QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE - …€¦ ·  · 2017-09-28FORMS OF SEPARATIONS (CEI...

9

Transcript of QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE - …€¦ ·  · 2017-09-28FORMS OF SEPARATIONS (CEI...

Page 1: QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE - …€¦ ·  · 2017-09-28FORMS OF SEPARATIONS (CEI 17-13/1 CEI-EN 60439-1): • Form 1 - No separation. ... • Form 3b - Separation of busbars
Page 2: QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE - …€¦ ·  · 2017-09-28FORMS OF SEPARATIONS (CEI 17-13/1 CEI-EN 60439-1): • Form 1 - No separation. ... • Form 3b - Separation of busbars

QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONEStandardized low voltage switchboard

EMA QUADRI ELETTRICI S.r.l.Via Matteo Ricci 14/a - 60126 Ancona - Loc. Palombina NuovaTel. 071 888857 - Fax 071 888818 - [email protected] - www.ema-srl.it

QUADRI DI BASSA TENSIONE TIPO POWER CENTERLOW VOLTAGE SWITCHBOARD – POWER CENTER

COMPOSIZIONE STRUTTURA:• La struttura del quadro è realizzata mediante lamiera pressopiegata di spessore 20/10 opportunamente irrigidita.• Tetto provvisto di golfari per il sollevamento, tettino di areazione, e flange per ingresso - uscita cavi.• Zoccolo in lamiera pressopiegata provvisto di apertura per il passaggio dei cavi ausiliari e di potenza.• Portine anteriori in lamiera pressopiegata spessore 20/10, incernierate con chiusura a 1/2 viti ( chiusura con chiave a richiesta). • Pannelli laterali e posteriori in lamiera pressopiegata spessore 15/10 asportabili e fissati con viti.

CONTRUCTIVE CHARACTERISTICS:• The structure of the compartments is made with diebent steel sheets, thichness 20/10mm.• On the roof there are eyebolt-lifters, eventual aeration roof and/or flanges for entry/exit of the cables.• The bottom is opened to allow the entry/exit of the cables.• The frontal panels are in steel sheets, thickness 20/10, with hinges and closing by screws.• The lateral and posterior panels are insteel sheets, thickness 15/10, removable.

FINITURA:• La lamiera viene sottoposta a procedimenti di sgrassatura, fosfatazione, passivazione, essicatura infine verniciata a polveri epossidiche polimerizzate al forno a 180° C, COLORE GRIGIO RAL7030.

FINISHING:• Before painting the steel is degrased, phosphatized, passivated, in compliance with European card of safety for dust-paint (mod. Din 52900) Then treated with klindried epoxy resin particularly suitable for wet ambients. COLOURS GREY RAL7030

GRADO DI PROTEZIONE ED AMBIENTE DI INSTALLAZIONE:• Sull’involucro esterno IP30 (altri a richiesta).• A porte anteriori aperte IP20• Installazione all’interno.

DEGREE OF PROTECTION:• IP 30 external• IP 20 INTERNAL• for indoor installation

Page 3: QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE - …€¦ ·  · 2017-09-28FORMS OF SEPARATIONS (CEI 17-13/1 CEI-EN 60439-1): • Form 1 - No separation. ... • Form 3b - Separation of busbars

EMA QUADRI ELETTRICI S.r.l.Via Matteo Ricci 14/a - 60126 Ancona - Loc. Palombina NuovaTel. 071 888857 - Fax 071 888818 - [email protected] - www.ema-srl.it

DIMENSIONI:• Altezza colonne 2000 - 2200 mm.• Larghezza colonne senza vano ausiliari laterale 400 - 600 - 800 mm. • Larghezza colonne con vano ausiliari laterale 850 - 1050 mm.• Profondità colonne 600 - 800 - 1000 - 1200 - 1400 mm.• Altezza cubicoli 100mm e relativi multipli.

DIMENSIONS:• Height structure 2000 - 2200 mm.• Width structure 400 - 600 - 800 mm. • Width structure with auxiliary compartments 850 - 1050 mm.• Depth structure 600 - 800 - 1000 - 1200 - 1400 mm.• Height cubicle 100mm and multiple.

CARATTERISTICHE ELETTRICHE: • TENSIONE NOMINALE DI IMPIEGO max 660 V• TENSIONE NOMINALE DI ISOLAMENTO max 1000 V• CORRENTE NOMINALE SBARRE max 6300 A• CORRENTE DI BREVE DURATA AMMISSIBILE NOMINALE PER 1 SEC max 100kA• CORRENTE NOMINALE DI CRESTA max 230kA• TENSIONE DI PROVA A FREQUENZA INDUSTRIALE PER 1MIN max 3500V / 2500V• FREQUENZA NOMINALE 50-60Hz

ELECTICAL CHARACTERISTICS: • RATED SERVICE VOLTAGE max 660 V• RATED INSULATION VOLTAGE max 1000 V• BUSBARS RATED CURREND max 6300 A• SHORT TIME RATED CURRENT max 100kA• PEAK RATED CURRENT max 230kA• VOLTAGE TEST AT INDUSTRIAL FREQUENCY max 3500V / 2500V• RATED FREQUENCY 50-60HZ

QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONEStandardized low voltage switchboard

Page 4: QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE - …€¦ ·  · 2017-09-28FORMS OF SEPARATIONS (CEI 17-13/1 CEI-EN 60439-1): • Form 1 - No separation. ... • Form 3b - Separation of busbars

EMA QUADRI ELETTRICI S.r.l.Via Matteo Ricci 14/a - 60126 Ancona - Loc. Palombina NuovaTel. 071 888857 - Fax 071 888818 - [email protected] - www.ema-srl.it

FORMA DI SEGREGAZIONE (CEI 17-13/1 CEI-EN 60439-1):• FORMA 1 - Nessuna separazione tra le sbarre e le unità funzionali. • FORMA 2a - Segregazione delle sbarre dalle unità funzionali, termi-nali per conduttori esterni non segregati dalle sbarre.• FORMA 2b - Segregazione delle sbarre dalle unità funzionali, termi-nali per conduttori esterni segregati dalle sbarre.• FORMA 3a - Segregazione delle sbarre dalle unità funzionali, e se-gregazione di tutte le unità funzionali una dall’altra. Segregazione dei terminali di collegamento per i conduttori esterni dalle unità funzionali ma non tra di loro. Terminali per conduttori esterni non segregati dalle sbarre.• FORMA 3b - Segregazione delle sbarre dalle unità funzionali, e segre-gazione di tutte le unità funzionali una dall’altra. Segregazione dei ter-minali di collegamento per i conduttori esterni dalle unità funzionali ma non tra di loro. Terminali per conduttori esterni segregati dalle sbarre.• FORMA 4a - Segregazione delle sbarre dalle unità funzionali, e se-gregazione di tutte le unità funzionali una dall’altra, compresi i termi-nali di collegamento per i conduttori esterni che sono parte integrante dell’unità funzionale. Terminali per conduttori esterni nella stessa cella dell’unità funzionale associata.• FORMA 4b - Segregazione delle sbarre dalle unità funzionali, e se-gregazione di tutte le unità funzionali una dall’altra, compresi i termi-nali di collegamento per i conduttori esterni che sono parte integrante dell’unità funzionale. Terminali per conduttori esterni non nella stessa cella dell’unità funzionale associata ma in spazi protetti da involucro o celle singole e separate.

FORMS OF SEPARATIONS (CEI 17-13/1 CEI-EN 60439-1):• Form 1 - No separation.• Form 2a - Separation of busbars from the functional units, terminals for external conductors not separated from busbars.• Form 2b - Separation of busbars from the functional units, terminals for external conductors separated from busbars.• Form 3a - Separation of busbars from the functional units and sepa-ration of all function units from one another. Separation of the terminals from external conductors from the functional units, but not from each other. Terminal for external conductors not separated from busbars.• Form 3b - Separation of busbars from the functional units and sepa-ration of all function units from one another. Separation of the terminals from external conductors from the functional units, but not from each other. Terminal for external conductors separated from busbars.• Form 4a - Separation of busbars from the functional units and sepa-ration of all function units from one another, including the terminals for external conductors which are an integral part of the functional unit. Terminal of external conductors in the same compartment as the asso-ciated functional unit.• Form 4b - Separation of busbars from the functional units and sepa-ration of all function units from one another, including the terminals for external conductors which are an integral part of the functional unit. Terminal of external conductors not in the same compartment as the associated functional unit, but in individual, separate, enclosed protec-ted spaces or compartments.

QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONEStandardized low voltage switchboard

Page 5: QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE - …€¦ ·  · 2017-09-28FORMS OF SEPARATIONS (CEI 17-13/1 CEI-EN 60439-1): • Form 1 - No separation. ... • Form 3b - Separation of busbars

EMA QUADRI ELETTRICI S.r.l.Via Matteo Ricci 14/a - 60126 Ancona - Loc. Palombina NuovaTel. 071 888857 - Fax 071 888818 - [email protected] - www.ema-srl.it

CABLAGGI E BARRATURE:• Il cablaggio è eseguito con cavi non propaganti l’incendio tipo N07VK o N1VVK di adeguata sezione e completi di capicorda e numerini di identificazione. • Canaletta portacavi in PVC, guaine, fascette, morsetti componibili, anelli segnacavi ed accessori, tutti in materiale autoestinguente.• Barratura in rame elettrolitico a spigoli arrotondati di sezione adeguata con ampio dimensionamento nei punti di derivazione; a richiesta le sbarre possono essere cadimate. • Supporti reggisbarra in resina poliestere rinforzata con fibre di vetro, dimensionati per resistere alle sollecitazione elettrodinamiche dovute ad eventuali correnti di cortocircuito .

CONNECTION:• The connection of the equipment’s in made with cables that don’t propagate fire, type N07 VK or N1VVK, of adequate section, complete of mark-cable.• Pipes cables-holder in PVC, flexible-case, clips, rings mark-cables and accessories, all in materials don’t propagate fire.• The busbars are made of electrolytic copper with rounded edges, on request can be made cadmium plated.Busbar support are standardized and made of glass-resin polyester.

NORME DI RIFERIMENTO:• CEI 17-13; CEI EN 60439-1; DPR 547: Direttiva CEE 73/23-93/68; Direttiva CEE 89/336.

COMPLIANCE WHIT STANDARDS:• CEI 17-13; CEI EN 60439-1; DPR 547: Directive CEE 73/23-93/68; Directive CEE 89/336.

CERTIFICAZIONI:I quadri di bassa tensione EMA sono corredati di certificati reltivi alle prove di tipo effettuate presso i seguenti Laboratori accreditati:CESI - GALILEO FERRARIS - L. MAGRINI

CERTIFICATION:The EMA low voltage switchboards are supplied whit certification of:CESI - GALILEO FERRARIS - L. MAGRINI

QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONEStandardized low voltage switchboard

Page 6: QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE - …€¦ ·  · 2017-09-28FORMS OF SEPARATIONS (CEI 17-13/1 CEI-EN 60439-1): • Form 1 - No separation. ... • Form 3b - Separation of busbars

EMA QUADRI ELETTRICI S.r.l.Via Matteo Ricci 14/a - 60126 Ancona - Loc. Palombina NuovaTel. 071 888857 - Fax 071 888818 - [email protected] - www.ema-srl.it

QUADRI DI BASSA TENSIONE TIPO MCC A CASSETTI ESTRAIBILI

SWITCHBOARD WITH DRAWOUT UNIT

GENERALITÀ:I quadri QMCC EMA sono costituiti da un insieme di unità estraibili modulari, inserite in una struttura verticale che permette di realiz-zare una qualsiasi configurazione, con la possibilità di effettuare modifiche alla composizione senza alcuna limitazione, anche ad installazione avvenuta.Descrizione:I nostri quadri QMCC EMA adatti per installazione all’interno, sono costruiti con grado di protezione IP3X secondo le raccomandazioni IEC n. 529 (CEI-EN60529).A richiesta possono essere forniti in esecuzione diversa quali:IP31 - IP40 - IP41I quadri QMCC EMA sono accessibili dal fronte, quindi il posiziona-mento può essere effettuato contro parete oppure schiena-schiena.

GENERAL INFORMATION:The QMCC EMA switchboard are constituted by a set of removable modular unit, inserted in a vertical structure that allows to realize any configuration, with the possibility to make changes to the com-position without any limitation, even after installation.The QMCC EMA switchboard suitable for indoor installation, are con-structed with degree of protection according to IEC recommenda-

tions IP3X n. 529 (IEC-60529).On request they can be supplied in various designs such as:IP31 - IP40 - IP41The paintings QMCC EMA are accessible from the front, so the pla-cement can be performed against a wall or back-back.

SICUREZZA DEL PERSONALE:La stretta osservanza delle norme e prescrizioni CEI/IEC e del DPR547 in aggiunta al sistema di protezione integrale delle sbarre e lo scudo frontale dell’unità estraibile, garantiscono la massima sicu-rezza sia in stato di funzionamento che di manutenzione.

PERSONAL SECURITY:The strict observance of the rules and regulations CEI / IEC and DPR547 in addition to the system of integral protection of the bars and the front shield removable drive, ensure maximum safety both in working condition and maintenance.

FACILITÀ DI MOVIMENTO E DI INSTALLAZIONE:I tronchi di quadro sono dotati di traverse superiori e di ponte infe-riore su ogni colonna, utili per la movimentazione che può essere effettuata indifferentemente a mezzo sollevamento a fune, oppure

QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONEStandardized low voltage switchboard

Page 7: QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE - …€¦ ·  · 2017-09-28FORMS OF SEPARATIONS (CEI 17-13/1 CEI-EN 60439-1): • Form 1 - No separation. ... • Form 3b - Separation of busbars

EMA QUADRI ELETTRICI S.r.l.Via Matteo Ricci 14/a - 60126 Ancona - Loc. Palombina NuovaTel. 071 888857 - Fax 071 888818 - [email protected] - www.ema-srl.it

con elevatore a forche.Il fissaggio a pavimento avviene per mezzo di tasselli ad espansione o su un telaio di fondazione.I cavi di potenza ed ausiliari sono collegati a terminali posti in una canala verticale.Su richiesta, può essere effettuata la posa in opera dei quadri, l’al-lacciamento dei cavi, i collaudi, le prove e la messa in servizio.Sezioni (Scomparti):Ogni sezione è realizzata con semilavorati sagomati o stampati in lamiera d’acciaio prezincata, tutte le superfici esterne subiscono ul-teriore finitura con vernice a polvere.Su un fondo robusto in lamiera e tubi con spessore 3 mm viene fis-sata una struttura verticale portante composta da pannelli, montanti, lamiere di copertura esterna, porte e ripiani orizzontali di spessore 2 mm.La medesima struttura provata alle sollecitazioni elettrodinamiche di 105kA, viene utilizzata anche per i quadri con valori di corto circuito inferiori.Su ogni singola sezione sono ben delineate e segregate le seguenti celle:1- Cella circuito principale di alimentazione;2- Cella circuito ausiliario e principale cavi di potenza;3- Cella unità estraibile.La particolare tipologia strutturale permette di ottenere sequenzial-mente la perfetta quadratura e l’allineamento di tutto l’insieme, du-rante il normale assemblaggio.Tale prerogativa consente l’esecuzione di eventuali montaggi straordi-nari direttamente in cantiere utilizzando componenti che sono previsti e fornibili in kit.

EASE OF MOVEMENT AND INSTALLATION:The logs of the framework are equipped with upper crosspieces and the lower deck of each column, useful for the movement which can be performed either by hoisting rope, or with forklift.The floor fixing is by means of anchors or on a foundation frame.The power and control cables are connected to terminals placed in a vertical chute.Upon request, can be carried out the installation of paintings, con-nect the cables, testing and inspection, testing and commissioning.Sections (bins):Each section is made with semi-finished molded or stamped sheet steel pre-galvanized, all external surfaces undergo further finishing with powder paint.On a sturdy bottom sheet and tubes with 3 mm thick is attached a vertical load-bearing structure consists of panels, posts, sheet metal outer covering, doors and shelves horizontal thickness of 2 mm.The same structure proven to electrodynamic stresses of 105kA, is also used for the parts with values lower short-circuit.On each section are well defined and segregated the following cells:1 - Cell main circuit power supply;2 - Cell auxiliary circuit and main power cables;3 - Cell withdrawable unit.The particular structural type allows to obtain sequentially the per-fect quadrature and the alignment of the entire set, during normal assembly.This feature allows the execution of any extraordinary mounting di-

rectly on site using components that are expected and can be sup-plied in kit form.

CELLA CIRCUITO PRINCIPALE DI ALIMENTAZIONE (SBARRE PRINCIPALI E DISTRIBUZIONE):Le sbarre del circuito principale sono inserite in un condotto orizzon-tale applicato sul retro del quadro, completamente segregato dalle altre celle.Le sbarre principali alimentano le sbarre di distribuzione verticali, in prossimità della loro mezzeria, distribuendo complessivamente per ogni calata il doppio della portata nominale.Le sbarre di distribuzione verticali sono inserite all’interno di regoli modulari in vetroresina classe GP03 che assicurano una elevata re-sistenza meccanica ed un isolamento integrale verso le celle adia-centi e tra le singole fasi.Opportuni labirinti garantiscono un grado di protezione IP20 sugli innesti per le pinze dei cassetti estraibili.Il circuito può essere:1- bipolare2- tripolare3- quadripolare.

MAIN CIRCUIT CUBICLE (MAIN BARS AND DISTRIBUTION):The bars of the main circuit are inserted in a horizontal duct applied to the back of the picture, completely segregated from the other cells.The main busbars feed the vertical busbar, near their center line, handing out a total for each declined twice the rated flow.The distribution bars are inserted into vertical rulers modular fiber-glass GP03 class that ensure a high mechanical strength and insula-tion integral to the adjacent cells and between each phase.Appropriate mazes provide a degree of protection IP20 on the cou-plings for the calipers drawers.

CELLA CIRCUITO AUSILIARIO E PRINCIPALE CAVI DI PAR-TENZA (CANALA ALLACCIAMENTO CAVI):La cella si trova a sinistra della sezione. Per l’accesso, dopo aperte le serrature, tirare verso l’esterno ed accompagnare verso sinistra la

QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONEStandardized low voltage switchboard

Page 8: QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE - …€¦ ·  · 2017-09-28FORMS OF SEPARATIONS (CEI 17-13/1 CEI-EN 60439-1): • Form 1 - No separation. ... • Form 3b - Separation of busbars

EMA QUADRI ELETTRICI S.r.l.Via Matteo Ricci 14/a - 60126 Ancona - Loc. Palombina NuovaTel. 071 888857 - Fax 071 888818 - [email protected] - www.ema-srl.it

porta stessa, che si sposterà completamente fuori luce ruotando su due braccetti a compasso.All’interno della cella, sul retro, protette da un setto isolante aspor-tabile, si trovano le connessioni tra le sbarre principali e le sbarre di distribuzione. A destra, inserite nei regoli modulari, ci sono le bar-rette dei gruppi uscita delle celle per unità estraibili, predisposte per l’attacco dei cavi di partenza e gli incavi di aggancio per il suc-cessivo montaggio delle protezioni isolanti dopo avere eseguito il cablaggio.Verso il fronte, verticalmente, sale la sbarra di messa a terra che, tramite innesti passanti assicura il perfetto collegamento con le pin-ze di messa a terra delle unità estraibili. All’interno del montante anteriore destro sono fissati i blocchetti connettori predisposti per l’innesto delle morsettiere a blocco estrai-bili, che permettono di eseguire il cablaggio dei cavi ausiliari fuori cella. Il fondo della cella è predisposto per l’ingresso dei cavi di po-tenza ed ausiliari.A sinistra, in sequenza verticale, sono predisposte le traverse per l’ammarro dei cavi.

AUXILIARY AND CABLE CUBICLE:The cell is located to the left of the section. To log in, after open the locks, pull out and accompany left the door itself, which will move completely out of light by turning on two hinged arms.Inside the cell, on the back, protected by a removable insulating sep-tum, are the connections between the main busbars and distribution bars. On the right, enter in regulating modular, there are fingers of the groups out of the cells for removable media, prepared for the at-tack of the cables and starting the engagement recesses for subse-quent installation of insulating protection after running the wiring.

Towards the front, vertically, salt bar of the ground that, by grafting loops ensures perfect connection with pliers grounding withdrawa-ble units.The upright front right are fixed blocks connectors have the engage-ment of the removable terminal block, which allow you to perform the wiring of auxiliary cables outside the cell.The bottom of the cell is prepared for the entry of cables, power and control.On the left, in vertical sequence, the bars are designed for the con-nection of cables.

CELLA UNITÀ ESTRAIBILE:(Vano parte fissa)Le celle o vani presentano sul lato sinistro, inseriti in regoli modulari con fori di presa per innesti a pinza, i seguenti circuiti:- alimentazione di potenza;- gruppo uscita;Il montante anteriore sinistro alloggia i blocchetti connettori femmi-na del circuito ausiliario.Opportuni perni di guida assicurano l’autocentraggio sugli innesti.Sul lato destro una lamiera sagomata forma un camino per l’estra-zione del calore, dividendo nel contempo le celle delle unità estraibili dalla canala cavi dello scomparto contiguo.

(Cassetto)Le unità estraibili sono previste con larghezza fissa e altezza modu-lare variabile secondo necessità.Le unità di varie altezze sono componibili verticalmente sino a com-pletare i 28 moduli a disposizione.L’unità estraibile più piccola occupa 2 moduli e comprende come le altre più grandi, i blocchi meccanici ed elettrici, gli innesti di potenza e gli ausiliari a 20 contatti.Le unità estraibili sono dotate di uno scudo frontale avvitato, dove sono montate le lampade, i pulsanti, gli strumenti, gli organi di ma-novra ecc.In basso a destra è collocata la maniglia di manovra che, con rota-zione antioraria e successivamente oraria, trasla l’unità estraibile nella posizione di estratto – prova – inserito.Nella posizione di prova – inserito l’unità estraibile alloggiata nelle

QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONEStandardized low voltage switchboard

Page 9: QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE - …€¦ ·  · 2017-09-28FORMS OF SEPARATIONS (CEI 17-13/1 CEI-EN 60439-1): • Form 1 - No separation. ... • Form 3b - Separation of busbars

QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONEStandardized low voltage switchboard

EMA QUADRI ELETTRICI S.r.l.Via Matteo Ricci 14/a - 60126 Ancona - Loc. Palombina NuovaTel. 071 888857 - Fax 071 888818 - [email protected] - www.ema-srl.it

celle è francamente allacciata al circuito di protezione tramite inne-sto a pressione.

DRAW-OUT CUBICLE:(Compartment fixed part)Cells or rooms are on the left side, placed in regulating modular socket holes for clamp couplings, the following circuits:- power supply;- Outgoing Group;The left A pillar houses the female connectors of the auxiliary circuit blocks.Appropriate guide pins ensure centering on the grafts.On the right side a shaped plate form a fireplace for heat extraction, while dividing cells withdrawable units from the cable compartment adjacent compartment.

Withdrawable units are provided with fixed width and height modu-lar variable as needed.The units of various heights are modular vertically to complete the 28 modules available.The unit is housed in 2 smaller removable modules, and includes such other larger, mechanical and electrical locks, power grafts and 20 auxiliary contacts.Withdrawable units are equipped with a shield screwed front, whe-re the lamps are mounted, buttons, instruments, steering controls etc..On the bottom right there is the handle to maneuver, with counter-clockwise rotation and then hourly, drives the withdrawable unit in a position to extract - test - added.In the test position - entered the withdrawable unit housed in the cells is frankly connected to the protection circuit by force fitting.

CELLA UNITÀ FISSA:Le celle o vani presentano sul lato sinistro, inseriti in regoli modulari con fori di presa per innesti a pinza, i seguenti circuiti:- alimentazione di potenza a mezzo pinze semiestraibili;- eventuali blocchetti per contatti ausiliari;Sul lato destro una lamiera sagomata forma un camino per l’estra-zione del calore, dividendo nel contempo le celle delle unità estraibili dalla canala cavi dello scomparto contiguo.La portina a chiusura del vano è dotata di serratura a chiave trian-golare.

FIXED UNIT CUBICLE:Cells or rooms are on the left side, placed in regulating modular socket holes for clamp couplings, the following circuits:- power supply to means pliers semiestraibili;- any blocks for auxiliary contacts;On the right side a shaped plate form a fireplace for heat extraction, while dividing cells withdrawable units from the cable compartment adjacent compartment.The door locked compartment is equipped with triangular lock.