PT ELNUSA TBK DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIESakses.ksei.co.id/docs/quarter/2012/06/TW2/ELSA/FS 30...

127
PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES Lampiran 1/1 Schedule Catatan atas laporan keuangan merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian. The accompanying notes form an integral part of these consolidated financial statements. PT ELNUSA TBK DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN/ 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT) DAN 31DESEMBER 2011 (DIAUDIT) DAN PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA 30 JUNI 2012 DAN 2011/ INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED), 31 DECEMBER 2011 (AUDITED) AND FOR THE SIX MONTH PERIODS ENDED 30 JUNE 2012 AND 2011

Transcript of PT ELNUSA TBK DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIESakses.ksei.co.id/docs/quarter/2012/06/TW2/ELSA/FS 30...

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 1/1 Schedule

Catatan atas laporan keuangan merupakan bagianyang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian.

The accompanying notes form an integral part ofthese consolidated financial statements.

PT ELNUSA TBK DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN/30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT) DAN 31DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA30 JUNI 2012 DAN 2011/INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTSAS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED), 31 DECEMBER 2011 (AUDITED)AND FOR THE SIX MONTH PERIODS ENDED30 JUNE 2012 AND 2011

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 1/2 Schedule

Catatan atas laporan keuangan merupakan bagianyang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian.

The accompanying notes form an integral part ofthese consolidated financial statements.

LAPORAN POSISI KEUANGANINTERIM KONSOLIDASIAN30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah,kecuali dinyatakan lain)

INTERIM CONSOLIDATEDSTATEMENTS OF FINANCIAL POSITION

AS AT 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)AND 31 DECEMBER 2011 (AUDITED)

(Expressed in millions of Rupiah,unless otherwise stated)

30 Juni 2012/ Catatan/ 31 Desember 2011/30 June 2012 Notes 31 December 2011

ASET ASSETS

ASET LANCAR CURRENT ASSETSKas dan setara kas 849,482 2d, 4 688,818 Cash and cash equivalentsPiutang usaha – bersih Trade receivables - net

Pihak ketiga - setelahdikurangi cadangan Third parties - net of provision,penurunan nilai sebesar for impairment of Rp56,249,Rp56.249 dan Rp51.272 and Rp51,272masing-masing as at 30 June 2012,pada 30 Juni 2012 dan and 31December 2011,31 Desember 2011 491,891 2e, 2w, 5 529,366 respectively

Pihak berelasi - setelah Related parties- net ofdikurangi cadangan provision forpenurunan nilai sebesar impairment ofRp1.920 dan Rp2.043 Rp1,920 and Rp2,043masing-masing pada as at 30 June 2012,30 Juni 2012 dan 31 December 2011,31 Desember 2011 466,452 2f, 2w, 26 665,674 respectively

Piutang sewa pembiayaan Finance lease receivables-bagian jangka pendek 3,171 2m, 2w, 6 3,824 current portion

Piutang lain-lain - pihak ketiga 26,909 2e 24,427Other receivables - third partiesPersediaan - setelah dikurangi Inventories - net of allowance

cadangan persediaan usang for inventories obsolescencesebesar Rp3.258 pada of Rp3,25830 Juni 2012 , dan as at 30 June 2012,31 Desember 2011 127,765 2g, 2o, 7 108,422 and 31 December 2011

Uang muka 109,991 8, 27g 91,047 Advances paymentPajak dibayar dimuka 476,455 2u, 15a 355,148 Prepaid taxesBeban dibayar dimuka 9,746 2h 9,845 Prepayment

Jumlah Aset Lancar 2,561,862 2,476,571 Total Current Assets

ASET TIDAK LANCAR NON-CURRENT ASSETSPiutang sewa pembiayaan

- setelah dikurangi bagian Finance lease receivables-jangka pendek 13,567 2m, 2w, 6 14,457 net of current portion

Piutang pihak berelasi Due from related parties - net of- setelah dikurangi provision for impairment of,cadangan penurunan nilai sebesar Rp8,446 and Rp8,902Rp8.446 dan Rp8.902 as at 30 June 2012 andmasing-masing pada 30 Juni 31December 2011,2012 dan 31 Desember 2011 3,548 2e, 2f, 2w 3,587 respectively

Investasi jangka panjang - bersih 54,300 2i, 9 73,467 Long-term investments - netAset tetap - setelah dikurangi Fixed Assets - net of accumulated

akumulasi penyusutan dan depreciation and provision forcadangan penurunan nilai impairment of Rp1,583,261sebesar Rp1.583.261 andRp1,433,495dan Rp1.433.495 as at 30 June 2012masing-masing pada and30 Juni 2012 dan 2j, 2m, 2o, 31 December 201131 Desember 2011 1,338,437 10 1,413,015 respectively,

Properti investasi - setelah Investment property - netdikurangi akumulasi of accumulated depreciationpenyusutan sebesar of Rp10,383,Rp10.383 dan Rp10.236 and Rp10,236masing-masing as at 30 June 2012pada 30 Juni 2012, and 31 December 2011,dan 31Desember 2011 43,605 2n, 11 44,400 respectively

Aset pajak tangguhan - bersih 94,631 2u, 15g 91,276 Deferred tax assets - netAset program imbalan pasti 18,629 2s, 25 19,165 Defined benefits plans assetsAset lain-lain 221,633 2l, 12 254,012 Other assets

Jumlah Aset Tidak Lancar 1,788,350 1,913,379 Total Non-Current AssetsJUMLAH ASET 4,350,212 4,389,950 TOTAL ASSETS

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 1/3 Schedule

Catatan atas laporan keuangan merupakan bagianyang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian.

The accompanying notes form an integral part ofthese consolidated financial statements.

LAPORAN POSISI KEUANGANINTERIM KONSOLIDASIAN30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah,kecuali dinyatakan lain)

INTERIM CONSOLIDATEDSTATEMENTS OF FINANCIAL POSITION

AS AT 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)AND 31 DECEMBER 2011 (AUDITED)

(Expressed in millions of Rupiah,unless otherwise stated)

30 Juni 2012/ Catatan/ 31 Desember 2011/30 June 2012 Notes 31 December 2011

LIABILITAS DAN EKUITAS LIABILITIES AND EQUITY

LIABILITAS JANGKA PENDEK CURRENT LIABILITIESPinjaman jangka pendek 221,021 2w, 13 161,541 Short-term loansHutang usaha Trade payables

Pihak ketiga 363,193 2w, 14 426,217 Third partiesPihak berelasi 73,129 2f, 2w, 26 163,991 Related parties

Hutang lain-lain - pihak ketiga 17,272 2w 15,113 Other payables - third partiesBeban masih harus dibayar 643,827 16 690,130 Accrued expensesHutang pajak 73,526 2u, 15b 65,442 Taxes payableUang muka pelanggan 69,980 8,000 Advances from customersPendapatan tangguhan 9,972 2p 12,780 Deferred revenuesProvisi atas kontrak Provision for loss

memberatkan 36,028 2q 43,029 making contractBagian jangka pendek dari liabilitas Current portion of

jangka panjang long-term liabilitiesPinjaman bank 187,814 2s, 25 401,534 Bank loans

Jumlah Liabilitas Jangka Pendek 1,695,762 1,987,777 Total Current Liabilities

LIABILITAS JANGKA PANJANG NON-CURRENT LIABILITIESHutang pihak berelasi 5,149 2f, 2w 139 Due to related partiesLiabilitas jangka panjang - setelah Long-term liabilities - net of

dikurangi bagian jangka pendek current portionPinjaman bank 653,476 2w, 18 28,321 Bank loansWesel bayar - 2w, 17 441,155 Notes payable

Kewajiban Pajak Tangguhan 100 2u, 15q - Deferred tax liabilitiesPenyisihan imbalan karyawan 30,548 2s, 25 27,733Provision for employee benefits

Jumlah Liabilitas Jangka Panjang 689,273 497,348 Total Non-Current LiabilitiesJumlah Liabilitas 2,385,035 2,485,125 Total Liabilities

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 1/4 Schedule

Catatan atas laporan keuangan merupakan bagianyang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian.

The accompanying notes form an integral part ofthese consolidated financial statements.

LAPORAN POSISI KEUANGANINTERIM KONSOLIDASIAN30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah,kecuali dinyatakan lain)

INTERIM CONSOLIDATEDSTATEMENTS OF FINANCIAL POSITION

AS AT 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)AND 31 DECEMBER 2011 (AUDITED)

(Expressed in millions of Rupiah,unless otherwise stated)

30 Juni 2012/ Catatan/ 31 Desember 2011/30 June 2012 Notes 31 December 2011

EKUITAS EQUITY

Ekuitas yang dapat diatribusikan Equity attributable to ownerskepada pemilik entitas induk of the parent

Modal saham - nilai nominal Share capital - Rp100Rp 100 (nilai penuh) (full amount)per saham par value per shareModal dasar - Authorized -

22.500.000.000 saham 22,500,000,000 sharesModal ditempatkan dan disetor Issued and fully paid -

penuh - 7.298.500.000 saham 729,850 1b, 19 729,850 7,298,500,000 sharesTambahan modal disetor 419,958 1b, 19 419,958 Additional paid-in capital

Treasury stock - of 63,123,000Saham treasuri – sebesar 63.123.000 and 99,738,000 shares as at

dan 99.738.000 saham masing-masing 30 June 2012 andpada 30 Juni 2012 dan 31 December 2011,31 Desember 2011 (5,720) 2y, 19 (14,721) respectively

Differences in value fromSelisih nilai transaksi restrukturisasi restructuring transactions of

entitas sepengendali 1,810 1,810 entities under common controlSaldo laba Retained earnings

Telah ditentukan penggunaannya 55,033 55,033 AppropriatedBelum ditentukan penggunaannya 736,943 688,609 Unappropriated

Ekuitas yang dapat diatribusikan Equity attributable to ownerskepada pemilik entitas induk 1,937,874 1,880,539 of the parent

Kepentingan non-pengendali 27,303 2b, 2c, 20 24,286 Non-controlling interest

Jumlah ekuitas 1,965,177 1,904,825 Total equity

JUMLAH LIABILITAS TOTAL LIABILITIESDAN EKUITAS 4,350,212 4,389,950 AND EQUITY

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 2 Schedule

Catatan atas laporan keuangan merupakan bagianyang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian.

The accompanying notes form an integral part ofthese consolidated financial statements.

LAPORAN LABA-RUGIKOMPREHENSIF INTERIM KONSOLIDASIANUNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

CONSOLIDATED INTERIMSTATEMENTS OF COMPREHENSIVE INCOME

FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

Catatan/2012 Notes 2011

PENDAPATAN USAHA 2,288,643 2r, 21 2,152,768 OPERATING REVENUES

BEBAN POKOK COST OF OPERATINGPENDAPATAN USAHA (2,015,675) 2r, 22 (1,935,342) REVENUES

LABA KOTOR 272,968 217,426 GROSS PROFIT

Pendapatan lain-lain 33,627 11,732 Other incomeBeban penjualan (3,189) 2r, 23 (3,239) Selling expensesBeban umum dan General and administrative

administrasi (120,874) 2r, 23 (131,999) expensesRugi selisih kurs - bersih (9,497) 7,482 Loss on foreign exchange - netBeban lain-lain (30,570) (4,881) Other expensesPendapatan keuangan 5,192 8,121 Finance incomeBeban keuangan (53,811) 24 (43,183) Finance costsBagian atas hasil bersih Shares of results

entitas asosiasi dan pengendalian of associates and jointlybersama entitas (19,167) 9b 1,513 controlled entitiy

LABA SEBELUM PAJAK PROFIT BEFOREPENGHASILAN 74,679 62,972 INCOME TAX

PAJAK PENGHASILAN INCOME TAXKini (26,955) 2u, 15d (15,457) CurrentTangguhan 3,627 2u, 15d 63 Deferred

Beban pajak penghasilan (23,328) (15,394) Income tax expense

LABA PERIODE BERJALAN 51,351) 47,578 PROFIT FOR THE PERIOD

Pendapatan Other ComprehensiveKomprehensif Lain - 2c 300 Income

JUMLAH PENDAPATAN 51,351 47,878 TOTAL COMPREHENSIVEKOMPREHENSIF INCOME

Laba yang diatribusikan kepada: Profit attributable to:Pemilik entitas induk 48,334 43,077 Owners of the parentKepentingan non-pengendali 3,017 2b, 2c 4,501 Non-controlling interests

51,351 47,578

Jumlah pendapatan komprehensif Total comprehensiveyang diatribusikan kepada: income attributable to:Pemilik entitas induk 48,334 43,230 Owners of the parentKepentingan non-pengendali 3,017 2b, 2c 4,648 Non-controlling interests

51,351 47,878

LABA BERSIH PER SAHAM DASAR 6.7 2x, 30 6.0 BASIC EARNINGS PER SHARE

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 3 Schedule

Catatan atas laporan keuangan merupakan bagian yang tidak terpisahkan darilaporan keuangan konsolidasian.

The accompanying notes form an integral part ofthese consolidated financial statements.

LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS INTERIM KONSOLIDASIANUNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 30 JUNI 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

CONSOLIDATED STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITYFOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 30 JUNE 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

Atribusikan kepada pemilik entitas induk/Attributable to owners of the parent

Selisih transaksirestrukturisasi

entitassepengendali/Differencesarising from Saldo laba/Retained earnings

Tambahan restructuring Cadangan Telah Belum Kepentinganmodal disetor transactions of penjabaran ditentukan ditentukan non-pengendali/ Jumlah

Catatan/ Modal saham/ /Additional Saham treasuri/ entities under /Translation penggunaannya/ penggunaannya/ Jumlah/ Non-controlling ekuitas/Notes Share capital paid-in capital Treasury stock common control reserve Appropriated Unappropriated Total interest Total equity

Saldo 1 Januari 2011 729,850 419,958 (14,721) 1,810 - 51,838 753,726 1,942,461 12,869 1,955,330 Balance as at 1 January 2011

Cadangan umum 19 - - - - - - - - - - Appropriation for general reserveLaba tahun berjalan - - - - - - 43,230 43,230 4,648 47,878 Income for the year(Kerugian) komprehensif lain - - - - - - - - - - Other comprehensive (loss)

Dividen kas 19 - - - - - - (19,172) (19,172) - (19,172) Cash dividends

Saldo Balance as at30 Juni 2011 729,850 419,958 (14,721) 1,810 - 51,838 777,784 1,966,519 17,517 1,984,036 30 June 2011

Saldo Balance as at1 Januari 2012 729,850 419,958 (14,721) 1,810 - 55,033 688,609 1,880,539 24,286 1,904,825 1 January 2012

Cadangan umum 19 - - - - - - - - - - Appropriation for general reserveLaba tahun berjalan - - - - - - 48,334 48,334 3,017 51,351 Loss for the yearSaham Treasuri - - 9,001 - - - - 9,001 - 9,001 Treasury stock

Dividen kas 19 - - - - - - - - - - Cash dividends

Saldo Balance as at30 Juni 2012 729,850 419,958 (5,720) 1,810 - 55,033 736,943 1,937,874 27,303 1,965,177 30 June 2012

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 4/1 Schedule

Catatan atas laporan keuangan merupakan bagianyang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian.

The accompanying notes form an integral part ofthese consolidated financial statements.

LAPORAN ARUS KAS INTERIM KONSOLIDASIANUNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah,kecuali dinyatakan lain)

INTERIM CONSOLIDATED STATEMENTS OFCASH FLOWS FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah,

unless otherwise stated)

2012 2011

ARUS KAS DARI AKTIVITAS CASH FLOWS FROM OPERATINGOPERASI ACTIVITIES

Penerimaan kas dari pelanggan 2,628,095 1,921,983 Cash receipts from customersPembayaran kas kepada pemasok Cash paid to suppliers

dan kontraktor (2,081,332) (1,903,799) and contractorsPembayaran kas kepada karyawan (102,129) (132,280) Cash paid to employees

Kas yang dihasilkan dari(digunakan untuk) operasi 444,634 (114,096) Cash generated from operations

Penerimaan penghasilan bunga 4,012 8,121 Interest receivedPembayaran beban keuangan (47,034) (43,183) Interest paidPembayaran pajak (63,573) (55,889) Tax paymentPenerimaan (pembayaran) atas aktivitas Proceeds (repayment) for other

operasi lainnya - bersih (97,444) 4,824 operating activities - net

Kas bersih yang diperoleh dari Net cash provided by(digunakan untuk) (used in)aktivitas operasi 240,595 (200,223) operating activities

ARUS KAS DARI AKTIVITAS CASH FLOWS FROM INVESTINGINVESTASI ACTIVITIES

Proceeds from sale ofHasil dari penjualan aset tetap 20,557 240 property and equipment

Purchases ofPembelian aset tetap (70,336) (141,148) fixed assets

Kas bersih yang digunakan Net cash used inuntuk aktivitas investasi (49,779) (140,908) investing activities

ARUS KAS DARI AKTIVITAS CASH FLOWS FROM FINANCINGPENDANAAN ACTIVITIES

Penerimaan (pembayaran) Proceeds (repayment)wesel bayar (462,485) 438,472 of notes payable

Penerimaan dari pinjaman bank 912,024 - Proceeds from bank loansPembayaran pinjaman bank (490,727) (117,104) Repayments of bank loansPembayaran liabilitas sewa Payment of finance lease

pembiayaan - (6,132) liabilitiesPembayaran dividen kas (2,543) (1,190) Cash dividends paidPenurunan kas dan setara Decrease in restricted

kas yang dibatasi penggunaannya - (26,544) cash and cash equivalentPenerimaan Proceeds from initial publicpendanaan lain-lain 11,629 - cash and cash equivalents

Kas bersih yang diperoleh dari Net cash provided by(dipergunakan untuk) (used in)aktivitas pendanaan (32,102) 287,502 financing activities

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 4/2 Schedule

Catatan atas laporan keuangan merupakan bagianyang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian.

The accompanying notes form an integral part ofthese consolidated financial statements.

LAPORAN ARUS KAS INTERIM KONSOLIDASIANUNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah,kecuali dinyatakan lain)

INTERIM CONSOLIDATED STATEMENTS OFCASH FLOWS FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah,

unless otherwise stated)

2012 2011

DAMPAK PERUBAHAN SELISIH EFFECT EXCHANGE RATEKURS TERHADAP CHANGES ON CASH ANDKAS DAN SETARA KAS 1,950 - CASH EQUIVALENTS

KENAIKAN (PENURUNAN) BERSIH INCREASE (DECREASE) IN CASH ANDKAS DAN SETARA KAS 158,714 (53,629) CASH EQUIVALENTS

KAS DAN SETARA KAS CASH AND CASH EQUIVALENTSPADA AWAL PERIODE 688,818 724,567AT BEGINNING OF THE PERIODS

KAS DAN SETARA KAS CASH AND CASH EQUIVALENTSPADA AKHIR PERIODE 849,482 670,938 AT THE END OF THE PERIODS

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/1 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

1. UMUM 1. GENERAL

a. Pendirian Perusahaan dan Informasi Umum a. Establishment of the Company and GeneralInformation

PT Elnusa Tbk (“Perusahaan”) didirikandengan nama PT Electronika Nusantara padatanggal 25 Januari 1969 berdasarkan AktaNotaris Tan Thong Kie, S.H., No. 18 tanggal25 Januari 1969 sebagaimana diubah melaluiAkta Notaris No. 10 tanggal 13 Februari 1969oleh notaris yang sama. Akta pendirian initelah mendapat pengesahan dari MenteriKehakiman Republik Indonesia melalui SuratKeputusan No. J.A.5/18/24 tanggal 19Februari 1969, serta telah diumumkan dalamBerita Negara Republik Indonesia No. 35,Tambahan No. 58 tanggal2 Mei 1969. Anggaran Dasar Perusahaantelah mengalami beberapa kali perubahan,perubahan Anggaran Dasar terakhir kaliberdasarkan Akta Notaris Aulia Taufani, S.H.(pengganti Notaris Sutjipto, S.H., M.Kn.)No. 29 tanggal 6 Mei 2009 yang meliputiantara lain perubahan mengenai pengeluaransaham, Rapat Umum Pemegang Saham,pengangkatan, pemberhentian, tugas danwewenang direksi dan dewan komisaris sertapembagian dividen. Perubahan AnggaranDasar ini telah diberitahukan kepada MenteriHukum dan Hak Asasi Manusia RepublikIndonesia dan diterima dengan SuratPenerimaan Pemberitahuan No. AHU-AH.01.10-08671 tanggal 25 Juni 2009.

PT Elnusa Tbk (“the Company”) was establishedunder the original name of PT ElectronikaNusantara on 25 January 1969 based onNotarial Deed No. 18 dated 25 January 1969 ofTan Thong Kie, S.H., as amended by NotarialDeed No. 10 dated 13 February 1969 of thesame notary. The Deed of Establishment wasapproved by the Minister of Justice of theRepublic of Indonesia in his Decision Letter No.J.A.5/18/24 dated 19 February 1969, and waspublished in Supplement No. 58 of the StateGazette of the Republic of Indonesia No. 35dated 2 May 1969. The Articles of Associationhave been amended several times, the latestamendments by Notarial Deed No. 29 dated 6May 2009 of Aulia Taufani, S.H. (substitutenotary of Sutjipto, S.H., M.Kn.) concerning,among others, amendments on issuance ofshares, Annual General Meeting of Shareholder,appointment, resignation, duties and authoritiesof the directors and board of commissioners,and distribution of dividends. Theseamendments to the Articles of Association havebeen registered to the Minister of Law andHuman Rights of the Republic of Indonesia withRegister No. AHU-AH.01.10-08671 dated 25June 2009.

Berdasarkan Anggaran Dasar Perusahaan,ruang lingkup kegiatan Perusahaan bergerakdalam bidang jasa, perdagangan,pertambangan, pembangunan danperindustrian. Perusahaan berdomisili diGraha Elnusa Lt. 16, Jl. T.B. Simatupang Kav.1B, Jakarta Selatan dan mulai beroperasisecara komersial pada bulan September 1969.Saat ini, Perusahaan dan entitas anak(bersama-sama disebut “Grup) beroperasidalam bidang jasa hulu migas dan penyertaansaham pada entitas anak, entitas asosiasi danentitas ventura bersama yang bergerak dalamberbagai bidang usaha, yaitu jasa danperdagangan penunjang hulu migas, jasa danperdagangan hilir migas, jasa pengolahan danpenyimpanan data migas, pengelolaan asetlapangan migas dan jasa telekomunikasi.Perusahaan juga beroperasi dalam bidangpenyediaan barang dan jasa termasukpenyediaan dan pengelolaan ruangperkantoran kepada entitas anak dan pihakyang berelasi.

In accordance with the Company’s Articles ofAssociation, the scope of its activities is toprovide services, trading, mining, constructionand industry. The Company is domiciled atGraha Elnusa Fl. 16, Jl. T.B. Simatupang Kav.1B, South Jakarta and started its commercialoperations in September 1969. Currently, theCompany and subsidiaries (collectively called asthe “Group”) is engaged in upstream oil and gasservices and investing in shares of stock insubsidiaries, associates and joint venturecompany that are engaged in several industries,such as upstream oil and gas support servicesand trading, downstream oil and gas servicesand trading, oil and gas data management andstorage services, oil and gas field assetmanagement and telecommunication services.The Company also provides goods and servicesto its subsidiaries and related parties includingproviding and managing office spaces.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/2 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

1. UMUM (lanjutan) 1. GENERAL (continued)

b. Penawaran Umum Saham b. Public Offering of Shares

Pada tanggal 25 Januari 2008, BadanPengawas Pasar Modal dan LembagaKeuangan menerbitkan Surat PemberitahuanEfektifnya Pernyataan Pendaftaransehubungan dengan Penawaran UmumSaham Perdana Perusahaan sebanyak1.460.000.000 saham. Pada tanggal6 Pebruari 2008, saham Perusahaan mulaidiperdagangkan di Bursa Efek Indonesiadengan harga penawaran perdana sebesarRp400 (nilai penuh) per saham.

On 25 January 2008, the Capital Market andFinancial Institutions Supervisory Agency issuedthe Effective Statement Letter in accordancewith the Company’s Initial Public Offering of its1,460,000,000 shares. On 6 February 2008, theCompany’s shares have been listed in theIndonesia Stock Exchange at an initial offeringprice of Rp400 (full amount) per share.

c. Dewan Komisaris, Direksi, Komite Audit,Sekretaris Perusahaan dan Karyawan

c. Board of Commissioners, Directors, AuditCommittee, Corporate Secretary, andEmployees

Pada tanggal 30 Juni 2012, susunan DewanKomisaris dan Direksi Perusahaan adalahsebagai berikut:

As at 30 June 2012, the composition of theCompany’s Boards of Commissioners andDirectors were as follows:

Dewan Komisaris Board of CommissionersKomisaris Utama Andri T. Hidayat President CommissionerKomisaris M. Suluhuddin Noor CommissionerKomisaris Rony Gunawan CommissionerKomisaris Independen Surat Indrijarso Independent CommissionerKomisaris Independen Erry Firmansyah Independent CommissionerDireksi DirectorsDirektur Utama Elia Massa President DirectorDirektur Operasi Tony Harisman Soetoro Operation DirectorDirektur Keuangan Sabam Hutajulu Finance DirectorDirektur SDM dan Umum Helmy Said HR and General Affairs DirectorDirektur Pengembangan Usaha Budi Setiawan Business Development Director

Pada tanggal 31 Desember 2011, susunandewan komisaris dan direksi Perusahaanadalah sebagai berikut:

As at 31 December 2011, the composition of theCompany’s boards of commissioners anddirectors were as follows:

Dewan Komisaris Board of CommissionersKomisaris Utama Waluyo President CommissionerKomisaris M. Suluhuddin Noor CommissionerKomisaris Andri T. Hidayat CommissionerKomisaris Independen Surat Indrijarso Independent CommissionerKomisaris Independen Erry Firmansyah Independent CommissionerDireksi DirectorsDirektur Utama Elia Massa President DirectorDirektur Operasi Tony Harisman Soetoro Operation DirectorDirektur Keuangan Sabam Hutajulu Finance DirectorDirektur SDM dan Umum Helmy Said HR and General Affairs DirectorDirektur Pengembangan Usaha Budi Setiawan Business Development Director

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/3 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

1. UMUM (lanjutan) 1. GENERAL (continued)

c. Dewan Komisaris, Direksi, Komite Audit,Sekretaris Perusahaan dan Karyawan(lanjutan)

c. Board of Commissioners, Directors, AuditCommittee, Corporate Secretary, andEmployees (continued)

Pada tanggal 30 Juni 2012, susunan komiteaudit Perusahaan adalah sebagai berikut:

As at 30 Juni 2012, members of the Company’saudit committee were as follows:

Ketua Surat Indrijarso ChairmanAnggota Erry Firmansyah MemberAnggota Lindawati Gani MemberAnggota Soenarso Soemodiwirjo MemberAnggota Bambang E Sasmito Member

Pada tanggal 31 Desember 2011, susunankomite audit Perusahaan adalah sebagaiberikut:

As at 31 December 2011, members of theCompany’s audit committee were as follows:

Ketua Surat Indrijarso ChairmanAnggota Erry Firmansyah MemberAnggota Soehandjono MemberAnggota Farida Meutia MemberAnggota Anita Kentjanawati MemberAnggota Soenarso Soemodiwirjo Member

Sekretaris Perusahaan pada tanggal30 Juni 2012 dan 31 Desember 2011 adalahHeru Samodra.

The Corporate Secretary of the Company as at30 June 2012 and 31 December 2011 wasHeru Samodra.

Grup mempunyai 1.680 karyawan (1.403karyawan tetap dan 277 karyawan kontrak)dan 1.750 karyawan (1.397 karyawan tetapdan 353 karyawan kontrak) masing-masingpada tanggal 30 Juni 2012 dan 30 Juni 2011.

The Group had 1,680 employees ( 1.403permanent employees and 277 contractemployees) and 1,750 employees (1,397permanent employees and 353 contractemployees) as at 30 June 2012 and 2011,respectively.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/4 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

1. UMUM (lanjutan) 1. GENERAL (continued)

d. Entitas Anak d. Subsidiaries

Pada tanggal 30 Juni 2012 dan 31 Desember2011, Perusahaan mengkonsolidasikan entitasanak dengan kepemilikan langsung maupuntidak langsung yang dikendalikan dengankepemilikan mayoritas berikut ini:

As at 30 June 2012 and 31 December 2011, theCompany had consolidated the following director indirectly owned subsidiaries which it controlsas a result of majority ownership:

TahunPerolehan/Pendirian/ Persentase Kepemilikan/

Year of Percentage of Ownership JumlahAset/Total AssetsNama Entitas Anak/ Kegiatan Usaha/ Domisili/ Acquisition/ 2012 2011

Name of Subsidiaries Principal Activity Domicile Incorporation % % 2012 2011

Kepemilikan langsung/Direct ownership

PT Sigma Cipta Utama (SCU) Manajemen data, teknologi Jakarta 1980 99.99 99.99 102,534 92,463informasi dan telekomunikasi/Data management, informationtechnology andtelecommunications

PT Elnusa Fabrikasi Jasa penguliran, perdagangan Batam 1982 97.35 97.35 91,624 169,215Konstruksi (EFK) (dahulu dan pabrikasi pipa/PT Purna Bina Nusa/ Pipe threading services,formerly PT Purna Bina trading and manufacturingNusa)

PT Elnusa Petrofin (EPN) SPBU, depo, transportasi dan Jakarta 1996 99.93 99.93 457,745 409,404perdagangan BBM danbahan kimia/Retail gas station, fuel storage,oil and chemicals distributionand trading

PT Elnusa Patra Ritel (EPR) SPBU migas/Retail gas station Jakarta 1996 98.00 98.00 45,973 45,558

PT Patra Nusa Data (PND) Jasa perolehan dan Jakarta 1997 70.00 70.00 104,639 109,182pengelolaan data eksplorasidan produksi migas/Oil and gas exploration andproduction data acquisitionand management services

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES

a. Dasar penyajian laporan keuangankonsolidasian

a. Basis of preparation of the consolidatedfinancial statements

Kebijakan akuntansi yang diterapkan dalampenyusunan laporan keuangan interimkonsolidasian adalah selaras dengankebijakan akuntansi yang diterapkan dalampenyusunan laporan keuangan konsolidasianPerusahaan untuk periode yang berakhir padatanggal 30 Juni 2012.

The accounting policies adopted in thepreparation of the interim consolidatedfinancial statements are consistent with thosemade in the preparation of the Company’sconsolidated financial statements for theperiod ended 30 June , 2012,.

a. Basis of preparation of the consolidatedfinancial statements

Laporan keuangan konsolidasian terlampir,kecuali laporan arus kas konsolidasian,disusun dengan dasar akrual dan berdasarkankonsep harga perolehan, kecuali beberapaakun tertentu yang disusun berdasarkanpengukuran lain sebagaimana diuraikan dalamkebijakan akuntansi masing-masing akuntersebut.

The consolidated financial statements, except forthe consolidated statements of cash flows, areprepared using the accrual basis and based onhistorical cost, except for certain accounts whichare measured on the bases described in therelated accounting policies for those accounts.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/5 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

a. Dasar penyajian laporan keuangankonsolidasian (lanjutan)

a. Basis of preparation of the consolidatedfinancial statements (continued)

Penyusunan laporan keuangan yang sesuaidengan Standar Akuntansi Keuangan diIndonesia memerlukan penggunaan estimasiakuntansi penting tertentu. Penyusunanlaporan keuangan juga mengharuskanmanajemen untuk menggunakanpertimbangannya dalam proses penerapankebijakan akuntansi Grup.Lihat Catatan 3 untuk penggunaan estimasi.

The preparation of financial statements inconformity with Indonesian Financial AccountingStandards requires the use of certain criticalaccounting estimates. It also requiresmanagement to exercise its judgement in theprocess of applying the Group’s accountingpolicies. Refer to Note 3 for use of estimates.

Laporan arus kas konsolidasian, disajikandengan menggunakan metode langsung(direct method), menyajikan penerimaan danpengeluaran kas dan setara kas yangdikelompokkan dalam aktivitas operasi,investasi dan pendanaan. Untuk tujuanlaporan arus kas konsolidasian, kas dan setarakas termasuk kas, simpanan yang sewaktu-waktu bisa dicairkan dan investasi likuidjangka pendek lainnya yang jatuh tempodalam waktu tiga bulan atau kurang, dikurangidengan cerukan.

The consolidated statements of cash flows arepresented using the direct method by classifyingthe receipts and disbursements of cash and cashequivalents into operating, investing andfinancing activities. For the purpose of theconsolidated cash flow statement, cash and cashequivalents include cash on hand, deposits heldat call with banks and other short-term highlyliquid investments with original maturities of threemonths or less, net of bank overdrafts.

Seluruh angka dalam laporan keuangankonsolidasian ini, dibulatkan dan disajikandalam jutaan Rupiah (“Rp”), kecuali dinyatakanlain.

Figures in the consolidated financial statementsare rounded to and stated in millions of Rupiah(“Rp”), unless otherwise specified.

b. Perubahan kebijakan akuntansi danpengungkapan

b. Changes in accounting policies anddisclosures

i. Standar baru dan revisi yang diadopsioleh Grup

i. New and amended standards adopted bythe Group

Pada tanggal 1 Januari 2011, Grupmenerapkan Pernyataan StandarAkuntansi Keuangan (“PSAK”) danInterpretasi Standar Akuntansi Keuangan(ISAK) baru dan revisi yang efektif padatahun 2011. Perubahan kebijakanakuntansi Grup telah dibuat seperti yangdisyaratkan, sesuai dengan ketentuantransisi dalam masing-masing standar daninterpretasi.

On 1 January 2011, the Group adopted newand revised Statements of FinancialAccounting Standards (“SFAS”) andInterpretations of Statement of FinancialAccounting Standards (“IFAS”) thateffectively in 2011. Changes to the Group’saccounting policies have been made asrequired, in accordance with the transitionalprovisions in the respective standards andinterpretations.

- PSAK No. 1 (Revisi 2009), “PenyajianLaporan Keuangan”

- SFAS No. 1 (Revised 2009),“Presentation of Financial Statements”

Standar yang direvisi tersebut tidakmemperbolehkan penyajian pospenghasilan dan beban (yaitu,‘perubahan ekuitas non-pengendali’)dalam laporan perubahan ekuitas,mengharuskan ‘perubahan ekuitas non-pengendali’ disajikan terpisah dariperubahan ekuitas pemilik.

The revised standard prohibits thepresentation of items of income andexpenses (that is, 'non-owner changes inequity') in the statements of changes inequity, requiring 'non-owner interestchanges in equity' to be presentedseparately from owner changes inequity.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/6 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

b. Perubahan kebijakan akuntansi danpengungkapan (lanjutan)

b. Changes in accounting policies anddisclosures (continued)

i. Standar baru dan revisi yang diadopsioleh Grup (lanjutan)

i. New and amended standards adopted bythe Group (continued)

- PSAK No. 1 (Revisi 2009), “PenyajianLaporan Keuangan” (lanjutan)

- SFAS No. 1 (Revised 2009),“Presentation of Financial Statements”(continued)

Perubahan ekuitas non-pemilikdiharuskan untuk diungkapkan dalamlaporan hasil usaha, dimana entitasdapat memilih untuk menyajikan satulaporan hasil usaha (laporan laba-rugikomprehensif) atau dua laporan hasilusaha (laporan laba-rugi dan laporanlaba-rugi komprehensif).

All non-owner changes in equity will berequired to be shown in a performancestatement, but entities can choosewhether to present one performancestatement (the statements ofcomprehensive income) or twostatements (the statements of incomeand statements of comprehensiveincome).

Apabila entitas menyajikan ulang ataumereklasifikasi informasi komparatif,entitas diwajibkan untuk menyajikanlaporan posisi keuangan yangdisajikan ulang pada awal periodekomparatif, sebagai tambahan untukmenyajikan laporan posisi keuanganpada akhir periode berjalan dan periodekomparatif. Sebagai tambahan, tidakdiperkenankan untuk menyajikan pospenghasilan atau beban sebagai posluar biasa.

Where entities restate or reclassifycomparative information, entities will berequired to present a restated balancesheet as at the beginning of thecomparative period in addition to thecurrent requirement to present balancesheets at the end of the current periodand comparative period. In addition, noitems of income or expenses are to bepresented as arising from outside theentity’s ordinary activities.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/7 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

b. Perubahan kebijakan akuntansi danpengungkapan (lanjutan)

b. Changes in accounting policies anddisclosures (continued)

i. Standar baru dan revisi yang diadopsioleh Grup (lanjutan)

i. New and amended standards adopted bythe Group (continued)

- PSAK No. 4 (Revisi 2009), “LaporanKeuangan Konsolidasian dan LaporanKeuangan Tersendiri”

- SFAS No. 4 (Revised 2009),“Consolidated and Separate FinancialStatements”

Standar yang direvisi tidakmemperbolehkan entitas induk tidakmengkonsolidasikan entitas anakyang dibawah pengendaliannya.Pengendalian dianggap ada ketikaentitas induk memiliki secara langsungatau tidak langsung melalui entitasanak, lebih dari setengah kekuasaansuara suatu entitas, kecuali dalamkeadaan yang jarang, dapatditunjukkan secara jelas bahwakepemilikan tersebut tidak diikutidengan pengendalian. Standar jugamenyatakan bahwa pengendalianmasih dapat terjadi ketika indukmemiliki setengah atau kurangkekuasaan suara suatu entitas.Keberadaan dan dampak dari haksuara potensial yang saat ini dapatdilaksanakan atau dikonversi, termasukhak suara potensial yang dimiliki olehentitas lain dipertimbangkan ketikamenilai apakah suatu entitasmengendalikan entitas lain.

The revised standard prohibits a parentcompany from failing to consolidate itscontrolled subsidiaries. Control ispresumed to exist when the parentowns, directly or indirectly throughsubsidiaries, more than half of the votingpower of an entity, unless, in exceptionalcircumstances, it can be clearlydemonstrated that such ownership doesnot constitute control. The standard alsoacknowledges that control can still existwhen the parent owns half or less of thevoting power of the entity. Whenassessing the control, a company shouldconsider the existence and effect ofpotential voting rights that are currentlyexercisable or convertible, includingpotential voting rights held by anotherentity.

Standar yang direvisi mewajibkandampak dari seluruh transaksi dengankepentingan non-pengendali yangtidak mengakibatkan perubahanpengendalian dicatat di ekuitas dantransaksi tersebut tidak lagimenghasilkan adanya goodwill ataukeuntungan dan kerugian. Standar jugamengatur secara spesifik mengenaiakuntansi kehilangan pengendalian.Sisa investasi pada entitas anakterdahulu diukur kembali pada nilaiwajarnya, dan keuntungan ataukerugian diakui dalam laporan laba-rugikomprehensif konsolidasian. Grup akanmenerapkan PSAK No. 4 (Revisi 2009)secara prospektif untuk transaksidengan kepentingan non-pengendalisejak 1 Januari 2011.

The revised standard requires theeffects of all transactions with non-controlling interests to be recorded inequity if there is no change in controland these transactions will no longerresult in goodwill or gains and losses.The standard also specifies theaccounting when control is lost. Anyremaining interest in the entity is re-measured to fair value and a gain orloss is recognised in consolidatedstatements of comprehensive income.The Group will apply SFAS No. 4(Revised 2009) prospectively totransactions with non-controllinginterests from 1 January 2011.

PSAK No. 4 mewajibkan kepentingannon-pengendali disajikan dalam laporanposisi keuangan konsolidasian sebagaibagian dari ekuitas, terpisah dariekuitas pemilik entitas induk.

SFAS No. 4 requires non-controllinginterest to be presented in theconsolidated statements of financialposition within equity, separately fromthe equity of the owners of the parent.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/8 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

b. Perubahan kebijakan akuntansi danpengungkapan (lanjutan)

b. Changes in accounting policies anddisclosures (continued)

i. Standar baru dan revisi yang diadopsioleh Grup (lanjutan)

i. New and amended standards adopted bythe Group (continued)

- PSAK No. 4 (Revisi 2009), “LaporanKeuangan Konsolidasian dan LaporanKeuangan Tersendiri” (lanjutan)

- SFAS No. 4 (Revised 2009),“Consolidated and Separate FinancialStatements” (continued)

PSAK No. 4 tidak memiliki dampak lainpada laporan keuangan periodeberjalan, karena tidak terdapatkepentingan non-pengendali yangbersaldo defisit; tidak terdapat transaksidimana suatu kepemilikan dalamentitas dihentikan pengakuannyasetelah kehilangan pengendalian atasentitas anak, dan tidak terdapattransaksi dengan kepentingan non-pengendali.

SFAS No. 4 has had no other impact onthe current period, as none of the non-controlling interests have a deficitbalance; there have been notransactions whereby an interest in anentity is retained after the loss of controlof that entity and there have been notransactions with non-controllinginterests.

- PSAK No. 5 (Revisi 2009), “SegmenOperasi”

- SFAS No. 5 (Revised 2009), “OperatingSegments”

Standar yang direvisi mensyaratkansuatu ‘pendekatan manajemen’,dimana informasi segmen disajikandengan dasar yang sama dengan yangdigunakan untuk keperluan pelaporaninternal. Karena itu, pelaporan segmenkonsisten dengan pelaporan internalkepada pengambil keputusanoperasional. Hal tersebut menghasilkanperubahan pelaporan segmen yangtelah disajikan (lihat Catatan 28).

The revised standard requires a'management approach', under whichsegment information is presented on thesame basis as that used for internalreporting purposes. As such, thesegments are reported in a manner thatis more consistent with the internalreporting provided to the chief operatingdecision-maker. This has resultedamend reportable segments beingpresented (refer to Note 28).

- PSAK No. 7 (Revisi 2010),“Pengungkapan Pihak-pihak Berelasi”

- SFAS No. 7 (Revised 2010), “RelatedParty Disclosures”

Standar memperjelas pedomanpengungkapan pihak berelasi, transaksidan saldo, termasuk komitmen denganpihak berelasi. Standar jugamenjelaskan bahwa personilmanajemen kunci merupakan pihakberelasi, yang mewajibkanpengungkapan jumlah dan kategoriremunerasi dan kompensasi kepadapersonil manajemen kunci.

The standard enhances the guidance ofdisclosure of related party relationships,transactions and outstanding balances,including commitments with relatedparty. It also makes clear that a memberof the key management personnel is arelated party, which in turn requires thedisclosure of each balance andcategory of remuneration andcompensation of the key managementpersonnel.

Grup telah melakukan evaluasi ulangmengenai pihak berelasi sesuai denganstandar ini dan memastikan laporankeuangan konsolidasian telah disusunberdasarkan ketentuan pengungkapanyang direvisi.

The Group has re-evaluated its relatedparty relationships in accordance withthis standard and ensured theconsolidated financial statements havebeen prepared under the reviseddisclosure requirements.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/9 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

b. Perubahan kebijakan akuntansi danpengungkapan (lanjutan)

b. Changes in accounting policies anddisclosures (continued)

i. Standar baru dan revisi yang diadopsioleh Grup (lanjutan)

i. New and amended standards adopted bythe Group (continued)

- PSAK No. 15 (Revisi 2009), “Investasipada Entitas Asosiasi”

- SFAS No. 15 (Revised 2009),“Investments in Associates”

Standar ini tidak diterapkan untukinvestasi dalam entitas asosiasi yangdimiliki oleh organisasi modal venturaatau reksa dana, unit perwalian, danentitas sejenis termasuk dana asuransiterhubung-investasi, yang diukurpada nilai wajar melalui laporan laba-rugi, sesuai dengan PSAK No. 55(Revisi 2006), “Instrumen Keuangan:Pengakuan dan Pengukuran”.Keberadaan dan dampak dari haksuara potensial yang saat ini dapatdieksekusi atau dikonversi, termasukhak suara potensial yang dimiliki olehentitas lain, dipertimbangkan ketikamenilai apakah suatu entitas memilikipengaruh signifikan.

This standard does not apply toinvestments in associates held byventure capital organisations or mutualfunds, unit trusts and similarentities including investment-linkedinsurance funds that are measured atfair value through profit or loss inaccordance with SFAS No. 55(Revised 2006), “Financial Instrumens:Recognition and Measurement”. Theexistence and effect of potential votingrights that are currently exercisable orconvertible, including potential votingrights held by other entities, areconsidered when assessing whether anentity has significant influence.

Ketika kehilangan pengaruh signifikan,maka investor mengukur setiapinvestasi yang tersisa pada entitasasosiasi pada nilai wajar. Investorharus mengakui dalam laporan laba-rugi konsolidasian setiap selisih antara:(a) nilai wajar investasi yang tersisadan hasil pelepasan sebagiankepemilikan pada entitas asosiasi dan(b) jumlah tercatat investasi padatanggal ketika hilangnya pengaruhsignifikan.

On the loss of significant influence, theinvestor should measure at fair valueany investment the investor retains inthe former associate. The investorshould recognise in consolidatedstatements of income any differencebetween: (a) the fair value of anyretained investment and any proceedsfrom disposing of the part interest in theassociate and (b) the carrying amount ofthe investment at the date whensignificant influence is lost.

Manajemen juga perlu melakukanpenilaian dengan menerapkanketentuan dalam PSAK No. 55(Revisi 2006), “Instrumen Keuangan:Pengakuan dan Pengukuran”, apakahinvestasi pada entitas asosiasimengalami penurunan nilai. Jikaditentukan investasi mengalamipenurunan nilai, maka investor perlumenerapkan PSAK No. 48(Revisi 2009), “Penurunan Nilai Aset”untuk melakukan pengujian penurunannilai. Goodwill yang membentuk nilaitercatat investasi pada entitas asosiasi,tidak diakui secara terpisah, sehinggatidak dilakukan pengujian penurunannilai secara terpisah.

Management also needs to assess byapplying requirements of SFAS No. 55(Revised 2006), “Financial Instrumens:Recognition and Measurement” whetherits investment in associate is impaired. Ifit is determined the investment isimpaired, the investor needs to applySFAS No. 48 (Revised 2009),“Impairment of Assets” for impairmenttesting. Goodwill that forms part of thecarrying amount of an investment in anassociate is not separately recognisedand therefore it is not tested forimpairment separately.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/10 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

b. Perubahan kebijakan akuntansi danpengungkapan (lanjutan)

b. Changes in accounting policies anddisclosures (continued)

i. Standar baru dan revisi yang diadopsioleh Grup (lanjutan)

i. New and amended standards adopted bythe Group (continued)

- PSAK No. 15 (Revisi 2009), “Investasipada Entitas Asosiasi” (lanjutan)

- SFAS No. 15 (Revised 2009),“Investments in Associates” (continued)

Investasi pada entitas asosiasi yangdimiliki oleh Grup dicatat menggunakanmetode ekuitas, karena adanyapengaruh signifikan pada entitasasosiasi. Kebijakan akuntansi yangdiadopsi oleh Grup secara umumkonsisten dengan standar yang direvisi.

Investments in associates of the Groupare recorded using the equity method, asthere is significant influence in theassociates. The accounting policiesadopted by the Group are generallyconsistent with the revised standard.

- PSAK No. 25 (Revisi 2009), “KebijakanAkuntansi, Perubahan EstimasiAkuntansi, dan Kesalahan”

- SFAS No. 25 (Revised 2009),“Accounting Policies, Changes inAccounting Estimates and Errors”.

Standar ini memberikan pedomanmengenai bagaimana memilih danmenerapkan kebijakan akuntansi danperubahan kebijakan akuntansi, yangsebelumnya diatur dalam PSAK No. 1.Standar ini juga menghilangkan istilah“kesalahan mendasar” danmempertimbangkan kesalahantermasuk kesalahan material dankesalahan tidak material yangdisengaja untuk mencapai suatupenyajian laporan posisi keuangan,kinerja keuangan, atau arus kastertentu.

This standard provides guidance on howto select and apply accounting policiesand changes in accounting policies whichwere previously described in SFAS No. 1.This standard also eliminates the term“fundamental error” and considers errorsto include both material errors andimmaterial errors made deliberately toachieve a particular presentation of anentity’s financial position, financialperformance or cash flows.

Ketika suatu entitas belummenerapkan suatu PSAK baru yangtelah diterbitkan tetapi belum berlakuefektif, entitas harus mengungkapkanfakta tersebut, dan informasi relevanyang dapat diestimasi secara wajaratau dapat diketahui untuk menilaidampak yang mungkin atas penerapanPSAK baru tersebut pada laporankeuangan pada periode awalpenerapannya.

When an entity has not applied a newSFAS that has been issued but is not yeteffective, the entity should disclose thisfact, as well as known or reasonablyestimable information relevant toassessing the possible impact that theapplication of the new SFAS will have onthe entity’s financial statements in theperiod of initial application.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/11 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

b. Perubahan kebijakan akuntansi danpengungkapan (lanjutan)

b. Changes in accounting policies anddisclosures (continued)

ii. Penerapan dari standar dan interpretasibaru/revisi berikut, tidak menimbulkanperubahan besar terhadap kebijakanakuntansi Grup dan efek materialterhadap laporan keuangankonsolidasian

ii. The adoption of these new/revisedstandards and interpretations did notresult in substantial changes to theGroup’s accounting policies and had nomaterial effect on the amounts reported inthe consolidated financial statements

Penerapan standar, interpretasi baru danrevisi dan pencabutan standar berikut ini,tidak menyebabkan perubahan signifikanterhadap kebijakan akuntansi Perusahaandan tidak berdampak material terhadapjumlah yang dilaporkan dalam laporankeuangan tahun berjalan atau tahunsebelumnya:

The adoption of these new and revisedstandards and interpretations did not resultin significant changes to the Company’saccounting policies and had no materialeffect on the amounts reported for thecurrent or prior financial periods:

- PSAK No. 2 (Revisi 2009), “LaporanArus Kas”

- SFAS No. 2 (Revised 2009), “Statementof Cash Flows”

- PSAK No. 3 (Revisi 2010), “LaporanKeuangan Interim”

- SFAS No. 3 (Revised 2010), “InterimFinancial Reporting”

- PSAK No. 8 (Revisi 2010), “PeristiwaSetelah Periode Pelaporan”

- SFAS No. 8 (Revised 2010), “Eventsafter the Reporting Period”

- PSAK No. 12 (Revisi 2009), “BagianPartisipasi dalam Ventura Bersama”

- SFAS No. 12 (Revised 2009), “Interestsin Joint Ventures”

- PSAK No. 19 (Revisi 2010), “AsetTakberwujud”

- SFAS No. 19 (Revised 2010),“Intangible Assets”

- PSAK No. 22 (Revisi 2010), “KombinasiBisnis”

- SFAS No. 22 (Revised 2010), “BusinessCombination”

- PSAK No. 23 (Revisi 2010),“Pendapatan”

- SFAS No. 23 (Revised 2010),“Revenue”

- PSAK No. 48 (Revisi 2009), “PenurunanNilai Aset”

- SFAS No. 48 (Revised 2009),“Impairment of Assets”

- PSAK No. 57 (Revisi 2009), “Provisi,Liabilitas Kontinjensi dan AsetKontinjensi”

- SFAS No. 57 (Revised 2009), “Provision,Contingent Liabilities and ContingentAssets”

- PSAK No. 58 (Revisi 2009), “Aset TidakLancar yang Dimiliki untuk Dijual danOperasi yang Dihentikan”

- SFAS No. 58 (Revised 2009), “Non-current Assets Held for Sale andDiscontinued Operations”

- ISAK No. 7 (Revisi 2009), “KonsolidasiEntitas Bertujuan Khusus”

- IFAS No. 7 (Revised 2009),“Consolidation of Special PurposeEntities”

- ISAK No. 9, “Perubahan atas LiabilitasAktivitas Purna Operasi, Restorasi danLiabilitas Serupa”

- IFAS No. 9, “Changes in ExistingDecommissioning, Restoration andSimilar Liabilities”

- ISAK No. 10, “Program LoyalitasPelanggan”

- IFAS No. 10, “Customer LoyaltyPrograms”

- ISAK No. 11, “Distribusi Aset Nonkaskepada Pemilik”

- IFAS No. 11, “Distributions of Non-CashAssets to Owners”

- ISAK No. 12, “Pengendalian BersamaEntitas: Kontribusi Non-Moneter olehVenturer”

- IFAS No. 12, “Jointly Controlled Entities-Non-Monetary Contributions byVenturers”

- ISAK No. 14, “Aset Takberwujud - BiayaSitus Web”

- IFAS No. 14, “Intangible Assets - WebSite Costs”

- ISAK No. 17, “Laporan KeuanganInterim dan Penurunan Nilai”

- IFAS No. 17, “Interim FinancialReporting and Impairment”

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/12 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

b. Perubahan kebijakan akuntansi danpengungkapan (lanjutan)

b. Changes in accounting policies anddisclosures (continued)

ii. Penerapan dari standar dan interpretasibaru/revisi berikut, tidak menimbulkanperubahan besar terhadap kebijakanakuntansi Grup dan efek materialterhadap laporan keuangankonsolidasian (lanjutan)

ii. The adoption of these new/revisedstandards and interpretations did notresult in substantial changes to theGroup’s accounting policies and had nomaterial effect on the amounts reported inthe consolidated financial statements(continued)

Pencabutan standar dan interpretasiberikut tidak menyebabkan perubahansignifikan terhadap kebijakan akuntansiGrup dan tidak material atas jumlah yangdilaporkan atas tahun berjalan atau tahunsebelumnya:

The withdrawals of these standards andinterpretations did not result in significantchanges to the Group’s accounting policiesand had no material effect on the amountsreported for the current or prior financial year:

- PSAK No.6, “Akuntansi dan Pelaporanuntuk Entitas Tahap Pengembangan”

- PSAK No. 21, “Akuntansi Ekuitas”- PSAK No. 40, “Akuntansi Perubahan

Ekuitas Entitas Anak atau Asosiasi”- ISAK No. 1, “Penentuan Harga Pasar

Dividen”- ISAK No. 2, “Penyajian Modal dalam

Neraca dan Piutang kepada PemegangSaham”

- SFAS No. 6, “Accounting and Reportingfor Development-Stage Entities”

- SFAS No. 21, “Accounting for Equity”- SFAS No. 40, “Accounting for Changes

in Equity of the Subsidiaries orAssociates”

- IFAS No. 1, “Determining Market Priceof Dividend”

- IFAS No. 2, “Presentation of Capital inthe Balance Sheet and SubscriptionReceivables”

- ISAK No. 3, “Akuntansi atas PemberianSumbangan atau Bantuan”

- IFAS No. 3, “Accounting for Donation orEndowment”

Standar akuntansi dan interpretasi barudan revisi berikut ini telah diterbitkan dandiwajibkan untuk tahun yang dimulai sejakatau setelah 1 Januari 2012:

The following new and revised accountingstandards and interpretations have beenpublished and are mandatory for financialyears beginning on or after 1 January 2012:

- PSAK No.10 (Revisi 2010), “PengaruhPerubahan Kurs Valuta Asing”

- SFAS No. 10 (Revised 2010), “TheEffects of Changes in Foreign ExchangeRates”

- PSAK No. 13 (Revisi 2011), “PropertiInvestasi”

- SFAS No. 13 (Revised 2011),“Investment Properties”

- PSAK No. 16 (Revisi 2011), “AsetTetap”

- SFAS No. 16 (Revised 2011), “Property,Plant, and Equipment”

- PSAK No. 18 (Revisi 2010), “Akuntansidan Pelaporan Program ManfaatPurnakarya”

- SFAS No. 18 (Revised 2010),“Accounting and Reporting byRetirement Benefit Plans”

- PSAK No. 24 (Revisi 2010), “ImbalanKerja”

- SFAS No. 24 (Revised 2010), “EmployeeBenefits”

- PSAK No. 26 (Revisi 2011), “BiayaPinjaman”

- SFAS No. 26 (Revised 2011), “BorrowingCosts”

- PSAK No. 28 (Revisi 2010), “Akuntansiuntuk Asuransi Kerugian”

- SFAS No. 28 (Revised 2010),“Accounting for Loss Insurance”

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/13 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

b. Perubahan kebijakan akuntansi danpengungkapan (lanjutan)

b. Changes in accounting policies anddisclosures (continued)

iii. Standar baru, revisi dan interpretasiyang wajib diterapkan untuk pertamakali untuk tahun buku yang dimulaipada atau setelah tanggal 1 Januari2012

iii. The new standards, revisions andinterpretations that must be applied for thefirst time for the fiscal year beginning on orafter January 1, 2012

- PSAK No. 30 (Revisi 2011), “Sewa”- PSAK No. 34 (Revisi 2011), “Kontrak

Konstruksi

- SFAS No. 30 (Revised 2011), “Leases”- SFAS No. 34 (Revised 2010),

“Construction Contracts”- PSAK No. 46 (Revisi 2010), “Pajak

Penghasilan”-

- SFAS No. 46 (Revised 2010), “IncomeTaxes”

- PSAK No. 50 (Revisi 2010), “InstrumenKeuangan: Penyajian”

- SFAS No. 50 (Revised 2010), “FinancialInstruments: Presentation”

- PSAK No. 53 (Revisi 2010),“Pembayaran Berbasis Saham”

- SFAS No. 53 (Revised 2010), “Share-based Payments”

- PSAK No. 55 (Revisi 2010), “InstrumenKeuangan: Pengakuan danPengukuran”

- SFAS No. 55 (Revised 2010), “FinancialInstruments: Recognition andMeasurement”

- PSAK No. 56 (Revisi 2010), “Laba perSaham”

- SFAS No. 56 (Revised 2010), “Earningsper Share”

- PSAK No. 60, “Instrumen Keuangan:Pengungkapan”

- SFAS No. 60, “Financial Instruments:Disclosures”

- PSAK No. 61, “Akuntansi HibahPemerintah dan PengungkapanBantuan Pemerintah”

- SFAS No. 61, “Accounting forGovernment Grants and Disclosures ofGovernment Assistance”

- PSAK No. 56 (Revisi 2010), “Laba perSaham”

- SFAS No. 56 (Revised 2010), “Earningsper Share”

- PSAK No. 60, “Instrumen Keuangan:Pengungkapan”

- SFAS No. 60, “Financial Instruments:Disclosures”

- PSAK No. 61, “Akuntansi HibahPemerintah dan PengungkapanBantuan Pemerintah”

- SFAS No. 61, “Accounting forGovernment Grants and Disclosures ofGovernment Assistance”

- PSAK No. 61, “Akuntansi HibahPemerintah dan PengungkapanBantuan Pemerintah”

- SFAS No. 61, “Accounting forGovernment Grants and Disclosures ofGovernment Assistance”

Pencabutan standar akuntasi daninterpretasi berikut ini telah diterbitkan dandiwajibkan untuk tahun yang dimulai sejakatau setelah 1 Januari 2012:

The following withdrawal of accountingstandards and interpretations have beenpublished and are mandatory for the financialyear beginning on or after 1 January 2012:

- PSAK No. 11, “Penjabaran LaporanKeuangan dalam Mata Uang Asing”

- PSAK No. 27, “Akuntansi Koperasi”

- PSAK No. 29, “Akuntansi Minyak danGas Bumi”

- PSAK No. 39, “Akuntansi Kerja SamaOperasi”

- PSAK No. 52, “Mata Uang Pelaporan”- ISAK No. 4, “Alternatif Perlakuan yang

Diizinkan atas Selisih Kurs”

- SFAS No. 11, “Translation of FinancialStatements in Foreign Currencies”

- SFAS No. 27, “Accounting forCooperatives”

- SFAS No. 29, “Accounting for Oil andGas”

- SFAS No. 39, “Accounting for JointOperations”

- SFAS No. 52, “Reporting Currencies”- IFAS No. 4, “Allowable Alternative

Treatment of Foreign ExchangeDifferences”

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/14 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

b. Perubahan kebijakan akuntansi danpengungkapan (lanjutan)

iii. Standar baru, revisi dan interpretasiyang telah diterbitkan, tetapi belumberlaku efektif untuk tahun buku yangdimulai pada atau setelah tanggal1 Januari 2011 (lanjutan)

b. Changes in accounting policies anddisclosures (continued)

iii. New standards, amendments andinterpretations issued but not effectivefor the financial year beginning 1 January2011 (continued)

- PSAK No. 63, “Pelaporan Keuangandalam Ekonomi Hiperinflasi”

- SFAS No. 63, “Financial Reporting inHyperinflationary Economies”

- PSAK No. 64, “Aktivitas Eksplorasi danEvaluasi pada Pertambangan SumberDaya Mineral”

- SFAS No. 64, “Exploration for andEvaluation of Mineral Resources”

- ISAK No. 13, “Lindung Nilai InvestasiNeto dalam Kegiatan Usaha LuarNegeri”

- IFAS No. 13, “Hedges of a NetInvestment in a Foreign Operation”

- ISAK No. 15 - PSAK No. 24, “BatasanAset Imbalan Pasti, PersyaratanPendanaan Minimum dan Interaksinya”

- IFAS No. 15 - SFAS No. 24, “The Limiton a Defined Benefit Asset, MinimumFunding Requirements and theirInteraction”

- ISAK No. 16, “Perjanjian Konsesi Jasa” - IFAS No. 16, “Service ConcessionArrangements”

- ISAK No. 18, “Bantuan Pemerintah -Tidak Ada Relasi Spesifik denganAktivitas Operasi”

- IFAS No. 18, “Government Assistance -No Specific Relation to OperatingActivities”

- ISAK No. 19, “Aplikasi PendekatanPenyajian Kembali pada PSAK No. 63:Pelaporan Keuangan dalam EkonomiHiperinflasi”

- IFAS No. 19, “Applying the RestatementApproach under PSAK 63: FinancialReporting in HyperinflationaryEconomies”

- ISAK No. 20, “Pajak Penghasilan-Perubahan dalam Status Pajak Entitasatau Para Pemegang Saham”

- IFAS No. 20, “Income Taxes-Changes inthe Tax Status of an Entity or itsShareholders”

- ISAK No. 21, “Perjanjian KonstruksiReal Estat”

- IFAS No. 21, “Agreements for theConstruction of Real Estate”

- ISAK No. 22, “Perjanjian Konsesi Jasa:Pengungkapan”

- IFAS No. 22, “Service ConcessionArrangements: Disclosure”

- ISAK No. 23, “Sewa Operasi Insentif” - IFAS No. 23, “Operating Leases -Incentives”

- ISAK No. 24, “Evaluasi SubstansiBeberapa Transaksi yang Melibatkansuatu Bentuk Legal Sewa”

- IFAS No. 24 “Evaluating the Substanceof Transactions Involving the Legal Formof a Lease”

- ISAK No. 25, “Hak atas Tanah” - IFAS No. 25, “Land Rights”- ISAK No. 26, “Penilaian Ulang Derivatif

Melekat”- IFAS No. 26, “Re-assessment of

Embedded Derivatives”

The Group isstill assessingthe impact ofthese new orrevised SFASand IFAS aswell as thewithdrawal oftheaforementioned standardsandinterpretationson theconsolidatedfinancialstatements.

Grup masih menganalisa dampak standardan interpretasi baru dan revisi interpretasitersebut di atas terhadap laporankeuangan konsolidasian.

The Group is still assessing the impact ofthese new or revised SFAS and IFAS as wellas the withdrawal of the aforementionedstandards and interpretations on theconsolidated financial statements.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/15 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

c. Prinsip-prinsip Konsolidasian c. Principles of Consolidation

Laporan keuangan konsolidasian meliputilaporan keuangan Grup di mana Perusahaan,langsung atau tidak langsung memilikikepemilikan lebih dari setengah hak suara danmemiliki kemampuan untuk mengendalikanentitas kecuali, dalam keadaan yang jarang,dapat ditunjukkan secara jelas bahwakepemilikan tersebut tidak diikuti denganpengendalian atau Perusahaan memilikikemampuan untuk mengendalikan entitas,meskipun kepemilikan kurang dari atau samadengan setengah dari hak suara. Keberadaandan dampak dari hak suara potensial yangsaat ini dapat dilaksanakan atau dikonversitermasuk hak suara potensial yang dimilikioleh entitas lain dipertimbangkan menilaiapakah Perusahaan mempunyai kekuasaanuntuk mengendalikan entitas lain.

The consolidated financial statements includethe financial statements of the Group in whichthe Company, directly or indirectly hasownership of more than half of the voting powerand has the ability to control the entity unless, inexceptional circumstances, it can be clearlydemonstrated that such ownership does notconstitute control, or the Company has the abilityto control the entity, even though the ownershipis less than or equal to half of the voting power.The existence and effect of potential votingrights that are currently exercisable orconvertible including potential voting rights heldby another entity are considered whenassessing whether the Company controlsanother entity.

i. Entitas anak i. SubsidiariesEntitas anak merupakan semua entitas(termasuk entitas bertujuan khusus), yangmana Grup memiliki kekuatan untukmengatur kebijakan keuangan danoperasional, yang secara umum, disertaidengan kepemilikan lebih dari setengahkekuasaan suara suatu entitas.Keberadaan dan dampak dari hak suarapotensial yang saat ini dapat dilaksanakanatau dikonversi, dipertimbangkan ketikamenilai apakah Grup mengendalikanentitas lain. Entitas anak dikonsolidasikansejak tanggal dimana pengendalian telahberalih kepada Grup dan tidak lagidikonsolidasi sejak tanggal hilangnyapengendalian.

Subsidiaries are all entities (including specialpurpose entities), over which the Group hasthe power to govern the financial andoperating policies generally accompanying ashareholding of more than half of votingrights. The existence and effect of potentialvoting rights that are currently exercisable orconvertible are considered when assessingwhether the Group controls another entity.Subsidiaries are fully consolidated from thedate on which control is transferred to theGroup. They are deconsolidated from thedate that control ceases.

Grup menggunakan akuntansi metodeakuisisi untuk mencatat kombinasi bisnis.Imbalan yang dialihkan dalam suatuakuisisi entitas anak mencakup nilai wajardari aset yang dialihkan, liabilitas yangterjadi dan kepentingan ekuitas yangditerbitkan oleh Grup. Imbalan yangdialihkan mencakup nilai wajar aset danliabilitas yang dihasilkan dari suatukesepakatan imbalan kontinjensi. Biayaterkait dengan akuisisi dicatat sebagaibeban pada saat terjadi. Aset dan liabilitasdan liabilitas kontinjensi yang dapatdiidentifikasi, yang diperoleh dalamkombinasi bisnis diukur awalnya pada nilaiwajar pada tanggal akuisisi. Pada setiapakuisisi, Grup mengakui nilai kepentingannon-pengendali pada pihak yang diakuisisi,pada nilai wajar ataupun pada proporsikepemilikan kepentingan non-pengendaliatas aset bersih teridentifikasi dari pihakyang diakuisisi.

The Group uses the acquisition method ofaccounting to account for businesscombinations. The consideration transferredfor the acquisition of a subsidiary comprisesthe fair values of the assets transferred, theliabilities incurred and the equity interestsissued by the Group. The considerationtransferred includes the fair value of anyasset or liability resulting from a contingentconsideration arrangement. Acquisition-related costs are expensed as incurred.Identifiable assets acquired and liabilitiesand contingent liabilities assumed in abusiness combination are measured initiallyat their fair values at the acquisition date. Onan acquisition-by-acquisition basis, theGroup recognises any non-controllinginterest in the acquiree either at fair value orat the non-controlling interest’s proportionateshare of the acquiree’s identifiable netassets.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/16 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

c. Prinsip-prinsip Konsolidasian c. Principles of Consolidationi. Entitas anak (lanjutan) i. Subsidiaries (continued)

Selisih lebih antara imbalan yang dialihkan,jumlah setiap kepentingan non-pengendalidalam pihak yang diakuisisi, dan nilai wajarpada tanggal akuisisi dari kepemilikanekuitas yang sebelumnya dimiliki oleh pihakpengakuisisi pada pihak yang diakuisisi,dibandingkan dengan nilai wajar bagianGrup atas aset bersih teridentifikasi yangdiakuisisi. Jika jumlah tersebut lebih kecildari nilai wajar atas aset bersihteridentifikasi entitas anak yang diakuisisidan pengukuran atas seluruh jumlahtersebut telah ditelaah, dalam halpembelian dengan diskon, selisih tersebutdiakui secara langsung pada laporan laba-rugi komprehensif konsolidasian.

The excess of the consideration transferred,the amount of any non-controlling interest inthe acquiree and the acquisition-date fairvalue of any previous equity interest in theacquiree over the fair value of the Group’sshare of the identifiable net assets acquired.If those amounts are less than the fair valueof the net identifiable assets of the subsidiaryacquired and the measurement of allamounts has been reviewed, in the case of abargain purchase, the difference isrecognised directly in the consolidatedstatements of comprehensive income.

Transaksi antar perusahaan, saldo dankeuntungan yang belum direalisasi daritransaksi antara entitas dalam Grupdieliminasi. Kerugian yang belum direalisasijuga dieliminasi. Kebijakan akuntansientitas anak telah diubah seperlunya untukmemastikan konsistensi penerapankebijakan oleh Grup.

Intercompany transactions, balances andunrealised gains on transactions betweenGroup’s entities are eliminated. Unrealisedlosses are also eliminated. Accountingpolicies of subsidiaries have been changedwhere necessary to ensure consistency withthe policies adopted by the Group.

ii. Transaksi dan kepentingan non-pengendali

ii. Transactions and non-controllinginterests

Grup memperlakukan transaksi dengankepentingan non-pengendali sebagaitransaksi dengan pemilik ekuitas dari Grup.Untuk pembelian dari kepentingan non-pengendali, selisih antara imbalan yangdibayarkan dan bagiannya atas jumlahtercatat aset bersih yang diperoleh, dicatatpada ekuitas. Keuntungan atau kerugiandari pelepasan kepada kepentingan non-pengendali juga dicatat pada ekuitas.

The Group treats transactions withnon-controlling interests as transactions withequity owners of the Group. For purchasesfrom non-controlling interests, the differencebetween any consideration paid and therelevant share acquired of the carrying valueof net assets of the subsidiary is recorded inequity. Gains or losses on disposals to non-controlling interests are also recorded inequity.

Ketika Grup kehilangan pengendalian ataupengaruh signifikan, maka sisakepentingan dalam entitas diukur kembalipada nilai wajarnya, dengan perubahanpada jumlah tercatat diakui pada laporanlaba-rugi komprehensif konsolidasian. Nilaiwajar tersebut menjadi jumlah tercatatawal, untuk keperluan akuntansiselanjutnya yang digunakan untukmencatat sisa kepentingan sebagai entitasasosiasi, ventura bersama atau asetkeuangan. Sebagai tambahan, jumlah yangsebelumnya diakui dalam pendapatankomprehensif lain yang terkait denganentitas tersebut diakui seolah-olah Grupmelepaskan secara langsung aset atauliabilitas terkait.

When the Group ceases to have control orsignificant influence, any retained interest inthe entity is remeasured to its fair value, withthe change in carrying amount recognised inthe consolidated statements ofcomprehensive income. The fair value is theinitial carrying amount, for the purposes ofsubsequently accounting for the retainedinterest as an associate, joint venture orfinancial asset. In addition, any amountspreviously recognised in othercomprehensive income in respect of thatentity are accounted for as if the Group haddirectly disposed of the related assets orliabilities.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/17 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

c. Prinsip-prinsip Konsolidasian(lanjutan) c. Principles of Consolidation(continued)ii. Transaksi dan kepentingan non-

pengendaliii. Transactions and non-controlling

interests

Hal ini berarti jumlah yang sebelumnyadiakui dalam pendapatan komprehensiflain direklasifikasi ke laporanSeluruh pendapatan komprehensifdiatribusikan pada pemilik entitas induk danpada kepentingan non-pengendali, bahkanjika hal ini mengakibatkan kepentingannon-pengendali mempunyai saldo defisit.

This may mean that amounts previouslyrecognised in other comprehensive incomeare reclassified to the consolidatedstatements of comprehensive income.Total comprehensive income is attributed tothe owners of the parent and to the non-controlling interest even if this may result inthe non-controlling interest having a deficitbalance.

d. Setara Kas dan Investasi Jangka Pendek d. Cash Equivalents and Short-termInvestments

Call deposit dan deposito berjangka denganjangka waktu 3 (tiga) bulan atau kurang sejaktanggal penempatan dan tidak digunakansebagai jaminan diklasifikasikan sebagai“Setara Kas”.

Call deposits and time deposits with maturities of3 (three) months or less at the time of placementand not pledged as collateral for loans areclassified as “Cash Equivalents”.

Deposito berjangka dengan jangka waktu lebihdari 3 (tiga) bulan tapi tidak melebihi 1 (satu)tahun sejak tanggal penempatandiklasifikasikan sebagai “Investasi JangkaPendek”.

Time deposits with maturities of more than 3(three) months but not exceed 1 (one) year atthe time of placement are classified as “Short-term Investments”.

e. Piutang e. Receivables

Piutang usaha dan piutang lain-lain padaawalnya diakui sebesar nilai wajar dankemudian diukur pada biaya perolehandiamortisasi dengan menggunakan metodesuku bunga efektif, dikurangi denganpenyisihan untuk penurunan nilai. Jika piutangdiharapkan tertagih dalam satu tahun ataukurang (atau dalam siklus normal operasi daribisnis jika lebih lama), piutang tersebutdikelompokkan sebagai aset lancar. Jika lebih,piutang tersebut disajikan sebagai aset tidaklancar.

Trade and other receivables are recognisedinitially at fair value and subsequently measuredat amortised cost using the effective interestmethod, less provision for impairment. Ifcollection is expected in one year or less (or inthe normal operating cycle of the business iflonger), they are classified as current assets. Ifmore, they are presented as non-current assets.

Restrukturisasi piutang Restructuring of accounts receivable

Restrukturisasi piutang meliputi modifikasipersyaratan piutang, konversi piutang menjadiinvestasi atau instrumen keuangan lainnyadan/atau kombinasi dari keduanya.

Restructuring of accounts receivable includesmodification of the terms of the receivables, theconversion of receivables into investments orother financial instruments and/or a combinationof both.

Kerugian yang timbul dari restrukturisasipiutang yang berkaitan dengan modifikasipersyaratan piutang hanya diakui bila nilaisekarang dari jumlah penerimaan kas yangakan datang yang telah ditentukan dalampersyaratan restrukturisasi termasukpenerimaan kas yang diperuntukan baiksebagai bunga maupun pokok, adalah lebihkecil dari nilai tercatat piutang yang tercatatsebelum restrukturisasi.

Losses arising from the restructuring of accountsreceivable relating to the modification of theterms of accounts receivable are recognised onlyif the present value of future cash receipts thathave been defined in the restructuring terms,including cash receipts designated either asinterest or principal, is less than the carryingvalue of the accounts receivable before therestructuring.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/18 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

e. Piutang (lanjutan) e. Receivables (continued)

Untuk restrukturisasi piutang dengan carakonversi piutang menjadi investasi atauinstrumen keuangan lainnya, kerugian darirestrukturisasi piutang diakui hanya apabilanilai wajar penyertaan saham atau instrumenkeuangan yang diterima dikurangi estimasibiaya untuk menjualnya adalah kurang darinilai buku piutang.

For the restructuring of accounts receivablethrough the conversion of receivables intoinvestments or other financial instruments,restructuring losses on accounts receivable arerecognised only if the fair value of investments inshares or financial instruments received lessestimated costs to sell is less than the net bookvalue of accounts receivable.

f. Transaksi dengan Pihak-pihak Berelasi f. Transactions with Related Parties

Grup melakukan transaksi dengan pihak-pihakberelasi. Definisi pihak-pihak berelasi yangdigunakan adalah sesuai dengan PSAK No. 7(Revisi 2010), "Pengungkapan Pihak-PihakBerelasi". Para pihak yang dianggap sebagaipihak-pihak berelasi adalah orang atau entitasterkait dengan entitas yang menyiapkanlaporan keuangannya.

The Group has transactions with related parties.The definition of related parties used is inaccordance with SFAS No. 7 (Revised 2010),“Related Party Disclosures”. The parties whichare considered as a related party are a person orentity that is related to the entity that is preparingits financial statements.

Grup memilih pembebasan sebagian daripersyaratan pengungkapan secara rinci atastransaksi dan jumlah saldo, termasukkomitmen dalam hubungannya dengan entitasyang berelasi dengan pemerintah. Denganmenerapkan pembebasan sebagian ini,persyaratan pengungkapan dengan entitasyang berelasi dengan pemerintah hanyaterbatas pada: (i) nama pemerintah dan sifathubungannya dengan Grup; (ii) sifat danjumlah setiap transaksi yang secara individualsignifikan, dan (iii) untuk transaksi lainnyayang secara kolektif, tetapi tidak secaraindividual signifikan, indikasi secara kualitatifatau kuantitatif atas luasnya transaksitersebut.

The Group elects the exemption from disclosingthe extent of detail in relation to related partytransactions and outstanding balances, includingcommitments with government-related entities.By applying this exemption, the disclosuresrequired about the Group’s counterparts will belimited to: (i) the name of the government andthe nature of its relationship with the Group; (ii)the nature and amount of each individuallysignificant transaction; and (iii) for othertransactions that are collectively, but notindividually, significant, a qualitative orquantitative indication of their extent.

Manajemen inti diidentifikasikan sebagaiorang-orang yang mempunyai kewenangandan tanggung jawab untuk merencanakan,memimpin dan mengendalikan aktivitasentitas, secara langsung atau tidak langsung,termasuk direksi (baik eksekutif maupunsebaliknya) dari Grup. Status pihak-pihakberelasi dapat meluas kepada personilmanajemen kunci dari entitas anak sepanjangmereka dapat secara langsung mengarahkanoperasi entitas anak dengan keterlibatanminimal dari manajemen Perusahaan.

Key management personnel are identified as thepersons having authority and responsibility forplanning, directing and controlling the activitiesof the entity, directly or indirectly, including anydirector (whether executive or otherwise) of theGroup. The related-party status extends to thekey management personnel of the subsidiariesto the extent they direct the operations ofsubsidiaries with minimal involvement from theCompany’s management.

Seluruh transaksi utama dengan pihak-pihakberelasi diungkapkan dalam catatan ataslaporan keuangan konsolidasian.

All major transactions with related parties aredisclosed in the notes to the consolidatedfinancial statements.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/19 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

g. Persediaan g. Inventories

Persediaan dinyatakan sebesar nilai terendahantara biaya perolehan atau nilai realisasibersih. Biaya perolehan ditentukan denganmetode rata-rata bergerak dan termasuksemua pengeluaran yang timbul untukmemperoleh persediaan, biaya produksi ataukonversi, dan biaya lain yang timbul untukmembawa persediaan ke tempat dan kondisisaat ini. Nilai realisasi bersih adalah estimasihaga penjualan dalam kegiatan usaha normaldikurangi biaya penyelesaian dan penjualan.

Inventories are stated at the lower of cost or netrealizable value. Cost is determined using themoving-average method and includesexpenditure incurred in acquiring the inventories,production or conversion costs and other costsincurred in bringing the inventory to its existinglocation and condition. Net realizable value is theestimated sales amount in the ordinary course ofbusiness less the costs of completion and sellingexpenses.

Penyisihan persediaan usang disajikan untukmengurangi nilai tercatat persediaan ke nilairealisasi bersih berdasarkan hasil penelaahanberkala terhadap kondisi fisik persediaan.Penurunan nilai persediaan menjadi nilairealisasi neto diakui sebagai beban lain-lainpada periode terjadinya.

Allowance for inventories obsolescence isprovided to reduce the carrying value ofinventories to their net realizable value based onthe periodic review of the physical condition ofthe inventories. The write-down of inventories toits net realizable value is recognized as otherexpenses in the period it is incurred.

h. Beban Dibayar dimuka h. Prepayments

Beban dibayar di muka diamortisasimenggunakan metode garis lurus selamamasa manfaat masing-masing biaya.

Prepayments are amortized using the straight-line method over their future beneficial periods.

i. Investasi Jangka Panjang i. Long-term Investment

Entitas asosiasi adalah semua entitas dimanaGrup mempunyai pengaruh signifikan tetapitidak mengendalikan, pada umumnyamempunyai kepemilikan saham antara 20,0%sampai 50,0% hak suara. Investasi padaentitas asosiasi dicatat menggunakan metodeekuitas dan pada awalnya diakui pada hargaperolehan. Investasi pada entitas asosiasiGrup termasuk goodwill pada saat akuisisi,dikurangi penurunan nilai.

Associates are all entities over which the Grouphas significant influence but not control, generallyaccompanying a shareholding of between 20.0%and 50.0% of voting rights. Investments inassociates are accounted for using the equitymethod of accounting and initially recognised atcost. The Group’s investment in associatesincludes goodwill identified at acquisition, net ofimpairment loss.

Pengendalian bersama entitas adalah venturabersama yang melibatkan pendirian suatuPerusahaan terbatas, persekutuan atau entitaslainnya yang mana setiap venturer mempunyaibagian partisipasi. Sehubungan dengan haltersebut Grup telah memutuskan bahwametode ekuitas digunakan untuk mencatatpengendalian bersama entitas.

Jointly controlled entiy is a joint venture activitythat is carried on through a corporation orpartnership or other entity in which each venturerhas the participation. In line with it Group hasdecided that the equity method is used toaccount for jointly controlled entities.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/20 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSIPENTING (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

i. Investasi Jangka Panjang (lanjutan) i. Long-term Investment (continued)

Dengan metode ekuitas, investasi padaawalnya dicatat sebesar harga perolehan dannilai tercatat ditambahkan atau dikurangi untukmengakui bagian Grup atas laba atau rugientitas investee atau bagian atas pergerakanpada nilai cadangan setelah tanggal akuisisi.Distribusi laba (kecuali dividen saham) yangditerima dari Perusahaan investee akanmengurangi nilai tercatat investasi. Bagian labaatau rugi Grup diakui di dalam laporan laba-rugi konsolidasian dan bagian dari pergerakanpada cadangan setelah tanggal akuisisi diakuidi dalam pendapatan komprehensif lain.

Under the equity method, the investment inassociate is initially recognised at cost and thecarrying amount is increased or decreased torecognise the Group’s share of the profits orlosses of the investee or to recognise share ofmovement in reserves of the investee after thedate of acquisition. Profit distributions (exceptstock dividends) received from the investeereduce the carrying amount of the investment.The Group’s share of profit or losses isrecognised in the consolidated statements ofincome and its share of movement in reservesincome after the date of acquisition is recognisedin other comprehensive income.

Berdasarkan metode ekuitas, jika bagian Grupatas kerugian entitas asosiasi ataupengendalian bersama entitas sama ataumelebihi nilai tercatat dari investasi, termasukpiutang tanpa jaminan lainnya, Grup tidakmengakui kerugian selanjutnya, kecuali timbulkewajiban atau melakukan pembayaran atasnama entitas asosiasi atau pengendalianbersama entitas.

Under the equity method, if the Group's share oflosses in an associate or jointly controlledentities equal or exceed the carrying amount ofthe investment including any other unsecuredreceivables, the Group does not recognisefurther losses, unless it incurred obligations orpayments on behalf of the associate or jointlycontrolled entities.

Keuntungan yang belum direalisasi atastransaksi antara Grup dan entitas asosiasiatau pengendalian bersama entitas dieliminasisebanyak kepemilikan Grup pada entitasasosiasi tersebut. Kerugian yang belumdirealisasi juga dieliminasi kecuali transaksitersebut memberikan bukti penurunan nilaiatas aset yang dipindahkan. Kebijakanakuntansi dari entitas asosiasi danpengendalian bersama entitas akan diubahapabila perlu untuk menjaga konsistensidengan kebijakan yang digunakan oleh Grup.

Unrealised gains on transactions between theGroup and its associates or jointly controlledentities are eliminated to the extent of theGroup’s interest in the associates. Unrealisedlosses are also eliminated unless the transactionprovides evidence of an impairment of the assetstransferred. Accounting policies of associatesand jointly controlled entities will be changedwhere necessary to ensure consistency with thepolicies adopted by the Group.

Keuntungan atau kerugian dilusi yang timbuldalam investasi entitas asosiasi danpengendalian bersama entitas diakui dalamlaporan laba-rugi komprehensif konsolidasian.

Dilution gains or losses arising in investments inassociates and jointly controlled entities arerecognised in the consolidated statements ofcomprehensive income.

Grup telah mengubah kebijakan akuntansinyauntuk transaksi dengan kepentingannon-pengendali dan akuntansi untukkehilangan pengendalian atau pengaruhsignifikan, sejak tanggal 1 Januari 2011 ketikaPSAK No. 4 yang direvisi, ‘Laporan KeuanganKonsolidasian dan Tersendiri’, menjadi efektif.Revisi pada PSAK No. 4 mencakup perubahanpenting pada PSAK No. 15, ‘Investasi padaentitas asosiasi’, dan PSAK No. 12, ‘Bagianpartisipasi dalam ventura bersama’.

The Group has changed its accounting policy fortransactions with non-controlling interests andthe accounting for loss of control or significantinfluence from 1 January 2011 when revisedSFAS No. 4, ‘Consolidated and SeparateFinancial Statements’, became effective. Therevision to SFAS No. 4 contained consequentialamendments to SFAS No. 15, ‘Investments inAssociates’ and SFAS No. 12, ‘Interests in JointVentures’.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/21 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

i. Investasi Jangka Panjang (lanjutan) i. Long-term Investment (continued)

Sebelumnya, ketika Grup kehilanganpengendalian atau pengaruh signifikan atassuatu entitas, jumlah tercatat dari investasipada tanggal dimana kehilangan pengendaliandan pengaruh signifikan menjadi biaya untukkeperluan akuntansi selanjutnya ataskepemilikan tersisa sebagai entitas asosiasi,pengendalian bersama entitas atau asetkeuangan. Ketika kehilangan pengaruhsignifikan dan berhenti memiliki pengendalianbersama atas suatu entitias, maka investormengukur setiap investasi yang tersisa padaentitas asosiasi dan ventura bersama padanilai wajar apabila hilangnya pengaruhsignifikan tersebut tidak mengakibatkan entitasasosiasi menjadi entitas anak atau venturabersama dan pengendalian bersama entitasmenjadi entitas anak dan asosiasi. Grupmengakui dalam laporan laba-rugikonsolidasian setiap selisih antara:

Previously, when the Group ceased to havecontrol or significant influence over an entity, thecarrying amount of the investment at the date ofcontrol or significant influence became its cost forthe purposes of subsequently accounting for theretained interests as associates, jointly controlledentity or financial assets. Currently, on the loss ofsignificant influence and loss control of an entity,the investor will measure at fair value anyinvestment the Group retains in the formerassociate and jointly controlled entities providedthe associate does not become a subsidiary or ajoint venture and the jointly controlled entitiesdoes not become a subsidiary or an associate.The Group will recognise in the consolidatedstatements of income any differences between:

(a) nilai wajar investasi yang tersisa dan hasilpelepasan sebagian kepemilikan padaentitas asosiasi atau bagian partisipasidalam pengendalian bersama entitas; dan

(b) jumlah tercatat investasi dalam tanggalketika hilangnya pengaruh signifikan atauketika hilangnya pengendalian bersama.

(a) the fair value of any retained investmentand any proceeds from disposing of the partinterest in the associate or the part interestin jointly controlled entity; and

(b) the carrying amount of the investment at thedate when significant influence or jointcontrol is lost .

j. Aset Tetap j. Fixed Assets

Aset tetap dinyatakan sebesar biaya perolehandikurangi akumulasi penyusutan (kecuali tanahyang tidak disusutkan) dan rugi penurunannilai. Biaya perolehan termasuk biayapenggantian bagian aset tetap saat biayatersebut terjadi, hanya jika kemungkinan besarGrup mendapat manfaat ekonomis di masadepan berkenaan dengan aset tersebut danbiaya perolehan aset dapat diukur denganandal. Selanjutnya, pada saat inspeksi yangsignifikan dilakukan, biaya inspeksi itu diakuike dalam jumlah tercatat (carrying amount)aset tetap sebagai suatu penggantian jikamemenuhi kriteria pengakuan. Semua biayapemeliharaan dan perbaikan yang tidakmemenuhi kriteria pengakuan diakui dalamlaporan laba rugi komprehensif konsolidasianpada saat terjadinya.

Property and equipment is stated at cost lessaccumulated depreciation (except for land whichis not depreciated) and impairment losses. Suchcost includes the cost of replacing part of theproperty and equipment when that cost isincurred, only when it is probable that futureeconomic benefits associated with the item willflow to the Group and the cost of the item can bemeasured reliably. Likewise, when a majorinspection is performed, its cost is recognized inthe carrying amount of the fixed assets as areplacement if the recognition criteria aresatisfied. All other repairs and maintenance coststhat do not meet the recognition criteria arerecognized in consolidated statement ofcomprehensive income as incurred.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/22 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

j. Aset Tetap (lanjutan) j. Fixed Assets (continued)

Penyusutan dihitung dengan menggunakanmetode garis lurus (straight-line method)selama umur manfaat aset tetap yangdiestimasi sebagai berikut:

Depreciation is calculated based on straight-linemethod over the estimated useful lives of theassets as follows:

Tahun/Years

Bangunan, prasarana dan instalasi 4 - 20 Buildings, improvements and installationsMesin dan peralatan 2 - 10 Machinery and equipmentPerabotan dan perlengkapan kantor 2 - 5 Office furniture, fixtures and equipmentAlat transportasi 2 - 5 Transportation equipmentKonstruksi baja 10 Steel constructions

Jumlah tercatat aset tetap dihentikanpengakuannya pada saat dilepaskan atau saattidak ada manfaat ekonomis masa depan yangdiharapkan dari penggunaan ataupelepasannya. Laba atau rugi yang timbul daripenghentian pengakuan aset (dihitung sebagaiperbedaan antara jumlah neto hasil pelepasandan jumlah tercatat dari aset) dimasukkandalam laporan laba-rugi komprehensif padatahun aset tersebut dihentikan pengakuannya.

An item of property and equipment isderecognized upon disposal or when no futureeconomic benefits are expected from its use ordisposal. Any gain or loss arising onderecognition of the asset (calculated as thedifference between the net disposal proceedsand the carrying amount of the asset) is includedin statements of comprehensive income in theyear the asset is derecognized.

Pada setiap akhir tahun buku, nilai residu,umur manfaat dan metode penyusutan ditinjauulang, dan jika sesuai dengan keadaan,disesuaikan secara prospektif.

The asset’s residual values, useful lives andmethods of depreciation are reviewed, andadjusted prospectively if appropriate, at eachfinancial year end.

Nilai aset harus dikaji ulang atas kemungkinanpenurunan pada nilai wajarnya yangdisebabkan oleh peristiwa atau perubahankeadaan yang menyebabkan nilai tercatat asetmungkin tidak dapat dipulihkan. Penurunannilai aset diakui sebagai biaya periodeberjalan.

Asset values are reviewed for any impairmentand possible write-down to fair values wheneverevents or changes in circumstances indicate thatthe carrying values of the assets may not be fullyrecovered. Impairment of assets is recognized asa charge to current operations.

Aset dalam penyelesaian Construction in progress

Aset dalam penyelesaian merupakan biaya-biaya yang berhubungan secara langsungdengan pembangunan dan akuisisi aset tetapdan biaya-biaya lainnya. Biaya-biaya tersebutakan dipindahkan ke aset tetap yangbersangkutan pada saat pembangunanselesai. Penyusutan dibebankan sejak asettersebut siap digunakan.

Construction in progress represents costs for theconstruction and acquisition of fixed assets andother costs. These costs are transferred to therelevant asset account when the construction iscomplete. Depreciation is charged from the datethe assets are ready for use.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/23 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

j. Aset Tetap (lanjutan) j. Fixed Assets (continued)

Aset dalam penyelesaian (lanjutan) Construction in progress (continued)

Biaya bunga dan biaya pinjaman lain, sepertibiaya diskonto atas pinjaman baik yang secaralangsung ataupun tidak langsung digunakanuntuk mendanai proses pembangunan asettertentu yang memenuhi syarat, dikapitalisasisampai proses pembangunan tersebut selesai.Untuk pinjaman yang dapat diatribusikansecara langsung pada suatu aset tertentu yangmemenuhi syarat, jumlah yang dikapitalisasiadalah sebesar biaya pinjaman yang terjadiselama tahun berjalan, dikurangi pendapataninvestasi jangka pendek dari pinjamantersebut. Untuk pinjaman yang tidak dapatdiatribusikan secara langsung pada suatu asettertentu yang memenuhi syarat, jumlah biayapinjaman yang dikapitalisasi ditentukan denganmengalikan tingkat kapitalisasi denganpengeluaran untuk aset tertentu yangmemenuhi syarat. Tingkat kapitalisasi adalahrata-rata tertimbang biaya pinjaman dibagidengan jumlah pinjaman dari suatu periodetertentu, tidak termasuk pinjaman yang secarakhusus digunakan untuk perolehan asettertentu yang memenuhi syarat.

Interest and other borrowing costs, such asdiscount fees on loans either directly or indirectlyused in financing construction of a qualifyingasset, are capitalised up to the date whenconstruction is complete. For borrowings directlyattributable to a qualifying asset, the amount tobe capitalised is determined as the actualborrowing costs incurred during the year, lessany income earned on the temporary investmentof such borrowings. For borrowings that are notdirectly attributable to a qualifying asset, theamount to be capitalised is determined byapplying a capitalisation rate to the amountexpended on the qualifying asset. Thecapitalisation rate is the weighted average of theborrowing costs applicable to the totalborrowings outstanding during the period,excluding borrowings directly attributable tofinancing the qualifying construction in progress.

k. Aset Tidak berwujud k. Intangible Assets

Metode amortisasi, periode amortisasi, dannilai sisa aset tidak berwujud ditinjau kembalipada setiap akhir periode pelaporan dandisesuaikan jika perlu.

Amortization methods, amortization period andresidual values are reviewed at the end of eachreporting period and adjusted if appropriate.

Pengeluaran untuk penelitian selalu diakuisebagai beban dalam laporan laba-rugikomprehensif konsolidasi pada saat terjadinya.

Expenditure on research, is always recognizedas expense in consolidated statement ofcomprehensive income as incurred.

Pengeluaran untuk pengembangandikapitalisasi hanya jika produk atau proseslayak secara teknis dan komersial, entitasberniat dan memiliki kemampuan untukmenyelesaikan pengembangan danmenggunakan atau menjual aset tersebut,adanya kemungkinan manfaat ekonomi masadepan dan biaya pengembangan dapat diukurdengan andal. Pengeluaran lainnya untukpengembangan diakui dalam laporan laba rugikomprehensif konsolidasi pada saat terjadinya.

Development expenditure is capitalized only if theproduct or process is technically andcommercially feasible, the Entity intends to andhas sufficient resources to complete developmentand to use or sell the asset, future economicbenefits are probable, and development costscan be measured reliably. Other developmentexpenditure is recognised in the consolidatedstatements of comprehensive income asincurred.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/24 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

l. Aset tidak lancar dimiliki untuk dijual l. Non-current assets held for sales

Aset tidak lancar diklasifikasikan sebagai asetdimiliki untuk dijual ketika nilai tercatatnyaakan dipulihkan terutama melalui transaksipenjualan daripada melalui pemakaianberlanjut dan penjualannya sangat mungkinterjadi. Aset ini dicatat pada nilai yang lebihrendah antara jumlah tercatat dan nilai wajarsetelah dikurangi biaya untuk menjual.

Non-current assets are classified as assets heldfor sale when their carrying amount is to berecovered principally through a sale transactionrather than through continuing use and a sale isconsidered highly probable. They are stated atthe lower of carrying amount and fair value lesscosts to sell.

m. Sewa m. Lease

Penentuan apakah suatu perjanjianmerupakan perjanjian sewa atau perjanjianyang mengandung sewa didasarkan atassubstansi perjanjian pada tanggal awal sewadan apakah pemenuhan perjanjian tergantungpada penggunaan suatu aset dan perjanjiantersebut memberikan suatu hak untukmenggunakan aset tersebut. Sewa yangmengalihkan secara substansial seluruh risikodan manfaat yang terkait dengankepemilikan aset, diklasifikasikan sebagaisewa pembiayaan. Selanjutnya, suatu sewadiklasifikasikan sebagai sewa operasi, jikasewa tidak mengalihkan secara substansialseluruh risiko dan manfaat yang terkait dengankepemilikan aset.

The determination of whether an arrangement is,or contains a lease is based on the substance ofthe arrangement at inception date and whetherthe fulfillment of the arrangement is dependenton the use of a specific asset and thearrangement conveys a right to use the asset.Leases that transfer substantially to the lessee allthe risks and rewards incidental to ownership ofthe leased item are classified as finance leases.Moreover, leases which do not transfersubstantially all the risks and rewards incidentalto ownership of the leased item are classified asoperating leases.

Grup sebagai lessee The Group as lessee

i) Dalam sewa pembiayaan, Grup mengakuiaset dan liabilitas dalam laporan posisikeuangan konsolidasian pada awal masasewa, sebesar nilai wajar aset sewaan atausebesar nilai kini dari pembayaran sewaminimum, jika nilai kini lebih rendah darinilai wajar. Pembayaran sewa dipisahkanantara bagian yang merupakanbiaya pendanaan dan bagian yangmerupakan pelunasan kewajiban sewa.Biaya pendanaan dialokasikan pada setiapperiode selama masa sewa, sehinggamenghasilkan tingkat suku bunga periodikyang konstan atas saldo kewajiban. Sewakontinjen dibebankan pada periodeterjadinya. Biaya pendanaan dicatat dalamlaporan laba-rugi komprehensifkonsolidasian. Aset sewaan (disajikansebagai bagian aset tetap) disusutkanselama jangka waktu yang lebih pendekantara umur manfaat aset sewaan danperiode masa sewa, jika tidak adakepastian yang memadai bahwa Grup akanmendapatkan hak kepemilikan pada akhirmasa sewa.

i) Under a finance lease, the Group shallrecognize assets and liabilities in theconsolidated statements of financial positionat amounts equal to the fair value of theleased property or, if lower, the presentvalue of the minimum lease payments, eachdetermined at the inception of the lease.Minimum lease payments shall beapportioned between the finance chargeand the reduction of the outstanding liability.The finance charge shall be allocated toeach period during the lease term so as toproduce a constant periodic rate of intereston the remaining balance of the liability.Contingent rents shall be charged asexpenses in the periods in which they areincurred. Finance charges are reflected inthe consolidated statements ofcomprehensive income. Capitalised leasedassets (presented under the account ofproperty and equipment) are depreciatedover the shorter of the estimated useful lifeof the assets and the lease term, if there isno reasonable certainty that the Group willobtain ownership by the end of the leaseterm.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/25 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

m. Sewa (lanjutan) m. Lease (continued)

Grup sebagai lessee (lanjutan) The Group as lessee (continued)

ii) Dalam sewa operasi, Grup mengakuipembayaran sewa sebagai beban dengandasar garis lurus (straight-line basis)selama masa sewa.

ii) Under an operating lease, the Grouprecognied lease payments as an expense ona straight-line basis over the lease term.

Penyusutan aset yang diperoleh melaluisewa pembiayaan dihitung denganmenggunakan metode dan taksiran masamanfaat ekonomis yang sama denganyang diterapkan untuk aset tetap dengankepemilikan langsung (Catatan 2j).

Depreciation of assets acquired underfinance leases is computed using the samemethod and estimated useful lives applied tosimilar property and equipment accountacquired under direct ownership (Note 2j).

Grup sebagai lessor The Group as lessors

i) Dalam sewa pembiayaan, Grup mengakuiaset berupa piutang sewa pembiayaan dilaporan posisi keuangan sebesar jumlahyang sama dengan investasi sewa neto.Penerimaan piutang sewa diperlakukansebagai pembayaran pokok danpenghasilan pembiayaan. Pengakuanpenghasilan pembiayaan didasarkan padasuatu pola yang mencerminkan suatutingkat pengembalian periodik yangkonstan atas investasi bersih Grupsebagai lessor dalam sewa pembiayaan.

i) Under a finance lease, the Group shallderecognize assets held under a financelease in its statements of financial positionand present them as a receivable at anamount equal to the net investment in thelease. Lease payment receivable is treatedas repayment of principal and financeincome. The recognition of finance incomeshall be based on a pattern reflecting aconstant periodic rate of return on theGroup’s net investment in the finance lease.

ii) Dalam sewa menyewa biasa, Grupmengakui aset untuk sewa operasi dilaporan posisi keuangan konsolidasiansesuai sifat aset tersebut. Biaya langsungawal sehubungan proses negosiasi sewaoperasi ditambahkan ke jumlah tercatatdari aset sewaan dan diakui sebagaibeban selama masa sewa dengan dasaryang sama dengan pendapatan sewa.Sewa kontinjen, apabila ada, diakuisebagai pendapatan pada periodeterjadinya. Pendapatan sewa operasidiakui sebagai pendapatan atas dasargaris lurus selama masa sewa.

ii) Under an operating lease, the Group shallpresent assets subject to operating leases inthe consolidated statements of financialposition according to the nature of the asset.Initial direct cost incurred in negotiating anoperating lease are added to the carryingamount of the leased asset and recognizedover the lease term on the same basis asrental income. Contingent rents, if any, arerecognized as revenue in the periods inwhich they are earned. Lease income fromoperating leases shall be recognized asincome on a straight-line basis over thelease term.

n. Properti investasi n. Investment property

Properti investasi terdiri dari tanah, bangunanprasarana dan instalasi, yang dikuasai Grupuntuk disewakan atau untuk mendapatkankeuntungan dari kenaikan nilai atau kedua-duanya, dan tidak untuk digunakan dalamproduksi atau penyediaan barang atau jasauntuk tujuan administratif atau dijual dalamkegiatan usaha sehari-hari. Properti investasidinyatakan sebesar biaya perolehan termasukpengeluaran yang dapat diatribusikan secaralangsung untuk perolehan properti investasi.

Investment property consists of land, buildings,improvements and installations, which are heldby the Group to earn rentals or for capitalappreciation or both, rather than for use in theproduction or supply of goods or services or foradministrative purposes or sale in the ordinarycourse of business. Investment property isstated at cost including expenditure that isdirectly attributable to acquisition of theinvestment property.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/26 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

n. Properti Investasi (lanjutan) n. Investment Property (continued)

Selanjutnya, properti investasi diukurberdasarkan biaya perolehan dikurangiakumulasi penyusutan (kecuali tanah yangtidak disusutkan) dan rugi penurunan nilai.Jumlah tercatat termasuk bagian biayapenggantian properti investasi yang ada padasaat terjadinya biaya, jika kriteria pengakuanterpenuhi; dan tidak termasuk biaya harianpenggunaan property investasi. Nilai wajarproperti investasi ditentukan berdasarkanacuan harga pasar untuk properti sejenis.

Subsequently, it is measured at cost lessaccumulated depreciation (except for land whichis not depreciated) and impairment losses. Thecarrying amount includes the cost of replacingpart of an existing investment property at thetime that cost is incurred if the recognitioncriteria are met; and excludes the costs of day today servicing of an investment property. Fairvalue of the investment property is determinedwith reference to market value for the same typeof property.

Penyusutan bangunan, prasarana daninstalasi dihitung dengan menggunakanmetode garis lurus selama umur manfaat asetantara 4 (empat) sampai dengan 20 (duapuluh) tahun.

Depreciation of buildings, improvements andinstallations are computed using the straight-linemethod based on the estimated useful lives ofthe assets between 4 (four) to 20 (twenty) years.

Properti investasi dihentikan pengakuannyapada saat pelepasan atau ketika propertiinvestasi tersebut tidak digunakan lagi secarapermanen dan tidak memiliki manfaatekonomis di masa depan yang dapatdiharapkan pada saat pelepasannya. Labaatau rugi yang timbul dari penghentian ataupelepasan properti investasi diakui dalamlaporan laba rugi komprehensif dalam tahunterjadinya penghentian atau pelepasantersebut.

Investment property is derecognized when eitherit has been disposed of or when the investmentproperty is permanently withdrawn from use andno future benefit is expected from its disposal.Any gains or losses on the retirement ordisposal of an investment property arerecognized in the statements of comprehensiveincome in the year of retirement or disposal.

Transfer ke properti investasi dilakukan jika,dan hanya jika, terdapat perubahanpenggunaan yang ditunjukkan denganberakhirnya pemakaian oleh pemilik,dimulainya sewa operasi ke pihak lain atauselesainya pembangunan ataupengembangan. Transfer dari propertiinvestasi dilakukan jika, dan hanya jika,terdapat perubahan penggunaan yangditunjukkan dengan dimulainya penggunaanoleh pemilik atau dimulainya pengembanganuntuk dijual.

Transfers to investment property are madewhen, and only when, there is a change in use,evidenced by the end of owner occupation,commencement of an operating lease to anotherparty or completion of construction ordevelopment. Transfers from investmentproperty are made when, and only when, thereis a change in use, evidenced bycommencement of owner occupation orcommencement of development with a view tosale.

Untuk transfer dari properti investasi ke asetyang digunakan dalam operasi, Grupmenggunakan metode biaya pada tanggalperubahan penggunaan. Jika aset yangdigunakan Grup menjadi properti investasi,Grup mencatat aset tersebut sesuai dengankebijakan aset tetap sampai dengan saattanggal terakhir perubahan penggunaannya.

For a transfer from investment property to assetused in operations, the Group used the costmethod at the date of change in use. If the assetused by the Group becomes an investmentproperty, the Group account for such asset inaccordance with the policy stated under propertyand equipment up to the date of change in use.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/27 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

o. Penurunan nilai aset non-keuangan o. Impairment of non-financial assets

Aset yang memiliki umur manfaat tidakterbatas - sebagai contoh, goodwill atau asettakberwujud yang belum siap digunakan - tidakdiamortisasi dan dilakukan pengujianpenurunan nilai secara tahunan.

Assets that have an indefinite useful life - forexample, goodwill or intangible assets not readyfor use - are not subject to amortisation and aretested annually for impairment.

Aset yang diamortisasi diuji ketika terdapatindikasi bahwa nilai tercatatnya mungkin tidakdapat dipulihkan. Penurunan nilai diakui jikanilai tercatat aset melebihi jumlah terpulihkan.Jumlah terpulihkan adalah yang lebih tinggiantara nilai wajar aset dikurangi biaya untukmenjual dan nilai pakai aset. Dalammenentukan penurunan nilai, asetdikelompokkan pada tingkat yang palingrendah dimana terdapat arus kas yang dapatdiidentifikasi (unit penghasil kas). Aset non-keuangan selain goodwill yang mengalamipenurunan nilai diuji setiap tanggal pelaporanuntuk menentukan apakah terdapatkemungkinan pemulihan penurunan nilai.

Assets that are subject to amortisation arereviewed for impairment whenever events orchanges in circumstances indicate that thecarrying amount may not be recoverable. Animpairment loss is recognised for the amount bywhich the asset’s carrying amount exceeds itsrecoverable amount. The recoverable amount isthe higher of an asset’s fair value less costs tosell and value in use. For the purposes ofassessing impairment, assets are grouped atthe lowest levels for which there are separatelyidentifiable cash flows (cash-generating units).Non-financial assets other than goodwill thatsuffer an impairment are reviewed for possiblereversal of the impairment at each reportingdate.

p. Pendapatan tangguhan p. Deferred revenues

Pendapatan tangguhan terutama terdiri dariuang muka yang diterima dari pelanggan, danpendapatan diterima dimuka dengan sistimkontrak sewa dimana dibukukan sebesar nilaikontrak dan diakui sebagai pendapatanselama jangka waktu kontrak.

Deferred revenues mainly consist of advancesreceived from customers, and unearnedrevenue from rental contract system which isrecorded at the amount of contract value andrecognized as income over the term of thecontract.

q. Provisi q. Provision

Provisi diakui jika, sebagai akibat peristiwamasa lalu, Grup memiliki kewajiban kini baikbersifat hukum maupun bersifat konstruktifyang dapat diukur secara andal, dankemungkinan besar penyelesaian kewajibantersebut mengakibatkan arus keluar sumberdaya yang mengandung manfaat ekonomi.Jika dampak nilai waktu uang cukup material,maka provisi dinyatakan pada estimasi nilaikini dari jumlah kewajiban yang harusdiselesaikan.

A provision is recognised if, as a result of a pastevent, the Group has a present legal orconstructive obligation that can be estimatedreliably, and it is probable that an outflow ofeconomic benefits will be required to settle theobligation. Where the time value of money ismaterials, provisions are stated at the presentvalue of the expenditure expected to settle theobligation.

Provisi atas kontrak memberatkan diakui ketikaestimasi manfaat ekonomis yang diharapkanakan diterima oleh Grup lebih rendah daribiaya tidak terhindarkan untuk memenuhikewajiban tertera dalam kontrak. Provisi diukurpada nilai kini dari estimasi biaya terendahantara biaya penghentian kontrak atauestimasi biaya neto untuk melanjutkan kontrak.Sebelum provisi diperhitungkan, Grup terlebihdahulu mengakui kerugian penurunan nilaiatas aset yang didedikasikan untuk kontraktersebut.

A provision for loss-making contracts isrecognised when the expected benefits to bederived by the Group from a contract are lowerthan the unavoidable cost of meeting itsobligations under the contract. The provision ismeasured at the present value of the lower ofthe expected cost of terminating the contract andthe expected net cost of continuing with thecontract. Before a provision is established, theGroup recognises any impairment loss on theassets associated with that contract.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/28 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

r. Pengakuan Pendapatan dan Beban r. Revenues and Expenses Recognition

i. Penjualan barang i. Sales of goods

Pendapatan dari penjualan barang dalamkegiatan usaha normal Grup diukur padanilai wajar imbalan yang diterima atauakan diterima, neto setelah dikurangipajak pertambahan nilai, retur, diskon danpotongan harga.

Revenue from the sale of goods in theordinary course of the Group’s activities ismeasured at the fair value of theconsideration received or receivable, net ofvalue-added tax, returns, discounts andrebates.

Pendapatan diakui ketika terdapat buktiyang menyakinkan, umumnya dalambentuk perjanjian penjualan yang telahdisepakati, dimana risiko dan manfaatkepemilikan barang secara signifikan telahberpindah kepada pelanggan,kemungkinan besar imbalan akanterpulihkan, biaya yang terjadi dan returyang akan terjadi dapat diukur secaraandal, tidak terdapat keterlibatanmanajemen secara berlanjut terhadapkepemilikan barang dan jumlahpendapatan dapat diukur secara andal.

Revenue is recognised when persuasiveevidence exists, usually in the form of anexecuted sales agreement, that thesignificant risks and rewards of ownershiphave been transferred to the customer,recovery of the consideration is probable,the associated costs and possible return ofgoods can be estimated reliably, there is nocontinuing management involvement withthe goods and the amount of revenue canbe measured reliably.

Jika terdapat kemungkinan bahwa diskonakan diberikan dan jumlahnya dapatdiukur dengan andal, maka diskontersebut diakui sebagai pengurangpendapatan pada saat penjualan diakui.

Penentuan permindahan risiko danmanfaat dapat terjadi pada saat yangberbeda tergantung pada ketentuan darimasing-masing perjanjian penjualan.

If it is probable that discounts will begranted and the amount can be measuredreliably, then the discount is recognised asa reduction of revenue as the sales arerecognised.

The timing of the transfer of risks andrewards varies depending on the individualterms of the sales agreement.

ii. Penjualan jasa ii. Sales of services

Pendapatan dari penjualan jasa diakuidalam laporan laba rugi pada saat jasadiberikan dengan mengacu pada tingkatpenyelesaian dari transaksi pada akhirperiode pelaporan. Tingkat penyelesaiantransaksi ditentukan denganmemperhatikan survei pekerjaan yangtelah dilaksanakan.

Revenue from sales of services isrecognised in profit or loss in which theservices are rendered by reference to thestage of completion of the transaction atthe reporting date. The stage of completionis assessed by reference to surveys ofwork performed.

Jika hasil pendapatan jasa tidak dapatdiakui secara andal, maka pendapatanjasa diakui hanya sebesar biaya yangtelah terjadi sepanjang biaya tersebutdiperkirakan dapat dipulihkan. Taksiranrugi pada jasa segera diakui dalamlaporan laba rugi.

When the outcome of a services revenuecannot be estimated reliably, servicesrevenue is recognised only to the extent ofservices costs incurred that are likely to berecoverable. An expected loss on aservices is recognised immediately in profitor loss.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/29 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

r. Pengakuan Pendapatan dan Beban(lanjutan)

r. Revenues and Expenses Recognition(continued)

iii. Kontrak konstruksi iii. Construction contracts

Pendapatan kontrak terdiri dari jumlahpendapatan semula yang disetujui dalamkontrak dan penyimpangan dalampekerjaan kontrak, klaim, dan pembayaraninsentif, sepanjang hal ini memungkinkanuntuk menghasilkan pendapatan dandapat diukur secara andal. Jika hasilkontrak konstruksi dapat diestimasi secaraandal, maka pendapatan kontrak diakuidalam laporan laba rugi secaraproporsional dengan memperhatikantahap penyelesaian kontrak. Bebankontrak diakui pada saat terjadinya kecualibiaya tersebut membentuk aset yangterkait dengan aktivitas kontrak di masadepan.

Contract revenue includes the initialamount agreed in the contract plus anyvariations in contract work, claims andincentive payments, to the extent that it isprobable that they will result in revenue andcan be measured reliably. As soon as theoutcome of a construction contract can beestimated reliably, contract revenue isrecognised in profit or loss in proportion tothe stage of completion of the contract.Contract expenses are recognised asincurred unless they create an asset relatedto future contract activity.

Tingkat penyelesaian transaksi ditentukandengan mengacu pada survei pekerjaanyang telah dilaksanakan. Jika hasilkontrak konstruksi tidak dapat diakuisecara andal, maka pendapatan kontrakdiakui hanya sebesar biaya yang telahterjadi sepanjang biaya tersebutdiperkirakan dapat dipulihkan. Taksiranrugi pada kontrak segera diakui dalamlaporan laba rugi.

The stage of completion is assessed byreference to surveys of work performed.When the outcome of a constructioncontract cannot be estimated reliably,contract revenue is recognised only to theextent of contract costs incurred that arelikely to be recoverable. An expected losson a contract is recognised immediately inprofit or loss.

iv. Komisi iv. Commissions

Ketika Grup bertindak dalam kapasitasnyasebagai agen dan bukan sebagai prinsipaldalam suatu transaksi, maka pendapatanyang diakui adalah jumlah neto dari komisiyang dihasilkan oleh Grup.

When the Group acts in the capacity of anagent rather than as the principal in atransaction, the revenue recognised is thenet amount of commission made by theGroup.

v. Penghasilan sewa v. Rental income

Penghasilan sewa dari properti investasidiakui dalam laporan laba rugi dengandasar garis lurus selama jangka waktusewa.

Rental income from investment property isrecognised in profit or loss on a straight-line basis over the term of the lease.

vi. Beban vi. Expenses

Beban diakui pada saat terjadiberdasarkan konsep akrual.

Expenses are recognised when incurred onan accruals basis.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/30 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

s. Imbalan Kerja s. Employee Benefits

i. Program imbalan pasti i. Defined benefit plans

Kewajiban bersih yang berkaitan denganprogram imbalan pasti dihitung pada nilaikini dari estimasi imbalan masa depanyang telah diperoleh pekerja atas jasamereka pada periode kini dan periodelalu, disesuaikan dengan keuntungan ataukerugian aktuarial yang belum diakui,dikurangi dengan nilai wajar aset programdan biaya jasa lalu yang belum diakui.Perhitungan tersebut dilakukan olehaktuaris independen denganmenggunakan metode projected unitcredit. Nilai kini dari kewajiban imbalanpasti ditentukan dengan mendiskontokanestimasi arus kas keluar di masa depanmenggunakan tingkat bunga obligasipemerintah dengan pertimbangan bahwapada saat ini tidak terdapat pasar aktifuntuk obligasi korporasi yang berkualitastinggi yang memiliki periode hingga jatuhtempo berdekatan waktunya denganperiode kewajiban tersebut.

Ketika perhitungan menghasilkan manfaatbagi Grup, aset yang diakui terbatas padajumlah dari biaya jasa lalu yang belumdiakui dan nilai kini manfaat ekonomisyang tersedia dalam bentuk pengembaliandana dari program atau penguranganiuran di masa depan. Dalam menghitungnilai kini manfaat ekonomis,dipertimbangkan persyaratan pendanaanminimum yang berlaku untuk setiapprogram. Manfaat ekonomis tersediauntuk Grup jika manfaat ekonomistersebut dapat direalisasi selama masaprogram.

The net obligations in respect of the definedbenefit plans are calculated at the presentvalue of estimated future benefits that theemployees have earned in return for theirservice in the current and prior periods, asadjusted for unrecognized actuarial gains orlosses, less the fair value of plan assets andunrecognized past service cost. Thecalculation is performed by an independentactuary using the projected unit creditmethod. The present value of the definedbenefit obligation is determined bydiscounting the estimated future cashoutflows using government bond interestrates considering currently there is no deepmarket for high quality corporate bonds thathave terms to maturity approximating theterms of the related liability.

When the calculation results in a benefit tothe Group, the recognized asset is limited tothe total of any unrecognized past servicecosts and the present value of economicbenefits available in the form of any futurerefunds from the plan or reductions in futurecontributions to the plan. In order tocalculate the present value of economicbenefits, consideration is given to anyminimum funding requirements that apply toany plan. An economic benefit is availableto the Group if it is realizable during the lifeof the plan.

Keuntungan dan kerugian aktuarial yangtimbul dari program imbalan pasti diakuisebagai pendapatan atau beban apabilaakumulasi keuntungan atau kerugianaktuarial bersih yang belum diakui padaakhir periode pelaporan sebelumnyamelebihi jumlah yang lebih besar antara10,0% dari nilai kini kewajiban imbalanpasti atau 10,0% dari nilai wajar asetprogram pada tanggal liabilitas tersebutdiukur. Kelebihan tersebut diakui atasdasar metode garis lurus selama rata-ratasisa masa kerja karyawan yangdiharapkan.

Actuarial gains and losses arising fromdefined benefit plans are recognized asincome or expense when the net cumulativeunrecognized actuarial gains or losses atthe end of the previous reporting yearexceeded the greater of 10,0% of thepresent value of the defined benefitobligation or 10,0% of the fair value of planassets at the date of the liability measured.The excess is to be recognized on thestraight-line basis over the expectedaverage remaining working lives of theemployees.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/31 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

s. Imbalan Kerja (lanjutan) s. Employee Benefits (continued)

i. Program imbalan pasti (lanjutan) i. Defined benefit plans (continued)

Biaya jasa lalu diakui segera dalamlaporan laba rugi, kecuali perubahan padaprogram pensiun tergantung pada kondisipekerja memberikan jasanya selamaperiode tertentu (periode vesting). Dalamhal ini, biaya jasa lalu diamortisasi denganmetode garis lurus sepanjang periodevesting.

Past-service costs are recognizedimmediately in income, unless the changesto the pension plan are conditional on theemployees remaining in service for aspecified period of time (the vesting period).In this case, the past-service costs areamortised on a straight-line basis over thevesting period.

Keuntungan dan kerugian atas kurtailmendiakui ketika terdapat komitmen untukmengurangi jumlah karyawan yangtercakup dalam suatu program secarasignifikan atau ketika terdapat perubahanketentuan dalam program imbalan pastiyang menyebabkan bagian yang materialdari jasa masa depan pekerja tidak lagimemberikan imbalan atau memberikanimbalan yang lebih rendah.

Keuntungan dan kerugian dalampenyelesaian diakui ketika ada transaksiyang mengeliminasi semua kewajibanlegal dan konstruktif di masa depan untuksebagian atau seluruh imbalan yangtersedia menurut program imbalan pasti.

Gains and losses on curtailment arerecognized when there is a commitment tomake a material reduction in the number ofemployees covered by a plan or when thereis an amendment of a defined benefit planterms such as that a material element offuture services to be provided by currentemployees will no longer qualify forbenefits, or will qualify only for reducedbenefits.

Gains and losses on settlement arerecognized when there is a transaction thateliminates all further legal or constructiveobligation for part or all of the benefitsprovided under a defined benefit plan.

Program imbalan pasti yangdiselenggarakan oleh Grup meliputipensiun imbalan pasti dan kewajibanimbalan pasti berdasarkan Undang-Undang (“UU”) Ketenagakerjaan no. 13 /2003 atau Kontrak Kerja Bersama(“KKB”), mana yang lebih tinggi karenaUU Ketenagakerjaan atau KKBmenentukan rumus tertentu untukmenghitung jumlah minimal imbalanpensiun, pada dasarnya program pensiunberdasarkan UU Ketenagakerjaan atauKKB adalah program imbalan pasti.

The defined benefit plans provided by theGroup cover defined pension benefits anddefined benefits obligation under Labor LawNo.13 / 2003 or the Company’s CollectiveLabour Agreement (the “CLA”), whicheveris higher. Since the Labour Law or the CLAsets the formula for determining theminimum amount of benefits, in substancepension plans under the Labour Law or theCLA represent defined benefit plans.

ii. Program iuran pasti ii. Defined contribution plans

Program iuran pasti merupakan programimbalan pasca kerja, dimana entitasmembayar iuran tetap kepada suatuentitas terpisah dan tidak memilikikewajiban hukum ataupun konstruktifuntuk membayar iuran lebih lanjut.Kewajiban untuk membayar iuran secarareguler merupakan biaya imbalan kerjakaryawan untuk periode dimana jasadiberikan oleh pekerja dan dengandemikian termasuk dalam beban personil.

A defined contribution plan is a post-employment benefit plan under which entitypays fixed contributions into a separateentity and will have no legal or constructiveobligation to pay further amounts.Obligations for the regular contributionsconstitutes employee benefit costs for theperiod during which services are renderedby employees and as such are included inpersonnel expenses.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/32 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

s. Imbalan Kerja (lanjutan) s. Employee Benefits (continued)

iii. Imbalan kerja jangka panjang lainnya iii. Other long-term benefits

Pekerja Grup memiliki hak untukmenerima penghargaan masa kerja untukjangka tertentu dalam bentuk kas dalamjumlah tertentu, yang disebut Ulang TahunDinas (“UTD”) atau cuti berimbalan jangkapanjang (“cuti besar”) dalam bentukjumlah hari cuti berdasarkan periode jasayang dipersyaratkan.

Employees of the Group are entitled toreceive long service awards, namely UlangTahun Dinas (“UTD”) in the form of certaincash awards and long service leave (“LSL”)in the form of certain numbers of daysleave benefits based on length of servicerequirements.

Kewajiban terkait dengan UTD dihitungoleh aktuaris independen denganmenggunakan metode projected unitcredit dan dibayarkan pada saat pekerjamencapai ulang tahun dinas tertentuselama menjadi pekerja.

The obligation with respect to UTD iscalculated by an independent actuary usingthe projected unit credit method, and paid atthe time the employees reach certainanniversary dates during employment.

Cuti besar merupakan imbalan sejumlahhari cuti tertentu, yang tergantung padapersetujuan manajemen, diberikankepada pekerja yang telah memenuhipersyaratan jumlah tahun memberikanjasa.

Biaya jasa lalu dan keuntungan ataukerugian aktuarial yang timbul daripenyesuaian akibat perbedaan antaraasumsi aktuarial dan kenyataan danperubahan asumsi-asumsi aktuarialdibebankan secara langsung ke laporanlaba rugi komprehensif konsolidasian.

LSL is a certain number of days leavebenefit, subject to approval bymanagement, provided to employee whohas met the requisite number of years ofservice.

Past service cost and actuarial gains orlosses arising from experience adjustmentsand changes in actuarial assumptions arecharged immediately to the consolidatedstatements of comprehensive income.

t. Penjabaran Mata Uang Asing t. Foreign Currency Translations

i. Mata uang fungsional dan penyajian i. Functional and presentation currency

Pos-pos dalam laporan keuangan darisetiap entitas dalam Grup diukur dalammata uang pada lingkungan ekonomiutama dimana entitas beroperasi (ataumata uang fungsional). Laporan keuangankonsolidasian disajikan dalam Rupiah,yang merupakan mata uang fungsionaldan penyajian Perusahaan.

Items included in the financial statementsof each of the Group’s entities aremeasured using the currency of the primaryeconomic environment in which the entityoperates (the fungsional currency). Theconsolidated financial statements arepresented in Rupiah, which is theCompany’s fungsional and presentationcurrency.

ii. Transaksi dan saldo ii. Transactions and balances

Transaksi dalam mata uang asingdijabarkan ke mata uang Rupiah denganmenggunakan kurs yang berlaku padatanggal transaksi.

Transactions denominated in foreigncurrencies are translated into Rupiah at therates prevailing as at the date of thetransaction.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/33 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

t. Penjabaran Mata Uang Asing (lanjutan) t. Foreign Currency Translations (continued)

ii. Transaksi dan saldo (lanjutan) ii. Transactions and balances (continued)

Pada tanggal laporan posisi keuangan,aset dan liabilitas moneter dalam matauang asing dijabarkan ke mata uangRupiah dengan kurs tengah BankIndonesia yang berlaku pada tanggaltersebut. Kurs dari mata uang asing utamayang digunakan adalah sebagai berikut(nilai penuh):

As at the statement of financial positiondate, monetary assets and monetaryliabilities denominated in foreign currenciesare translated into Rupiah using the Bank ofIndonesia middle rate prevailing as at thatdate. The exchange rates of the majorforeign currencies used are as follows (fullamount):

2012 2011

Dolar Amerika (USD) 9,480 9,068 United States Dollar (USD)Dolar Singapura (SGD) 7,415 6,974 Singapore Dollar (SGD)Euro (EUR) 11,801 11,738 Euro (EUR)

Keuntungan atau kerugian dari selisihkurs, yang sudah terealisasi maupun yangbelum, baik yang berasal dari transaksidalam mata uang asing maupunpenjabaran aset dan liabilitas moneterdibebankan pada laporan laba rugi,kecuali untuk kapitalisasi selisih kurs yangtimbul dari pinjaman yang digunakanuntuk mendanai aset tertentu.

Realised or unrealised foreign exchangegains or losses arising from transactions inforeign currency and from the translation offoreign currency monetary assets andliabilities are recognised in the profit or loss,except for capitalized foreign exchangegains or losses arising from borrowingsused to finance qualifying assets.

iii. Kegiatan usaha luar negeri iii. Foreign operations

Aset dan liabilitas kegiatan usaha luarnegeri dijabarkan ke dalam mata uangRupiah dengan menggunakan kurs yangberlaku pada tanggal pelaporan.Pendapatan dan beban dijabarkan kedalam mata uang Rupiah denganmenggunakan kurs yang berlaku padatanggal transaksi, atau kurs rata-rata yangmendekati kurs pada tanggal transaksi.

The assets and liabilities of foreignoperations are translated to Rupiah atexchange rates at the reporting date. Theincome and expenses of foreign operationsare translated to Rupiah at exchange ratesat the dates of the transactions, or averageexchange rates that approximates theexchange rates at the dates of thetransactions.

Selisih kurs diakui dalam pendapatankomprehensif lain dan disajikan sebagaicadangan penjabaran di dalam ekuitas.Ketika kegiatan usaha luar negeridilepaskan sehingga kendali bersamaatau pengaruh signifikan menjadi hilang,jumlah kumulatif cadangan penjabaranterkait kegiatan usaha luar negeri tersebutdireklasifikasi pada laporan laba rugisebagai keuntungan atau kerugianpelepasan kegiatan usaha luar negeri.Ketika Perusahaan melepaskan sebagiankepentingannya dalam entitas anak, yangmerupakan kegiatan usaha luar negeri,dan tetap mempertahankan kendali, makaproporsi yang relevan dari jumlahkumulatif cadangan penjabarandiatribusikan kembali ke kepentingan non-pengendali.

Foreign currency differences are recognizedin other comprehensive income, andpresented as translation reserve in theequity. When a foreign operation isdisposed of such that control, significantinfluence or joint control is lost, thecumulative amount in the translation reserverelated to that foreign operation isreclassified to profit or loss as part of thegain or loss on foreign operation disposal.When the Company disposes of only part ofits interest in a subsidiary that includes aforeign operation while retaining control, therelevant proportion of the translation reservecumulative amount is reattributed to non-controlling interests.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/34 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

t. Penjabaran Mata Uang Asing (lanjutan) t. Foreign Currency Translations (continued)

iii. Kegiatan usaha luar negeri (lanjutan) iii. Foreign operations (continued)

Ketika Perusahaan melepaskan sebagiankepentingan atas investasinya dalamentitas asosiasi atau entitas yangdikendalikan bersama, maka proporsiyang relevan dari jumlah kumulatifcadangan penjabaran direklasifikasi padalaporan laba rugi.

When the Company disposes of only part ofits investment in an associate or jointventure that includes a foreign operationwhile retaining significant influence or jointcontrol, the relevant proportion of thecumulative amount is reclassified to profit orloss.

Ketika penyelesaian pos moneter yangmerupakan tagihan dari atau utangkepada kegiatan usaha luar negeri tidakdirencanakan ataupun mungkin tidak akanterjadi di masa mendatang, makakeuntungan dan kerugian dari selisih kursyang timbul dari pos moneter tersebutdianggap membentuk bagian dariinvestasi neto pada kegiatan usaha luarnegeri dan diakui dalam pendapatankomprehensif lainnya, dan disajikansebagai cadangan penjabaran di dalamekuitas.

When the settlement of a monetary itemreceivable from or payable to a foreignoperation is neither planned nor likely in theforeseeable future, foreign exchange gainsand losses arising from such a monetaryitem are considered to form part of a netinvestment in a foreign operation and arerecognized in other comprehensive income,and presented as translation reserve inequity.

u. Pajak Penghasilan u. Income Tax

Beban pajak kini ditetapkan berdasarkantaksiran penghasilan kena pajak untuk periodeberjalan. Aset dan liabilitas pajak tangguhandiakui atas beda temporer antara aset danliabilitas untuk tujuan komersial dan fiskal padasetiap tanggal pelaporan.

Current tax expense is provided based on theestimated taxable income for the current year.Deferred tax assets and liabilities are recognizedfor temporary differences between the financialand the tax bases of assets and liabilities ateach reporting date.

Manfaat pajak di masa yang akan datang,seperti akumulasi rugi fiskal yang belumdigunakan, diakui sebesar jumlah yangkemungkinan dapat direalisasi.

Future tax benefits, such as the carry-forward ofunused tax losses, are also recognized to theextent that realization of such benefits isprobable.

Aset dan liabilitas pajak tangguhan dihitungpada tarif pajak yang diharapkan untukditerapkan pada tahun ketika aset direalisasiatau hutang diselesaikan, berdasarkan tarifpajak (dan peraturan perpajakan) yang berlakuatau secara substansial telah diberlakukanpada tanggal laporan posisi keuangankonsolidasian. Aset dan liabilitas pajaktangguhan dari masing-masing entitasdisajikan dalam jumlah bersih pada laporanposisi keuangan konsolidasian.

Deferred tax assets and liabilities are measuredat the tax rates that are expected to apply to theyear when the assets is realized or the liability issettled, based on the tax rates (and tax laws)that have been enacted or substantivelyenacted at the consolidated statements offinancial position date. The deferred tax assetsand liabilities of each entity are shown at theapplicable net amounts in the consolidatedstatements of financial position .

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/35 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

u. Pajak Penghasilan (lanjutan) u. Income Tax (continued)

Manajemen secara periodik mengevaluasiposisi yang dilaporkan di Surat PemberitahuanTahunan (SPT) sehubungan dengan situasi dimana aturan pajak yang berlakumembutuhkan interpretasi. Jika perlu,manajemen menentukan provisi berdasarkanjumlah yang diharapkan akan dibayar kepadaotoritas pajak.

Management periodically evaluates positionstaken in tax returns with respect to situations inwhich applicable tax regulation is subject tointerpretation. Where appropriate, it establishesprovisions based on the amounts expected to bepaid to the tax authorities.

Perubahan atas kewajiban pajak dicatat padasaat hasil ketetapan pemeriksaan diterimaatau jika ada pengajuan keberatan ataubanding oleh Grup, pada saat hasil darikeberatan atau banding tersebut telahditetapkan oleh pengadilan.

Amendments to tax obligations are recordedwhen an assessment is received or, if objectedor appealed against by the Group, when theresults of the objection or appeal is decided bythe court.

v. Segmen Operasi v. Operation Segments

Segmen operasi adalah suatu komponen dariGrup yang melaksanakan aktivitas bisnisdimana komponen tersebut memperolehpendapatan dan menimbulkan beban,termasuk pendapatan yang diperoleh danbeban yang timbul dari transaksi dengankomponen lain dalam Grup yang sama.

An operating segment is a component of theGroup that engage in business activities fromwhich it may earn revenues and incur expenses,including revenues and expenses that relate totransactions with other components within theGroup.

Hasil operasi dari segmen operasi tersebut,dimana tersedia laporan keuangan terpisahuntuk segmen tersebut, dikaji ulang secarareguler oleh Pengambil KeputusanOperasional (PKO) untuk mengambilkeputusan mengenai pengalokasian sumberdaya dan untuk menilai kinerja segmenoperasi. PKO Grup adalah Direksi.

The operating results of the operating segments,for which discrete financial information isavailable, are reviewed regularly by the ChiefOperating Decision Maker (CODM) to makedecision about resource allocation and to assessits performance. The Group’s CODM is Board ofDirectors.

Kinerja segmen yang dilaporkan kepadaDewan Direksi meliputi unsur-unsur yangdapat diatribusikan secara langsung kepadasegmen operasi tersebut serta unsur-unsuryang dialokasikan secara andal. Belanjamodal segmen merupakan total biaya yangterjadi selama periode untuk memperoleh asettetap.

Segment results that are reported to the Boardof Directors include items directly attributable toa segment as well as those that can be allocatedon a reasonable basis. Segment capitalexpenditure is the total cost incurred during theperiod to acquire fixed assets.

w. Instrumen Keuangan w. Financial Instruments

i. Pengakuan Awal i. Initial recognition

Grup mengakui aset keuangan danliabilitas keuangan pada laporan posisikeuangan, jika dan hanya jika, Grupmenjadi salah satu pihak dalamketentuan pada kontrak instrumentersebut.

The Group recognized financial assets andfinancial liabilities in the statements offinancial position when, and only when, theGroup become a party to the contractualprovisions of the instruments.

Pembelian atau penjualan aset keuanganyang lazim diakui menggunakan tanggalpenyelesaian, yaitu tanggal dimana asetdiserahkan ke atau dari Grup.

Regular way purchases or sales of financialassets are recognized on the settlementdate, which is the date that the assets aredelivered to or by the Group.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/36 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

w. Instrumen Keuangan (lanjutan) w. Financial Instruments (continued)

ii. Klasifikasi dan pengukuran ii. Classification and measurement

Pada saat pengakuan awal asetkeuangan atau liabilitas keuangan diukurpada nilai wajar ditambah, dalam hal asetkeuangan atau liabilitas keuangan tidakdiukur pada nilai wajar melalui laporanlaba rugi, biaya transaksi yang dapatdiatribusikan secara langsung denganperolehan atau penerbitan aset keuanganatau liabilitas keuangan.

At initial recognition financial assets orfinancial liabilities are measured at fair valueplus, in the case of financial assets orfinancial liabilities not at fair value throughprofit or loss, transaction costs that aredirectly attributable to the acquisition orissuance of financial assets or financialliabilities.

Berdasarkan tujuan transaksinya, Grupmenentukan klasifikasi aset keuanganatau liabilitas keuangannya pada saatpengakuan awal dan, jika diperbolehkandan sesuai, akan dievaluasi kembalisetiap akhir periode keuangan ke dalamkategori-kategori berikut ini:

Based on the purpose of the transaction, theGroup determine the classification of itsfinancial assets or financial liabilities at initialrecognition and, where allowed andappropriate, re-evaluates this designation ateach financial year end into the followingcategories:

(a) Aset keuangan (a) Financial assets

Grup mengklasifikasikan asetkeuangan dalam kategori sebagaiberikut: (i) aset keuangan yang diukurpada nilai wajar melalui laporan laba-rugi, (ii) investasi yang dimiliki hinggajatuh tempo, (iii) pinjaman danpiutang, dan (iv) aset keuangan yangtersedia untuk dijual. Klasifikasi initergantung pada tujuan saat asetkeuangan tersebut diperoleh.Manajemen menentukan klasifikasiaset keuangan tersebut pada saatpengakuan awal.

The Group classifies its financialassets into the categories of: (i)financial assets at fair value throughprofit or loss, (ii) held-to-maturityinvestments, (iii) loans and receivablesand (iv) available-for-sale financialassets. The classification depends onthe purpose for which the financialassets were acquired. Managementdetermines the classification of itsfinancial assets at initial recognition.

Investasi pada efek ekuitas, yangtidak memiliki kuotasi harga di pasaryang aktif dan nilai wajarnya tidakdapat diukur secara andal, diukurpada biaya perolehan.

Investments in equity securities, thatdo not have a quoted market price inan active market and whose fair valuecan not be reliably measured aremeasured at cost.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/37 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

w. Instrumen Keuangan (lanjutan) w. Financial Instruments (continued)

ii. Klasifikasi dan pengukuran (lanjutan) ii. Classification and measurement(continued)

(a) Aset keuangan (lanjutan) (a) Financial assets (continued)

(i) Aset keuangan yang diukur padanilai wajar melalui laporan laba-rugi

(i) Financial assets at fair valuethrough profit or loss

Aset keuangan yang diukur padanilai wajar melalui laporan laba-rugi adalah aset keuangan yangdiperoleh untuk tujuandiperdagangkan. Aset keuangandiklasifikasikan dalam kelompokini jika diperoleh terutamaditujukan untuk dijual dalamjangka pendek. Derivatif jugadiklasifikasikan sebagai kelompokdiperdagangkan kecuali yangmerupakan kontrak jaminankeuangan atau instrumen lindungnilai yang ditetapkan efektif.Keuntungan atau kerugian yangtimbul dari perubahan nilai wajardari aset keuangan ini disajikandidalam laporan laba-rugikomprehensif konsolidasian didalam periode terjadinya.

Financial assets at fair valuethrough profit or loss are financialassets held for trading. A financialasset is classified in this category ifacquired principally for the purposeof selling in the short term.Derivatives are also categorised asheld for trading unless they arefinancial guarantee contracts ordesignated and effective hedginginstruments. Gains or lossesarising from changes in fair valueof the financial assets arepresented in the consolidatedstatements of comprehensiveincome in the period in which theyarise.

Aset keuangan yang diukur padanilai wajar melalui laporan laba-rugi, pada awalnya diakui sebesarnilai wajar dan biaya transaksinyadibebankan pada laporan laba-rugi komprehensif konsolidasiandan selanjutnya diukur pada nilaiwajarnya.

Financial assets carried at fairvalue through profit or loss areinitially recognised at fair value,and transaction costs areexpensed in the consolidatedstatements of comprehensiveincome, and subsequently carriedat fair value.

(ii) Investasi yang dimiliki hinggajatuh tempo

(ii) Held-to-maturity investments

Investasi yang dimiliki hinggajatuh tempo adalah asetkeuangan non-derivatif denganpembayaran tetap atau telahditentukan dan jatuh temponyatelah ditetapkan, serta Grupmempunyai intensi yang positifdan kemampuan untuk memilikiaset keuangan tersebut hinggatanggal jatuh temponya, kecuali:

Held-to-maturity investments arenon-derivative financial assets withfixed or determined payments andfixed maturities that the Group hasthe positive intention and ability tohold to their maturity, except for:

(a) investasi yangpada saat pengakuan awalditetapkan sebagai asetkeuangan yang diukur padanilai wajar melalui laporanlaba-rugi;

(a) investments that upon initialrecognition are designated asfinancial assets at fair valuethrough profit or loss;

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/38 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

w. Instrumen Keuangan (lanjutan) w. Financial Instruments (continued)

ii. Klasifikasi dan pengukuran (lanjutan) ii. Classification and measurement(continued)

(a) Aset keuangan (lanjutan) (a) Financial assets (continued)

(ii) Investasi yang dimiliki hinggajatuh tempo (lanjutan)

(ii) Held-to-maturity investments(continued)

(b) investasi yang ditetapkan olehentitas dalam kelompoktersedia untuk dijual; dan

(b) investments that aredesignated in the category ofavailable-for-sale; and

(c) investasi yang memenuhidefinisi pinjaman dan piutang.

(c) investments that meet thedefinition of loans andreceivables.

Investasi-investasi ini digolongkanke dalam aset tidak lancar kecualiinvestasinya jatuh tempo ataumanajemen bermaksud untukmelepasnya dalam kurun waktu12 bulan dari akhir periodepelaporan.

These investments are included innon-current assets unless theinvestment matures ormanagement intends to dispose ofit within 12 months of the end ofthe reporting period.

Investasi yang dimiliki hingga jatuhtempo pada awalnya diakuisebesar nilai wajar termasuk biayatransaksi yang dapat diatribusikansecara langsung dan kemudiandiukur dengan biaya perolehandiamortisasi yang menggunakanmetode suku bunga efektif.

Held-to-maturity investments areinitially recognised at fair valueincluding directly attributabletransaction costs and subsequentlycarried at amortised cost using theeffective interest method.

Bunga dari investasi tersebut yangdihitung dengan menggunakanmetode suku bunga efektif diakuididalam laporan laba-rugikomprehensif konsolidasiansebagai bagian dari pendapatankeuangan.

Interest on investments calculatedusing the effective interest ratemethod is recognised in theconsolidated statements ofcomprehensive income as part offinance income.

(iii) Pinjaman yang diberikan danpiutang

(iii) Loans and receivables

Pinjaman yang diberikan danpiutang adalah aset keuangannon derivatif dengan pembayarantetap atau telah ditentukan dantidak mempunyai kuotasi di pasaraktif. Setelah pengukuran awal,aset keuangan tersebut dicatatpada biaya perolehan yangdiamortisasi menggunakanmetode suku bunga efektif. Labaatau rugi diakui dalam laporanlaba rugi komprehensifkonsolidasian pada saat pinjamandan piutang dihentikanpengakuannya atau mengalamipenurunan nilai, serta melaluiproses amortisasi.

Loans and receivables are non-derivative financial assets withfixed or determinable paymentsthat are not quoted in an activemarket. After initial measurement,such financial assets are carried atamortized cost using the effectiveinterest rate method. Gains andlosses are recognized in theconsolidated statements ofcomprehensive income when theloans and receivables arederecognized or impaired, as wellas through the amortizationprocess.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/39 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

w. Instrumen Keuangan (lanjutan) w. Financial Instruments (continued)

ii. Klasifikasi dan pengukuran (lanjutan) ii. Classification and measurement(continued)

(a) Aset keuangan (lanjutan) (a) Financial assets (continued)

(iii) Pinjaman yang diberikan danpiutang (lanjutan)

(iii) Loans and receivables (continued)

Aset keuangan Grup yangdiklasifikasikan dalam kategori inimencakup antara lain kas dansetara kas, investasi jangkapendek, piutang usaha, piutanglain-lain - pihak ketiga, piutangpihak berelasi dan aset lain-lain -kas dan setara kas yang dibatasipenggunaannya.

The Group’s financial assets areclassified in this category includeamong others, cash and cashequivalents, short-terminvestments, trade receivables,other receivables - third parties,due from related parties and otherassets-restricted cash and cashequivalents.

(iv)Aset keuangan tersedia untukdijual

(iv)Available-for-sale (AFS) financialassets

Aset keuangan tersedia untukdijual adalah aset keuangan nonderivatif yang ditetapkan sebagaitersedia untuk dijual atau yangtidak diklasifikasikan ke dalamtiga kategori sebelumnya. Setelahpengukuran awal, aset keuangantersedia untuk dijual diukur padanilai wajar dengan laba atau rugiyang belum direalisasi (kecualiperubahan nilai tukar untukmoneter item, bunga, dividen, danpenurunan nilai diakui di laba ataurugi) diakui dalam ekuitas sampaiaset keuangan tersebutdihentikan pengakuannya. Padasaat itu, laba atau rugi kumulatifyang sebelumnya diakui dalamekuitas harus direklasifikasi kedalam laba atau rugi sebagaipenyesuaian reklasifikasi.

AFS financial assets are non-derivative financial assets that aredesignated as available-for-sale orare not classified in any of the threepreceding categories. After initialmeasurement, AFS financial assetsare measured at fair value withunrealized gains or losses (exceptfor changes in exchange rates formonetary items, interest, dividendsand impairment losses, which arerecognised in the profit or loss)recognized in the equity until thefinancial asset is derecognized. Atthat time, the cumulative gain orloss previously recognized in theequity shall be reclassified to profitor loss as a reclassificationadjustment.

Investasi dalam instrumen ekuitasyang tidak memiliki kuotasi hargadi pasar aktif dan nilai wajarnyatidak dapat diukur secara handal,diukur pada biaya perolehan.

Investments in equity instrumentthat do not have a quoted marketprice in an active market andwhose fair value cannot be reliablymeasured are recognized at cost.

Aset keuangan Grup yangdiklasifikasikan sebagai asetkeuangan tersedia untuk dijualadalah investasi jangka panjangpada saham dengan persentasekepemilikan dibawah 20,0% dandicatat dalam investasi jangkapanjang.

The Group’s financial assetsclassified as AFS are long terminvestments with percentage ofownership interest are less than20.0% and recorded as long terminvestments.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/40 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

w. Instrumen Keuangan (lanjutan) w. Financial Instruments (continued)

ii. Klasifikasi dan pengukuran (lanjutan) ii. Classification and measurement(continued)

(b) Liabilitas keuangan (b) Financial liabilities

Grup mengklasifikasikan liabilitaskeuangan dalam kategori sebagaiberikut: (i) liabilitas keuangan yangdiukur pada nilai wajar melaluilaporan laba-rugi dan (ii) liabilitaskeuangan yang diukur pada biayaperolehan diamortisasi.

The Group classifies their financialliabilities into the categories of: (i)financial liabilities at fair value throughprofit or loss and (ii) financial liabilitiescarried at amortised cost.

(i) Liabilitas keuangan yang diukurpada nilai wajar melalui laporanlaba-rugi

(i) Financial liabilities at fair valuethrough profit or loss

Liabilitas keuangan yang diukurpada nilai wajar melalui laporanlaba-rugi adalah liabilitaskeuangan yang diperoleh untuktujuan diperdagangkan. Liabilitaskeuangan diklasifikasikan dalamkelompok ini jika dimiliki terutamauntuk tujuan dibeli kembali dalamjangka pendek.

Financial liabilities at fair valuethrough profit or loss are financialliabilities held for trading. Afinancial liability is classified in thiscategory if incurred principally forthe purpose of repurchasing it inthe short term.

Liabilitas keuangan yang diukurpada nilai wajar melalui laporanlaba-rugi, pada awalnya diakuisebesar nilai wajar dan kemudiandiukur pada nilai wajarnya, dimanakeuntungan atau kerugiannyadiakui dalam laporan laba-rugikomprehensif konsolidasian.

Financial liabilities carried at fairvalue through profit or loss areinitially recognised at fair valueand subsequently carried at fairvalue, with gains or lossesrecognised in the consolidatedstatements of comprehensiveincome.

(ii) Liabilitas keuangan yang diukurpada biaya perolehan diamortisasi

(ii) Financial liabilities carried atamortised cost

Liabilitas keuangan yang tidakdiklasifikasikan sebagai liabilitaskeuangan yang diukur pada nilaiwajar melalui laporan laba-rugi,pada awalnya diakui sebesar nilaiwajar, dikurangi biaya transaksiyang dapat diatribusikan secaralangsung. Setelah pengakuanawal, liabilitas keuangan tersebutdiukur pada biaya perolehan yangdiamortisasi, denganmenggunakan metode suku bungaefektif. Liabilitas-liabilitas inidigolongkan ke dalam liabilitaslancar, kecuali untuk liabilitasdengan suatu hak tanpa syaratuntuk menunda penyelesaianselama setidaknya 12 bulansetelah periode pelaporan.Liabilitas keuangan yang disebutterakhir ini diklasifikasikan sebagailiabilitas tidak lancar.

Financial liabilities that are notclassified as financial liabilitiescarried at fair value through profitor loss are initially recognised atfair value, less directlyattributable transaction costs.Subsequently, the financialliabilities are carried at amortisedcost using the effective interestmethod. These liabilites areincluded in current liabilities,except for liabilities with anunconditional right to defer thesettlement for at least 12 monthsafter the reporting period. Theseare classified as non-currentliabilities.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/41 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

w. Instrumen Keuangan (lanjutan) w. Financial Instruments (continued)

ii. Klasifikasi dan pengukuran (lanjutan) ii. Classification and measurement(continued)

(b) Liabilitas keuangan (lanjutan) (b) Financial liabilities (continued)

(ii) Liabilitas keuangan yang diukurpada biaya perolehan diamortisasi(lanjutan)

(ii) Financial liabilities carried atamortised cost (continued)

Keuntungan dan kerugian diakuidalam laporan laba-rugikomprehensif konsolidasian ketikaliabilitas keuangan tersebutdihentikan pengakuannya ataumengalami penurunan nilai, danyang melalui proses amortisasi.

Gains and losses are recognisedin the consolidated statements ofcomprehensive income when thefinancial liabilities arederecognised or impaired, as wellas through the amortisationprocess.

Liabilitas keuangan Grup yangdiklasifikasikan dalam kategori inimencakup antara lain, pinjamanjangka pendek, hutang usaha,hutang lain-lain - pihak ketiga,beban masih harus dibayar,hutang pihak berelasi, weselbayar, hutang bank.

The Group’s financial liabilitiesclassified in this category includeamong others, short-term loans,trade payables, other payables -third parties, accrued expenses,due to related parties, notespayable, bank loans.

iii. Saling hapus instrumen keuangan iii. Offsetting of financial instruments

Aset keuangan dan liabilitas keuangansaling hapus dan nilai bersihnya disajikandalam laporan posisi keuangankonsolidasian jika, dan hanya jika,terdapat hak yang berkekuatan hukumuntuk melakukan saling hapus atasjumlah yang telah diakui dari asetkeuangan dan liabilitas keuangan tersebutdan terdapat intensi untuk menyelesaikandengan menggunakan dasar neto, atauuntuk merealisasikan aset danmenyelesaikan liabilitasnya secarabersamaan.

Financial assets and financial liabilities areoffset and the net amount reported in theconsolidated statements of financial positionif, and only if, there is a currentlyenforceable legal right to offset therecognized amounts and there is anintention to settle on a net basis, or torealize the assets and settle the liabilitiessimultaneously.

iv. Nilai wajar instrumen keuangan iv. Fair value of financial instruments

Nilai wajar instrumen keuangan yangsecara aktif diperdagangkan di pasarkeuangan ditentukan dengan mengacupada kuotasi harga pasar yang berlakupada penutupan pasar pada akhir periodepelaporan. Untuk instrumen keuanganyang tidak diperdagangkan di pasar aktif,nilai wajar ditentukan denganmenggunakan teknik penilaian. Teknikpenilaian tersebut meliputi penggunaantransaksi pasar terkini yang dilakukansecara wajar (arm’s-length markettransactions), referensi atas nilai wajarterkini dari instrumen lain yang secarasubstantial sama, analisis arus kas yangdidiskonto, atau model penilaian lainnya.

The fair value of financial instruments thatare actively traded in organized financialmarkets is determined by reference toquoted market bid prices at the close ofbusiness at the end of the reporting period.For financial instruments where there is noactive market, fair value is determinedusing valuation techniques. Such valuationtechniques may include using recent arm’s-length market transaction, reference to thecurrent fair value of another instrumentsthat is substantially the same, discountedcash flow analysis, or other valuationmodels.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/42 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

w. Instrumen Keuangan (lanjutan) w. Financial Instruments (continued)

iv. Nilai wajar instrumen keuangan(lanjutan)

iv. Fair value of financial instruments(continued)

Penyesuaian risiko kredit Credit risk adjustment

Grup menyesuaikan harga di pasar yanglebih menguntungkan untukmencerminkan adanya perbedaan risikokredit pihak yang bertransaksi antarainstrumen yang diperdagangkan di pasartersebut dengan instrumen yang dinilaiuntuk posisi aset keuangan. Dalampenentuan nilai wajar posisi liabilitaskeuangan, risiko kredit Grup terkaitdengan instrumen keuangan tersebut ikutdiperhitungkan.

The Group adjust the price in theobservable market to reflect anydifferences in counterparty credit riskbetween instruments traded in that marketand the ones being valued for financialasset positions. In determining the fairvalue of financial liability positions, theGroup’s own credit risk associated with theinstrumen is taken into account.

v. Biaya perolehan yang diamortisasi dariinstrumen keuangan

v. Amortized cost of financial instruments

Biaya perolehan yang diamortisasi diukurdengan menggunakan metode sukubunga efektif dikurangi penyisihanpenurunan nilai dan pembayaran ataupengurangan pokok. Perhitungan inimencakup seluruh premi atau diskontopada saat akuisisi dan mencakup biayatransaksi serta komisi yang merupakanbagian tak terpisahkan dari suku bungaefektif.

Amortized cost is computed using theeffective interest rate method less anyallowance for impairment and principalrepayment or reduction. The calculationtakes into account any premium or discounton acquisition and includes transactioncosts and fees that are an integral part ofthe effective interest rate.

vi. Penurunan nilai aset keuangan vi. Impairment of financial assets

Pada setiap tanggal laporan posisi keuangan(neraca), Grup mengevaluasi apakahterdapat bukti yang obyektif bahwa asetkeuangan atau kelompok aset keuanganmengalami penurunan nilai.

The Group assess at each balance sheet datewhether there is any objective evidence that afinancial asset or a group of financial assets isimpaired.

Kriteria yang digunakan oleh Grup untukmenentukan adanya bukti obyektifpenurunan nilai termasuk diantaranyakesulitan keuangan signifikan yang dialamipenerbit atau pihak peminjam, wanprestasiatau tunggakan pembayaran bunga ataupokok, indikasi bahwa pihak peminjam akandinyatakan pailit atau melakukanreorganisasi keuangan lainnya,memburuknya status pembayaran pihakpeminjam atau penerbit, kondisi ekonomiyang berkorelasi dengan wanprestasi atauhilangnya pasar aktif dari sekuritas. Sebagaitambahan, untuk investasi dalam instrumenekuitas, penurunan yang signifikan ataupenurunan jangka panjang pada nilai wajardibawah biaya perolehannya adalah buktiobyektif penurunan nilai.

The criteria that the Group use to determinethat there is objective evidence of animpairment loss may include significantfinancial difficulty of the issuer or obligor,default or delinquency in interest or principalpayments, indications that a debtor will enterbankruptcy or other financial reorganisation,adverse changes in the payment status ofborrowers or issuers, economic conditions thatcorrelate with defaults or the disappearance ofan active market for a security. In addition, foran investment in an equity instrument, asignificant or prolonged decline in its fair valuebelow its cost is objective evidence ofimpairment.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/43 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

w. Financial Instruments (continued)

w. Instrumen Keuangan (lanjutan) w. Financial Instruments (continued)

vi. Penurunan nilai aset keuangan (lanjutan) vi. Impairment of financial assets (continued)

• Aset keuangan dicatat sebesar biayaperolehan yang diamortisasi

• Financial assets carried at amortized cost

Untuk aset keuangan yang dicatat padabiaya perolehan diamortisasi, Grupterlebih dahulu menentukan bahwa terdapatbukti obyektif mengenai penurunan nilaisecara individual atas aset keuangan yangsignifikan secara individual, atau secarakolektif untuk aset keuangan yang tidaksignifikan secara individual. Jika Grupmenentukan tidak terdapat bukti obyektifmengenai penurunan nilai atas asetkeuangan yang dinilai secara individual,terlepas aset keuangan tersebut signifikanatau tidak, maka aset tersebut dimasukkanke dalam kelompok aset keuangan yangmemiliki karakteristik risiko kredit yangsejenis dan menilai penurunan nilaikelompok tersebut secara kolektif. Aset yangpenurunan nilainya dinilai secara individualdan untuk itu kerugian penurunan nilai diakuiatau tetap diakui, tidak termasuk dalampenilaian penurunan nilai secara kolektif.

For financial assets carried at amortizedcost, the Group first assess whetherobjective evidence of impairment existsindividually for financial assets that areindividually significant, or collectively forfinancial assets that are not individuallysignificant. If the Group determine that noobjective evidence of impairment exists foran individually assessed financial asset,whether significant or not, the asset isincluded in a group of financial assets withsimilar credit risk characteristics andcollectively assessed for impairment. Assetsthat are individually assessed for impairmentand for which an impairment loss is, orcontinues to be, recognized are not includedin a collective assessment of impairment.

Jika terdapat bukti obyektif bahwa kerugianpenurunan nilai telah terjadi, jumlahkerugian tersebut diukur sebagai selisihantara nilai tercatat aset dengan nilai kiniestimasi arus kas masa datang (tidaktermasuk kerugian kredit di masamendatang yang belum terjadi). Nilai kiniestimasi arus kas masa datang didiskontodengan menggunakan suku bunga efektifawal dari aset keuangan tersebut. Jikapinjaman yang diberikan memiliki sukubunga variabel, maka tingkat diskonto yangdigunakan untuk mengukur setiap kerugianpenurunan nilai adalah suku bunga efektifyang berlaku

If there is objective evidence that animpairment loss has occurred, the amount ofthe loss is measured as the differencebetween the asset’s carrying amount andthe present value of estimated future cashflows (excluding future expected creditlosses that have not yet been incurred). Thepresent value of the estimated future cashflows is discounted at the financial asset’soriginal effective interest rate. If a loan has avariable interest rate, the discount rate formeasuring impairment loss is the currenteffective interest rate.

Nilai tercatat atas aset keuangan dikurangimelalui penggunaan pos cadanganpenurunan nilai dan jumlah kerugian yangterjadi diakui dalam laporan laba rugikomprehensif konsolidasian. Pendapatanbunga selanjutnya diakui sebesar nilaitercatat yang diturunkan nilainyaberdasarkan tingkat suku bungaefektif awal dari aset keuangan.

The carrying amount of the financial asset isreduced through the use of an allowance forimpairment account and the amount of theloss is recognized in the consolidatedstatements of comprehensive income.Interest income continues to be accrued onthe reduced carrying amount based on theoriginal effective interest rate of the financialasset.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/44 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

w. Instrumen Keuangan (lanjutan) w. Financial Instruments (continued)

vii. Penghentian pengakuan aset danliabilitas keuangan

vii. Derecognition of financial assets andliabilities

• Aset keuangan • Financial assets

Penghentian pengakuan atas suatuaset keuangan (atau, apabila dapatditerapkan untuk bagian dari asetkeuangan atau bagian dari kelompokaset keuangan sejenis) terjadi bila: (1)hak kontraktual atas arus kas yangberasal dari aset keuangan tersebutberakhir; atau (2) Grup memindahkanhak kontraktual untuk menerima aruskas yang berasal dari aset keuangantersebut atau menanggung kewajibankontraktual untuk membayar arus kasyang diterima tersebut tanpapenundaan yang signifikan kepadapihak ketiga melalui suatukesepakatan “pass-through” dansalah satu diantara (a) Grup secarasubstansial memindahkan seluruhrisiko dan manfaat atas kepemilikanaset keuangan tersebut, atau (b) Grupsecara substansial tidakmemindahkan dan tidak memilikiseluruh risiko dan manfaat ataskepemilikan aset keuangan tersebut,namun telah memindahkanpengendalian atas aset tersebut.

A financial asset (or where applicable,a part of a financial asset or part of agroup of similar financial assets) isderecognized when: (1) the rights toreceive cash flows from the assethave expired; or (2) the Groups havetransferred its contractual rights toreceive cash flows from the financialasset or has assumed a contractualobligation to pay the received cashflows in full without material delay to athird party under a “pass-through”arrangement; and either (a) the Grouphave transferred substantially all therisks and rewards of the asset, or (b)the Group have neither transferrednor retained substantially all the risksand rewards of the asset, but hastransferred control of the asset.

• Liabilitas keuangan • Financial liabilities

Liabilitas keuangan dihentikanpengakuannya ketika kewajiban yangditetapkan dalam kontrak dihentikanatau dibatalkan atau kadaluwarsa.

A financial liability is derecognizedwhen the obligation under the liabilityis discharged or cancelled or has beenexpired.

Ketika liabilitas keuangan awaldigantikan dengan liabilitas keuanganlain dari pemberi pinjaman yangsama dengan ketentuan yangberbeda secara substansial, ataumodifikasi secara substansial atasliabilitas keuangan yang saat ini ada,maka pertukaran atau modifikasitersebut dicatat sebagaipenghapusan liabilitas keuanganawal dan pengakuan liabilitaskeuangan baru dan selisih antaranilai tercatat liabilitas keuangantersebut diakui dalam laba atau rugi.

When an existing financial liability isreplaced by another from the samelender on substantially different terms,or the terms of an existing liability aresubstantially modified, such anexchange or modification is treated asa derecognition of the original liabilityand the recognition of a new liability,and the difference in the respectivecarrying amounts is recognized inprofit or loss.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/45 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTINGPOLICIES (continued)

x. Laba Bersih per Saham Dasar x. Basic Earnings per Share

Laba bersih per saham dasar dihitung denganmembagi laba bersih tahun berjalan denganjumlah rata-rata tertimbang saham yangberedar sepanjang tahun yang bersangkutan.

Basic earnings per share are computed bydividing net income for the year by the weightedaverage number of shares outstanding duringthe year.

y. Saham Treasuri y. Treasury Stock

Saham Perusahaan yang diperoleh kembalidicatat sebesar biaya perolehannya dandiklasifikasikan sebagai “Saham Treasuri” dandisajikan sebagai pengurang pada ekuitas.Biaya atas saham treasuri yang terjual dicatatdengan menggunakan metode rata-ratatertimbang.

Reacquired Company’s stock is accounted for atits reacquisition cost and classified as “TreasuryStock” and presented as a deduction tostockholders’ equity. The cost of treasury stocksold is accounted for using the weightedaverage method.

3. ESTIMASI DAN PENILAIAN AKUNTANSIPENTING

3. CRITICAL ACCOUNTING ESTIMATES ANDJUDGEMENTS

Penyusunan laporan keuangan konsolidasiandilakukan sesuai dengan prinsip akuntansi yangberlaku umum di Indonesia, di mana prinsiptersebut mengharuskan manajemen untukmembuat estimasi dan asumsi yangmempengaruhi jumlah aset dan liabilitas yangdilaporkan dan pengungkapan aset dan liabilitaskontinjen pada tanggal laporan keuangankonsolidasian, serta jumlah pendapatan dan bebanselama periode pelaporan. Estimasi, asumsi danpenilaian tersebut dievaluasi secara terus menerusdan berdasarkan pengalaman historis dan faktor-faktor lainnya, termasuk harapan akan terjadi atautidak terjadinya peristiwa di masa mendatang.

The preparation of consolidated financial statementsin conformity with accounting principles generallyaccepted in Indonesia, requires management tomake estimates and assumptions that affect thereported amounts of assets and liabilities anddisclosure of contingent assets and liabilities at thedate of the consolidated financial statements, andalso the amounts of revenue including expensesduring the reporting period. Estimation, assumptionand judgements are continually evaluated and arebased on historical experience and other factors,including expectations to the occurance of futureevents.

Grup telah mengidentifikasi kebijakan akuntansipenting berikut di mana dibutuhkan pertimbangan,estimasi dan asumsi signifikan yang dibuat dan dimana hasil aktual dapat berbeda dari estimasitersebut berdasarkan asumsi dan kondisi yangberbeda dan dapat mempengaruhi secara materialhasil keuangan atau posisi keuangan yangdilaporkan dalam periode mendatang.

The Group has identified the following criticalaccounting policies under which significantjudgements, estimates and assumptions are madeand where actual results may differ from theseestimates under different assumptions andconditions and may materially affect financial resultsor the financial position reported in future periods.

Rincian lebih lanjut mengenai sifat dari asumsi-asumsi dan kondisi-kondisi tersebut dapatditemukan dalam catatan yang relevan ataslaporan keuangan konsolidasian.

Further details of the nature of these assumptionsand conditions may be found in the relevant notes tothe consolidated financial statements.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/46 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

3. ESTIMASI DAN PENILAIAN AKUNTANSIPENTING (lanjutan)

3. CRITICAL ACCOUNTING ESTIMATES ANDJUDGEMENTS (continued)

(i) Penurunan nilai aset non-keuangan (i) Impairment of non-financial assets

Sesuai dengan kebijakan akuntansi Grup,setiap aset atau unit penghasil kas dievaluasipada setiap periode pelaporan untukmenentukan ada tidaknya indikasi penurunannilai aset. Jika terdapat indikasi tersebut, akandilakukan perkiraan atas nilai aset yang dapatkembali dan kerugian akibat penurunan nilaiakan diakui sebesar selisih antara nilai tercatataset dengan nilai yang dapat dipulihkankembali dari aset tersebut. Jumlah nilai yangdapat dipulihkan kembali dari sebuah aset ataukelompok aset penghasil kas diukurberdasarkan nilai yang lebih tinggi antara nilaiwajar dikurangi biaya untuk menjual dan nilaipakai aset.

In accordance with the Group’s accountingpolicy, each asset or cash generating unit isevaluated every reporting period to determinewhether there are any indications ofimpairment. If any such indication exists, aformal estimate of the recoverable amount isperformed and an impairment loss recognisedto the extent that the carrying amount exceedsthe recoverable amount. The recoverableamount of an asset or cash generating unit ofgroup of assets is measured at the higher offair value less costs to sell and value in use.

Penentuan nilai wajar dan nilai pakaimembutuhkan manajemen untuk membuatestimasi dan asumsi atas pendapatan, biayaoperasi, dan belanja modal di masa depan.Estimasi dan asumsi ini terpapar risiko danketidakpastian; sehingga ada kemungkinanperubahan situasi dapat mengubah proyeksiini, yang dapat mempengaruhi nilai aset yangdapat dipulihkan kembali. Dalam keadaanseperti itu, sebagian atau seluruh nilai tercatataset mungkin akan mengalami penurunan nilailebih lanjut atau terjadi pengurangan rugipenurunan nilai yang dampaknya akan dicatatdalam laporan laba-rugi komprehensifkonsolidasian.

The determination of fair value and value inuse requires management to make estimatesand assumptions about expected revenue,operating costs and future capital expenditure.These estimates and assumptions are subjectto risk and uncertainty; hence there is apossibility that changes in circumstances willalter these projections, which may impact therecoverable amount of the assets. In suchcircumstances, some or all of the carryingvalue of the assets may be further impaired, orthe impairment charge reduced, with theimpact recorded in the consolidated statementof comprehensive income.

(ii) Imbalan kerja (ii) Employment benefits

Nilai kini kewajiban imbalan kerja tergantungpada sejumlah faktor yang ditentukan denganmenggunakan asumsi aktuaria. Asumsi yangdigunakan dalam menentukan biaya bersihuntuk pensiun termasuk tingkat pengembalianjangka panjang yang diharapkan atas asetprogram dan tingkat diskonto yang relevan.Setiap perubahan dalam asumsi ini akanberdampak pada nilai tercatat kewajibanimbalan kerja.

Asumsi tingkat pengembalian yang diharapkanatas aset program ditentukan secara seragam,dengan mempertimbangkan pengembalianhistoris jangka panjang, alokasi aset danperkiraan masa depan atas pengembalianinvestasi jangka panjang.

The present value of the employee benefitsobligation depends on a number of factors thatare determined on an actuarial basis using anumber of assumptions. The assumptionsused in determining the net cost for pensionsinclude the expected long-term rate of returnon the relevant plan assets and the discountrate. Any changes in these assumptions willimpact the carrying amount of employeebenefits obligation.

The expected return on plan assetsassumption is determined on a uniform basis,taking into consideration long-term historicalreturns, asset allocation and future estimatesof long-term investment returns.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/47 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

3. ESTIMASI DAN PENILAIAN AKUNTANSIPENTING (lanjutan)

3. CRITICAL ACCOUNTING ESTIMATES ANDJUDGEMENTS (continued)

(iii) Depresiasi, estimasi nilai sisa dan masamanfaat aset tetap

(iii) Depreciation, estimate of residual values anduseful lives of fixed assets

Masa manfaat dari masing-masing propertiinvestasi dan aset tetap Grup diestimasiberdasarkan jangka waktu aset tersebutdiperkirakan dapat digunakan. Estimasitersebut didasarkan pada penilaian kolektifberdasarkan bidang usaha yang sama,evaluasi teknis internal dan pengalamanterhadap aset sejenis. Taksiran masa manfaatsetiap properti investasi dan aset ditelaahsecara berkala dan diperbarui jika estimasiberbeda dari perkiraan sebelumnya yangdisebabkan karena pemakaian, usang secarateknis atau komersial serta keterbatasan hakatau pembatasan lainnya terhadappenggunaan aset. Dengan demikian, hasiloperasi di masa mendatang mungkin dapatterpengaruh secara signifikan oleh perubahandalam waktu dan biaya yang terjadi karenaperubahan yang disebabkan oleh faktor-faktoryang disebutkan di atas. Penurunan taksiranmasa manfaat ekonomis setiap propertiinvestasi dan aset tetap akan menyebabkankenaikan beban penyusutan dan penurunannilai tercatat aset tetap.

The useful lives of each item of the Group'sinvestment properties and fixed assets areestimated to be based on the period overwhich the asset is expected to be available foruse. Such estimation is based on a collectiveassessment of similar business, internaltechnical evaluation and experience withsimilar assets. The estimated useful life ofeach asset is reviewed periodically andupdated if expectations differ from previousestimates due to physical wear and tear,technical or commercial obsolescence andlegal or other limits on the use of the asset. It ispossible, however, that future results ofoperations could be materially affected bychanges in the amounts and timing of recordedexpenses brought about by changes in thefactors mentioned above. A reduction in theestimated useful life of any item of investmentproperties and fixed assets would increase therecorded depreciation and decrease thecarrying values of these assets.

(iv) Pajak penghasilan (iv) Income taxes

Pertimbangan dan asumsi dibutuhkan dalammenentukan penyisihan modal danpengurangan beban tertentu selama estimasipenyisihan pajak penghasilan untuk setiapperusahaan dalam Grup. Banyaknya transaksidan perhitungan yang dapat menyebabkanketidakpastian di dalam penentuan liabilitaspajak. Apabila terdapat perbedaan perhitunganpajak dengan jumlah yang telah dicatat,perbedaan tersebut akan berdampak padapajak penghasilan dan pajak tangguhan dalamperiode dimana penentuan pajak tersebutdibuat.

Judgement and assumptions are required indetermining capital allowances and thedeductibility of certain expenses during theestimation of the provision for income taxes ofeach entity within the Group. There are manytransactions and calculations for which theultimate tax determination is uncertain duringthe ordinary course of business. Where thefinal tax outcome of these matters is differentfrom the amounts that were initially recorded,these differences will have an impact on theincome tax and deferred income tax provisionin the period in which the determination wasmade.

(v) Pengakuan revenue kontrak jasa (v) Revenue recognition on services contract

Kontrak harga tetap atas penyerahan jasadesain dicatat dengan menggunakan metodepersentase penyelesaian. Penggunaanmetode persentase penyelesaianmengharuskan Grup mengestimasi jasa disainyang telah diserahkan sampai saat ini sebagaiproporsi terhadap jumlah jasa yang akandiserahkan. Jika hasil pendapatan jasa tidakdapat diakui secara andal, maka pendapatanjasa diakui hanya sebesar biaya yang telahterjadi sepanjang biaya tersebut diperkirakandapat dipulihkan.

The Group uses the percentage-ofcompletionmethod in accounting for its fixed-pricecontracts to services. The use of thepercentage-of-completion method requires theGroup to estimate the services performed todate as a proportion of the total services to beperformed. When the outcome of a servicesrevenue cannot be estimated reliably, servicesrevenue is recognised only to the extent ofservices costs incurred that are likely to berecoverable.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/48 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

3. ESTIMASI DAN PENILAIAN AKUNTANSIPENTING (lanjutan)

3. CRITICAL ACCOUNTING ESTIMATES ANDJUDGEMENTS (continued)

(vi) Aset pajak tangguhan (vi) Deferred tax assets

Aset pajak tangguhan, termasuk yang timbuldari rugi fiskal, penyisihan modal, danperbedaan temporer, diakui hanya apabiladianggap lebih mungkin daripada tidak bahwamereka dapat diterima kembali, di mana hal initergantung pada kecukupan pembentukanlaba kena pajak di masa depan. Asumsipembentukan laba kena pajak di masa depanbergantung pada estimasi manajemen untukarus kas di masa depan. Hal ini bergantungpada estimasi produksi, volume penjualanbarang atau jasa, harga komoditas, biayaoperasi, belanja modal, dividen dan transaksimanajemen lainnya di masa depan.

Deferred tax assets, including those arisingfrom unrecouped tax losses, capitalallowances and temporary differences, arerecognised only where it is considered morelikely than not that they will be recovered,which is dependent on the generation ofsufficient future taxable profits. Assumptionsabout the generation of future taxable profitsdepend on management’s estimates of futurecash flows. These depend on estimates offuture production, sales volumes or sales ofservice, commodity prices, operating costs,capital expenditure, dividends and other capitalmanagement transactions.

(vii) Penyisihan penurunan nilai atas pinjamanyang diberikan dan piutang

(vii) Provision for impairment of loan andreceivables

Penyisihan penurunan nilai piutang dipelihara padajumlah yang menurut manajemen adalah memadaiuntuk menutup kemungkinan tidak tertagihnyapiutang. Pada setiap tanggal laporan posisikeuangan Grup secara spesifik menelaah apakahtelah terdapat bukti objektif bahwa suatu asetkeuangan telah mengalami penurunan nilai (tidaktertagih).

Provision for impairment of receivablesmaintained at a level consideredadequate to provide for potentiallyuncollectible receivables. The Groupassesses specifically at eachconsolidated statements of financialposition date whether there is objectiveevidence that a financial asset is impaired(uncollectible).

Penyisihan yang dibentuk adalah berdasarkanpengalaman penagihan masa lalu dan faktor faktorlainnya yang mungkin mempengaruhi kolektibilitas,antara lain kemungkinan kesulitan likuiditas ataukesulitan keuangan yang signifikan yang dialamioleh debitur atau penundaan pembayaran yangsignifikan.

The level of provision is based on pastcollection experience and other factorsthat may affect collectability, such as theprobability of insolvency or significantfinancial difficulties of the debtor orsignificant delay in payments.

Jika terdapat bukti objektif penurunan nilai, makasaat dan besaran total yang dapat ditagihdiestimasi berdasarkan pengalaman kerugian masalalu. Penyisihan penurunan nilai dibentuk atasakun-akun yang diidentifikasi secara spesifik telahmengalami penurunan nilai. Akun pinjaman yangditerima dan piutang dihapusbukukan berdasarkankeputusan manajemen bahwa aset keuangantersebut tidak dapat ditagih atau direalisasimeskipun segala cara dan tindakan telahdilaksanakan. Suatu evaluasi atas piutang, yangbertujuan untuk mengindentifikasi total penyisihanyang harus dibentuk, dilakukan secara berkalasepanjang tahun. Oleh karena itu, saat danbesaran total penyisihan kerugian penurunan nilai(penyisihan piutang ragu-ragu) yang tercatat padasetiap periode dapat berbeda tergantung padapertimbangan dan estimasi yang digunakan.

If there is objective evidence ofimpairment, timing and collectibleamounts are estimated based onhistorical loss data. Provision forimpairment is provided on accountsspecifically identified as impaired. Loansand receivables written-off are based onmanagement’s decisions that the financialassets are uncollectible or cannot berealised regardless of actions taken.Evaluation of receivables to determine thetotal allowance to be provided isperformed periodically during the year.Therefore, the timing and amount ofprovision for doubtful accounts recordedat each period might differ based on thejudgements and estimates that have beenused.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/49 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

4. KAS DAN SETARA KAS 4. CASH AND CASH EQUIVALENTS

Kas dan setara kas terdiri dari: Cash and cash equivalents consist of:30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Kas 4,056 3,260 Cash on hand

Kas di Bank Cash in banksRupiah Rupiah

PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 212,896 123,948 PT Bank Mandiri (Persero) TbkPT Bank Central Asia Tbk 19,526 6,307 PT Bank Central Asia TbkPT Bank CIMB NiagaTbk 1,779 - PT Bank CIMB Niaga TbkPT Bank Negara Indonesia Syariah - 1,064 PT Bank Negara Indonesia SyariahLain-lain (masing-masing

di bawah Rp1,0 miliar) 896 6,420 Others (below Rp1.0 billion each)Sub-jumlah 235,097 137,739 Sub-total

Dolar AS US DollarPT Bank Mandiri (Persero) Tbk 250,923 260,435 PT Bank Mandiri (Persero) TbkPT Bank Central Asia Tbk 120,450 43,455 PT Bank Central Asia TbkThe Hongkong and Shanghai The Hongkong and Shanghai

Banking Corporate Ltd. 50,168 - Banking Corporate Ltd. Banking Corporate Ltd.Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd 17,547 5,768 Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, LtdPT Bank Danamon Syariah 15,636 1,685 PT Bank Danamon SyariahPT.Bank Negara Indonesia (Persero) 9,486 - PT Bank Negara Indonesia (Persero)Deutsche Bank AG 2,961 2,842 Deutsche Bank AGPT Bank Chinatrust Indonesia 1,847 1,606 PT Bank Chinatrust IndonesiaPT. Bank CIMB Niaga Tbk 1,220 - PT Bank CIMB Niaga TbkPT Bank Danamon Indonesia Tbk 1,026 - PT Bank Danamon Indonesia TbkPT Bank OCBC NISP - 20,977 PT Bank OCBC NISPPT Bank International Indonesia Tbk - 7,047 PT Bank International Indonesia TbkLain-lain (masing-masing

di bawah Rp1,0 miliar) 417 2,106 Others (below Rp1.0 billion each)

Sub-jumlah 471,681 345,921 Sub-total

Dolar Singapura Singapore DollarPT Bank Mandiri (Persero) Tbk 40 43 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk

Jumlah kas di bank 706,818 483,703 Total cash in banks

Setara kas Cash equivalentsCall deposit dan deposito berjangka Call deposits and time deposits

Rupiah RupiahPT Bank Negara Indonesia Syariah 53,283 3,283 PT Bank Negara Indonesia SyariahPT Bank Muamalat Indonesia Tbk 15,000 40,000 PT Bank Muamalat Indonesia TbkPT Bank Mandiri (Persero) Tbk 6,652 2,652 PT Bank Mandiri (Persero) TbkPT Bank Rakyat Indonesia 5,790 - PT Bank Rakyat IndonesiaPT Bank Syariah Mandiri 5,061 58,362 PT Bank Syariah MandiriPT Bank Internasional Indonesia Tbk 4,000 34,000 PT Bank Internasional Indonesia TbkPT Bank Tabungan Negara PT Bank Tabungan Negara

(Persero) Tbk - 7,790 (Persero) Tbk

Sub-jumlah 89,786 146,087 Sub-total

Dolar AS US DollarPT Bank Rakyat Indonesia PT Bank Rakyat Indonesia

(Persero) Tbk 47,400 45,340 (Persero) TbkPT Bank Syariah Mandiri 1,422 - PT Bank Syariah MandiriPT Bank OCBC NISP - 9,068 PT Bank OCBC NISPPT Bank Mandiri (Persero) Tbk - 1,360 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk

Sub-jumlah 48,822 55,768 Sub-total

Jumlah setara kas 138,608 201,855 Total cash equivalents

Jumlah 849,482 688,818 Total

Rincian suku bunga tahunan call deposit dandeposito berjangka berdasarkan mata uang adalahsebagai berikut:

The annual interest rates of the above call depositsand time deposits based on currency are as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Rupiah 7.0% - 9.5% 7.0% - 9.5% Rupiah

Dolar AS 0.5 % - 2.25% 0.5% - 2.0% Dolar AS

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/50 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

5. PIUTANG USAHA 5. TRADE RECEIVABLES

Rincian piutang usaha adalah sebagai berikut: The details of trade receivables are as follows:30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Pihak ketiga Third partiesDifakturkan Billed

KSO Pertamina EP – Benakat KSO Pertamina EP - BenakatBarat Petroleum 50,791 60,411 Barat PetroleumPT Medco E&P 30,713 962 PT Medco E&PPT Total E&P Indonesie 22,991 100,791 PT Total E&P IndonesiePetronas Carigali Sdn. Bhd. 22,573 3,816 Virginia Indonesia Company LLCPasir Petroleum Resources 19,968 19,101 Pasir Petroleum ResourcesVirginia Indonesia Company LLC 14,546 12,910 Virginia Indonesia Company LLCPT Andoyo Tofan Nugraha Abadi 14,396 15,646 PT Andoyo TofanNugraha AbadiPT Energy Bumi Indonesia 13,091 - Camar Resources LtdPT Rahardja Wirasakti Jaya Mandiri 10,335 - Kondur Petroleum S.APT Rizki Astri Permata 10,155 3,970 BUT Salamander EnergyPT Holcim Indonesia Tbk 7,757 2,891 PT Holcim Indonesia TbkPT Bayu Sinergi 7,598 2,979 PT Bayu SinergiKondur Petroleum SA 6,655 2,436 Kondur Petroleum S.APT. Karbindo Alam Mulya 6,460 2,026 PT. Karbindo Alam MulyaChevron Indonesia Company 5,193 14,843 Chevron Indonesia CompanyCamar Resources Ltd 353 22,879 Camar Resources LtdLain-lain (masing-masing di bawah Others (below

Rp5,0 miliar) 67,120 122,497 Rp5.0 billion each)

Sub-jumlah 310,695 388,158 Sub-total

Belum difakturkan UnbilledChevron West Papua I, Ltd 143,665 64,414 Chevron West Papua I, LtdPT Total E&P Indonesie 22,204 30,426 PT Total E&P IndonesiePT. Medco E&P 21,231 3,111 PT. Medco E&PVirginia Indonesia Company LLC 12,827 12,430 Virginia Indonesia Company LLCChevron Indonesia Company 12,178 10,326 Chevron Indonesia CompanyJOB Pertamina - Petrochina JOB Pertamina Petrochina

East Java 5,540 6,326 East JavaPT Intimas Prima Daya 4,759 - PT Intimas Prima DayaPT Energi Mineral Langgeng 3,345 - PT Energi Mineral LanggengDepartemen Energi & Sumber Departemen Energi dan

Daya Mineral 3,005 - Sumber Daya MineralPT Kalimantan Kutai Energi 161 5,086 PT Kalimantan Kutai EnergiCamar Resources Ltd 22 15,372 Camar Resources LtdLain-lain (masing-masing di bawah Others (below

Rp5,0 miliar) 8,508 44,989 Rp5.0 billion each)

Sub-jumlah 237,445 192,480 Sub-total

Jumlah pihak ketiga 548,140 580,638 Total third partiesCadangan penurunan nilai (56,249) (51,272) Provision for impairment

Pihak ketiga 491,891 529,366 Third parties

Pihak berelasi (Catatan 26) 466,452 665,674 Related parties (Note 26)

Bersih 958,343 1,195,040 Net

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/51 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

5. PIUTANG USAHA (lanjutan) 5. TRADE RECEIVABLES (continued)

Analisis umur piutang usaha berdasarkan tanggalpiutang adalah sebagai berikut:

The aging analysis of trade receivables based onreceivables date are as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Pihak ketiga Third partiesKurang dari 31 hari 275,072 338,214 Less than 31 days31 - 60 hari 59,746 34,542 31 - 60 days61 - 90 hari 60,929 11,112 61 - 90 days91 - 180 hari 21,499 50,270 91 - 180 daysLebih dari 180 hari 130,894 146,500 More than 180 days

548,140 580,638Cadangan penurunan nilai (56,249) (51,272) Provision for impairment

Jumlah 491,891 529,366 TotalPihak berelasi (Catatan 26) 466,452 665,674 Related parties (Note 26)

Jumlah 958,343 1,195,040 Total

Rincian piutang usaha berdasarkan mata uangadalah sebagai berikut:

The details of trade receivables based on currenciesare as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Rupiah 200,227 283,282 RupiahDolar AS (AS$86.076.058, dan US Dollar(US$86,076,058,

AS$106.101.806 and106,101,806masing-masing as at 30 June 2012pada tanggal 30Juni 2012 and 31 December 2011dan 31 Desember 2011 816,001 962,131 , respectively)

Dolar Singapura (Sin$38,281 dan Sin$13.631, Singapore Dollar (Sin$38,281,masing-masing pada tanggal and Sin$13,63130 Juni 2012 dam 31 Desember 2011 as at 30 June 2012,

and 31 December 2011284 95 respectively)

Euro (EUR242.500 pada Euro (EUR242,500 as attanggal 31 Desember 2011) - 2,847 31 December 2011)

1,016,512 1,248,355Cadangan penurunan nilai (58,169) (53,315) Provision for impairment

958,343 1,195,040

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Saldo awal tahun 53,315 50,150 Balances at beginning of yearPenambahan 4,422 7,655 AdditionSelisih kurs 432 (113) Foreign exchange differencesPenghapusan selama Write-off during

tahun berjalan - (4,377) the year

Saldo akhir tahun 58,169 53,315 Balances at end of year

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/52 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

5. PIUTANG USAHA (lanjutan) 5. TRADE RECEIVABLES (continued)

Piutang usaha sebesar Rp28.060 dan AS$1.42 jutadigunakan sebagai jaminan atas fasilitas kredityang diperoleh dari beberapa bank (Catatan 13 dan18).

Trade receivables amounted to Rp28,060 andUS$1,42 million are pledged for the credit facilitiesobtained from several banks (Notes 13 and 18).

Manajemen berpendapat bahwa cadanganpenurunan nilai tersebut cukup untuk menutupkemungkinan kerugian yang timbul dari tidaktertagihnya piutang usaha.

Management believes that the allowance forimpairment is adequate to cover possible losses thatmay arise from the uncollected of trade receivables.

6. PIUTANG SEWA PEMBIAYAAN 6. FINANCE LEASE RECEIVABLES

SCU dan EPN mempunyai beberapa perjanjiansewa pembiayaan untuk peralatan komputer dantruk tangki.

SCU and EPN have several lease agreements forcomputer equipment and tank.

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Sampai dengan satu tahun 12,252 10,160 Less than a yearLebih dari satu tahun More than a year until

sampai dengan lima tahun 12,796 13,426 five yearsLebih dari lima tahun 4,353 10,477 More than five years

Jumlah 29,401 34,063 TotalPenghasilan bunga yang Amount applicable to

belum jatuh tempo (12,663) (15,782) interest

Bersih 16,738 18,281 NetBagian jangka pendek (3,171) (3,824) Current portion

Bagian jangka panjang 13,567 14,457 Long-term portion

Rincian piutang sewa pembiayaan bersih, yangdiklasifikasikan menurut tahun jatuh temponyaadalah sebagai berikut:

A schedule of net finance lease receivables,classified according to year of maturity is as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Dalam 1 tahun 6,049 6,702 Within 1 yearAntara 1 sampai 5 tahun 10,152 10,847 Between 1 and 5 yearsLebih dari 5 tahun 537 732 More than 5 years

16,738 18,281

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/53 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

7. PERSEDIAAN 7. INVENTORIES

Persediaan terdiri dari: Inventories consist of:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Barang kebutuhan proyek 115,959 97,955 Project materialsBarang dagangan 9,092 2,997 Merchandise inventoriesBarang jadi 2,315 4,295 Finished goodsBarang dalam proses 2,097 1,421 Work in processBahan baku 1,560 5,012 Raw materials

Jumlah 131,023 111,680 TotalPenyisihan persediaan Allowance for inventories

usang (3,258) (3,258) obsolescence

Bersih 127,765 108,422 Net

Mutasi penyisihan persediaan usang adalahsebagai berikut:

The movements of allowance for inventoriesobsolescence are as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Balances atSaldo awal periode 3,258 3,169 beginning of the yearPenyisihan tahun berjalan - 89 Provision during the year

Saldo akhir periode 3,258 3,258 Balances at end of period

Persediaan barang dagangan sebesar Rp6.300digunakan sebagai jaminan atas hutang bank(Catatan 18).

Merchandise inventories amounted to Rp6,300 arepledged as collateral for bank loans (Note 18).

Pada tanggal 30 Juni 2012, beberapa persediaanbarang dagangan telah diasuransikan dengan nilaipertanggungan sebesar Rp2.900 pada PT AsuransiJasa Indonesia (Persero). Persediaan barangkebutuhan proyek yang berada di gudang milikPerusahaan termasuk dalam perlindunganasuransi bersama-sama dengan aset tetap(Catatan 10), sementara yang berada di lokasiproyek termasuk dalam perlindungan CombinedLiability Insurance.

Manajemen berpendapat bahwa asuransi tersebuttelah memadai untuk menutup kerugian yangmungkin timbul atas persediaan yangdipertanggungkan. Persediaan lainnya tidakdiasuransikan karena menurut pendapatmanajemen, persediaan tersebut bersifat tidakmudah terbakar (terbuat dari bahan metal).

As at 30 June 2012, certain merchandiseinventories are covered by insurance at a totalcoverage amounting to Rp2,900 with PT AsuransiJasa Indonesia (Persero). Project materials locatedin the Company’s warehouses are included in theinsurance coverage along with fixed assets (Note10), while those inventories located in project areasare included in the Combined Liability Insurance.

Management believes that the insurance coverageare adequate to cover possible losses arising fromthe insured inventories. Other inventories are notinsured since the management believes that suchinventories are not easily flameable (made frommetal).

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/54 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

8. UANG MUKA 8. ADVANCES PAYMENT

Uang muka terdiri dari: Advances payment consist of:30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Uang muka kerja operasi 64,616 62,570 Advances for operationsUang muka kebutuhan

proyek 40,794 25,154 Advances for projectsLain-Lain 4,581 3,323 Others

109,991 91,047

Uang muka kebutuhan proyek dan operasiterutama merupakan uang muka untuk pembeliandan sewa peralatan, suku cadang, bahan bakardan biaya operasi lainnya untuk beberapa proyek.

Advances for projects and operations mainlyrepresent advances to suppliers to purchase andrent equipment, spare parts, fuels and otheroperating costs for specific projects.

9. INVESTASI JANGKA PANJANG 9. LONG-TERM INVESTMENTS

a. Investasi tersedia untuk dijual a. Available-for-sale investment

Rincian investasi tersedia untuk dijual adalahsebagai berikut:

The details of available for sale investments areas follows:

Persentasekepemilikan/ Nilai tercatat/

Percentage of Carryingownership value

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/ 30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31December 2011 30 June 2012 31December 2011

Investments by the CompanyPenyertaan saham Perusahaan in shares of stock

PT Margaraya Jawa Tol 16.70 16.70 31,952 31,952 PT Margaraya Jawa TolPT Patra Teknik (dahulu PT Patra Teknik (formerly

PT Elnusa Petro Teknik) 4.30 4,30 1,567 1,567 PT Elnusa Petro Teknik)PT Bhakti Patra Nusantara 10.00 10.00 960 960 PT Bhakti Patra Nusantara

Jumlah 34,479 34,479 Total

Penyisihan kerugian Provision for possible lossesatas penyertaan on investmentssaham in shares of stock in

PT Margaraya Jawa Tol (31,952) (31,952) PT Margaraya Jawa TolPT Bhakti Patra Nusantara (960) (960) PT Bhakti Patra Nusantara

Bersih 1,567 1,567 Net

*PT Margaraya Jawa Tol (Margaraya) PT Margaraya Jawa Tol (Margaraya)

Penyertaan saham pada Margarayamerupakan penyertaan saham yang dilakukanberdasarkan perjanjian dengan PT Tri DayaEsta (TDE), PT Jasa Marga (Persero) (JasaMarga) dan Margaraya tertanggal 3September 1997. Margaraya dibentuk untukmembangun dan mengoperasikan jalan toltertentu di Surabaya dan dimiliki oleh TDE danJasa Marga masing-masing 95,0% dan 5,0%.Berdasarkan perjanjian tersebut, Perusahaanmemperoleh 19,5% dari kepemilikan TDEpada Margaraya yang terdiri dari 16.159.408saham dengan harga pembelian Rp16.200.

Investment in Margaraya represents aninvestment made through an agreement dated 3,September 1997 with PT Tri Daya Esta (TDE),PT Jasa Marga (Persero) (Jasa Marga) andMargaraya. Margaraya was established toconstruct and operate certain toll roads inSurabaya of which TDE and Jasa Marga hadequity interest of 95.0% and 5.0%, respectively.Under the agreement, the Company acquired19.5% of TDE’s equity interest in Margarayawhich consisted of 16,159,408 shares for a totalconsideration of Rp16,200.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/55 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

9. INVESTASI JANGKA PANJANG (lanjutan) 9. LONG-TERM INVESTMENTS (continued)

a. Investasi tersedia untuk dijual (lanjutan) a. Available-for-sale investment (continued)

Selanjutnya, pada tahun 2003, Margarayamengeluarkan saham baru dan Perusahaanhanya mengambil bagian sebesar Rp15.800yang terdiri dari 15.793.000 saham sehinggakepemilikan Perusahaan pada Margarayaterdilusi dari 19,5% menjadi 16,9%.Berdasarkan akte Notaris Ny. DjuminiSetyoadi, SH, M.Kn No. 60 tanggal 25 Mei2004, pemegang saham Margaraya setujuuntuk meningkatkan modal dan Perusahaanmenambah penyertaan sebanyak 4.875.000lembar saham. Berdasarkan akte notarisHaryanto,SH No. 41 pada tanggal 20 Juni2007 pemegang saham Margaraya menyetujuipenambahan modal ditempatkan dan disetorsebanyak 2.250.000 lembar saham sehinggakepemilikan Perusahaan pada Margarayaterdilusi dari 16,9% menjadi 16,7%.

Subsequently, in 2003, Margaraya issued newshares in which the Company subscribed15,793,000 shares which amounted to Rp15,800that resulted to the dilution of the Company’sequity interest in Margaraya from 19.5% to16.9%. Based on Notarial Deed Ny. DjuminiSetyoadi, SH, M.Kn No. 60 dated 25 May 2004,Margaraya’s shareholders agreed to increasecapital and increase the Company inclusion of4,875,000 shares. Based on Haryanto, SHnotarial deed no. 41 on 20 June 2007 Margarayashareholders approve capital increase subscribeand paid up of 2,250,000 shares, so thatownership of the Company on Margaraya hadbeen diluted from 16.9% to 16.7%.

Pada tanggal 19 Juli 2007, Margarayabersama dengan Pemerintah RepublikIndonesia cq. Departemen Pekerjaan Umumtelah menandatangani PerjanjianPengusahaan Jalan Tol (PPJT) yangmerupakan amandemen dari Perjanjian KuasaPenyelenggaraan yang telah ditandatanganipada tanggal 28 Agustus 1997.

On 19 July 2007, Margaraya and theGovernment of Republic of Indonesia through theDepartment of Public Works entered into TollRoad Business Agreement (PPJT) which is theamendment of the “Perjanjian KuasaPenyelenggaraan” which was signed on28 August 1997.

Sehubungan dengan kondisi ekonomi,kegiatan Margaraya ditunda sehingga terdapatketidakpastian apakah Margaraya dapatmeneruskan usahanya. Oleh karenanya,Perusahaan membentuk penyisihankemungkinan kerugian atas seluruhpenyertaan saham pada Margaraya.

Pada tanggal 28 Oktober 2010, parapemegang saham Margaraya melakukanAddendum III Kesepakatan Bersama dimanapara pemegang saham setuju untukmemperpanjang jangka waktu uji tuntasmenjadi sampai tanggal 15 Desember 2010.

Sampai dengan tanggal penyelesaian laporankeuangan konsolidasi, pembangunan jalan tolbelum dimulai karena tanah yangdirencanakan untuk pembangunan jalan toltersebut masih dimiliki oleh masyarakat danbelum dibebaskan.

Due to the effect of economic condition, theoperations of Margaraya have been postponedindefinitely; therefore, there is uncertaintywhether Margaraya could continue its operations.Accordingly, the Company recognized a provisionfor possible losses on the full amount of itsinvestment in Margaraya.

On 28 October 2010, the shareholders ofMargaraya entered Addendum III of MutualAgreement whereby the shareholders agreed toextend the due dilligence period until15 December 2010.

Until the date of completion of the consolidatedfinancial statements, the construction of the tollroad has not been started because the land ofthe proposed toll road is still owned by the publicand subject to expropriation.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/56 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

9. INVESTASI JANGKA PANJANG (lanjutan) 9. LONG-TERM INVESTMENTS (continued)b. Investasi pada entitas asosiasi dan

pengendalian bersama entitasb. Investments in association and jointly controlled

entities

Rincian investasi dalam entitas asosiasi danpengendalian bersama entitas adalah sebagaiberikut:

The details of investmensts in associate andjointly controlled entity are as follows:

Persentasekepemilikan/Percentage

of Nilai tercatat/ownership Carrying value

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/ 30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31December 2011 30 June 2012/ 31December 2011

Investasi jangka panjang Long-term investments

PT Patra Telekomunikasi PT Patra TelekomunikasiIndonesia (asosiasi) 40.0% 40.0% 44,672 43,014 Indonesia (associate)

PT Elnusa - CGGVeritas PT Elnusa - CGGVeritasSeismic (pengendalian Seismic (jointly controlled

bersama entitas) 51.0% - 8,061 28,886 entity)

Jumlah 52,733 71,900 Total

Rincian bagian atas laba (rugi) bersih entitasasosiasi dan pengendalian bersama entitasterdiri dari:

The details of equity in net earnings (losses) ofassociated companies and jointly controlledentities are as follows:

30 Juni 2012/ 30 Juni 2011/30 June 2012 30 June 2011

Bagian atas hasil bersih entitas Shares of results ofasosiasi 1,658 1,513 associated company

Bagian atas hasil bersih Shares of results ofpengendalian bersama jointly controlledentitas (20,825) - entity - net

Jumlah (19,167) 1,513 Total

Bagian Grup atas hasil entitas asosiasi danpengendalian bersama entitas utama,semuanya tidak diperdagangkan di bursa, danaset (termasuk goodwill) dan liabilitas adalahsebagai berikut:

The Group’s share of the results of its principalassociates and jointly controlled entities, all ofwhich are unlisted, and its assets (includinggoodwill) and liabilities, are as follows:

Negara % Kepemilikanberdiri/ efektif/

Country of Aset/ Liabilitas/ Pendapatan/ Laba/(rugi)/ % effectiveTahun/Year incorporation Assets Liabilities Revenues Profit/(loss) ownership

2012

PT Patra Telekomunikasi Indonesia Indonesia 88,333 43,661 32,853 1,658 40.0%PT Elnusa - CGG Veritas Seismic Indonesia 114,699 107,943 101,927 (20,825) 51.0%

203,032 151,604 134,780 (19,167)

2011

PT Patra Telekomunikasi Indonesia Indonesia 78,153 37,853 33,063 1,513 40.0%

PT Patra Telekomunikasi Indonesia (Patrakom) PT Patra Telekomunikasi Indonesia (Patrakom)Patrakom didirikan berdasarkan Akta NotarisKoesbiono Sarmanhadi, S.H., M.H., No. 100tanggal 28 September 1995. Saham Patrakomdimiliki Perusahaan sebesar 40,0%,PT Telekomunikasi Indonesia Tbk sebesar 40,0%dan PT Tanjung Mustika sebesar 20,0%. Patrakombergerak dalam bidang perencanaan, pengadaan,pengembangan, pengoperasian, pemeliharaanprasarana dan fasilitas jaringan dan sistemkomunikasi VSAT serta jasa telekomunikasi.

Patrakom was established based on Notarial DeedNo. 100 dated 28 September 1995 of KoesbionoSarmanhadi, S.H., M.H., with share ownerships heldby the Company at 40.0%, PT TelekomunikasiIndonesia Tbk at 40.0% and PT Tanjung Mustika at20.0%. Patrakom is engaged in activities related toplanning, supplying, developing, operating,maintaining utilities and network facilities and VSATcommunication systems and telecommunicationservices.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/57 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

9. INVESTASI JANGKA PANJANG (lanjutan) 9. LONG-TERM INVESTMENTS (continued)

PT Patra Telekomunikasi Indonesia (Patrakom)(lanjutan)

PT Patra Telekomunikasi Indonesia (Patrakom)(continued)

Perusahaan menerima pembayaran dividen kasdari Patrakom pada tahun 2011 sebesar Rp1.281.

The Company earned cash dividend from Patrakomin 2011 amounted to Rp1,281.

PT Elnusa - CGGVeritas Seismic (ECS) PT Elnusa - CGGVeritas Seismic (ECS)

Pada tanggal 7 April 2011 Perusahaanmenandatangani Joint Venture Agreement inRespect of the Establishment of Joint VentureCompany (“JVA”) dengan CGGVeritas Services(Singapore) Pte Ltd, Singapura untuk mendirikanPT Elnusa - CGGVeritas Seismic yang berdomisilidi Graha Elnusa, lantai 5, Jl. T.B. Simatupang Kav.1B, Jakarta. Perusahaan dan CGGVeritasmenyetorkan dana dan aset masing-masingsebesar AS$4,9 juta dan AS$4,8 juta dalam rangkapendirian Perusahaan baru dengan porsikepemilikan masing-masing 51,0% dan 49,0%.Entitas baru tersebut berdiri pada tanggal 21 April2011 dengan nama PT Elnusa - CGGVeritasSeismic sesuai Akte Notaris Hesti SulistiatiBimasto, SH, No. 53 tanggal 21 April 2011 dantelah mendapatkan persetujuan dari MenteriHukum dan HAM No. AHU-28958.AH.01.01.TAHUN 2011 tanggal 9 Juni 2011serta telah mulai beroperasi pada tanggal 19 Mei2011.

On 7 April 2011, the Company entered into JointVenture Agreement in Respect of the Establishmentof Joint Venture Company (“JVA”) with CGGVeritasServices (Singapore) Pte Ltd, Singapore to establishPT Elnusa - CGGVeritas Seismic which is domiciledin Graha Elnusa, 5th floor, Jl. T.B. Simatupang Kav.1B, Jakarta. The Company and CGGVeritas paid forcapital amounting US$4.9 million and US$4.8 millionin order to establish a new company with a shareownership of 51.0% and 49.0%, respectively. Thenew company was established on 21 April 2011 asPT Elnusa - CGGVeritas Seismic based on NotarialDeed by Hesti Sulistiati Bimasto, SH No. 53 dated21 April 2011 and was approved by the Minister ofJustice and Human Rights No. AHU-28958.AH.01.01.TAHUN 2011 dated 9 June 2011and has commenced operations on 19 May 2011.

Berdasarkan akte notaris tersebut, kedua belahpihak menyepakati untuk berbagi pengendalianatas ECS. Dengan dasar tersebut investasi jangkapanjang pada ECS diakui sebagai investasi padaentitas pengendalian bersama.

Based on the notarial deed, both parties agreed toapply joint control over ECS. Based on that condition,long-term investments in ECS is clasify as aninvestments in jointly controlled entity.

10. ASET TETAP 10. FIXED ASSETS

Aset tetap terdiri dari: Fixed assets consist of:30 Juni 2012 / 30 June 2012

Penyajiankembali dan

Saldo awal/ reklasifikasi/ Saldo akhir/Beginning Penambahan/ Pengurangan/ Reklasifikasi/ Restatement and Ending

balance Additions Deductions Reclassifications reclassification balanceBiaya Perolehan CostKepemilikan Langsung Direct OwnershipTanah 206,159 - 7,200 - - 198,959 LandBangunan, prasarana dan Buildings, improvements

instalasi 317,395 835 - - - 318,230 and installationsMesin dan peralatan 1,228,093 23,926 - - - 1,252,020 Machinery and equipmentPerabotan dan perlengkapan Office furniture, fixture and

kantor 41,525 152 - - - 41,677 equipmentAlat transportasi 49,933 - - - - 49,933 Transportation equipmentKonstruksi baja 825,798 3,330 - - - 829,128 Steel constructions

Sub-jumlah 2,668,903 28,243 - - - 2,689,947 Sub-total

Aset Kerjasama Operasi 6,550 - - - - 6,550 Joint Operation Assets

Sewa LeasesMesin dan peralatan 50,583 - - - - 50,583 Machinery and equipmentAset Dalam Penyelesaian Construction in ProgressBangunan, prasarana dan Buildings, improvements

instalasi - - - - - - and installationsMesin dan peralatan 120,473 54,145 - - - 174,618 Machinery and equipment

Jumlah Harga Perolehan 2,846,509 82,388 7,200 - - 2,921,698 Total Cost

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/58 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

10. ASET TETAP (lanjutan) 10. FIXED ASSETS (continued)30 Juni 2012 (Tidak Diaudit) / 30 June 2012 (Unaudited)

Penyajiankembali dan

Saldo awal/ reklasifikasi/ Saldo akhir/Beginning Penambahan/ Pengurangan/ Reklasifikasi/ Restatement and Ending

balance Additions Deductions Reclassifications reclassification balance

AccumulatedAkumulasi Penyusutan DepreciationKepemilikan Langsung Direct OwnershipBangunan, prasarana dan Buildings, improvements

instalasi (176,280) (10,489) - - - (186,769) and installationsMesin dan peralatan (781,726) (99,209) - - - (880,935) Machinery and equipmentPerabotan dan perlengkapan Office furniture, fixture

kantor (40,595) (435) - - - (41,030) and equipmentAlat transportasi (26,549) (5,100) - - - (31,649) Transportation equipmentKonstruksi baja (353,696) (34,533) - - - (388,229) Steel constructions

Sub-jumlah (1,378,846) (149,766) - - - (1,528,612) Sub-totalSewa LeasesMesin dan peralatan (50,583) - - - - (50,583)Machinery and equipmentJumlah Akumulasi Total Accumulated

Penyusutan (1,429,430) (149,766) - - - (1,579,196) Depreciation

Penurunan Nilai ImpairmentKepemilikan Langsung Direct OwnershipMesin dan peralatan (4,065) - - - - (4,065)Machinery and equipment

Nilai Buku Bersih 1,413,015 1,338,437 Net Book Value

31 Desember 2011 / 31 December 2011Penyajian

kembali danSaldo awal/ reklasifikasi/ Saldo akhir/Beginning Penambahan/ Pengurangan/ Reklasifikasi/ Restatement and Ending

balance Additions Deductions Reclassifications reclassification balanceBiaya Perolehan CostKepemilikan Langsung Direct OwnershipTanah 206,159 - - - - 206,159 LandBangunan, prasarana dan Buildings, improvements

instalasi 302,328 11,805 - 3,262 - 317,395 and installationsMesin dan peralatan 1,021,856 167,939 (9,131) 47,429 - 1,228,093 Machinery and equipmentPerabotan dan perlengkapan Office furniture, fixture and

kantor 37,004 4,521 - - - 41,525 equipmentAlat transportasi 49,571 362 - - - 49,933 Transportation equipmentKonstruksi baja 700,139 15,501 - 110,158 - 825,798 Steel constructions

Sub-jumlah 2,317,057 200,128 (9,131) 160,849 - 2,668,903 Sub-totalAset Kerjasama Operasi 6,550 - - - - 6,550 Joint Operation Assets

Sewa LeasesMesin dan peralatan 50,583 - - - - 50,583 Machinery and equipmentAset Dalam Penyelesaian Construction in ProgressBangunan, prasarana dan Buildings, improvements

instalasi 208 3,054 - (3,262) - - and installationsMesin dan peralatan 80,690 197,370 - (157,587) - 120,473 Machinery and equipment

Jumlah Harga Perolehan 2,455,088 400,552 (9,131) - - 2,846,509 Total Cost

AccumulatedAkumulasi Penyusutan DepreciationKepemilikan Langsung Direct OwnershipBangunan, prasarana dan Buildings, improvements

instalasi (156,735) (19,545) - - - (176,280) and installationsMesin dan peralatan (612,439) (177,232) 7,945 - - (781,726) Machinery and equipmentPerabotan dan perlengkapan Office furniture, fixture

kantor (35,733) (5,079) 217 - - (40,595) and equipmentAlat transportasi (18,539) (8,069) 59 - - (26,549) Transportation equipmentKonstruksi baja (291,745) (61,951) - - - (353,696) Steel constructions

Sub-jumlah (1,115,191) (271,876) 8,221 - - (1,378,846) Sub-totalSewa LeasesMesin dan peralatan (45,315) (5,268) - - - (50,583)Machinery and equipment

Jumlah Akumulasi Total AccumulatedPenyusutan (1,160,506) (277,144) 8,221 - - (1,429,430) Depreciation

Penurunan Nilai ImpairmentKepemilikan Langsung Direct OwnershipMesin dan peralatan (4,065) - - - - (4,065)Machinery and equipment

Nilai Buku Bersih 1,290,518 1,413,015 Net Book Value

Beban penyusutan aset tetap dialokasikan sebagaiberikut:

Fixed assets depreciation is charged as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Beban Pokok Pendapatan Usaha 145,448 267,771 Cost of Operating RevenuesBeban Umum dan General and Administrative

Administrasi 4,318 9,373 ExpensesJumlah 149,766 277,144 Total

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/59 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

10. ASET TETAP (lanjutan) 10. FIXED ASSETS (continued)

Pada tanggal 30 Juni 2012, aset dalampenyelesaian merupakan penambahan danperbaikan besar mesin dan peralatan terutamadalam bentuk rig, barge dan peralatan cementing.Dinilai dari sudut pandang keuangan, persentasepenyelesaian aset dalam penyelesaian sebesar98%.

As at 30 June 2012, construction in progressrepresents costs of addition and refurbishment ofmachinery and equipment mainly for rig, barge andcementing unit. From the financial point of view, thepercentage of completion of the construction inprogress is 98%.

Aset tetap dengan nilai pasar sebesarRp1.500.000, nilai fidusia sebesar Rp1.100.000digunakan sebagai jaminan atas pinjaman daribeberapa bank (Catatan 13 dan 18).

Property and equipment with market value of Rp1,500,000, fiduciary value of Rp1,100,000 are usedas collateral for the loans obtained from severalbanks (Notes 13 and 18).

Pada tanggal 30 Juni 2012, beberapa aset tetaptelah diasuransikan atas semua risiko dengan nilaipertanggungan sekitar Rp294.200 dan AS$199,86.Asuransi bangunan juga mencakup persediaanbarang kebutuhan proyek yang berada di gudangmilik Grup (Catatan 7).

Manajemen berpendapat bahwa jumlah tersebuttelah memadai untuk menutup kerugian yangmungkin timbul terkait dengan aset yangdiasuransikan.

As at 31 December 2012, certain property andequipment are covered by insurance against all risksat a total coverage amounting to Rp294,200 andUS$199.86. Property insurances also covered theproject materials located in the Group’s warehouses(Note 7).

Management believes that the insurance coverageare adequate to cover possible losses arising inrelation to the insured assets.

Hak kepemilikan atas tanah Grup merupakan HakGuna Bangunan yang memiliki sisa hak secaralegal berkisar antara 1 (satu) sampai dengan 29(dua puluh sembilan) tahun. Manajemenberkeyakinan bahwa hak tersebut dapatdiperbaharui/diperpanjang pada saat berakhirnyahak tersebut.

The related landrights of the land owned by the Groupare in the form of “Hak Guna Bangunan” which haveremaining terms ranging from 1 (one) to 29 (twentynine) years. Management believes that theselandrights can be renewed/extended upon theirexpiration.

Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham LuarBiasa tanggal 10 Januari 2001 yang diaktakandengan Akta Notaris Drs. Soegeng Santosa, S.H.,No. 22 tanggal 21 Februari 2001, para pemegangsaham menyetujui melepas tanah milikPerusahaan untuk wakaf seluas 2.100 m² kepadaYayasan Baitul Hikmah. Perusahaan telahmelakukan pelepasan hak atas tanah, namunsampai dengan tanggal penyelesaian laporankeuangan konsolidasian, sertifikat tanah belumdibalik nama atas nama Yayasan Baitul Hikmah.

In the Shareholders’ Extraordinary General Meetingheld on 10 January 2001, the minutes of which werenotarized under Notarial Deed No. 22 dated 21February 2001, of Drs. Soegeng Santosa, S.H., theshareholders agreed to donate the Company’s land of2,100 square meters (sqm) to Yayasan BaitulHikmah. The Company has disposed its right on theland. however, as at the date of completion of theconsolidated financial statements, the relatedcertificate of ownership of the land has not yet beentransferred to the name of Yayasan Baitul Hikmah.

Berdasarkan perjanjian kerjasama operasi (KSO)antara Perusahaan dan PT Light Instrumenindo (LI)tanggal 20 Mei 2002, tanah milik Perusahaanberlokasi di Jl. Pegangsaan Dua, Jakarta Utara,seluas 20.815 m² digunakan sebagai penyertaanpada kerjasama dalam bentuk bangun, kelola danserah (BOT) selama 25 (dua puluh lima) tahundengan LI sebagai investor sekaligus pengelola.Berdasarkan perjanjian KSO, di atas tanah tersebutinvestor harus membangun sports club dan townhouses (sarana bisnis), dimana keuntungan bersihsetelah dipotong pajak atas pengelolaan saranabisnis tersebut akan dibagi sebesar 40,0% dan60,0% masing-masing untuk Perusahaan dan LI.Pada akhir masa perjanjian, LI akan menyerahkantanah berikut semua bangunan di atasnya kepadaPerusahaan. Nilai tercatat tanah sebesar Rp8.300

Based on the joint operation agreement (JOA) betweenthe Company and PT Light Instrumenindo (LI) dated 20May 2002, the Company’s land located in Jl.Pegangsaan Dua, North Jakarta, with total area of20,815 sqm was used as joint investment in the form ofBuilt Operate Transfer (BOT) scheme for a period of 25(twenty five) years with LI as the investor and operator.Under JOA, the investor should build sports club andtown houses (business facilities), whereby the netproceeds after tax from business facilities operation willbe shared at 40.0% and 60.0% for the Company andLI, respectively. At the end of the agreement period, LIwill transfer the land including all the buildings abovethe land to the Company. The related carrying value ofthe land of Rp8,300 is recorded as “Joint OperationAssets”. Upon the conclusion of the JOA on 19 May2027, the Company is obliged to transfer a portion of

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/60 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

10. ASET TETAP (lanjutan) 10. FIXED ASSETS (continued)dicatat sebagai “Aset Kerjasama Operasi”. Setelahperjanjian KSO berakhir pada tanggal 19 Mei 2027,Perusahaan berkewajiban untuk menyerahkantanah seluas 4.440 m² kepada Pemerintah untukkepentingan fasilitas umum dan sosial dengan nilaisebesar Rp1.800. Oleh karenanya, Perusahaanmengakui jumlah tersebut sebagai kerugian danmembebankannya pada laporan laba rugikonsolidasian tahun 2005. Sampai dengan tanggalpenyelesaian laporan keuangan konsolidasian,pembangunan fisik sarana bisnis tersebut secarakeseluruhan baru mencapai sekitar 44,0%.

the land representing 4,440 sqm or Rp1,800 to theGovernment for the general and social purposes.Accordingly, the Company recognized this amountas loss and charged to the 2005 consolidatedstatements of comprehensive income. As at the dateof completion of the consolidated financialstatements, the percentage of completion on theconstruction of the business facilities is about 44.0%completed.

Pada tanggal 1 September 2010, Perusahaanmelakukan pemutusan terhadap perjanjian KSOdengan alasan LI telah lalai memenuhikewajibannya untuk membangun sports club dantown houses sebagaimana tercantum di dalamperjanjian KSO. LI melalui surat tertanggal 13September 2010 menolak pemutusan tersebut danakan menempuh penyelesaian melalui BadanArbitrase Nasional Indonesia.

On 1 September 2010, the Company declaredtermination of the JOA due to LI’s failure to fulfill itsobligation to build sports club and town houses asstated in the JOA. However, LI through its letterdated 13 September 2010 has not accepted thistermination and will find for settlement throughIndonesian National Arbitration Agency.

Manajemen berkeyakinan bahwa tidak terdapattambahan adanya penurunan nilai aset tetap padatanggal 30 Juni 2012.

Management believes that there is no additional ofimpairment in the value of fixed assets as at 30 June2012.

11. PROPERTI INVESTASI 11. INVESTMENT PROPERTY

Rincian dari properti investasi adalah: The details of investment property are:

30 Juni 2012 / 30 June 2012Saldo awal/ Saldo akhir/Beginning Penambahan/ Pengurangan/ Reklasifikasi/ Ending

balance Additions Deductions Reclassifications balance

Biaya Perolehan CostTanah 42,142 - (586) - 41,556 LandBangunan, prasarana dan Buildings, improvements and

instalasi 12,494 - (62) - 12,432 installations

Jumlah Biaya Perolehan 54,636 - (648) - 53,988 Total Cost

Akumulasi Penyusutan Accumulated DepreciationBangunan, prasarana dan Buildings, improvements and

instalasi (10,236) (198) 51 - (10,383) installations

Nilai Buku Bersih 44,400 43,605 -

31 Desember 2011 / 31 December 2011Saldo awal/ Saldo akhir/Beginning Penambahan/ Pengurangan/ Reklasifikasi/ Ending

balance Additions Deductions Reclassifications balance

Biaya Perolehan CostTanah 79,275 - (10,620) (26,513) 42,142 LandBangunan, prasarana dan Buildings, improvements and

instalasi 13,100 - (255) (351) 12,494 installations

Jumlah Biaya Perolehan 92,375 - (10,875) (26,864) 54,636 Total Cost

Akumulasi Penyusutan Accumulated DepreciationBangunan, prasarana dan Buildings, improvements and

instalasi (10,238) (431) 191 242 (10,236) installations

Nilai Buku Bersih 82,137 44,400 Net Book Value

Untuk tahun-tahun yang berakhir pada tanggal 30Juni 2012 dan 31 Desember 2011, bebanpenyusutan, perbaikan dan pemeliharaan masing-masing sebesar Rp198 dan Rp431 seluruhnyadialokasikan ke “Beban Umum dan Administrasi”pada laporan laba rugi komprehensif konsolidasian.

For the years ended 30 June 2012 and 31 December2011, depreciation, repairs and maintenance of theproperties amounting to Rp198 and Rp431,respectively, is charged to “General andAdministrative Expenses” in the consolidatedstatements of comprehensive income.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/61 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

11. PROPERTI INVESTASI (lanjutan) 11. INVESTMENT PROPERTY (continued)

Nilai Jual Objek Pajak (NJOP) properti investasipada tahun 2012 adalah sebesar Rp259.000.

The Sale Value of Tax Object (NJOP) of investmentproperty in 2012 was amounted to Rp259,000.

Properti investasi dengan nilai buku sebesarRp33.900 digunakan sebagai jaminan ataspinjaman bank (Catatan 13 dan 18).

Investment property with book value of Rp33,900 areused as collateral for the bank loan (Notes 13 and18).

Pada tanggal 30 Juni 2012, beberapa propertiinvestasi telah diasuransikan atas semua risikodengan nilai pertanggungan sekitar Rp34.490.Manajemen berpendapat bahwa asuransi tersebuttelah memadai untuk menutup kerugian yangmungkin timbul.

As at 30 June 2012, some of investment propertywere covered by insurance against all risks at a totalcoverage amounting to Rp34,490. Managementbelieves that the insurance coverage are adequate tocover possible losses.

Berdasarkan penelaahan manajemen Grup, tidakterdapat kejadian-kejadian atau perubahan-perubahan keadaan yang mengindikasikan adanyapenurunan nilai properti investasi pada tanggal 30Juni 2012.

Based on the review of the Group’s management,there were no events or changes in circumstanceswhich indicate an impairment in the value ofinvestment in property as at 30 June 2012.

12. ASET LAIN-LAIN 12. OTHER ASSETS

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Deposito - Bank Mega 111,000 111,000 Deposits - Bank Mega(lihat Catatan 27b) (refer to Note 27b)

Barang konsumsi tahanlama - bersih 52,374 82,767 Long life consumables - net

Aset tidak lancar dimiliki Non-current assetsuntuk dijual 26,611 26,611 held for sale

Beban proyek Deferred projecttangguhan - bersih 14,879 12,482 costs - net

Kas dan setara kas yang Restricted cash anddibatasi penggunaannya 1,010 5,530 cash equivalents

Lain-lain - bersih 15,759 15,622 Others - net

Jumlah 221,633 254,012 Total

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/62 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

13. PINJAMAN JANGKA PENDEK 13. SHORT-TERM LOANS

Pinjaman jangka pendek merupakan kredit modalkerja yang diperoleh Grup dengan rincian sebagaiberikut:

Short-term loans represent working capital loansobtained by the Group from the following banks:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Dolar AS US DollarPinjaman sindikasi (AS$18,973,866

dan AS$13.473.869, Syndicated loan (US$18,973,866,masing-masing and US$13,473,869pada tanggal 30 Juni 2012, as at 30 Juni 2012,dan 31 Desember 2011) 179,872 122,181 and 31 December 2011, respectively)

The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Ltd. The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Ltd.(AS$4.340.566 dan AS$4.340.566 (US$4.340.566 and US$4.340.566masing-masing pada tanggal 30 as at 30 June 2012 andJuni 2012 dan 31 December 2011) 41,149 39,360 31 December 2011 respectively)

Jumlah 221,021 161,541 Total

Pinjaman Sindikasi Syndicated Loan

Berdasarkan Akta Notaris BRAy MahyastoetiNotonagoro, S.H., No. 72 tanggal 19 Desember2011, Perusahaan menandatangani PerjanjianFasilitas Kredit Sindikasi (Perjanjian Sindikasi)dengan PT Bank Central Asia Tbk (BCA), LembagaPembiayaan Ekspor Indonesia, PT Bank Chinatrust

Indonesia, PT Bank Mizuho Indonesia dan Bank ofChina Ltd Jakarta Branch dengan BCA bertindaksebagai agen fasilitas, penjaminan danpenampungan serta arranger.

Based on Notarial Deed No. 72 dated 19 December2011 of BRAy Mahyastoeti Notonagoro, S.H., theCompany entered into a Syndicated Credit FacilityAgreement (Syndicated Agreement) with PT BankCentral Asia Tbk (BCA), Lembaga PembiayaanEkspor Indonesia, PT Bank Chinatrust Indonesia, PT

Bank Mizuho Indonesia dan Bank of China LtdJakarta Branch, with BCA as facility, security andcollecting agent as well as arranger.

Berdasarkan perjanjian tersebut, mulai tanggal 12Januari 2012 sampai 6 Pebruari 2012, secarabertahap Perusahaan menerima dana pinjamansindikasi baru sekaligus melakukan pelunasan atasfasilitas lama dan wesel bayar.

Based on the referred agreement, starting from 12January 2012 until 6 February 2012, the Companygradually received the new syndicated fund anddirectly repay the existing facility and fixed ratenotes.

Tranche ATranche A merupakan fasilitas Time Loan (kreditmodal kerja) dengan jumlah fasilitas maksimumsebesar AS$27,5 juta. Fasilitas kredit ini berjangkawaktu 1 (satu) tahun sejak tanggal 19 Desember2011. Fasilitas ini digunakan untuk pelunasan kreditmodal kerja dari fasilitas perjanjian sindikasi yangada.

Tranche ATranche A represents Time Loan Facility (workingcapital loan) with the maximum facility of US$27.5million. The credit facility is payable in 1 (one) yearstarting from 19 December 2011. This facility is usedto repay the working capital loan from the existingsyndicated agreement facility.

The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Ltd. (BTMU) The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Ltd. (BTMU)

Pada tanggal 30 Maret 2010, Perusahaanmemperoleh fasilitas kredit berupa Tranche A(Catatan 18) dan Tranche B dari BTMU.

On 30 March 2010, the Company obtained Tranche A(Note 18) and Tranche B credit facilities from BTMU.

Fasilitas Tranche B berupa fasilitas modal kerjabergulir sebesar AS$4,5 juta yang digunakan untukpelunasan pinjaman yang diperoleh dari PT BankDanamon Indonesia Tbk, Divisi Syariah dandukungan modal kerja. Fasilitas kredit ini berjangkawaktu 1 (satu) tahun dan dikenakan bunga sebesarbiaya fasilitas BTMU 1 bulan + 2,5%. Fasilitas inidijamin dengan jaminan yang sama dan adanyapembatasan yang sama dengan fasilitas Tranche Ayang diperoleh dari bank yang sama (Catatan 18).Pada tanggal 30 Juni 2012, 31 Desember 2011,saldo pokok pinjaman atas fasilitas kredit TrancheB sebesar AS$4,34 juta atau masing-masing setaradengan Rp41.149 dan Rp39.360.

Tranche B facility represents revolving workingcapital facility amounting to US$4,5 million whichused to refinance loan facility obtained from PT BankDanamon Indonesia Tbk, Sharia Division and forworking capital support. This facility is payable in 1(one) year and bears annual interest at 1 monthBTMU cost of fund + 2.5%. This facility are securedwith the same collaterals and same restrictivecovenants as stated in Tranche A facility obtainedfrom the same bank (Note 18). As of 30 Juni 2012and 31 December 2011, the loan principal balancesof Tranche B credit facility amounted to US$4.34million or equivalent to Rp 41,149 and Rp39,360respectively.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/63 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

14. HUTANG USAHA 14. TRADE PAYABLES

Akun ini merupakan hutang yang timbul daripembelian bahan baku dan/atau jasa yangdigunakan dalam usaha. Rincian akun ini adalahsebagai berikut:

This account represents liabilities arising frompurchases of materials and/or services used inoperations with details as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Pihak ketiga Third partiesPT CGG Veritas 43,182 9,538 PT CGG VeritasPT Schlumberger PT Schlumberger

Geophysics Nusantara 24,728 8,682 Geophysics NusantaraPT Dok dan Perkapalan PT Dok dan Perkapalan

Surabaya 23,351 12,693 SurabayaPT Artha Wicaksana PT Artha Wicaksana

Rajasa 20,974 25,974 RajasaPT Mega Buana Lestari 18,255 18,651 PT Mega Buana LestariPT Budi Arta Sakti 18,124 5,145 PT Budi Arta SaktiIDM International Ltd., IDM International Ltd.,

Siprus 9,336 8,931 CyprusPT Cindara Pratama Lines 8,764 6,115 PT Cindara Pratama LinesPT Bhumi Tunggal Mandiri 8,378 10,883 PT Bhumi Tunggal MandiriPT Budi Gunawanmas 7,858 10,914 PT Budi GunawanmasPT Teguh Usaha Bersama 7,755 - PT Teguh Usaha BersamaPT Duta Adhikarya Negeri 7,437 - PT Duta Adhikarya NegeriPT Capitol Nusantara Indonesia 6,761 - PT Capitol Nusantara IndonesiaPT Dahana (Persero) 3,795 17,417 PT Dahana (Persero)PT Cahaya Perdana PT Cahaya Perdana

Transalam 3,208 5,045 TransalamPT Sumatera Multi Kencana 2,642 8,705 PT Sumatera Multi KencanaLain-lain (masing-masing Others (below

di bawah Rp5,0 miliar) 148,645 277,524 Rp5.0 billion each)

Sub-jumlah 363,193 426,217 Sub-totalPihak berelasi (Catatan 26) 73,129 163,991 Related parties (Note 26)

Jumlah 436,322 590,208 Total

Analisis umur hutang usaha berdasarkan tanggalfaktur adalah sebagai berikut:

The aging analysis of trade payables based oninvoice date are as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Pihak ketiga Third partiesKurang dari 31 hari 165,252 230,339 Less than 31 days31 - 60 hari 33,131 82,521 31 - 60 days61 - 90 hari 17,023 21,406 61 - 90 days91 - 180 hari 61,670 21,841 91 - 180 daysLebih dari 180 hari 86,117 70,110 More than 180 days

Jumlah 363,193 426,217 Total

Pihak berelasi (Catatan 26) 73,129 163,991 Related parties (Note 26)

Jumlah 436,322 590,208 Total

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/64 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

14. HUTANG USAHA (lanjutan) 14. TRADE PAYABLES (continued)

Rincian hutang usaha berdasarkan mata uangadalah sebagai berikut:

The details of trade payables based on currencies areas follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Rupiah 205,635 385,633 RupiahDolar AS US Dollar

(AS$23.588.872 dan (US$23,588,872 andAS$21.810.221 US$21,810,221masing-masing pada tanggal as at 30 June 2012,30 Juni 2012 dan 31 Desember 2011 223,623 197,775 31 December 2011respectively),

Dolar Singapura (Sin$255.816 dan Singapore Dollar(Sin$255,816,Sin$204.270 and Sin$204,270masing-masing pada tanggal 30 as at 30 June 2012 andJuni 2012 dan 31 Desember 2011) 1,660 1,425 31 December 2011, respectively)

Mata uang asing lainnya 5,404 5,375 Other foreign currenciesJumlah 436,322 590,208 Total

15. PERPAJAKAN 15. TAXATIONa. Pajak dibayar dimuka a. Prepaid taxes

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Perusahaan The Company

Pajak penghasilan badan Corporate income taxTahun-tahun sebelumnya 170,865 31,488 Prior yearsPeriode berjalan 67,192 170,865 Current period

Pajak lainnya: Other taxes:Pajak Pertambahan Nilai 228,170 147,005 Value added taxPPh pasal 21 3 3 Article 21PPh pasal 24 199 199 Article 24

466,429 349,560

Entitas anak Subsidiaries

Pajak penghasilan badan 9,992 4,784 Corporate income taxPajak lainnya: Other taxes:

Pajak Pertambahan Nilai - 804 Value added taxPPh pasal 21 30 - Article 21PPh pasal 24 4 - Article 24

10,026 5,588

Jumlah - konsolidasian 476,455 355,148 Total - consolidated

Perusahaan The CompanyPajak penghasilan badan: Corporate income tax:

Pasal 29 (setelah dikurangipajak penghasilan Article 29 (net of prepaiddibayar di muka): 16,268 - income tax):

Pajak lainnya: Other taxes:Pasal 4 (2) 1,571 1,533 Article 4 (2)Pasal 15 1,177 499 Article 15Pasal 21 3,502 2,636 Article 21Pasal 22 - - Article 22Pasal 23 1,343 2,006 Article 23Pasal 25 - - Article 25Pasal 26 1,576 2,736 Article 26Pajak Pertambahan Nilai - - Value added tax

25,437 9,410

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/65 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

15. PERPAJAKAN (lanjutan) 15. TAXATION (continued)

b.Hutang pajak b. Taxes payable30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Entitas anak SubsidiariesPajak penghasilan badan: Corporate income tax:

Pasal 29 (setelah dikurangipajak penghasilan Article 29 (net of prepaiddibayar di muka): 25,596 23,903 income tax):

Pajak lainnya: Other taxes:Pasal 4 (2) 588 566 Article 4 (2)Pasal 15 479 62 Article 15Pasal 21 1,914 3,687 Article 21Pasal 22 - 388 Article 22Pasal 23 968 828 Article 23Pasal 25 - 219 Article 25Pasal 26 166 217 Article 26Pajak Pertambahan Nilai 18,378 26,162 Value added tax

48,089 56,032

Jumlah - konsolidasian 73,526 65,442 Total - consolidated

c. Beban pajak c. Tax expense

Perhitungan beban pajak penghasilan adalahsebagai berikut:

The income tax expense calculation is as follows:

Manfaat (beban) pajak penghasilan menurutlaporan laba rugi komprehensif konsolidasianterdiri dari komponen sebagai berikut:

Income tax benefit (expense) per consolidatedstatements of comprehensive income consist of:

30 Juni 2012/ 30 Juni 2011/30 June 2012 30 June 2011

Perusahaan The CompanyPeriode berjalan Current

Non final 16,268 3,986 Non finalFinal - - Final

Tangguhan (3,687) (63) Deferred

Bersih 12,581 3,923 Net

Entitas Anak SubsidiariesPeriode berjalan Current

Non final 10,686 11,471 Non finalTangguhan 60 - Deferred

Bersih 10,746 11,471 Net

Konsolidasian ConsolidatedPeriode berjalan Current

Non final 26,954 15,457 Non finalFinal - - Final

Tangguhan (3,627) (63) Deferred

Bersih 23,327 15,394 Net

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/66 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

15. PERPAJAKAN (lanjutan) 15. TAXATION (continued)

d. Pajak kini d. Current taxes

Pajak penghasilan badan dihitung untuk masing-masing perusahaan sebagai entitas yangterpisah secara hukum.

Corporate income tax is computed for eachindividual company as a separate legal entity.

Rekonsiliasi antara laba konsolidasian sebelumpajak dengan laba kena pajak yangdiatribusikan kepada Perusahaan dan bebanpajak penghasilan konsolidasian adalah sebagaiberikut:

The reconciliation between the consolidatedprofit before income tax and taxable incomeattributable to the Company and the consolidatedincome tax expense are as follows:

30 Juni 2012/ 30 Juni 2011/30 June 2012 30 June 2011

Laba konsolidasian Consolidated incomesebelum pajak penghasilan 74,679 62,972 before income tax

Ditambah/(dikurangi): Add/(deduct):Laba sebelum pajak Profit before income

- entitas anak (36,904) (38,352) tax - subsidiariesEliminasi konsolidasian 23,140 22,380 Consolidation eliminations

Laba sebelum pajak Income before incomepenghasilan - Perusahaan 60,915 47,000 tax - the Company

Konstruksi - - ConstructionsBeban-beban terkait Expenses to related to

konstruksi - - constructions

Laba sebelum pajak Income before incomepenghasilan - Perusahaan 60,915 47,000 tax - the Company

Pajak penghasilan dihitung Income tax atdengan tarif pajak 25% 15,228 11,750 tax rate 25%

Beban yang tidak dapatdikurangkan untukkeperluan pajak 1,911 (552) Non-deductible expenses

Pendapatan usaha entitas anak Income from subsidiaries anddan perusahaan asosiasi (993) (5,973) associates

Pendapatan bunga yang Interest income subjectdikenakan pajak final (3,565) (1,302) to final tax

Beban pajak penghasilan - Corporate income taxPerusahaan 12,581 3,923 expense - the Company

Beban pajak penghasilan Income tax expense subject toyang bersifat final - - final tax

Beban pajak penghasilan - Corporate income taxentitas anak 10,747 11,471 expense - subsidiaries

Beban pajak penghasilan Consolidated corporatekonsolidasian 23,328 15,394 income tax expense

Pada tanggal 31 Desember 2011 perusahaanmengakui rugi secara fiskal sebesar Rp. 47.577.Rugi fiskal ini menurut Undang-undang PajakPenghasilan akan kadaluwarsa pada 5 (lima)tahun berikutnya. Sampai dengan periode Juni2012 perusahaan mengakui pemanfaatan ataukompensasi seluruh rugi fiskal sebesar Rp.47.577.

On December 31, 2011 the company recognizedin the fiscal loss Rp. 47,577. This tax loss underthe Income Tax Act will expire at 5 (five) years.Until the period of June 2012 the companyrecognized the use of or compensation for theentire tax loss amounting to Rp. 47,577.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/67 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

15. PERPAJAKAN (lanjutan) 15. TAXATION (continued)

d. Pajak kini (lanjutan)

Rekonsiliasi antara laba sebelum pajak yangdiatribusikan kepada Perusahaan dan perkiraanlaba kena pajak untuk tahun-tahun yang berakhirpada 30 Juni 2012 dan 31 Desember 2011adalah sebagai berikut:

d. Current taxes (continued)

The reconciliation between profit before incometax attributable to the Company and theestimated taxable income for the years ended30 June 2012 and 31 December 2011, are asfollows:

30 Juni 2012/ 30 Juni 2011/30 June 2012 30 June 2011

Laba konsolidasian Consolidated incomesebelum pajak penghasilan 74,679 62,972 before income tax

Ditambah/(dikurangi): Add/(deduct):Laba sebelum pajak Profit before income

- entitas anak (36,904) (38,352) tax - subsidiariesEliminasi konsolidasian 23,140 22,380 Consolidation eliminations

Laba sebelum pajak Income before incomepenghasilan -Perusahaan 60,915 47,000 tax - the Company

Konstruksi - - ConstructionsBeban-beban terkait Expenses to related to

konstruksi - - constructions

Laba sebelum pajak Income before incomepenghasilan - Perusahaan 60,915 47,000 tax - the Company

Perbedaan temporer: Temporary differences:Gaji, upah dan kesejahteraan Salaries, wages and employee’s

karyawan - - benefitsCadangan penurunan nilai 1,058 (6,830) Allowance for impairmentPenyisihan untuk kontrak Provision for loss

yang memberatkan (7,000) - making contractPenyusutan aset tetap 68,267 - Fixed assets depreciationAset dan liabilitas Finance lease assets

sewa pembiayaan - - and liabilitiesPenyisihan imbalan Provision for employee’s

kerja karyawan - - benefits62,325 (6,830)

Perbedaan tetap: Permanent differences:Beban yang tidak dapat

dikurangkan untukkeperluan pajak 7,642 4,875 Non-deductible expenses

Bagian atas laba bersih Equity in net earnings inperusahaan asosiasi (3,973) (23,892) associated companies

Penghasilan bunga yang Interest income subjectpajaknya bersifat final (14,259) (5,209) to final tax

(10,590) (24,266)

Taksiran (kerugian)/ Estimated taxable(losses)/penghasilan kena pajak 112,650 15,944 income

Kompensasi rugi pajak (47,577) - Tax loss carried forward

Pajak penghasilan yang Final income tax expense-thebersifat final- Perusahaan - - Company

Beban Pajak Penghasilan Perusahaan 16,268 - Coorporate Income tax expense

Jumlah beban pajak Total corporate incomepenghasilan Perusahaan 16,268 3,986 tax expense the Company

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/68 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

15. PERPAJAKAN (lanjutan) 15. TAXATION (continued)

d. Pajak kini (lanjutan)

Surat Pemberitahuan Tahunan (“SPTTahunan”) untuk tahun pajak 2011 telahdilaporkan berdasarkan peraturan pajak yangberlaku. Jumlah pajak penghasilan untuk tahunyang berakhir pada 31 Desember 2011 telahdilaporkan dalam SPT Tahunan.

d. Current taxes (continued)

The Corporate Income Tax Return (“SuratPemberitahuan Tahunan” or “Annual SPT”) forthe fiscal year 2011 was reported based on theprevailing regulation. The amount of corporateincome tax for the year ended 31 December2011 was as reported in the Annual SPT.

e. Administrasi e. Administration

Grup menghitung dan membayar sendiri jumlahpajak yang terutang. Berdasarkan perubahanterakhir Undang-undang Pajak Penghasilanyang mulai berlaku sejak tanggal 1 Januari 2008,Direktorat Jenderal Pajak dapat menetapkan danmengubah liabilitas pajak dalam batas waktu 5(lima) tahun sejak tanggal terutangnya pajak.

The Group calculates and pays their taxobligations separately. Based on the most recentamendments of the Income Tax Law effective on1 January 2008, the Directorate General of Taxmay decide and amend tax liabilities within aperiod of 5 (five) years from the date taxespayable become due.

Berdasarkan peraturan peralihan, pajak untuktahun fiskal sebelum tahun 2008 dapat diperiksaoleh Otoritas Perpajakan dalam batas waktu 10(sepuluh) tahun atau paling lambat tanggal 31Desember 2013.

Under the transitional regulation, taxes for fiscalyears prior to 2008 may be assessed by the TaxAuthorities for the earlier of 10 (ten) years and upto 31 December 2013.

f. Tagihan restitusi pajak f. Claim for tax refund

Perusahaan The Company

Pada tahun 2011, Perseroan menerimabeberapa Surat Ketetapan Pajak (SKP) danSurat Tagihan Pajak (STP) dari Kantor Pajakuntuk beberapa tahun pajak. Berdasarkan SKPdan STP tersebut, Grup dikenakan tambahanbeban untuk beberapa pasal dengan jumlahkeseluruhan sebesar Rp7.300, yang disajikansebagai bagian dari “Beban Lain-lain” padalaporan laba rugi komprehensif konsolidasian.

In 2011the Company received several TaxAssessment Letters (SKP) and Tax CollectionLetters (STP) from the Tax Office for certainfiscal years. Based on the SKP and STP, theGroup are subject to additional expense forseveral articles with total amount of Rp7,300,which are presented as part of “Other Expenses”in the consolidated statements of comprehensiveincome.

SKP yang diterima Perusahaan diantaranyaadalah Surat Ketetapan Pajak Lebih Bayar(“SKPLB”) PPN Nomor 00013/407/10/051/11tanggal 7 Juni 2011 sebesar Rp149.700 yangterealisasi diterima Perseroan pada Juli 2011.SKP ini adalah hasil pemeriksaan daripermintaan restitusi PPN untuk tahun pajakJanuari s.d Desember 2009 dan masa januari2010.

Saat ini perusahaan sedang dalam prosespemeriksaan pajak untuk restitusi PPh dan PPNuntuk tahun pajak 2010.

The SKP received by the Company, amongothers, Tax Overpayment Assessment Letters(“SKPLB”) VAT No. 00013/407/10/051/11 datedJune 7, 2011 for Company’s 2009 and january,2010 VAT refund amounted to Rp149,700 billion.

Currently, Company is being audited for incometax and VAT refund. Tax claim is for 2010 period.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/69 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

15. PERPAJAKAN (lanjutan) 15. TAXATION (continued)

f. Tagihan restitusi pajak (lanjutan) f. Claim for tax refund (continued)

Entitas Anak Subsidiaries

Pada bulan Agustus 2009, EFK menerimabeberapa STP untuk tahun pajak 2004, 2005,2006, 2007 dan 2008 dari DJP dengan jumlahkeseluruhan sebesar Rp7.000. Pada tanggal24 Agustus 2009, EFK mengajukan keberatanke DJP untuk sejumlah Rp6.600 dan telahditolak oleh DJP pada tanggal 22 Februari 2010.Selanjutnya, pada tanggal 22 Maret 2010, EFKmengajukan gugatan ke Pengadilan Pajak untuksejumlah Rp5.700. Pada tanggal 11 Januari2011, gugatan tersebut ditolak oleh PengadilanPajak. Sisa tagihan pajak sebesar Rp1.300 telahdibebankan sebagai biaya pada laporan labarugi komprehensif konsolidasian tahun 2009.Pada tahun 2010, EFK telah melakukanpembayaran atas beberapa STP dengan jumlahkeseluruhan termasuk denda pajak sejumlahRp3.300 dan sisa STP lainnya telah diajukanpembayaran secara angsuran bulanan sebesarRp287 sejak bulan Januari sampai denganDesember 2011.

In August 2009, EFK received several STPs for2004, 2005, 2006, 2007 and 2008 from the DGTtotalling Rp7,000. On 24 August 2009, EFK sentan objection letter to the DGT for Rp6,600 andwas rejected by the DGT on 22 February 2010.Furthermore, on 22 March 2010, EFK filed alawsuit to the Tax Court for Rp5,700. On 1January 2011, the lawsuit was rejected by the TaxCourt. The remaining tax bills of Rp1,300 havebeen recognized as expenses in the 2009consolidated statements of comprehensiveincome. In 2010, EFK had paid several STPstotalling Rp3,300 including the tax penalties, whilethe remaining STPs had been proposed to be paidin monthly installment of Rp287 from January toDecember 2011.

g. Pajak tangguhan g. Deferred tax

Atas investasi perusahaan pada entitas asosiasidan ventura bersama, perusahaan tidakmengakui adanya hutang pajak tangguhan.

Rincian dari aset dan liabilitas pajak tangguhanGrup adalah sebagai berikut:

On corporate investment in venture entities andassociates, the company did not recognizedeferred tax liabilities.

The details of the Group’s deferred tax assetsand liabilities are as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Aset pajak tangguhan Deferred tax assetsPerusahaan: The Company:Penyusutan aset tetap 49,654 32,587 Fixed assets depreciationCadangan penurunan nilai 12,019 19,959 Allowances for impairmentKompensasi rugi fiskal - 11,894 Tax loss carried forwardPenyisihan untuk kontrak Provision for

yang memberatkan 9,007 10,757 loss making contractPenyisihan imbalan Provision for employee’s

kerja karyawan 4,308 4,308 benefitsGaji, upah dan Salaries wages and,

kesejahteraan karyawan - - employee’s benefitsAset dan liabilitas sewa Finance lease assets and

pembiayaan - - liabilities

74,988 79,505Pajak tangguhan yang Unrecognised deferred

tidak diakui - (8,204) tax assets

Aset pajak tangguhan 74,988 71,301 Deferred tax assets

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/70 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

15. PERPAJAKAN (lanjutan) 15. TAXATION (continued)

g. Pajak tangguhan (lanjutan) g. Deferred tax(continued)30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Perusahaan The CompanyAset pajak tangguhan Deferred tax assets at the

awal tahun 71,301 36,772 beginning of the yearDikreditkan pada Credited to

laporan laba-rugi consolidated statement ofkomprehensif konsolidasian 3,687 34,529 comprehensive income

Aset pajak tangguhan pada Deferred tax assetsakhir tahun 74,988 71,301 at the end of the year

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Aset pajak tangguhan Deferred tax assetsEntitas anak: Subsidiaries:Cadangan penurunan nilai 7,597 7,726 Allowances for impairmentPenyusutan aset tetap 4,272 4,344 Fixed assets depreciationKompensasi rugi fiskal 3,161 3,215 Tax loss carried forwardPenyisihan imbalan Provision for employee’s

kerja karyawan 2,090 2,125 benefitsPenyisihan untuk kontrak Provision for

yang memberatkan 2,583 2,626 loss making contractGaji, upah dan Salaries wages and

kesejahteraan karyawan employee’s benefitsAset dan liabilitas sewa Finance lease assets and

pembiayaan (60) (60) liabilities19,643 19,975

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Entitas anak: Subsidiaries:Aset pajak tangguhan Deferred tax assets at the

awal tahun 19,975 12,950 beginning of the yearDikreditkan pada Credited to

laporan laba-rugi consolidated statement ofkomprehensif konsolidasian (332) 7,025 comprehensive income

Aset pajak tangguhan pada Deferred tax assetsakhir tahun 19,643 19,975 at the end of the year

30 Juni 2012/ 31Desember 201130 June 2012 31 December 2011

Aset pajak tangguhan Deferred tax assetsKonsolidasian: Consolidated:Penyusutan aset tetap 53,926 36,931 Fixed assets depreciationCadangan penurunan nilai 19,616 27,685 Allowances for impairmentKompensasi rugi fiskal 3,161 15,109 Tax loss carried forwardPenyisihan untuk kontrak Provision for

yang memberatkan 11,590 13,383 loss making contractPenyisihan imbalan Provision for employee’s

kerja karyawan 6,398 6,433 benefitsGaji, upah dan Salaries wages and,

kesejahteraan karyawan - - employee’s benefitsAset dan liabilitas sewa Finance lease assets and

pembiayaan (60) (60) liabilities94,631 99,481

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/71 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

15. PERPAJAKAN (lanjutan) 15. TAXATION (continued)

g. Pajak tangguhan (lanjutan) g. Deferred tax(continued)

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Entitas konsolidasi: Consolidation:Aset pajak tangguhan Deferred tax assets at the

awal tahun 91,276 49,722 beginning of the yearDikreditkan pada Credited to

laporan laba-rugi consolidated statement ofkomprehensif konsolidasian 3,355 41,554 comprehensive income

Aset pajak tangguhan pada Deferred tax assetsakhir tahun 94,631 91,276 at the end of the year

16. BEBAN MASIH HARUS DIBAYAR 16. ACCRUED EXPENSES

Beban masih harus dibayar terdiri dari: Accrued expenses represent accruals for:30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Jasa sub-kontrak 175,624 391,622 Sub-contract servicesBeban proyek 128,316 120,306 Project expensesSewa 110,544 62,369 RentPersediaan 109,267 6,259 InventoriesGaji, upah dan kesejahteraan Salaries, wages and

karyawan 36,601 29,489 employees’ benefitsAset tetap 34,986 4,495 Fixed assetsJasa profesional 11,128 10,310 Professional feesFasilitas kantor 9,085 10,737 Office facilitiesPemeliharaan 6,455 2,220 MaintenancePerizinan 3,519 2,282 PermitsBunga 1,189 20,158 InterestsAsuransi 404 3,077 InsurancesLain-lain 16,709 26,806 Others

Jumlah 643,827 690,130 Total

17. WESEL BAYAR 17. NOTES PAYABLE

Rincian wesel bayar adalah sebagai berikut: The details of notes payable are as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Wesel Bayar Notes PayableDolar AS US Dollar

Oversea-Chinese Banking Oversea-Chinese BankingCorporation Ltd. - 453,400 Corporation Ltd.

Dikurangi bagian yang jatuhtempo dalam satu tahun: Less current maturities:Biaya pinjaman yang belumdiamortisasi - (2,532) Unamortized costs of loans

Bagian jangka panjangBiaya pinjaman yang belum Long-term portionsdiamortisasi - (9,713) Unamortized costs of loans

Jumlah - 441,155 Total

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/72 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

17. WESEL BAYAR (lanjutan) 17. NOTES PAYABLE (continued)

Wesel Bayar (Fixed Rate Notes) Notes Payable (Fixed Rate Notes)Pada tanggal 20 Januari 2011, Perusahaanmenandatangani Perjanjian Penerbitan FRNdengan Oversea-Chinese Banking CorporationLimited. Berdasarkan perjanjian tersebut, padatanggal 27 Januari 2011, Perusahaan akanmenerbitkan FRN senilai AS$50,0 juta. FRNberjangka waktu 5 (lima) tahun terhitung sejaktanggal 27 Januari 2011. Tingkat bunga FRNsebesar 9,0% per tahun dan akan dibayarkansetiap 6 (enam) bulan sekali yakni setiap tanggal27 Januari dan tanggal 27 Juli setiap tahunnya.Dana hasil penerbitan FRN akan digunakan untukpembiayaan belanja modal dan modal kerja. FRNakan dijamin dengan peralatan yang akan dibiayaioleh dana hasil penerbitan FRN. Pada tanggal 27Januari 2011, Perusahaan telah menerima danahasil penerbitan FRN sebesar AS$48,4 juta(setelah dikurangi dengan biaya-biaya penerbitan).

On 20 January 2011, the Company entered intoSubscription Agreement of FRN with Oversea-Chinese Banking Corporation Limited. Based on thisagreement, on 27 January 2011, the Company willissue FRN with total amount of US$50.0 million. FRNis payable in 5 (five) years commencing from27 January 2011. FRN bears interest at 9.0% perannum and payable semi-annually on 27 Januaryand 27July each year. Proceeds from the issuanceof FRN will be used to finance capital expenditureand working capital. FRN will be secured by theequipment which will be financed by proceeds fromthe issuance FRN. On 27 January 2011, theCompany has received proceeds from the issuanceof FRN amounted to US$48.4 million (after deductedby costs of issuance).

Pada tanggal 8 Februari 2012, Perseroan membelikembali wesel bayar dengan menggunakan danafasilitas kredit sindikasi baru.

On 8 February 2012, the Company redeem the fixedrate notes using proceed from new syndicated loanfacility.

18. PINJAMAN JANGKA PANJANG 18. LONG-TERM LOANS

Rincian pinjaman jangka panjang adalah sebagaiberikut:

The details of long-term loans are as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Dolar AS US DollarPinjaman sindikasi (AS$73.829.451 dan AS$27.948.121 Syndicated loan (US$73,829,451

masing-masing pada and US$27,948,121tanggal 30 Juni 2011 dan as at 30 June 2012 and31 Desember 2011) 699,903 253,434 31 December 2011, respectively)

The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Ltd. The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Ltd.(AS$8.668.592 dan AS$11.032.753 (US$8,668,592 and US$11,032,753masing-masing pada tanggal 30 Juni as at 30 June 2012 and ,2012 dan 31 Desember 2011) 82,178 100,045 31 December 2011 respectively)

Natixis, Perancis (AS$2.929.961 Natixis, France (US$2,929,961dan AS$4.617.308 masing-masing and US$4,617,308pada tanggal 30 Juni 2012 as at 30 June 201231 Desember 2011) 27,776 41,870 and 31 December 2011, respectively)

PT Bank Chinatrust Indonesia PT Bank Chinatrust Indonesia (US$166,862(AS$166.862 dan AS$279.360 and US$279,360masing-masing pada tanggal 30 Juni 2012 as at 30 June 2012dan 31 Desember 2011) 1,582 2,533 and 31 December 2011, respectively)

Rupiah RupiahPT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk, PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk,

Divisi Usaha Syariah 23,812 24,936 Sharia Business DivisionPT Bank Muamalat Indonesia Tbk 2,673 3,563 PT Bank Muamalat Indonesia TbkPT Bank Syariah Mandiri 4,013 4,513 PT Bank Syariah Mandiri

Jumlah pinjaman bank 841,937 430,894 Total bank loansBiaya pinjaman yang belum diamortisasi (647) (1,039) Unamortized costs of loans

Sub-jumlah 841,290 429,855 Sub-total

Dikurangi bagian jangka pendek: Less current portion:Pinjaman bank 188,354 402,573 Bank loansBiaya pinjaman yang belum diamortisasi (540) (1,039) Unamortized costs of loans

Jumlah jangka pendek 187,814 401,534 Total current portion

Bagian jangka panjang Long-term portionPinjaman bank 653,583 28,321 Bank loansBiaya pinjaman yang belum diamortisasi (107) - Unamortized costs of loans

Jumlah 653,476 28,321 Total

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/73 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

18. PINJAMAN JANGKA PANJANG (lanjutan) 18. LONG-TERM LOANS (continued)

Pinjaman Perusahaan: Company’s loans:

Pinjaman Sindikasi Syndicated Loan

Berdasarkan Akta Notaris BRAy MahyastoetiNotonagoro, S.H., No. 72 tanggal 19 Desember2011, Perusahaan menandatangani PerjanjianFasilitas Kredit Sindikasi (Perjanjian Sindikasi)dengan PT Bank Central Asia Tbk (BCA), LembagaPembiayaan Ekspor Indonesia, PT Bank ChinatrustIndonesia, PT Bank Mizuho Indonesia dan Bank ofChina Ltd Jakarta Branch dengan BCA bertindaksebagai agen fasilitas, penjaminan danpenampungan serta arranger.

Based on Notarial Deed No. 72 dated 19 December2011 of BRAy Mahyastoeti Notonagoro, S.H., theCompany entered into a Syndicated Credit FacilityAgreement (Syndicated Agreement) with PT BankCentral Asia Tbk (BCA), Lembaga PembiayaanEkspor Indonesia, PT Bank Chinatrust Indonesia, PTBank Mizuho Indonesia dan Bank of China LtdJakarta Branch, with BCA as facility, security andcollecting agent as well as arranger.

Berdasarkan perjanjian tersebut, mulai tanggal 12Januari 2012 sampai 6 Pebruari 2012, secarabertahap Perusahaan menerima dana pinjamansindikasi baru sekaligus melakukan pelunasan atasfasilitas lama dan wesel bayar.

Based on the referred agreement, starting from 12January 2012 until 6 February 2012, the Companygradually received the new syndicated fund anddirectly repay the existing facility and fixed ratenotes.

Tingkat bunga untuk fasilitas ini adalah LIBOR +marjin tertentu. Fasilitas kredit sindikasi baru terbagidalam 3 (tiga) tranches, yaitu:

The interest rate applied to these facilities are LIBORplus certain margin. This new syndicated facility isdivided into 3 (three) tranches as follows.

Tranche BTranche B merupakan fasilitas Kredit Investasidengan jumlah fasilitas maksimum sebesar AS$26,5juta. Fasilitas kredit ini berjangka waktu 5 (lima)tahun mulai 19 Desember 2011. Fasilitas inidigunakan untuk pelunasan fasilitas kredit termloan/installment loan dari Fasilitas Kredit SindikasiTranche B dan Tranche C dari perjanjian sindikasiyang ada.

Tranche BTranche B represensts Investment Credit Facilitywith a maximum facility amounting to US$26.5million. This credit facility is payable in 5 (five) yearsstarting from 19 December 2011. This facility is usedto refinance term loan/installment loan Tranche Band Tranche C of existing syndicated agreement .

Tranche CTranche C merupakan fasilitas Kredit Investasidengan jumlah fasilitas maksimum sebesar AS$50juta. Fasilitas kredit ini berjangka waktu 5 (lima)tahun sejak 19 Desember 2011 dengan masatenggang 1 (satu) tahun. Fasilitas ini digunakanuntuk pelunasan dini wesel bayar.

Tranche CTranche C represents Investment Credit Facility witha maximum facility amounting to US$50 million. Thiscredit facility is payable in 5 (five) years starting from19 December 2011 with 1 (one) year grace period.This facility used to redeem the notes payable.

Tranche DTranche D merupakan fasilitas Kredit Investasidengan jumlah fasilitas maksimum sebesar AS$9juta. Fasilitas kredit ini berjangka waktu 5 (lima)tahun sejak 19 Desember 2011 dengan masatenggang 1 tahun. Fasilitas ini digunakan untukpembiayaan belanja modal baru.

Tranche DTranche D represents Investment Credit Facility witha maximum facility amounting to US$9 million. Thiscredit facility is payable in 5 (five) years starting from19 December 2011 with 1 (one) year grace period.This facility is used to finance new capitalexpenditure.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/74 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

18. PINJAMAN JANGKA PANJANG (lanjutan) 18. LONG-TERM LOANS (continued)

Pinjaman Perusahaan(lanjutan): Company’s loans(continued):

Pinjaman Sindikasi (lanjutan) Syndicated Loan (continued)Sesuai dengan perjanjian kredit tersebut,Perusahaan diwajibkan memenuhi batasan-batasantertentu seperti batasan-batasan rasio keuangan.Pada tanggal 31 Desember 2011, Perusahaan tidakmemenuhi salah satu persyaratan dan pembatasanyaitu Rasio Debt Service Coverage dimana realisasiangka rasio sebesar 0,9 kali atau lebih rendah daripersyaratan dalam Perjanjian Pinjaman sebesarminimal 1,1 kali. Atas kondisi diatas, Perusahaantelah mengajukan permohonan waiver dan telahdisetujui.

As specified by the credit agreement, the Companyis required to comply with certain covenants, suchas, financial ratio covenants.As at 31 December 2011, the Company has notcomplied with one of the requirement andcovenants, which is Debt Service Coverage Ratiowith the actual ratio is 0.9 times or less than requiredby the Loan Agreement at the minimum 1.1 times.Due to the above condition, the Company hasapplied for a waiver and has been approved.

Fasilitas kredit ini dijamin dengan:- Tanah dan bangunan dengan nilai tanggungan

sampai sejumlah Rp500.251.- Jaminan fidusia atas mesin dan peralatan

dengan nilai penjaminan Rp1.368.098 atauekuivalennya dalam AS$.

- Pengalihan secara bersyarat hak atas rekeningoperasional dan rekening penampungan.

This credit facility is secured by:- Land buliding with a total value up to Rp500,251.

- - Fiduciary on machinery and equipments with atotal value up to Rp1,368,098 or equivalent to USDollar.

- Fiduciary transferred of balance in escrow andoperational account.

The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Ltd. (BTMU) The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Ltd. (BTMU)

Sebagaimana telah disebutkan dalam Catatan 13,pada tanggal 30 Maret 2010, Perusahaanmemperoleh fasilitas kredit Tranche A dari BTMU.

As mentioned in Note 13, on 30 March 2010, theCompany obtained the Tranche A credit facility fromBTMU.

Fasilitas Tranche A berupa fasilitas kredit berjangkasebesar AS$18,0 juta yang digunakan untukmelunasi fasilitas pembiayaan dari Danamon.Fasilitas kredit ini berjangka waktu4 (empat) tahun dan dikenakan bunga sebesarbiaya fasilitas BTMU 1 bulan.

Tranche A facility represents term loan facility with amaximum facility amounting to US$18.0 million whichused to take over credit facilities from Danamon. Thisfacility is payable in 4 (four) years and bears interestat 1 month BTMU cost of fund.

The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Ltd. (BTMU)(lanjutan)

The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ Ltd. (BTMU)(continued)

Fasilitas kredit ini dijamin dengan: This credit facility is secured by:- Akta pengalihan semua kontrak VICO dengan

Perusahaan dan kontrak Perusahaan yang lainyang dialihkan pada fasilitas ini.

- Deed of assignment of VICO’s contract with theCompany and any other specific contract(s)assigned to this facility.

- Akta fidusia atas rig 1.500 HP. - Deed of fiduciary security over 1,500 HP rig.- Akta fidusia atas piutang dari kontrak VICO atau

kontrak lain apapun yang dialihkan pada fasilitasini.

- Deed of fiduciary security over receivables fromVICO’s contract or any other contract assigned tothis facility.

- Akta pemberian jaminan atas semua rekeningPerusahaan terkait fasilitas ini.

- Deed of pledge of the Company’s accountsrelated to this facility.

- Akta pengalihan atas klaim asuransi atas rigyang dijaminkan.

- Deed of assignment over insurance claims overthe rig securitized under this facility.

Pada tanggal 31 Desember 2011, Perusahaantidak memenuhi salah satu persyaratan danpembatasan yaitu Rasio Debt Service Coveragedimana realisasi angka rasio sebesar 0,9 kali ataulebih rendah dari persyaratan dalam PerjanjianPinjaman sebesar minimal 1,1 kali. Atas kondisidiatas, Perusahaan telah mengajukan permohonanwaiver dan telah disetujui oleh Kreditur.

As at 31 December 2011, the Company has notcomplied with one of the requirement andcovenants, which is Debt Service CoverageRatio with the actual ratio is 0.9 times or lessthan required by the Loan Agreement at theminimum 1.1 times. Due to the above condition,the Company has applied for a waiver and hasbeen approved.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/75 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

18. PINJAMAN JANGKA PANJANG (lanjutan) 18. LONG-TERM LOANS (continued)

Pinjaman Perusahaan: Company’s loans:

Natixis, Perancis Natixis, France

Perusahaan memperoleh fasilitas kredit dariNatixis, Perancis, untuk pembelian peralatanseismik dari Sercel SA, Perancis, (pemasok)sebagai berikut:

The Company obtained a credit facility from Natixis,France, for the purchase of seismic equipment fromSercel SA, France, (a supplier) as follows:

- Pada tanggal 29 Juli 2008, dengan jumlahfasilitas kredit sebesar AS$4,5 juta (termasukpremi asuransi kredit sebesar AS$238,3 ribu)dan dikenakan bunga tahunan dengan bungatetap Jangka waktu fasilitas kredit ini adalah 5(lima) tahun dimana angsuran pokok dan bungadibayarkan setiap 6 (enam) bulan sekali.

- On 29 July 2008, with the amount of creditfacility of US$4.5 million (including creditinsurance premium amounting to US$238.3thousand) and bears annual interest at fixedrate. The term of this credit facility is 5 (five)years in which the principal and interest arepayable semi-annually.

- Pada tanggal 5 September 2008, denganjumlah fasilitas kredit sebesar AS$2,2 juta(termasuk premi asuransi kredit sebesarAS$116,7 ribu) dan dikenakan bunga tahunandengan bunga tetap. Jangka waktu fasilitaskredit ini adalah 5 (lima) tahun dimanaangsuran pokok dan bunga dibayarkan setiap 6(enam) bulan sekali.

- On 5 September 2008, with the amount of creditfacility of US$2.2 million (including creditinsurance premium amounting to US$116.7thousand) and bears annual interest at fixed rate.The term of this credit facility is 5 (five) years inwhich the principal and interest are payablesemi-annually.

- Pada tanggal 2 Maret 2009, dengan jumlahfasilitas kredit sebesar AS$3,4 juta (termasukpremi asuransi kredit sebesar AS$182,4 ribu)dan dikenakan bunga tahunan dengan bungatetap. Jangka waktu fasilitas kredit ini adalah 5(lima) tahun dimana angsuran pokok dan bungadibayarkan setiap 6 (enam) bulan sekali.

- On 2 March 2009, with the amount of creditfacility of US$3.4 million (including creditinsurance premium amounting to US$182.4thousand) and bears annual interest at fixed rate.The term of this credit facility is 5 (five) years inwhich the principal and interest are payablesemi-annually.

- Pada tanggal 22 Mei 2009, dengan jumlahfasilitas kredit sebesar AS$4,1 juta (termasukpremi asuransi kredit sebesar AS$143,9 ribu)dan dikenakan bunga tahunan dengan bungatetap. Jangka waktu fasilitas kredit ini adalah 3(tiga) tahun dimana angsuran pokok dan bungadibayarkan setiap 6 (enam) bulan sekali.

- On 22 May 2009, with the amount of credit facilityof US$4.1 million (including credit insurancepremium amounting to US$143.9 thousand) andbears annual interest at fixed rate. The term ofthis credit facility is 3 (three) years in which theprincipal and interest are payable semi-annually.

Pada tanggal 31 Desember 2011, Perusahaantidak memenuhi salah satu persyaratan danpembatasan yaitu Rasio Debt Service Coveragedimana realisasi angka rasio sebesar (-0.3) kaliatau lebih rendah dari persyaratan dalamPerjanjian Pinjaman sebesar minimal 1,1 kali. Ataskondisi diatas, Perusahaan telah memperolehpersetujuan waiver pada tanggal 30 Maret 2012.

As at 31 December 2011, the Company has notcomplied with one of the requirement and covenants,which is Debt Service Coverage Ratio with the actualratio is (-0.3) times or less than required by the LoanAgreement at the minimum 1.1 times. The Companyhas obtained the waiver approval on 30 March 2012.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/76 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

18. PINJAMAN JANGKA PANJANG (lanjutan) 18. LONG-TERM LOANS (continued)

Pinjaman Entitas Anak: Subsidiaries’ Loans:

PT Bank Chinatrust Indonesia (Bank Chinatrust) PT Bank Chinatrust Indonesia (Bank Chinatrust)

Pada bulan Juni 2007, EFK menandatanganiperjanjian kredit yang berjangka waktu 5 (lima)tahun dengan Bank Chinatrust. Sesuai denganperjanjian tersebut, Bank Chinatrust memberikanfasilitas pinjaman sebagai berikut:

In June 2007, EFK entered into a loan agreementwith Bank Chinatrust with term of the loan facility is 5(five) years. Based on the related loan agreement,Bank Chinatrust grants the following facilities:

- Fasilitas kredit Sight Letters of Credit (L/C)sebesar AS$1,4 juta untuk pembiayaanpembelian mesin-mesin baru.

- Sight Letters of Credit (L/C) facility amounting toUS$1.4 million to finance the purchases of newmachines.

- Fasilitas kredit General Term Loan I sebesarAS$1,2 juta untuk melunasi L/C pembiayaanpembelian mesin-mesin baru tersebut.

- General Term Loan I credit facility amounting toUS$1.2 million will be used for the payment ofL/C to finance the purchases of new machines.

- Fasilitas kredit General Term Loan II sebesarAS$282,8 ribu untuk mengambil alih (take over)pinjaman EFK dari PT Bank InternasionalIndonesia Tbk.

- General Term Loan II credit facility amounting toUS$282.8 thousand will be used to take overEFK’s loan from PT Bank Internasional IndonesiaTbk.

Suku bunga tahunan fasilitas pinjaman di atasdikenakan bunga sebesar BLR + 2,5% masing-masing pada tahun 2012 dan 2011.

The annual interest rates of the above loan facilitiesthat bears annual interest BLR + 2.5% in 2012 and2011, respectively.

Fasilitas kredit yang diperoleh dari Bank Chinatrustdi atas dijamin dengan tanah dan bangunan milikEFK, mesin-mesin yang dibiayai dengan fasilitaskredit tersebut dan deposito berjangka sebesar12,5% dari setiap pembukaan L/C.

The above credit facilities obtained from BankChinatrust are secured with EFK’s land and building,machinery purchased through this credit facility andtime deposits equivalent to 12.5% for each L/Copening.

PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk, DivisiUsaha Syariah (BNI)

PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk, ShariaBusiness Division (BNI)

Pada bulan Juni 2007, EPN memperoleh fasilitaspembiayaan Murabahah dari BNI dengan fasilitasmaksimum sebesar Rp7.900. Fasilitas inidigunakan untuk pembiayaan perolehan 7 (tujuh)unit truk tangki dan 3 (tiga) unit truk.

In June 2007, EPN obtained a Murabahah financingfacility from BNI with a maximum facility amountingto Rp7,900. This facility is used to finance thepurchase of 7 (seven) units of tank truck and 3(three) units of truck.

Sampai dengan tanggal 30 Juni 2012, EPN telahmerealisasi pembiayaan perolehan 1 (satu) unittruk tangki seharga Rp1.700 yang harus dicicilselama 60 (enam puluh) bulan sampai denganbulan September 2012 dengan marjin keuntunganuntuk BNI sebesar 8,3% per tahun dan 3 (tiga) unittruk seharga Rp1.600 yang harus dicicil selama 36(tiga puluh enam) bulan sampai dengan bulan Juni2010 dengan marjin keuntungan untuk BNI sebesar8,5% per tahun.

Until 30 June 2012, EPN has availed the facility tofinance the purchase of 1 (one) unit of tank truck atRp1,700 and is payable for 60 (sixty) monthlyinstallments up to September 2012 with a profitmargin for BNI of to 8.3% per year and 3 (three)units of truck at Rp1,600 and payable for 36 (thirtysix) monthly installments up to June 2010 with aprofit margin for BNI of 8.5% per year.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/77 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

18. PINJAMAN JANGKA PANJANG (lanjutan) 18.LONG-TERM LOANS (continued)

Pinjaman Entitas Anak: (lanjutan) Subsidiaries’ Loans: (continued)

PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk, DivisiUsaha Syariah (BNI)

PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk, ShariaBusiness Division (BNI)

Pada tanggal 26 Oktober 2009, EPN memperolehfasilitas pembiayaan Musyarakah gabungan dariBNI sebesar Rp27.800 dan berjangka waktu7 (tujuh) bulan hingga 4 Juni 2010 dengan nisbahbagi hasil untuk BNI sebesar 18,7% dari EBITDA.

On 26 October 2009, EPN has obtained combineMusyarakah financing facility from BNI amounting toRp27,800, which is payable in 7 (seven) monthsuntil 4 June 2010, with revenue sharing for BNI of18.7% from EBITDA.

Pada tanggal 1 Juni 2010, EPN dan BNI sepakatuntuk mengubah fasilitas pembiayaan Musyarakahyang semula berakhir tanggal 4 Juni 2010 menjadipinjaman jangka panjang dengan jangka waktu 3(tiga) tahun sejak tanggal 2 Juni 2010 sampaidengan 31 Mei 2013 dengan nisbah bagi hasiluntuk BNI sebesar 8,7% dari EBITDA.

On 1 June 2010, EPN and BNI agreed to change theMusyarakah financing facility which ended on 4 June2010 into long term loan which is payable in 3(three) years since 2 June 2010 until 31 May 2013with revenue sharing for BNI of 8.7% from EBITDA.

Fasilitas pembiayaan tersebut di atas dijamindengan aset (kendaraan) yang dibiayai denganfasilitas Murabahah (Catatan 10), tanah denganSHGB No. 280 dan 281 milik EPN senilai Rp3.800dan tanah milik Perusahaan senilai Rp14.000,piutang dari PT Pertamina (Persero) (Pertamina)senilai Rp27.800, piutang (di luar piutangPertamina) senilai Rp262 dan AS$36,1 ribu,persediaan BBM di SPBU Cikampek senilai Rp200serta persediaan BBM industri,bahan kimia gas,pelumas, aditif, dan suku cadang senilai Rp4.200.

The above facilities are secured by assets(vehicles) financed by Murabahah facility (Note 10),EPN’s land with HGB Certificates No. 280 and 281amounting to Rp3,800 and the Company’s land ofRp14,000, receivables from PT Pertamina(Persero) (Pertamina) amounting to Rp27,800,receivables (excluding Pertamina’s receivables)amounting to Rp262 and US$36.1 thousand,gasoline inventories at Cikampek fuel stationamounting to Rp200 and industrial gasoline, gaschemicals, lubricants, additives and spare partsinventories amounting to Rp4,200.

PT Bank Muamalat Indonesia Tbk (BankMuamalat)

PT Bank Muamalat Indonesia Tbk (Bank Muamalat)

Pada bulan Desember 2008, EPN memperolehfasilitas pembiayaan Murabahah dari BankMuamalat dengan fasilitas maksimum sebesarRp10.000. Fasilitas ini digunakan untukpembiayaan modal kerja dalam rangkamemperoleh 10 unit truk tangki LPG. Sejak tahun2009, truk tangki tersebut disewakan kepada PTPertamina (Persero) yang akan berakhir padatahun 2014.

In December 2008, EPN obtained the Murabahahfinancing facility from Bank Muamalat with amaximum facility amounting to Rp10,000. Thisfacility was used to finance working capital in orderto acquire 10 units of LPG tank truck. Since 2009,these tank trucks were rented to PT Pertamina(Persero) which will be ended on 2014.

Fasilitas pembiayaan ini dijamin dengan aset yangdibiayai dari fasilitas pembiayaan tersebut danpiutang dari PT Pertamina (Persero) sebesarRp21.600 yang timbul sehubungan denganpenyewaan truk tangki tersebut.

This financing facility is secured by assets financedfrom this loan facility and receivables from PTPertamina (Persero) amounting to Rp21,600 relatedto the rental of the tank trucks.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/78 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

18. PINJAMAN JANGKA PANJANG (lanjutan) 18. LONG-TERM LOANS (continued)

Pinjaman Entitas Anak: (lanjutan) Subsidiaries’ Loans: (continued)

PT Bank Syariah Mandiri (Bank Syariah Mandiri) PT Bank Syariah Mandiri (Bank Syariah Mandiri)

Pada bulan April 2010, EPN memperoleh fasilitaspembiayaan Murabahah dari Bank Syariah Mandiridengan fasilitas maksimum sebesar Rp5.700.Fasilitas ini digunakan untuk pembiayaanperolehan 11 unit truk tangki.

On April 2010, EPN obtained the Murabahahfinancing facility from Bank syariah mandiri with amaximum facility amounting to Rp5,700. This facilitywas used to acquire 11 units of tank truck.

Sampai dengan tanggal 30 Juni 2012, EPN telahmerealisasi pembiayaan senilai Rp5.674 yangharus dicicil selama 60 (enam puluh) bulan sampaidengan bulan Juni 2015 dengan marjin keuntunganuntuk Bank Syariah Mandiri sebesar Rp3.243.Fasilitas pembiayaan ini dijamin dengan aset yangdibiayai dari fasilitas pembiayaan tersebut danpiutang usaha sebesar Rp2.000.

Until 30 June 2012, EPN has availed the facility atRp5,674 and is payable for 60 (sixty) monthsinstallments up to June 2015 with a profit margin forBank Syariah Mandiri amounting to Rp3,243. Thisfinancing facility is secured by assets financed fromthis loan facility and trade receivables amounting toRp2,000.

Pada tanggal 30 Juni 2012, jadwal pembayaranGrup atas pinjaman bank jangka panjang dengankondisi diperolehnya waiver adalah sebagaiberikut:

As at 30 June 2012, the payment schedule of theGroup’s long-term bank loans presumes waiver isobtained is as follows:

Setara Rupiah/Equivalent

Tahun in Rupiah Year

2012 57,104 20122013 249,784 20132014 208,228 20142015 190,031 20142016 190,031 2015

Jumlah 895,178 Total

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/79 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

19. MODAL 19. CAPITAL

Rincian pemegang saham pada tanggal 30 Juni2012 dan 31 Desember 2011, setelah dikurangisaham treasuri masing-masing sebanyak63,123,000 saham adalah sebagai berikut:

The details of share ownership as at 30 June 2012and 31 December 2011, net of the treasury stock of63.123.000 shares , respectively, are as follows:

Jumlah SahamDitempatkan danDisetor Penuh/ Persentase

Number of Kepemilikan/2012 Shares Issued Percentage of Jumlah/ 2012Pemegang Saham and Fully Paid Ownership Total ShareholdersPT Pertamina (Persero) 3,000,000,000 41.10 300,000 PT Pertamina (Persero)PT Benakat Petroleum Energy 1,795,517,890 24.60 189,551 PT Benakat Petroleum EnergyLain-lain (masing-masing dengan

kepemilikan kurang dari 5%) 2,439,859,110 33.43 233,985 Others (ownership below 5% each)

Jumlah saham beredar 7,235,377,000 100.00 723,537 Total outstanding sharesSaham treasuri

pada biaya perolehan 63,123,000 6,312 Treasury stock at cost

Jumlah 7,298,500,000 729,850 Total

2011 2011Pemegang Saham Shareholders-PT Pertamina (Persero) 3,000,000,000 41.67 300,000 PT Pertamina (Persero)PT Benakat Petroleum Energy 2,306,803,390 37.67 230,680 PT Benakat Petroleum EnergyLain-lain (masing-masing dengan

kepemilikan kurang dari 5%) 1,891,958,610 20.62 189,196 Others (ownership below 5% each)

Jumlah saham beredar 7,198,762,000 100.00 719,876 Total outstanding sharesSaham treasuri

pada biaya perolehan 99,738,000 9,974 Treasury stock at cost

Jumlah 7,298,500,000 729,850 Total

Dalam Rapat Umum Pemegang Saham Tahunanyang diaktakan dengan Akta Notaris AryantiArtisari,S.H.,M.Kn (pengganti Aulia Taufani, S.H..),No. 2 tanggal 1 Juni 2012, para pemegang sahammemutuskan tidak ada pembagian dividen kas darirugi bersih tahun buku 2011

In the Shareholders’ Annual General Meeting, theminute of which was notarized under Notarial DeedNo. 2 dated 1 June 2012, of Aryanti Artisari,S.H.,M.Kn, (substitute Notary of Aulia Taufani, S.H.),the shareholders agreed no distribute of final cashdividend from the 2011 net loss.

Dalam Rapat Umum Pemegang Saham Tahunanyang diaktakan dengan Akta Notaris Aulia Taufani,S.H. (pengganti Notaris Sutjipto, S.H., M.Kn.),No. 183 tanggal 19 Mei 2011, para pemegangsaham antara lain memutuskan:

In the Shareholders’ Annual General Meeting, theminute of which was notarized under Notarial DeedNo. 183 dated 19 May 2011, of Aulia Taufani, S.H.(substitute Notary of Sutjipto, S.H., M.Kn.), theshareholders agreed, among others, on the following:

- Pembagian dividen kas final dari laba bersihtahun buku 2010 sejumlah Rp19.171 (Rp2,66per lembar saham - nilai penuh).

- Distribution of final cash dividend amounting toRp19,171 from the 2010 net income (Rp2.66 pershare - full amount).

- Pencadangan dari laba bersih tahun 2010sebagai cadangan umum sebesar Rp3.195.

- Appropriation of the 2010 net income amountingto Rp3,195 for general reserves.

Berdasarkan pemberitahuan dari Datindo,pembayaran dividen adalah sebesar Rp19.147yang dihitung dari Rp2.66 (nilai dividen per lembarsaham nilai penuh) dikalikan dengan jumlahsaham beredar diluar saham treasuri.

Based on the notification of Datindo, dividendpayments was Rp19,147, which is calculated fromRp2,66 (per share - full amount) multiplied by thetotal outstanding shares excluding treasury stock.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/80 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

19. MODAL (lanjutan) 19. CAPITAL (continued)

Pada tanggal 12 Oktober 2008, Perusahaanmenyampaikan ke BAPEPAM-LK dan Bursa EfekIndonesia (BEI) informasi mengenai rencanaperolehan kembali saham Perusahaan yangditerbitkan dan tercatat di BEI (sebagai sahamtreasuri). Perolehan kembali saham treasuridilakukan selama tanggal 13 Oktober 2008 sampaidengan tanggal 12 Januari 2009. Pada tanggal 31Desember 2011, jumlah saham treasuri adalahsejumlah 99.738.000 saham dengan hargaperolehan sebesar Rp14.721.

On 12 October 2008, the Company informedBAPEPAM-LK and Indonesia Stock Exchange (BEI)regarding the Company’s plan to repurchase theCompany’s shares (as treasury stock), which areissued and registered in BEI. The reacquisition oftreasury stock period is from 13 October 2008 until12 January 2009. As at 31 December 2011, totaltreasury stock consist of 99,738,000 shares with abuyback price amounting to Rp14,721.

Saham Treasury dengan total 99.738.000 lembarsaham telah mulai dijual kembali secara bertahapmelalui Bursa per tanggal 2 Januari 2012 dansampai 30 Juni 2012 dan telah terjual sebanyak36,477,500 lembar saham di harga rata-rataRp247.00. Hal ini berarti sudah 36,71% Treasurystock yang telah terjual. Pada tanggal 30 Juni2012, sisa saham yang masih dipegang sebagaiTreasury Stock adalah 63.260.500 lembar saham.

Treasury stocks for a total of 99,738,000 shareshave begun to gradually re-sale through the StockExchange as of 2 January 2012 and until 30 June,2012 and has been sold 36,477,500 shares at anaverage price of Rp247.00. This means is 36.71%share of Treasury stock have been sold. As at 30June 2012,the remaining shares are still held asTreasury Stock is 63,260,500 shares.

.

Tambahan modal disetor - bersih merupakankelebihan penerimaan dana hasil PenawaranUmum Saham Perdana Perusahaan (Catatan 1b)sejumlah Rp419.958, setelah dikurangi denganbiaya emisi saham sejumlah Rp18.042.

Additional paid-in capital - net represents excess ofcash receipt resulted from the Company’s InitialPublic Offering of shares (Note 1b) amounted toRp419,958 deducted by stock issuance cost ofRp18,042.

20. KEPENTINGAN NON PENGENDALI 20. NON-CONTROLING INTEREST

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

PT Kreasindo Resources Indonesia 25,753 22,836 PT Kreasindo Resources IndonesiaPT Multi Guna Laksindo 841 816 PT Multi Guna LaksindoKoperasi Karyawan Elnusa 636 566 Koperasi Karyawan ElnusaYayasan Tabungan Hari Tua Yayasan Tabungan Hari Tua

Karyawan Elnusa 56 53 Karyawan ElnusaAnnas M. Sirri 9 9 Annas M. SirriIr. Sakti Tamat 8 6 Ir. Sakti TamatJumlah 27,303 24,286 Total

21. PENDAPATAN USAHA 21. OPERATING REVENUES

Rincian pendapatan usaha adalah sebagai berikut: The details of operating revenues are as follows:

2012 2011Jasa dan Perdagangan Oil and Gas (Migas) Services

Migas and TradingJasa hulu migas Integrated upstream

terintegrasi 1,304,376 833,443 migas servicesJasa dan perdagangan hilir migas 889,095 1,150,100 Downstream migas servicesJasa dan perdagangan Upstream migas support services

penunjang hulu migas 103,768 67,877 and trading

Sub-jumlah 2,297,239 2,063,842 Sub-totalPendapatan kontrak konstruksi 42,605 155,215 Construction contract revenue

Pendapatan sewa 16,261 12,422 rental revenue

Jumlah 2,356,105 2,219,057 TotalEliminasi (67,462) (66,289) Elimination

Jumlah 2,288,643 2,152,768 Total

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/81 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

21. PENDAPATAN USAHA (lanjutan) 21. OPERATING REVENUES (continued)

Pada 30 Juni 2012, pendapatan usaha dari PTPertamina EP dan PT Pertamina Persero sebesarRp635.368 (27,8%) dan Rp296.083 (12,9%)melebihi 10,0% dari pendapatan usahakonsolidasian. Pada 30 Juni 2011, pendapatanusaha dari PT Pertamina EP sebesar Rp139.321(13,4%) dari pendapatan usaha konsolidasian.

In 30 June 2012, the revenues from PT PertaminaEP and PT Pertamina Persero, amounting toRp635,368 (27.8%) and Rp296,083 (12.9%),respectively, constitute above 10.0% of consolidatedoperating revenues. In 31 March 2011, the revenuesfrom PT Pertamina EP amounting to Rp139,321(13.4%) of consolidated operating revenues.

22. BEBAN POKOK PENDAPATAN USAHA 22. COST OF OPERATING REVENUES

Rincian beban pokok pendapatan usaha adalahsebagai berikut:

The details of cost of operating revenues are asfollows:

2012 2011Beban pokok penjualan barang Cost of goods sold

Perdagangan dan distribusi Distributions operationsPersediaan awal 2,997 6,509 Beginning inventoriesPembelian 588,072 883,103 PurchasesPersediaan akhir (9,092) (14,962) Ending inventoriesBeban tidak langsung dari Overhead expenses from

divisi distribusi 7,516 9,536 distribution divisionSub-jumlah 589,493 884,186 Sub-totalBeban pokok penjualan dari Cost of goods sold -

usaha manufaktur manufacturing operationsBahan baku yang digunakan 4,342 6,289 Raw material usedTenaga kerja langsung 4,479 1,793 Direct laborBeban pabrik tidak langsung 2,967 7,645 Overhead

Jumlah biaya produksi 11,788 15,727 Total production cost

Barang dalam proses Goods in progressSaldo awal 1,421 2,145 Beginning balancePembelian 984 923 PurchasesSaldo akhir (2,097) (1,628) Ending balance

Beban pokok produksi dariusaha manufaktur 12,096 17,167 Cost of goods manufactured

Barang jadi Finished goodsSaldo awal 4,295 2,095 Beginning balancePembelian 1,935 28,806 PurchasesSaldo akhir (2,315) (2,373) Ending balance

Beban pokok produksi dariusaha manufaktur 16,011 45,695 Cost of goods manufactured

Beban pokok pendapatan Cost of contractual servicesjasa renderedJasa sub-kontrak 534,897 234,914 Sub-contract servicesPenyusutan dan amortisasi 172,702 138,447 Depreciation and amortizationGaji, upah dan kesejahteraan Salaries, wages and

karyawan 158,370 154,201 employees’ benefitsSewa 158,153 135,388 RentBahan pembantu yang digunakan 92,265 69,335 Additional materials usedBahan bakar 80,416 82,811 FuelMobilisasi dan demobilisasi 74,014 61,544Fasilitas kantor 28,522 16,446 Office facilitiesPerbaikan dan pemeliharaan 25,014 23,915 Repairs and maintenanceTransportasi dan perjalanan dinas 19,687 17,802 Transportation and travellingJasa profesional 4,904 12,361 Professional servicePos dan telekomunikasi 2,368 2,558 Postage and telecommunicationLain-lain 65,859 55,739 Others

Sub-jumlah 1,417,171 1,005,461 Sub-totalProvisi atas kontrak (7,000) Provision for

memberatkan - loss making contract

Jumlah 2,015,675 1,935,342 Total

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/82 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

22. BEBAN POKOK PENDAPATAN USAHA(lanjutan)

22. COST OF OPERATING REVENUES(continued)

Pembelian dari PT Pertamina (Persero) masing-masing sebesar Rp759,230 (33,2%) danRp953,329 (44,3%) untuk tahun-tahun yangberakhir pada tanggal 30 Juni 2012 dan 2011melebihi 10,0% dari pendapatan usaha konsolidasi.

The purchases from PT Pertamina amounting toRp759,230 (33.2%) and Rp953,329 (44,3.%) for yearended 30 Juni 2012 and 2011, respectively,constitute above 10.0% of consolidated operatingrevenues.

Lihat Catatan 26 untuk informasi mengenai pihak-pihak berelasi.

Refer to Note 26 for related parties information.

23. BEBAN PENJUALAN, UMUM DANADMINISTRASI

23. SELLING, GENERAL AND ADMINISTRATIVEEXPENSES

Rincian beban penjualan, umum dan administrasiadalah sebagai berikut:

The details of selling, general and administrativeexpenses are as follows:

2012 2011Beban penjualan Selling expenses

Representasi dan donasi 1,121 454 Representation and donationGaji, upah dan Salaries, wages and

kesejahteraan karyawan 938 1,836 employees’ benefitsTransportasi dan perjalanan dinas 264 368 Transportation and travellingIklan dan promosi 252 290 Advertising and promotionsLain-lain (masing-masing Others (below

di bawah Rp500) 614 291 Rp500 each)

Sub-jumlah 3,189 3,239 Sub-total

General and administrativeBeban umum dan administrasi expenses

Gaji, upah dan Salaries, wages andkesejahteraan karyawan 71,658 71,938 employees’ benefits

Sewa 12,590` 18,619 RentFasilitas kantor 7,796 2,871 Office facilitiesJasa teknik dan Technical and professional

profesional 6,575` 15,294 servicesPenyusutan dan amortisasi 5,395 9,882 Depreciation and amortizationCadangan penurunan nilai 4,421` (6,080) Provision for impairmentUtilitas 3,969 3,902 UtilitiesTransportasi dan perjalanan dinas 3,507 4,903 Transportation and travellingPelatihan dan seminar 1,244 2,879 Training and seminarsPerlengkapan kantor 1,034 1,924 Office suppliesRepresentasi dan sumbangan 696 1,635 Representation and donationsPos dan telekomunikasi 554 1,036 Postage and telecommunicationIklan dan promosi 530 580 Advertising and promotionsLain-lain (masing-masing Others (below

di bawah Rp500) 905 2,616 Rp500 each)

Sub-jumlah 120,874 131,999 Sub-totalJumlah 124,063 135,238 Total

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/83 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

24. BEBAN KEUANGAN 24. FINANCE COSTS

Rincian beban keuangan adalah sebagai berikut: The details of financing costs are as follows:

2012 2011

Beban bunga 46,584 40,813 Interest expensesBeban keuangan lain 6,779 1,774 Other financing costsAmortisasi beban pinjaman 448 596 Amortization of cost of loans

Jumlah 53,811 43,183 Total

25. IMBALAN KERJA 25. EMPLOYEE BENEFITS

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Aset program imbalan pasti 18,629 19,165 Defined benefits plans assets

Kewajiban diestimasi atas Estimated liabilities forimbalan kerja karyawan employees benefits

Kewajiban menurutundang-undangketenagakerjaan (24,937) (24,937) Obligation under labor law

Kewajiban imbalan kerja Other long-term employeejangka panjang lainnya (5,611) (2,796) benefit obligation

Kewajiban diestimasi atas Estimated liabilities forimbalan kerja karyawan (30,548) (27,733) employees benefits

a. Program pensiun iuran pasti a. Defined contribution plan

Grup menyediakan program pensiun iuranpasti untuk karyawan tetap yang dipekerjakansejak 1 Oktober 2002. Iuran program tersebutdikelola oleh Dana Pensiun LembagaKeuangan (DPLK) PT Bank Negara Indonesia(Persero) Tbk. Beban terkait dengan programtersebut yang diakui untuk tahun-tahun yangberakhir pada 30 Juni 2012 dan 31 Desember2011 adalah masing-masing sebesar Rp404dan Rp2,700.

The Group provide defined contribution pensionplan for employees hired with permanent statussince 1 October 2002. The contribution to theplan is managed by Dana Pensiun LembagaKeuangan (DPLK) PT Bank Negara Indonesia(Persero) Tbk. Expenses recognized with respectto the plan for the years ended 30 June 2012and 31 December 2011 were amounted toRp404 and Rp2,700, respectively.

b. Aset program imbalan pasti b. Defined benefits plans assets

Perusahaan menyelenggarakan programpensiun imbalan pasti untuk karyawan tetapyang dipekerjakan sebelum 4 Mei 1998.Program tersebut telah didanai oleh iuranPerusahaan dan karyawannya masing-masingsebesar 22,5% dan 7,5% dari upah pokokpensiun karyawan, dan dikelola oleh DanaPensiun Elnusa (Dapenusa).

The Company has a defined pension benefitsplans covering the permanent employees hiredprior to 4 May 1998. The plan has been fundedby contributions of the Company and itsemployees at 22.5% and 7.5% of employees’basic pension income, respectively andmanaged by Dana Pensiun Elnusa (Dapenusa).

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/84 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

25. IMBALAN KERJA (lanjutan) 25. EMPLOYEE BENEFITS (continued)

b. Aset program imbalan pasti (lanjutan) b. Defined benefits plans assets (continued)

Sejak tanggal 1 April 1996, Perusahaan tidaklagi memberikan kontribusi kepada Dapenusakarena manajemen berpendapat bahwajumlah aset Dapenusa untuk program pensiunimbalan pasti telah melebihi kewajibanaktuaria Perusahaan.

Starting 1 April 1996, no contribution has beenpaid by the Company to Dapenusa, since themanagement believes that the plan assets haveexceeded its actuarial liabilities.

Perhitungan aktuarial atas program pensiunimbalan pasti dilakukan oleh PT EldridgeGunaprima Solution, aktuaris independen,dengan menggunakan metode “Projected UnitCredit” berdasarkan laporannya masing-masing tertanggal 28 Pebruari 2012 untuktahun yang berakhir 31 Desember 2011 dan27 Januari 2011 untuk tahun yang berakhir 31Desember 2010. Asumsi-asumsi penting yangdigunakan oleh aktuaris dalam laporannyaadalah sebagai berikut:

The actuarial computations of the pension planwere performed by PT Eldridge GunaprimaSolution, an independent actuary, using the

Projected Unit Credit method based on its reportsdated 28 February 2012 for the year ended 31December 2011 and 27 January 2011 for theyear ended 31 December 2010. The significantassumptions used by the actuary in its reportsare as follows:

Tingkat diskonto : 7,5% pada tahun 2012 dan 7,5% pada tahun 2011/7.5% per annum in 2012 and 7.5% per annum in 2011 : Discount rate

Tingkat kenaikan gaji : 7,0% per tahun / 7.0% per year : Salary increase rateTingkat kematian : Tabel Kematian Indonesia II/

Indonesian Mortality Table II : Mortality rateUmur pensiun : 56 tahun / 56 years old : Retirement ageTingkat pensiun dipercepat : 1,0% per tahun untuk karyawan dengan klasifikasi usia

46 - 55 tahun/1.0% per year for employees whose age is between : Accelerated retirement rate

46 - 55 years oldTingkat pengunduran diri : 5,0% per tahun untuk karyawan yang berusia 25 tahun dan

berkurang secara linier menjadi 1,0% pada usia 46 tahun/5.0% per year for employees at the age of 25 : Resignation rate

which will decrease linearly to 1.0% at the age of 46

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/85 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

25. IMBALAN KERJA (lanjutan) 25. EMPLOYEE BENEFITS (continued)

b. Aset program imbalan pasti (lanjutan) b. Defined benefits plans assets (continued)

Posisi dana pensiun adalah sebagai berikut: The status of the pension plan is as follows:30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Reconciliation of beginning andRekonsiliasi saldo awal dan ending balance of

akhir dari kewajiban pensiun pension obligation

Nilai kini kewajiban pada Present value of obligationawal tahun (103,588) (95,878) at beginning of year

Biaya jasa lalu - (6,273) Past service costBiaya bunga (3,782) (7,460) Interest costBiaya jasa kini (576) (1,251) Current service costPembayaran imbalan 2,733 5,254 Benefit paidEfek perubahan Effect of changes on

asumsi aktuaria - (4,785) actuarial assumption(Keuntungan)/kerugian aktuarial - 6,805 Actuarial (gains)/losses

Nilai kini kewajiban Present value of obligationpada akhir tahun (105,213) (103,588) at end of year

Rekonsiliasi saldo awal Reconciliation of beginningdan akhir dari and ending balance of plannilai wajar aset program assets’ fair value

Nilai wajar aset program pada Fair value of plan assetsawal tahun 125,896 116,396 at beginning of year

Ekspektasi imbal hasilinvestasi aset program 5,542 11,376 Expected return on plan assets

Iuran peserta programselama periode (77) 142 Plan participant’s contributions

Pembayaran imbalan (2,733) (5,254) Benefit paidKeuntungan/(kerugian) aktuarial 153 3,236 Actuarial gains/(losses)

Nilai wajar aset program Fair value of plan assetspada akhir tahun 128,781 125,896 at end of year

Status pendanaan 23,568 22,308 Funded statusKerugian aktuarial yang Unrecognized actuarial

tidak diakui 1,799 3,597 lossesBiaya jasa lalu yang belum diakui - - Unrecognized past service costAset tidak diperkenankan - Assets not permitted -

dampak pembatasan aset (6,738) (6,740) effect of asset limitations

Aset program imbalan pasti 18,629 19,165 Defined benefits plan assets

Mutasi saldo aset program imbalan pasti untuktahun-tahun yang berakhir 30 Juni 2012 dan31 Desember 2011 adalah sebagai berikut:

The movements of defined benefits plans assetsfor the year ended 30 June 2012 and 31December 2011 were as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Saldo awal tahun 19,165 18,037 Balance at beginning of yearBeban imbalan kerja Employee benefit expense

karyawan tahun berjalan (536) 1,128 during the year

Saldo akhir tahun 18,629 19,165 Balance at end of year

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/86 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

25. IMBALAN KERJA (lanjutan) 25. EMPLOYEE BENEFITS (continued)

b. Aset program imbalan pasti (lanjutan) b. Defined benefits plans assets (continued)

Komponen beban imbalan kerja karyawanadalah sebagai berikut:

The components of employees’ benefits expenseare as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Biaya bunga 3,782 7,460 Interest costBiaya jasa kini 576 1,251 Current service costEkspektasi pengembalian

aset program (5,542) (11,377) Expected return on plan assetsEfek batasan aset program 1,797 (4,593) Effect of plan assets limitationIuran yang dibayarkan oleh

peserta program (77) (142) Plan participants’ contributionsPengakuan segera dari Immediate recognition of

biaya jasa lalu - 6,273 past service cost

Beban imbalan kerjaKaryawan 536 (1,128) Employees’ benefits expense

Informasi historis: Historical Information :

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Present value of obligationNilai kini kewajiban pada akhir tahun (105,213) (103,588) at end of yearNIlai wajar aset program Fair value of plan assets

pada akhir tahun 128,781 125,896 at end of year

Surplus program 23,568 22,308 Surplus in plan

c. Kewajiban menurut Undang-undangKetenagakerjaan

c. Obligation under Labor Law

Grup telah menyediakan imbalan pascakerjaminimum bagi karyawannya menurut ketentuanUU No. 13 Tahun 2003 tentangketenagakerjaan. Dana untuk membayarimbalan pasca kerja minimum dalam bentukprogram manfaat pesangon dan penghargaanmasa kerja serta penggantian hak, yang disebut“Program Tabel Besar” dikelola oleh YayasanTabungan Hari Tua Karyawan Elnusa (YHTE).Sejak tanggal 29 Maret 2011, dana tersebutdikelola oleh PT Asuransi Allianz Life Indonesia.

The Group have provided minimum post-employment benefits for their employees, underthe Law No. 13 Year 2003 concerning laborregulation. The fund to cover the minimum post-employment benefits in the form of severanceand compensation benefit plan namely “BigTable Program”, is managed by YayasanTabungan Hari Tua Karyawan Elnusa (YHTE).Since 29 March 2011, the fund is managed byPT Asuransi Allianz Life Indonesia.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/87 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

25. IMBALAN KERJA (lanjutan) 25. EMPLOYEE BENEFITS (continued)

c. Kewajiban menurut Undang-undangKetenagakerjaan (lanjutan)

c. Obligation under Labor Law (continued)

Perhitungan aktuarial atas program pensiunimbalan pasti dilakukan oleh PT EldridgeGunaprima Solution, aktuaris independen,dengan menggunakan metode “Projected UnitCredit” berdasarkan laporannya masing-masingtertanggal 28 Februari 2012 untuk tahun 2011dan 27 Januari 2011 untuk tahun 2010. Asumsi-asumsi penting yang digunakan oleh aktuarisdalam laporannya adalah sebagai berikut:

The actuarial computations of employee benefitsexpenses were performed by PT EldridgeGunaprima Solution, an independent actuary,using the “Projected Unit Credit” method basedon its reports dated 28 February 2012 for 2011and 27 January 2011 for 2010. The significantassumptions used by the actuary in its reportsare as follows:

Tingkat diskonto : 7,5% pada tahun 2012dan 7,5% pada tahun 2011/ : Discount rate7.5% per annum in 2012 and 7.5% per annum in 2011

Tingkat kenaikan gaji : 7,0% per tahun / 7.00% per year : Salary increase rateTingkat kematian : Tabel Kematian Indonesia II/ : Mortality rate

Indonesian Mortality Table IIUmur pensiun : 56 tahun / 56 years old : Retirement ageTingkat pensiun dipercepat : 1,0% per tahun untuk karyawan dengan klasifikasi usia : Accelerated retirement rate

46 - 55 tahun/1.0% per year for employees whose age is between

46 - 55 years oldTingkat pengunduran diri : 5,0% per tahun untuk karyawan yang berusia 25 tahun dan : Resignation rate

berkurang secara linier menjadi 1,0% pada usia 46 tahun/5.0% per year for employees at the age of 25

which will decrease linearly to 1.0% at the age of 46

Jumlah provisi untuk imbalan kerja karyawanGrup yang dilaporkan dalam laporan posisikeuangan konsolidasian adalah sebagaiberikut:

Total provision for employee benefits of theGroup recognized in the consolidated statementsof financial position are as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Rekonsiliasi saldo awal Reconciliation of beginning and endingdan akhir dari kewajiban pensiun balance of pension obligation

Present value of obligationNilai kini kewajiban pada awal tahun (127,094) (99,295) at beginning of yearBiaya bunga (4,573) (7,641) Interest costBiaya jasa kini (5,349) (13,143) Current service costPembayaran imbalan 5,159 8,467 Benefit paidEfek perubahan Effect of changes on

asumsi aktuaria (61) (3,252) actuarial assumptionKeuntungan aktuarial 33 (12,230) Actuarial gains

Present value of obligationNilai kini kewajiban pada akhir tahun (131,885) (127,094) at end of year

Rekonsiliasi saldo awal dan Reconciliation of beginning and endingakhir dari nilai wajar aset program balance of plan assets’ fair value

Nilai wajar aset program Fair value of plan assetspada awal tahun 52,919 42,767 at beginning of year

Ekspektasi imbal hasil investasiaset program 1,989 3,458 Expected return on plan assets

Iuran pemberi kerja selama periode 6,150 19,541 Employer’s contributionsPembayaran imbalan (4,753) (7,784) Benefit paidKerugian aktuarial - (5,063) Actuarial loss

Fair value of plan assetsNIlai wajar aset program Fair value of plan assets

pada akhir tahun 56,305 52,919 at end of year

Status pendanaan (75,580) (74,175) Funded statusKerugian aktuarial yang belum diakui 43,719 43,293 Unrecognized actuarial lossesBiaya jasa lalu yang belum diakui 1,535 3,330 Unrecognized past service costAset tidak diperkenankan - Assets permitted - effect of

dampak pembatasan aset (222) (181) asset limitations

Kewajiban diestimasi atas Estimated liabilities forimbalan kerja karyawan (30,548) (27,733) employee benefits

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/88 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

25. IMBALAN KERJA (lanjutan) 25. EMPLOYEE BENEFITS (continued)

c. Kewajiban menurut Undang-undangKetenagakerjaan (lanjutan)

c. Obligation under Labor Law (continued)

Mutasi saldo kewajiban program imbalan pastiuntuk tahun-tahun yang berakhir 30 Juni 2012dan 31 Desember 2011 adalah sebagai berikut:

The movements of defined benefits plansobligation for the years ended 30 June 2012 and31 December 2011 were as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 201130 June 2012 31 December 2011

Saldo awal tahun (27,733) (30,068) Balance at beginning of yearBeban imbalan kerja karyawan Employee benefit expense

tahun berjalan (9,352) (18,159) during the yearRealisasi pembayaran

manfaat tahun berjalan 387 668 Payment of benefit during the yearIuran yang telah disetorkan

tahun berjalan 6,150 19,826 Contribution during the year

Saldo akhir tahun (30,548) (27,733) Balance at end of year

Komponen beban imbalan kerja karyawanadalah sebagai berikut:

The components of employees’ benefits expenseare as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 201130 June 2012 31 December 2011

Biaya bunga 4,573 7,641 Interest costBiaya jasa kini 5,349 13,143 Current service costEkspektasi pengembalian Expected return on

aset program (1,989) (3,456) plan assetsEfek batasan aset program 21 100 Effect of plan assets limitationAmortisasi biaya jasa lalu Amortization of unrecognized

yang belum diakui 130 259 past service costAmortisasi kerugian actuarial Amortization of unrecognized

yang belum diakui 1,268 472 actuarial losses

Beban imbalan kerja karyawan 9,352 18,159 Employees’ benefits expense

Informasi historis: Historical Information :

30 Juni 2012/ 31Desember 201130 June 2012 31 December 2011

Nilai kini kewajiban Present value of obligationpada akhir tahun (131,885) (127,094) at end of yearNIlai wajar aset program Fair value of plan assets

pada akhir tahun 56,305 52,919 at end of year

Defisit program (75,580) (74,175) Defisit in plan

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/89 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

25. IMBALAN KERJA (lanjutan) 25. EMPLOYEE BENEFITS (continued)

d. Kewajiban imbalan kerja jangka panjang lainnya d. Other long-term employee benefit obligation

Perusahaan dan EPN memberikanpenghargaan sejumlah kas tertentu kepadapara karyawan berdasarkan lamanya masakerja karyawan, yang dinamakan Ulang TahunDinas (“UTD”). UTD dibayarkan pada waktukaryawan mencapai ulang tahun dinas tertentu.

Kewajiban terkait dengan penghargaan tersebutditentukan berdasarkan penilaian aktuarialdengan menggunakan metode Projected UnitCredit. Kewajiban yang dicatat dalam laporanposisi keuangan 30 Juni 2012 dan 31Desember 2011 adalah masing-masingRp1.492 dan Rp2.800 . Biaya imbalan kerjaterkait yang dibebankan sebesar Rp661 untukperiode 6 bulan yang berakhir pada 30 Juni2012.

The Company and EPN provide certain cashawards to their employees based on theemployees’ length of service requirements,namely Ulang Tahun Dinas (“UTD”). UTD is paidat the time the employees reach the anniversarydates during employment.

The obligation with respect to this award wasdetermined based on an actuarial valuation usingthe Projected Unit Credit method. The obligationrecorded in the statement of financial position asat 30 June 2012 and 31 December 2011,amounted to Rp1,492 and Rp2,800 respectively.The related employee benefits costs charged toexpense amounted to Rp661 for the 6 monthperiod ended 30 June 2012.

26. INFORMASI MENGENAI PIHAK-PIHAKBERELASI

26. RELATED PARTIES INFORMATION

Dalam kegiatan usaha normal, Grup melakukantransaksi dengan pihak-pihak berelasi. Entitasdianggap berelasi jika entitas tersebut, baik secaralangsung maupun tidak langsung, dapatmengendalikan atau mengendalikan bersama, ataumemiliki pengaruh signifikan atas Grup terutamadalam pengambilan keputusan keuangan danoperasional. Entitas juga dianggap berelasi jikaentitas tersebut berada dalam pengendalianbersama dengan Grup.

In the normal course of business, the Group enteredinto transactions with related parties. Entities areconsidered to be related if entity has the ability,directly or indirectly, to control or jointly control orhave significant influence over the Group in makingfinancial and operating decisions. Entities are alsoconsidered to be related if they are subject tocommon control with the Group.

Kebijakan Grup mengatur bahwa penetapan hargaatas transaksi dengan pihak-pihak berelasi samadengan transaksi yang dilakukan dengan pihakketiga.

It is the Group's policy that the pricing of relatedparties’ transactions be the same as those of arm’s-length transactions.

Berikut adalah transaksi signifikan dengan pihakberelasi:

The following are significant transactions with relatedparties:

a) Transaksi dengan Grup Pertamina a) Transactions with Pertamina GroupGrup mendapat pengaruh signifikan dari PTPertamina (Persero), yaitu entitas yang dimilikisepenuhnya oleh Pemerintah RepublikIndonesia.

Grup memiliki transaksi signifikan denganGrup Pertamina. Ringkasan sifat hubungandan transaksi yang signifikan dengan pihak-pihak berelasi tersebut adalah sebagai berikut:

The Group is under the significance influence ofPT Pertamina (Persero), a wholly owned entityof the Government of the Republic of Indonesia.

Grup has significant transactions withPertamina Group. The summary of the nature ofrelationship and significant transaction withthose parties are as follows:

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/90 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

26. INFORMASI MENGENAI PIHAK-PIHAKBERELASI (lanjutan)

26. RELATED PARTIES INFORMATION (continued)

a) Transaksi dengan Grup Pertamina(lanjutan)

a) Transactions with Pertamina Group(continued)

Pihak-Pihak Berelasi/ Sifat Hubungan/ Sifat Transaksi/No. Related Parties Nature of Relationship Nature of Transaction

1. PT Pertamina (Persero) Pemegang saham/ Penjualan jasa, pembelianShareholder barang dagangan dan

hutang dividen/Sales of services, purchasesof merchandise inventories

and dividends payable

2. PT Pertamina EP Entitas sepengendali/ Penjualan jasa/Entity under common control Sales of services

3. PT Pertamina Gas Entitas sepengendali/ Penjualan jasa/Entity under common control Sales of services

4. PT Pertamina Geothermal Energy Entitas sepengendali/ Penjualan barang dan jasa/Entity under common control Sales of goods and services

5. PT Pertamina Hulu Energi Entitas sepengendali/ Penjualan jasa/Entity under common control Sales of services

6 Pertamina Hulu Energi ONWJ Ltd., Entitas sepengendali/ Penjualan jasa/Amerika Serikat / Entity under common control Sales of servicesUnited States of America

7. PT Patra Niaga Entitas sepengendali/ Sewa ruangan danEntity under common control pembelian barang dagangan/

Rentals of building space andpurchase of merchandise

inventories

8. PT Patra Logistik Entitas sepengendali/ Sewa bangunan danEntity under common control transaksi keuangan/

Rentals of building andfinancing transaction

9. PT Patra trading Entitas sepengendali/ Sewa bangunan danEntity under common control transaksi keuangan/

Rentals of buildingand financing transaction

10. PT Perta Insana Entitas sepengendali/ Transaksi keuangan/Entity under common control Financing transaction

11. PT Tugu Pratama Indonesia Entitas sepengendali/ Jasa asuransi/Entity under common control Insurance services

12. PT Pertamina Trans Kontinental Entitas sepengendali/ Sewa dan pembelian BBM/(dahulu PT Pertamina Tongkang) Entity under common control Rental and purchase of fuel.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/91 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

26. INFORMASI MENGENAI PIHAK-PIHAKBERELASI (lanjutan)

26. RELATED PARTIES INFORMATION (continued)

a) Transaksi dengan Grup Pertamina (lanjutan) a) Transactions with Pertamina Group (continued)Rincian transaksi dengan Grup Pertaminaadalah sebagai berikut:

The details of transactions with PertaminaGroup are as follows:

30 Juni 2012/ 30 Juni 2011/30 June 2012 30 June 2011

Pendapatan usaha Operating revenues

PT Pertamina EP 635,368 322,879 PT Pertamina EPPT Pertamina (Persero) 296,083 228,615 PT Pertamina (Persero)Pertamina Hulu Energi 91,961 2,701 Pertamina Hulu Energi ONWPT Pertamina Gas 53,301 23,502 PT Pertamina GasPertamina Drilling Services Indonesia 2,836 663 Pertamina Drilling Services IndonesiaPT Pertamina Geothermal Energy 1,069 4,510 PT Pertamina Geothermal EnergyPT Patra Trading 997 676 PT Patra TradingPT Patra Niaga - 2,442 PT Patra NiagaLain-lain (masing-masing dibawah OthersRp200 juta 386 1,238 (below Rp.200 milion each)

Jumlah 1,082,001 587,226 Total

% terhadap pendapatan 47,3% 27,3% % of total operating revenues

Pembelian Purchases

PT Pertamina (Persero) 759,230 953,329 PT Pertamina (Persero)PT Pertamina Trans Kontinental 14,528 PT Pertamina Trans KontinentalPT Tugu Pratama Indonesia 12,679 11,121 PT Tugu Pratama Indonesia

Jumlah 786,437 964,450 Total

% terhadap beban pokokpendapatan usaha 39,0% 49,8% % of total cost of operating revenue

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/92 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

26. INFORMASI MENGENAI PIHAK-PIHAKBERELASI (lanjutan)

26. RELATED PARTIES INFORMATION (continued)

b) Kompensasi personil manajemen kunci b) Key management personnel compensation

Personil manajemen kunci Grup adalah Direksidan Dewan Komisaris yang dirinci padaCatatan 1c.

Jumlah imbalan kerja personil manajemenkunci adalah sebagai berikut:

Key managemeny personnel of the Group arethe Board of Directors and Commissioners asdetailed in Note 1c.

Total employees benefits of the keymanagement personnel is as follows:

30 Juni 2012/ 30 Juni 2011/30 June 2012 30 June 2011

Imbalan kerja jangka pendek 6,099 6,363 Short-term employee benefitsPesangon pemutusan kerja - 2,173 Termination benefitsImbalan pasca-kerja 49 33 Post-employement benefits

Jumlah 6,148 8,569 Total

% terhadap total beban % to total employees’karyawan 3.9% 5.6% expenses

c) Kontribusi kepada program imbalan pascakerja c) Contribution to post-employment benefits plans

Grup berpartisipasi dalam program imbalanpascakerja yang dikelola oleh beberapa DanaPensiun Lembaga Keuangan (DPLK) untukkepentingan karyawannya. Rincian mengenaiprogram imbalan pasca-kerja dari Grupdiungkapkan pada Catatan 25.

The Group participates in various definedcontribution post-employment benefits plansorganized by Dana Pensiun Lembaga Keuangan(DPLK) for its employees. Further details of theGroup’s post-employment benefits plans aredisclosed in Note 25.

d) Lainnya d) Others

Transaksi-transaksi tersebut dilakukan dalamkegiatan bisnis normal Grup berdasarkanharga dan syarat-syarat yang sama sepertitransaksi dengan pihak ketiga.

Dengan pertimbangan bahwa pengungkapaninformasi diperlukan untuk memahamikemungkinan laporan keuangan dipengaruhioleh keberadaan pihak berelasi, makamanajemen berpendapat untuk menyajikansecara rinci atas transaksi dengan pihakberelasi berikut ini:

These transactions are conducted in theordinary course of the Group’s business basedon the price and terms that would be available tothird parties.

Having considered the information that would benecessary for an understanding of the potentialeffect of the related party relationships on thefinancial statements, the management is of theopinion that the following related partytransactions require disclosure of numericdetails:

i. Grup mempunyai rekening giro dandeposito berjangka pada beberapa bankmilik negara. Pendapatan bunga yangdiakui untuk tahun-tahun yang berakhir 30Juni 2012 dan 2011 adalah masing-masingsebesar Rp3.945 dan Rp2.797, yangmencerminkan 75,9% dan 34,4% darijumlah penghasilan bunga pada masing-masing tahun. Rincian mengenai tingkatbunga disajikan dalam Catatan 4.

i. The Group maintains current accounts andtime deposits in several state-owned banks.Interest income recognized for the yearsended 30 Juni 2012 and 2011 amounted toRp3,945 and Rp2,797, representing 75.9%and 34.4% of the total interest income foreach year. Further details of interest rates areset out in Note 4.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/93 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

26. INFORMASI MENGENAI PIHAK-PIHAKBERELASI (lanjutan)

26. RELATED PARTIES INFORMATION (continued)

d) Lainnya (lanjutan) d) Others (continued)

ii. Grup memperoleh pinjaman dari beberapabank milik negara. Beban bunga daripinjaman tersebut untuk tahun-tahun yangberakhir 30 Juni 2012 dan 2011 adalahmasing-masing sebesar Rp2.314 juta danRp1.960 yang mencerminkan 4,9% dan4,7% dari jumlah beban bunga padamasing-masing tahun. Rincian mengenaitingkat bunga dan jatuh tempo pinjamandisajikan dalam Catatan 13 dan 18.

ii. The Group obtains loans from state-ownedbanks. Interest expense on these loans forthe years ended 30 June 2012 and 2011amounted to Rp2,314 and Rp1,960respectively, representing 4.9% and 4.7% ofthe total interest expense for each year.Further details of interest rates andrepayment terms of loans are set out in Note13 and 18.

iii. Koperasi Karyawan Elnusa (KOPEN)adalah koperasi yang didirikan olehkaryawan Perusahaan, dan merupakanpemasok atas fasilitas kantor untukkepentingan Grup. Total pembelian untuktahun-tahun yang berakhir 30 Juni 2012dan 2011 adalah masing-masing sebesarRp26.523 dan Rp20.041, yangmencerminkan 21,4% dan 14,8% darijumlah beban umum dan administrasi padamasing-masing tahun. Disamping itu Grupjuga menyewakan gedung kepadaKoperasi Karyawan Elnusa.

iii. Koperasi Karyawan Elnusa (KOPEN) is acooperation that was established by theCompany’s employees to engage in suppliesof office facilities principally for the benefit ofGroup. Total purchases for the years ended30 June 2012 and 31 December 2011amounted to Rp26,523 and Rp20,041,respectively, representing 21.4% and 14.8%of the total general and administrativeexpenses for each year. Moreover the Groupalso leases the building to KoperasiKaryawan Elnusa.

iv. Komitmen dari transaksi dengan pihak-pihak berelasi diungkapkan dalam Catatan27e, 27f, 27h, 27k, dan 27l.

iv. Commitments of transactions with relatedparties is disclosed on Note 27e, 27f, 27h,27k, dan 27l.

Berikut ini adalah rincian saldo atas transaksidi luar usaha pokok dengan pihak-pihakberelasi:

Presented below are outstanding balances ofnon-trade transactions with related parties:

Kas di bank Cash at bank

30 Juni 2012/ 30 Juni 2011/30 June 2012 30 June 2011

PT Bank Mandiri (Persero) 470,512 451,632 PT Bank Mandiri (Persero)PT Bank Negara Indonesia PT Bank Negara Indonesia

(Syariah) 53,283 - (Syariah)PT Bank Rakyat Indonesia PT Bank Rakyat Indonesia

(Persero) 53,190 45,340 (Persero)PT Bank Negara Indonesia PT Bank Negara Indonesia

(Persero) 9,886 4,376 (Persero)PT Bank Tabungan Negara PT Bank Tabungan Negara

(Persero) - 7,790 (Persero)PT Bank Syariah Mandiri 6,483 - PT Bank Syariah Mandiri

Jumlah 593,354 509,138 Total

% terhadap jumlah asset 13.6% 11.6% % of total assets

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/94 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

26. INFORMASI MENGENAI PIHAK-PIHAKBERELASI (lanjutan)

26. RELATED PARTIES INFORMATION (continued)

d) Lainnya (lanjutan) d) Others (continued)

Piutang Usaha Trade Receivables

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Difakturkan BilledPT Pertamina EP 82,310 58,916 PT Pertamina EPPT Pertamina (Persero) 35,133 33,243 PT Pertamina (Persero)PT Pertamina Gas 8,365 28,364 PT Pertamina GasPT Pertamina Geothermal PT Pertamina Geothermal

Energy 3,495 57,468 EnergyPT Patraindo Nusa Pertiwi 2,694 3,809 PT Patraindo Nusa PertiwiKoperasi Karyawan Elnusa 2,503 2,189 Koperasi Karyawan ElnusaPT Patra Trading 1,650 1,272 PT Patra TradingPT.Pertamina Hulu Energi Pertamina Hulu Energi

ONWJ Ltd. 114 1,764 ONWJ Ltd.PT Pertamina Drilling PT Pertamina Drilling

Services Indonesia 72 3,770 Services IndonesiaLain-lain (masing-masing Others (below

di bawah Rp1,0 miliar) 7,343 856 Rp1.0 billion each)

Sub-jumlah 143,679 191,651 Sub-total

Belum difakturkan UnbilledPT Pertamina EP 250,833 385,978 PT Pertamina EPPT Pertamina (Persero) 50,701 48,184 PT Pertamina (Persero)PT Pertamina Hulu Energi 13,509 2,129 PT Pertamina Hulu EnergiPT Pertamina Gas 8,326 21,996 PT Pertamina GasPT Geothermal Energy 1,069 - PT Geothermal EnergyPT Pertamina Drilling PT Pertamina Drilling

Services Indonesia 254 8,476 Services IndonesiaPT Elnusa-CGGVeritas PT Elnusa-CGGVeritas

Seismic - 9,232 SeismicLain-lain (masing-masing Others (below

di bawah Rp1,0 miliar) 1 71 Rp1.0 billion each)

Sub-jumlah 324,694 476,066 Sub-total

Jumlah pihak berelasi 468,372 667,717 Total related partiesCadangan penurunan nilai (1,920) (2,043) Provision for impairment

Pihak berelasi - bersih 466,452 665,674 Related parties - net

Piutang usaha pihak berelasi pada tanggal 30Juni 2012 dan 31 Desember 2011,mencerminkan 10,7%, dan 15,2% dari totalaset.

Trade receivables from related parties as at 30June 2012 and 31 December 2011,representing 10.7%, and 15.2% from totalassets, respectively.

Analisis umur piutang usaha berdasarkantanggal piutang adalah sebagai berikut:

The aging analysis of trade receivables based onreceivables date are as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011Tidak diaudit/ Diaudit/

Unaudited Audited

Pihak berelasi Related partiesKurang dari 31 hari 326,453 421,097 Less than 31 days31 - 60 hari 48,457 57,747 31 - 60 days61 - 90 hari 31,419 66,072 61 - 90 days91 - 180 hari 26,884 63,345 91 - 180 daysLebih dari 180 hari 35,159 59,456 More than 180 days

Jumlah 468,372 667,717 TotalCadangan penurunan nilai (1,920) (2,043) Provision for impairment

Bersih 466,452 665,674 Net

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/95 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

26. INFORMASI MENGENAI PIHAK-PIHAKBERELASI (lanjutan)

26. RELATED PARTIES INFORMATION (continued)

d) Lainnya (lanjutan) d) Others (continued)

Hutang Usaha Trade Payables

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

PT Pertamina (Persero) 37,926 141,707 PT Pertamina (Persero)PT Elnusa CGG- PT Elnusa CGG-Veritas

Veritas Seismic 22,575 3,040 SeismicPT Pertamina Trans PT Pertamina Trans

Kontinental 9,123 11,922 KontinentalKoperasi Elnusa 2,279 5,166 Koperasi ElnusaLain-lain (masing-masing Others (below Rp1.0

di bawah Rp1,0 miliar) 1,226 2,156 billion each)

Jumlah 73,129 163,991 Total

Analisis umur hutang usaha berdasarkantanggal faktur adalah sebagai berikut:

The aging analysis of trade payables based oninvoice date are as follows:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012 31 December 2011

Pihak berelasi Related partiesKurang dari 31 hari 38,732 160,974 Less than 31 days31 - 60 hari 4,242 659 31 - 60 days61 - 90 hari 10,335 386 61 - 90 days91 - 180 hari 5,113 61 91 - 180 daysLebih dari 180 hari 14,707 1,911 More than 180 days

Jumlah 73,129 163,991 Total

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/96 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

27. PERJANJIAN PENTING, KOMITMEN DANKONTINJENSI

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES

Grup mengadakan beberapa penjanjian penting,diantaranya adalah sebagai berikut:

The Group has entered into certain significantagreements as follows:

Entitas/Company

Tanggal perjanjian/Date of

agreementNilai kontrak/

Contract valuePeriode kontrak/Contract period

Jenis pekerjaan/Type of work

PT PertaminaEP

9 September 2011 AS$37.183.335/US$37,183,335

560 (lima ratus enampuluh) hari/560 (five hundredand sixty) days

Jasa Akuisisi Data Seismik 3D,Manduru & Ginaya, SumateraSelatan/3D Seismic Data AcquisitionServices, Manduru & Ginaya,South Sumatera

22 Juli/July 2011 AS$6.214.340/US$6,214,340

7 (tujuh) bulan/7 (seven) months

Jasa Akuisisi Data Seismik 2D,Alamanda, NAD/2D Land Seismic DataAcquisition Services,Alamanda, NAD

29 April 2011 AS$33.765.770/US$33,765,770

510 (lima ratussepuluh) hari/510 (five hundredand ten) days

Jasa Akuisisi Data Seismik 3D,Akasia Bagus, Jawa Barat/3D Seismic Data AcquisitionServices, Akasia Bagus, WestJava

5 April 2011 AS$20.734.450/US$20,734,450

10 (sepuluh) bulan/10 (ten) months

Jasa Akuisisi Data Seismik 3D,Puspa, Jambi/3D Seismic Data AcquisitionServices, Puspa, Jambi

24 Januari/January2011/

AS$18.882.665/US$18,882,665

3 (tiga) tahun/3 (three) years

Jasa Electric Wireline Logging,Perforation & Data Processing(EWLPP) di Region Sumatra/Electric Wireline Logging,Perforation & Data Processing(EWLPP) services at SumatraRegion

1 November 2011

8 November 2011

27 Juni/June 2012

AS$23.450.912/US$23,450,912

AS$4.900.017,5/US$4,900,017.5

AS$3.229.000/US$3,229,000

3 (tiga) tahun/3 (three) years

14 (empat belas)bulan/14(fourteen)years

Jasa Electric Wireline Logging,Perforation & Data Processing(EWLPP) di Region KTI/Electric Wireline Logging,Perforation & Data Processingservices at KTIJasa Electric Wireline Logging,Perforation & Data Processing(EWLPP) di Wilayah RegionJawa / Electric WirelineLogging, Perforation & DataProcessing services at JavaRegion

Jasa Survey Seismik Laut 2DMatindok Selatan,SulawesiTengah/Marine Survey seimic2D South Matindok, CentralSulawesi

Pertamina HuluEnergyONWJ Ltd.,AmerikaSerikat/United Statesof America

30 Oktober/October2011

AS$28.924.000/US$28,924,000

12 (dua belas) bulan/12 (twelve) months

Jasa 3D TZ Akuisisi Seismik diKarawang/3D TZ SeismicAcquisition on Karawang

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/97 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

27. PERJANJIAN PENTING, KOMITMEN DANKONTINJENSI (lanjutan)

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

Entitas/Company

Tanggal perjanjian/Date of

agreementNilai kontrak/

Contract valuePeriode kontrak/Contract period

Jenis pekerjaan/Type of work

20 Juni / June 2011 Rp71.363.000.000 +AS$3,730,109/

300 work days Pembangunan 1 unit IPAL /Construction 1 unit IPAL

JOB Pertamina –PetrochinaEast java

1 June / June 2011 Rp10.908.748.000/Rp10,908,748,000

18 (delapan belas) bulan / 18(eighten) month

H2S Monitoring Equipment &Services

PT PertaminaGas

1 Juli/July 2011 AS$16.640.000/US$16,640,000

18 (delapan belas)bulan/18 (eighteen) months

Jasa Pengoperasian danPemeliharaan Pipa MinyakStasiun Pengumpul Pemompaan(SPPP) Tempino - Km 03 SeiGerong/ Operating & PipeMaintenance (SPPP) Services -Km 03, Tempino Sei Gerong

JOB Pertamina- MedcoSimenggaris

11 Agustus/August2010

AS$8.830.173/US$8,830,173

1 (satu) tahun/1 (one) year

Jasa Akuisisi Data Seismik 2D /2D Seismic Data AcquisitionServices

JOB Pertamina- Medco E&PTomori

16 Desember/December 2011

AS$7.768.960/US$7,768,960

16 (enam belas)bulan/16 (sixteen) months

Jasa Akuisisi Data Seismik 3Ddan 2D, Marine /3D Land & 2D Marine SeismicData Acquisition Medco E&PTomori, JOB PTM

ChevronIndonesiaCompany

5 November 2010 AS$25.813.148/US$25,813,148

3 (tiga) tahun/3 (three) years

Jasa dan Peralatan UnitHydraulic Workover/Hydraulic Workover UnitEquipment and Services

15 September 2011

25 Mei/May 2012

AS$10.752.989/US$10,752,989

AS$6.056.231,25/US$6,056,231.25

12 (dua belas) bulan/12 (twelve) months

36 (tigapuluhenam)bulan/ 36(thirty six)months

2D TZ Program Seismik untukPapua Barat/ 2D TZ West PapuaSeismic

Foaming Services

PT Total E&PIndonesie

26 April 2011 AS$10.999.900/US$10,999,900

36 (tiga puluh enam)bulan/36 (thirty six) months

Snubbing Services

26 April 2011 AS$11.024.850/US$11,024,850

36 (tiga puluh enam)bulan/36 (thirty six) months

Snubbing Services

12 April 2011 AS$46.938.870/US$46,938,870

60 (enam puluh)bulan/60 (sixty) months

Provision of 1 (one) pumping andcoiled tubing services

1 Pebruari/February2011

AS$18.883.280/US$18,883,280

4 (empat) bulan/4 (four) months

3D Transition Zone SeismicSurvey di Handil, Kalimantan/3D Transition Zone SeismicSurvey in Handil, Kalimantan

20 Desember/December 2011

AS$26.090.100/US$26,090,100

10 (sepuluh) bulan/10 (ten) months

3D OBC Akuisisi Seismik untukBekapai/3D OBC Sesmik Acquisition forBekapai

Salamander Energy(Bangkanai)Ltd.

Start Spud in pertama AS$15.315.121,00/US$15,315,121.00

18 (delapan belas) bulan / 18(eightten) month

Pemboran Darat Min 2000HP /Land Drilling Min 2000 HP

15 Juni / June 2011 AS$725.070.00/US$725,070,00

24 (dua puluh empat) bulan /24 (twenty four) month

DST Equipment & Services fortesting Exploration Wells

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/98 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

27. PERJANJIAN PENTING, KOMITMENDAN KONTINJENSI (lanjutan)

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

Selain beberapa perjanjian di atas, Grup jugamemiliki perjanjian penting, komitmen dankontinjensi sebagai berikut:

In addition to the agreements above, the Group hasalso entered into significant agreements,commitments and contingencies as follows:

a. Dalam kegiatan usaha normal, Grup menjadipihak tergugat dalam beberapa tuntutanhukum termasuk dalam proses hukum yangsedang berjalan. Manajemen telah menilaikemungkinan hasil yang tidak menguntungkandari liabilitas kontinjensi terkait, tuntutanhukum atau proses hukum yang sedangberjalan, dan berdasarkan penilaian tersebut,manajemen yakin bahwa tidak ada liabilitasmaterial akan timbul dengan efek yangberpotentsi merugikan terhadap posisikeuangan, hasil operasi maupun arus kas dariGrup.

b. Pada tanggal 18 Mei 2011, Perusahaanmengajukan gugatan perdata terhadap PTBank Mega Tbk. (“Bank Mega”) atas pencairandeposito senilai Rp111.000 yang dilakukantanpa persetujuan Perusahaan melaluiPengadilan Negeri Jakarta Selatan. Gugatanini terdaftar dalam perkara No.284/PDT.G/2011/PN.JKT.SEL. Pada tanggal21 Juli 2011, Majelis Hakim Pengadilan NegeriJakarta Selatan telah mengeluarkanpenetapan sita jaminan atas aset-aset milikBank Mega yaitu:

i. Sertifikat Hak Guna Bangunan (“HGB”)No. 95/Mampang Prapatan JakartaSelatan, tercatat atas nama PT BankMega Tbk;

ii. Sertifikat HGB No. 97/Mampang PrapatanJakarta Selatan, tercatat atas nama PTBank Mega Tbk.

Pada tanggal 22 Maret 2012, Majelis HakimPengadilan Negeri Jakarta Selatan telahmembacakan Putusan untuk perkara No.284/PDT.G/2011/PN.JKT.SEL., dalam putusantersebut Majelis Hakim Pengadilan NegeriJakarta Selatan mengabulkan gugatan yangdiajukan oleh Perusahaan yakni hak untukpencairan deposito senilai Rp111.000.Atas putusan tersebut, pihak Bank Megamengajukan upaya hukum Banding terhadapPutusan Pengadilan Negeri Jakarta Selatan,kemudian pada tanggal 11 Mei 2012,Perseroan selaku Terbanding telahmengajukan Kontra Memori Banding kepadaPengadilan Tinggi DKI Jakarta

a. In the ordinary course of busines , the Group is adefendant in certain lawsuits as well as thenamed party in other proceedings arising.Management has assessed the likelihood of anunfavourable outcome of such contingencies,lawsuits or other proceedings and based onsuch assessment, believes that any resultingliabilities will not have a material adverse effecton the financial position, operating results orcash flows of the Group.

b. On 18 May 2011, the Company filed a civil suitagainst the PT Bank Mega Tbk. (“Bank Mega”)on liquefaction deposits worth Rp111,000, whichwas without the consent of the Company to theSouth Jakarta District Court. The claim wasregistered in case No.284/PDT.G/2011/PN.JKT.SEL. On 21 July2011, the Council of the South Jakarta DistrictCourt Judge has issued a determination ofcollateral foreclosure of the assets of BankMega, namely:

i. Certificate of Right to Build ("HGB") No.95/Mampang Prapatan South Jakarta,registered in the name of PT Bank MegaTbk;

ii. HGB Certificate No. 97/Mampang PrapatanSouth Jakarta, registered in the name of PTBank Mega Tbk.

On 22 March 2012, The Judge of South JakartaDistrict Court had read the verdict to the caseNo. 284/PDT.G/2011/PN.JKT.SEL., the verdictstated that The Judges of South Jakarta Districtgranted the lawsuit filed by the Company aboutthe right to disbursement of deposit valued atRp111,000.Mega as the Defendant submit legal appealagainst these verdicts, hereafter on 11th of May2012, the Company as the Appellee have filledthe Counter Memory of Appeal to DKI JakartaHigh Court.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/99 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

27. PERJANJIAN PENTING, KOMITMENDAN KONTINJENSI (lanjutan)

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

d. Pada tanggal 23 Desember 2009, Perusahaanmenerima surat dari VICO sehubungandengan klaim penalti sebesar AS$2,4 juta atasketerlambatan Perusahaan melakukan tajakpada sumur pertama (spud the first well)dengan modular rig pada area operasi VICO.Pada tanggal 11 Januari 2010, Perusahaantelah menyampaikan surat tanggapanterhadap surat VICO tersebut dimanamanajemen menyampaikan penjelasan bahwaketerlambatan tersebut disebabkan olehkejadian di luar kendali Perusahaan yangdapat dikategorikan sebagai keadaan kahar(force majeure).

d. On 23 December 2009, the Company received aletter from VICO in relation to the penalty claimof US$2.4 million due to the delay to spud thefirst well using modular rig in VICO operationalarea by the Company. On 11 January 2010, theCompany responded to this letter from VICOwhereby the management has explained thatthe late delivery was caused by events beyondthe Company’s control that can be categorizedas force majeure.

c. Pada tanggal 19 Agustus 2010, PT LightInstrumenindo (LI) mengajukan gugatanwanprestasi terhadap Perusahaan melaluiPengadilan Negeri Jakarta Selatan terkaittransaksi jual beli tanah. LI mengajukangugatan agar Perusahaan menandatanganiakta pelepasan hak atas tanah eks SHGB No.26/Pegangsaan Dua dan eks SHGB No.32/Pegangsaan Dua, serta membayar gantirugi sebesar Rp100.000.

Kemudian, sidang di Pengadilan NegeriJakarta Selatan telah mengeluarkan putusanbahwa “Perusahaan bersama-sama PTLImenandatangani Akta Pelepasan Hak atastanah Ex Sertifikat Hak Guna Bangunan No.26/Pegangsaan Dua dan Ex Sertifikat HakGuna Bangunan No. 32/Pegangsaan Dua”.

Atas putusan tersebut, Perusahaan telahmenyatakan Permohonan Banding diPengadilan Negeri Jakarta Selatan. Namun,dengan ditandatanganinya PerjanjianPerdamaian No. 164/EN/KTR/000D/2011tanggal 19 Juli 2011, Perusahaan telahmencabut Permohonan Bandingnya. Sehingga,dengan demikian perkara antara Perusahaandengan PTLI dianggap telah selesai.

c. On 19 August 2010, PT Light Instrumenindo (LI)filed a lawsuit against the Company to the SouthJakarta District Court related to purchase andsale of land. LI filed a lawsuit to force theCompany to sign deeds of release of formerSHGB No. 26/Pegangsaan Dua and formerSHGB No. 32/Pegangsaan Dua landrights, andto claim compensation of Rp100,000.

Further, trial in South Jakarta District Court hasissued a ruling that "Company jointly signed aDeed of Waiver PTLI land Ex Certificate of Rightto Build No.26/Pegangsaan Duan and ExCertificate of Right to Build No.32/PegangsaanDua".

Because of that verdict, the Company had filedan appeal to South Jakarta District Court.However, with the signing of the PeaceAgreement No. 164/EN/KTR/000D/2011 dated19 July 2011, the Company had revoked itsappeal. Thus, with such a case between theCompany with PTLI deemed to have beencompleted.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/100 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

27. PERJANJIAN PENTING, KOMITMENDAN KONTINJENSI (lanjutan)

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

e. Pada tanggal 29 Januari 2009, EPNmenandatangani perjanjian kerja samaoperasi pembangunan dan pengoperasianStasiun Pengisian Bulk Elpiji (SPBE) yangterletak di Depo Plumpang Semper No. 999,Plumpang, Jakarta Utara, di atas tanah yangdikuasai EPN, dengan PT Usaha BersamaKomunitas (UBK). Pembangunan SPBEtersebut menjadi tanggung jawab UBK dandalam pengoperasian SPBE tersebut, UBKwajib membayar kompensasi sewa tanahkepada EPN sebesar Rp250 per tahun. Ataspengelolaan dan pengoperasian SPBE,diberlakukan biaya jasa manajemen sebesar2,0% untuk EPN dari laba kotor sertapembagian keuntungan masing-masingsebesar 40,0% dan 60,0% untuk EPN danUBK. Perjanjian ini berjangka waktu 5 (lima)tahun sejak dikeluarkannya izin operasionalSPBE oleh Pertamina pada tanggal 31 Januari2011. SPBE tersebut telah mulai beroperasipada tanggal 24 Februari 2011.

e. On 29 January 2009, EPN signed a jointoperation agreement on the development andoperation of Liquid Petroleum Gas Station(SPBE) located in Depo Plumpang Semper No.999, Plumpang, North Jakarta, which iscontrolled by EPN, with PT Usaha BersamaKomunitas (UBK). The development of SPBE isthe responsibility of UBK and in the operation ofthe SPBE, UBK is obliged to pay compensationfor the land rental to EPN amounting to Rp250per year. On the SPBE’s management andoperation, there will be management feeimposed amounting to 2.0% of gross profit forEPN and profit sharing of 40.0% and 60.0% forEPN and UBK, respectively. This agreement isvalid for 5 (five) years since the issuance ofSPBE operational licence by Pertamina on 31January 2011. The SPBE has started itsoperation on 24 February 2011.

f. Pada tanggal 21 Juli 2008, Perusahaanmengadakan perjanjian pembelian saham(Share Purchase Agreement/SPA) denganTradewinds Oil and Gas International Ltd.(TOGI), Amerika Serikat, dimana Perusahaansetuju untuk membeli seluruh kepemilikansaham TOGI pada Gulfstream ResourcesRamok Senabing Ltd. (GRRS), Siprus, denganharga pembelian sebesar AS$5,6 juta. Padatanggal 25 Juli 2008, Perusahaan telahmembayar uang muka sebesar AS$2,1 juta.Pada tanggal 7 Oktober 2008, berdasarkanPerjanjian Novasi SPA GRRS (Novation ofSPA GRRS) antara Perusahaan, EPR danTOGI, Perusahaan menovasikan seluruh hakdan kewajiban Perusahaan yang tercantumdalam SPA kepada EPR.

f. On 21 July 2008, the Company entered into aShare Purchase Agreement (SPA) withTradewinds Oil and Gas International Ltd.(TOGI), United States of America, whereby theCompany agreed to buy all TOGI’s shares inGulfstream Resources Ramok Senabing Ltd.(GRRS), Cyprus, at the purchase price ofUS$5.6 million. On 25 July 2008, the Companypaid the deposit of US$2.1 million. On 7 October2008, based on Novation of SPA GRRS enteredby the Company, EPR and TOGI, the Companynovated all of its rights and obligations in theSPA to EPR.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/101 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

GRRS dan RRS masing-masing memiliki40,0% dan 60,0% participating interest padaKontrak Bantuan Teknis/Technical AssistanceContract (TAC) Ramok Senabing yang terletakdi Prabumulih, Sumatera Selatan. Setelahtransaksi jual beli saham tersebut, EPR akanmemiliki 100,0% participating interest padaTAC, dimana 20,0% akan dialihkan kepadaTOGI sesuai dengan SPA GRRS.

GRRS and RRS own 40.0% and 60.0%participating interest, respectively, in theTechnical Assistance Contract (TAC) RamokSenabing which is located in Prabumulih, SouthSumatera. After the sale and purchasetransactions, EPR will own 100.0% participatinginterest in TAC, of which 20.0% shall betransferred to TOGI in accordance with SPAGRRS.

TAC Ramok Senabing merupakan TAC antaraPertamina dengan RRS tertanggal 9 Januari1995 dengan jangka waktu selama 20 (duapuluh) tahun.

TAC Ramok Senabing represents TAC betweenPertamina and RRS dated 9 January 1995 withperiod covering 20 (twenty) years.

Penyelesaian kedua transaksi jual beli sahamtersebut akan dilakukan setelah terpenuhinyasemua persyaratan yang dinyatakan secaratertulis oleh EPR dan Penjual dan denganharga penyelesaian yang akan dinyatakandalam “Settlement Statement”. BerdasarkanSurat Pernyataan tanggal 20 Maret 2010, TOGIsetuju untuk mengembalikan uang mukatersebut sejumlah $AS$2,0 juta (setelahdikurangi AS$85,0 ribu) selambat-lambatnya45 (empat puluh lima) hari sejak tanggaltersebut.

The completion of both shares sale andpurchase transactions will take place followingthe satisfaction of all precedent conditionswhich shall be confirmed in writing by EPR andVendors and with the final settlement price to bestated in Settlement Statement. Based on theStatement Letter dated 20 March 2010, TOGIagreed to return the above deposit of US$2.0million (after deducting US$85.0 thousand) atthe latest 45 (fourty five) days since that date.

Selanjutnya pada tahun 2010, pengembalianuang muka tersebut tidak terjadi sehingga EPRmelakukan korespondensi dengan TOGI, MAdan Andi untuk menentukan kembali hargapembelian saham. Berdasarkan kesepakatanpada bulan Agustus 2010, harga pembelianseluruh saham telah disepakati menjadiAS$6,0 juta. Atas kurang bayar sebesarAS$4,0 juta tersebut, EPR berencana untukbermitra dengan investor. Namun demikian,sampai dengan tanggal penyelesaian laporankeuangan konsolidasi, belum terdapatkesepakatan dengan investor.

Furthermore, in 2010, the deposit was notreturned so EPR made correspondences withTOGI, MA and Andi to redefine the shares’purchase price. Based on agreement in August2010, the shares’ purchase price was agreed tobe US$6.0 million. For the remaining US$4.0million, EPR planned to create a partnership withinvestor. However, as at the date of completionof the consolidated financial statements, there isno agreement reached with investor.

27. PERJANJIAN PENTING, KOMITMEN DANKONTINJENSI (lanjutan)

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

Pada tanggal 7 Oktober 2008, EPR jugamengadakan perjanjian jual beli (Sale andPurchase Agreement) dengan PT MustikaArumsari (MA) dan Andi Rachmanudin Noor(Andi) dimana EPR setuju untuk membeliseluruh kepemilikan saham MA dan Andi padaPT Radiant Ramok Senabing (RRS) denganharga pembelian sebesar AS$7,3 juta. MA danAndi masing-masing memiliki 90,0% dan10,0% kepemilikan saham di RRS.

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

On 7 October 2008, EPR also entered into aSale and Purchase Agreement with PT MustikaArumsari (MA) and Andi Rachmanudin Noor(Andi) whereby EPR agreed to buy all MA andAndi’s shares in PT Radiant Ramok Senabing(RRS) at a purchase price of US$7.3 million. MAand Andi own 90.0% and 10.0% shares, in RRSrespectively.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/102 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

27. PERJANJIAN PENTING, KOMITMEN DANKONTINJENSI (lanjutan)

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

Sehubungan dengan semakin pendeknyajangka waktu berakhirnya TAC RamokSenabing dan berdasarkan analisa yangdilakukan oleh manajemen, EPR telahmelakukan pencadangan penurunan nilai uangmuka sebesar AS$1,5 juta di 2011 danAS$500,0 ribu di tahun 2010 yang dicatatsebagai bagian dari "Beban Umum danAdministrasi - Penurunan Nilai Uang Muka"pada laporan laba rugi komperhensifkonsolidasian tahun 2011.

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

Due to the period of TAC Ramok Senabing iscloser to its end and based on managementanalysis, EPR created an allowance forimpairment of advances amounted to US$1.5million in 2011 and US$500.0 thousands in2010 recognized as part of "General andAdministrative Expenses-Impairment ofAdvances" in the consolidated statements ofcomprehensive income 2011.

g. Pada tahun 2008, EPN menandatanganibeberapa perjanjian dengan Pertaminamengenai pengelolaan mobil tangki dibeberapa wilayah antara lain Medan, Kertapati,Teluk Kabung Padang, Sei Siak, Jambi, danDumai. Berdasarkan perjanjian tersebut, EPNakan menerima biaya pengelolaan operasionalsejumlah tarif tertentu yang bergantung padavolume bahan bakar minyak yang diangkut.Pada bulan Maret 2010, EPN mengadakantambahan perjanjian yang sama denganPertamina untuk wilayah Manggis dengannomor 005/F30000/2011-S3. Perjanjiantersebut akan berlaku pada tanggal 1 Mei 2011sampai dengan 31 Desember 2012.

g. In 2008, EPN signed several agreements withPertamina on the management of fueltransportation vehicles in several areas, amongothers, Medan, Kertapati, Teluk KabungPadang, Sei Siak, Jambi and Dumai. Based onthe agreements, EPN will receive operationalcosts at certain tariff rates whereby the amountswill depend on the volume of fuel transported.On March 2010, EPN signed additionalagreement of same nature with Pertamina forthe areas at Manggis, with number005/F30000/2011-S3. The agreements will beended at various dates from 1 May 2011 until 31December 2012.

h. Berdasarkan Akta Notaris Drs. SoegengSantosa, S.H., M.H., No. 1 tanggal 3 Januari2008, Perusahaan memperoleh fasilitas KreditNon-Cash Loan dari BCA sebesar Rp400.000dalam bentuk Letters of Credit (L/C), SuratKredit Berdokumen Dalam Negeri (SKBDN),Bank Garansi (BG) dan Stand-By Letter ofCredit (SBLC). Fasilitas pinjaman non-kas inidapat digunakan sampai dengan tanggal 16Juli 2011. Berdasarkan Akta Notaris B.R.Ay.Mahyastoeti Notonagoro, S.H. No. 45 tanggal15 Juli 2011, fasilitas ini diperpanjang sampaidengan tanggal 16 Juli 2012 dan ditingkatkanmenjadi Rp625.000 serta ditambah denganfasilitas Usance Payable at Sight (UPAS).

h. Based on Notarial Deed No. 1 dated 3 January2008 of Drs. Soegeng Santosa, S.H., M.H., theCompany obtained Non-Cash Loan Creditfacility from BCA amounted to Rp400,000 in theform of Letters of Credit (L/C), Domestic L/C,Bank Guarantee (BG) and Stand-By Letters ofCredit (SBLC). The non-cash loan credit facilitycan be used until 16 July 2011. Based onNotarial Deed No. 45 dated 15 July 2011 ofB.R.Ay. Mahyastoeti Notonagoro, S.H., thisfacilities has been expendeed until 16 July 2012increase the plafond to Rp625,000 along withthe additional facility of Usance Payable at Sight(UPAS).

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/103 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

27. PERJANJIAN PENTING, KOMITMEN DANKONTINJENSI (lanjutan)

i. Pada tanggal 19 Pebruari 2007, Perusahaanmemperoleh fasilitas pinjaman modal kerjadalam bentuk Letters of Credit (L/C) denganfasilitas maksimum sebesar AS$5,0 juta dariDeutsche Bank AG, Jakarta. Selanjutnya, padatanggal 8 Pebruari 2008, fasilitas pinjaman initelah berubah dalam bentuk L/C, bank garansi,bid bonds dan performance bonds denganperubahan fasilitas maksimum dari AS$5,0 jutamenjadi AS$10,0 juta. Fasilitas ini jatuh tempopada tanggal 31 Oktober 2010 dan kecualidiberitahukan secara tertulis, fasilitas ini akandiperpanjang secara otomatis untuk 12 (duabelas) bulan berikutnya. Sampai dengantanggal pelaporan, tidak ada pemberitahuantertulis dari Deutsche Bank mengenaipenghentian fasilitas.

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

i. On 19 February 2007, the Company obtainedLetters of Credit (L/C) facility with a maximumlimit of US$5.0 million from Deutsche Bank AG,Jakarta, used for working capital purposes.Furthermore, on 8 February 2008, this facilitywas changed into L/C, bank guarantees, bidbonds and performance bonds facility with themaximum facility changed from US$5.0 millionto US$10.0 million. This facility has matured on31 October 2010 and unless notified in writing,and this facility will be automatically extended foranother 12 (twelve) months. Until reporting date,there is no written notification from DeutscheBank regarding the termination of this facility.

l. Pada bulan Januari 2005 sampai denganSeptember 2005, EPN menandatanganibeberapa perjanjian dengan Pertaminamengenai pengangkutan BBM dan BBK dibeberapa wilayah antara lain Medan,Palembang, Jakarta, Semarang dan Surabaya.Berdasarkan perjanjian tersebut, EPN akanmenerima sejumlah tarif tertentu yangbergantung pada jarak tempuh kendaraan.Kecuali untuk wilayah Jakarta dan Semarangyang perjanjiannya telah berakhir, perjanjianlainnya masih berlaku dan akan berakhir padaberbagai tanggal antara tanggal 30 April 2011sampai dengan tanggal 31 Desember 2011.

l. On January 2005 until September 2005, EPNsigned several agreements with Pertamina ontransportation services of fuel and BBK inseveral areas, among others, Medan,Palembang, Jakarta, Semarang and Surabaya.Based on such agreements, EPN will receivecertain tariff rates whereby the amounts dependon the distance. Except for Jakarta andSemarang in which the agreements had ended,the other agreements are still valid and will endat various dates from 30 April 2011 until 31December 2011.

Di samping itu, EPN mengadakan perjanjiansewa pakai mobil tangki dengan Pertaminapada berbagai tanggal sejak tanggal 11September 2006 sampai dengan 31 Maret2009 di beberapa wilayah antara lain Jakarta,Palembang, Semarang dan Surabaya.Berdasarkan perjanjian tersebut, EPN akanmenerima tarif sewa tetap setiap bulannyaatas sewa mobil tangki tersebut dari Pertaminabergantung pada jenis, ukuran dan umurkendaraan. Perjanjian tersebut akan berakhirpada berbagai tanggal antara tanggal 31Desember 2011 sampai dengan 22 Desember2018.

In addition, EPN entered into agreements on therental of transportation vehicles with Pertaminaon several dates from 11 September 2006 until31 March 2009 covering several areas, amongothers, Jakarta, Palembang, Semarang andSurabaya. Based on the agreements, EPN willreceive fixed rental rates each month on therental of the transportation vehicles fromPertamina whereby the amounts depend on thetype, size and life of the vehicles. Theagreements will end at various dates from 31December 2011 until 22 December 2018.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/104 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

27. PERJANJIAN PENTING, KOMITMEN DANKONTINJENSI (lanjutan)

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

m. Elnusa Bangkana Energy Ltd. (“EBE”)merupakan kontraktor BP Migas berdasarkanperjanjian Kontrak Bagi Hasil (ProductionSharing Contract/PSC) tanggal 30 Desember2003 untuk jangka waktu 30 (tiga puluh) tahunyang memberikan hak kepada EBE untukmengeksplorasi, mengembangkan danmemproduksi minyak dan gas di BlokBangkanai, Kalimantan Tengah.

m. Elnusa Bangkana Energy Ltd. (“EBE”)represents the contractor of BP Migas based onthe Production Sharing Contract (PSC) dated 30December 2003 for a period of 30 (thirty) yearswhich grants EBE the rights to explore, developand produce oil and gas in Bangkanai Block,Central Kalimantan.

Selanjutnya, pada tanggal 1 Oktober 2004,EBE menandatangani Farm-In Agreementdengan Mitra Energia Bangkanai Ltd. (MEB),Republik Mauritius. Berdasarkan perjanjian,EBE setuju untuk mengalihkan 49,0% workinginterest atas Blok Bangkanai dan bertindaksebagai operator untuk jangka waktu 3 (tiga)tahun pertama. Berdasarkan perjanjiantersebut juga disetujui bahwa pada akhirperiode ketiga kontrak (2007), terdapat opsiuntuk membentuk Joint Operation Companyyang sahamnya dimiliki oleh EBE dan MEBmasing-masing 50,0% dan 50,0%. MEB akanmenanggung semua beban sehubungandengan pelaksanaan PSC untuk 3 (tiga) tahunkontrak pertama dan akan memenuhikomitmen eksplorasi seperti yang disebutkandalam PSC.

Furthermore, on 1 October 2004, EBE enteredinto a Farm-In Agreement with Mitra EnergiaBangkanai Ltd. (MEB), Republic of Mauritius.Based on the agreement, EBE agreed to transfer49.0% working interest in Bangkanai Block andshall act as operator for the first 3 (three) years.Further, under the terms of the agreement, theparties also agreed that at the end of the thirdcontract year (2007), there shall be an option toestablish a Joint Operation Company with 50.0%and 50.0% share ownership by EBE and MEB,respectively. MEB will bear all expenses inconnection with the operation of the PSC for thefirst 3 (three) contract years and will fulfill allexploration commitments as stipulated in thePSC.

Berdasarkan PSC, EBE harus melaksanakansejumlah pekerjaan selama 3 (tiga) tahunpertama, yang disebut Komitmen Pasti. Padaakhir periode ketiga (2006), Komitmen Pastibelum seluruhnya terlaksana sehingga EBEmengajukan permohonan pengalihan ke tahunberikutnya. Pengalihan Komitmen Pasti ketahun 2007, 2008 dan 2009 masing-masingtelah disetujui oleh BP Migas melaluisurat No. 719/BP00000/2006-S1 tanggal29 Desember 2006, surat No. 0741/BP00000/2007/S1 tanggal 21 November 2007 dan suratNo. 0615/BP00000/2009/S1 tanggal 26 Juni2009.

Sampai dengan akhir periode keenam (2009),Komitmen Pasti yang belum terlaksana adalahpembangunan 2 (dua) buah sumur eksplorasisenilai kurang lebih AS$10,0 juta. BerdasarkanPSC, kegagalan memenuhi Komitmen Pastidapat mengakibatkan EBE dinyatakan defaultoleh BP Migas, PSC dibatalkan, dan EBEdikenakan sanksi denda senilai KomitmenPasti yang belum dilaksanakan tersebut. Padatanggal 18 November 2009, EBE telahmengajukan permohonan pengalihanKomitmen Pasti ke tahun 2010 dan telahdisetujui oleh BP Migas melalui surat No.0066/BPA0000/2010/S1 tanggal 11 Maret2010.

Based on the PSC, EBE should perform anumber of activities for the first 3 (three) contractyears, known as Firm Commitments. At the endof the third year (2006), some FirmCommitments were not fulfilled so EBE sent arequest for extension for another year.The extensions of the Firm Commitments to2007, 2008 and 2009 had been approvedby BP Migas in its letter No. 719/BP00000/2006-S1 dated 29 December 2006, letterNo. 0741/BP00000/2007/S1 dated 21 November2007, and letter No. 0615/BP00000/2009/S1dated 26 June 2009, respectively.

Until the end of the sixth year (2009), theremaining unfulfilled Firm Commitments is thedevelopment of 2 (two) exploration wells with anapproximate value of US$10.0 million. Based onthe PSC, the failure to fulfill the FirmCommitments could result in EBE to be declaredas default by BP Migas, the PSC shall becancelled, and EBE shall be imposed with apenalty amounting to the value of the unfulfilledFirm Commitments. On 18 November 2009,EBE sent a request for the extension of the FirmCommitments to 2010 and had been approvedby BP Migas through its letter No.0066/BPA0000/2010/S1 dated 11 March 2010.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/105 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

27. PERJANJIAN PENTING, KOMITMEN DANKONTINJENSI (lanjutan)

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

Untuk memenuhi komitmen tersebut di atas,Perusahaan telah mengajukan rencana kerjadan anggaran (Work Program andBudget/WP&B) tahun 2010 yang telah disetujuioleh BP Migas pada tanggal 3 November2009.

To fulfill the above commitments, the Companysubmitted the 2010 Work Program and Budget(WP&B); which was approved by BP Migas on 3November 2009.

Pada tanggal 2 Desember 2009, EBEmelakukan pemutusan terhadap Farm-InAgreement, membatalkan pengalihan workinginterest kepada MEB dan BPB, dan EBEkembali menjadi pemilik 100,0% workinginterest atas Blok Bangkanai. MEB dan BPBmenolak mengakui pemutusan tersebut. BPMigas melalui surat tertanggal 4 Pebruari 2010meminta EBE untuk menyelesaikan perbedaanpendapat tersebut.

On 2 December 2009, EBE declared thetermination of the Farm-In Agreement, cancelledthe transfer of working interest to MEB and BPB,and EBE reacquired its 100.0% working interestin Bangkanai Block. However, MEB and BPBhave not accepted this termination. BP Migasthrough its letter dated 4 February 2010 askedEBE to resolve this dispute.

Pada tanggal 22 Mei 2010, EBE dan MEBtelah mencapai kesepakatan akhir, dimanaMEB mengalihkan 30,0% working interestkepada EBE dengan harga transfer sebesarAS$1,00 dan EBE telah setuju untukmenanggung porsi MEB (5,0%) atas seluruhbeban yang timbul selama tahap eksplorasi.

On 22 May 2010, EBE and MEB had reached afinal agreement, which MEB transferred its30.0% working interest to EBE with transfer priceof US$1.00 and EBE agreed to carried MEBportion (5.0%) of all expenses incurred duringexploration stage.

Pada tanggal 21 Oktober 2010, Perusahaanmelakukan konversi hutang sebesar AS$6,7juta menjadi modal saham di EBE sehinggamodal saham EBE mengalami peningkatandari AS$50,0 ribu menjadi AS$6,8 juta, terbagiatas 6.784.503 saham dengan nilai parsebesar AS$1,0 per lembar.

On 21 October 2010, the Company converteddebt amounted to US$6.7 million to equityshares in EBE thus increased equity shares inEBE from US$50.0 thousand to US$6.8 million,divided into 6,784,503 shares with par valueamounting to US$1.0 per share.

Pada tanggal 28 Oktober 2010, EBEmengalihkan 11,0% working interest di BlokBangkanai kepada ECI dengan harga transfersebesar AS$1,0. ECI merupakan Perusahaanyang didirikan pada tanggal 12 Oktober 2010di Belize yang sahamnya dimiliki 100,0% olehEPR.

On 28 October 2010, EBE transferred its 11.0%working interest in Bangkanai Block to ECI withtransfer price of US$1.0. ECI is a companyestablished on 12 October 2010, in Belize, ofwhich 100.0% of its shares is owned by EPR.

Pada tanggal 11 Nopember 2010, Perusahaandan Salamander Energy Group Limited(Salamander), Inggris, menandatanganiPerjanjian Jual Beli Saham (SPA) untukmenjual 100,0% kepemilikan sahamPerusahaan di EBE kepada Salamanderdengan harga jual sebesar $AS11,2 juta dantelah efektif berdasarkan Closing Statementtanggal 18 Nopember 2010. Dalam perjanjianini dinyatakan bahwa EBE setuju untukmenanggung porsi ECI sebesar 5,0% atasseluruh beban yang timbul selama masaeksplorasi. Laba penjualan saham sebesarRp43.800 dicatat sebagai bagian dari “LabaPenjualan Penyertaan Saham” pada laporanlaba rugi komprehensif konsolidasian tahun2010.

On 11 November 2010, the Company andSalamander Energy Group Limited(Salamander), United Kingdom, entered intoSale and Purchase Agreement of Shares (SPA)to sell 100.0% ownership in EBE to Salamanderwith selling price amounted to US$11.2 millionand has been effective based on the ClosingStatement dated 18 November 2010. On thisSPA stated that EBE agreed to carried ECI of5.0% of all expenses incurred during explorationstage. The related gain on sale of sharesamounted to Rp43,800 is recognized as part of“Gain on Sale of Investment in Shares of Stock”in the 2010 consolidated statements ofcomprehensive income.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/106 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

27. PERJANJIAN PENTING, KOMITMEN DANKONTINJENSI (lanjutan)

27. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTSAND CONTINGENCIES (continued)

Pada tanggal 22 November 2011, EPR danSalamander Energy Group Limited(Salamander), Inggris menandatanganiPerjanjian Jual Beli Saham (SPA) untukmenjual 100,0% kepemilikan saham EPR diECI kepada Salamander dengan harga jualsebesar AS$6 juta, dimana AS$500 ribudibayarkan dalam bentuk Promissory Noteyang dapat dicairkan pada tanggal 30November 2012 dan perpindahan kepemilikansaham ini telah efektif berdasarkan ClosingStatement tanggal 9 Desember 2011. Labapenjualan saham sebesar Rp54.495 dicatatsebagai bagian dari “Penghasilan Lain-lain -Laba Penjualan Penyertaan Saham” padalaporan laba rugi komprehensif konsolidasiantahun 2011.

n. Pada bulan Maret 1998, PND menandatanganiPerjanjian Kerjasama dengan Direktur JenderalMinyak dan Gas (Dirjen Migas) untukpengelolaan dan pemasyarakatan data minyakdan gas bumi. Perjanjian ini didasari atas SuratKeputusan Dirjen MigasNo. 176.K/702/D.DJM/1997 tanggal24 Nopember 1997, tentang penunjukan PNDsebagai pelaksana pengelolaan danpemasyarakatan data eksplorasi dan eksploitasiminyak dan gas bumi. Perjanjian ini berlakuuntuk jangka waktu 15 (lima belas) tahun sejaktanggal 10 Maret 1998. Pada bulan November2000, PND dan Dirjen Migas menandatanganiperjanjian tambahan yang menyatakan bahwaDirjen Migas memperoleh 15,0% dari hasilpengelolaan dan pemasyarakatan data yangdiperoleh PND.

n. In March 1998, PND entered into a CooperationAgreement with the Director General of Oil andGas (Dirjen Migas) to manage and socialize theoil and gas data. This agreement was based onthe Dirjen Migas’ Decision LetterNo. 176.K/702/D.DJM/1997 dated 24 November1997, regarding the appointment of PND as theexecutor of oil and gas exploration andexploitation data management and socialization.This agreement is valid for 15 (fifteen) yearsstarting from 10 March 1998. In November 2000,PND and the Dirjen Migas signed an additionalagreement which stated that the Dirjen Migasreceived 15.0% share from the proceeds of datamanagement and socialization obtained by PND.

Selanjutnya pada tanggal 4 Januari 2007, PNDbersama dengan Dirjen Migas dan Pusat Datadan Informasi Energi dan Sumber Daya Mineral(PUSDATIN) menandatangani AmandemenPerjanjian Kerjasama dan tambahan perjanjiantersebut di atas. Dalam amendemen perjanjiantersebut disebutkan bahwa Dirjen Migasmengalihkan seluruh hak dan kewajibannyakepada PUSDATIN. PUSDATIN akanmemperoleh 5,0% hingga 15,0% daripenghasilan PND yang diperoleh daripengelolaan dan pemasyarakatan data dandisetorkan ke Kas Negara dalam bentukPenerimaan Negara Bukan Pajak (PNBP).Amandemen Perjanjian Kerja Sama ini akanberlaku sampai dengan tanggal 10 Maret 2018.

Furthermore, on 4 January 2007, PND togetherwith the Dirjen Migas and the Central Data andInformation of Energy and Mineral Resources(PUSDATIN) signed the Amendment on theCooperation Agreement and supplementalagreement. The amended agreement stated thatthe Dirjen Migas transferred all of its rights andobligations to PUSDATIN. PUSDATIN willreceive 5.0% to 15.0% share from the proceedsof data management and socialization obtainedby PND which shall be paid to the StateTreasury as Non-tax State Revenues (PNBP).The Amendment Letter on the CooperationAgreement will be valid until 10 March 2018.

n. In March 1998, PND entered into a CooperationAgreement with the Director General of Oil andGas (Dirjen Migas) to manage and socialize theoil and gas data. This agreement was based onthe Dirjen Migas’ Decision LetterNo. 176.K/702/D.DJM/1997 dated 24 November1997, regarding the appointment of PND as theexecutor of oil and gas exploration andexploitation data management and socialization.This agreement is valid for 15 (fifteen) yearsstarting from 10 March 1998. In November 2000,PND and the Dirjen Migas signed an additionalagreement which stated that the Dirjen Migasreceived 15.0% share from the proceeds of datamanagement and socialization obtained by PND.

On 22 November 2011, EPR and SalamanderEnergy Group Limited (Salamander), Englandsigned the shares Sale and PurchaseAgreement to sell 100.0% of EPR’s stake in ECIto Salamander with purchase price amounted toUS$6 million, whereas US$500 thousands paidin form of Promissory Note which can be cashedon 30 November 2012 and transfer of rights inthese shares has been effective by ClosingStatement dated 9 December 2011. The relatedgain on sale of shares amounted to Rp54,495 isrecognized as part of “Other Income - Gain onSale of Investment in Shares of Stock” in the2011 consolidated statements of comprehensiveincome.

n. In March 1998, PND entered into a CooperationAgreement with the Director General of Oil andGas (Dirjen Migas) to manage and socialize theoil and gas data. This agreement was based onthe Dirjen Migas’ Decision LetterNo. 176.K/702/D.DJM/1997 dated 24 November1997, regarding the appointment of PND as theexecutor of oil and gas exploration andexploitation data management and socialization.This agreement is valid for 15 (fifteen) yearsstarting from 10 March 1998. In November 2000,PND and the Dirjen Migas signed an additionalagreement which stated that the Dirjen Migasreceived 15.0% share from the proceeds of datamanagement and socialization obtained by PND.

Furthermore, on 4 January 2007, PND togetherwith the Dirjen Migas and the Central Data andInformation of Energy and Mineral Resources(PUSDATIN) signed the Amendment on theCooperation Agreement and supplementalagreement. The amended agreement stated thatthe Dirjen Migas transferred all of its rights andobligations to PUSDATIN. PUSDATIN willreceive 5.0% to 15.0% share from the proceedsof data management and socialization obtainedby PND which shall be paid to the StateTreasury as Non-tax State Revenues (PNBP).The Amendment Letter on the CooperationAgreement will be valid until 10 March 2018.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/107 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

28. INFORMASI SEGMEN 28. SEGMENT INFORMATION

Di 2011 Pengambil Keputusan Operasionalmemutuskan untuk menyatukan segmen operasiManajemen Data, Teknologi Informasi danTelekomunikasi dengan Jasa dan PerdaganganPenunjang Hulu Migas menjadi satu segmen JasaPenunjang Hulu Migas, seperti yang dilaporkandalam laporan internal selama 2011. Disamping itu,segmen “pengelolaan aset lapangan migas” telahdilepaskan di 2010.

Sehingga, Grup memiliki tiga segmen dilaporkan,yaitu Jasa hulu migas terintegrasi, Jasa penunjanghulu migas dan Jasa hilir migas. Segmen-segmenini menawarkan jasa yang berbeda dan dikelolasecara terpisah. Semua segmen beroperasi dalamwilayah Indonesia.

In 2011 CODM decided to merge operating segmentData Management, Information Technology andTelecommunication with Upstream Oil and GasSupport Services and Trading, into one segmentUpstream Oil and Gas Support Services as seen inthe monthly internal report during 2011. In addition,the segment “oil and gas assets management” hadbeen disposed in 2010.

As a result, the Group have three reportablesegments, i.e. Integrated upstream oil and gasservices, Upstream oil and gas support services, andDownstream oil and gas services. The segmentsoffer different services, and are managed separately.All segments are operating in Indonesia.

Ringkasan berikut ini menggambarkan bisnis utamadari setiap segmen yang dilaporkan Grup:

The following summary describes the corebusinesses of each of the Group’s reportablesegments:

a) Jasa hulu migas terintegrasi menyediakan jasapengukuran data geofisika/seismik, jasapemboran migas dan jasa oilfield.

a) Integrated upstream oil and gas services providegeophysical data services, oil and gas drillingservices, and oilfield services.

b) Jasa penunjang hulu migas menyediakan jasapenguliran, perdagangan pipa OCGT (OpenCycle Gas Turbine) dan fabrikasi, pembuatanulir (threading) untuk pemboran migas, jasapengelolaan data dan informasi energi dansumber daya mineral (khususnya eksplorasi daneksploitasi minyak dan gas bumi), jasapengelolaan data migas, jasa pembangunansystem teknologi informasi terpadu, jasatelekomunikasi, jasa penyediaan jaringan,telekomunikasi satelit dan sistem komunikasiVSAT (Very-Small-Aperture Terminal).

b) Upstream oil and gas support services providethreading services, OCTG (Open Cycle GasTurbine) pipe trading and manufacturing,threading for oil and gas drilling, data andinformation of energy and mineral resourcesmanagement service (particularly oil and gasexploration and exploitation), oil and gas datamanagement services, integrated informationtechnology development services,telecommunication services, network serviceprovider, satellite communication, and VSAT(Very-Small-Aperture Terminal)-basedcommunication system.

c) Jasa hilir migas menyediakan jasapenyimpanan, perdagangan, pendistribusiandan pemasaran produk minyak dan gas diIndonesia.

c) Downstream oil and gas services provide storageservices, trading, distribution and marketing of oiland gas products in Indonesia.

Prinsip pengukuran untuk segmen yang dilaporkanoleh Grup didasarkan pada PSAK-PSAK yangdiadopsi dalam laporan keuangan konsolidasian.Kinerja segmen diukur berdasarkan laba operasisegmen, seperti yang tertuang dalam laporanmanajemen internal yang dikaji ulang setiap bulanoleh Pengambil Keputusan Operasional Grup. Labasegmen digunakan untuk mengukur kinerja karenamanajemen berkeyakinan bahwa laba segmenmerupakan ukuran yang paling relevan dalammengevaluasi kinerja dari suatu segmen.Pendapatan dan beban dari suatu segmen termasuktransaksi antar segmen dan dilaksanakanmenggunakan harga, yang diyakini oleh manajemen,mencerminkan harga pasar.

The measurement principle for the Group’sreportable segment are based on the PSAK adoptedin the consolidated financial statements.Performance is measured based on segmentoperating profit, as included in the internalmanagement reports that are reviewed on monthlybasis by the Group; Chief Operating DecisionMaker. Segment profit is used to measureperformance as management believes that suchinformation is the most relevant measure inevaluating the results of the segments. Segmentrevenues and expenses include transactionsbetween reportable segments and are accounted forat prices that management believes representmarket prices.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/108 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

28. INFORMASI SEGMEN (lanjutan) 28. SEGMENT INFORMATION (continued)

Aset dan liabilitas segmen meliputi semua aset danliabilitas yang diperhitungkan dengan menggunakandasar laporan keuangan yang dipersiapkan olehsegmen operasi, dan termasuk dalam laporankeuangan konsolidasian.

Segment assets and liabilities include all assets andliabilities that are accounted for on the basis of thefinancial statements prepared by operatingsegments, and included in the consolidated financialstatements.

Informasi terkait dengan hasil operasi dari setiapsegmen dilaporkan disajikan dalam pelaporansegmen berikut ini. Rekonsiliasi meliputi transaksiantar segmen dan unsur-unsur yang tidak signifikanatau tidak dapat diatribusikan ke masing-masingsegmen.

Information regarding the results of each reportablesegment is included below. The reconciliationsummarized the elimination of intersegmenttransactions and other insignificant or non-attributable items.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/109 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR SIX MONTHS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

28. INFORMASI SEGMEN (lanjutan) 28. SEGMENT INFORMATION (continued)

Informasi mengenai segmen dilaporkan dan rekonsiliasi antara ukuran segmen denganjumlah yang diakui dalam laporan keuangan konsolidasian adalah sebagai berikut:

Information about reportable segments and reconciliation between segment measuresand the amount recognized in the consolidated financial statements are as follows:

Jasa hulu Jasamigas penunjang Jumlah

terintegrasi/ hulu migas/ Jasa sebelumIntegrated Upstream hilir migas/ rekonsiliasi/upstream oil and gas Downstream Total

oil and gas support oil and gas before Rekonsiliasi/ Konsolidasian/2012 services services services reconciliation Reconciliation Consolidation 2012

Pendapatan eksternal 1,316,492 125,535 846,616 2,288,643 - 2,288,643 External revenuesPendapatan antar segmen 4,145 20,838 42,479 67,462 (67,462) - Inter - segment revenues

Jumlah pendapatan segmen 1,320,657 146,373 889,095 2,356,105 (67,462) 2,288,643 Total segment revenues

Beban pokok pendapatan usaha (1,130,633) (106,419) (846,085) (2,083,137) (67,462) (2,015,675) Total cost of operating revenues

Laba kotor 190,004 39,954 43,010 272,968 - 272,968 Gross profitPendapatan keuangan 1,881 518 2,793 5,192 - 5,192 Finance incomeBeban keuangan (50,359) (436) (3,016) (53,811) - (53,811) Finance costsPenyusutan dan amortisasi (170,476) (9,074) (849) (180,399) - (180,399) Depreciation and amortizationBagian atas hasil bersih entitas Shares of result of

asosiasi dan associates andpengendalian bersama 3,973 - - 3,973 (23,140) (19,167) jointly controlled entity

(Rugi)/laba sebelum manfaat/ (Loss)/income before(beban) pajak penghasilan 60,915 17,079 19,825 97,819 (23,140) 74,679 income tax

Manfaat/(beban) pajak penghasilan (12,581) (5,478) (5,268) (23,327) - (23,327) Income tax benefit/(expense)(Rugi)/laba yang diatribusikan (Loss)/income attributable

kepada kepentingan to non-controllingnon-pengendali - 3,023 (6) 3,017 - 3,017 interest

(Rugi)/laba yang diatribusikan (Loss)/income attributablekepada pemilik entitas induk 48,334 11,600 14,557 74,491 (26,157) 48,334 to owners of the parent

Informasi - informasi lain Other informationsJumlah aset 3,978,324 293,754 503,718 4,780,839 (370,878) 4,409,961 Total assetsJumlah liabilitas (2,037,003) (139,504) (393,500) (2,570,007) (118,136) (2,451,871) Total liabilitiesEkuitas (1,941,321) (159,293) (110,218) (2,210,832) (252,742) (1,958,090) EquityBelanja Modal (61,571) (8,765) - (70,336) - (70,336) Captal Expenditure

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/110 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR SIX MONTHS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

28. INFORMASI SEGMEN (lanjutan) 28. SEGMENT INFORMATION (continued)

Informasi komparatif mengenai segmen dilaporkan dan rekonsiliasi antara ukuran segmendengan jumlah yang diakui dalam laporan keuangan konsolidasian, yang telahdiungkapkan dalam Laporan keuangan konsolidasian 30 Juni 2011 yang tidak diaudit,adalah sebagai berikut:

Comparative information about reportable segments and reconciliation between segmentmeasures and the amount recognized in the consolidated financial statements, whichhas been disclosed in the unaudited consolidated financial statements 30 June 2011, areas follows:

Jasa hulu Jasamigas penunjang Jumlah

terintegrasi/ hulu migas/ Jasa sebelumIntegrated Upstream hilir migas/ rekonsiliasi/upstream oil and gas Downstream Total

oil and gas support oil and gas before Rekonsiliasi/ Konsolidasian/2011 services services services reconciliation Reconciliation Consolidation 2011

Pendapatan eksternal 844,035 182,450 1,126,283 2,152,768 - 2,152,768 External revenuesPendapatan antar segmen 1,830 40,642 23,817 66,289 (66,289) - Inter - segment revenues

Jumlah pendapatan segmen 845,865 223,092 1,150,100 2,219,057 (66,289) 2,152,768 Total segment revenues

Beban pokok pendapatan usaha (755,448) (134,095) (1,112,088) (2,001,631) (66,289) (1,935,342) Total cost of operating revenues

Laba kotor 90,417 88,997 38,012 217,426 - 217,426 Gross profitPendapatan keuangan 6,012 892 1,217 8,121 - 8,121 Finance incomeBeban keuangan (39,494) (1,154) (2,535) (43,183) - (43,183) Finance costsPenyusutan dan amortisasi (139,069) (8,747) (2,653) (150,469) - (150,469) Depreciation and amortizationBagian atas hasil bersih entitas Shares of result of

asosiasi dan associates andpengendalian bersama 23,892 - - 23,892 (22,379) 1,513 jointly controlled entity

(Rugi)/laba sebelum manfaat/ (Loss)/income before(beban) pajak penghasilan 47,000 22,146 16,205 85,351 (22,379) 62,972 income tax

Pendapatan komprehensif 153 147 - 300 - 300 Comprehensive incomeManfaat/(beban) pajak penghasilan (3,923) (8,265) (3,206) (15,394) - (15,394) Income tax benefit/(expense)(Rugi)/laba yang diatribusikan (Loss)/income attributable

kepada kepentingan to non-controllingnon-pengendali - 4,536 (35) 4,501 - 4,501 interest

(Rugi)/laba yang diatribusikan (Loss)/income attributablekepada pemilik entitas induk (43,230) 14,028 12,999 70,257 (27,027) 43,230 to owners of the parent

Informasi - informasi lain Other informationsJumlah aset 3,895,898 416,418 409,404 4,721,720 (331,770) 4,389,950 Total assetsJumlah liabilitas (2,011,671) (213,175) (336,631) (2,561,477) 76,352 (2,485,125) Total liabilitiesEkuitas (1,884,227) (203,243) (72,773) (2,160,243) 255,418 (1,904,825) EquityBelanja Modal (509,604) (9,024) (329) (518,957) 30,430 (488,527) Captal Expenditure

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/111 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR SIX MONTHS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

28.INFORMASI SEGMEN (lanjutan) 28. SEGMENT INFORMATION (continued)

Informasi tentang pelanggan utama Information on major customer

Berikut ini adalah alokasi pendapatan usaha Grupberdasarkan kelompok pelanggan:

The following are the Group’s operating revenuesallocation based on customer grouping:

2012 2011Perusahaan swasta 660,731 232,587 Private companiesKontrak bagi hasil 561,739 504,425 Production sharing contractPelanggan eceran/masyarakat 45,778 892,937 Retail/public customers

Pelanggan Perusahaan/Instansi: Company/Institutional Customers:PT Pertamina EP 635,368 322,879 PT Pertamina EPPT Pertamina (Persero) 296,083 228,615 PT Pertamina (Persero)PT Pertamina Gas 53,301 23,502 PT Pertamina GasInstansi Pemerintah 6,243 5,562 Government InstitutionsPT Pertamina Hulu Energi 91,961 2,701 PT Pertamina Hulu EnergiPT Patra Trading 996 1,069 PT Patra TradingPT Pertamina Geothermal Energy 1,069 4,510 PT Pertamina Gheothermal EnergyPT Pertamina Drilling Services 2,836 663 PT Pertamina Drilling Services

Jumlah 2,356,105 2,219,057 TotalEliminasi (67,462) (66,298) Elimination

Konsolidasi 2,288,643 2,152,759 Consolidated

Pendapatan dari segmen jasa hulu migas terintegrasidari PT Pertamina EP pada tahun 2012 mencerminkan27,8% (Rp635.368) dari total pendapatan konsolidasi.Pada tahun 2011, PT Pertamina EP mencerminkan15,0% (Rp322,879 miliar) dari total pendapatankonsolidasi.

Revenue from integrated upstream oil and gasservices segment from PT Pertamina EP on 2012represents approximately 27.8% (Rp635,368) oftotal of the consolidated revenue. In 2011, PTPertamina EP represents approximately 15.0%(Rp322.879 billion) of total of the consolidatedrevenue.

Pendapatan dari PT Pertamina EP dihasilkan oleh jasaseismic yang disediakan oleh jasa hulu migasterintegrasi pada tahun 2012 dan tahun 2011mencerminkan 10.0% atau lebih dari total pendapatankonsolidasi.

Revenue from PT Pertamina EP are generated byseismic service which is provided by integratedupstream oil and gas services segment in 2012 andin 2011 represents 10.0% or more of total of theconsolidated revenue.

Grup tidak bergantung pada pendapatan dari suatupelanggan tertentu karena jasa-jasa yang disediakanoleh Grup bukan merupakan jenis jasa yang secarakhusus diberikan untuk satu kelompok pelanggantertentu.

The Group do not rely on revenue from any specificcustomer group due to the services provided by theGroup are not provided exclusively only for certaingroup of customers.

Pembelian bahan bakar dari PT Pertamina (Persero)oleh jasa hilir migas pada tahun 2012 dan 2011mencerminkan 10,0% atau lebih dari total beban pokokpendapatan usaha konsolidasi (Catatan 27e).

Purchase of fuel from PT Pertamina(Persero) bydownstream oil and gas service in 2012 and 2011represents approximately 10.0% or more of totalcost of goods sold (Note 27e).

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/112 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR SIX MONTHS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

29. ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM MATAUANG ASING

29. MONETARY ASSETS AND LIABILITIES INFOREIGN CURRENCIES

Pada tanggal 30 Juni 2012, Grup memiliki aset danliabilitas moneter dalam mata uang asing sebagaiberikut:

As at 30 June 2012, the Group’s assets andliabilities denominated in foreign currencies are asfollows:

Mata Uang Asing/ Setara Rupiah/Foreign Currency Equivalent in Rupiah

Aset AssetsDolar AS US Dollar

Kas dan setara kas 54,905,356 520,503 Cash and cash equivalentsPiutang usaha Trade receivables

Pihak ketiga 50,473,472 478,489 Third partiesPihak berelasi 35,602,584 337,512 Related parties

Piutang sewa pembiayaan - Finance lease receivables -bagian jangka pendek 24,131 229 current portion

Piutang pihak berelasi 188,838 1,791 Due from related partiesAset lain-lain 4,781 45 Other assets

Dolar Singapura Singapore DollarKas dan setara kas 5,431 40 Cash and cash equivalentsPiutang usaha - pihak ketiga 38,281 284 Trade receivables - third parties

Euro EuroPiutang pihak berelasi 242,500 2,862 Due from related parties

Jumlah Aset Total AssetsDolar AS 141,199,162 1,338,569 US DollarDolar Singapura 43,712 324 Singapore DollarEuro 242,500 2,862 Euro

Liabilitas LiabilitiesDolar AS US Dollar

Pinjaman bank jangka pendek (23,314,433) (221,021) Short-term bank loansHutang usaha Trade payables

Pihak ketiga (21,521,664) (204,025) Third partiesPihak berelasi (2,067,208) (19,597) Related parties

Hutang lain-lain - pihak ketiga (241,746) (2,292) Other payables - third partiesHutang pihak berelasi (499) (5) Due to related partiesUang muka pelanggan (534,758) (5,070) Advances from customersBeban masih harus dibayar (24,579,014) (233,009) Accrued expensesBagian jangka pendek dari Current portion of

liabilitas jangka panjang: long-term liabilities:Pinjaman bank (18,406,482) (174,493) Bank loans

Liabilitas jangka panjang - Long term liabilities -setelah dikurangi bagian net ofjangka pendek: current portion:Pinjaman bank (67,179,977) (636,866) Bank loans

Dolar Singapura Singapore DollarHutang usaha - pihak ketiga (223,841) (1,660) Trade payables - third partiesHutang lain-lain - pihak ketiga (6,894) (51) Other payables - third partiesHutang pihak berelasi (402) (3) Due to related parties

Euro EuroHutang usaha - pihak ketiga (457,880) (5,404) Trade payables - third parties

Jumlah Liabilitas Total LiabilitiesDolar AS (157,845,780) (1,496,378) US DollarDolar Singapura (231,137) (1,714) Singapore DollarEuro (457,880) (5,404) Euro

Liabilitas Bersih (161,741) Net Liabilities

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/113 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR SIX MONTHS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

30.REKONSILIASI LABA BERSIH PER SAHAM DASAR 30. RECONCILIATION OF BASIC EARNINGS PERSHARE

Berikut adalah rekonsiliasi perhitungan laba bersih persaham dasar untuk tahun-tahun yang berakhir 30 Juni2012 dan 2011:

The reconciliation of basic earnings per sharecalculation for years ended 30 June 2012 and 2011are as follows:

2012 2011(Rugi)/Laba yang diatribusikan kepada (Loss)/income attributable to

pemegang saham Perusahaan 48,334 43,230 equity holders of the Company

Jumlah rata-rata tertimbang saham(termasuk efek dari saham Weighted average number of sharesyang diperoleh kembali) 7.222 7,199 (including effect of treasury stock)

Laba bersih per saham dasar Basic earnings per share- dalam nilai penuh 6.7 6.0 - at full amount

Pada setiap periode pelaporan, laba per sahamdilusian tidak disajikan karena tidak terdapat efekberpotensi saham yang dapat menimbulkan pengaruhdilusi pada laba bersih per saham Perusahaan.

As at each reporting period, the amount of dilutedearnings per share is not presented as there wereno dilutive potential ordinary shares that would giverise to a dilution of net income per share of theCompany.

31.TUJUAN DAN KEBIJAKAN MANAJEMEN RISIKOKEUANGAN

31. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVESAND POLICIES

Risiko utama dari instrumen keuangan Grup adalahrisiko tingkat suku bunga, risiko mata uang, risiko kreditdan risiko likuiditas. Penelaahan direktur dan kebijakanyang disetujui untuk mengelola masing-masing risikoini dijelaskan secara detail sebagai berikut:

The main risks arising from the Group’s financialinstruments are interest rate risk, currency risk,credit risk and liquidity risk. The directors reviewand approve policies for managing each of theserisks, which are described in more detail as follows:

a. Risiko tingkat suku bunga a. Interest rate risk

Risiko tingkat suku bunga Grup terutama timbuldari pinjaman untuk tujuan modal kerja daninvestasi. Pinjaman pada tingkat suku bungamengambang menunjukkan Grup terekspos risikosuku bunga atas arus kas.

The Group’s interest rate risk mainly arisesfrom loans for working capital and investmentpurposes. Loans at variable rates expose theGroup to cash flows interest rate risk.

Untuk modal kerja, hutang dan pinjaman investasi,Grup berusaha dengan mengurangi risiko tingkatsuku bunganya dengan cara mendapatkanstruktur pinjaman dengan suku bunga kompetitif.

For working capital, investment loans andborrowings, the Group may seek to mitigate itsinterest rate risk by obtaining loans structurewith competitive interest rate.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/114 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR SIX MONTHS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

31.TUJUAN DAN KEBIJAKAN MANAJEMEN RISIKOKEUANGAN (lanjutan)

31. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVESAND POLICIES (continued)

a. Risiko tingkat suku bunga (lanjutan) a. Interest rate risk (continued)

Berikut ini merupakan profil tingkat bunga ataspinjaman Grup:

The following represents the interest rateprofile of the Group’s loans :

2012 2011

Pinjaman pada tingkat suku bungamengambang 4.00% - 6.80% 4.00% - 5.67% Loans at variable rate

Pinjaman pada tingkat suku bungatetap 3.07% - 8.98% 3.07% - 8.98% Loans at fixed rate

Analisis sensitivitas untuk risiko tingkat sukubunga

Sensitivity analyisis for interest rate risk

Pada tanggal 30 Juni 2012 dan 2011, jika tingkatsuku bunga pinjaman meningkat/menurunsebesar 50 (lima puluh) basis poin dengan semuavariabel konstan, laba sebelum pajak masing-masing untuk tahun-tahun yang berakhir padatanggal tersebut sebesar Rp3.388 dan Rp3.000lebih rendah/tinggi, terutama sebagai akibatkenaikan/penurunan biaya bunga atas pinjamandengan tingkat bunga mengambang.

As at 30 June 2012 and 2011, had the interestrate of the loans been 50 (fifty) basis pointshigher/lower with all other variables heldconstant, income before tax for the years thenended would have been Rp3,388 dan Rp3,000,respectively lower/higher, mainly as a result ofhigher/lower interest expense on loans withfloating interest rates.

b. Risiko mata uang asing b. Foreign currency risk

Mata uang pelaporan Grup adalah Rupiah. Grupdapat menghadapi risiko nilai tukar mata uangasing karena pinjaman, pendapatan usaha danbiaya beberapa pembelian utamanya dalammata uang Dolar AS atau harga yang secarasignifikan dipengaruhi oleh tolak ukur perubahanharganya dalam mata uang asing (terutamaDolar AS) seperti yang dikutip dari pasarinternasional. Apabila pendapatan danpembelian Grup di dalam mata uang selainRupiah, dan tidak seimbang dalam hal kuantumdan/atau pemilihan waktu, Grup terekspos risikomata uang asing.

The Group’s reporting currency is the Rupiah.The Group faces foreign exchange risk as itsborrowings, operating revenue and the costs ofcertain key purchases are either denominated inUS Dollar or whose price is significantlyinfluenced by their benchmark price movementsin foreign currencies (mainly US Dollar) asquoted in the international markets. To theextent that the revenue and purchases of theGroup are denominated in currencies other thanRupiah, and are not evenly matched in terms ofquantum and/or timing, the Group haveexposure to foreign currency risk.

Grup tidak mempunyai kebijakan lindung nilaiyang formal untuk laju pertukaran mata uangasing. Bagaimanapun, terkait dengan hal-hal yangtelah didiskusikan pada paragraf di atas, fluktuasidalam nilai tukar Rupiah dan Dolar ASmenghasilkan lindung nilai natural untuk laju nilaitukar Grup.

The Group do not have any formal hedgingpolicy for foreign exchange exposure.However, in relation to the matters discussed inthe preceding paragraph, the fluctuations in theexchange rates between the Rupiah and USDollar provide some degree of natural hedgefor the Group’s foreign exchange exposure.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/115 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR SIX MONTHS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

31. TUJUAN DAN KEBIJAKAN MANAJEMEN RISIKOKEUANGAN (lanjutan)

31. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVESAND POLICIES (continued)

c. Risiko kredit c. Credit risk

Risiko kredit yang dihadapi oleh Grup berasal darikredit yang diberikan kepada pelanggan. Untukmeringankan risiko ini, ada kebijakan untukmemastikan penjualan jasa/produk hanya dibuatkepada pelanggan yang dapat dipercaya danterbukti mempunyai sejarah kredit yang baik. Inimerupakan kebijakan Grup dimana semuapelanggan yang akan melakukan pembelianjasa/produk secara kredit harus melalui prosedurverifikasi kredit. Untuk pendapatan usaha, Grupmemberikan jangka waktu kredit dari faktur yangditerbitkan. Sebagai tambahan, saldo piutangdipantau secara terus menerus untuk mengurangikemungkinan piutang yang tidak tertagih.

The Group are exposed to credit risk arisingfrom the credit granted to its customers. Tomitigate this risk, it has policies in place toensure that sales of services/products aremade only to creditworthy customers withproven track record or good credit history. It isthe Group’s policy that all customers who wishto trade of services/products on credit aresubject to credit verification procedures. Foroperating revenues, the Group may grant itscustomers credit terms from the issuance ofinvoice. In addition, receivable balances aremonitored on an ongoing basis to reduce theGroup’s exposure to bad debts.

Tergantung pada penilaian Grup, penyisihankhusus mungkin dibuat jika piutang dianggap tidaktertagih.

Depending on the Group’s assessment,specific provisions may be made if thereceivable is deemed uncollectible.

Tabel berikut ini menyajikan maksimal eksposurrisiko kredit atas aset keuangan Grup:

The following table represents the maximumexposure to credit risk of the Group’s financialassets:

30 Juni 2012/ 31Desember 2011/30 June 2012/ 31 December 2011Tidak diaudit/ Diaudit/

Unaudited/ Audited

Kas dan setara kas 849,482 688,818 Cash and cash equivalentsInvestasi jangka pendek - - Short-term investmentsPiutang usaha, bersih 958,343 1,195,040 Trade receivables, netPiutang sewa pembiayaan 16,738 18,281 Finance lease receivablesPiutang lain-lain pihak ketiga 26,909 24,427 Other receivables third partiesPiutang pihak berelasi 3,548 3,587 Due from related partiesAset lain-lain 111,000 116,530 Other assets

Jumlah 1,966,020 2,046,683 Total

d. Risiko likuiditas d. Liquidity risk

Grup mengelola profil likuiditasnya untuk dapatmendanai pengeluaran modalnya dan mengelolahutang yang jatuh tempo dengan mengatur kasyang cukup dan ketersediaan pendanaan melaluijumlah fasilitas kredit berkomitmen yang cukup.

The Group manage its liquidity profile to beable to finance its capital expenditure andservice its maturing debts by maintainingsufficient cash and the availability of fundingthrough an adequate amount of committedcredit facilities.

Grup secara reguler mengevaluasi proyeksi aruskas dan terus menerus menilai kondisi pada pasarkeuangan untuk kesempatan mengejar inisiatifpenggalangan dana.

The Group regularly evaluate its projected andactual cash flow information and continuouslyassesses conditions in the financial marketsfor opportunities to pursue fund-raisinginitiatives.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/116 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR SIX MONTHS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

31. TUJUAN DAN KEBIJAKAN MANAJEMEN RISIKOKEUANGAN (lanjutan)

31. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVESAND POLICIES (continued)

d. Risiko likuiditas (lanjutan) d. Liquidity risk (continued)

Tabel berikut ini menyajikan profil jangka waktupembayaran liabilitas keuangan Grup berdasarkanpembayaran dalam kontrak.

The table below represents the maturity profileof the Group’s financial liabilities based oncontractual payments.

2012< 1 tahun/ 1 - 2 tahun/ 2 - 3 tahun/ > 3 tahun/ Jumlah/< 1 year 1 - 2 years 2 - 3 years > 3 years Total

Pinjaman jangka pendek 221,021 - - - 221,021 Short-term loansHutang usaha Trade payables

Pihak ketiga 363,129 - - 363,129 Third partiesPihak berelasi 73,129 - - - 73,129 Related parties

Hutang lain-lain - pihak Other payables -ketiga 17,271 - - - 17,271 third parties

Beban masih harus dibayar 643,827 - - - 643,827 Accrued expensesBagian jangka pendek dari Current portion of

liabilitas jangka panjang long-term liabilitiesPinjaman bank 187,814 - - - 187,814 Bank loans

Liabilitas jangka panjang - Long-term liabilities -setelah dikurangi bagian net of currentjangka pendek portionPinjaman bank - 181,996 333,120 138,360 653,476 Bank loans

1,506,191 181,996 333,120 138,360 2,159,667

2011< 1 tahun/ 1 - 2 tahun/ 2 - 3 tahun/ > 3 tahun/ Jumlah/< 1 year 1 - 2 years 2 - 3 years > 3 years Total

Pinjaman jangka pendek 161,541 - - - 161,541 Short-term loansHutang usaha Trade payables

Pihak ketiga 426,217 - - 426,217 Third partiesPihak berelasi 163,991 - - - 163,991 Related parties

Hutang lain-lain - pihak Other payables -ketiga 15,113 - - - 15,113 third parties

Beban masih harus dibayar 690,130 - - - 690,130 Accrued expensesBagian jangka pendek dari Current portion of

liabilitas jangka panjang long-term liabilitiesPinjaman bank 410,196 - - - 410,196 Bank loans

Liabilitas jangka panjang - Long-term liabilities -setelah dikurangi bagian net of currentjangka pendek portionPinjaman bank - 17,148 1,659 852 19,659 Bank loansWesel bayar - - - 453,400 453,400 Notes payable

1,867,187 17,148 1,659 454,252 2,340,246

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/117 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR SIX MONTHS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

31. TUJUAN DAN KEBIJAKAN MANAJEMEN RISIKOKEUANGAN (lanjutan)

31. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVESAND POLICIES (continued)

e. Nilai wajar e. Fair Value

Tabel berikut menyajikan nilai tercatat danestimasi nilai wajar dari aset keuangan danliabilitas keuangan Grup berdasarkanklasifikasinya:

The following table sets out the carryingvalues and estimated fair values of theGroup’s financial assets and financial liabilitiesbased on its classifications:

30 Juni 2012 (Tidak Diaudit)/ 31 Desember 2011 (Diaudit)/30 June, 2012 (Unaudited) 31 December, 2011 (Audited)

Nilai tercatat/ Nilai wajar/ Nilai tercatat/ Nilai wajar/Carrying value Fair value Carrying value Fair value

Aset keuangan Financial assetsPinjaman yang diberikan dan piutang: Loans and receivables:

Kas dan setara kas 849,482 849,482 688,818 688,818 Cash and cash equivalentPiutang usaha 958,343 958,343 1,195,040 1,195,040 Trade receivablesPiutang sewa pembiayaan 16,738 16,738 18.281 18.281 Finance lease receivablesPiutang lain-lain - pihak ketiga 26,909 26,909 24,427 24,427 Other receivables - third partiesPiutang pihak berelasi 3,548 3,548 3,587 3,587 Due from related partiesAset lain-lain - Kas dan setara kas Other assets - Restricted

yang dibatasi penggunaannya 111,000 111,000 113,637 113,637 cash and cash equivalents

1,966,020 1,966,020 2,025,527 2,025,527

Tersedia untuk dijual: Available for sale (AFS):Investasi jangka panjang - bersih 1,567 1,567 1.590 1.590 Long-term investments - net

Liabilitas keuangan Financial liabilitiesLiabilitas keuangan lainnya: Other financial liabilities:

Pinjaman jangka pendek 221,021 221,021 161,541 161,541 Short-term loansHutang usaha 436,322 436,322 590,208 590,208 Trade payablesHutang lain-lain - pihak ketiga 17,272 17,272 15,113 15,113 Other payables - third partiesBeban masih harus dibayar 643,827 643,827 690,130 690,1 30 Accrued expensesPinjaman jangka panjang yang Current maturities of long-term

Jatuh tempu dalam waktu satu tahun 187,814 187,814 401,534 401,534 loansHutang pihak berelasi 5,149 5,149 131 131 Due to related partiesPinjaman jangka panjang – setelah Long-term loans – net of current

Dikurangi bagian yang jatuh tempo maturitiesDalam satu tahun

Hutang bank 653,476 653,476 28,321 28,321 Finance lease payablesWesel Bayar - - 441,155 441,155 Notes payable

2,164,881 2,164,881 2,328,133 2,328,133

Nilai wajar didefinisikan sebagai jumlah dimanainstrumen tersebut dapat dipertukarkan di dalamtransaksi jangka pendek antara pihak yangberkeinginan dan memiliki pengetahuan yangmemadai melalui suatu transaksi yang wajar, selaindi dalam penjualan terpaksa atau penjualanlikuidasi.

Fair value is defined as the amount at which theinstrumen could be exchanged in a currenttransaction between knowledgeable willing parties inan arm's-length transaction, other than in a forced orliquidation sale.

Grup menentukan pengukuran nilai wajar untuktujuan pengungkapan setiap aset keuangan danliabilitas keuangan berdasarkan metode danasumsi sebagai berikut:

The Group determined the fair value measurementfor disclosure purposes of each financial assets andfinancial liabilities based on the following methodsand assumptions:

- Nilai wajar untuk aset keuangan dan liabilitaskeuangan jangka pendek yang jatuh tempodalam satu tahun atau kurang mencakupantara lain kas dan setara kas, investasijangka pendek, piutang usaha, piutang sewapembiayaan, piutang lain-lain - pihak ketiga,pinjaman jangka pendek, hutang usaha,hutang lain-lain - pihak ketiga, dan bebanmasih harus dibayar dianggap mendekatinilai tercatatnya.

- - The fair value of short-term financial assetsand financial liabilities with maturities of oneyear or less include among others, cash andcash equivalents, short-term investments,trade receivables, finance lease receivables,other receivables - third parties, short-termloans, trade payables, other payables - thirdparties, and accrued expenses areconsidered to approximate their carryingvalues.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/118 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR SIX MONTHS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

31. TUJUAN DAN KEBIJAKAN MANAJEMEN RISIKOKEUANGAN (lanjutan)

31. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVESAND POLICIES (continued)

e. Nilai wajar (lanjutan) e. Fair Value (continued)

- Estimasi nilai wajar dari aset keuanganjangka panjang lainnya ditentukan denganmendiskontokan arus kas masa depanmenggunakan tingkat suku bunga bebasrisiko untuk instrumen serupa.

- - The estimated fair values of other long-termfinancial assets are determined bydiscounting the future cash flows using risk-free rates for similar instrumens.

- Investasi lainnya yang terdiri dari investasipada saham dengan persentase kepemilikandibawah 20% dicatat pada biaya perolehankarena investasi dalam instrumen ekuitastersebut tidak memiliki kuotasi harga di pasaraktif dan nilai wajarnya tidak dapat diukursecara handal.

- - Other investments are comprised ofinvestments in shares with percentage ofownership interest less than 20% arerecognised at cost due to investments inequity instrumens do not have a quatedmarket price in an active market and whosefair value cannot be reliably measured.

- Estimasi nilai wajar dari pinjaman jangkapanjang ditentukan dengan mendiskontokanarus kas masa depan dengan menggunakantingkat bunga pasar untuk instrumen dengansyarat, risiko kredit dan jatuh tempo yangserupa.

- - The estimated fair values of long-term loansare determined by discounting future cashflows using interest market rate for instrumenswith similar terms, credit risk and remainingmaturities.

Tujuan utama dari instrumen keuangan tersebutadalah untuk mengumpulkan dana untuk kegiatanoperasional Grup.

The main purpose of these financial instrumens isto raise funds for the Group’s operations.

Telah menjadi kebijakan Grup bahwa tidak akanada perdagangan dalam instrumen keuangan yangakan dilakukan.

It is and has been the Group’s policy that notrading in financial instrumens shall be undertaken.

f. Manajemen permodalan f. Capital management

Tujuan Grup dalam pengelolaan permodalanadalah untuk mempertahankan kelangsunganusaha Grup guna memberikan imbal hasil kepadapemegang saham dan manfaat kepada pemangkukepentingan lainnya serta menjaga struktur modalyang optimal untuk mengurangi biaya modal.

Secara periodik, Grup melakukan penilaian hutanguntuk menilai kemungkinan pembiayaan kembalihutang yang ada dengan hutang baru yangmemiliki biaya yang lebih efisien sehinggamengoptimalkan biaya hutang.

Group juga mempertahankan struktur modal padatingkat tidak berisiko terhadap peringkat kreditnya.

Rasio hutang terhadap ekuitas (membagi jumlahpinjaman neto yang berbunga dengan jumlahekuitas) dan rasio pengembalian bunga (membagiEBIT dengan pembayaran bunga) adalah duarasio yang diamati oleh manajemen dalammengevaluasi struktur modal Grup dan meninjauefektivitas dari hutang Grup. Grup menjaga rasiohutang terhadap ekuitas dan rasio pengambilanbunga untuk memenuhi persyaratan batasan-batasan pinjaman.

The Group’s objectives when managing capitalare to safeguard the Group’s ability to continueas a going concern in order to provide returnsfor shareholders and benefits to otherstakeholders and to maintain an optimumcapital structure to minimize the cost of capital.

Periodically, the Group conducts debtvaluation to assess possibilities of refinancingexisting debts with the new ones which havemore efficient cost that will lead to moreoptimize cost-of-debt.

The Group also maintains its capital structureat the level which not risk its credit rating.

Debt to equity ratio (comparing net interest-bearing-debt to total equity) and interestcoverage ratio (comparing EBIT to interestpayment) are two ratios which are monitoredby management to evaluate the Group’scapital structure and review the effectivenessof the Group’s debts. Debt to equity ratio andinterest coverage ratio are monitored tocomply with the requirement of loancovenants.

PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES

Lampiran 5/119 Schedule

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIMKONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 (TIDAK DIAUDIT)DAN 31 DESEMBER 2011 (DIAUDIT)DAN ENAM BULAN BERAKHIR30 JUNI 2012 DAN 2011 (TIDAK DIAUDIT)(Dinyatakan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIALSTATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 (UNAUDITED)

AND 31 DECEMBER 2011(AUDITED)AND FOR SIX MONTHS ENDED

30 JUNE 2012 AND 2011 (UNAUDITED)(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

31.TUJUAN DAN KEBIJAKAN MANAJEMEN RISIKOKEUANGAN (lanjutan)

31. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVESAND POLICIES (continued)

f. Manajemen permodalan (lanjutan) f. Capital management (continued)

Pada tanggal 30 Juni 2012, aktual rasio hutangterhadap ekuitas dan rasio pengembalian bungaadalah 1,21 kali dan 1.59 kali.

Tidak ada perubahan pada pendekatan Grupdalam mengelola permodalannya selama tahunberjalan.

32. PERISTIWA SETELAH TANGGAL NERACA

As at 30 June 2012, actual debt to equityratio and interest coverage ratio are 1.21times and 1.59 times.

There were no changes in the Group approachto capital management during the year.

32. Subsequent Event

Pada tanggal 4 Juli 2012, telah ditandatanganiperjanjian pinjaman non cash antara pihak PT.Elnusa,Tbk dengan Bank Negara Indonesiadengan nilai AS$ 25,000. Dan masa perjanjiandisepakati 1 tahun sampai dengan tanggal 4 Juli2013, dengan opsi dapat diperpanjang.

On 4 July 2012 has signed non cash loanagreements between the PT Elnusa, Inc. withBank Negara Indonesia (BNI) with U.S.$25,000 with one-year agreement until the dateof 4 July 2013, with an option to be extended.