Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14...

26
MCM394 Micro Hi-Fi System Register your product and get support at www.philips.com/welcome

Transcript of Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14...

Page 1: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

MCM394Micro Hi-Fi System

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM1

Page 2: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

2

Important notes for users in theU.K.

Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13Amp plug. To change a fuse in this type of plugproceed as follows:

1 Remove fuse cover and fuse.

2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,A.S.T.A. or BSI approved type.

3 Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for your socketoutlets, it should be cut off and an appropriateplug fitted in its place.If the mains plug contains a fuse, this shouldhave a value of 5 Amp. If a plug without a fuseis used, the fuse at the distribution boardshould not be greater than 5 Amp.

Note: The severed plug must be disposed of toavoid a possible shock hazard should it beinserted into a 13 Amp socket elsewhere.

How to connect a plugThe wires in the mains lead are coloured withthe following code: blue = neutral (N),brown = live (L).

¶ As these colours may not correspond with thecolour markings identifying the terminals inyour plug, proceed as follows:– Connect the blue wire to the terminalmarked N or coloured black.– Connect the brown wire to the terminalmarked L or coloured red.– Do not connect either wire to the earthterminal in the plug, marked E (or e) orcoloured green (or green and yellow).

Before replacing the plug cover, make certainthat the cord grip is clamped over the sheathof the lead - not simply over the two wires.

Copyright in the U.K.Recording and playback of material mayrequire consent. See Copyright Act 1956 andThe Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.

NorgeTypeskilt finnes på apparatens underside.

Observer: Nettbryteren er sekundertinnkoplet. Den innebygde netdelen erderfor ikke frakoplet nettet så lengeapparatet er tilsluttet nettkontakten.

For å redusere faren for brann eller elektriskstøt, skal apparatet ikke utsettes for regn ellerfuktighet.

ItaliaDICHIARAZIONE DI CONFORMITA’

Si dichiara che l’apparecchio MCM394 Philipsrisponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 delD.M. 28 Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Eindhoven

Philips Consumer ElectronicsPhilips, Glaslaan 2

5616 JB Eindhoven, The Netherlands

CAUTIONUse of controls or adjustments orperformance of procedures other thanherein may result in hazardousradiation exposure or other unsafeoperation.

pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM2

Page 3: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

33

1 #

3

0

!

@

*

&

%

2

9

7

6

8

$

^

(

pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM3

Page 4: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

4

DKAdvarsel: Usynlig laserstråling ved åbningnår sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.Undgå utsættelse for stråling.

Bemærk: Netafbryderen er sekundærtindkoblet og ofbryder ikke strømmen franettet. Den indbyggede netdel er derfortilsluttet til lysnettet så længe netstikketsidder i stikkontakten.

SKlass 1 laseraparatVarning! Om apparaten används på annatsätt än i denna bruksanvisning specificerats,kan användaren utsättas för osynliglaserstrålning, som överskrider gränsen förlaserklass 1.

Observera! Stömbrytaren är sekundärtkopplad och bryter inte strömmen frånnätet. Den inbyggda nätdelen är därföransluten till elnätet så länge stickproppensitter i vägguttaget.

SFLuokan 1 laserlaite

Varoitus! Laitteen käyttäminenmuulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitullatavalla saattaa altistaa käyttäjänturvallisuusluokan 1 ylittävällenäkymättömälle lasersäteilylle.

Oikeus muutoksiin varataan. Laite eisaa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.

Huom. Toiminnanvalitsin on kytkettytoisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irtisähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon ainasilloin, kun pistoke on pistorasiassa.

Energy StarAs an ENERGY STARR

Partner, Philips hasdetermined that this productmeets the ENERGY STARR guidelines forenergy efficiency.

pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4

Page 5: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

5

En

glis

hF

ran

çais

Por t

ugu

êsE

spañ

ol

Deu

tsch

Ned

erla

nds

Ital

ian

oS

ven

ska

Dan

skS

uo

mi

Index

English ------------------------------------------------ 6

Français -------------------------------------------- 26

Español --------------------------------------------- 46

Deutsch --------------------------------------------- 66

Nederlands ---------------------------------------- 86

Italiano -------------------------------------------- 106

Svenska ------------------------------------------- 126

Dansk --------------------------------------------- 146

Suomi --------------------------------------------- 166

Português ---------------------------------------- 186

----------------------------------------- 206

pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM5

Page 6: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

166

Su

om

i

Sisällysluettelo

YleisohjeMukana toimitettuja varusteita ..................... 167Ympäristötietoa ................................................ 167Turvaohjeita ....................................................... 167Tietoa MP3 ........................................................ 167Kuulon suojaaminen ......................................... 168

KäyttöönottoKytkennät .................................................. 169–170

VerkkovirtaAntennitKaiuttimetMuut liitännät

Ennen kauko-ohjaimen käyttöönottoa ........ 171Kauko-ohjaimen pariston (litium CR2025)vaihto .................................................................. 171

PainikkeetLaitteen ja kauko-ohjaimen painikkeet 172~173

PerustoimintojaLaitteen kytkeminen toimintaan ................... 174Laitteen kytkeminen eko-valmiustilaan ........ 174Energiaa säästävä automaattinen odotustila 174Esittelytoiminto ................................................. 174Äänen säätö ....................................................... 174

CD/MP3-CD vaihtimen käyttöToistettavia levyjä ............................................. 175CD-levyn toisto ................................................ 175Tekstinäyttö ....................................................... 175Eri kaistan valitseminen ................................... 175Tietyn kohdan haku kaistan puitteissa ......... 176Albumin/Nimikkeen valinta ........................... 176Erilaisia toistotiloja: SHUFFLE (SEKOITUS) jaTOISTO .............................................................. 176Kappalenumeroiden ohjelmointi ................... 176Ohjelman tarkistus ........................................... 176Ohjelman poistaminen .................................... 176

RadiovastaanottoRadiokanaville virittäminen ............................ 177Radiokanavien ohjelmointi ............................. 177

Automaattinen ohjelmointiManuaalinen ohjelmointi

Viritys ennalta ohjelmoiduille kanaville ........ 178RDS ..................................................................... 178

RDS-kellon asetus

Oheislaitteen valintaMuun kuin USB-laitteen käyttäminen .......... 179USB-massatallentimen käyttö .............. 179~180

Kello/AjastinKellon asetus ..................................................... 181Ajastimen asetus ............................................... 181

Ajastimen TIMER kytkentä ja sammuttaminenUniajastimen asetus ......................................... 182

Tekniset Tiedot ..................................... 183

Hoito .............................................................. 184

Tarkistusluettelo ........................ 184–185

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM166

Page 7: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

167

Su

om

i

Yleisohje

Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloaPhilipsiin!Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesiosoitteessa www.philips.com/welcome.

Tämä tuote täyttää Euroopan yhteisönradiohäiriösuojausta koskevat vaatimukset.

Mukana toimitettuja varusteita

– 2 kaiutinkaapelit– kauko-ohjain– MW-kehäantenni– ULA-antenni

YmpäristötietoaKaikki turha pakkausmateriaali on jätetty pois.Olemme pyrkineet siihen, että pakkauksesta onhelppo erotella kolme päämateriaalia: pahvi(laatikko), styroxmuovi (pehmike) ja polyeteeni(pussit, vaahtomuovi).

Laitteessa käytetyt materiaalit voidaan kierrättääja käyttää uudelleen, jos purkamisen hoitaa tähänerikoistunut asiantuntija. Pakkausmateriaalien,vanhojen paristojen ja vanhojen laitteidenhävittämisessä suosittelemme noudatettavaksiannettuja paikallisia ohjeita.

Turvaohjeita

Tarkista ennen laitteen käyttöönottoa, ettäarvokilvessä mainittu käyttöjännite (taijännitteenvalitsimen asetus) vastaa paikallistaverkkojännitettä. Ellei se vastaa, kysy neuvoamyyjältä.

Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoketai laitteen katkaisimesta, laite on helppo ottaauudelleen käyttöön

Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteit

Aseta laite tukevalle alustalle (esim. kirjahyllyyn).

Laite on asetettava sellaiseen paikkaan, ettäriittävä ilmankierto estää laitteenylikuumenemisen. Jätä laitteen taakse jayläpuolelle tyhjää vähintään 10 cm jakummallekin sivulle 5 cm.

Ilmanvaihtoa ei pidä sulkea peittämälläilmanvaihtoaukkoja esineillä kuten sanomalehdet,pöytäliinat, verhot jne.

Suojaa laite, paristot ja levyt kosteudelta, sateelta,hiekalta, liialta kuumuudelta ja suoraltaauringonpaisteelta.

Paljaita liekkien lähteitä, kuten sytytetyt kynttilät,ei saa asettaa laitteen päälle.

Nesteillä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita, eisaa sijoittaa laitteen päälle.

Asenna yksikössä pistorasian läheisyydessä jasähköpistokkeen ulottuvissa.

Jos laite tuodaan kylmästä lämpimäänhuoneeseen tai sitä pidetään kosteassa tilassa,kosteus voi kondensoitua lukupään linssiin. Josnäin käy, CD-soitin ei toimi normaalisti. Jätälaitteeseen virta noin tunniksi ilman että syötätlevyä, minkä jälkeen laite toistaa taas normaalisti.

Laitteessa on itsevoitelevat laakerit eikä sitä saaöljytä.

Vaikka laite on kytketty valmiustilaan, seon edelleen kytkettynä sähköverkkoon.Laite kytketään kokonaan irtisähköverkosta irrottamallaverkkopistoke pistorasiasta.

Tietoa MP3

Tuetu1t formaatit– ISO9660, Joliet, Multisession– Kappaleiden ja albumien yhteinen

enimmäismäärä on 500– Hakemistossa enintään 8 tasoa– Albumien enimmäismäärä on 99– MP3-ohjelman enimmäiskappalemäärä on 20– Tukee VBR bittinopeutta– MP3-levyn tuetut näytetaajuudet ovat: 32 kHz,

44,1 kHz, 48 kHz– MP3-levyn tuotetut bittinopeudet ovat: 32, 64,

96, 128, 192, 256 (kbps)

Äänen laatuHuomaa, että MP3-CD-koosteiden tulisimieluiten sisältää vain MP3-kappaleita (*.mp3).Paras MP3-laatu saadaan käyttämälläsuositeltua 128 kbps:n nopeutta.

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM167

Page 8: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

168

Su

om

i

Yleisohje

Kuulon suojaaminenKuuntele kohtalaisella äänenvoimakkuudella.

Kuulokkeiden käyttäminen pitkään kovalla äänenvoimakkuudella saattaa vahingoittaa kuuloa. Tämä laitesaattaa tuottaa kovia ääniä, jotka voivat jopa alle minuutissa aiheuttaa ihmiselle pysyviä kuulovaurioita.Korkeammat äänenvoimakkuudet on tarkoitettu huonokuuloisten käyttöön.

Ääni saattaa olla harhaanjohtava. Ajan mittaan kuulo mukautuu korkeisiinkin äänenvoimakkuuksiin.Pitkäkestoisen kuuntelun jälkeen normaalilta kuulostava äänenvoimakkuus saattaa olla liian voimakas jakuulolle vahingollinen. Voit estää tämän asettamalla äänenvoimakkuuden turvalliselle tasolle ennenkuuntelua ja pitää sen tällä tasolla.

Turvallisen äänenvoimakkuuden asettaminen: Aseta äänenvoimakkuuden säädin alimmalle tasolle. Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen, kunnes kuulet äänen selkeästi ja häiriöittä.

Kuuntele kohtuullisia aikoja: Pitkäaikainen kuunteleminen tavallisella, "turvallisellakin" äänenvoimakkuudella saattaa vahingoittaa kuuloa. Käytä laitteita oikein ja pidä riittävästi taukoja.

Noudata kuulokkeiden käytössä seuraavia ohjeita. Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella kohtuullisia aikoja. Älä lisää äänenvoimakkuutta kuulosi totuttua nykyiseen ääneen. Älä lisää äänenvoimakkuutta niin korkeaksi, ettet kuule, mitä ympärilläsi tapahtuu. Lopeta ja keskeytä kuunteleminen vaarallisissa tilanteissa. Älä käytä kuulokkeita ajaessasi moottoriajoneuvolla tai polkupyörällä tai käyttäessäsi skeittilautaa, sillä se

saattaa vaarantaa liikenteen ja on monissa paikoissa laitonta.

Vanhan tuotteen hävittäminenTuotteesi on suunniteltu javalmistettu korkealuokkaisistamateriaaleista ja komponenteista,jotka voidaan kierrättää jakäyttää uudelleen.

Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörilläolevan roskakorin symboli, tuote täyttääEuroopan Direktiivin 2002/96/EC

Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestäsähköllä toimivien tuotteidenkeräysjärjestelmästä.

Toimi paikallisten sääntöjen mukaisesti äläkähävitä vanhaa tuotetta normaalinkotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainenhävittäminen auttaa estämään mahdollisetkielteiset vaikutukset ympäristölle ja ihmistenterveydelle.

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM168

Page 9: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

169

Su

om

i

Käyttöönotto

Kytkennät

Arvokilpi sijaitsee laitteen takapaneelissa.

A Verkkovirta

Varmista, että kaikki muut kytkennät onsuoritettu, ennen kuin kytket vasemmankaiuttimen vaihtovirtajohdon seinäpistorasiaan.

VAROITUS!– Käytä vain alkuperäistä verkkojohtoa.– Älä tee tai muuta kytkentöjä virranollessa kytketty.

Laitteessa on sisäänrakennettuylikuumenemissuoja (ei kaikissa malleissa).Siksi on mahdollista, että laite palaaautomaattisesti valmiustilaan olosuhteistajohtuen (kuumuus). Jos näin tapahtuu, annalaitteen jäähtyä ennen kuin jatkat käyttöä.

B Antennit

Yhdistä mukana oleva kehäantenni ja ULA-antenni vastaaviin liitäntöihin. Säädä tarvittaessaantennien asentoa.

MW-antenni

Aseta antenni mahdollisimman kauas televisiosta,kuvanauhurista ja muista säteilylähteistä.

ULA-antenniMW-kehäantenni

Kaiutin(oikea)

Kaiutin(vasen)

Kiinnitä kielekerakoon

Verkkojohto

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM169

Page 10: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

170

Su

om

i

Käyttöönotto

Käyttöönotto

Parempi ULA-vastaanotto saadaan yhdistämälläkeskusantenni tai ULA-ulkoantenni liitäntäänFM AERIAL (FM ANTENNA).

C Kaiuttimet

EtukaiuttimetYhdistä kaiutinjohdot liitäntöihin SPEAKERS, oikeakaiutin liitäntään "R" ja vasen kaiutin liitäntään "L",värillinen (merkitty) johdin liitäntään ”+” jamusta (merkitsemätön) johdin liitäntään ”-”.

1 2

Kiinnitä johtimen paljas osa kuvassa näytetyllätavalla.

Huomaa:– Äänentoiston kannalta on edullisinta käyttäämukana olevia kaiuttimia.– Yhdistä vain yksi kaiutin jokaista+/-kaiutinliitinparia kohti.– Älä käytä kaiuttimia, joiden impedanssi onalempi kuin mukana olevilla kaiuttimilla. Katsotämän käyttöohjeen osaa TEKNISET TIEDOT.

D Muut liitännätMukana ei ole muita laitteita eikä liitäntäjohtoja.Katso ohjeet yhdistettävän laitteen omastakäyttöohjeesta.

USB-sovittimen taimuistikortin asettaminen

Kytkemällä USB-massatallentimen Hi-Fi-järjestelmään, voit nauttia tallentimeentallennetusta musiikista Hi-Fi -järjestelmän

voimakkaiden kaiuttimien välityksellä.

WesternLiitä USB-laitteen USB-liitin laitteen-liitäntään.

TAI

laitteille, joissa on USB-kaapeli:1 Liitä USB-kaapelin toinen liitin laitteen -

liitäntään.

2 Aseta USB-kaapelin toinen pistoke USB-laitteenUSB-ulossyöttimeen

muistikortille:1 Aseta muistikortti kortinlukimeen

2 Yhdistä kortinlukija USB-kaapelilla laitteen -liitäntään.

Muun kuin USB-laitteen yhdistäminen

Yhdistä television, kuvanauhurin, DVD-soittimentai äänittävän CD-soittimen vasen ja oikeaaudiolähtöliitäntä liitäntöihin AUX.

Huomaa:– Jos yhdistetään monolaite (yksiaudiolähtöliitäntä), se on yhdistettävä vasempaanliitäntään AUX. On myös mahdollista käyttää RCA-haaroitusjohtoa (ääni on silti mono).

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM170

Page 11: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

171

Su

om

i

Käyttöönotto

Ennen kauko-ohjaimenkäyttöönottoa

1 Vedä pois muovinen suojakalvo.

2 Valitse ohjattava laite painamalla kauko-ohjaimesta jotain ohjelmalähteen valintapainiketta(esim. CD, TUNER).

3 Valitse sitten toiminto (esim ÉÅ , à , á).

Remove the plastic protective sheet

Kauko-ohjaimen pariston (litiumCR2025) vaihto

1 Paina paristolokeron lovea.

2 Vedä paristolokero ulos .

3 Vaihda uusi paristo ja työnnä paristolokerotakaisin alkuperäiseen asentoon.

1

2

3

CR2025

VAROITUS!Paristot sisältävät kemiallisia aineita, jotenne on hävitettävä asianmukaisesti.

Vedä pois muovinen suojakalvo

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM171

Page 12: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

172

Su

om

i

Painikkeet (illustration - sivulta 3)

Laitteen ja kauko-ohjaimenpainikkeet

1 Eco Power/STANDBY ON y– kytkee laitteen eko-valmiustilaan tai toimintaan.

2 Näyttö– osoittaa laitteen tilan.

3 DISPLAY– näyttää raidan tiedot toiston aikana.

4 PROGCD/MP3-CD/USB................................. CD-kappaleiden ohjelmointi.Tuner .................... esiviritettyjen radio-asemien

ohjelmointi.

5 RDSTuner .................... RDS-tietojen valinta.

£

6

5

@8

)

7

0¡™

#

4

6

7!§3

9

6 TUNING S T

CD/MP3-CD/USB................................. pikahaku levyltä taaksepäin/

eteenpäin.................................. (painettuna) haku eteen- ja

taaksepäin.Tuner .................... pienemmän tai suuremman

radiotaajuuden viritys.

7 ALBUM/PRESET 43

MP3-CD/USB................................. edellisen/seuraavan albumin

valinta.Tuner .................... esiviritetyn radio-aseman valinta.

8 9

CD/MP3-CD/USB................................. toiston pysäytys tai ohjelman

poisto.

9 ÉÅ

CD/MP3-CD/USB................................. toiston aloitus tai keskeytys.

0 DBB (Dynamic Bass Boost)– vahvistaa bassoa.

! DSC (Digital Sound Control)– parantaa ääniominaisuuksia: POP/JAZZ/

CLASSIC/ROCK.

@ VOLUME - / + (VOL + / -)– säätää äänenvoimakkuuden.– säätää tunnin ja minuutit kello/ ajastintoimintoja

varten.

# SOURCE– valitsee äänilähteen: CD, USB, TUNER tai AUX.

$ CD-levykelkka

% iR sensor– infrapuna-anturi kauko-ohjainta varten.

^ OPEN/CLOSE 0– avaa/ sulkee CD-levypesän.

& n– kuulokeliitäntä.

* AUX-IN– lisälaitteen liitäntä.

( USB DIRECT – suoran USB-lähteen valitsemiseen.

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM172

Page 13: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

173

Su

om

i

Painikkeet (illustration - sivulta 3)

) MUTE– keskeyttää ja käynnistää äänentoiston.

¡ TIMER– ajastimen aktivointi/deaktivointi.

™ SLEEP– aktivoi ja katkaisee tai valitsee uniajoituksen.

£ B– laitteen kytkentä valmiustilaan.

≤ REPEAT– toistaa raidat/ohjelmoinnin toistuvasti.

∞ SHUFFLE– ottaa satunnaistoistotilan käyttöön tai pois

käytöstä.

§ CLOCK– vain kellonajan asettaminen.

Huomautuksia kauko-ohjaimesta:– Valitse ensin ohjattava ohjelmalähdepainamalla kauko-ohjaimesta jotainohjelmalähteen painiketta (esim. CD,TUNER, jne.).– Valitse sitten haluttu toiminto (É, S,T, jne.).

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM173

Page 14: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

174

Su

om

i

Perustoimintoja

TÄRKEÄÄ!Ennen kuin alat käyttää laitetta, varmistaettä kaikki esivalmistelut on tehty.

Laitteen kytkeminen toimintaan

Paina päälaitteen painiketta ECO POWER/STANDBY ON 2 tai SOURCE. Laite vaihtaa viimeksi valitulle ohjelmalähteelle.

Paina CD, USB, TUNER tai AUXkaukosäätimestä. Laite vaihtaa valitulle ohjelmalähteelle.

Laitteen kytkeminen eko-valmiustilaan

Paina ECO POWER/STANDBY ON 2aktiivisessa tilassa. Kellon näytön taustavalo on himmennettyvalmiustilassa.

Äänenvoimakkuus, säädettävät ääniasetukset,viimeinen valittu tila, lähteen valinta ja radionajastus säilyvät soittimen muistissa.

Kellonajan katsomiseksi valmiustilassa, painaECO POWER/STANDBY ON 2 alas 3sekunniksi tai pidemmäksi ajaksi. Systeemi siir tyy normaaliin valmiustilaan kellonnäytöllä.

Paina ECO POWER/STANDBY ON 2alas 3 sekunniksi tai pidemmäksi aikaa palataksesitakaisin virransäästövalmiustilaan.

Energiaa säästävä automaattinenodotustilaLaitteen energiaa säästävä toiminto kytkee senautomaattisesti odotustilaan sen jälkeen kunkasetin tai CD-levyn toisto on päättynyt eikä olekäytetty muita säätimiä.

Esittelytoiminto

Paina VOLUME -/+ (VOL + / -)äänenvoimakkuussäädintä vastapäivään laitteellaäänenvoimakkuuden vähentämiseksi taimyötäpäivään äänenvoimakkuuden lisäämiseksi. Näytössä näkyy äänenvoimakkuustaso "VOL"ja numero väliltä 1-31. “MIN” tarkoittaaäänenvoimakkuuden minimitasoa ja “MAX”tarkoittaa maksimitasoa.

Äänen tilapäinen katkaisu

Paina kauko-ohjaimesta painiketta MUTE. Toisto jatkuu ilman ääntä ja näyttöön syttyy"MUTE".

Ääni palautetaan painamalla uudelleen painikettaMUTE tai lisäämällä äänenvoimakkuutta.

Äänen säätö

Painamalla toistuvasti painiketta DSC haluttujenääniominaisuuksien saamiseksi POP, JAZZ,CLASSIC tai ROCK.

Paina DBB basson vahvistuksen kytkemiseksi jakatkaisemiseksi.

Jos DBB-toiminto on kytketty, DBB ON-ilmaisinnäkyy. Jos DBB ei ole käytössä, DBB oFF tuleenäkyviin.

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM174

Page 15: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

175

Su

om

i

CD/MP3-CD vaihtimen käyttö

Tärkeää!CD-soittimen linssiin ei saa koskea!

X

Toistettavia levyjäTällä sarjalla voidaan toistaa:– Kaikkia valmiiksi äänitettyjä audio-CD-levyjä.– Kaikki viimeistellyt audio CDR ja audioCDRW -levyt– MP3-CD-levyt (CD-ROM-levyt, joilla on MP3-

kappaleita)

Soitin ei pysty toistamaan seuraavia: CD-ROM,CD-I, CDV, VCD, DVD tai tiertokonekäyttöisiäCD-levyjä.

CD-levyn toisto

1 Valitse toimintalähteeksi CD.

2 Paina päälaitteen painiketta OPEN/CLOSE 0jolloin CD-pesä avautuu. Näyttöön ilmestyy “CD OPEN” levypesäavattaessa.

3 Asenna CD-levy tekstipuoli yläspäin ja paina

painiketta OPEN/CLOSE 0 sulkemaan CD-levypesän. Näyttöön ilmestyy READING Raitojenkokonaismäärä ja soittoaika (tai senhetkinen levyja MP3-muodossa olevien kappaleiden numerot)näytetään.

4 Paina painiketta ÉÅ toiston käynnistämiseksi.

Toiston keskeytys Paina painiketta ÉÅ.

Toistoa jatketaan painamalla uudelleen painikettaÉÅ.

Toiston lopetus Paina painiketta Ç.

Huomaa:– Levyn toisto pysähtyy myös, kun valitaan toinenohjelmalähde tai levy loppuu.– MP3-CD levyjen lukeminen voi kestää yli 10sekuntia yhdelle levylle koottujen kappaleidensuuren määrän takia.

Tekstinäyttö

CD-toiston aikana

Painamalla painiketta DISPLAY toistuvasti näetseuraavat tiedot vuorollaan. Toistuvan kappaleen numero ja kulunut aika. Raidan numero ja nykyisen raidan jäljellä olevatoistoaika. Raidan numero ja kulunut kokonaistoistoaika. Raidan numero ja jäljellä olevakokonaistoistoaika.

MP3-CD-toiston aikana

Valitse painamalla painiketta DISPLAYtoistuvasti jokin seuraavista kolmesta näyttötilasta:Raita, Albumi ja ID3.Track Nykyisen raidan nimi liikkuu näytössä.Album Nykyisen albumin nimi liikkuunäytössä.ID-3 ID-3-tunniste (jos käytössä) liikkuunäytössä.

Eri kaistan valitseminen

Paina kerran TUNING S / T kunneshaluttu kaistanumero ilmestyy näyttöön.

Jos toisto on pysähtynyt, aloita toistopainikkeella ÉÅ.

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM175

Page 16: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

176

Su

om

i

CD/MP3-CD vaihtimen käyttö

Tietyn kohdan haku kaistanpuitteissa

1 Pidä painettuna painiketta TUNING S /T. Pikatoisto käynnistyy matalaäänisenä.

2 Kun tunnistat haluamasi kohdan, vapautaTUNING S / T. Normaali toisto jatkuu.

Albumin/Nimikkeen valinta(vain MP3-levyt)

Albumin valinta Paina toistuvasti painiketta ALBUM/PRESET

4 / 3.

Nimikkeen valinta Paina toistuvasti painiketta TUNING S /

T.

Erilaisia toistotiloja: SHUFFLE(SEKOITUS) ja TOISTOPystyt valitsemaan ja muuttamaan toistotilojaennen toistoa tai toiston aikana.

1 Painamalla kauko-ohjaimesta toistuvasti painikettaREPEAT ja SHUFFLE voidaan valita : SHUF – shuffle –koko CD-levyn/ohjelmankaistoja toistetaan satunnaisessa järjestyksessä. SHUF REP ALL – koko CD-levyn/ohjelman toistamiseksi jatkuvasti satunnaisessajärjestyksessä. REP ALL – toistaa koko CD-levyn/ohjelman. REP – toistaa senhetkisen kaistan jatkuvasti.

2 Normaaliin toistoon palaamiseksi paina vastaavaaREPEAT ja SHUFFLE-painiketta, kunneskyseiset SHUFFLE/REPEAT-tilat eivät ole enääesillä näytössä.

Voit myös painaa 9 toistotilan peruuttamiseksi.

Huomaa:– Jos satunnaistoisto kytketään MP3-levylle, kaikkilevylle tallennetut nimikkeet toistetaansatunnaisessa järjestyksessä.

Kappalenumeroiden ohjelmointiKappaleita voi ohjelmoida pysäytystoiminnossa.Muistiin voi tallentaa yhteensä 20 kappalettahalutussa järjestyksessä.

1 Paina PROG ohjelmointitilan syöttämiseksi. Näyttöön ilmestyy kaistanumero ja PROGvilkkuu näytössä.

2 Paina painikkeita TUNING S / Thaluamasi kaistanumeron valitsemiseksi.

Valitse MP3-levyn ohjelmoinnissa albumi jakappale painamalla painikkeita ALBUM/PRESET 4 / 3 ja TUNING S / T.

3 Paina PROG tallennettavan kaistanumeronvahvistamiseksi.

4 Toista vaiheet 2-3 kaikkien haluttujen kaistojenvalitsemiseksi ja tallentamiseksi.

5 CD-ohjelmasi toiston käynnistämiseksi painiketta9 ja sen jälkeen ÉÅ.

Jos yrität ohjelmoida yli 20 kappaletta,näyttöön ilmestyy sana “FULL” Tässätapauksessa: Laite poistuu ohjelmointitoiminnostaautomaattisesti. Painikkeen 9 painaminen poistaa kaikkiohjelmoidut kappaleet. Painikkeen ÉÅ painaminen aloittaaohjelmoitujen kappaleiden toiston.

Huomaa:– MP3-kappaleista ei voi koostaa ohjelmaa eriCD-levyiltä eikä yhdessä tavallisten kappaleidenkanssa.

Ohjelman tarkistusOhjelmoi STOP-kappaleet pysäytysasennossapaina ja pidä painettuna laitteella hetken ajanPROG, kunnes näytössä näkyvät kaikkitallentamasi kaistanumerot peräkkäisessäjärjestyksessä.

Ohjelman poistaminen

Paina pysäytystoiminnossa painiketta Ç kerrantai toiston aikana kahdesti. Ilmaisin PROG häviää ja “CLEAR” näytetään.

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM176

Page 17: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

177

Su

om

i

Radiovastaanotto

Radiokanaville virittäminen

1 Valitse virittimen lähde painamalla päälaitteenetupaneelin painiketta SOURCE toistuvasti (taikauko-ohjaimen painiketta TUNER).

2 Paina SOURCE tai TUNER haluamasiaaltokaistan valitsemiseksi: FM tai MW.

3 Paina alas TUNING S / T ja vapautapainike. Näytössä näkyy "SEARCH" niin kauan, kunnesriittävän voimakas radioasema löytyy. Jos FM-kanava vastaanotetaan stereona,näytössä näkyy .

4 Toista vaihe 3 tarvittaessa, kunnes löydät halutunkanavan.

Heikosti kuuluvalle kanavalle virittämiseksipaina hetken ajan ja toistuvasti TUNING S/ T, kunnes olet saanut optiminvastaanoton.

Radiokanavien ohjelmointiRadiokanaville tallennettavien radiokanavienmaksimimäärä on 40.

Automaattinen ohjelmointi

Automaattinen ohjelmointi käynnistyy valitustaetukäteen ohjelmoidusta numerosta. Tästänumerosta lähtien aikaisemmat ohjelmoidutradiokanavat tulevat ylipyyhityiksi.

1 Paina painiketta ALBUM/PRESET 4 / 3 senennalta ohjelmoidun numeron valitsemiseksi,jossa ohjelmointi halutaan käynnistettäväksi.

Huomaa:– Jos ei ole valittu numeroa ohjelmointia varten,oletuksena on (1) ja kaikki ohjelmoimasi numerottulevat ylikirjoitetuiksi.

2 Paina PROG yli kahden sekunnin ajanohjelmoinnin aktivoimiseksi. Kaikki vastaanotetut asemat on ohjelmoitu.

Manuaalinen ohjelmointi

1 Viritä halutulle radiokanavalle (katso jaksoa“Radiokanaville virittäminen”).

2 Paina painiketta PROG ohjelmoinninaktivoimiseksi. Näytössä vilkkuu PROG.

3 Paina painiketta ALBUM/PRESET 4 / 3antamaan tälle kanavalle numero väliltä 1 - 40.

4 Paina painiketta PROG asetuksenvahvistamiseksi. PROG häviää näytöstä; näyttöön ilmestyyennalta ohjelmoitu numero ja ennaltaohjelmoidun kanavan taajuus.

5 Toista yllä kuvatut vaiheet muiden kanavientallentamiseksi.

Voit ylikirjoittaa ohjelmoidun kanavantallentamalla toisen taajuuden sen tilalle.

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM177

Page 18: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

178

Su

om

i

Viritys ennalta ohjelmoiduillekanaville

Paina painiketta ALBUM/PRESET 4 / 3kunnes näyttöön ilmestyy halutun kanavanennalta ohjelmoitu numero.

RDSRadio Data System järjestelmän avulla FM-kanavat pystyvät lähettämään lisäinformaatiota.Jos laitteesi pystyy vastaanottamaan RDS-kanavan, näyttöön ilmestyy, ja kanavannimi.Automaattista ohjelmointia käytettäessä RDS-kanavat tulevat ohjelmoiduiksi ensin.

RDS-järjestelmän tarjoamaninformaation katselu

Paina painiketta RDS toistuvasti seuraavientietojen (jos ne lähetetään) katselemiseksi.– Kanavan nimi– Radion tekstiviestit– Taajuus

RDS-kellon asetus

Jotkut RDS-radioasemat lähettävät kellonajanminuutin välein. Kellonaika voidaan asettaa RDS-signaalin mukana lähetettävän aikasignaalin avulla.

1 Viritä RDS-kanavalle (ks. “Radiokanavillevirittäminen”).

2 Paina RDS 2 sekunnin ajan tai sitä kauemmin. Näyttöön syttyy "SEAR TM". Kun RDS-aika on luettu, näyttöön ilmestyy"RDS" ja kellonaika tallentuu muistiin.

Huomaa:– Jotkut RDS-asemat lähettävät kellonajanminuutin välein. Lähetetyn ajan tarkkuus riippuulähettävästä RDS-asemasta.

Radiovastaanotto

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM178

Page 19: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

179

Su

om

i

Oheislaitteen valinta

Muun kuin USB-laitteenkäyttäminen

1 Liitä ulkoisen ohjelmalähteen (TV, VCR, LaserDisc -soitin, DVD-soitin tai äänittävä CD-soitin)audiolähtöliitännät laitteen tuloliitäntöihin AUX.

2 Valitse oheislaitetoiminto painikkeella SOURCE(tai AUX kaukosäätimestä).

Huomaa:– Kaikkia äänensäätötoimintoja (esim. DSC, DBB,jne.) voidaan käyttää.– Katso liitetyn laitteen omasta käyttöohjeestalisää tietoa.

USB-massatallentimen käyttö

Kytkemällä USB-massatallentimen Hi-Fi-järjestelmään, voit nauttia tallentimeentallennetusta musiikista Hi-Fi -järjestelmänvoimakkaiden kaiuttimien välityksellä.

USB-massatallentimen käyttö

Yhteensopivat USB-massatallentimetHi-Fi-järjestelmän yhteydessä voit käyttää:– USB flash muistia (USB 2.0 tai USB1.1)– USB flash players– Muistikortteja (vaatii lisäksi kortinlukijan

toimiakseen Hi-Fi-jäjestelmän kanssa)

Huomio:– Jotkut USB flash playerit (tai muistilaitteet)käyttävät tavaramerkin suojelevaa teknologiaatallenetun sisällön äänityksessä. Tällä tavoinsuojeltua sisältöä ei voi soittaa missään muussalaitteessa (kuten esimerkiksi tässä Hi-Fi-järjestelmässä).– USB-yhteyden yhteensopivuus tämänmikrojärjestelmän kanssa:a) Tämä mikrojärjestelmä tukee useimpia USBMSD -standardien mukaisia USB-massamuistilaitteita (MSD).

i) Yleisimpiä massamuistiluokan laitteita ovatesimerkiksi Flash-asemat, muistitikut ja muutsiirrettävät muistivälineet.ii)Jos tietokoneesi näyttöön tulee teksti DiscDrive (Levyasema), kun tietokoneeseen onliitetty massamuistilaite, se on todennäköisestiMSD-yhteensopiva ja toimii käyttämäsimikrojärjestelmän kanssa.

b) Akku- ja paristokäyttöiset massamuistilaitteet.

Tarkista, että laitteen akussa/paristossa on virtaa,tai lataa USB-laite ja aseta se sitten takaisinmikrojärjestelmään.

– Tuetut musiikkityypit:a) Tämä laite tukee vain suojaamattomiamusiikkitiedostoja, joiden päätteenä on jokinseuraavista: .mp3 , .wmab) On line -musiikkikaupoista ostetutmusiikkitiedostot eivät ole tuettuja, koska ne onsuojattu digitaalinen käyttöoikeuksien suoja(Digital Rights Management, DRM).c) Sellaisia tiedostoja ei tueta, joissa onesimerkiksi jokin seuraavista päätteistä:.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac.

– Tietokoneen USB-porttia ei voi yhdistää suoraanmikrojärjestelmään, vaikka tietokoneessa olisi .mp3tai .wma-tiedostoja.

Tuetut formaatit:– USB tai muistitiedosta formaatti FAT12,

FAT16, FAT32 (sektorin koko: 512 bittiä)– MP3 data rate 32-320 Kbps sekä vaihteleva

bit rate– WMA versio 9 tai aiempi– Hakemistojen pesäkkeet max. 8 tasoa– Albumeiden/kansioiden määrä: maksimi 99– Kappaleiden/raitojen määrä: maksimi 500– ID3-tagi v2.0 tai myöhempi– Tiedoston nimi Uicode UTF8 (maksimipituus:

128 bittiä)

Järjestelmä ei soita tai tue seuraavia:– Tyhjiä albumeja: tyhjä albumi on albumi jossa

ei ole MP3/WMA tiedostoja ja jotka eivät näynäytössä.

– Järjestelmä hyppää ei tuettujen formaattien yli. Tämätarkoittaa esim. sitä, että Word dokumentit.doc taiMP3 tiedostot joiden tiedostopääte on .dlf jääväthuomioimatta ja niitä ei soiteta.

– AAC, WAV, PCM äänitiedostoja– DRM suojatut WMA tiedostot– WMA tiedostot Lossless formaatissa

Kuinka siirtää musiikkitiedostojatietokoneeltasi USB-massatallentimelle

Vetämällä ja pudottamalla voit helposti siirtäämusiikkitiedostoja tietokoneeltasi USB-massatallentimelle

Voit myös käyttää Flash Playerin musiikin hallintaohjelmaa musiikin siirtoonVoi kuitenkin olla, että WMA-tiedostot eivättoimi yhteensopimattomuus ongelmienvuoksi.

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM179

Page 20: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

180

Su

om

i

Kuinka järjestät MP3/WMA-tiedostosiUSB-massatallentimellaTämä Hi-Fi-järjestelmä käy läpi MP3/WMA-tiedostoja tarkastamalla ensin kansiot, sittenalakansiot ja sen jälkeen kappaleet. Esimerkiksi:

Root

Title 001 Title 002 Title 003

Album 01

Title 001 Title 002

Title 003

Album 02

Title 001 Title 002 Title 003 Album 03

Title 001 Title 002 Title 003

Järjestä MP3-WMA-tiedostosi eri kansioihin jaalakansioihin järjestelmän vaateiden mukaisesti.

Huomio: – Jos et ole järjestänyt levyllä olevia MP3- jaWMA-tiedostoja albumeihin, albumi “01” . – Varmista, että MP3 tiedostot päättyvät .mp3määreeseen.– DRM suojattuihin WMA tiedostoihin, käytäWindows Media Player 10 (tai uudempi) ja polta/konvertoi sillä. Katso www.microsoft.comsaadaksesi lisätietoa Windows Media Playeristä jaWM DRM suojauksesta.

1 Tarkasta, että USB-laite on liitetty oikein (katsoKäyttöönotto: Muut liitännät).

2 Paina SOURCE (USB kaukosäätimestä) kerrantai useamman kerran valitaksesi USB.– Näytölle ilmestyy NO TRACK, jos USB-laitteesta ei löydy äänitiedostoja

3 Soita USB-äänitiedostoja niin kuin soittaisitalbumeita/kappaleita CD-levyltä (katso CD/MP3-CD vaihtimen käyttö).

Oheislaitteen valinta

Huomio:– Yhteensopimattomuus ongelmien vuoksi voi olla,että albumi/kappale tiedot eivät vastaa flashplayerin musiikin hallinta ohjelman tietoja– Tiedoston nimi tai ID3-tagit näkyvät näytöllä --- ,jos ne eivät ole englanniksi.

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM180

Page 21: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

181

Su

om

i

Kello/Ajastin

Kellon asetusTarjolla on kaksi menetelmää kellon asetustavarten: manuaalisesti tai automaattisesti RDS-kanavaa käyttämällä.

Automaattinen kellon asetusKatso “RDS-kellon asetus”.

Manuaalinen kellon asetusKelloon voidaan asettaa joko 12 tai 24 tunninnäyttötoiminto (esim. “AM 12:00“ tai “00:00“).

1 Paina valmiustilassa laitteesta painikettaCLOCK niin kauan kaukosäätimestä. SET CLOCK näkyy hetken. Tämän jälkeenkellon tuntien numerot alkavat vilkkua.

2 Valitse kellon tila painamalla kauko-ohjaimenpainiketta Ç. "12 TO 24 HOUR" tai "24 TO 12 HOUR"liikkuu näytössä kerran. Tämän jälkeen kellontuntien numerot alkavat vilkkua.

3 Aseta tunnit painikkeella VOLUME -/+ (taipaina VOL +/- kaukosäätimestä).

4 Paina uudelleen CLOCK. Kellon minuuttien numerot vilkkuvat.

5 Aseta minuutit painikkeella VOLUME -/+ (taipaina VOL +/- kaukosäätimestä).

6 Paina CLOCK ajan vahvistamiseksi.

Ajastimen asetus Laitetta voidaan käyttää herätyskellona, jolloin

CD-levy, USB, kasetti tai viritin kytkeytyyasetettuna aikana (tehdään vain kerran).

Jos mitään painikkeista ei paineta 90 sekunninsisällä, laite siirtyy ajastimen asetustilaan.

1 Paina valmiustilassa painiketta TIMER yli kaksisekuntia.

2 Valitse ohjelmalähde painamalla toistuvastipainiketta SOURCE. Näyttöön ilmestyy “SET TIME”, “SELECTSOURCE”.

3 Paina TIMER toiminnan vahvistamiseksi. “SET ON TIME” näytetään ja tuntejatarkoittava luku vilkkuu.

4 Aseta tunnit painikkeella VOLUME -/+ (taipaina VOL +/- kaukosäätimestä).

5 Paina uudelleen TIMER. Kellon minuuttien numerot vilkkuvat.

6 Aseta minuutit painikkeella VOLUME -/+ (taipaina VOL +/- kaukosäätimestä).

7 Paina TIMER ajan vahvistamiseksi. Ajastin on nyt asetettu ja aktivoitu.

Ajastimen TIMER kytkentä jasammuttaminen

Oltaessa odotustilassa tai toiston aikana painakerran kauko-ohjaimen painiketta TIMER. Näyttöön ilmestyy jos toiminto onaktivoitu ja se häviää, jos toiminto sammutetaan.

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM181

Page 22: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

182

Su

om

i

Uniajastimen asetusUniajastimen avulla laite saadaan sammumaanautomaattisesti asetetun aikajakson kuluttua.

1 Valitse katkaisuaika painamalla kauko-ohjaimestapainiketta SLEEP toistuvasti. Valittavissa on seuraavat asetukset (aikaminuutteina):6060606060 ™ 4545454545 ™ 3030303030 ™ 1515151515 ™ 00000 ™ 6060606060 …

Näyttöön syttyy "SLEEP XX". "XX" tarkoittaaaikaa minuutteina. tulee näkyviin, jos valitsemasi uniajastimenasetuksen arvo ei ole 0.

2 Kun asetettu aika on haluamasi lakkaa painamastapainiketta SLEEP.

Uniajastimen toiminnan katkaisu Paina painiketta SLEEP toistuvasti, kunnes

näyttöön syttyy "0" tai paina painiketta ECOPOWER/STANDBY ON 2.

Kello/Ajastin

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM182

Page 23: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

183

Su

om

i

Tekniset Tiedot

VAHVISTINAntoteho .................................................. 2 x 25 W RMS............................................................ 50 W + 50 W MPOSignaali-melu-suhde .......................... ≥ 62 dBA (IEC)Taajuusvaste ........................... 40 – 15000 Hz, ± 3 dBImpedanssi, kaiuttimet ................................................ 4 ΩImpedanssi, kuulokkeet ...................... 32 Ω -1000 Ω

CD/MP3-CD SOITINOhjelmoitavien kappaleiden määrä ...................... 20Taajuusvaste ............................................ 20 – 20000 HzSignaali-kohinasuhde ........................................... 75 dBAKanavaerotus .......................................≥ 50 dB (1 kHz)Harmoninen särö ...................................................≤ 0.5%MPEG 1 layer 3 (MP3-CD) ............ MPEG AUDIOMP3-CD bittinopeus ............................... 32-256 kbps

(128 kbps suositus)Näytetaajuudet ................................. 32, 44.1, 48 kHz

USB-soitinUSB ................................................................... 12Mb/s, V1.1... Tällä järjestelmällä voidaan soittaa MP3/ WMAtiedostojaAlbumeiden/kansioiden määrä ............. maksimi 99Kappaleiden/raitojen määrä ................. maksimi 500

VIRITINFM-alue ................................................... 87.5 – 108 MHzMW-alue ................................................ 531 – 1602 kHzHerkkyys tasolla 75 Ω– mono, 26 dB signaali-melu-suhde ............. 2.8 µV– stereo, 46 dB signaali-melu-suhde ......... 61.4 µVHarmoninen kokonaissärö ................................... ≤ 5%Tajuusvaste ......................... 63 – 12500 Hz (± 3 dB)signaali-melu-suhde ........................................ ≥ 50 dBA

KAIUTTIMET2-tie, Bassorefleksijärjestelmä

YLEISTÄVirta ................................................. 220 – 230 V / 50 HzVirrankulutus valmiustilassa ............................... <7 WVirrankulutus Eco-valmiustilassa ......................... 1 WMitat– Päälaite (L x K x S) ........... 152 x 228 x 293 mm– Kaiutin (L x K x S) .............. 140 x 228 x 212 mmPaino – pakkauksen kanssa .......................................... 7.91 kg– päälaite .................................................................... 3.42 kg– Kaiutin ...................................................................... 3.16 kg

Oikeus muutoksiin varataan.

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM183

Page 24: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

184

Su

om

i

Kotelon puhdistus Käytä pehmeää laimeaan pesuveteen kostutettua

liinaa. Älä käytä alkoholia, spriitä tai ammoniakkiasisältäviä tai syövyttäviä puhdistusaineita.

Levyjen puhdistus Puhdista likaantunut levy

puhdistusliinalla. Pyyhi levyäkeskustasta poispäin.

Älä käytä liuottimia, kutenbensiiniä, äläkä analogisille levyilletarkoitettuja puhdistusaineita taiantistaattisia suihkeita.

Lukupään linssin puhdistus Lukupään linssiin voi aikaa myöten kerääntyä likaa

tai pölyä. Tarvittaessa linssi voidaan puhdistaaPhilips CD Lens Cleanerillä tai vastaavalla.Noudata Lens Cleanerin mukana olevia ohjeita.

Hoito

Näytössä näkyy “NO DISC”.

Radiovastaanotto on heikko.

Syötä levy. Tarkista onko levy väärinpäin. Odota että kondensoitunut kosteus häviää

linssistä. Vaihda tai puhdista levy, katso kohtaa Hoito. Käytä viimeisteltyä CD-RW- tai CD-R-levyä.

Jos signaali on liian heikko, säädä antennia taiyhdistä ulko-/keskusantenniin.

Siirrä laitteisto kauemmas televisiosta taikuvanauhurista.

VAROITUSÄlä missään tapauksessa yritä itse korjata laitetta, sillä takuu lakkaa silloin olemasta voimassa.Älä avaa laitetta ettet saa sähköiskua.

Jos laitteeseen tulee vika, tarkista alla luetellut kohdat ennen kuin toimitat laitteen huoltoon.Ellei vika korjaannu näillä keinoilla, kysy neuvoa myyjältä tai asiakaspalvelusta.

Ongelma Ratkaisu

Tarkistusluettelo

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM184

Page 25: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

185

Su

om

i

Laite ei käynnisty vaikka painikkeitapainetaan.

Ääni ei kuulu tai kuuluu huonosti.

Vasen ja oikea kanava vaihtuneet.

Kauko-ohjain ei toimi.

Ajastin ei toimi.

Kellon/Ajastimen asetus pyyhitty.

Jotkut USB-laitteen tiedostot eivät tulenäkyviin

“DEVICE NOT SUPPORTED” selaamiseennäytössä.

Irrota verkkopistoke pistorasiasta ja kytketakaisin.

Säädä äänenvoimakkuus. Irrota kuuloke liitännästä. Tarkista että kaiuttimet on liitetty kunnolla. Tarkista että liittimet koskettavat kaiutinjohtimien

paljasta kohtaa. Varmista, että MP3-levy tallennetaan 32-256

kbps:n bittinopeudella ja 48, 44.1 tai 32 kHz:nnäytetaajuudella.

Tarkista kaiuttimien kytkennät ja paikat.

Valitse ohjelmalähde (esim. CD tai viritin) ennenkuin painat toimintopainiketta (É,í,ë).

Vie kauko-ohjain lähemmäs laitetta. Aseta paristot oikeinpäin (plus- ja miinusmerkit

näytettyyn suuntaan). Vaihda paristot. Suuntaa kauko-ohjain kohti laitteen

infrapunailmaisinta.

Aseta kello oikein. Kytke ajastin painikkeella TIMER. Jos tallennus on käynnissä, pysäytä tallennus.

Sähköhäiriö tai verkkojohto on irrotettu. Nollaakello/ajastin.

Tarkasta ylittääkö kansioiden määrä 99:n taiylittääkö kappaleiden määrä 500:n

Poista USB-massamuistilaite tai valitse jokintoinen lähde

Ongelma Ratkaisu

Tarkistusluettelo

pg 166-185_MCM394_22-Fin 2008.1.8, 9:41 AM185

Page 26: Register your product and get support at · 2008-01-09 · pg 001-025_MCM394_22-Eng 2008.1.8, 9:14 AM4. 5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano enska

En

glishF

rançais

Portu

guês

Esp

año

lD

eutsch

Nederlands

Italiano

Sven

skaD

ansk

Su

om

i

P

olski

Printed in China

CLASS 1

LASER PRODUCT

MCM394

PDCC-J.W.Wang-0752

Meet Philips at the Internethttp://www.philips.com

PageBack_MCM394-WE 12/24/07, 12:32228