaterialien wie
Stahl oder Aluminium eine innovative und wettbewerbsfähige Alternative.
- Bei gleicher Festigkeit sind SAERTEX-NCFs erheblich leichter.
- Sie lassen sich einfacher und schneller weiterverarbeiten.
- Sie sind langlebiger, weil korrosionsbeständiger.
- Und: ihr Einsatz ist umweltfreundlicher.
SAERTEX-Produkte können in ganz unterschiedlichen Bereichen sehr
spezielle technische Anforderungen erfüllen. Sie haben eine besondere
Anwendung im Blick? Wir sind gespannt.
10 11
Tested quality.We test laminates for our clients already; the SAERTEX labora-
tory is correspondingly accredited by Germanischer Lloyd.
In this way, we are in the position to carry out recognized
material qualifications - as required in the construction of fan
blades, for example - promptly and without commissioning
third parties. This saves time and money for our clients.
Of course, there is also the possibility of a certification
through independent testing institutes.
Closer to the client.Growing markets, increasing areas of application: This development
is leading to the worldwide application of the most diverse fabric
types in the most different company areas - from construction to
the leisure industry. SAERTEX fulfils in expanding presence with
a smooth logistics and distribution system. In order to be close to
the client each and every day, we are represented worldwide by
production facilities and offices. The corresponding contact infor-
mation can be accessed at:
www.saertex.com
OUR SERVICE
Geprüfte Qualität.Schon heute prüfen wir für unsere Kunden Laminate; entspre-
chend naheliegend ist eine Akkreditierung des SAERTEX Labors
durch den Germanischen Lloyd. Dadurch sind wir in der Lage
anerkannte Materialqualifikationen - wie sie zum Beispiel
beim Bau von Windflügeln gefordert werden - zeitnah und
ohne Beauftragung Dritter durchzuführen. Das spart für unsere
Kunden Zeit und Kosten. Natürlich besteht auch weiterhin die
Möglichkeit der Zertifizierung durch unabhängige Prüfinstitute.
Wachsende Märkte, zunehmende Einsatzgebiete: Diese Entwick-
lung führt zu weltweiter Anwendung verschiedenster Gelegetypen
in den unterschiedlichsten Unternehmensfeldern – vom Anlagen-
bau bis zur Freizeitindustrie. SAERTEX wird seiner expandierenden
Präsenz mit einem ausgefeilten Logistik- und Vertriebssystem
gerecht. Um Kundennähe Tag für Tag vor Ort zu praktizieren, sind
wir mit Produktionsstätten und Auslandsbüros weltweit vertreten.
Die entsprechenden Kontaktdaten finden Sie unter:
www.saertex.com
Näher am Kunden.
UNSER SERVICE
www.saertex.com
SAERTEX Germany
SAERTEX GmbH & Co. KG Brochterbecker Damm 52 D-48369 Saerbeck Tel +49 · 25 74 · 902 0 Fax +49 · 25 74 · 902 209 E-Mail [email protected]
SAERTEX Stade, Germany
SAERTEX Stade GmbH & Co. KG Sophie-Scholl-Weg 24 D-21684 Stade Tel +49 · 41 41 · 41 10 0 Fax +49 · 41 41 · 41 10 70 E-Mail [email protected]
SAERTEX France
SAERTEX France SAS 2 lot Parc d‘activités d‘Arandon F-38510 Arandon Tel +33 · 4 · 74 80 44 92 Fax +33 · 4 · 74 80 44 93 E-Mail [email protected]
SAERTEX Portugal
SAERTEX Portugal, Unipessoal Lda Parque Empresarial da Praia Norte Av. Cabo Verde, Lotes 50 e 51 P-4900 - 568 Viana do Castelo Tel +351 · 258 · 840 050 Fax +351 · 258 · 840 059 E-Mail [email protected]
SAERTEX South Africa
SAERTEX South Africa (PTY) LTD. 25 Boland Street Daljosafat RSA-7624 Paarl Tel +27 · 21 · 862 77 90 Fax +27 · 21 · 862 78 46 E-Mail [email protected]
SAERTEX USA
SAERTEX USA, LLC. 12200 Mt. Holly-Huntersville Rd. Suite A USA-Huntersville, NC 28078 Tel +1 · 704 · 464 5998 Fax +1 · 704 · 464 5922 E-Mail [email protected]
SAERTEX China
SAERTEX Reinforcements Co., Ltd. 88 Shanghai E.Rd, Taicang Jiangsu Province 215400, PRC Tel +86 · 512 · 3333 7770 Fax +86 · 512 · 5356 5788 E-Mail [email protected]
SAERTEX India
SAERTEX India Private Limited SAERTEX Excellence Centre S.No. 282, Mann Village Mulshi IND-Pune 411 057 Tel +91 · 20 · 66537600 Fax +91 · 20 · 66537603 E-Mail [email protected]
Editi
on: 0
1 |1
1