Programa Curso Internacional - · PDF file13:30 Recent advances in Regenerative Medicine Juan...

11
XVIII INTERNATIONAL COURSE on PLASTIC and AESTHETIC SURGERY Barcelona, 26-28 September, 2012 BARCELONA, 26-28 SEPTIEMBRE 2012 Programa definitivo Final Program XVIII CURSO INTERNACIONAL de CIRUGÍA PLÁSTICA Y ESTÉTICA

Transcript of Programa Curso Internacional - · PDF file13:30 Recent advances in Regenerative Medicine Juan...

XVIII INTERNATIONAL COURSEon PLASTIC and AESTHETIC SURGERYBarcelona, 26-28 September, 2012

BARCELONA, 26-28 SEPTIEMBRE 2012

Programa definitivoFinal Program

XVIII CURSO INTERNACIONAL de CIRUGÍA PLÁSTICA Y ESTÉTICA

XVIII CURSO INTERNACIONALde CIRUGÍA PLÁSTICAy ESTÉTICA

XVIII INTERNATIONAL COURSE on PLASTIC and AESTHETIC SURGERY

reconstrucción nasal

cirugía estética facial

cirugía estética regenerativa

cirugía estética y reconstructiva de la mama

lipoestructura mamaria

cirugía estética y reconstructiva de la pared abdominal

trasplante de cara

nasal reconstruction

facial aesthetic surgery

regenerative aesthetic surgery

aesthetic and reconstructive surgery of the breast

mammary lipostructure

aesthetic and reconstructive surgery of the abdominal wall

facial transplantation

Bienvenida Welcome

En nombre del Comité Organizador les invito a participar en el XVIII Curso Inter-nacional de cirugía Plástica y Estética de la Clínica Planas, que tendrá lugar en Barcelona del 26 al 28 de Septiembre de 2012.

El Curso se celebrará durante 3 jornadas y abarcará temas de Cirugía Reparadora y Esté-tica. Constará de una parte teórica y otra práctica, en la que se retransmitirán interven-ciones simultáneas en directo.

Para esta edición, hemos escogido los siguientes temas:

On behalf of the Organizer Committee I kindly invite you to participate in the XVIII In-ternational Course on Plastic and Aesthetic Surgery of Clinica Planas that will take place in Barcelona, from the 26th. through the 28th September 2012.

The Course will last 3 days and will include diff erent subjects on Reconstructive and Aesthetic Surgery. There will be a theoretical part and a practical one, in which simulta-neous live surgery will be broadcasted on the screen.

For this edition, we have chosen the following topics:

Se presentarán los resultados de los casos operados en cursos anteriores. Les esperamos con la mayor ilusión en Barcelona.

There will be a long term follow-up presentation of cases operated in previous courses. We look forward to seeing you in Barcelona.

Dr. Jorge PlanasDirector

Jorge Planas, M.D.Director

Profesores invitadosGuest ProfessorsCalabria, Renato P. (U.S.A.)Cervelli, Valerio (Italy)Connell, Bruce F. (U.S.A.)Del Vecchio, Daniel (U.S.A.)Hedén, Per (Sweden)Izpisúa, Juan Carlos (U.S.A./Spain)Jackson, Ian T. (U.S.A.)Khouri, Roger K. (U.S.A.)Mallucci, Patrick (U.K.)Park, Byung-Soon (Korea)Pribaz, Julian J. (U.S.A.)Saldanha, Osvaldo (Brazil)Song, David H. (U.S.A.)Tiryaki, Tunc K. (Turkey)

Equipo Médico de Clínica PlanasClinica Planas Medical Staff

Dr. Jorge Planas

Dr. Gabriel Planas

Dr. Javier Bisbal

Dr. Carlos del Cacho

Dr. Arturo Carbonell

Dr. Jaume Masià

XVIII CURSO INTERNACIONALde CIRUGÍA PLÁSTICAy ESTÉTICA

XVIII INTERNATIONAL COURSE on PLASTIC and AESTHETIC SURGERY

08:00 Handing-out of documents08:30 Welcome Jorge Planas

AESTHETIC AND RECONSTRUCTIVE SURGERY OF THE ABDOMINAL WALLModerator: Osvaldo Saldanha

09:00 The reverse abdominoplasty and fat transfer (RAFT) as a minimally invasive autologous procedure to salvage implant failures Roger K. Khouri

09:20 A simple guide to inframammary fold reconstruction Julian J. Pribaz

09:40 Lipoabdominoplasty - a safe abdominoplasty (The Saldanha abdominoplasty technique) Osvaldo Saldanha

10:00 Open Discussion

RECONSTRUCTIVE BREAST SURGERYModerator: David H. Song

10:15 Total breast reconstruction with only fat grafts and external expansion Roger K. Khouri

10:35 Aesthetic breast reconstruction using the SIEA flap (with video) David H. Song

11:05 Fat grafting in the thin patients and avoiding donor site deformities Daniel Del Vecchio

11:25 Correction of congenital and acquired breast deformities with fat grafting and percutaneous mesh release (Rigottomy) Roger K. Khouri

11:45 Correction of difficult implant problems after aesthetic and reconstructive breast surgery David H. Song

12:05 Open Discussion12:20 Coffee - Visit to exhibitors

HEAD AND NECK RECONSTRUCTIVE SURGERYModerator: David H. Song

12:50 Update on our facial transplantation experience in Boston Julian J. Pribaz

13:10 Surgical management of arteriovenous malformations of the head and neck Julian J. Pribaz

13:30 Open Discussion

13:40 Lunch

14:30 - 15:30 Workshop: Allergan “Quality control of Allergan breast implants”

15:30 SURGICAL SESSIONModerator: Daniel Del Vecchio

The Saldanha abdominoplasty technique (Live surgery) Osvaldo SaldanhaTuberous breast augmentation with BRAVA system (Live surgery) Roger K. Khouri

21:00 Dinner of the Sociedad Jaime Planas Ex residents

08:00 Entrega de documentación08:30 Bienvenida Jorge Planas

CIRUGÍA ESTÉTICA Y RECONSTRUCTIVA DE LA PARED ABDOMINALModerador: Osvaldo Saldanha

09:00 La abdominoplastia inversa y la transferencia de grasa (RAFT) como procedimiento autólogo mínimamente invasivo para salvar la extrusión de implantes Roger K. Khouri

09:20 Guía simple para la reconstrucción del pliegue submamario Julian J. Pribaz

09:40 Lipoabdominoplastia – una abdominoplastia segura (La técnica Saldanha de abdominoplastia) Osvaldo Saldanha

10:00 Preguntas - Coloquio

CIRUGÍA RECONSTRUCTIVA DE LA MAMAModerador: David H. Song

10:15 Reconstrucción mamaria total utilizando injertos de grasa y expansión externa Roger K. Khouri

10:35 Reconstrucción estética de la mama mediante colgajo SIEA (con video) David H. Song

11:05 Injertos de grasa en pacientes delgados, evitando las deformidades de la zona donante Daniel Del Vecchio

11:25 Corrección de las deformidades congénitas y adquiridas de la mama mediante injertos de grasa y liberado percutáneo (Rigottomy) Roger K. Khouri

11:45 Corrección de los problemas complejos de implantes después de la cirugía estética y reconstructiva mamaria David H. Song

12:05 Preguntas - Coloquio12:20 Café - Visita a expositores

CIRUGÍA RECONSTRUCTIVA DE CABEZA Y CUELLOModerador: David H. Song

12:50 Actualización de nuestra experiencia en trasplante facial en Boston Julian J. Pribaz

13:10 Manejo quirúrgico de las malformaciones arteriovenosas de cabeza y cuello Julian J. Pribaz

13:30 Preguntas - Coloquio

13:40 Almuerzo

14:30 - 15:30 Taller: Allergan “Control de calidad de los implantes mamarios Allergan”15:30 SESIÓN QUIRÚRGICAModerador: Daniel Del Vecchio

La técnica Saldanha de abdominoplastia (Cirugía en directo) Osvaldo SaldanhaAumento de mama tuberosa con el sistema BRAVA (Cirugía en directo) Roger K. Khouri

21:00 Cena de Ex residentes de la Sociedad Jaime Planas

MIÉRCOLES, 26 de SEPTIEMBRE de 2012 WEDNESDAY, SEPTEMBER 26, 2012

08:30 Coffee - Visit to exhibitors

FACIAL AESTHETIC SURGERYModerator: Ian T. Jackson

09:00 Old earlobes: Missing link for rejuvenation Bruce F. Connell

09:20 The one stitch face lift Renato P. Calabria

09:40 40 Years of search for facelift excellence Bruce F. Connell

10:00 Minimally invasive facial rejuvenation for early signs of aging Renato P. Calabria

10:20 Evolution of personal facelift concepts Bruce F. Connell

10:40 The cell-enhanced facelift Renato P. Calabria

11:00 Open Discussion 11:15 Coffee - Visit to exhibitors

11:45 JAIME PLANAS MASTER LECTURE Changing Faces - Cosmetic and Reconstructive Ian T. Jackson

REGENERATIVE AESTHETIC SURGERY Moderator: Valerio Cervelli

12:30 Stem cell enriched tissue (SET) injections. A new weapon in plastic surgery Tunc K. Tiryaki

12:50 Impact of stem cell on skin rejuvenation Byung-Soon Park

13:10 Hair growth stimulation by mesenchymal stem cell-derived proteins Byung-Soon Park

13:30 Recent advances in Regenerative Medicine Juan Carlos Izpisúa

14:00 PRL: Platelet Rich lipotransfer. Experimental and clinical application in regenerative plastic surgery Valerio Cervelli

14:20 Open Discussion

14:30 Lunch

15:30 - 16:30 Workshop: Cryo Save “Soft tissue augmentation with cryopreserved PLA and SVF”

16:30 SURGICAL SESSIONModerator: Bruce F. Connell

Facelift surgery. The cell enhanced facelift (Live surgery) Renato P. Calabria

Current facelift technique (Video) Bruce F. Connell

08:30 Café - Visita a expositores

CIRUGÍA ESTÉTICA FACIALModerador: Ian T. Jackson

09:00 Lóbulos envejecidos: La pieza perdida para el rejuvenecimiento Bruce F. Connell

09:20 El lifting facial con un punto de sutura Renato P. Calabria

09:40 40 Años de búsqueda para la excelencia en lifting Bruce F. Connell

10:00 Rejuvenecimiento facial mínimamente invasivo para los primeros signos de envejecimiento Renato P. Calabria

10:20 Evolución de los conceptos personales de lifting Bruce F. Connell

10:40 El lifting facial enriquedido con células madre Renato P. Calabria

11:00 Preguntas - Coloquio 11:15 Café - Visita expositores

11:45 PONENCIA MAGISTRAL JAIME PLANAS Cambiando rostros – Cosmética y Reconstructiva Ian T. Jackson

CIRUGÍA ESTÉTICA REGENERATIVAModerador: Valerio Cervelli

12:30 Inyecciones de tejido enriquecido con células madre (SET). Una nueva arma en cirugía plástica Tunc K. Tiryaki

12:50 Impacto de las células madre en el rejuvenecimiento de la piel Byung-Soon Park

13:10 Estimulación del crecimiento del cabello mediante proteínas derivadas de células madre mesenquimales Byung-Soon Park

13:30 Últimos avances en Medicina Regenerativa Juan Carlos Izpisúa

14:00 Lipotransferencia rica en factores de crecimiento (PRL). Aplicación clínica y experimental en cirugía plástica regenerativa Valerio Cervelli

14:20 Preguntas - Coloquio

14:30 Almuerzo

15:30 - 16:30 Taller: Cryo Save “Aumento de tejido blando con PLA y SV criopreservado”

16:30 SESIÓN QUIRÚRGICAModerador: Bruce F. Connell

Cirugía de lifting facial. El lifting facial enriquedido con células madre (Cirugía en directo) Renato P. Calabria

Mi técnica estándar de lifting (Video) Bruce F. Connell

JUEVES, 27 de SEPTIEMBRE de 2012 THURSDAY, SEPTEMBER 27, 2012

08:30 Coffee - Visit to exhibitors

AESTHETIC SURGERY OF THE BREAST - IModerator: Roger K. Khouri

09:00 Why is the submammary fold approach the optimal way to perform breast augmentation? Per Hedén

09:20 Aesthetic concepts in breast augmentation Patrick Mallucci

09:40 Why are anatomical implants the first choice in breast augmentation surgery? Per Hedén

10:00 Implant selection in primary and secondary breast augmentation Patrick Mallucci

10:20 How to minimize and treat implant edge irregularities (ripples) Per Hedén

10:35 Management implant complications Patrick Mallucci

10:50 Open Discussion 11:05 Coffee - Visit to exhibitors

AESTHETIC SURGERY OF THE BREAST - II Moderator: Osvaldo Saldanha11:30 Autologous breast augmentation with fat grafts and external expansion Roger K. Khouri

11:50 The use of three dimensional imaging in fat transplantation to the breast Daniel Del Vecchio

12:10 Using Implant Reduction in mammoplasty Osvaldo Saldanha

12:30 Breast implants vs fat: The argument that both is better Daniel Del Vecchio

12:50 Breast augmentation with Fat-Rationale for technique Daniel Del Vecchio

13:10 Open Discussion 13:30 Follow-up of cases from previous courses Jorge Planas

14:00 Lunch

15:30 SURGICAL SESSIONModerator: Patrick Mallucci

Breast augmentation with anatomical implants (Live surgery) Per Hedén

Breast augmentation using fat transplantation (Live surgery) Daniel Del Vecchio

21:00 Gala Dinner, Casa Llotja de Mar

08:30 Café - Visita a expositores

CIRUGÍA ESTÉTICA DE LA MAMA - IModerador: Roger K. Khouri

09:00 ¿Por qué el abordaje a través del pliegue submamario es la forma óptima de realizar el aumento de mamas? Per Hedén

09:20 Conceptos estéticos en el aumento mamario Patrick Mallucci

09:40 ¿Por qué los implantes anatómicos son la primera elección en la cirugía de aumento mamario? Per Hedén

10:00 Selección de implantes en el aumento mamario primario y secundario Patrick Mallucci

10:20 ¿Cómo minimizar y tratar las irregularidades del borde del implante (ondulaciones) Per Hedén

10:35 Manejo de las complicaciones de los implantes Patrick Mallucci

10:50 Preguntas - Coloquio 11:05 Café - Visita a expositores

CIRUGÍA ESTÉTICA DE LA MAMA - II Moderador: Osvaldo Saldanha11:30 Aumento mamario autólogo con injertos de grasa y expansión externa Roger K. Khouri

11:50 El uso de las imágenes en tres dimensiones en el trasplante de grasa mamario Daniel Del Vecchio

12:10 Utilización de la reducción de implantes en mamoplastia Osvaldo Saldanha

12:30 Implantes mamarios versus grasa: La discusión de que ambos son el mejor Daniel Del Vecchio

12:50 Aumento mamario con la técnica Fat-Rationale Daniel Del Vecchio

13:10 Preguntas - Coloquio13:30 Seguimiento de casos operados en cursos anteriores Jorge Planas

14:00 Almuerzo

15:30 SESIÓN QUIRÚRGICAModerador: Patrick Mallucci

Aumento mamario con implantes anatómicos (Cirugía en directo) Per Hedén

Aumento mamario con trasplante de grasa (Cirugía en directo) Daniel Del Vecchio

21:00 Cena de Clausura, Casa Llotja de Mar

VIERNES, 28 de SEPTIEMBRE de 2012 FRIDAY, SEPTEMBER 28, 2012

XVIII CURSO INTERNACIONALde CIRUGÍA PLÁSTICAy ESTÉTICA

Información InformationSEDE DEL CURSOClínica PlanasPere de Montcada, 16 08034 BarcelonaTel. 93 2032812 Fax 93 2069989E-mail: [email protected]

COURSE SITEClínica PlanasPere de Montcada, 16 08034 Barcelona, SpainTel. +34 93 2032812 Fax +34 93 2069989E-mail: [email protected]

InscripciónLa inscripción previa es obligatoria. Las inscripciones serán aceptadas por riguroso or-den de llegada y disponibilidad de espacio. El día 14 de septiembre del 2012 finaliza el plazo de inscripción. No se aceptarán inscripciones el día de la Apertura del Curso. Entre las inscripciones online se sorteará un iPad3 www.clinicaplanas.com/cursos/2012/inscripcion

Entrega de documentaciónMartes, 25 septiembre 2012: de 18.00 a 20.00 horas.Miércoles 26 septiembre 2010: a las 08.00 horas.

Cuota de inscripciónLa cuota incluye: Sesiones científicas, café-refrescos, almuerzos, Cena de Clausura y diploma.

Cuota residenteSe han reservado un número limitado de plazas para Residentes, que justifiquen su con-dición mediante certificado.La cuota incluye: Sesiones científicas, café-refrescos, almuerzos y diploma.

Cuota acompañanteLa cuota incluye: visitas y excursiones detalladas en el Programa de Acompañantes y Cena de Clausura.

Traducción simultáneaSe dispondrá de traducción simultánea inglés-español y viceversa.

ExpositoresLos stands comerciales exhibirán material medico-quirúrgico.

DVDSe editará un DVD con todas las demostraciones quirúrgicas y las conferencias realizadas durante el Curso. Éste podrá reservarse en la Secretaría del Curso, previo pago del mismo.

Reservas hotelDada la gran demanda de alojamiento en Barcelona, les aconsejamos efectúen sus reser-vas con la mayor anticipación posible, a fin de poderles garantizar el alojamiento en los hoteles seleccionados. Ver boletín de alojamiento.

Actos socialesViernes, 28 de septiembre 2012: Cena de Clausura.

RegistrationAdvance registration is mandatory. Registration forms will be accepted on a space avai-lable basis according to the date received. Registration ends on September 14, 2012. On-site registrations will not be available. Online registrations will be entered into a prize draw for an iPad3 www.clinicaplanas.com/courses/2012/registration

Handing-out of documentsTuesday, September 25, 2012: From 18.00 to 20.00 hours.Wednesday, September 26, 2012: At 08.00 hours.

Course feeThe fee includes: Scientific sessions, coffee-breaks, luncheons, Gala Dinner and diploma.

Fee for residents in-trainingA limited number of places will be available for Residents in-training with status verification.The fee includes: Scientific sessions, coffee-breaks, luncheons and diploma.

Spouse’s feeThe fee includes: visits and tours detailed in the Spouse’s Program and Gala Dinner.

Simultaneous translationSimultaneous translation from Spanish into English and vice versa will be available.

ExhibitsThe exhibit area will feature surgical equipment as well as medical products.

DVDA DVD will be published containing all the surgical demonstrations and conferences performed during the Course. This can be reserved with advanced payment in the Cour-se Secretariat.

Hotel accommodationDue to the great demand of hotel accommodation in Barcelona, early reservation is su-ggested to ensure the required accommodation. See accommodation form.

Social eventsFriday, September 28, 2012: Gala Dinner

XVIII INTERNATIONAL COURSE on PLASTIC and AESTHETIC SURGERY

Programa de acompañantes

26 Septiembre 2012 Visita panorámica a la zona llamada Diagonal Mar y Fórum para ver la ampliación de la ciudad, la zona marítima y los nuevos barrios financieros de Barcelona. Almuerzo en el restaurante Bra-vo, situado en el Hotel-W Barcelona ,uno de los hoteles de más nueva construcción en primera línea de mar. De regreso, visita a Montjuïc, sede de las principales instalaciones olímpicas, y visita guiada al Museo Nacional de Arte de Cataluña (MNAC), que alberga la mayor colección de pintura románica del mundo.

Spouse’s program

September 26, 2012 Panoramic visit to the called Diagonal Mar and Forum to see the extension of the city, the maritime zone and the new financial districts of Barcelona. Lunch at the Bravo restaurant, located in the W-Barcelona hotel, one of the newest hotels built next to the sea. On the way back, visit to Montjuïc, seat of the main Olympic facilities and a guided visit to the National Museum of Art of Catalonia (MNAC), which holds the biggest collection of Romanesque paintings of the world.

27 Septiembre 2012Visita al casco antiguo de la ciudad: Barrio Gótico y Barrio de la Ribera visitando la Catedral de Barcelona y su Claustro, la Iglesia de Santa María del Mar y la Plaza del Rey. Paseo por las Ramblas (se recomienda calzado cómodo) y visita al Mercado de la Boqueria, uno de los mejores mercados de Europa donde descubrirá el porqué de la proyección y reconocimiento internacional de la cocina mediterránea. Visita y almuerzo en el “Cercle del Liceu“ situado en el mismo edificio del “Gran Teatro del Liceu “ (al ser un res-taurante reservado solamente para socios, se solicita a los caballeros que vistan americana y corbata).

September 27, 2012Visit to the old historic part of the city (Barrio Gótico and the Ribera District): Barcelona Cathedral and its cloister, Santa Maria del Mar, Plaza del Rey, etc. Walk down the Ramblas (comfortable footwear is recommended) and visit to the Boqueria market, one of the best markets in Europe where you will discover why Mediterranean cooking is internationally known. Visit and lunch at the “Cercle del Li-ceu“, located in the Gran Teatro del Liceu building (to wear a jacket and a tie is required for men, as it is a restaurant only for members).

28 Septiembre 2012Visita panorámica a algunas de las obras modernistas de Gaudí, en especial al edificio de La Pedre-ra. A continuación, visita al Museo Picasso y almuerzo en el restaurante la Fonda Gaig.

September 28, 2012Panoramic visit to some of the Gaudí’s Modernist works, and especially to the La Pedrera buil-ding. Visit to the Picasso Museum and lunch at the Fonda Gaig restaurant.

*Cena de Clausura Casa Llotja de Mar * Gala Dinner Casa Llotja de Mar

HOJA DE INSCRIPCIÓN REGISTRATION FORMCOMPLETE ESTE FORMULARIO Y REMÍTALO A

Secretaría del curso Clínica PlanasPere de Montcada, 16 08034 Barcelona

Tel. 93 2032812 Fax 93 2069989E-mail: [email protected]

COMPLETE THIS FORM AND RETURN IT TO

Course Secretariat Clínica PlanasPere de Montcada, 16 08034 Barcelona

Tel. 93 2032812 Fax 93 2069989E-mail: [email protected]

Datos personales (completar en mayúsculas)

Apellidos Nombre

Dirección

Ciudad C.P. País

Telf. Fax E-mail

Personal information (in capital letters)

Name First Name

Address

City Post code Country

Phone Fax E-mail

Formas de pagoTarjeta de crédito Visa o Mastercard

Fecha caducidad

Transferencia bancaria a nombre de: “XVIII Curso Internacional” (sólo se aceptan euros)

Caixa de Catalunya - Agencia 21 Número de cuenta: IBAN ES96 2013 0021 08 0200602681 Swift Code: CESCESBBXXXNota: Para las transferencias es imprescindible mandar por fax 93 2069989 o por mail el comprobante bancario en el que figure el nombre del inscrito junto con la hoja de inscripción.

Anulaciones La inscripción finaliza el 14 de septiembre de 2012. Toda petición de reembolso deberá pre-sentarse por escrito y estar sellada antes del 14 de septiembre del 2012.

Plazas limitadas por riguroso orden de inscripción

Method of paymentCredit card Visa or Mastercard

Expiration date

Bank transfer to: “XVIII Curso Internacional” (we only accept euros)

Caixa de Catalunya - Agencia 21 Account number: IBAN ES96 2013 0021 08 0200602681 Swift Code: CESCESBBXXXNote: Remember to state name of person in the bank transfer and send the registration form with the copy of the bank transfer to the Course Secretariat by fax to number 00-34-932069989 or by mail.

Refunds Registration ends on September 14, 2012. All refund requests must be in writing and must be post-marked by September 14, 2012.

Enrollment limited – Registration will be accepted on a first-come, first-served basis

Datos de facturación Empresa nif

Dirección

Ciudad C.P.

País Teléfono

E-mail Fax

Contacto

Invoice Form Company ID Number

Address

City Post code

Country Phone

E-mail Fax

Contact

Cuota de inscripción por participante CuotaCuota de inscripciónResidente (plazas limitadas, imprescindiblecertificado). Cena clausura no incluída

Acompañante

Registration fee per participant FeeCourse feeResidents in-Training (enrollment limitedstatus verification required). Gala dinner not included

Spouse’s fee

Hasta 20 julio 2012

1.200 €780 €

425 €

Before July 20, 2012

1.200 €780 €

425 €

A partir 20 julio 2012

1.500 €900 €

475 €

After July 20, 2012

1.500 €900 €

475 €

Total euros Total euros

Plazas limitadasCertificado que acredite la condición de residente, firmado y sellado por el Jefe de Servicio.

Enrollment Limited– Status verification required-

Firma y Autorización Signature

Sorteo de un iPad3 entre las inscripciones online:www.clinicaplanas.com/cursos/2012/inscripcion

We draw 1 iPad3 among online registrations:

www.clinicaplanas.com/courses/2012/registration

Indíquenos si desea factura Si No Do you need an invoice? Yes No

BOLETÍN DE ALOJAMIENTO ACCOMODATION FORM

Datos personales (completar en mayúsculas)

Apellidos Nombre

Telf. E-mail

Personal details (in capital letters)

Surname Name

Phone E-mail

Datos de facturación (completar en mayúsculas)

Empresa nif

Dirección

Ciudad Código Postal

País Teléfono

E-mail Fax

Contacto

Invoice form (in capital letters)

Company id number

Address

Town zip

Country Phone

E-mail Fax

Contact

Indíquenos si desea factura Si No Would you need an invoice? Yes No

Hotel

Hotel Princesa Sofia 5*Hotel Sansi Pedralbes 4*

Hotel

Hotel Princesa Sofia 5*Hotel Sansi Pedralbes 4*

Hab. Junior Suite

345,60 € *Junior Suite

345,60 € *Hab. doble uso individual

172,80 € *165 € *

Single use room

172,80 € *165 € *

Hab. doble

201 € *198,80 € *

Twin room

201 € *198,80 € *

* Precio por habitación y noche. Desayuno e impuestos incluidos.* Las habitaciones están sujetas a disponibilidad del hotel en el momento de la gestión de la reserva. * En caso de querer solicitar reserva de alojamiento en otro hotel contacten con Viajes El Corte Inglés.

* Price per room and night. Breakfast buffet and taxes included.* Confirmation of the reservation is subjected to the availability of the hotel at the moment of the reservation. * If you want to make a reservation in a different hotel, please contact Viajes El Corte Inglés.

1ª Elección hotel 2ª Elección hotel Tipo habitación

Fecha llegada Fecha salida Nº de noches

Importe total

Observaciones

1st hotel choice 2nd hotel choice Kind of room

Arrival date Departure date Number of nights

Total amount

Notes

Formas de pagoTarjeta de crédito Visa Mastercard American Express

Fecha caducidad

Transferencia bancaria a nombre de: Viajes El Corte Inglés, S.A. C.C.C. 0049 1500 03 2810355229Banco Santander Central Hispano Oficina de empresas. Pza. Canalejas, 1 - 28014 MadridNota: Una vez realizada la transferencia debe ser enviada copia de la mismas sellada por el banco al fax. 934.101.905

Importante Las reservas no se consideran confirmadas hasta ser abonado el correspondiente importe. Los reembolsos y cambios en facturación se realizaran una vez finalizado el congresoPolítica de cancelaciones Las cancelaciones de alojamiento deberán comunicarse por escrito a El Corte Inglés, teniendo derecho al 100% menos 60€ en concepto de gastos de gestión si se comunica antes 16 julio de 2012. Se cobrarán gastos del 50% del importe total de la reserva si se comunica entre el 10 julio y el 1 agosto. Cualquier cancelación posterior al 24 Agosto, supondrá el 100% de gastos de cancelación. La no presentación cobrará el 100% del total del importe de la reserva.

Enviar a Viajes El Corte Inglés. Avda. Diagonal, 545 - Centro Comercial Sfera - L’Illa 1ª Planta 08029 Barcelona - SpainTel. +34 93 363 57 60 - Fax +34 93 410 18 03 - E-mail: [email protected]

Payment formCredit card Visa Mastercard American Express

Expiration date

Bank transfer holder: Viajes El Corte Inglés, S.A. C.C.C. 0049 1500 03 2810355229Bank Santander Central Hispano Oficina de empresas. Pza. Canalejas, 1 - 28014 MadridNote: Please sent a copy of the bank transfer to the fax number 934 101 905

Important The bookings will not be confirmed until the payment is done. The refunds will be done once the congress is finished under rules of the organizing committe.Cancellation expenses All cancellations must be sent to Viajes el Corte Inglés in writing. Cancellations before 16th july2012 Will have a full refund, minus 60 Euros for administrative fees. Cancellations between 16th july and 24th agoust, 2012 will charge 50% of cancellation fee on the total amount of the reservation. Cancellations received after 24th Agoust, will not get a refund. No shows will not be reimbursed

Send to Viajes El Corte Inglés. Avda. Diagonal, 545 - Centro Comercial Sfera - L’Illa 1ª Planta 08029 Barcelona - SpainTel. +34 93 363 57 60 - Fax +34 93 410 18 03 - E-mail: [email protected]

Firma

La firma es un campo imprescindible The signature is an indispensable field

Signature

Más información / More informationSecretaria: Mª Antonia FontdevilaPere II de Montcada, 16 - 08034 BarcelonaTel. 932 032 812 Fax. 932 069 [email protected] www.clinica-planas.com

Bajo los auspicios de / with the patronage of:

EURAPSThe European Association

of Plastic Surgeons

SECPRESociedad Española de Cirugía Plástica Reparadora y Estética

SEMALSociedad Española de Medicina

Antienvejecimiento y Longevidad

Empresas colaboradoras / Partners

Expositores confi rmados a 29 de marzo, 2012 - Exhibitors confi rmed at the 29th March, 2012

www.clinicaplanas.com/cursos/2012