PSZ 19:16 (Pind. 1/07) UNIVERSITI TEKNOLOGI MALAYSIA AL A.S...opinion this project report is...
-
Upload
phamkhuong -
Category
Documents
-
view
212 -
download
0
Transcript of PSZ 19:16 (Pind. 1/07) UNIVERSITI TEKNOLOGI MALAYSIA AL A.S...opinion this project report is...
PSZ 19:16 (Pind. 1/07) UNIVERSITI TEKNOLOGI MALAYSIA
DECLARATION OF THESIS / UNDERGRADUATE PROJECT PAPER AND COPYRIGHT
Author’s full name : MANI A/L A.S. SOCKALINGAM (MP 101675)
Date of birth : 17 AUGUST 2013 Title : THE NEED FOR A PRE, PRE-WRITING STAGE FOR FORM SIX STUDENTS DOING THE MALAYSIAN UNIVERSITY ENGLISH TEST Academic Session : 2011-2013
I declare that this thesis is classified as :
CONFIDENTIAL (Contains confidential information under the Official Secret Act 1972)*
RESTRICTED (Contains restricted information as specified by the
organization where research was done)* x
OPEN ACCESS I agree that my thesis to be published as online open access (full text)
I acknowledged that Universiti Teknologi Malaysia reserves the right as follows:
1. The thesis is the property of Universiti Teknologi Malaysia. 2. The Library of Universiti Teknologi Malaysia has the right to make copies for the purpose
of research only. 3. The Library has the right to make copies of the thesis for academic exchange.
Certified by :
SIGNATURE SIGNATURE OF SUPERVISOR
630817045569 (NEW IC NO. /PASSPORT NO.) NAME OF SUPERVISOR
Date : Date :
NOTES : * If the thesis is CONFIDENTAL or RESTRICTED, please attach with the letter from the organization with period and reasons for confidentiality or restriction.
“I/We* hereby declare that I/we* have read this project report and in my/our*
opinion this project report is sufficient in terms of scope and quality
for the award of the degree of
Master of Education (Teaching of English as a Second Language – TESL).
Signature : ........................................
Name of Supervisor I : ........................................
Date : ........................................
Signature : ........................................
Name of Supervisor II : ........................................
Date : ........................................
Signature : ........................................
Name of Supervisor III : ........................................
Date : ........................................
* Delete as necessary
BAHAGIAN A – Pengesahan Kerjasama*
Adalah disahkan bahawa projek penyelidikan tesis ini telah dilaksanakan melalui kerjasama
antara dengan
Disahkan oleh:
Tandatangan : Tarikh :
Nama :
Jawatan : (Cop rasmi)
* Jika penyediaan tesis/projek melibatkan kerjasama.
BAHAGIAN B – Untuk Kegunaan Pejabat Sekolah Pengajian Siswazah
Tesis ini telah diperiksa dan diakui oleh:
Nama dan Alamat Pemeriksa Luar : Nama dan Alamat Pemeriksa Dalam :
Nama Penyelia lain (jika ada) :
Disahkan oleh Timbalan Pendaftar di Sekolah Pengajian Siswazah:
Tandatangan : Tarikh :
Nama :
THE NEED FOR A PRE, PRE-WRITING STAGE
FOR FORM SIX STUDENTS
DOING THE MALAYSIAN UNIVERSITY ENGLISH TEST
MANI A/L A.S. SOCKALINGAM
(P 101675)
A project report submitted in fulfilment of the
requirements for the award of the degree of
Master of Education (TESL)
Faculty of Education
Universiti Teknologi Malaysia
JANUARY 2013
(ii)
I declare that this project report entitled
“The Need for a Pre, Pre-Writing Stage for Form Six Students Doing the
Malaysian University English Test
is the result of my own research except as cited in the references. The thesis has not
been accepted for any degree and is not concurrently submitted in candidature of any
other degree.
Signature : .................................................... Name : Mani A/L A.S. Sockalingam (MP101675) Date : 30 January 2013
(iv)
ACKNOWLEDGEMENT
I must admit that doing this project report was indeed not a walk through the
park. I only realised then that I have aged and do not possess the energy of the young
man who did his degree many years ago. The culmination of this paper was an
arduous journey which without doubt required great support from a multitude of
people.
I would like to express my heartfelt gratitude to my supervisor, Dr. Noor
Abidah Omar for her guidance and support in putting me on the right track towards
completing this paper. The invaluable knowledge and advice that I gained from you
has given me valuable insights into what I can do as a teacher for my students. In fact,
the idea for this research came about after attending the Description of English course
taught by you.
I would also like to thank my wife and my children for being there for me when
I needed your support and understanding. Thank you too, for putting up with my
grouchy moods when I was under stress and pressure what with the insurmountable
workload in school and the demands of this course.
My deepest appreciation also goes to Mr. Jeffrey Ang and Madam Surinder
Kaur who without any compulsion accepted my request to mark the pre and post tests
and also to all the students of Lower 6 Science 1, SMK Gajah Berang who actively
participated in this research. It has indeed been an honour and a privilege to know and
work with extraordinary people like all of you.
Mani A/L A.S. Sockalingam P 101675
v
ABSTRACT
Many Form 6 students need English as it is crucial for their tertiary
needs. One overwhelming skill that needs to be learnt if not mastered is
writing as it remains as the core through which they will be assessed at
whatever level they are in. However, their writing is so poor that
comprehending it is a problem by itself.
This problem of the Form Six students in SMK Gajah Berang has come
about as a result of over-emphasis on mother-tongue (Mandarin) and national
language (Bahasa Melayu) education. Too much focus on excelling in these
two languages and the fact that English is not a compulsory pass has caused
students to put less focus on it.
However, after their Sijil Pelajaran Malaysia, these students realise the
need for English for higher education. Besides, they become aware that
English is not only a tool of science and technology and the Internet; but is
also the main lingua-franca for cross-border communication.
At this age when they realise the importance of English; it would be
advantageous to put them through the basics again; learning and recognising
clauses and sentences, learning the various sentence types and learning the
assorted ways in which sentences can be constructed until they reach that level
where they can start writing with greater confidence.
(vi)
ABSTRAK
Tidak dapat dinafikan bahawa pelajar tingkatan enam memerlukan
Bahasa Inggeris untuk keperluan pengajian tinggi mereka. Satu kemahiran
asas yang perlu dikuasai mereka adalah kemahiran penulisan kerana ia kekal
sebagai teras dalam penilaian pelajaran tinggi mereka. Walau bagaimanapun,
penulisan mereka begitu lemah dan memahami apa yang mereka tulis adalah
satu masalah tersendiri.
Masalah kelemahan Bahasa Inggeris pelajar-pelajar TIngkatan 6, SMK
Gajah Berang, Melaka ini timbul hasil penekanan pada bahasa ibunda (bahasa
Mandarin) dan pendidikan bahasa kebangsaan (Bahasa Melayu) pada tahap
sekolah rendah dan menengah. Terlalu banyak tumpuan telah diberi untuk
mencapai kecemerlangan dalam kedua-dua bahasa ini dan hakikatnya adalah
Bahasa Inggeris menjadi subjek sampingan. Masalah ini menjadi lebih ketara
apabila pelajar-pelajar ini tidak perlu lulus wajib Bahasa Inggeris pada
peringkat SPM. Ini menyebabkan pelajar memberikan kurang fokus pada
Bahasa Inggeris.
Walau bagaimanapun, selepas SPM, pelajar-pelajar ini menyedari
kepentingan dan keperluan Bahasa Inggeris untuk pendidikan tinggi. Selain
itu, mereka sedar bahawa Bahasa Inggeris bukan sahaja merupakan bahasa
sains dan teknologi dan Internet, tetapi juga merupakan lingua-franca untuk
komunikasi merentasi sempadan.
Pada usia ini, mereka faham akan kepentingan Bahasa Inggeris dalam
hidup mereka dan keperluannya untuk kejayaan masa hadapan mereka. Oleh
yang demikian, adalah berfaedah untuk menyemaikan asas penulisan melalui
pembelajaran klausa dan ayat, pembelajaran pelbagai jenis ayat dan
pembelajaran cara-cara pembinaan ayat kompleks. Lama kelamaan adalah
dipercayai bahawa mereka boleh mencapai tahap di mana mereka dapat mula
menulis dengan lebih yakin.
(vii)
CONTENTS
DECLARATION ii ACKNOWLEDGEMENTS
iv
ABSTRAK vi List of Tables vii List of Appendices viii Chapter Content
Page
1
Introduction
1.0 Introduction 1 1.1 Background to the Study 2 1.2 Statement of the Problem 6 1.3 Purpose of the Study 8 1.4 Objective of the Study 9 1.5 Research Questions 9 1.6 Significance of the Study 10 1.7 Scope of the Study 10 1.8 Limitations of the Study 11 1.9 Conclusion 11 2 Literature Review
2.0 Introduction 13 2.1 Views towards Language Learning 13 2.2 Language Learning Theories 17 2.3 Approaches to the teaching of writing 20 2.3.1 � The Product Approach 20 2.3.2 � The Process Approach 21 2.3.3 � The Genre Approach 26 2.3.4 � The Process Genre Approach 28 2.4 Related Research 29 2.5 Common Errors in Sentence Construction 33 2.5.1 � Sentence Fragments 33 2.5.2 � Run-Ons / Comma Splices 34 2.5.3 � Choppy Sentences 34 2.5.4 � Stringy Sentences 34 2.6 Conclusion 35
(viii)
3 Research Design and Methodology
3.0 Introduction 36 3.1 Research Design 36 3.2 Respondents of Study 36 3.3 Research Instruments 37 3.4 Methods of Data Collection 37 3.5 Research Procedure 39 3.6 Conclusion 39 4 Findings and Discussion
4.0 Introduction 40 4.1 Data Analysis 40 4.2 Methods of Data Analysis 40 4.3 Presentation of Data 41 4.4 Discussion of Findings 42 4.4.1 � Research Question 1 44 4.4.2 � Research Question 2 49 4.4.3 � Research Question 3 59 4.5 Conclusion 71 5
5.0
Conclusion Introduction
66 5.1 Overview of the Findings of the Study 66 5.2 Implications of the Study 69 5.3 Recommendations for Future Research 70 5.4 Conclusion 70 References 72
(ix)
LIST OF TABLES
Table Title
Page
1 Findings for Pre-Test with Language Scores 44b
2 MUET Scores for Band 5 45
3 MUET Scores for Band 4 46
4 MUET Scores for Band 3 47
5 MUET Scores for Band 2 48
6 An 8 session or 10 hours 40 minutes treatment programme for writing.
49
7 Comparison Between the Pre and Post Tests 52b
x
LIST OF APPENDICES
1. MUET Marking Scheme 76
2. Pre-Test Scripts 78
� Examiner 1 79
� Examiner 2 106
3. Lesson Plans 133
4. Post-Test Scripts 142
� Examiner 1 143
� Examiner 2 167
5. Questionnaire Survey 195
1
CHAPTER 1
INTRODUCTION
1.0 Introduction
The Malaysian National Curriculum has undergone numerous changes
and transformations since the nation first attained independence in 1957. Prior
to independence, the medium of instruction was mainly English (Thevy
Rajaretnam and Mildred Nalliah 1999). In post-independent Malaya, as it was
then known, various studies in education which were undertaken and which
then came to be compiled into what is today known as the Razak Report
(1956) and the Rahman-Talib Report (1960) recommended the
implementation of Bahasa Melayu as the medium of instruction in line with its
position as the national and official language of the country.
In tandem with this, primary education was carried out in either Bahasa
Melayu or in the vernacular of the multi-racial people inhabiting this country.
However, upon reaching secondary education, the language of instruction
became Bahasa Melayu in its entirety. The new millennium saw the teaching
of Science and Mathematics in English which Ganakumaran (2003) hailed as
an important change which showed that the government was committed to
transforming policies in the interest of the nation but yet again, after a period
of less than ten years, this policy has been reversed and a new policy
favouring the teaching of Science and Mathematics has been put into effect.
Notwithstanding this, the teaching of Science and Mathematics will
again reverse to English when students go on to pre-university and tertiary
levels where they would definitely need to master their language skills
2
especially in relation to writing. This is necessary considering the fact that
almost all teaching-learning materials will be in English, most reference
materials will be in English and not forgetting the fact that lectures and
tutorials will also be entirely be conducted in English. Taking this
consideration, it can be ascertained that writing will play a conclusive role in
determining the success of a student as he or she moves on into the higher
domains of educational achievement.
However, writing always seems to be neglected where its teaching is
concerned and may remain in the wilderness for many more decades to come.
Irrespective of the various theories that have come into being and the different
approaches to the teaching of writing that have been devised, it may be
construed that writing will be seen as a poor cousin to the other language skills
that are taught in class, especially in the Form 6 classes where students have to
sit for the Malaysian University English Test (MUET).
1.1 Background to the Study
Numerous curricular changes have shifted the educational landscape in
relation to the teaching of English in the primary, secondary and pre-university
levels in Malaysian schools over the past five plus decades, since the nation
achieved its independence from its colonial masters.
The teaching and learning of English has also undergone radical
transformations; moving from a predominantly behavioural stance which
looked upon language as a set of behaviour to be practised and learnt (Skinner
1949; Rivers 1989; Lightbown and Spada 2003) to cognitivism which
emphasised that language was an original gift that every human possessed
(Chomsky 1959; Lightbown and Spada 2003).
3
In relation to the teaching of English in schools; the methods changed
in tandem with developments in the field of psychology. While behaviourism
catapulted the use of the audio-lingual method; cognitivism brought about the
communicative approach to language teaching or CLT as it is popularly
known.
The teaching of writing too transformed, keeping in line with the
natural developments in the language teaching world. The audio-lingual
method promoted the use of the product approach (see Pincas 1982a, 1982b)
while the process approach (see Hedge 1988; White and Arndt 1991; Tribble
1996), genre-literacy approach (see Cope and Kalantzis 1993) and the process-
genre approach (see Badger and White 2000) were direct results from the
conception and development of the cognitive model.
The teaching of writing is by itself is such a complex task that many
teachers find it difficult to find the level from which to begin. In Malaysian
classrooms, the numerous changes that have changed the way in which
English is taught has not in any way brought changes to the way writing is
taught (Heng and Chan 1996).
The Form 6 classes in secondary schools and the Matriculation
Colleges in Malaysia function as the equivalent to the A’ Levels or pre-
university classes which act as a prelude for students intending to pursue their
education at tertiary levels.
Prior to 1982, the examination that these Form Six students sat for, the
Higher School Certificate or HSC was entirely in English but from 1982
4
onwards, this examination morphed into the STPM or the Sijil Tinggi
Persekolahan Malaysia, where Bahasa Melayu became the language medium
through which all the subjects taken were tested. As a result of this change,
there were no more papers in English except for the literature paper which was
optional and usually taken by those who were already proficient in English.
The move towards globalisation and the thrust towards a knowledge
economy raised concerns as to the declining standards of English in Malaysia.
The worry was that over time the nation’s workforce would lose its
competitive edge in a world where English was the core, global lingua-franca.
Furthermore, the fact that very traditional nations like Japan, Korea and China
were also endeavouring to master English made the nation’s leaders realise
that something must be done to arrest its decline.
In tandem with the change in the medium of instruction for science and
technology from Bahasa Melayu into English in 1993 (Ambigapathy 2001) in
universities; the Malaysian University English Test or MUET was first
introduced in the Form 6 classes and in the Matriculation Colleges in 1999.
The MUET was conceived to bridge the gap that was brought about as a result
of that two years when students did not learn any English (Khatijah Mohd
Tahir 2004).
Unlike the Sijil Pelajaran Malaysia or SPM (equivalent to the O’
Levels) which is an assessment of a syllabus taught over 5 years, the MUET is
a proficiency based examination. It is criterion-referenced to 6 bands with
Band 6 being reflective of an excellent user and Band 1 being reflective of a
poor user of English. Meanwhile, periodical assessments of the MUET were
5
undertaken and a revamp was instituted in 2006 to make it more relevant to
current times.
Among the four skills tested in MUET, students generally identify the
productive skills of reading and writing as being the biggest contributors
towards their poor proficiency scores. Whilst speaking has long been cast
aside just like listening skills over their 11 years of primary and secondary
schooling in preference of the tested skills of reading and writing; writing has
always been seen to be the most difficult skill to master or teach among the
two.
This is clearly evidenced in the writing of the Form 6 students being
investigated. Although, they may be able to write, it is surprising that a
majority of them are unable to construct grammatically accurate, legible and
clear sentences. On the contrary, their writing exposes a variety of problems
ranging from fragments to strings of simple sentences.
Although the MUET writing component only constitutes 30% which is
represented by a score of 90 out of 300; it cannot be denied that it is a crucial
skill that pre-university and tertiary students must master in order to succeed
in academia. Tribble (1996) eloquently summarises this situation by positing
that the success of students’ in their academic pursuits will ultimately be
dependent upon their ability to write well; be it in examinations, coursework,
assignments, project papers or even when applying for a job, writing resumes
and putting in scholarship applications.
6
We can safely surmise that writing is a very important skill if not a pre-
requisite in attaining academic excellence. It requires the participants of the
process to understand ideas, concepts and thoughts and to reproduce them
graphically in writing using accurate and precise language so as to ensure that
meaning is aptly communicated. Chandrasegaran (1991) cited in Thomas
Chow (2007) highlights the fact that academic assessments are largely based
on written products and as such, it is vital for students’ to be able to write
coherently, organise ideas well, especially in relation to expository writing.
This is supported by Sommers (2002) and her co-researchers who
found that a majority of undergraduates in Harvard University confirmed that
writing helped them in comprehending and putting into practice what they
have learnt in a course they took.
In short, it can be adequately concluded here that the ability to write
and write well is an essential requirement; if not a pre-condition towards
success in further education and that the MUET does contribute towards
preparing students towards this end when they undertake tertiary education in
institutions of higher learning.
1.2 Statement of the Problem
Students are taught writing in a very detached and mechanical manner
where the focus is on the product rather than on the process. Heng and Chan
(1996) point out that the product-favoured approach is still favoured in our
schools as opposed to the use of the more progressive process-based
approaches.
7
Meanwhile, Chitravelu and Tickoo (1994) cited in Thomas Chow
(1997) sadly indicate that very little teaching of writing is undertaken in both
primary and secondary schools and that writing is merely seen as a supportive
skill towards the learning of grammar and never as a means to portray
comprehension.
Chow (1997) adequately summarises this situation as one where
numerous studies of the teaching of writing reveal that its instruction in
Malaysian schools are still form-focused rather than being meaning-focused.
This is further supported by studies undertaken by Mahaletchumy (1994),
Bhajan Kaur (1995) and Chung (1995).
Notwithstanding all that has been said, it must be first established that
most Malaysian students are either learning English as a second or foreign
language. Many of these students who come into the school system have very
little knowledge of the language. This situation is made worse by the fact that
most of these students are products of a primary school system which stresses
either Bahasa Melayu or the vernacular languages of Mandarin and Tamil. In
these schools, English is taught over 3 to 5 thirty-minute periods a week.
Shockingly, in some places, English is taught using the mother-tongue of the
pupils.
Hence, irrespective of which method of writing is employed to teach
these students, there is always a shortfall between what they learn and the little
knowledge they already possess. This is made worse by interlanguage factors
(Selinker 1992) – the notion that the first language will interfere in the
acquisition of the second language.
8
This state of affairs exists all throughout these students secondary
education and extends further when they go into pre-university for instance
matriculation or form six and on to university level.
Although these students have undergone 11 years of school learning
English as a subject, they are still unable to write well. This includes the
ability to write legible and accurate sentences.
This can be seen from the fact that the Form 6 students whom I teach
find it difficult to write continuously error-free structures. There are always
some errors for instance, in subject-word agreement, wrong verb form,
fragmented sentences and stringy sentences. As such, measures must be taken
to arrest this problem and ensure that they are able to write well.
Hence, where should the take-off point for the teaching of writing be?
Should it be from any one of the early stages as espoused by the various
teaching models or should there be another prior stage; a pre pre-writing stage
where students are taught to identify the phrase and the clause, the clause as a
basic unit of a sentence, the simple sentence, the compound sentence, the
complex sentence and the compound complex sentence.
1.3 Purpose of the Study
Over my years of teaching English to the Form 6 students and training
them to sit for the Malaysian University English Test, I have come across
numerous students who find it difficult to write well. The major weakness is
in their inability to write accurate and meaningful sentences.
9
The purpose of this study is to first identify these weaknesses in their
writing and in their ability to construct accurate and legible sentences.
Following this, students are put through a period of treatment where they are
taught to differentiate between a phrase and a clause, to recognise the clause as
an integral part of a sentence and to learn how to construct the simple,
compound, complex and compound-complex sentences. Finally, the study
aims to discover whether the treatment provided helps these Form 6 students
write better.
1.4 Objective of the Study
The main aim of this study is to obtain data on the effects of a pre pre-
writing stage on the writing abilities of students in the Form 6 pre-university
classes in Malaysian secondary schools. It also aims to investigate whether
students with knowledge of how English structures are formed right from the
clause level would significantly improve in their writing performance. The
overall aim of this study is signified in the research questions below:
1.5 Research Questions
1. What are the common mistakes students make when constructing
sentences?
2. How far would students writing and scores improve after being exposed
to clause and sentence construction?
3. What are the students’ perceptions before and after they have
undergone treatment?
10
1.6 Significance of the Study
Writing is a language skill that many students find difficult in
mastering. This is true among a large cross-section of the Malaysian student
population, especially among those to whom English is either a third or
foreign language.
Even the Form 6 students find difficulty in writing well in English
although they have already undergone 11 years of primary and secondary
education where they learn English as a subject.
This is a cause for concern as these students need to be able to write to
do well in their tertiary studies. Hence, this study aims to establish the fact
that there needs to be a significant shift in the way these students are normally
taught. Ultimately, it is hoped that the findings from this study will be an
impetus to further research and will function as a paradigm shift towards the
teaching of English writing.
1.7 Scope of the Study
This study is experimental in nature and aims to investigate the
effects of teaching explicit clause and sentence construction in a MUET class
to learners of a second or foreign language.
The experiment involves exposure to how phrases, clauses and
sentences function and are central to the composing process. Fourteen
students from SMK Gajah Berang will be involved and the study will be
carried out over eight, 160 minute periods over a period of two months.
11
1.8 Limitations of the Study
This study is confined to only one class of Lower Six students in SMK
Gajah Berang which is where the researcher is teaching. As such, the findings
may not be truly representative of all Form Six students in the school, the state
or nation.
It also has to be pointed out that this study is at a very micro level and
cannot be claimed as representing all the pre-university students in the
country. However, the findings of this study may be an impetus for more in-
depth study into the state of ESL writing instruction in the country.
1.9 Conclusion
It can be said that success in tertiary levels depends very highly on our
abilities to write well in a global language like English. Hence, the greater
emphasis placed on writing is a necessary especially for students who will be
moving on to tertiary education in Malaysia and the MUET acts as a pre-
requisite for universities as well as for individual students themselves to know
where they stand in terms of language and how far they would be able to cope
with tertiary studies in English.
The fact is that at tertiary levels, almost a large part of evaluation
involves writing in English; albeit in critical courses like medicine and law but
the fact is that a majority of students still find themselves unable to write
legible pieces of text in English – with accurate sentences.
Hence, this qualitative study is aimed to discover the kinds of mistakes
students’ make and whether there is a way to revolutionise its teaching by