PRIME CATALOGUE - feri-masi.comferi-masi.com/api/uploads/55e6cc45d5dcc.pdf · inspiraÇÃo inspire...

52
i EXCLUSIVE AND UNIQUE HIGH QUALITY LACQUERED BOARDS CATALOGUE BY ONESKIN PRIME

Transcript of PRIME CATALOGUE - feri-masi.comferi-masi.com/api/uploads/55e6cc45d5dcc.pdf · inspiraÇÃo inspire...

i

E X C L U S I V E A N D U N I Q U EH I G H Q U A L I T Y L A C Q U E R E D B O A R D S

C A T A L O G U EBY O N E S K I N

P R I M E

ii

B Y O N E S K I N

L A C Q U E R E D B O A R D S

C A T A L O G U EBY O N E S K I N

P R I M E

2

“ NÃO FAZEMOS O QUE VEMOS, MAS SIM AQUILO QUE SENTIMOS “

“ WE DON’T DO WHAT WE SEE, BUT WHAT WE FEEL “

E X C L U S I V E A N D U N I Q U E

H I G H Q U A L I T Y L A C Q U E R E D B O A R D S

S M O O T H T O U C H

A N D A P P E A R A N C E

3

A ONESKIN FOI CRIADA PARA

OFERECER AO MERCADO MUNDIAL

INOVADORAS PLACAS LACADAS DE

ALTA QUALIDADE, OFERECENDO

NOVAS POSSIBILIDADES À

INDÚSTRIA DE MOBILIÁRIO,

DECORAÇÃO DE INTERIORES,

PAINÉIS DE PAREDE E OUTRAS

SOLUÇÕES ARQUITETÓNICAS.

Inspira-te!

ONESKIN HAS BEEN CREATED

TO SUPPLY WORLDWIDE MARKETS

WITH HIGH QUALITY AND

INNOVATIVE LACQUERED BOARDS

TO OPEN NEW POSSIBILITIES

IN THE FURNITURE INDUSTRY,

INTERIOR DECORATIONS,

PANELING, AND OTHER

ARCHITECTURAL PURPOSES.

Get Inspired!

A STATE OF MIND, OR

SOUL, CHARACTERIZED

BY A SENSITIVITY OF

FEELINGS, INTELLECTUAL

ELEVATION, AND SHARPNESS

OF UNDERSTANDING.

I N S P I R A T I O N

UM ESTADO MENTAL, OU DA

ALMA, CARACTERIZADO POR

UMA SENSIBILIDADE DE

SENTIMENTOS, ELEVAÇÃO

INTELECTUAL, E AGUDEZA

DO ENTENDIMENTO.

I N S P I R A Ç Ã O

I N S P I R E Y O UT O C R E A T E

S O M E T H I N G N E W

S T O N E S K I N D E S I G N

4

H O T E L L O B B Y / R E C E P Ç Ã O D E H O T E L

L I V I N G R O O M / S A L A D E E S T A R

K I T C H E N / C O Z I N H A

B E D R O O M / Q U A R T O

C O L O R S A M P L E S / A M O S T R A S D E C O R

T E C H N I C A L F E A T U R E S / C A R A C T E R I S T I C A S T É C N I C A S

1 4

2 0

2 6

3 2

3 8

4 4

I N D E X

5

6

ONESKIN IS THE BRAND CREATED TO

SATISFY THE INCREASING MARKET DEMAND

FOR HIGH QUALITY LACQUERED BOARDS TO

BE USED IN THE FURNITURE INDUSTRY,

INTERIOR DECORATIONS AND PANELING AND

OTHER ARCHITECTURAL PURPOSES.

AS PART OF THE INDUSTRIAL DIVISION OF

DESFO GROUP, ONESKIN IS FOUNDED ON OUR

ENTREPRENEURSHIP AND OVER 15 YEARS OF

KNOWHOW AND EXPERIENCE IN THE PRODUCTION

OF FURNITURE PANELS USING LACQUERING AND

FOIL WRAPPING TECHNOLOGY.

BASED IN OPORTO, A STRATEGIC GEOGRAPHICAL

LOCATION TO REACH WORLDWIDE MARKETS

WITH ITS EXCELLENT ROAD AND MARITIME

TRANSPORTATION ACCESSIBILITY, ONESKIN

FACTORY HAS BEEN CREATED TO ACHIEVE A

HIGHLY EFFICIENT INDUSTRIAL PRODUCTION

LINE FOR LACQUERING AND UNIQUE SURFACE

TREATMENT OF DIFFERENT KINDS OF BOARDS

AND PANELS USING THE MOST UP-TO-DATE AND

STATE OF THE ART PRODUCTION TECHNOLOGY

AND EQUIPMENT IN THE INDUSTRY.

ELEMENTAL INSPIRATION

EARTH TISSUE

T H E C O M P A N Y

7

ONESKIN É A MARCA CRIADA PARA SATISFAZER

A CRESCENTE PROCURA DO MERCADO POR PLACAS

LACADAS DE ALTA QUALIDADE PARA APLICAÇÃO

NA INDÚSTRIA DE MOBILIÁRIO, DECORAÇÃO DE

INTERIORES, PAINÉIS DE PAREDE E OUTROS

FINS ARQUITETÓNICOS.

COMO PARTE DA DIVISÃO INDUSTRIAL DO

GRUPO DESFO, ONESKIN É FUNDADA NO NOSSO

EMPREENDEDORISMO E EM MAIS DE 15 ANOS DE

KNOW-HOW E EXPERIÊNCIA NA PRODUÇÃO DE

COMPONENTES PARA MOBILIÁRIO, UTILIZANDO

NOVAS TECNOLOGIAS DE LACAGEM NO

REVESTIMENTO.

BASEADA NO PORTO, COM UMA LOCALIZAÇÃO

GEOGRÁFICA ESTRATÉGICA PARA ALCANÇAR

OS MERCADOS MUNDIAIS, COM EXCELENTE

ACESSIBILIDADE TERRESTRE E MARÍTIMA,

A FÁBRICA DA ONESKIN FOI CRIADA PARA

OBTERMOS UMA LINHA DE PRODUÇÃO INDUSTRIAL

ALTAMENTE EFICIENTE NA LACAGEM E

TRATAMENTO ÚNICO DA SUPERFÍCIE DE

DIFERENTES TIPOS DE PLACAS E PAINÉIS,

UTILIZANDO A MAIS AVANÇADA TECNOLOGIA DE

PRODUÇÃO E EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS.

SENSITIVE TOUCH

A E M P R E S A

8

OS PAINÉIS ONESKIN DESTINAM-SE A INSPIRAR

A CRIAÇÃO DE SOLUÇÕES ÚNICAS EM MOBILIÁRIO

E DESIGN ARQUITETÓNICO. OS NOSSOS

ACABAMENTOS EXCLUSIVOS EM “ALTO BRILHO”

E “SOFT TOUCH SUPER-MATE”, ASSOCIADO A

UMA VASTA GAMA DE CORES SÓLIDAS, CORES

METÁLICAS, BEM COMO FANTASIAS, PEDRAS

E MADEIRAS PODEM SER USADAS PARA CRIAR

QUALQUER ESTILO OU TENDÊNCIA, CONFORME O

DESEJADO PELOS NOSSOS CLIENTES, QUER SE

TRATE DE UMA COZINHA MODERNA, UM QUARTO

VINTAGE, UM ESCRITÓRIO INDUSTRIAL, OU UM

LUXUOSO HALL DE ENTRADA NUM HOTEL.

OS PAINÉIS ONESKIN SÃO CARACTERIZADOS POR

UMA QUALIDADE VISUAL EXCELENTE: EFEITO

ESPELHADO E PROFUNDIDADE PARA SUPERFÍCIES

DE ALTO BRILHO E SENSAÇÃO DE CALOR,

SUAVIDADE E TOQUE NATURAL SURPREENDENTE

PARA SUPERFÍCIES SUPER-MATE. A INDUSTRIA

VAI APRECIAR INDISCUTIVELMENTE A

ELASTICIDADE DOS NOSSOS VERNIZES FAZENDO

DOS PAINÉIS ONESKIN EXTREMAMENTE FÁCEIS

DE CORTAR E PERFURAR PERMITINDO UMA

TRANSIÇÃO PERFEITA DOS PAINÉIS AO PRODUTO

FINAL. OS PAINÉIS ONESKIN NÃO CONTÊM

SOLVENTES NEM PVC.

O N E S K I N P A N E L S

O P R O D U T O

ONESKIN PANELS ARE INTENDED TO INSPIRE

THE CREATION OF UNIQUE SOLUTIONS IN

FURNITURE AND ARCHITECTURAL DESIGN.

OUR EXCLUSIVE FINISHES “HIGH GLOSS” AND

“SOFT TOUCH SUPER MATT”, PAIRED WITH A

WIDE RANGE OF BASIC COLORS AND SPECIAL

METALLIC COLORS AS WELL AS ABSTRACT,

STONE AND WOOD FINISHES CAN BE USED TO

CREATE ANY STYLE OR TREND AS DESIRED BY

OUR CUSTOMERS, WHETHER IT IS A MODERN

KITCHEN, A VINTAGE BEDROOM, AN INDUSTRIAL

OFFICE AREA, OR A LUXURIOUS HOTEL LOBBY.

ONESKIN PANELS ARE CHARACTERIZED

WITH AN OUTSTANDING VISUAL QUALITY:

MIRROR AND DEPTH EFFECT FOR HIGH GLOSS

SURFACES AND ASTONISHING WARM, SOFT

AND NATURAL FEELING FOR SUPER MATT

SURFACES . INDUSTRIAL CUSTOMERS WILL

UNDENIABLY APPRECIATE THE ELASTICITY OF

OUR LACQUERS MAKING ONESKIN PANELS

EXTREMELY EASY TO CUT AND DRILL ENABLING

A PERFECT TRANSITION FROM PANELS TO END

PRODUCTS. ONESKIN PANELS ARE SOLVENT AND

PVC FREE.

T H E P R O D U C T

9

FLEXIBILITY FOR ANY PROJECT

OR APPLICATION

10

HIGH GLOSS

NOWADAYS HIGH GLOSS SURFACES HAVE GAINED

A SIGNIFICANT MARKET SHARE, AND ARE

STILL INCREASING THEIR IMPORTANCE IN

MANY DIFFERENT AREAS AND APPLICATION

FIELDS. ONESKIN ANSWERS TO THAT DEMAND

BY APPLYING HIGH GLOSS FINISHES ON

DIFFERENT BOARDS SUCH AS MDF, PB, COMPACT

BOARDS AND OTHER FLAT BOARDS ALLOWING

US TO MEET THE REQUIREMENT OF THE MOST

DEMANDING CUSTOMERS AND ADDRESS VARIOUS

SEGMENTS OF THE MARKET, DEPENDING ON THE

APPLICABLE CONDITIONS. ONE OF OUR KEY

ADVANTAGES IS THE VARIETY OF OUR OFFER

AND FLEXIBILITY TO REACT AND RESPOND TO

THE LATEST MARKET TRENDS OR CUSTOMERS’

REQUESTS THROUGH THE RAPID IMPLEMENTATION

OF NEW DECORS OR CUSTOM MADE PRODUCTION

FOR PROJECTS.

ALTO BRILHO

HOJE EM DIA AS SUPERFÍCIES EM ALTO BRILHO

GANHARAM UMA SIGNIFICATIVA QUOTA DE

MERCADO, E AINDA ESTÃO A AUMENTAR A SUA

IMPORTÂNCIA NAS MAIS DIVERSAS ÁREAS E

CAMPOS DE APLICAÇÃO. A ONESKIN RESPONDE

A ESSA DEMANDA ATRAVÉS DA APLICAÇÃO DE

ACABAMENTOS DE ALTO BRILHO EM DIFERENTES

MATERIAIS, TAIS COMO MDF, AGLOMERADO,

FENÓLICOS E OUTRAS PLACAS PLANAS

PERMITINDO-NOS SATISFAZER OS CLIENTES

MAIS EXIGENTES E OS VÁRIOS SEGMENTOS

DO MERCADO, DEPENDENDO DAS CONDIÇÕES DE

APLICAÇÃO. UMA DAS NOSSAS PRINCIPAIS

VANTAGENS É A VARIEDADE DA NOSSA OFERTA

E FLEXIBILIDADE PARA REAGIR E RESPONDER

ÀS ÚLTIMAS TENDÊNCIAS DO MERCADO OU

PEDIDOS DOS CLIENTES, ATRAVÉS DA RÁPIDA

IMPLEMENTAÇÃO DE NOVAS DECORAÇÕES OU

PRODUÇÃO CUSTOM MADE PARA PROJETOS.

ONESKIN PANELS ARE AVAILABLE WITH TWO EXCLUSIVE FINISHINGS:

OS PAINEIS DA ONESKIN ESTÃO DÍSPONIVEIS EM DOIS TIPOS DE ACABAMENTOS EXCLUSIVOS:

11

SOFT TOUCH SUPER MATT

ONE OF THE LATEST TENDENCIES IN DESIGN

AND FASHION ARE SUPER MATT SURFACES,

CHARACTERISED WITH A GLOSS LEVEL < 5

GU. THIS TREND IS VISIBLE FOR EXAMPLE

IN THE AUTOMOTIVE INDUSTRY, WITH HIGH-

END CARS BEING GIVEN A SUPER MATT PAINT

FINISH, AND ONESKIN IS ABLE TO SUPPLY THE

MARKET OF FURNITURE AND INTERIOR DESIGN

THE BEST OF WHAT MODERN TECHNOLOGY HAS

TO OFFER WHEN IT COMES TO SUPER MATT

SURFACES. BEING THE MOST UP-TO-DATE

INNOVATION IN THE MARKET, ONESKIN PANELS

ARE LACQUERED WITH SPECIALLY PRODUCED

VARNISHES AND TREATED WITH AN UNIQUE

PHYSICAL PROCESS, THUS WE ACHIEVE A SUPER

MATT SURFACE WITH EXTREME SOFT TOUCH AND

WARM NATURAL FEELING. THIS TREATMENT CAN

BE APPLIED ON THE SAME BASE MATERIALS AS

HIGH GLOSS LACQUERING.

SOFT TOUCH SUPER MATE

UMA DAS ÚLTIMAS TENDÊNCIAS EM DESIGN

E MODA SÃO SUPERFÍCIES SUPER MATE,

CARACTERIZADOS COM UM NÍVEL DE BRILHO

<5 GU. ESTA TENDÊNCIA É VISÍVEL, POR

EXEMPLO, NA INDÚSTRIA AUTOMÓVEL, ONDE

CARROS DE GAMA ALTA LEVAM UM ACABAMENTO

DE PINTURA SUPER-MATE. A ONESKIN É CAPAZ

DE ABASTECER O MERCADO DO MOBILIÁRIO E

DESIGN DE INTERIORES COM O QUE DE MELHOR

A TECNOLOGIA MODERNA TEM A OFERECER NO

QUE SE TRATA DE SUPERFÍCIES SUPER MATE.

SENDO A MAIOR E MAIS RECENTE INOVAÇÃO NO

MERCADO, OS PAINÉIS ONESKIN SÃO LACADOS

COM VERNIZES ESPECIALMENTE PRODUZIDOS

E TRATADOS NUM PROCESSO EXCLUSIVO,

ALCANÇANDO ASSIM UMA SUPERFÍCIE SUPER

MATE, COM TOQUE EXTREMAMENTE MACIO

QUE TRANSMITE UMA NATURAL SENSAÇÃO

DE CONFORTO. ESTE TRATAMENTO PODE SER

APLICADO SOBRE OS MESMOS MATERIAIS

DE BASE UTILIZADOS NA LACAGEM DE ALTO

BRILHO.

E l e m e n t a l . H u m a n . S e n s i t i v e .

“ E v e r y t h i n h y o u c a n i m a g i n e ,

i s r e a l ”

“ T u d o o q u e v o c ê p o d e i m a g i n a r

é r e a l “

P A B L O P I C A S S O

12

13

INSPIRED BY NATURE

14

H O T E L L O B B Y /

R E C E P Ç Ã O D E H O T E L

M o k a A s h

W h i t e L i n e

B l a c k L i n e

15

B L A C K L I N EW H I T E L I N E

P A L E B R O W N L I N EI V O R Y L I N E

16

H O T E L L O B B Y /

R E C E P Ç Ã O D E H O T E L

17

18

H O T E L L O B B Y /

R E C E P Ç Ã O D E H O T E L

UTILIZAÇÃO HORIZONTAL DO MOKA

ASH NO BALCÃO DA RECEPÇÃO.

APLICAÇÃO VERTICAL DO BLACK

LINE NA PAREDE DE FUNDO.

APLICAÇÃO VERTICAL DO WHITE

LINE NO TETO.

HORIZONTAL APPLICATION OF

MOKA ASH ON THE RECEPTION

DESK. VERTICAL APPLICATION OF

BLACK LINE ON THE WALL BEHIND.

VERTICAL APPLICATION OF WHITE

LINE ON CEILING.

20

L I V I N G R O O M /

S A L A D E E S T A R

V i s i o n

I v o r y A s h

F o s s i l O a k

C a r b o n O a k

R u b i R e d

21

C A R B O N O A KG R E Y O A K

F O S S I L O A KA L E N T E J O E L M

M O K A A S HI V O R Y A S H

E B A N OC O C O A W E N G U EW H I T E B I R C H

22

L I V I N G R O O M /

S A L A D E E S T A R

23

24

L I V I N G R O O M /

S A L A D E E S T A R

25

UTILIZAÇÃO VERTICAL DO

FOSSIL OAK NA PAREDE LATERAL

ESQUERDA. APLICAÇÃO DO PAINEL

RUBI RED NO MÓVEL BAR.

UTILIZAÇÃO DO VERTICAL IVORY

ASH NA PAREDE AO FUNDO. PAREDE

DO MÓVEL BAR COM VISION NA

VERTICAL. APLICAÇÃO DO CARBON

OAK NA MESA DE CENTRO.

VERTICAL APPLICATION OF FOSSIL

OAK ON THE LEFT WALL. RUBI

RED PANEL APPLICATION ON BAR

CABINET. VERTICAL APPLICATION

OF IVORY ASH ON BOTTOM WALL.

BAR CABINET WALL WITH VERTICAL

VISION APPLICATION. CARBON OAK

APPLICATION ON CAFFEE TABLE.

26

K I T C H E N /

C O Z I N H A

A l e n t e j o E l m

M o k a C e m e n t

N a t u r a l C e m e n t

B R O W N C E M E N TM O K A C E M E N T

N A T U R A L C E M E N TW H I T E C O N C R E T

28

K I T C H E N /

C O Z I N H A

29

30

K I T C H E N /

C O Z I N H A

31

APLICAÇÃO VERTICAL DO NATURAL

CEMENT NA PAREDE FRONTAL.

UTILIZAÇÃO HORIZONTAL DO

ALENTEJO ELM NO BALCÃO.

MOKA CEMENT NO TETO E ARMÁRIO

À DIREITA COM APLICAÇÃO

HORIZONTAL E VERTICAL,

RESPECTIVAMENTE.

VERTICAL APPLICATION OF

NATURAL CEMENT ON FRONT

WALL. HORIZONTAL APPLICATION

OF ALENTEJO ELM ON KITCHEN

COUNTER. MOKA CEMENT ON THE

CEILING AND CABINET TO THE

RIGHT.

32

M o k a A s h

L a v a G r e y

C h o c o l a t e

R i v i e r a B l u e

B E D R O O M /

Q U A R T O

O Y S T E RS A N D

K A H K IT O R T O R A

C H O C O L A T ER U B I R E D

L I G H T G R E YC L O U D G R E Y

G R E YL A V A G R E Y

R I V I E R A B L U E

34

B E D R O O M /

Q U A R T O

35

36

B E D R O O M /

Q U A R T O

37

APLICAÇÃO VERTICAL DO MOKA

ASH NA PAREDE DE CABECEIRA.

UTILIZAÇÃO HORIZONTAL DO LAVA

GREY NA MESA DE CABECEIRA E

PAREDE DE FUNDO À ESQUERDA.

UTILIZAÇÃO HORIZONTAL DO

PAINEL CHOCOLATE NO SOMMIER E

CÓMODA. APLICAÇÃO VERTICAL DO

RIVIERA BLUE NO ROUPEIRO.

VERTICAL APPLICATION OF MOKA

ASH BEHIND THE BED. LAVA GREY

ON SIDE TABLE AND BOTTOM

WALL TO THE LEFT. HORIZONTAL

APPLICATION OF CHOCOLATE

ON BOX-SPRING AND DRESSER.

VERTICAL APPLICATION OF

RIVIERA BLUE ON WARDROBE.

“No momento, meu espírito está inteiramente tomado pelas leis das cores.”

VINCENT VAN GOGH

“At the moment, my spirit is taken entirely by the laws of colors.”

38

W O O D SM A D E I R A S

P A T T E R N SP A D R Õ E S

S O L I D C O L O R SC O R E S P L A N A S

C O L O R S A M P L E SA M O S T R A S D E C O R

“A cor é uma energia que influencia diretamente a alma.”

WASSILY KANDINSKY

“The color is a power which directly influences the soul.”

39

M E T A L L I C SM E T Á L I C O S

S T O N E SP E D R A S

S T R I P E S L I N H A S

Arctic White

Sand

Chocolate

Grey

Sunny White

Khaki

Rubi Red

Lava Grey

Sahara

Rustic Yellow

Cloud Grey

Black

Oyster

Tortora

Light Grey

Riviera Blue

S o l i d C o l o r s / C o r e s P l a n a s

40

White Line

White Garden

Ivory Line

Silvery Clouds

Black LinePale Brown Line

S t r i p e s / L i n h a s

P a t t e r n s / P a d r õ e s

41

White Birch

Moka Ash

Carbon Oak

Cocoa Wenge

Alentejo Elm

Ivory Ash

Grey Oak

Ebano

Fossil Oak

W o o d s / M a d e i r a s

42

White Concrete

Vision

Moka Cement

Mineral Coffee

Brown CementNatural Cement

S t o n e s / P e d r a s

M a t a l l i c s / M e t á l i c o s

43

44

U V L A C Q U E R E D M E L A M I N E F A C E D M D F ,

W I T H M A T C H I N G B A C K S I D E

P A I N E L D E M D F C O M S U P E R F Í C I E E M

M E L A M I N A , L A C A D O . C O N T R A - F A C E C O M

P A D R Ã O I G U A L .

T E C H N I C A L F E A T U R E SC A R A C T E R I S T I C A S T É C N I C A S

45

U V L A C Q U E R E D M E L A M I N E F A C E D M D F ,

W I T H M A T C H I N G B A C K S I D E

P A I N E L D E M D F C O M S U P E R F Í C I E E M

M E L A M I N A , L A C A D O . C O N T R A - F A C E C O M

P A D R Ã O I G U A L .

O T H E R D I M E N S I O N S U P O N R E Q U E S T

O U T R A S D I M E N S Õ E S S O B C O N S U L T ADiferentes dimensões sob consulta

S T A N D A R D D I M E N S I O N S *D I M E N S Õ E S * S T A N D A R D

*

length comprimento 2850 / 2440

widthlargura 1220

thicknessespessura 18 / 16

P R O D U C T D E S C R I P T I O N /

D E S C R I Ç Ã O D O P R O D U T O

46

T E C H N I C A L S P E C I F I C A T I O N S /

E S P E C I F I C A Ç Õ E S T É C N I C A S

Resistance to food and chemical productsResistência a alimentos e produtos químicos

1B DIN 68861 T1 (EN 12720)

Scratch resistance Resistência ao risco

2,5 DIN 68861 T4

Microscratch resistance (scotch brite)Resistência ao micro-risco (scotch brite)

Class 1, method A IHD-W-466

Abrasion resistanceResistência à abrasão

2B DIN 68861 T2

Adhesion (cross cut method)Aderência (teste corte cruzado)

1 EN ISO 2409 (IHD-W-464)

Adhesion (adhesive tape)Aderência (teste fita-cola)

0 (16h, 7d and 21d) IHD-W-463

CrackingRachado

5 EN 14323

Light fastnessResistência à luz

grey scaleescala de cinzas

5 EN 14323

blue scaleescala de azuis

8 EN 14323

Resistance to water steamResistência ao vapor de água

4 EN 14323

Dry heatCalor (seco)

5 EN 12722

Wet heatCalor (húmido)

5 EN 12721

Cold check (40 cycles) no damagesem danos

UNE 48025

Color tolerance Tolerância à cor

whitebranco

ΔE <= 0,50 CIELabCH D65/10º

other colorsoutras cores

ΔE <= 0,70 CIELabCH D65/10º

Gloss levelNível de brilho

> 90 GE (60º) DIN 67530

47

48

iii

G E T I N S P I R E D !

O N E S K I N - I N S P I R I N G P A N E L S

R u a d a s C a s a s Q u e i m a d a s N o . 1 9 9 - 2 0 34 4 1 5 - 4 3 9 G r i j ó ,P o r t u g a l

T . + 3 5 1 2 2 7 6 6 2 0 0 0 F . + 3 5 1 2 2 0 4 0 1 0 4 7

g e r a l @ o n e s k i n . p tw w w . o n e s k i n . p t

S E D E / / H E A D Q U A R T E R S

04-2015