Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere...

39
IT Manuali d’uso 1 PhotoFrame 8FF3FP Series 7FF3FP Series 6FF3FP Series Register your product and get support at www.philips.com/welcome

Transcript of Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere...

Page 1: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

IT Manuali d’uso 1

PhotoFrame8FF3FP Series

7FF3FP Series

6FF3FP Series

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

Page 2: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante
Page 3: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

1Contenuti

Contenuti

Introduzione1. Informazioniimportanti1.1 Precauzionidisicurezzaemanutenzione1.2 ManutenzionediPhotoFrame1.3 Riciclaggio

2. PhotoFrame2.1 Contenutodellascatola2.2 Pulsantidicomandoenavigazione all’internodelmenu2.3 Collegamenti2.4 Caratteristicheprincipalidelprodotto

3. Informazionipreliminari3.1 Posizionamentodelprodotto3.2 Collegamentoadunapresadirete3.3 AccensionediPhotoFrame3.4 Impostazioneiniziale

4. UtilizzodiPhotoFrame4.1 Visualizzazionedifoto4.2 Ricercadiunafoto4.3 Copiadifoto4.4 EliminazionedifototramitePhotoFrame

5. AltrefunzionidiPhotoFrame5.1 Navigazioneall’internodelmenu5.2 Menufoto

6. Impostazioni6.1 Sequenzapresentazione6.2 Effettiditransizione6.3 Frequenza6.4 Collage6.5 Coloresfondo6.6 Luminosità6.7 Lingua6.8 Schedadimemoria6.9 Funzionetimer(AutoOn/Off)6.10 ControllodellostatodiPhotoFrame6.11 Funzioneruota(Inclinaz.auto)6.12 SegnaleacusticoOn/Off6.13 Guidaaitasti

7. Datitecnici

8. Domandefrequenti

9. Manutenzioneegaranzia

333455566

88888

8889

10

111111

1111111112121314141415161717

19

19

21

ITA

LIA

NO

Page 4: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

� Contenuti

Page 5: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

1.1 Precauzionidisicurezzae manutenzione

LeggereeseguireleistruzioniriportatediseguitoquandosicollegaesiutilizzaPhotoFrame:•Perproteggereildisplaydapossibilidanni,non

esercitareunapressioneeccessivasulpannelloLCD.QuandosispostaPhotoFramesollevarloafferrandolacorniceinmododanonlasciareimprontesulpannelloLCD.

•ScollegarePhotoFramesenonverràutilizzatoperunlungoperiododitempo.

•ScollegarePhotoFramesedeveesserepulitoconunpannoleggermenteumido.Loschermopuòesserespolveratoconunpannoasciuttoquandol’alimentazioneèscollegata.Tuttavia,nondevonomaiessereutilizzatialcol,solventiodetergentiabasediammoniaca.

•Consultareunaddettoall’assistenzasePhotoFramenonfunzionacorrettamentedopoaverseguitoleistruzionidelpresentemanuale.

•Ilrivestimentodicoperturadeveessereapertosolodapersonalequalificatoaddettoall’assistenza.

•TenerePhotoFramelontanodallalucedirettadelsoleedafornellioaltrefontidicalore.

Introduzione

DigitalPhotoFramediPhilipspuòessereposizionatoinverticaleoinorizzontaleinmododaadattarelefotosuldisplay.Èpossibileposizionarloinunqualsiasipuntodiunastanzaecollegarloadunapresadireteelettricaperlavisualizzazionecontinua.

1. Informazioniimportanti

•TenereasciuttoPhotoFrame.Perevitareilrischiodiscosseelettriche,nonesporreildispositivoallapioggiaoauntassodiumiditàeccessivo.

•QuandosiposizionaPhotoFrameassicurarsichelapresadialimentazioneelapresaamurosianofacilmenteraggiungibili.

•Perevitareilrischiodiscosseedannipermanentiall’unità,nonesporrePhotoFrameallapioggiaoauntassodiumiditàeccessivo.

1.2 ManutenzionediPhotoFrame

1 NonfarecadereaterraPhotoFrameèundispositivoelettronicocomplessoenonpuòsopportaregliurtiderivantidaunacaduta.

2 Nonesporreall’umiditàPhotoFramenonèresistenteall’umiditàeallacondensa.L’esposizioneall’umiditàoadunqualsiasitipodiliquidopuòfacilmentepregiudicareilfunzionamentodiPhotoFrame.

3 NonurtareograffiareIlpannelloLCDdiPhotoFrameèfattodivetroedèquindisensibileallefortipressionieaglioggettiappuntiti.

�Informazioniimportanti

ITA

LIA

NO

Page 6: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

4 Puliziadelloschermo Utilizzaresolounpannoasciuttoemorbido perpulireloschermo.

5 TenereicavilontanidallabaseAssicurarsichelabasediPhotoFramenonsiaintralciatadacavichepotrebberofarcadereildispositivoaterra.

6 LimitazioniditemperaturaeumiditàTemperaturadifunzionamento:0°~40°(Celsius)/32°~113°(Fahrenheit)Umidità:20%~80%

1.3 Riciclaggio

•Alfinediridurrealminimoidanniall’ambiente,loschermoLCDfornitoinsiemeaPhotoFramenoncontienemercurioonichel-cadmio.Sepossibile,utilizzareipuntidiriciclaggiodellapropriazonaperlosmaltimentodelloschermoLCD.

•PhotoFrameutilizzamaterialichepossonoesserericiclati.Perridurrealminimolaquantitàdirifiutinell’ambiente,controllaresenellapropriazonasonopresentiaziendecherecuperanotelevisoriusatiosimiliperlosmantellamentoel’utilizzodimaterialiriutilizzabili,oppurecontattareilpropriorivenditoreperottenereinformazionisulriciclaggio.

•Smaltirelascatolaeilmaterialediimballaggiodelprodottoattraversoilsistemadismaltimentodeirifiutidellapropriazona.

� Informazioniimportanti

Page 7: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

�PhotoFrame

�. PhotoFrame

2.1 Contenutodellascatola

DigitalPhotoFrame Adattatoreperl’alimentazioneCavoUSBperPC

Quick start guide

Digital photo display 7FFI series

Connect

2 Setup

3 Enjoy

1

Guidarapida Manualed’usoesoftwarea esecuzioneautomaticasuCD

Ulteriorielementinecessari

AC

Presadialimentazione FotodigitalisuschedadimemoriaoPC

ITA

LIA

NO

Page 8: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

2.2 Pulsantidicomandoenavigazione all’internodelmenu

• UtilizzarePhotoFramepremendoipulsantidicomandopostisulretro.

• Ipulsantidicomandoeleistruzionivengonovisualizzatinellapartesuperioredestradellaschermatadelmenu.

UtilizzareilNavigationPadperscorrereivarimenu.Spostarloasinistraeadestraperpassareinrassegnailmenuadalbero.

2.3 Collegamenti

2.3.1 Schedadimemoria

Photodisplay(underside)

A.CFSchedeB.SD/MMC/MS/xDCard

Inserimentodiunaschedadimemoria:• Inserirelaschedadimemorianelloslotsulla cornice.• PerleschedexD,SD,MMC,MMC+o

MemoryStick,farescorrerelaschedafinoachenonsibloccainposizione.

• Introdurrel’unitàUSBnelloslot.• Dopoqualchesecondosaràpossibile

visualizzarelefotocontenutenellaschedadimemoriaeinizieràunapresentazione.

NONrimuoverelaschedadimemoriasubitodopoaverlainseritainPhotoFrameoquandoPhotoFrameesegueilconteggiodellefoto.Attenderelafinedellaprocedura.

Rimozionedellaschedadimemoria:• PerrimuovereleschedexD,xD,SD,MMC,

MMC+,MemoryStickel’unitàUSB,estrarledelicatamente.

Nota:alfinedieliminarelefotodallaschedadimemoria,quest’ultimaNONdeveesserebloccata.Persbloccarelascheda,seguireleistruzionidelproduttore.

� PhotoFrame

Page 9: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

2.3.2 CollegamentiUSB

PerPCWindows(XPeVista):• CollegarePhotoFrameaunPCtramiteil

cavoUSBindotazioneinmodochevengariconosciutocomedispositivodiarchiviazionedimassa.

• Perl’installazioneeulterioridettaglisuquestaapplicazione,seguireleistruzionidelmanualed’usocontenutonelCD.

Nota:ilmodelloda5,6pollicinonsupportailcollegamento.

PhotoFrame™PhotoFrame

PC

PersistemiMac(OSX):• CollegarePhotoFrameauncomputerMAC

tramiteilcavoUSBindotazioneinmodochevengariconosciutocomedispositivodiarchiviazionedimassa.

• SelezionarelefotodatrasferireecopiarledirettamentenelladirectoryprincipalediPhotoFrame(sonoconsentitesolamenteimmaginiJPEG).

• ScollegareilcavoUSB.

Nota:nonscollegarePhotoFramequandoèincorsolacopiaoiltrasferimentodifototraPCePhotoFrame.

2.4 Caratteristicheprincipalidel prodotto

PhotoFrameèprogettatoperessereflessibileefaciledausareeoffrelefunzioniindicatediseguito:• Elevatadensitàdipixelperunavisualizzazione difotonitidaebendefinita.• Visualizzazionedifotodirettatramiteschede dimemoriasenzabisognodelPC.• Funzionediautoinclinazioneinmododa

visualizzarenelmodomigliorelefotoinverticaleeinorizzontale.

• Basegirevoleperlamigliorevisualizzazione dellefoto.• Orologioesveglia.

�PhotoFrame

ITA

LIA

NO

Page 10: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

�. Informazionipreliminari

3.1 Posizionamentodelprodotto

PhotoFramedeveessereposizionatosuunasuperficiepianaevicinoadunapresadicorrente.Tenerlolontanodatemperaturetroppoalteedaaltilivellidiumidità.

3.2 Collegamentoadunapresadirete

CollegareilcavodialimentazioneindotazioneaPhotoFrameeallapresadicorrente.

Nota:perragionidisicurezzaemaggiorestabilitàPhilipsconsigliadiregolarelabaseconl’angolazionedefinitadallaposizioneaduescatti.AltreposizionipotrebberocausarelacadutadiPhotoFrame,adesclusivaresponsabilitàdell’utente.

3.3 AccensionediPhotoFrame

Premereilpulsantediaccensione.

3.4 Impostazioneiniziale

3.4.1 Impostarelalingua

PremereilpulsanteModeperpassarealMenuprincipale,selezionareImpostazioniespostarsiinbassosulmenuLingua.

1 Spostarsiinaltoeinbassoperselezionarelalinguapreferita(Inglese,Francese,Spagnolo,Italiano,Tedesco,Russo,Olandese,Danese,CinesesemplificatoeGiapponese).

2 PremereilpulsantePlay/OKperconfermarelascelta.Lanuovaimpostazionevieneattivataimmediatamente.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

� Informazionipreliminari

1

32

Page 11: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

2 • Dallaschermatadell’orologio,premere Menu.

• Spostarsiinbassoperselezionare Orarioedata.• SpostarsiadestrasuOrario/Modalità

orario/DataepremereilpulsantePlay/OK.

3 Orario: • Spostarsiinaltoeinbassoper selezionarel’orario.

• Spostarsiasinistraeadestraper modificareleoreeiminuti.• PremereilpulsantePlay/OKper confermare.

Modalitàorario: Spostarsiinaltoeinbassoper selezionare12ho24h. Data: • Spostarsiinaltoeinbassoper selezionareladata.

• Spostarsiasinistraeadestraper passaredaigiorniaimesieinfineaglianni.• PremereilpulsantePlay/OKper confermare.

3.4.2 Accessoaimenu

Esistonoduemodiperaccederealmenu.Peraccederevelocementementresiguardanolefoto,premereilpulsanteMenupervedereleopzionidimenudisponibiliperilritoccodellefotooleimpostazionidellapresentazione.Peraccederealleopzionidimenudalmenuprincipale:1 PremereilpulsanteMode.2 Spostarsiinbassoeselezionareilmenu

richiesto(Orologio,FotoeImpostazioni).3 PremerePlay/OKperaccederealmenu.

PerusciredaimenupremerenuovamenteilpulsanteModepertornareallapresentazione.

Impostazionediora,dataesvegliaUtilizzarequestafunzioneperimpostarel’oraeladatadiPhotoFrame.

1 • PremereilpulsanteModeperaccedereal menuprincipale.

• SpostarsiinbassosuOrologioepremerePlay/OK.

�Informazionipreliminari

ITA

LIA

NO

Page 12: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

PremereilpulsantePlay/OKperpassareallamodalitàorologio,presentazioneosfoglia.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

Nota:primadiimpostarelasveglia,ènecessarioimpostareladatael’ora.

4 • Dallaschermatadell’orologio,premere Menu.

• SpostarsiinaltosuSveglia.• SpostarsiadestrasuOrario/Giorno/

On/OffepremereilpulsantePlay/OK..

5 Orario: • Spostarsiinaltoeinbassoper

selezionarel’orario.• Spostarsiasinistraeadestraper

modificareleoreeiminuti.• PremereilpulsantePlay/OKper

confermare. Giorno: • Spostarsiinaltoeinbassoper

selezionareOgnigiorno,Giornosettim.oWeekend.

• PremereilpulsantePlay/OKperconfermare.

On/Off• Spostarsiinaltooinbassoperselezionare OffoppureOn.• PremereilpulsantePlay/OKper confermare.

PremereilpulsantePlay/OKperpassareallamodalitàorologio,presentazioneosfoglia.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

10 Informazionipreliminari

Page 13: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

3.4.3 Sceltadellamodalitàorologio

L’orologiopuòesserevisualizzatoinmodalitàFullScreen(Schermointero),Slideshow(Presentazione)oBoth(Entrambe):FullScreen–mostral’orologioalcentrodelloschermoconunafotopreselezionata.Slideshow-mostral’orologioinbassoadestradelloschermo.Both-mostral’orologiosiainmodalitàFullScreensiaSlideshow.Esistonoduemodipervisualizzarelefotoinmodalitàorologio:1.Peraccederevelocementeall’orologioduranteunapresentazione,premerePlay/OK.2.Peraccedereall’orologiodalmenuprincipale:1 • PremereilpulsanteModeperaccedereal menuprincipale.

• SpostarsiinbassosuOrologioe premerePlay/OK.

2 • Dallaschermatadell’orologio,premere Menu.

• Spostarsiinbassoperselezionare Orarioedata.• SpostarsiadestrasuDataepremereil pulsantePlay/OK.

3 • SpostarsiinaltoeinbassoperselezionareShowclock(Mostraorologio)epremerePlay/OK.

• SpostarsiinaltoeinbassoperselezionareNoClock(Noorologio)oFullScreen(Schermointero)Slideshow(Presentazione)oBoth(Entrambe).

• PremereilpulsantePlay/OKper confermarelascelta.

PremereilpulsantePlay/OKperusciredaquestomenuepassareallamodalitàpresentazione,sfogliaoorologio.

11Informazionipreliminari

ITA

LIA

NO

Page 14: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

�. UtilizzodiPhotoFrame

4.1 Visualizzazionedifoto

VisualizzazionedifototramiteschedadimemoriaeunitàUSB1 Modeperaccederealmenuprincipale.2 Dalmenuprincipaleselezionarelefoto,

quindiselezionarelasorgenteinbasealtipodischedadimemoriainstallata(schedeSD/MMC,MMC+,MemoryStick,xD,unitàUSB).

3 PremerePlay/OKpereseguirelefotoin modalitàpresentazione.

4.2 Ricercadiunafoto

4.2.1 ModalitàBrowse(Sfoglia)

1 Quandolefotovengonovisualizzateinmodalitàpresentazione,scorrerlespostandosiasinistraeadestrapertrovareeselezionareunafoto.

2 PremerePlay/OKperpassaredallamodalitàSlideshow(Presentazione)aBrowse(Sfoglia).

4.2.2 ModalitàSlideshow (Presentazione)

LamodalitàSlideshow(Presentazione)vieneattivataall’accensionediPhotoFrame.Spostarsiasinistraeadestraperpassareinrassegnarapidamentelefoto.

Nota1:èpossibileregolarelafrequenzadellapresentazione.Atalescopo,leggerelasezione“Frequenzadellapresentazione”.

Nota2:perlacreazioneelagestionediunapresentazione,leggerelasezione“Creazioneegestionedipresentazioni”.

Nota3:èpossibilemodificarefacilmentelefotodallamodalitàSlideshow(Presentazione)premendoilpulsantePlay/OK.Perpassaredirettamenteallamodalitàdianteprima,leggerelasezioneMenufoto.

4.2.3 Modalitàorologio

Pervisualizzarelefotoinmodalitàorologio.1 Inmodalitàpresentazione,spostarsia

sinistraeadestraperscorrerevelocementelefoto

2 PremerePlay/OKperentrareinmodalitàBrowse(Sfoglia),quindipremereilpulsantenuovamenteperentrareinmodalitàorologio.

4.2.4 Accessoenavigazioneall’interno delleanteprime

Èpossibilevisualizzareungrannumerodifotousandolamodalitàanteprima1 • PremereilpulsanteModeperaccedereal menuprincipale.

• SpostarsiinaltosuFotoepremereil pulsantePlay/OK.

1� UtilizzodiPhotoFrame

Page 15: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

2 • Spostarsiinbassoperselezionarelasorgentedellefotodasfogliare.

• PremerePlay/OKperaccedereallasorgente.

3 • Spostarsiasinistra,destra,inaltoeinbassoperscorrerelefotoevisualizzarneunaversioneingrandita.

PremereilpulsantePlay/OKperusciredaquestomenuepremerlonuovamenteperavviarel’esecuzionedellapresentazione.

4.3 Copiadifoto

QuandoècollegatoaunPC,PhotoFramefunzionadadispositivodiarchiviazionedimassa.Tramiteilcomputer,leimmaginiJPEGpossonoesserecopiatesuunaschedadimemoriainseritainPhotoFrame.Èpossibileanchecopiarelefotodaun’unitàUSBadunaltrodispositivodiarchiviazioneeviceversa.

4.3.1 CopiadaunPC/Maca PhotoFrame

1 Inserireun’unitàUSBounaschedadi memoriainPhotoFrame.2 PremereModeperpassarealmenu principale.3 Selezionarelafoto,quindiandaresulla sorgentedell’immagine.4 Entrareinmodalitàanteprimaper selezionareunafoto.5 PremereMenuperaccederealleopzionidi menuperlamodificadellefoto.6 SelezionareCopiain7 SelezionarePhotoFrame8 PremerePlay/OK

Nota:PhotoFramedisponediunospaziodiarchiviazionedavverolimitato.Puòsalvaresoltantoda1a3foto.

4.4 Eliminazionedifototramite PhotoFrame

Èpossibileeliminaredellefotoperfarespazioall’internodiunaschedadimemoria.

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinaltosuFotoepremereilpulsantePlay/OK.

1�UtilizzodiPhotoFrame

ITA

LIA

NO

Page 16: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

2 • Spostarsiinbassoperselezionareil supportodasfogliareepremerePlay/OK.

• Premereitastidispostamentoinalto,inbasso,asinistraoadestrapertrovarel’immaginedaeliminare.

3 • PremereilpulsanteMenu,quindispostarsiinaltosuCopiain.

• PremerePlay/OK.• SpostarsiinaltooinbassosuSìoNo.

PremerePlay/OK.• SpostarsiadestrasuSìperconfermare

l’eliminazioneepremerePlay/OK.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

LafunzionedieliminazionenonèattivaquandovieneutilizzatoPhotoFrameperlaprimavoltaPerabilitarelafunzionedieliminazione:

1 PremereModeperpassarealmenu principale.2 SpostarsiinbassosuImpostazioni.3 SelezionareFunz.elimina.4 PremerePlay/OKperpassareall’elenco delleopzioni.5 SelezionarePlay/OK.

1� UtilizzodiPhotoFrame

Page 17: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

�. Altrefunzionidi

PhotoFrame

5.1 Navigazioneall’internodelmenu

Èpossibilenavigareall’internodelmenuutilizzandoilcomandodinavigazioneeipulsantidelmenu.All’internodiunmenu,seguireleistruzioniaschermonellaparteinferioredestradellaschermataperdettaglisullanavigazione.• Spostareilcomandodinavigazioneverso

sinistraedestraperpassareinrassegnaivarimenu.

• Spostarsiinbassoeinaltoperselezionare leopzioni.• Menuperaccederealmenuprincipale.• PremereilpulsantePlay/OKpereffettuare unascelta.• PremereilpulsanteModeperusciredal

menucorrenteedeseguireunapresentazione.

5.2 Menufoto

5.2.1 Rotazione,ingrandimentoe ritaglio

InPhotoFrameèpossibilemodificarel’orientamentodellefotoelerelativecornici.

Nota:lafunzionediritaglioèvalidasoloperlefotooriginaliarchiviatesuschededimemoriaesterne.

Rotazione

1 • PremereilpulsanteModeperaccedereal menuprincipale.

• SpostarsiinaltosuFotoepremereil pulsantePlay/OK.

2 • Spostarsiinbassoperselezionareil supportodasfogliareepremerePlay/OK.

• Premereitastidispostamentoinalto,inbasso,asinistraoadestrapertrovarel’immaginedaruotare.

1�AltrefunzionidiPhotoFrame

ITA

LIA

NO

Page 18: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

3 • PremereilpulsanteMenu,quindispostarsi inaltosuRuota.

• PremerePlay/OKospostarsiadestra.• Spostarsiinaltooinbassosulla rotazionerichiesta.PremerePlay/OK.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

Ingrandimentoeritaglio

Nota1:permantenerelaqualitàdell’immagine,siconsigliadieffettuareleoperazionidiingrandimentoeritaglioprimachel’immaginevengaarchiviatainPhotoFrame.

Nota2:tuttelefotoelaborateecopiatetramitePhotoFramesarannoridimensionateperlavisualizzazioneottimalesuldispositivoeperrisparmiarespaziodiarchiviazione.

1 • PremereilpulsanteModeperaccedereal menuprincipale.

• SpostarsiinaltosuFotoepremereilpulsantePlay/OK.

2 • SpostarsiinbassoperselezionareilsupportodasfogliareepremerePlay/OK.

• Premereitastidispostamentoinalto,inbasso,asinistraoadestrapertrovarel’immaginedaruotare.

3 • PremereilpulsanteMenuespostarsiinaltosuZoomerifila.

• PremerePlay/OKospostarsiadestra.• Spostarsiinaltooinbasso

sull’ingrandimentoolariduzionedesiderati.PremerePlay/OK.

• Spostarsiinalto,inbasso,asinistraeadestraperfareunapanoramicadell’immagine.PremerePLAY/OKperapplicarelamodifica.

• SpostarsiadestrasuSìperconfermarelamodificaetornarealleimmaginidianteprima.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

1� UtilizzodiPhotoFrame

Page 19: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

5.2.2 Effettifotografici

Questasezionedescriveilmetododiapplicazionedell’effettoSeppiaallefoto.

1 • PremereilpulsanteModeperaccedereal menuprincipale.

• SpostarsiinaltosuFotoepremereilpulsantePlay/OK.

2 • SpostarsiinbassoperselezionareilsupportodasfogliareepremerePlay/OK.

• Premereitastidispostamentoinalto,inbasso,asinistraoadestrapertrovarel’immaginesullaqualesidesideraapplicareuneffetto.

3 • PremereilpulsanteMenu,quindispostarsiinaltosuEffettifoto.

• PremerePlay/OKospostarsiadestra.• Spostarsiinaltooinbassosull’effetto

richiesto.PremerePlay/OKperconfermarelamodificaetornareall’immaginedianteprima.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

Nota:glieffettipossonoesserecancellatiselezionandol’opzione“Nessuneffetto”.

5.2.3 Cornici

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinaltosuFotoepremereilpulsantePlay/OK.

1�AltrefunzionidiPhotoFrame

ITA

LIA

NO

Page 20: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

2 • SpostarsiinbassoperselezionareilsupportodasfogliareepremerePlay/OK.

• Premereitastidispostamentoinalto,inbasso,asinistraoadestrapertrovarel’immaginesullaqualesidesideraaggiungerelacornice.

3 • PremereilpulsanteMenu,quindispostarsiinaltosuFrame.

• PremerePlay/OKospostarsiadestra.• Spostarsiinaltooinbassosulla

cornicedesiderata.PremerePlay/OKperconfermarelamodificaetornareall’immaginedianteprima.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

Nota:lecornicipossonoesserecancellateselezionandol’opzionenoframe.

1� UtilizzodiPhotoFrame

Page 21: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

1�Impostazioni

�. Impostazioni

UtilizzarequestasezioneperconfigurarelesequenzedianteprimadiPhotoFrame,glieffettiditransizione,lafrequenzadelcambioimmagine,glieffetticollage,ilcoloredellosfondo,ilivellidiluminosità,lalinguadeldisplay,abilitarelafunzionedieliminazionesullaschedadimemoria,impostarel’accensioneelospegnimentoautomatici,controllarelostatodiPhotoFrame,configurarelefunzionidiinclinazione,disabilitareisegnaliacusticieabilitare/disabilitareleschermatediguidaaitastiquandosiutilizzaperlaprimavoltaPhotoFrame.

6.1 Sequenzapresentazione

Lepresentazionipossonoessereeseguiteinunooduemodi:inmanieracasualeosequenziale.

1 • PremereilpulsanteModeperaccedereal menuprincipale.

• SpostarsiinaltosuImpostazioniepremereilpulsantePlay/OK.

2 • SpostarsiinbassoperselezionareSlideshow(Presentazione),quindiadestra.

• SpostarsiinaltoeinbassoperselezionareSequenzialeoCasuale.

• PremerePlay/OKperconfermare.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

6.2 Effettiditransizione

Lefotopossonoesserevisualizzatesulloschermoutilizzandospecialieffettiditransizione.

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinaltosuImpostazioniepremereilpulsantePlay/OK.

ITA

LIA

NO

Page 22: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

2 • SpostarsiinbassoperselezionareTransizione,quindiadestra.

• Spostarsiinaltoeinbassoperselezionareunadelleopzioniinelenco:Nessunatrans.,Casuale,Scorrimento,Chiocciola,Sfumatura,Transizione,Scor.angolare,oGriglia.

• PremerePlay/OKperconfermare.

PremerePlaySlideshow(Eseguipresentazione)perusciredaquestomenuedeseguirelapresentazione.

Nota1:questafunzioneèvalidapertuttelepresentazionimemorizzatesututtiisupporti.

Nota2:l’opzioneCasualepermettedieseguireeffettidiversinoninsequenzadurantelatransizionedellefoto.

6.3 Frequenza

Utilizzarequestafunzioneperselezionareiltempodivisualizzazioneprimadipassareallafotosuccessivaduranteunapresentazione.

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinaltosuImpostazioniepremereilpulsantePlay/OK.

2 • SpostarsiinbassoperselezionareFrequenza,quindiadestra.

• Spostarsiinaltoeinbassoperselezionare1giorno,5secondi,10secondi,30secondi,1minuto,5minuti,30minuti,1ora,4oreo12ore.

• PremerePlay/OKperconfermare.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

Nota:questafunzioneèvalidapertuttelepresentazionimemorizzatesututtiisupporti

�0 Impostazioni

Page 23: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

6.4 Collage

Pervisualizzarecontemporaneamentefotomultiplesulloschermo,selezionareCollage.

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinaltosuImpostazioniepremereilpulsantePlay/OK.

2 • SpostarsiinbassoperselezionareCollage,quindiadestra.

• SpostarsiinaltoeinbassoperselezionareOffoCasuale.

• PremerePlay/OKperconfermare.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

Nota:sevieneselezionatal’opzioneCasuale,PhotoFrameutilizzeràinmanieracasualelayoutdifferentiperilcollage.

6.5 Coloresfondo

UtilizzarequestafunzioneperselezionareilcoloredelbordodisfondoperlefotochesonopiùpiccoledeldisplaydiPhotoFrame(questefotovengonovisualizzateconbordineri).

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinaltosuImpostazioniepremereilpulsantePlay/OK.

2 • SpostarsiinbassoperselezionareSfondo,quindiadestra.

• SpostarsiinaltoeinbassoperselezionareBianco,Nero,Grigio,Adattam.autooAmbientColor.

• PremerePlay/OKperconfermare.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

�1Impostazioni

ITA

LIA

NO

Page 24: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

6.6 Luminosità

ÈpossibilecambiareleimpostazionidiluminositàdiPhotoFrameperottenerelemiglioricondizionidivisibilitàasecondadellecondizionidiilluminazione.

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinaltosuImpostazioniepremereilpulsantePlay/OK.

2 • SpostarsiinbassoperselezionareLuminosità,quindiadestra.

• Spostarsiinaltoeinbassoperselezionareillivellodiluminositàdelloschermoda0a5

• PremerePlay/OKperconfermare.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

6.7 Lingua

UtilizzarequestasezionepersceglierelalinguadelmenudiPhotoFrame.

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinaltosuImpostazioniepremereilpulsantePlay/OK.

2 SpostarsiinbassoPerandaresuLingua.

�� Impostazioni

Page 25: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

3 • SpostarsiadestraperentrarenelmenuLingua.

• Spostarsiinaltoeinbassoperselezionarelalinguapreferita(sceglieretraInglese,Francese,Tedesco,Italiano,Giapponese,Russo,Cinesesemplificato,Spagnolo,OlandeseeDanese).

• PremereilpulsantePlay/OKperconfermarelascelta.Lanuovaimpostazionevieneattivataimmediatamente

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione

6.8 Schedadimemoria

Utilizzarequestafunzioneperconsentirel’abilitazionedellafunzionedieliminazionesullaschedadimemoriainserita.

Autorizzazioneall’eliminazione1 • PremereilpulsanteModeperaccedereal

menuprincipale.• SpostarsiinaltosuImpostazionie

premereilpulsantePlay/OK.

2 SpostarsiinbassoperselezionareFunz.elimina.

3 • SpostarsiadestraeselezionareNonconsentireoConsenti.

• PremerePlay/OKperconfermare.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

6.9 Funzionetimer(AutoOn/Off)

Asecondadelpropriostiledivitaedeipropriimpegni,èpossibileimpostarePhotoFrameinmodochevengaACCESOeSPENTOautomaticamente.

Nota:primadiimpostarequestafunzioneènecessarioimpostarecorrettamentel’oralocale(vederelasezionerelativaaorarioedatanelmenudiconfigurazione).

��Impostazioni

ITA

LIA

NO

Page 26: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

ImpostazionedeglioraridiACCENSIONEeSPEGNIMENTO1 • PremereilpulsanteModeperaccedereal

menuprincipale.• SpostarsiinaltosuImpostazionie

premereilpulsantePlay/OK.

2 SpostarsiinbassosuOffuscam.auto.

3 • SpostarsiadestraperselezionareTimeperiod(Orario).

• SpostarsiinaltooinbassoperselezionareIniziooff.autooFineoff.auto.

• SpostarsiadestraopremerePlay/OK.

4 • Spostarsiinaltoeinbassoperimpostareleore.

• Spostarsiadestraperandaresuiminuti.• Spostarsiinaltoeinbassoper

impostareiminuti.• PremerePlay/OKperapplicarele

impostazionietornareallaschermataprecedente.

Abilitazione/disabilitazionedell’inizioedellafinedell’offuscamentoautomatico1 • PremereilpulsanteModeperandareal

menuprincipale.• SpostarsiinaltosuImpostazionie

premereilpulsantePlay/OK.

2 SpostarsiinbassosuOffuscam.auto.

�� Impostazioni

Page 27: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

3 • SpostarsiadestraperselezionareOn/Off.

• SpostarsiinaltooinbassoperselezionareOnoOff.

• PremerePlay/OKperapplicareleimpostazioni.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

PremerePlay/OKperentrareinmodalitàpresentazione,sfogliaoorologio.

Nota1:DigitalPhotoFramesispegneràautomaticamentealloscaderedell’orariodiIniziooff.auto;sel’orarioègiàtrascorsopasseràinmodalitàFineoff.autoseguendol’impostazionesuccessivapredefinita.

Nota2:sesidesideraACCENDEREPhotoFramedurantelamodalitàdidisattivazioneautomatica,premereunqualsiasipulsanteePhotoFrame™siaccenderàfinoalsuccessivoperiododidisattivazioneautomatica.

6.10 Controllodellostatodi PhotoFrame

ÈpossibilecontrollarelostatodiPhotoFrame,persapere,adesempio,quantefotopossonoancoraesserearchiviate,qualisupportisonoattualmentecollegatielaversionesoftwarediPhotoFrame.

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinbassosuImpostazioniepremerePlay/OK.

2 • SpostarsiinbassosuStato.• LostatodiPhotoFramevienemostrato

nellafinestraadestra.• SeinPhotoFrameèpresenteunascheda

dimemoria,verràmostratolostatodiquest’ultima(tipodischedaememorialiberarimasta).

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

��Impostazioni

ITA

LIA

NO

Page 28: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

Firmware:versionesoftwarediPhotoFrame.Connectedmedia(Supporticollegati):elencatutteleschededimemoriacollegateaPhotoFrame.Connectedmediafreespace(Spazioliberosusupporticollegati):spazioliberoresiduoespressoinMB.

6.11 Funzioneruota(Inclinaz.auto)

QuestafunzioneconsentediposizionarecorrettamentelefotoinmanieraautomaticaaprescinderedalposizionamentodiPhotoFrame(orizzontaleoverticale).

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinbassosuImpostazioniepremerePlay/OK.

2 • SpostarsiinbassosuInclinaz.auto.• SpostarsiadestraperselezionareOno

Off.• PremerePlay/OKperconfermare.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

6.12 SegnaleacusticoOn/Off

PerimpostareitonidiavvisodeipulsantiinmodalitàONoOFF

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinbassosuImpostazioniepremerePlay/OK.

2 • SpostarsiinbassosuSegnaleacust.• SpostarsiadestraperselezionareOn

oppureOff.• SpostarsiinbassoepremerePlay/OK

perconfermarelascelta.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

�� Impostazioni

Page 29: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

6.13 Guidaaitasti

QuandoPhotoFramesiavviaperlaprimavolta,vienevisualizzataunadescrizionedeipulsantidicomandoper10secondiofinoachenonvienepremutounpulsantequalsiasi.Perdisabilitarequestafunzioneseguireleistruzioniriportatediseguito.

1 • PremereilpulsanteModeperaccederealmenuprincipale.

• SpostarsiinbassosuImpostazioniepremerePlay/OK.

2 • SpostarsiinbassosuGuidatasti.• SpostarsiadestraperselezionareOn

oppureOff.• SpostarsiinbassoepremerePlay/OK

perconfermarelaselezione.

PremereilpulsanteModeperabbandonarequestomenuedeseguirelapresentazione.

��Impostazioni

ITA

LIA

NO

Page 30: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

�. Datitecnici

Modello6FF3FPW

Visualizzazioneimmagine• Areadivisualizzazioneeffettiva:113,28x 84,708mm• Risoluzione:320x3(RGB)x234• Angolodivisualizzazione:CR>&=10130RL, 110UD• Duratautileal50%dellaluminosità:20.000h (min.)

Nota:la“duratautiledelLED”èdefinitacomeladiminuzionedelmodulodellaluminositàal50%dellaluminositàoriginaleconunatemperaturaambientedi25°CeIL=20mA.•Luminosità:200cd/m2(tipica)•Formato:4:3•Risoluzionedelpannello:320x234•Densitàdeipixel0,118(L)x0,362(A)mm

Supportodimemorizzazione•Tipidischededimemoria:SD/MMC/MMC+/ xD/MS

Dimensioni•Dimensioniconbase(LxAxP):167,8x 135,3x100,73mm•Peso:0,308kg•Gammaditemperatura(duranteil funzionamento):Da0°Ca40°C•Gammaditemperatura(noninfunzione): Da-20°Ca70°C

Alimentazione•Consumoenergetico:3W

Modello7FF3FPx

Visualizzazioneimmagine•Areadivisualizzazioneeffettiva:154,08(L)x 86,58(A)mm•Risoluzione:480x3(RGB)x234pixel•Angolodivisualizzazione:120RL,100UD (CR>/=10)•Duratautileal50%dellaluminosità:20.000h•Luminosità:200•Formato:16:9•Risoluzionedelpannello:480X234•Densitàdeipixel:0,107(L)x0,37(A)

Supportodimemorizzazione•Tipidischededimemoria:SD/MMC/MMC+/ XD/MS

Dimensioni•Dimensioniconbase(LxAxP):206,4x 139,3x103mm•Peso:0,366kg•Gammaditemperatura(duranteil funzionamento):Da0°Ca40°C•Gammaditemperatura(noninfunzione): Da-20°Ca70°C

Alimentazione•Consumoenergetico:5W

Modello8FF3FPx

Visualizzazioneimmagine• Areadivisualizzazioneeffettiva:162(L)x 121,5(A)mm• Risoluzione:800x3(RGB)x600pixel

Angolodivisualizzazione• Duratautileal50%dellaluminosità:20.000h• Luminosità:250• Formato:4:3• Risoluzionedelpannello:800x600• Densitàdeipixel:0,0675(L)x0,2025(A)

Supportodimemorizzazione• Tipidischededimemoria:SD/MMC/MMC+/ xD/MS

�� Datitecnici

Page 31: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

Dimensioni• Dimensioniconbase(LxAxP):244,6x 167,4x121,1mm• Peso 0,553kg• Gammaditemperatura(duranteil funzionamento):Da0°Ca40°C• Gammaditemperatura(noninfunzione):Da -20°Ca70°C

Alimentazione• Consumoenergetico:6,3W

• Formatofotosupportato:fotoJPEG(in strutturaDCF),finoa16megapixel• Posizionamentosupportato:inorizzontale,in verticale,orientamentoautomaticodellefoto• Pulsantiecomandi:6pulsantidicontrollo.

1pulsantediriproduzioneperlemodalitàpresentazione,sfogliaoorologio.1pulsanteperognispostamentoinalto,inbasso,adestraoasinistra.1tastodiaccessorapidoperpassaredallamodalitàpresentazioneallamodalitàanteprimaoalmenuprincipale.1tastomenuperaccederealmenudimodificaodiconfigurazioneoppureperuscire.

• Modalitàdiriproduzione:modalitàschermo intero,presentazione,navigazioneanteprime• Gestionealbum:crea,elimina,modifica, rinomina.• Modificafoto:copia,elimina,ruota,zoome rifila,sposta.• Effettifoto:Frame,Seppia• Impostazioneanteprima:collage,casuale, sequenziale,effettiditransizione• Coloredisfondodelloschermo:nero,bianco, grigio.• Funzioneorologio:impostazioneorarioedata,

orarioesveglia,autooffuscamentoneigiorniferiali/duranteilweekend

• Funzionediconfigurazione:regolazioneluminosità,lingua,stato,autoon/offSegnaleacusticoon/off,impostazioneorarioedata,abilita/disabilitadisplayorologio,impostazionidifabbricaesorgentefoto

• Statodelsistema:versionefirmware,sorgente dialimentazione,memorialibera

• Statodeisupporticollegati:supporticollegati, memorialibera• LingueOSD:inglese,francese,tedesco,italiano,

giapponese,russo,cinesesemplificato,spagnolo,olandeseedanese

• CompatibilitàPlug&Play:WindowsXPeVista, MacOSX• Certificazioninormative:BSMI,C-Tick,CCC, CE,FCC,GOST,PSB,UL,.• Altriaccessori:compatibileconblocco Kensington.

��Datitecnici

ITA

LIA

NO

Page 32: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

�. Domandefrequenti

IldisplayLCDèdotatodellafunzionetouch-screen?IldisplayLCDnonèdotatodellafunzionetouch-screen.UtilizzareitastipostisulretroperazionareDigitalPhotoFrame.

Èpossibilecambiarelapresentazionedifotousandounaschedadimemoriadiversa?Sì.QuandosicollegaunaschedadimemoriaaDigitalPhotoFrame,vienevisualizzataunapresentazionedellefotomemorizzatesullascheda.

LoschermoLCDsidanneggiaserimanesemprevisualizzatalastessafotoperunlungoperiododitempo?No.DigitalPhotoFramepuòvisualizzarelastessafotoper72oreconsecutivesenzariportaredannialloschermoLCD.

ÈpossibileusareDigitalPhotoFramepereliminarefotodallaschedadimemoria?Sì,èpossibileeliminarefotopresentisuperifericheesterne,adesempioschededimemoria.

ÈpossibilestamparefotodaDigitalPhotoFrame?No,nonsupportalastampadirettadifoto.

Comevengonovisualizzatelefotodigitaliadaltarisoluzione4:3sulloschermo3:2diDigitalPhotoFrame?Pergarantirelamassimaintegritàdellefoto,DigitalPhotoFrameriducelefotoalrapportodelformatooriginaleeritaglialepartiineccessoprimadivisualizzarle.

ÈpossibileutilizzareDigitalPhotoFramequandoèattivalafunzionedidisattivazioneautomatica?Sì.PremereunqualsiasipulsantedicomandoperriportarelostatodelsistemasuON.

PerchéDigitalPhotoFramenonvisualizzaalcunefoto?LefotocameredigitaliscattanofotoelememorizzanoinformatoJPEGsecondoglistandarddisettoredellefotocamere.DigitalPhotoFrameèstatoprogettatopervisualizzarelefotoinconformitàaglistandarddisettore.Alcunitipidiimmagini,comeleimmaginiweb,leimmaginidigitalizzateolefotoinformatoRAWscattateconlefotocamereprofessionali,nonvengonomemorizzatesecondoglistandardindustrialidellefotocamereequindinonpossonoesserecorrettamentevisualizzatesuDigitalPhotoFrame.UtilizzareleapplicazionidelcomputerperconvertiretaliimmagininelformatostandardJPEGadattoaDigitalPhotoFrame.

DigitalPhotoFrameèinmodalitàONmailsistemanonrispondepiù.Innanzitutto,accertarsicheilsistemasiacorrettamentealimentato.Aquestopuntoperripristinareilsistema,conunospillopremereilpulsantediresetsituatoaccantoalpulsantediaccensionesulretro.

PerchéDigitalPhotoFramenonpassanellostatodidisattivazioneautomaticadopochequestovieneimpostato?Innanzitutto,accertarsidiaverimpostatoinmodoesattol’oracorrentenonchél’orariodidisattivazioneediattivazioneautomatica.DigitalPhotoFramesispegneràautomaticamenteproprioall’oraimpostataperladisattivazione.Sel’oraègiàpassata,ildisplayentrerànellostatodidisattivazioneautomaticaall’oraspecificataapartiredalgiornosuccessivo.

�0 Domandefrequenti

Page 33: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

SistatentandodieseguireilcaricamentodiimmaginidaPCsuunaschedadimemoriachepoiverràinseritanelDigitalPhotoFrame.Quest’ultimo,tuttavia,nonvisualizzalefoto.Cosasipuòfare?CaricaretuttelefotopresceltesuDigitalPhotoFramenelladirectoryprincipaledellaschedadimemoria.SpegnereDigitalPhotoFrame,inserirelaschedadimemoria,quindiriaccenderlo.DopopochisecondituttelefotonelladirectoryprincipaledellaschedadimemoriasarannoaggiunteautomaticamenteinPhotoFrame.LadirectoryprincipalesullaschedadimemoriaNONverràsvuotatadopoquestaoperazione.Nota:questaoperazionenonèvalidaperlefotocollocatenellesotto-directory.

PhilipsPhotoFramesupportailformatoJPEGprogressivo?PhotoFramesupportaleimmagineinformatoJPEGprogressivo,malamodalitàdipresentazionepuòrisultaremoltolenta.

�1Domandefrequenti

ITA

LIA

NO

Page 34: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

�. Manutenzioneegaranzia

OneYearLimitedWarranty(forUSandCanadaonly)Philipswarrantsthatthisproductshallbefreefromdefectsinmaterial,workmanshipandassembly,undernormaluse,inaccordancewiththespecificationsandwarnings,foraperiodofoneyearfromthedateofpurchase.Thiswarrantyextendsonlytotheoriginalpurchaseroftheproduct,andisnottransferable.Toexerciseyourrightsunderthiswarranty,youmustprovideproofofpurchaseintheformofanoriginalsalesreceiptthatshowstheproductnameandthedateofpurchase.Forcustomersupportortoobtainwarrantyservice,pleasevisitourwebsitewww.philips.com/welcomeorContactPhilipsCustomerCareCenterat:1-888-PHILIPS(1-888-744-5477)INU.S.A.,PuertoRico,orU.S.virginislands.1-800-661-6162(Frenchspeaking),1-888-PHILIPS(1-888-744-5477)(EnglishorSpanishspeaking)inCanada.THEREARENOOTHEREXPRESSORIMPLIEDWARRANTIES.Philipsliabilityislimitedtorepairor,atitssoleoption,replacementoftheproduct.Incidental,specialandconsequentialdamagesaredisclaimedwherepermittedbylaw.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrightsthatvaryfromstatetostate.

RecyclingInformationforCustomersPhilipsestablishestechnicallyandeconomicallyviableobjectivestooptimizetheenvironmentalperformanceoftheorganization’sproduct,serviceandactivities.

Fromtheplanning,designandproductionstages,Philipsemphasizestheimportantofmakingproductsthatcaneasilyberecycled.AtPhilips,end-of-lifemanagementprimarilyentailsparticipationinnationaltake-backinitiativesandrecyclingprogramswheneverpossible,preferablyincooperationwithcompetitors.

ThereiscurrentlyasystemofrecyclingupandrunningintheEuropeancountries,suchasTheNetherlands,Belgium,Norway,SwedenandDenmark.

InU.S.A.,PhilipsConsumerElectronicsNorthAmericahascontributedfundsfortheElectronicIndustriesAlliance(EIA)ElectronicsRecyclingProjectandstaterecyclinginitiativesforend-of-lifeelectronicsproductsfromhouseholdsources.Inaddition,theNortheastRecyclingCouncil(NERC)-amulti-statenon-profitorganizationfocusedonpromotingrecyclingmarketdevelopment-planstoimplementarecyclingprogram.

InAsiaPacific,Taiwan,theproductscanbetakenbackbyEnvironmentProtectionAdministration(EPA)tofollowtheITproductrecyclingmanagementprocess,detailcanbefoundinwebsitewww.epa.gov.tw

Forhelpandservice,pleasereadthesectionofServiceandWarrantyorthefollowingteamofEnvironmentalspecialistcanhelp.Mr.JobChiu-EnvironmentmanagerPhilipsElectronicsIndustries(Taiwan)Ltd,MonitorBusinessUnitE-mail:[email protected]:+886(0)34549839

Mr.MaartentenHouten-SeniorEnvironmentalConsultantPhilipsConsumerElectronicsE-mail:[email protected]:+31(0)402733402

Ms.DelmerF.TeglasPhilipsElectronicsNorthAmericaE-mail:[email protected]:+18655214322

BannedSubstanceDeclarationThisproductcomplywithRoHsandPhilipsBSD(AR17-G04-5010-010)requirements

�� Manutenzioneegaranzia

Page 35: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

CEDeclarationofConformityPhilipsConsumerElectronicsdeclareunderourresponsibilitythattheproductisinconformitywiththefollowingstandards• EN60950:2000(Safetyrequirementof InformationTechnologyEquipment)• EN55022:1998(RadioDisturbance requirementofInformationTechnology Equipment)• EN55024:1998(Immunityrequirementof InformationTechnologyEquipment)• EN61000-3-2:2000(LimitsforHarmonic CurrentEmission)• EN61000-3-3:1995(LimitationofVoltage FluctuationandFlicker) followingprovisionsofdirectivesapplicable• 73/23/EEC(LowVoltageDirective)• 89/336/EEC(EMCDirective)• 93/68/EEC(AmendmentofEMCandLow VoltageDirective) andisproducedbyamanufacturing organizationonISO9000level.

FederalCommunicationsCommission(FCC)Notice(U.S.Only)

Note:ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:• Reorientorrelocatethereceivingantenna.• Increasetheseparationbetweenthe equipmentandreceiver.

• Connecttheequipmentintoanoutletona circuitdifferentfromthattowhichthe receiverisconnected.• Consultthedealeroranexperiencedradio/ DPFtechnicianforhelp.

Caution:Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.

ConnectionstothisdevicemustbemadewithshieldedcableswithmetallicRFI/EMIconnectorhoodstomaintaincompliancewithFCCRulesandRegulations.

Topreventdamagewhichmayresultinfireorshockhazard,donotexposethisappliancetorainorexcessivemoisture.

THISCLASSBDIGITALAPPARATUSMEETSALLREQUIREMENTSOFTHECANADIANINTERFERENCE-CAUSINGEQUIPMENTREGULATIONS.

FCCDeclarationofConformityModelNumber: 6FF3FP,7FF3FP,8FF3FPTradeName: Philips6FF3FP,7FF3FP, 8FF3FPResponsibleParty: PhilipsConsumer ElectronicsNorthAmerica P.O.Box671539 Marietta,GA30006-0026 1-888-PHILIPS(744-5477)

��Manutenzioneegaranzia

ITA

LIA

NO

Page 36: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

DeclarationofConformityforProductsMarkedwithFCCLogo,UnitedStatesOnly

ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.

CommissionFederaledelaCommunication(FCCDeclaration)

Note:CetéquipementaététestéetdéclaréconformeauxlimitesdesappareilsnumériquesdeclassB,auxtermesdel’article15DesrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuesdefaçonàfouriruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdanslecadred’uneinstallationrésidentielle.CETappareilproduit,utiliseetpeutémettredeshyperfréquencesqui,sil’appareiln’estpasinstalléetutiliséselonlesconsignesdonnées,peuventcauserdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.Cependant,riennepeutgarantirl’absenced’interférencesdanslecadred’uneinstallationparticulière.Sicetappareilestlacaused’interférencesnuisiblespourlaréceptiondessignauxderadiooudetélévision,cequipeutêtredéceléenfermantl’équipement,puisenleremettantenfonction,l’utilisateurpourraitessayerdecorrigerlasituationenprenantlesmesuressuivantes:• Réorienteroudéplacerl’antennede réception.• Augmenterladistanceentrel’équipementet lerécepteur.

• Brancherl’équipementsurunautrecircuit queceluiutiliséparlerécepteur.• Demanderl’aidedumarchandoud’un technicienchevronnéenradio/télévision.

Caution:Toutesmodificationsn’ayantpasreçul’approbationdesservicescompétentsenmatièredeconformitéestsusceptibled’interdireàl’utilisateurl’usageduprésentéquipement.

LesraccordementsàcetappareildoiventêtreréalisésavecdescâblesblindésàprotectionsmétalliquespourlesconnecteursRFI/EMIafindemaintenirlaconformitéaveclesRèglementsetlaLégislationduFCC.

CETAPPAREILNUMERIQUEDELACLASSEBRESPECTETOUTESLESEXIGENCESDUREGLEMENTSURLEMATERIELBROUILLEURDUCANADA.

EN55022Compliance(CzechRepublicOnly)

�� Manutenzioneegaranzia

Page 37: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

PolishCenterforTestingandCertificationNotice

• Theequipmentshoulddrawpowerfroma socketwithanattachedprotectioncircuit(a three-prongsocket).Allequipmentthatworkstogether(computer,monitor,printer,andsoon)shouldhavethesamepowersupplysource.• Thephasingconductoroftheroom’s electricalinstallationshouldhaveareserve short-circuitprotectiondeviceintheform ofafusewithanominalvaluenolargerthan 16amperes(A).• Tocompletelyswitchofftheequipment,the powersupplycablemustberemovedfrom thepowersupplysocket,whichshouldbe locatedneartheequipmentandeasily accessible.• Aprotectionmark“B”confirmsthatthe equipmentisincompliancewiththe protectionusagerequirementsofstandards PN-93/T-42107andPN-89/E-06251.

NorthEuropeInformation(NordicCountries)

VARNING:FÖRSÄKRADIGOMATTHUVUDBRYTAREOCHUTTAGÄRLÄTÅTKOMLIGA,NÄRDU

STÄLLERDINUTRUSTNINGPÅPLATS.Placering/Ventilation

ADVARSEL:SØRGVEDPLACERINGENFOR,ATNETLEDNINGENSSTIKOGSTIKKONTAKTERNEMTTILGÆNGELIGE.Paikka/Ilmankierto

VAROITUS:SIJOITALAITESITEN,ETTÄVERKKOJOHTOVOIDAANTARVITTAESSAHELPOSTIIRROTTAAPISTORASIASTA.Plassering/Ventilasjon

ADVARSEL:NÅRDETTEUTSTYRETPLASSERES,MÅDUPASSEPÅATKONTAKTENEFORSTØMTILFØRSELERLETTEÅNÅ.

BSMINotice(TaiwanOnly)

End-of-LifeDisposal• Yournewproductcontainsmaterialsthatcan berecycledandreused.Specializedcompanies canrecycleyourproducttoincreasethe amountofreusablematerialsandtominimize theamounttobedisposedof.• Pleasefindoutaboutthelocalregulationson howtodisposeofyouroldmonitorfrom yourlocalPhilipsdealer.• (ForcustomersinCanadaandU.S.A.) Disposeofinaccordancetolocal-stateand federalregulations.

Foradditionalinformationonrecyclingcontactwww.eia.org(ConsumerEducationInitiative)

��Manutenzioneegaranzia

ITA

LIA

NO

Page 38: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

WasteElectronicsandElectricalEquipment(WEEE)ThisproductislabelledwiththissymbolinaccordancewithEuropeanDirective2002/96/EGtoindicatethatitmustnotbedisposedofwithyourotherhouseholdwaste.Pleasecheckyourlocalcityofficeorwastedisposalserviceforthereturnandrecyclingofthisproduct.

WasteElectronicsandElectricalEquipment(WEEE)ThisproductislabelledwiththissymbolinaccordancewithEuropeanDirective2002/96/EGtoindicatethatitmustnotbedisposedofwithyourotherhouseholdwaste.Pleasecheckyourlocalcityofficeorwastedisposalserviceforthereturnandrecyclingofthisproduct.

Endoflifedirectives-RecyclingYournewDPFcontainsseveralmaterialsthatcanberecycledfornewuses.

Votrenouveautéléviseurcontientplusieursmatériauxquipeuventêtrerecycléspourdenouvellesutilisations.

CommetouslesproduitsACL,cetteappareillecontenantunepetitquantitédemercure,SVPsedébarrasserenaccordavaclesloisfédéraletgouvernemental.

�� Manutenzioneegaranzia

Page 39: Register your product and get support at … · 2008-01-07 · durante una presentazione, premere Play/OK. 2. Per accedere all’orologio dal menu principale: 1 • Premere il pulsante

©2008 Koninklijke Philips N.V.

All rights reserved.