Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto...

12

Transcript of Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto...

Page 1: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It
Page 2: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It

5. Präludium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2:386. Sarabande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3:427. Gavotte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3:268. Präludium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2:386. Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5:487. Rigaudon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4:22

1. Allegro molto Moderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13:392. Adagio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7:213. Allegro moderato molto e marcato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11:25

Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009

Piano Concerto in A minor op.16Klavierkonzert a-moll op.16 • Concerto pour piano et orchestre en la mineur

Edvard Grieg (1841-1904)

Suite »From Holberg’s Time« for String Orchestra op.40Holberg-Suite »Aus alter Zeit« für Streichorchester op.40

Suite »Holberg« pour cordes op.40

10. Andante mesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6:15

»I Crisantemi« for String Orchestra»Chrysanthemen« für Streichorchester • »Crysanthèmes« pour cordes

Giacomo Puccini (1858-1924)

Alexej Svatlovskij, Violine • Igor Makarov, Viola • Sergej Belesow, Violoncello

Wang Hai Jie, pianoCologne New Philharmonic Orchestra

Volker Hartung, conductor

Page 3: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It

Recorded at Studio for Film & Sound, St.Petersburg in June 2001Recording engineer: Vladimir Ryabenko

Re-edited and mastered in 24 bit/48k by Holger Siedler, THS Studio, Dormagen, GermanyCover Photos by Raphaëlle Viallat

11. Un poco Allegro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9:05

Overture on Hebrew Themes for Clarinet, Piano and Strings op.34Ouvertüre über Hebräische Themen op.34 • Ouverture sur les thèmes juifs op.34

Serge Prokofieff (1891-1953)

Mikhail Bondarev, 1st violin • Jekaterina Belissova, 2nd violin • Alexei Popov, viola Stanislav Lyamin, cello • Jevgeny Krivoshein, clarinet • Maxim Pankow, piano

Alexander Tchernoussov, bass • Volker Hartung, conductor

Members of St. Petersburg Academic Symphony Orchestra&

Page 4: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It

Edvard Grieg (1841-1904)The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert ofthe Norwegian composer Edvard Grieg. It originated in Sølle-rød, where Grieg spent his holiday with his cousin Nina Ha-gerup, with whom he was married. Grieg then met Franz Lisztin Rome, who made some compositional suggestions for thepiano part of the concert. Grieg was a great admirer of com-poser Robert Schumann. Similar to his piano concerto is Schumann's Piano Concertoop. 54, which shares with it the same key in a minor.Grieg was also inspired by the Norwegian spring dance Halligduring the composition, whose rhythm is found in the firstand in the third movement of the Concerto.1885 Hugo Wolf found barely enough quality in this music »tolull spectacled virgins into dreams or to convey rhythmic fee-lings in trained bear« and said: »it is not good in the concerthall«. Posterity however does not share this judgment: EdvardGrieg's Piano Concerto was a great success already at its pre-miere in 1868 in Copenhagen and since then has become oneof the most popular piano concertos.

Edvard Grieg (1841-1904) Das Klavierkonzert a-Moll op. 16 ist das einzige Konzert desnorwegischen Komponisten Edvard Grieg. Es entstand in Søl-lerød, wo Grieg mit seiner Kusine Nina Hagerup in Urlaub war,mit der er frisch verheiratet war. Als Grieg in Rom Franz Liszttraf, machte dieser Grieg noch einige kompositorische Vor-schläge für das Konzert.Grieg war ein Bewunderer Robert Schumanns. So ähnelt seinKlavierkonzert auch Schumanns Klavierkonzert a-Moll op. 54und hat mit ihm die Tonart a-Moll gemeinsam.Ferner ließ sich Grieg bei der Komposition vom norwegischenSpringtanz Hallig inspirieren, dessen Rhythmus sich im erstenund im dritten Satz des Konzerts findet.1885 hielt Hugo Wolf das Werk gerade für gut genug, »Brillen-schlangen in Träume zu lullen oder rhythmische Gefühle inabgerichteten Bären zu erwecken«, und meinte: »Für denKonzertsaal ist es nicht geeignet«. Die Nachwelt teilt diesesUrteil jedoch nicht: Bereits bei seiner Uraufführung im Jahr1868 in Kopenhagen war Griegs Werk ein voller Erfolg und ge-hört inzwischen zu den beliebtesten Klavierkonzerten.

Holberg-Suite for String Orchestra op.40Edvard Grieg is the greatest composer Norway has fostered.In retrospect one may wonder how a country with neither na-tional freedom nor a long tradition of art music could haveproduced a man of such genius. Up to 1814 Norway had beentotally subjected to Denmark, with Copenhagen as its culturalcenter. From 1814 to 1905 it was forced into a union with Swe-den. The first half of the eighteenth century was a time of po-verty in Norway and it was some time before it could assertitself among its Scandinavian brothers. But for the highly gif-ted these are perhaps the ideal conditions for providing im-petus and nurturing growth.Grieg's style was based on the German romantic tradition ofmusic but bit-by-bit national awareness developed withinhim, coupled with a growing need to create a typical Norwe-gian style of music. Though patterned to some extent on Eu-ropean models, Grieg has succeeded in bringing thesetogether with elements of Norwegian folk music and his ownpersonal conceptions of Norwegian nature and the Norwe-gian character. His musical style has become identical to theNorwegian intonation.The Suite »From Holberg's Time«, op. 40, is filled with wonder-ful sonorities, brilliantly utilizing the wide range of colorswhich string orchestra can offer. When Grieg composed thiswork in 1884, for events commemorating the 200th anniver-sary of the birth of fellow Bergener, Ludwig Holberg (generallyacknowledged as the founder of Danish/Norwegian litera-ture), this was a piano suite. A year later Grieg himself tran-scribed it for string orchestra, and in this »reincarnation« itbecame one of the most frequently performed and recordedcompositions. The musical language is a wonderful fusion of baroque styli-zation, represented by its popular form of dance suite andclear harmonic progressions, with the unmistakably Nordicmelodic material. Edvard Grieg's goal was to create a national form of music,which could give the Norwegian people an identity, and in thisrespect he was an inspiration to other composers. But thegreatness of his works lies not just in this, but also in the factthat he also succeeded in expressing thoughts and emotions,which could be, recognized everywhere; music, which people

Page 5: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It

could identify with. Grieg's music transcended national boun-daries. Viewed in this perspective, it is evident that he was farmore than just a national composer.

Holberg-Suite für Streichorchester op. 40Edvard Grieg ist der größte Komponist, den Norwegen her-vorgebracht hat.Im Nachhinein kann man sich fragen, wie ein unfreies Landohne eine lange Tradition der Kunst-musik einen Mann vonsolchem Genie hat hervorbringen können. Denn bis 1814 warNorwegen von Dänemark vollständig beherrscht gewesen,mit Kopenhagen als seinem kulturellen Zentrum. Und von1814 bis 1905 wurde es in eine Union mit Schweden gezwun-gen. Die erste Hälfte des 18. Jahrhunderts war zudem eineZeit der Armut, was dazu führte, dass sich Norwegen erst sospät unter seinen skandinavischen Brüdern durchsetzenkonnte. Aber die Frage beantwortet sich, weil dies vielleichtdie idealen Bedingungen und Impulse für Hochbegabte sind,wie Grieg es war.Sein ersten Kompositionen basierten zwei-fellos auf der deutschen romantischen Musiktradition, aberda sich in ihm poco a poco ein nationales Bewusstsein ent-wickelte, wuchs in ihm das Bedürfnis, einen typisch norwegi-schen Musikstil zu schaffen. Und tatsächlich ist Grieg eine Synthese von Elementen dernorwegischen Volksmusik und denen seiner eigenen Vorstel-lung von der Natur seines Landes gelungen, dass sein Musik-stil identisch mit der norwegischen Tonsprache geworden ist.Die Suite »Aus Holbergs Zeit op. 40«, ist gefüllt mit wunderba-ren Klängen, wobei Grieg brillant das breite Spektrum der Far-ben nutzt, die das Streichorchester bietet. Zunächst wardieses 1884 entstandene Werk von ihm als Klaviersuite ange-legt worden, gedacht als Beitrag für die Veranstaltungen zumGedenken an den 200. Geburtstag des Bergener LudwigBaron Hol-berg (allgemein anerkannt als Begründer der dä-nisch-norwegischen Literatur). Ein Jahr später aber transkribiert Grieg selbst es für Streich-orchester und in dieser »Reinkarnation« wurde es eine deram häufigsten aufgeführten und aufgenommenen Komposi-tionen.Die musikalische Sprache ist eine herrliche Mischung aus ba-rocker Stilisierung, vertreten durch die von ihm geliebte Form

der Tanzsuite, und klaren harmonischen Durchführungen mitdem unverkennbar nordischen melodischen Material, gebo-ren aus der Sehnsucht nach einer nationalen Musik, die demnorwegischen Volk eine Identität geben könnte. Dies ist ihmüberzeugend gelungen und so war er denn eine Inspirationfür andere norwegische Komponisten. Aber die Größe seinerWerke liegt darin, dass er darüber hinaus Gedanken und Emo-tionen formte, mit denen sich alle Menschen auf der Weltidentifizieren können. Griegs Musik transzendiert mithinStaatsgrenzen und aus dieser Perspektive ist es offensicht-lich, dass er weit mehr als nur ein nationaler Komponist ist.

Giacomo Puccini (1858-1924)Crisantemi (Chrysanthemums). Elegy alla memoria di Amadeodi Savoja, Duca d'Aosta.One of the most celebrated and familiar composers of Italianopera, Giacomo Puccini came from a line of musicians thatwent back five generations. Although definitely a fin-de-siecleartist, Puccini was a master musical dramatist and had a par-ticular gift for setting a scene's mood in music, maintainingnarrative flow, individual character development, and drama-tic motion while providing for the singers some of the mostvirtuosic and vivid musical vehicles imaginable. Puccini's non-operatic works are small in number - he wrote fewer thanthirty compositions in all forms - and one, his Missa de Gloriais well worth discovering. This selection contains a short com-position for strings that Puccini wrote -in a single night-in 1890in memory of his friend Savoy duke Amadeo - who becameking of Spain. Crisantemi (Chrysanthemums) has a strong pas-sionate quality not unlike many of his theater pieces. Thecomposition is scored for a string quartet, most frequentlyperformed by a string orchestra. I Crisantemi is a single, dark-toned, continuous movement of mesmerizing beauty.

Giacomo Puccini (1858-1924)Crisantemi (Chrysanthemen). Elegie alla Memoria di Amadeodi Savoja, Duca d’ Aosta. Giacomo Puccini, einer der am meisten gefeierten und be-kannten Komponisten der italienischen Oper, entstammteiner Familie von Musikern, die fünf Generationen zurück-reicht. Obwohl definitiv ein fin-de-siècle-Künstler, war Puccini

Page 6: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It

ein Meister musikalischer Dramatik, der die besondere Gabehatte, die Stimmung einer Szene durch die Musik zu definie-ren. Und so bietet seine Musik für die Sänger einige der vir-tuosesten und lebendigsten musikalischen Vehikel derLiteratur, Meisterwerke des gedanklichen und erzählerischenFlusses entsprechend seiner individuellen Charakter- Ent-wicklung und dramatischen Bewegung. Puccini hat neben seinen Opern wenig andere Werke hinter-lassen: weniger als dreißig Kompositionen schrieb er, das aberin allen Formen, aus der seine »Missa de Gloria« hervorragt,die sich unbedingt zu entdecken lohnt. Die in diesem Albumvorgestellte Auswahl enthält eine kurze Komposition fürStreichquartett, die Puccini 1890 in einer einzigen Nacht kom-ponierte zur Erinnerung an seinen verstorbenen Freund undKönig von Spanien Herzog Amadeo di Savoya. »Crisantemi«zeichnet sich durch die Leidenschaftlichkeit aus, die wir vonvielen seiner Musikdramen kennen. Die Komposition wurde für ein Streichquartett konzipiert, wirdjedoch am häufigsten durch Streich-orchester aufgeführt, dieim Gedächtnis bleibt als eine dunkel getönte, kontinuierlichvoranschreitende singuläre Musik von unglaublich faszinie-render Schönheit, in Tönen gemalt wie eben ein Fresko desfin de siècle.

Sergej Prokofiev (1894-1953)Prokofiev left Vladivostok in May 1918, just after the RussianRevolution and stopped for a brief visit in Japan. He arrived inSan Francisco in August 1918. He was broke. He borrowed$300 to travel to New York, where he arrived in September.His name more renowned than in Japan, he was soon askedto play a recital. This he did on 20-November-1918. The recep-tion was both sensational yet inauspicious -- critics railedagainst his »savage« music and »steely, mechanistic« playing,while many in the listening public were delighted. Also im-pressed were music producers -- at their request he madeseveral piano roll recordings and wrote the »Tales of an OldGrandmother« and Four Pieces for Piano op. 32. Unfortunately, the stodgy American musical press and the no-velty of being a product of the emerging Bolshevik state casta shadow on his new music. He was billed as the »BolshevikPianist« in promotional posters, and his playing was often

described as »barbaric.« The negative reviews and close-min-dedness of many musicians took their toll on Prokofiev. Hequickly grew bitter about America. These were difficult timesfor Prokofiev. He was stricken with diphtheria and scarletfever and his performances in New York were now regularlyreviled in the press. But in autumn 1919 there came a Jewishgroup, old friends from St. Petersburg, a String quartet, Clari-net and Piano who asked him to compose a sextet for themon Jewish themes. He responded that he only would compose on melodies ofhis own, but his interest grew, when he looked through thescores of Jewish melodies left behind for him. He sat at thepiano and started to compose. The Overture op.34 was finis-hed in just one day and performed ten days later. It became an immediate success and is one of Prokofiev'sgreatest works.

Sergej Prokofjew (1894 – 1953)Sergei Prokofjew verließ Wladiwostok im Mai 1918, also kurznach der russischen Revolution und stoppte für einen kurzen,erfolglosen Besuch in Japan. So reiste er weiter und kam imAugust 1918 in San Francisco an, wo sich auch hier der Erfolgnicht einstellte. Mittellos wie er nun war, sah er sich gezwun-gen, 300 $ zu leihen für die Fahrt nach New York, wo er imSeptember ankam. Sein Name war hier bekannter als in Japanund so wurde er bald gebeten, einen Klavierabend zu geben.Dies tat er am 20. November 1918. Der Empfang war sowohlsensationell als auch unglücklich. Denn das Publikum war zwar begeistert, aber die Kritiker wet-terten gegen seine »wilde« Musik und sein »stählernes, me-chanisches« Spiel. Immerhin waren nicht nur das Publikumsondern auch einige Musikprodzenten beeindruckt und somachte er mehrere Aufnahmen in den damals modischenKlavierrollen, bei deren Gelegenheit er die »Märchen einerGroßmutter« und »Vier Stücke für Klavier op. 32« schrieb.Leider warfen die Kritiken der schwerfälligen amerikanischenPresse einen Schatten auf seine neue Musik. Vor allem aberschadete ihm der Vorwurf, er sei ein Produkt des entstehen-den bolschewistischen Staates. Man ging so weit, ihn auf denWerbetafeln als »bolschewistischen« Pianisten anzukündigenund sein Spiel als »barbarisch« abzuqualifizieren, was Prokof-

Page 7: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It

jew so verbitterte, dass er an Diphtherie und Scharlach er-krankte und sich geschlagen gab.Aber im Herbst 1919 kamen aus St. Petersburg jüdischeFreunde, vier Streicher sowie ein Klarinettist und ein Pianist,die ihn baten, für sie ein Sextett über jüdische Themen zuschreiben. Das wies er zunächst von sich. Aber sein Interesse wuchs, als er die Manuskripte durchsahund von den jüdischen Melodien angerührt wurde. Alsbaldsaß er am Klavier und begann zu komponieren. In nur einemTag wurde die »Ouvertüre op. 34« verfasst und schon 10 Tagespäter uraufgeführt. Es wurde augenblicklich ein Erfolg undgilt heute als eines der schönsten Werke Prokofjews, dennes war ihm gelungen, mit den uralten jüdischen MelodienStimmungen von einmaligem Reiz zu schaffen.

Wang Hai Jie comes from a family of musicians and beganto learn the piano at the age of four under the guidance ofhis grandfather. He was then admitted to the Middle Schoolof Tian Jin Music Conservatory at age twelve, and was selec-ted to receive a full scholarship to further his piano study atthe Nanyang Academy of Fine Arts in Singapore, with Profes-sor Yu Chun Yee. 1996 he won the »Yin Yuan« Piano Compe-tition in China, and got 2nd Prize Junior Category. 1997 heparticipated at »BaiSi« Piano Competition in China and recei-ved 2nd Prize in the Junior Category. 2000 he was admittedto the Middle School of Tian Jin Music Conservatory. 2002 atthe »XingHai« Piano Competition in China, he won a HonorPrize. 2005 »Ibla« International Piano Competition in Italy, Spe-cial Mention for Talent. Selected to receive a full scholarshipto further his piano study at the Nanyang Academy of FineArts in Singapore, with Professor Yu Chun Yee. At the MusicEssential Concerto Prize he won 1st Prize. At the SingaporeNational Piano Competition, he won the 1st Prize in the ArtistCategory.He continued his studies at the Royal Academy ofMusic in London, where he lives today. Wang Hai Jie belongsto China’s New Generation of great pianistic talents, contri-buting to Asia’s cultivation and popularization of WesternClassical Music.

Volker Hartung und die Junge Philharmonie Köln sind eins.Geboren in Köln studierte Volker Hartung Viola an der Musik-

hochschule Köln mit Lehrern wie Gérard Ruymen und RainerMoog sowie dem Amadeus-Quartett. Im Jahre 1980 ermög-lichte ihm ein amerikanisches Stipendium das Studium an derJuilliard School of Music in New York City unter Meistern wieIvan Galamian, Joseph Gingold und dem Juilliard String Quar-tet. Anschließend studierte er am California Institute of theArts in Los Angeles bei Alan de Veritch und William Primrose.Zurü� ck in Deutschland studierte er Dirigieren bei AndreasBrockmann und Sergiu Celibidache in Mü� nchen. Unter ihremEinfluss und dem der Dirigenten Toscanini, Fritz Busch undJewgenij Mrawinskij entwickelte Hartung ein besonderes Ver-ständnis fu� r die französischen, italienischen, deutschen undslawischen Musiktraditionen. Und so bietet er heute ein ent-sprechend umfangreiches Repertoire, das er kontinuierlicherweitert und an seine Musiker und das Publikum in intensi-ven Proben und atemberaubenden Darbietungen weitergibt.Neben seiner Tätigkeit als weltweit gefragter Dirigent ist einbesonderer Schwerpunkt seiner Arbeit die Förderung undEntwicklung junger Talente.1986 war das Jahr, in dem er Chefdirigent der Jungen Philhar-monie Köln wurde, deren Grundstein Erich Kluge, der außer-gewöhnliche Kölner Kontrabassist, 14 Jahre zuvor gelegthatte. Seine Idee war es, ein alternatives Kultorchester fü� rKlassikfreaks zu schaffen. Programmkonzeption wie Musi-zierstil des Ensembles erlangten schnell die Sympathie desPublikums, wobei die Junge Philharmonie Köln damals nochals kleines Ensemble mit wechselnden Besetzungen - vorallem in der Pädagogischen Hochschule in Köln - auftrat.Volker Hartung war es dann, die Junge Philharmonie Köln zueinem großen Orchester heranwachsen zu lassen, das er inweltweiten, erfolgreichen Konzertreisen auf allen Kontinen-ten und auf zahlreichen internationalen Musikfestivals be-kannt machte. Schon die ersten Symphoniekonzerte fandengroßen Anklang bei Funk, Fernsehen und Presse.Seither begeistert die Junge Philharmonie Köln bei ihren vie-len Auftritten durch ihr mitreißendes Musizieren unzähligeMenschen, da sie zu einem Interpretationsstil fand, in demsich zupackender Elan und erfrischendes Temperament mitunbedingter Werktreue verbindet. Zahlreiche Aufnahmen und CD-Produktionen entstanden undso wurde aus dem Ensemble in jahrelanger Arbeit ein erst-

Page 8: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It

klassiges Symphonieorchester, das seinen Musikern einzigar-tige musikalische Impulse und Erfahrungen ermöglicht. Denn nach Erich Kluges Tod ging Volker Hartung daran, jungenprofessionellen Solisten die Chance zu bieten, durch solisti-sche Auftritte ihr Können zu erweitern. Fü� r die Musiker ergabsich also die reizvolle Perspektive, mit dem Ensemble ein odermehrere Stü� cke auch als Solist vortragen zu können.Diese Besonderheit zog die besten Nachwuchskräfte an undso ist das kü� nstlerische Niveau des Ensem-bles bis heuteimmer weiter gestiegen. Entsprechend sind die ehemaligenMitglieder der Jungen Philharmonie Köln ü� berall auf der Weltauf den besten Positionen der renommierten internationalenOrchester anzutreffen. Begeisterte Kritiker verliehen darumalsbald der Jungen Philharmonie Köln den Titel »Solisten-schmiede« Seit 1990 gastiert die Junge Philharmonie Köln all-jährlich mit außergewöhnlichem Erfolg in der KölnerPhilharmonie sowie in den bedeutendsten KonzertsälenDeutschlands und des europäischen Auslands sowie auf zahl-reichen Festivals im In- und Ausland. Und so ist unter derÄgide von Volker Hartung eine einzigartige Plattform entstan-den, die jungen Profis die immer seltener werdende Gelegen-heit bietet, ü� ber die Grenzen ihres Studiums und Berufslebenshinaus an außergewöhnlichen Konzertprojekten teilzuneh-men, die sich durch das jugendlich frische, virtuose und en-gagierte Spiel seiner Mitglieder auszeichnet, was nicht zuletztdaran liegt, dass das Orchester sich selbst verwaltet undeines der wenigen gänzlich unabhängigen professionellenSymphonieorchester Deutschlands ist. Auf Grund seiner internationalen Verpflichtungen als Gastdi-rigent hat sich Volker Hartung seit 2006 aus dem operativenManagement des Orchesters zurückgezogen. Neben zahlreichen Auftritten als Gastdirigent mit dem MDRRadio-Orchester Leipzig, dem St. Petersburg Academic Sym-phony Orchestra, der Bulgarischen Philharmonie Sofia, derCamerata Hamburg, der Philharmonie Stettin, dem ShanghaiPhilharmonic Orchestra u.v.a. fü� hrte er die Junge Philharmo-nie Köln zu zahlreichen erfolgreichen Konzertserien im In-und Ausland. Seine in Jahrzehnten gewachsene Erfahrung als unabhängi-ger, selbstverwaltender Orchesterchef und kü� nstlerischer Lei-ter haben ihn gelehrt, Orchester zu fü� hren und sie ideell wie

geschäftlich auch bei wirtschaftlichen und politischen Her-ausforderungen erfolgreich zu erhalten.Seine Vorlesungen ü� ber Musikgeschichte und Auffü� hrungs-Technik sind international gefragt, so wie auch seine Konzertein zahlreichen Radio-und Fernsehprogrammen - die nicht zu-letzt von MDR, SWR und WDR ausgestrahlt werden, sowienicht zu vergessen seine Präsenz bei youTube and iTunes.Die vorliegende Aufnahme mit den Streichern der JungenPhilharmonie Köln und Mitgliedern der St.Petersburger Sym-phoniker entstand im Juni 2001 und ist Ergebnis einer ganzbesonderen, inspirierten Zusammenarbeit.Text: Wolfgang Henrich - Urheber Verlag, Koblenz

The Cologne New Philharmonic Orchestra was foundedin 1972. It is composed of graduates of the most importantGerman Rhineland Conservatories. They are superbly giftedyoung players who, once they have finished their studies,wish to experience the reality of a practical musical life play-ing chamber music and symphonic repertory at highest levelbefore entering their careers as soloists or as members ofsome philharmonic orchestra. In the last decades it has givenmore than 4000 concerts with different programs and withvarying formations throughout the world.Since 1972 the Cologne New Philharmonic has enchantedcountless audiences. Its aim is to inspire also people who maynot necessarily have come into contact with classical musicbefore. With this in mind the group has, over the years, deve-loped its own highly individual style of interpretation - enga-ging and direct while still remaining true to the intentions ofthe composer.Another peculiarity is without doubt the cosmopolitan natureof the Orchestra. Since 1990 players from over 50 nationshave found their musical home there. Communication hasnever been a problem - music is a language understood in allcountries. For more than 10 years the Cologne New Philhar-monic Orchestra has been a regular guest of the Kölner Phil-harmonie and other important European concert halls, withremarkable success. It also participates in numerous festivals,both in Germany and abroad. Volker Hartung, its leader and eminent conductor developedthis group over the years to a first class symphony orchestra,

Page 9: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It

whose qualities will enchant you on this CD. The Cologne NewPhilharmonic Orchestra gave its symphonic debut in the mostimportant concert halls throughout Germany during January1990 with outstanding success. Since then the Cologne NewPhilharmonic Chamber Orchestra (»Chambers«) and its sym-phonic formation are both working constantly during theirseasons, soloists of the Philharmonic group being the mem-bers of the chamber orchestra in over 100 concerts per yeartaking place in all parts of the world. It’s visits to almost everycontinent on earth has allowed their young musicians to gainvast experiences both as soloists and as orchestra players,which enables them to stand the test of concert perfor-mances for large audiences rising above themselves.Volker Hartung has been Principal Conductor of the CologneNew Philharmonic since 1986 and has appeared with the Or-chestra at numerous international Music Festivals and exten-sive concert tours throughout the world.Numerous international orchestras as for example the MDRRadio Orchestra Leipzig, the St. Petersburg Academic Sym-phony Orchestra, the Bulgarian Philharmonic Orchestra inSofia, the Philharmonic Orchestra Szczecin, Poland, the Ca-merata Hamburg, the Orchestra Sinfonica di Roma and theShanghai Philharmonic Orchestra, have welcomed Hartungas guest conductor. His several decades of experience as anindependent orchestra manager have taught him how to formorchestras and make them financially and artistically viablein the face of various obstacles. He is able to perform a verywide ranging, extremely rich repertoire that is unspecializedand often combining different genres, like film and light musicwith the classical repertory. His lectures on music history and performance technique areinternationally renowned. Volker Hartung assumed the posi-tion of chief conductor of the Cologne New Philharmonic Or-chestra in 1986. He intensely studied the tradition of German symphonic andoperatic repertoire. Under the influence of the conductors Eu-genie Mravinsky and Sergiu Celibidache, Hartung developeda special understanding of the French, German and Russianmusical styles. He was particular impressed by Arturo Tosca-nini and his influence on the American musical scene. The atmosphere and professionalism of musical training there

was taken by Hartung as model for linking the spirituality ofEuropean music with the practical discipline and faithfulnessof the American musical approach. In his early years he wasa solo viola player and chamber musician in professional cir-cles. He then proved his ability as a conductor, artistic director, andorchestra manager.As a result, he has at his disposal an extensive repertory thatis continually growing and that he passes on to his musiciansin intense rehearsals and unforgettable concert events. Inplace of the widespread tendency towards specialization,Hartung offers his musicians a comprehensive musical pro-gram. In addition to the historical, dramatic and symphonictraditions of western music, Hartung also devotes his energyto musical theatre and audiovisual media, not to forget hispresence on YouTube and iTunes.Since 2006 due to his international obligations as a guest con-ductor Volker Hartung withdrew from the operational ma-nagement of the Cologne New Philharmonic Orchestra,however proceeds as its artistic director.

The combined string players of both the St. Petersburg Aca-demic Symphony Orchestra and the Cologne New Philharmo-nic Orchestra made this recording in June 2001.It is result of a very special and inspired musical cooperation.

Page 10: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It
Page 11: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It

cover photos: Raphaëlle Viallat

Page 12: Recorded at Laeiszhalle Hamburg, Germany in January 2009Edvard Grieg(1841-1904) The Piano Concerto in a minor op. 16 is the only concert of the Norwegian composer Edvard Grieg. It