Protections

4
86 OTHER EQUIPMENTS - AUTRES EQUIPEMENTS PROTECTIONS Definition: Split leather apron with neck guard. Attachment via leather straps and adjustment buckle. Dimensions 90 x 60 cm. Use: protection against small splashes of molten metal and the short-term contact with a flame. Standard: EN470-1 :95, CE. Item code: G201543 Définition: Tablier en croûte de cuir avec bavette. Serrage par lanières cuir et boucle réglable. Dimensions 90 x 60 cm. Utilisation: Résistants aux petites projections de métal fondu et à la flamme. Normes: EN470-1 :95, CE. Code article: G201543 Definition: Total protection for the head and the neck with 3 parts confi- guration. Wide field of vision. Anti-fog polycarbonate visor. Length 20 cm. T oothed adjustment mechanism: firm, fast and easy fitting. Standard: EN 166 39B, CE. Item code: G201544 Définition: Protection totale pour la tête et le cou avec sa configuration en 3 parties. Champs de vision élargi. Ecran en polycarbonate antibuée. Certifiée contre les projections de métal fondu. Longueur 20 cm. Serre- tête à crémaillère: maintien ferme, ajustement facile et rapide. Normes: EN 166 39B, CE. Code article: G201544 Definition: Split leather vest. Length 60 cm. Pressure closure under leather flap. Use: Protection against small splashes of molten metal, the short-term contact with a flame. Standard: EN470, CE. Item code: G201545 Définition: Veste en cuir croûte. Longueur 60 cm. Col ofcier. Fermeture à pressions sous rabat cuir. Utilisation: Résistante aux petites projections de métal fondu et à la flamme. Normes: EN470, CE. Code article: G201545 Definition: Rough-tanned cow hide sleeves. Length 40 cm. Elastic wrists at both ends. Standards: EN 388 (2144) - EN 470, CE. Item code: G201541 Définition: Manchettes en croûte de bovin. Longueur 40 cm. Serrage élastique aux deux extrémités. Normes: EN 388 (2144) - EN 470, CE. Code article : G201541 photos for illustration only 951 Specifications subject to change Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss Group Rouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Transcript of Protections

Page 1: Protections

86

OTHER EQUIPMENTS - AUTRES EQUIPEMENTS

PROTECTIONS

Definition: Split leather apron with neck guard. Attachment via leather straps and adjustment buckle. Dimensions 90 x 60 cm.Use: protection against small splashes of molten metal and theshort-term contact with a flame.Standard: EN470-1 :95, CE. Item code: G201543

Définition: Tablier en croûte de cuir avec bavette. Serrage par lanières cuir et boucle réglable. Dimensions 90 x 60 cm.Utilisation: Résistants aux petites projections de métal fondu et à la flamme. Normes: EN470-1 :95, CE. Code article: G201543

Definition: Total protection for the head and the neck with 3 parts confi-guration. Wide field of vision. Anti-fog polycarbonate visor. Length 20 cm. Toothed adjustment mechanism: firm, fast and easy fitting.Standard: EN 166 39B, CE. Item code: G201544

Définition: Protection totale pour la tête et le cou avec sa configuration en 3 parties. Champs de vision élargi. Ecran en polycarbonate antibuée.Certifiée contre les projections de métal fondu. Longueur 20 cm. Serre-tête à crémaillère: maintien ferme, ajustement facile et rapide.Normes: EN 166 39B, CE. Code article: G201544

Definition: Split leather vest. Length 60 cm. Pressure closure under leather flap.Use: Protection against small splashes of molten metal, the short-term contact with a flame.Standard: EN470, CE. Item code: G201545

Définition: Veste en cuir croûte. Longueur 60 cm. Col officier. Fermeture à pressions sous rabat cuir.Utilisation: Résistante aux petites projections de métal fondu et à la flamme. Normes: EN470, CE. Code article: G201545

Definition: Rough-tanned cow hide sleeves. Length 40 cm. Elastic wrists at both ends.Standards: EN 388 (2144) - EN 470, CE.Item code: G201541

Définition: Manchettes en croûte de bovin. Longueur 40 cm. Serrage élastique aux deux extrémités.Normes: EN 388 (2144) - EN 470, CE.Code article : G201541

photos for illustration only

951

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 2: Protections

86

OTHER EQUIPMENTS - ANDERE AUSRÜSTUNGEN

PROTECTIONS

Definition: Split leather apron with neck guard. Attachment via leather straps and adjustment buckle. Dimensions 90 x 60 cm.Use: protection against small splashes of molten metal and theshort-term contact with a flame.Standard: EN470-1 :95, CE. Item code: G201543

Definition: Schürze aus Spaltleder mit Latz. Verschluss mit Lederstreifenund einstellbarer Schleife Abmessungen 90 x 60 cm. Verwendung: Widerstandsfähig gegen kleine Spritzer geschmolzenen Metalls und gegen Flammen. Normen: EN470-1: 95, CE. Artikelnummer: G201543

Definition: Total protection for the head and the neck with 3 parts confi-guration. Wide field of vision. Anti-fog polycarbonate visor. Length 20 cm. Toothed adjustment mechanism: firm, fast and easy fitting.Standard: EN 166 39B, CE. Item code: G201544

Definition: Vollständiger Schutz für Kopf und Hals mit 3-teiliger Konfiguration. Polycarbonat-Gesichtsschutz mit erweitertem Blickfeld und Antibeschlagfunktion Geprüfter Schutz gegen Spritzer aus geschmolzenem Metall. Länge 20 cm.Kopfbefestigung mit Zahnleiste: fester Halt, leichte und schnelle Einstellung.Normen: EN 166 39B, CE. Artikelnummer: G201544

Definition: Split leather vest. Length 60 cm. Pressure closure under leather flap.Use: Protection against small splashes of molten metal, the short-term contact with a flame.Standard: EN470, CE. Item code: G201545

Definition: Weste aus Spaltleder. Länge 60 cm. Stehkragen. Druckverschluss unter Lederlasche. Verwendung: Widerstandsfähig gegen kleine Spritzer geschmolzenen Metalls und gegen Flammen. Normen: EN470, CE. Artikelnummer: G201545

Definition: Rough-tanned cow hide sleeves. Length 40 cm. Elastic wrists at both ends.Standards: EN 388 (2144) - EN 470, CE.Item code: G201541

Definition: Bünde aus Rindsleder. Länge 40 cm. Elastischer Verschluss an beiden Enden. Normen: EN 388 (2144) - EN 470, CE.Artikelnummer : G201541

photos for illustration only

951

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 3: Protections

86

OTHER EQUIPMENTS - OTROS EQUIPOS

PROTECTIONS

Definition: Split leather apron with neck guard. Attachment via leather straps and adjustment buckle. Dimensions 90 x 60 cm.Use: protection against small splashes of molten metal and theshort-term contact with a flame.Standard: EN470-1 :95, CE. Item code: G201543

Definición: Delantal en serraje con peto. Serraje mediante cinchas de cuero y bucle regulable. Dimensiones 90 x 60 cm.Uso: Resistentes a las pequeñas proyecciones de metal fundido y a las llamas. Normas: EN470-1:95, CE. Código del artículo: G201543

Definition: Total protection for the head and the neck with 3 parts confi-guration. Wide field of vision. Anti-fog polycarbonate visor. Length 20 cm. Toothed adjustment mechanism: firm, fast and easy fitting.Standard: EN 166 39B, CE. Item code: G201544

Definición: Protección total para cabeza y cuello gracias a su configuración en 3 partes. Campo de visión ampliado. Pantalla en policarbonato antivaho.Certificada contra las proyecciones de metal fundido. Longitud 20 cm. Protección auditiva con cremallera: se mantiene firme, ajuste fácil y rápido. Normas: EN 166 39B, CE. Código del artículo: G201544

Definition: Split leather vest. Length 60 cm. Pressure closure under leather flap.Use: Protection against small splashes of molten metal, the short-term contact with a flame.Standard: EN470, CE. Item code: G201545

Definición: Chaleco de serraje. Longitud: 60 cm. Cuello alto. Cierre a presión en solapa de cuero.Uso: Resistente a las pequeñas proyecciones de metal fundido y a las llamas.Normas: EN470, CE. Código del artículo: G201545

Definition: Rough-tanned cow hide sleeves. Length 40 cm. Elastic wrists at both ends.Standards: EN 388 (2144) - EN 470, CE.Item code: G201541

Definición: Manguitos en cuero serraje vacuno. Longitud 40 cm. Serraje elástico en ambas extremidades.Normas: EN 388 (2144) - EN 470, CE.Código del artículo: G201541

photos for illustration only

951

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48

Page 4: Protections

86

OTHER EQUIPMENTS - ALTRE ATTREZATURE

PROTECTIONS

Definition: Split leather apron with neck guard. Attachment via leather straps and adjustment buckle. Dimensions 90 x 60 cm.Use: protection against small splashes of molten metal and theshort-term contact with a flame.Standard: EN470-1 :95, CE. Item code: G201543

Definizione: Grembiule in crosta di cuoio con pettorina. Chiusura con lacci in pelle e fibbia regolabile. Dimensioni 90 x 60 cm. Utilizzo: Resiste ai piccoli schizzi di metallo fuso e alla fiamma.

Standard: EN470-1:95, CE. Codice dell'articolo: G201543

Definition: Total protection for the head and the neck with 3 parts confi-guration. Wide field of vision. Anti-fog polycarbonate visor. Length 20 cm. Toothed adjustment mechanism: firm, fast and easy fitting.Standard: EN 166 39B, CE. Item code: G201544

Definizione: Protezione totale per la testa ed il collo con la sua struttura in 3 parti. Campo visivo allargato. Schermo in policarbonato contro la condensa. Certificata contro gli schizzi di metallo fuso. Lunghezza 20 cm. Chiusura a cremagliera: la mantiene in modo stabile, si regola facilmente e rapidamente.Standard: EN 166 39B, CE. Codice dell'articolo: G201544

Definition: Split leather vest. Length 60 cm. Pressure closure under leather flap.Use: Protection against small splashes of molten metal, the short-term contact with a flame.Standard: EN470, CE. Item code: G201545

Definizione: Giacca in crosta di cuoio. Lunghezza 60 cm. Colletto da ufficiale. Chiusura a pressione sotto la patta in pelle.Utillizo: Resiste ai piccoli schizzi di metallo fuso e alla fiamma. Standard: EN470, CE. Codice dell'articolo: G201545

Definition: Rough-tanned cow hide sleeves. Length 40 cm. Elastic wrists at both ends.Standards: EN 388 (2144) - EN 470, CE.Item code: G201541

Definizione: Polsini in crosta di cuoio bovino. Lunghezza 40 cm. Chiusura elasticizzata sulle due estremità. Standard: EN 388 (2144) - EN 470, CE.Codice dell'articolo: G201541

photos for illustration only

951

Specifications subject to change

Borel Swiss SA - A Division of SOLO Swiss GroupRouges-Terres 61 - 2068 Hauterive - Switzerland - [email protected] - www.borel.eu - Tel. +41 32 756 64 00 - Fax +41 32 756 64 48