Price List 2012 - MKT Gastroservice GmbHMODELLO Model, Modèle, Modell, Modelo AE 35.21 AE 38.25 AE...
Transcript of Price List 2012 - MKT Gastroservice GmbHMODELLO Model, Modèle, Modell, Modelo AE 35.21 AE 38.25 AE...
Price List
2012
AC AWAS AL
AB
AE AP
AHC o m p a c t W a t e r C l e a n
S u p e r i o r L u x u r y
B a r E q u i p m e n t
AR R a c k C o n v e y o r
E a s y P a s s p o r t
AUU t e n s i l
H o o d - T y p e
sales c o n d i t i o n s
45
58
55B a r E q u i p m e n t s e r i e sAB sales conditions
accessories
ACC o m p a c t
ALL u x u r y
AWAWW a t e r C l e a n
ASS u p e r i o r
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AEE a s y
AE E a s y s e r i e s
AP P a s s p o r t
INDEX
P a s s p o r t s e r i e s
S u p e r i o r s e r i e s
L u x u r y s e r i e s
C o m p a c t s e r i e s
Wa t e r C l e a n s e r i e s
H o o d - Ty p e s e r i e s
R a c k C o n v e y o r s e r i e s
05
09
13
17
21
25
29
33
ACALAS
standard equipment
AR AH
AP
AUU t e n s i l
U t e n s i l s e r i e s37
43
AU
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
5sales c o n d i t i o n s
ACC o m p a c t
ALL u x u r y
AWW a t e r C l e a n
ASS u p e r i o r
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AEE a s y
AP P a s s p o r t
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
AEE a s y
AE 45.30AE 50.32
AE 35.21AE 38.25AE 40.30
undercounter MODELS
AE 50.35 Hback counter MODELS
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AE 35.21undercounter
AE 38.25undercounter
AE 40.30undercounter
AE 45.30undercounter
AE 50.32undercounter
AE 50.35 Hback counter
Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
406x435x600 mm 436x495x670 mm 456x495x700 mm 550x550x773 mm 600x600x818 mm 600x600x1150 mm
Dimensioni cesto Basket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
350x350 mm 380x380 mm 400x400 mm 450x450 mm 500x500 mm 500x500 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
200 mm
240 mm
290 mm
290 mm
310 mm
340 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
120’’ 120’’ 120’’ 120’’ 120’’ 120’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
30 Kg 33 Kg 35 Kg 55 Kg 66 Kg 75 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
2,7 kW 2,7 kW 2,7 kW
3,6 kW 5,3 kW 5,3 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 1.171 € 1.416 € 1.552 € 1.861 € 2.044 € 2.580
AEE a s y
Carrozzeria a singola pareteSingle skinned body, Carrosserie à simple paroi, Einwandige Karosserie, Carroceria de simple paredComandi elettromeccaniciElectromechanical controls, Commandes électromécaniques, Elektromechanische Steuerung, Mandos electromecánicosDosatore brillantante di serieBuilt-in rinse aid dispenser, Doseur produit de rinçage incorporé, Eingebaute Klarspülmitteldosierpumpe, Dosificador de abrillantador incorporado
CARATTERISTICHE GENERALI DI GAMMAGeneral specifications of the range. Caractéristiques générales de gamme.Allgemeine Eigenschaften der Serie. Características generales de la gama.
7sales c o n d i t i o n s
ACC o m p a c t
ALL u x u r y
AWW a t e r C l e a n
ASS u p e r i o r
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AEE a s y
AP P a s s p o r t
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AE 35.21undercounter
AE 38.25undercounter
AE 40.30undercounter
AE 45.30undercounter
AE 50.32undercounter
AE 50.35 Hback counter
Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
406x435x600 mm 436x495x670 mm 456x495x700 mm 550x550x773 mm 600x600x818 mm 600x600x1150 mm
Dimensioni cesto Basket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
350x350 mm 380x380 mm 400x400 mm 450x450 mm 500x500 mm 500x500 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
200 mm
240 mm
290 mm
290 mm
310 mm
340 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
120’’ 120’’ 120’’ 120’’ 120’’ 120’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
30 Kg 33 Kg 35 Kg 55 Kg 66 Kg 75 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
2,7 kW 2,7 kW 2,7 kW
3,6 kW 5,3 kW 5,3 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 1.171 € 1.416 € 1.552 € 1.861 € 2.044 € 2.580
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AE 35.21 AE 38.25 AE 40.30 AE 45.30 AE 50.32 AE 50.35 H
Supplemento potenzaExtra power, Puissance supplémentaire,Zusätzliche Leistung, Potencia adicional
/ / / / € 90(1) € 90(1)
Pompa di scaricoDrain pump, Pompe de vidange, Ablaufpumpe, Bomba de desagüe
/ / / / / /
Kit pompa di scaricoKit drain pump, Kit pompe de vidange, Kit Ablaufpumpe, Kit bomba de desagüe
€ 116 € 116 € 116 € 116
€ 116 € 116
Pompa aumento pressioneBooster pump, Pompe augmentation pression,Druckerhöhungspumpe, Bomba aumento presión
/ / / / / /
Kit pompa aumento pressioneKit booster pump, Kit pompe augmentation pression, Kit Druckerhöhungspumpe, Kit bomba aumento presión
€ 228 € 228 € 228 € 228 € 228 € 228
Dosatore detersivoDetergent dispenser, Doseur détersif, Waschmitteldosierpumpe, Dosificador de jabón
/ / / / / /
Kit dosatore detersivo Kit detergent dispenser, Kit doseur détersif, Kit Waschmitteldosierpumpe, Kit dosificador de jabón
€ 110 € 110 € 110 € 110 € 110 € 110
Dosatore detersivo regolabileAdjustable detergent dispenser, Doseur détersif réglable, Waschmitteldosierpumpe regelbar, Dosificador de jabón regulable
/ / / / / /
Kit dosatore detersivo regolabileKit adjustable detergent dispenser, Kit doseur détersif réglable, Kit Waschmitteldosierpumpe regelbar, Kit dosificador de jabón regulable
€ 125 € 125 € 125 € 125 € 125 € 125
Indicatori di temperaturaTemperature gauges, Thermomètres, Temperaturanzeiger, Termómetros
/ / / / / /
Risciacquo freddoCold rinse, Rinçage eau froide, Kaltes Klarspülen , Aclarado agua fria
/ / / / / /
2 Cicli2 Cycles, 2 Cycles, 2 Zyklen, 2 Ciclos
/ / / / € 50 € 50
Thermostop(*)
Thermostop system• • • • • •
Break Tank internoInternal break tank, Cuve anti-retour interne, Trenn-Tank intern, Break tank interno
/ / / / / /
Alimentazione acqua calda Hot water filling, Alimentation eau chaude, Warmwasserfüllung, Alimentación agua caliente
/ / / / / /
Supplemento versione cesto tondoExtra cost round basket version, Supplément version panier rond, Extra Kost Ausf. Runder Korb, Suplemento versión cesto redondo
€ 17 € 17 € 17 / / /
Filtri di superficieSurface filters, Filtres de surface, Flächenfilter, Filtros de superficie
/ / / / / /
AEE a s y
• = Standard/ = Not Available
optionals
voltagesMODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AE 35.21 AE 38.25 AE 40.30 AE 45.30 AE 50.32 AE 50.35 H
230V ~ 50Hz • • • • on request(2) on request(2)
400V 3N ~ 50Hz / / / € 158 • •
230V 3 ~ 50Hz / / / / on request on request
Supplemento per 60HzExtra cost for 60Hz, Supplément pour 60Hz, Extra Kost für 60Hz, Suplemento para 60Hz
€ 90 € 90 € 90 € 90 € 90 € 90
(1) = Boiler +1500 W (three phase model only)(2) = Max boiler heating element 4500 W(*) = The termostop system can be switched off
AP P a s s p o r t
9sales c o n d i t i o n s
ACC o m p a c t
ALL u x u r y
AWW a t e r C l e a n
ASS u p e r i o r
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AP P a s s p o r t
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
AP 55.40
AP 35.21AP 40.31AP 50.35
undercounter MODELS
back counter MODELS
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AP 35.21undercounter
AP 40.31undercounter
AP 50.35undercounter
AP 55.40back counter
Dimensioni* (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
406x435x627 mm 455x490x700 mm 555x605x818 mm 605x700x895 mm
Dimensioni cestoBasket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
350x350 mm 400x400 mm 500x500 mm 550x550 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
200 mm
300 mm
340 mm
400 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
120’’ 120’’ 60’’ - 120’’ 60’’ - 120’’ - 180’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
33 Kg 40 Kg 62 Kg 83 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
2,7 kW 2,86 kW 5,3 kW 6,8 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 1.313 € 1.739 € 2.293 € 2.795
PREZZO con addolcitorePrice with water softener, Prix avec adoucisseur d'eau, Preis mit Wasserenthärter, Precio con descalcificador
€ 1.493 € 1.919 € 2.483 € 2.995
(*) Con addolcitore, with water softener, avec adoucisseur d'eau, mit Wasserenthärter, con descalcificador: P= +40 mm; +2 Kg
AP P a s s p o r t
Carrozzeria a singola pareteSingle skinned body, Carrosserie à simple paroi, Einwandige Karosserie, Carroceria de simple paredFondo vasca stampato con spigoli arrotondatiPreformed bottom of wash tank, with rounded corners, Fond cuve de lavage emboutie, avec angles arrondis Tiefgezogener Boden des Waschtanks mit abgerundeten Ecken, Fundo cuba embutida con ángulos redondeadosComandi elettromeccaniciElectromechanical controls, Commandes électromécaniques, Elektromechanische Steuerung, Mandos electromecánicosPannello comandi estraibileExctractable control panel, Ouverture frontale du tableau de commande, Herausnehmbare Schalterblende, Panel de mandos extraibleDosatore brillantante di serieBuilt-in rinse aid dispenser, Doseur produit de rinçage incorporé, Eingebaute Klarspülmitteldosierpumpe, Dosificador de abrillantador incorporadoValvola antiriflusso di serieAnti back-flow valve fitted, Clapet anti-retour integré, Eingebautes Antirückflussventil, Válvula anti-reflujo integrada
CARATTERISTICHE GENERALI DI GAMMAGeneral specifications of the range. Caractéristiques générales de gamme.Allgemeine Eigenschaften der Serie. Características generales de la gama.
11sales c o n d i t i o n s
ACC o m p a c t
ALL u x u r y
AWW a t e r C l e a n
ASS u p e r i o r
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AP 35.21undercounter
AP 40.31undercounter
AP 50.35undercounter
AP 55.40back counter
Dimensioni* (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
406x435x627 mm 455x490x700 mm 555x605x818 mm 605x700x895 mm
Dimensioni cestoBasket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
350x350 mm 400x400 mm 500x500 mm 550x550 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
200 mm
300 mm
340 mm
400 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
120’’ 120’’ 60’’ - 120’’ 60’’ - 120’’ - 180’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
33 Kg 40 Kg 62 Kg 83 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
2,7 kW 2,86 kW 5,3 kW 6,8 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 1.313 € 1.739 € 2.293 € 2.795
PREZZO con addolcitorePrice with water softener, Prix avec adoucisseur d'eau, Preis mit Wasserenthärter, Precio con descalcificador
€ 1.493 € 1.919 € 2.483 € 2.995
AP P a s s p o r t
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AP 35.21 AP 40.31 AP 50.35 AP 55.40
Supplemento potenzaExtra power, Puissance supplémentaire,Zusätzliche Leistung, Potencia adicional
/ / € 90(1) /
Pompa di scaricoDrain pump, Pompe de vidange, Ablaufpumpe, Bomba de desagüe
/ € 166 € 166 € 166
Kit pompa di scaricoKit drain pump, Kit pompe de vidange, Kit Ablaufpumpe, Kit bomba de desagüe
€ 116 € 116 € 116 € 116
Pompa aumento pressioneBooster pump, Pompe augmentation pression,Druckerhöhungspumpe, Bomba aumento presión
/ / € 244 € 244
Kit pompa aumento pressioneKit booster pump, Kit pompe augmentation pression,Kit Druckerhöhungspumpe, Kit bomba aumento presión
€ 228 € 228 € 228 € 228
Dosatore detersivoDetergent dispenser, Doseur détersif, Waschmitteldosierpumpe, Dosificador de jabón
€ 133 € 133 € 133 € 133
Kit dosatore detersivo Kit detergent dispenser, Kit doseur détersif, Kit Waschmitteldosierpumpe, Kit dosificador de jabón
€ 110 € 110 € 110 € 110
Dosatore detersivo regolabileAdjustable detergent dispenser, Doseur détersif réglable, Waschmitteldosierpumpe regelbar, Dosificador de jabón regulable
/ / € 156 € 156
Kit dosatore detersivo regolabileKit adjustable detergent dispenser, Kit doseur détersif réglable, Kit Waschmitteldosierpumpe regelbar, Kit dosificador de jabón regulable
€ 125 € 125 € 125 € 125
Indicatori di temperaturaTemperature gauges, Thermomètres, Temperaturanzeiger, Termómetros
/ / € 50 •
Risciacquo freddoCold rinse, Rinçage eau froide, Kaltes Klarspülen, Aclarado agua fria
€ 207 € 207 € 207 /
2/3 Cicli2/3 Cycles, 2/3 Cycles, 2/3 Zyklen, 2/3 Ciclos
/ € 50 • •
Thermostop(*)
Thermostop system• • • •
Break Tank internoInternal break tank, Cuve anti-retour interne, Trenn-Tank intern, Break tank interno
/ / € 650 € 650
Alimentazione acqua calda Hot water filling, Alimentation eau chaude, Warmwasserfüllung, Alimentación agua caliente
€ 95 € 95 € 95 € 95
Supplemento versione cesto tondoExtra cost round basket version, Supplément version panier rond, Extra Kost Ausf. Runder Korb, Suplemento versión cesto redondo
€ 17 € 17 / /
Filtri di superficieSurface filters, Filtres de surface, Flächenfilter, Filtros de superficie
/ / € 200 •
AP P a s s p o r t
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AP 35.21 AP 40.31 AP 50.35 AP 55.40
230V ~ 50Hz • • on request(2) € 180
400V 3N ~ 50Hz / € 158 • •
230V 3 ~ 50Hz / / on request on request
Supplemento per 60HzExtra cost for 60Hz, Supplément pour 60Hz, Extra Kost für 60Hz, Suplemento para 60Hz
€ 90 € 90 € 120 € 120
optionals
voltages
• = Standard/ = Not Available
(1) = Boiler +1500 W (three phase model only)(2) = Max boiler heating element 4500 W(*) = The termostop system can be switched off
13sales c o n d i t i o n s
ACC o m p a c t
ALL u x u r y
AWW a t e r C l e a n
ASS u p e r i o r
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
ASS u p e r i o r
AS 55.40DGT
AS 50.35DGT
AS 55.40
AS 40.31DGT
AS 40.31AS 50.35
undercounter MODELS
back counter MODELS
ASS u p e r i o r
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AS 40.31undercounter
AS 50.35undercounter
AS 55.40back counter
AS 40.31DGT
undercounterAS 50.35DGT
undercounterAS 55.40DGT
back counterDimensioni* (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
480x490x713 mm 598x605x838 mm 648x700x918 mm 480x490x713 mm 598x605x838 mm 648x700x918 mm
Altezza opzionaleOption Height, Hauteur optionnelle,Optionale Höhe, Altura opcional
700 mm 815 mm / 700 mm 815 mm /
Dimensioni cesto Basket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
400x400 mm 500x500 mm 550x550 mm 400x400 mm 500x500 mm 550x550 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
300 mm
340 mm
400 mm
300 mm
340 mm
400 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
120’’ 60’’ - 120’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
44 Kg 69 Kg 75 Kg 44 Kg 69 Kg 75 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
230V ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
2,86 kW 5,3 kW 6,8 kW 2,86 kW 5,3 kW 6,8 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 1.948 € 2.569 € 3.131 € 2.098 € 2.719 € 3.281
PREZZO con addolcitorePrice with water softener, Prix avec adoucisseur d'eau, Preis mit Wasserenthärter, Precio con descalcificador
€ 2.128 € 2.759 € 3.331 € 2.278 € 2.909 € 3.481
(*) Con addolcitore, with water softener, avec adoucisseur d'eau, mit Wasserenthärter, con descalcificador: P= +40 mm; +2 Kg
Carrozzeria a doppia pareteDouble skinned body, Carrosserie à double paroi, Doppelwandige Karosserie, Carroceria de doble paredFondo vasca stampato con spigoli arrotondatiPreformed bottom of wash tank, with rounded corners, Fond cuve de lavage emboutie, avec angles arrondisTiefgezogener Boden des Waschtanks mit abgerundeten Ecken, Fundo cuba embutida con ángulos redondeadosComandi elettromeccaniciElectromechanical controls, Commandes électromécaniques, Elektromechanische Steuerung, Mandos electromecánicosPannello comandi estraibileExctractable control panel, Ouverture frontale du tableau de commande, Herausnehmbare Schalterblende, Panel de mandos extraiblePorta ammortizzata Door with spring closing, Porte avec amortisseurs, Tür mit federunterstütztem Schließmechanismus, Puerta amortiguadaDosatore brillantante di serieBuilt-in rinse aid dispenser, Doseur produit de rinçage incorporé, Eingebaute Klarspülmitteldosierpumpe, Dosificador de abrillantador incorporadoValvola antiriflusso di serieAnti back-flow valve fitted, Clapet anti-retour integrée, Eingebautes Antirückflussventil, Válvula anti-reflujo integradaMod. AS 40.31DGT, AS 50.35DGT, AS 55.40DGT
Comandi digitaliDigital controls, Commandes digitales, Digitale Steuerung, Mandos digitales
CARATTERISTICHE GENERALI DI GAMMAGeneral specifications of the range. Caractéristiques générales de gamme.Allgemeine Eigenschaften der Serie. Características generales de la gama.
15sales c o n d i t i o n s
ACC o m p a c t
ALL u x u r y
AWW a t e r C l e a n
ASS u p e r i o r
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AS 40.31undercounter
AS 50.35undercounter
AS 55.40back counter
AS 40.31DGT
undercounterAS 50.35DGT
undercounterAS 55.40DGT
back counterDimensioni* (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
480x490x713 mm 598x605x838 mm 648x700x918 mm 480x490x713 mm 598x605x838 mm 648x700x918 mm
Altezza opzionaleOption Height, Hauteur optionnelle,Optionale Höhe, Altura opcional
700 mm 815 mm / 700 mm 815 mm /
Dimensioni cesto Basket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
400x400 mm 500x500 mm 550x550 mm 400x400 mm 500x500 mm 550x550 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
300 mm
340 mm
400 mm
300 mm
340 mm
400 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
120’’ 60’’ - 120’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
44 Kg 69 Kg 75 Kg 44 Kg 69 Kg 75 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
230V ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
2,86 kW 5,3 kW 6,8 kW 2,86 kW 5,3 kW 6,8 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 1.948 € 2.569 € 3.131 € 2.098 € 2.719 € 3.281
PREZZO con addolcitorePrice with water softener, Prix avec adoucisseur d'eau, Preis mit Wasserenthärter, Precio con descalcificador
€ 2.128 € 2.759 € 3.331 € 2.278 € 2.909 € 3.481
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AS 40.31 AS 50.35 AS 55.40 AS 40.31DGT AS 50.35DGT AS 55.40DGT
230V ~ 50Hz • on request(2) € 180 • on request(2) € 180
400V 3N ~ 50Hz € 158 • • € 158 • •
230V 3 ~ 50Hz / on request on request / on request on request
Supplemento per 60HzExtra cost for 60Hz, Supplément pour 60Hz, Extra Kost für 60Hz, Suplemento para 60Hz
€90 € 120 € 120 € 90 € 120 € 120
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AS 40.31 AS 50.35 AS 55.40 AS 40.31DGT AS 50.35DGT AS 55.40DGT
Supplemento potenzaExtra power, Puissance supplémentaire,Zusätzliche Leistung, Potencia adicional
/ € 90(1) / / € 90(1) /
Pompa di scaricoDrain pump, Pompe de vidange, Ablaufpumpe, Bomba de desagüe
€ 166 € 166 € 166 € 166 € 166 € 166
Kit pompa di scaricoKit drain pump, Kit pompe de vidange, Kit Ablaufpumpe, Kit bomba de desagüe
€ 116 € 116 € 116 € 116 € 116 € 116
Pompa aumento pressioneBooster pump, Pompe augmentation pression, Druckerhöhungspumpe, Bomba aumento presión
/ € 244 € 244 / € 244 € 244
Kit pompa aumento pressioneKit booster pump, Kit pompe augmentation pression, Kit Druckerhöhungspumpe, Kit bomba aumento presión
€ 228 € 228 € 228 € 228 € 228 € 228
Dosatore detersivoDetergent dispenser, Doseur détersif, Waschmitteldosierpumpe, Dosificador de jabón
€ 133 € 133 € 133 € 133 € 133 € 133
Kit dosatore detersivo Kit detergent dispenser, Kit doseur détersif, Kit Waschmitteldosierpumpe, Kit dosificador de jabón
€ 110 € 110 € 110 € 110 € 110 € 110
Dosatore detersivo regolabileAdjustable detergent dispenser, Doseur détersif réglable, Waschmitteldosierpumpe regelbar, Dosificador de jabón regulable
/ € 156 € 156 / € 156 € 156
Kit dosatore detersivo regolabileKit adjustable detergent dispenser, Kit doseur détersif réglable, Kit Waschmitteldosierpumpe regelbar, Kit dosificador de jabón regulable
€ 125 € 125 € 125 € 125 € 125 € 125
Indicatori di temperaturaTemperature gauges, Thermomètres, Temperaturanzeiger, Termómetros
/ • • • • •
Risciacquo freddoCold rinse, Rinçage eau froide, Kaltes Klarspülen, Aclarado agua fria
€ 207 € 207 / € 207 € 207 /
2/3 Cicli2/3 Cycles, 2/3 Cycles, 2/3 Zyklen, 2/3 Ciclos
€ 50 • • • • •
Thermostop(*)
Thermostop system• • • • • •
Break Tank internoInternal break tank, Cuve anti-retour interne, Trenn-Tank intern, Break tank interno
/ € 650 € 650 / € 650 € 650
Alimentazione acqua calda Hot water filling, Alimentación eau chaude, Warmwasserfüllung, Alimentación agua caliente
€ 95 € 95 € 95 € 95 € 95 € 95
Supplemento versione cesto tondoExtra cost round basket version, Supplément version panier rond, Extra Kost Ausf. Runder Korb, Suplemento versión cesto redondo
€ 17 / / € 17 / /
Filtri di superficieSurface filters, Filtres de surface, Flächenfilter, Filtros de superficie
/ € 200 • / € 200 •
optionals
voltages
• = Standard/ = Not Available
(1) = Boiler +1500 W (three phase model only)(2) = Max boiler heating element 4500 W(*) = The termostop system can be switched off
ASS u p e r i o r
17sales c o n d i t i o n s
ACC o m p a c t
ALL u x u r y
AWW a t e r C l e a n
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
AL 40.28AL 45.32AL 50.34
ALL u x u r y
AL 50.40AL 55.45
undercounter MODELS
back counter MODELS
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AL 40.28undercounter
AL 45.32undercounter
AL 50.34undercounter
AL 50.40back counter
AL 55.45back counter
Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
480x527x743 mm 545x580x790 mm 600x605x845 mm 600x605x1290 mm 670x695x1340 mm
Altezza opzionaleOption Height, Hauteur optionnelle,Optionale Höhe, Altura opcional
728 mm 775 mm 830 mm / /
Dimensioni cesto Basket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
400x400 mm 450x450 mm 500x500 mm 500x500 mm 550x550 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
270 mm
310 mm
330 mm
390 mm
450 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
55 Kg 62 Kg 77 Kg 93 Kg 108 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
3,05 kW 3,5 kW 5,3 kW 5,3 kW 6,8 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 2.485 € 2.835 € 3.209 € 3.692 € 4.135
ALL u x u r y
CLEAN
°C
°C
CLEAN
°C
°C
Carrozzeria a doppia parete, coibentataDouble skinned,insulated body, Carrosserie à double paroi,isolée, Doppelwandige, isolierte Karosserie, Carroceria de doble pared,aisladaVasca stampataPreformed wash tank, Cuve de lavage emboutie, Tiefgezogener Waschtank, Cuba embutidaCorrentini guida cesto stampatiPreformed rack guides, Supports panier imprimés, Tiefgezogene Korbschienen, Guías de los cestos embutidas en la cubaComandi elettroniciElectronic controls, Commandes électroniques, Elektronische Steuerung, Mandos eléctronicosPannello comandi estraibileExctractable control panel, Ouverture frontale du tableau de commande, Herausnehmbare Schalterblende, Panel de mandos extraibleGruppo aspirazione/scarico integrato per scarico totale circuito lavaggio Integrated suction/discharge circuit, for total drainage, Groupe aspiration/vidange integré au circuit de lavage pour vidange totale Eingebaute Absaug/Abfluss-Gruppe für die gesamte Entleerung des Waschnetzes, Grupo integrado de aspiración/vaciado del circuito de lavadoDoppio sistema di filtraggio dell’acquaDouble water filtration, Double filtration de l’eau, Doppelte Filtration des Waschwassers, Doble filtración del aguaDosatore brillantante di serieBuilt-in rinse aid dispenser, Doseur produit de rinçage incorporé, Eingebaute Klarspülmitteldosierpumpe, Dosificador de abrillantador incorporadoValvola antiriflusso di serieAnti back-flow valve fitted, Clapet anti-retour integrée, Eingebautes Antirückflussventil, Válvula anti-reflujo integrada
CARATTERISTICHE GENERALI DI GAMMAGeneral specifications of the range. Caractéristiques générales de gamme.Allgemeine Eigenschaften der Serie. Características generales de la gama.
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AL 40.28undercounter
AL 45.32undercounter
AL 50.34undercounter
AL 50.40back counter
AL 55.45back counter
Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
480x527x743 mm 545x580x790 mm 600x605x845 mm 600x605x1290 mm 670x695x1340 mm
Altezza opzionaleOption Height, Hauteur optionnelle,Optionale Höhe, Altura opcional
728 mm 775 mm 830 mm / /
Dimensioni cesto Basket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
400x400 mm 450x450 mm 500x500 mm 500x500 mm 550x550 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
270 mm
310 mm
330 mm
390 mm
450 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
55 Kg 62 Kg 77 Kg 93 Kg 108 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
3,05 kW 3,5 kW 5,3 kW 5,3 kW 6,8 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 2.485 € 2.835 € 3.209 € 3.692 € 4.135
19sales c o n d i t i o n s
ACC o m p a c t
ALL u x u r y
AWW a t e r C l e a n
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
CLEAN
°C
°C
CLEAN
°C
°C
CLEAN
°C
°C
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AL 40.28 AL 45.32 AL 50.34 AL 50.40 AL 55.45
Supplemento potenzaExtra power, Puissance supplémentaire,Zusätzliche Leistung, Potencia adicional
/ / € 90(1) € 90(1) /
Pompa di scaricoDrain pump, Pompe de vidange, Ablaufpumpe, Bomba de desagüe
€ 166 € 166 € 166 € 166 € 166
Kit pompa di scaricoKit drain pump, Kit pompe de vidange, Kit Ablaufpumpe, Kit bomba de desagüe
€ 116 € 116 € 116 € 116 € 116
Pompa aumento pressioneBooster pump, Pompe augmentation pression, Druckerhöhungspumpe, Bomba aumento presión
/ € 244 € 244 € 244 € 244
Kit pompa aumento pressioneKit booster pump, Kit pompe augmentation pression, Kit Druckerhöhungspumpe, Kit bomba aumento presión
€ 228 € 228 € 228 € 228 € 228
Dosatore detersivoDetergent dispenser, Doseur détersif, Waschmitteldosierpumpe, Dosificador de jabón
€ 133 € 133 € 133 € 133 € 133
Kit dosatore detersivo Kit detergent dispenser, Kit doseur détersif, Kit Waschmitteldosierpumpe, Kit dosificador de jabón
€ 110 € 110 € 110 € 110 € 110
Dosatore detersivo regolabileAdjustable detergent dispenser, Doseur détersif réglable, Waschmitteldosierpumpe regelbar, Dosificador de jabón regulable
€ 156 € 156 € 156 € 156 € 156
Kit dosatore detersivo regolabileKit adjustable detergent dispenser, Kit doseur détersif réglable, Kit Waschmitteldosierpumpe regelbar, Kit dosificador de jabón regulable
€ 125 € 125 € 125 € 125 € 125
Indicatori di temperaturaTemperature gauges, Thermomètres, Temperaturanzeiger, Termómetros
• • • • •
Risciacquo freddoCold rinse, Rinçage eau froide, Kaltes Klarspülen, Aclarado agua fria
€ 207 € 207 € 207 € 207 /
3 Cicli3 Cycles, 3 Cycles, 3 Zyklen, 3 Ciclos
• • • • •
Thermostop(*)
Thermostop system• • • • •
Break Tank internoInternal break tank, Cuve anti-retour interne, Trenn-Tank intern, Break tank interno
/ / € 650 € 650 /
Alimentazione acqua calda Hot water filling, Alimentación eau chaude, Warmwasserfüllung, Alimentación agua caliente
€ 95 € 95 € 95 € 95 € 95
Supplemento versione cesto tondoExtra cost round basket version, Supplément version panier rond, Extra Kost Ausf. Runder Korb, Suplemento versión cesto redondo
€ 30 / / / /
Filtri di superficieSurface filters, Filtres de surface, Flächenfilter, Filtros de superficie
• • • • •
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AL 40.28 AL 45.32 AL 50.34 AL 50.40 AL 55.45
230V ~ 50Hz • • on request(2) on request(2) € 180
400V 3N ~ 50Hz € 158 € 158 • • •
230V 3 ~ 50Hz / / on request on request on request
Supplemento per 60HzExtra cost for 60Hz, Supplément pour 60Hz, Extra Kost für 60Hz, Suplemento para 60Hz
€ 90 € 90 € 120 € 120 € 120
optionals
voltages
• = Standard/ = Not Available
(1) = Boiler +1500 W (three phase model only)(2) = Max boiler heating element 4500 W(*) = The termostop system can be switched off
ALL u x u r y
21sales c o n d i t i o n s
ACC o m p a c t
AWW a t e r C l e a n
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
ACC o m p a c t
AC 26
AC 20AC 25
counter top MODELS
undercounter MODELS
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AC 20counter top
AC 25counter top
AC 26undercounter
Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
450x455x485 mm 493x485x540 mm 435x485x610 mm
Dimensioni cesto Basket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
350x350 mm 380x380 mm 380x380 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
190 mm
240 mm
250 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
120’’ 120’’ 120’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
32 Kg 36 Kg 39 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
2,7 kW 2,76 kW 2,76 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 1.432 € 1.842 € 1.865
ACC o m p a c t
Dimensioni contenuteCompact dimensions, Dimensions contenues, Kompakte Abmessungen, Dimensiones compactasCarrozzeria a doppia pareteDouble skinned body, Carrosserie à double paroi, Doppelwandige Karosserie, Carroceria de doble paredComandi elettromeccaniciElectromechanical controls, Commandes électromécaniques, Elektromechanische Steuerung, Mandos electromecánicosPannello comandi estraibileExctractable control panel, Ouverture frontale du tableau de commande, Herausnehmbare Schalterblende, Panel de mandos extraibleDosatore brillantante di serieBuilt-in rinse aid dispenser, Doseur produit de rinçage incorporé, Eingebaute Klarspülmitteldosierpumpe, Dosificador de abrillantador incorporadoValvola antiriflusso di serieAnti back-flow valve fitted, Clapet anti-retour integrée, Eingebautes Antirückflussventil, Válvula anti-reflujo integrada
CARATTERISTICHE GENERALI DI GAMMAGeneral specifications of the range. Caractéristiques générales de gamme.Allgemeine Eigenschaften der Serie. Características generales de la gama.
23sales c o n d i t i o n s
ACC o m p a c t
AWW a t e r C l e a n
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AC 20 AC 25 AC 26
Pompa di scaricoDrain pump, Pompe de vidange, Ablaufpumpe, Bomba de desagüe
€ 166(1) € 166(1) € 166(1)
Kit pompa di scaricoKit drain pump, Kit pompe de vidange, Kit Ablaufpumpe, Kit bomba de desagüe
€ 155(1) € 155(1) € 155(1)
Pompa aumento pressioneBooster pump, Pompe augmentation pression, Druckerhöhungspumpe, Bomba aumento presión
/ / /
Kit pompa aumento pressioneKit booster pump, Kit pompe augmentation pression, Kit Druckerhöhungspumpe, Kit bomba aumento presión
€ 228 € 228 € 228
Dosatore detersivoDetergent dispenser, Doseur détersif, Waschmitteldosierpumpe, Dosificador de jabón
€ 133 € 133 € 133
Kit dosatore detersivo Kit detergent dispenser, Kit doseur détersif, Kit Waschmitteldosierpumpe, Kit dosificador de jabón
€ 110 € 110 € 110
Dosatore detersivo regolabileAdjustable detergent dispenser, Doseur détersif réglable, Waschmitteldosierpumpe regelbar, Dosificador de jabón regulable
/ / /
Kit dosatore detersivo regolabileKit adjustable detergent dispenser, Kit doseur détersif réglable, Kit Waschmitteldosierpumpe regelbar, Kit dosificador de jabón regulable
€ 125 € 125 € 125
Indicatori di temperaturaTemperature gauges, Thermomètres, Temperaturanzeiger, Termómetros
/ / /
Risciacquo freddoCold rinse, Rinçage eau froide, Kaltes Klarspülen, Aclarado agua fria
€ 207 € 207 € 207
2 Cicli2 Cycles, 2 Cycles, 2 Zyklen, 2 Ciclos
/ / /
Thermostop(*)
Thermostop system/ / /
Break Tank internoInternal break tank, Cuve anti-retour interne, Trenn-Tank intern, Break tank interno
/ / /
Alimentazione acqua calda Hot water filling, Alimentación eau chaude, Warmwasserfüllung, Alimentación agua caliente
€ 95 € 95 € 95
Supplemento versione cesto tondoExtra cost round basket version, Supplément versionpanier rond, Extra Kost Ausf. Runder Korb, Suplemento versión cesto redondo
€ 17 € 17 € 17
• = Standard/ = Not Available
(1) = H +12 cm * The termostop system can be switched off
optionals
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AC 20 AC 25 AC 26
230V ~ 50Hz • • •
400V 3N ~ 50Hz / / € 158
230V 3 ~ 50Hz / / /
Supplemento per 60HzExtra cost for 60Hz, Supplément pour 60Hz, Extra Kost für 60Hz, Suplemento para 60Hz
€ 90 € 90 € 90
voltages
25sales c o n d i t i o n s
AWW a t e r C l e a n
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
AWW a t e r C l e a n
AW 40.28AW 45.32
undercounter MODELS
CARATTERISTICHE GENERALI DI GAMMAGeneral specifications of the range. Caractéristiques générales de gamme.Allgemeine Eigenschaften der Serie. Características generales de la gama.
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AW 40.28undercounter
AW 45.32undercounter
Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
480x527x743 mm 545x580x790 mm
Altezza opzionaleOption Height, Hauteur optionnelle,Optionale Höhe, Altura opcional
728 mm 775 mm
Dimensioni cesto Basket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
400x400 mm 450x450 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
270 mm
310 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
120’’ - 180’’ 120’’ - 180’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
55 Kg 64 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
5 kW 5,1 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 2.863 € 3.297
°C°C
O
I
°C°C
O
I
AWW a t e r C l e a n
Funzione “acqua pulita” programmabile Programmable “clean water” function, Fonction “eau propre” programmable Funktion “ Frischwasser” programmierbar, Función “agua limpia” programableCarrozzeria a doppia parete, coibentataDouble skinned, insulated body, Carrosserie à double paroi, isolée, Doppelwandige, isolierte Karosserie, Carroceria de doble pared, aisladaVasca stampataPreformed wash tank, Cuve de lavage emboutie, Tiefgezogener Waschtank, Cuba embutidaCorrentini guida cesto stampatiPreformed rack guides, Supports panier imprimés, Tiefgezogene Korbschienen, Guías de los cestos embutidas en la cubaComandi elettroniciElectronic controls, Commandes électroniques , Elektronische Steuerung, Mandos eléctronicosPannello comandi estraibileExctractable control panel, Ouverture frontale du tableau de commande, Herausnehmbare Schalterblende, Panel de mandos extraibleGruppo aspirazione/scarico integrato per scarico totale circuito lavaggioIntegrated suction/discharge circuit, for total drainage, Groupe aspiration/vidange integré au circuit de lavage, pour vidange totale Eingebaute Absaug/Abfluss-Gruppe für die gesamte Entleerung des Waschnetzes, Grupo integrado de aspiración /vaciado del circuito de lavadoDoppio sistema di filtraggio dell’acquaDouble water filtration, Double filtration de l’eau, Doppelte Filtration des Waschwassers, Doble filtración del aguaPompa di scarico integrataBuilt-in drain pump, Pompe de vidange incorporée, Eingebaute Ablaufpumpe, Bomba de desagüe incorporadaDosatore brillantante di serieBuilt-in rinse aid dispenser, Doseur produit de rinçage incorporé, Eingebaute Klarspülmitteldosierpumpe, Dosificador de abrillantador incorporadoDosatore detergente di serieBuilt-in detergent pump, Doseur produit de lavage incorporé, Eingebaute Waschmitteldosierpumpe, Dosificador de jabón incorporadoValvola antiriflusso di serieAnti back-flow valve fitted, Clapet anti-retour integrée, Eingebautes Antirückflussventil, Válvula anti-reflujo integrada
27sales c o n d i t i o n s
AWW a t e r C l e a n
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AW 40.28 AW 45.32
Supplemento potenzaExtra power, Puissance supplémentaire,Zusätzliche Leistung, Potencia adicional
€ 90(1) € 90(1)
Pompa di scaricoDrain pump, Pompe de vidange, Ablaufpumpe, Bomba de desagüe
• •
Pompa aumento pressioneBooster pump, Pompe augmentation pression, Druckerhöhungspumpe, Bomba aumento presión
/ /
Kit pompa aumento pressioneKit booster pump, Kit pompe augmentation pression, Kit Druckerhöhungspumpe, Kit bomba aumento presión
€ 228 € 228
Dosatore detersivo regolabileAdjustable detergent dispenser, Doseur détersif réglable, Waschmitteldosierpumpe regelbar, Dosificador de jabón regulable
• •
Indicatori di temperaturaTemperature gauges, Thermomètres, Temperaturanzeiger, Termómetros
• •
Risciacquo freddoCold rinse, Rinçage eau froide, Kaltes Klarspülen, Aclarado agua fria
/ /
2 Cicli2 Cycles, 2 Cycles, 2 Zyklen, 2 Ciclos
• •
Thermostop(*)
Thermostop system• •
Alimentazione acqua calda Hot water filling, Alimentación eau chaude, Warmwasserfüllung, Alimentación agua caliente
€ 95 € 95
Supplemento versione cesto tondoExtra cost round basket version, Supplément version panier rond, Extra Kost Ausf. Runder Korb, Suplemento versión cesto redondo
€ 30 € 30
optionals
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AW 40.28 AW 45.32
230V ~ 50Hz on request(2) on request(2)
400V 3N ~ 50Hz • •
230V 3 ~ 50Hz on request on request
Supplemento per 60HzExtra cost for 60Hz, Supplément pour 60Hz, Extra Kost für 60Hz, Suplemento para 60Hz
€ 90 € 90
voltages
• = Standard/ = Not Available
(1) = Boiler +1500 W (three phase model only)(2) = Max boiler heating element 4500 W(*) = The termostop system can be switched off
29sales c o n d i t i o n s
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
AHH o o d - T y p e
AH 1100DGT
AH 1200DGT
AH 1200
AH 1400ELT
AH 1100
AH 1000EASy
AH 1000
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AH 1000EASy AH 1000 AH 1100 AH 1100DGT AH 1200 AH 1200DGT AH 1400ELT
Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
662x714x1555/1935 mm 662x714x1555/1935 mm 692x756x1555/1935 mm 692x756x1555/1935 mm 692x756x1555/1935 mm 692x756x1555/1935 mm 758x806x1580/2025 mm
Dimensioni cestoBasket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500X500 mm 500x500 mm 500x500 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
410 mm
410 mm
410 mm
410 mm
410 mm
410 mm
415 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
120’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
118 Kg 120 Kg 129 Kg 129 Kg 130 Kg 130 Kg 154 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
5,3 kW 6,8 kW 6,8 kW 6,8 kW 9,88 kW 9,88 kW 10,3 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 3.440 € 3.646 € 4.150 € 4.300 € 4.774 € 4.924 € 5.765
Prezzo versione con fianchi speciali(*)
Price for version with specific side panels,Prix pour version avec panneaux latéraux spéciauxPreis für Version mit speziellen SeitenpaneelenPrecio para versión con paneles laterales especiales
€ 3.530 € 3.736 € 4.240 € 4.390 € 4.864 € 5.014 /
AH H o o d - T y p e
CARATTERISTICHE GENERALI DI GAMMAGeneral specifications of the range. Caractéristiques générales de gamme.Allgemeine Eigenschaften der Serie. Características generales de la gama.
(*) = Per piano di sgombero Cod. OA005909, For table item code no. OA005909, Pour table réf. N. OA005909, Für Tisch Art. Nr. OA005909, Para mesa cód. OA005909
Mod. AH 1400ELT
Capotta a doppia parete Double skinned hood, Capot à double paroi, Doppelwandige und Haube, Capota de doble paredMod. AH 1100, AH 1200, AH 1100DGT, AH 1200DGT, AH 1400ELT
Filtri di superficieSurface filters, Filtres de surface, Flächenfilter, Filtros de superficieMod. AH 1100EASy, AH 1000, AH 1100, AH 1200Comandi elettromeccaniciElectromechanical controls, Commandes électromécaniques, Elektromechanische Steuerung, Mandos electromecánicosMod. AH 1100DGT, AH 1200DGT
Comandi digitaliDigital controls, Commandes digitales, Digitale Steuerung, Mandos digitalesMod. AH 1400ELT
Comandi elettroniciElectronic controls, Commandes électroniques, Elektronische Steuerung, Mandos eléctronicosVasca stampata Preformed wash tank, Cuve de lavage emboutie, Tiefgezogenem Waschtank, Cuba embutida Start/Stop a chiusura/apertura capotta Hood operated start/stop functions, Marche/arrêt à fermeture/ouverture du capot, Start/Stop bei Zumachen /Aufmachen der Haube, Start/stop con cierre/apertura de la capotaDosatore brillantante di serieBuilt-in rinse aid dispenser, Doseur produit de rinçage incorporé, Eingebaute Klarspülmitteldosierpumpe, Dosificador de abrillantador incorporadoValvola antiriflusso di serieAnti back-flow valve fitted, Clapet anti-retour integrée, Eingebautes Antirückflussventil, Válvula anti-reflujo integrada
31sales c o n d i t i o n s
AR R a c k C o n v e y o r
AH H o o d - T y p e
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AH 1000EASy AH 1000 AH 1100 AH 1100DGT AH 1200 AH 1200DGT AH 1400ELT
Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
662x714x1555/1935 mm 662x714x1555/1935 mm 692x756x1555/1935 mm 692x756x1555/1935 mm 692x756x1555/1935 mm 692x756x1555/1935 mm 758x806x1580/2025 mm
Dimensioni cestoBasket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500X500 mm 500x500 mm 500x500 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
410 mm
410 mm
410 mm
410 mm
410 mm
410 mm
415 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
120’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’ 60’’ - 120’’ - 180’’
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
118 Kg 120 Kg 129 Kg 129 Kg 130 Kg 130 Kg 154 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique, Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
5,3 kW 6,8 kW 6,8 kW 6,8 kW 9,88 kW 9,88 kW 10,3 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 3.440 € 3.646 € 4.150 € 4.300 € 4.774 € 4.924 € 5.765
Prezzo versione con fianchi speciali(*)
Price for version with specific side panels,Prix pour version avec panneaux latéraux spéciauxPreis für Version mit speziellen SeitenpaneelenPrecio para versión con paneles laterales especiales
€ 3.530 € 3.736 € 4.240 € 4.390 € 4.864 € 5.014 /
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AH 1000EASy AH 1000 AH 1100 AH 1100DGT AH 1200 AH 1200DGT AH 1400ELT
Pompa di scaricoDrain pump, Pompe de vidange, Ablaufpumpe, Bomba de desagüe
€ 166 € 166 € 166 € 166 € 166 € 166 € 166
Kit pompa di scaricoKit drain pump, Kit pompe de vidange, Kit Ablaufpumpe, Kit bomba de desagüe
€ 116 € 116 € 116 € 116 € 116 € 116 € 116
Pompa aumento pressioneBooster pump, Pompe augmentation pression, Druckerhöhungspumpe, Bomba aumento presión
€ 244 € 244 € 244 € 244 € 244 € 244 € 244
Kit pompa aumento pressioneKit booster pump, Kit pompe augmentation pression, Kit Druckerhöhungspumpe, Kit bomba aumento presión
€ 228 € 228 € 228 € 228 € 228 € 228 € 228
Dosatore detersivoDetergent dispenser, Doseur détersif, Waschmitteldosierpumpe, Dosificador de jabón
€ 133 € 133 € 133 € 133 € 133 € 133 € 133
Kit dosatore detersivo Kit detergent dispenser, Kit doseur détersif, Kit Waschmitteldosierpumpe, Kit dosificador de jabón
€ 110 € 110 € 110 € 110 € 110 € 110 € 110
Dosatore detersivo regolabileAdjustable detergent dispenser, Doseur détersif réglable, Waschmitteldosierpumpe regelbar, Dosificador de jabón regulable
€ 156 € 156 € 156 € 156 € 156 € 156 € 156
Kit dosatore detersivo regolabileKit adjustable detergent dispenser, Kit doseur détersif réglable, Kit Waschmitteldosierpumpe regelbar, Kit dosificador de jabón regulable
€ 125 € 125 € 125 € 125 € 125 € 125 € 125
Indicatori di temperaturaTemperature gauges, Thermomètres, Temperaturanzeiger, Termómetros
• • • • • • •
3 Cicli3 Cycles, 3 Cycles, 3 Zyklen, 3 Ciclos
/ • • • • • •
Thermostop(*)
Thermostop system• • • • • • •
Break Tank internoInternal break tank, Cuve anti-retour interne, Trenn-Tank intern, Break tank interno
€ 650 € 650 € 650 € 650 € 650 € 650 € 650
Alimentazione acqua calda Hot water filling, Alimentación eau chaude, Warmwasserfüllung, Alimentación agua caliente
€ 95 € 95 € 95 € 95 € 95 € 95 € 95
Filtri di superficieSurface filters, Filtres de surface, Flächenfilter, Filtros de superficie
/ • • • • • •
(1) = Max boiler heating element 6000 Watt(*) = The termostop system can be switched off• = Standard/ = Not Available
optionals
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AH 1000EASy AH 1000 AH 1100 AH 1100DGT AH 1200 AH 1200DGT AH 1400ELT
230V ~ 50Hz on request / € 220 € 220 € 220(1) € 220(1) € 220(1)
400V 3N ~ 50Hz • • • • • • •
230V 3 ~ 50Hz on request on request on request on request on request(1) on request(1) on request(1)
Supplemento per 60HzExtra cost for 60Hz, Supplément pour 60Hz, Extra Kost für 60Hz, Suplemento para 60Hz
€ 120 € 120 € 120 € 120 € 120 € 120 € 120
voltages
AH H o o d - T y p e
33sales c o n d i t i o n s
AR R a c k C o n v e y o r
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
ARR a c k C o n v e y o r
AR 3500AR 4000
ARR 2500AR 3000
AR 2500
AR 1650AR 2000
AR 1200
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AR 1200 AR 1650 AR 2000 AR 2500 ARR 2500 AR 3000 AR 3500 AR 4000Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
1150x790x1525/2120 mm 1150x765x1720/2135 mm 1800x765x1720/2135 mm 1800x765x1725/2135 mm 2030x765x1725/2135 mm 2400x765x1725/2135 mm 2630x765x1725/2135 mm 2630x765x1725/2135 mm
Dimensioni cestoBasket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm
Produzione oraria piatti/cestiOutput per hour plates/basketsDebit horaire assiettes/paniersStundenleistung Teller/KörbeProducción horaria platos/cestos
1314/73 1818/101 1V: 1818/101 2V: 2160/120
1V: 2160/120 2V: 2682/149
1V: 2160/120 2V: 2682/149
1V: 2682/149 2V: 3150/175
1V: 3150/175 2V: 3690/205
1V: 3690/205 2V: 4482/249
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage, Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
470 mm
470 mm
470 mm
470 mm
470 mm
470 mm
470 mm
470 mm
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique,Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
260 Kg 320 Kg 340 Kg 350 Kg 370 Kg 465 Kg 510 Kg 515 Kg
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
19 KW 28 kW 28 kW 33 kW 33 kW 36 kW 37 kW 48 kW
PREZZO Price, Prix, Preis, Precio
€ 9.928 € 13.182 € 14.407 € 14.707 € 17.231 € 19.118 € 20.422 € 21.847
ASC = con asciugatura with dyer, avec séchoir, mit Trockner, con secado
AR 1200ASC
€ 12.325AR 1650ASC
€ 15.819AR 2000ASC
€ 17.288AR 2500ASC
€ 17.647ARR 2500ASC
€ 20.678AR 3000ASC
€ 22.942AR 3500ASC
€ 24,506AR 4000ASC
€ 26.216
CD = con condensa vaporiwith condenser, avec condenseur, mit Kondensator, con condensador vapor
AR 1200CD
€ 12.609AR 1650CD
€ 16.478AR 2000CD
€ 18.009AR 2500CD
€ 18.384ARR 2500CD
€ 21.539AR 3000CD
€ 23.898AR 3500CD
€ 25.528AR 4000CD
€ 27.308
ASC+Cd = con asciugatura + condensa vaporiwith dyer + condenser, avec séchoir + condenseur, mit Trockner + Kondensator, con secado + condensador vapor
AR 1200ASC+Cd
€ 15.942AR 1650ASC+Cd
€ 19.773AR 2000ASC+Cd
€ 21.610AR 2500ASC+Cd
€ 22.060ARR2500ASC+Cd
€ 25.847AR 3000ASC+Cd
€ 26.765AR 3500ASC+Cd
€ 28.999AR 4000ASC+Cd
€ 30.585
AR R a c k C o n v e y o r
35sales c o n d i t i o n s
AR R a c k C o n v e y o r
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AR 1200 AR 1650 AR 2000 AR 2500 ARR 2500 AR 3000 AR 3500 AR 4000Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
1150x790x1525/2120 mm 1150x765x1720/2135 mm 1800x765x1720/2135 mm 1800x765x1725/2135 mm 2030x765x1725/2135 mm 2400x765x1725/2135 mm 2630x765x1725/2135 mm 2630x765x1725/2135 mm
Dimensioni cestoBasket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm 500x500 mm
Produzione oraria piatti/cestiOutput per hour plates/basketsDebit horaire assiettes/paniersStundenleistung Teller/KörbeProducción horaria platos/cestos
1314/73 1818/101 1V: 1818/101 2V: 2160/120
1V: 2160/120 2V: 2682/149
1V: 2160/120 2V: 2682/149
1V: 2682/149 2V: 3150/175
1V: 3150/175 2V: 3690/205
1V: 3690/205 2V: 4482/249
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage, Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
470 mm
470 mm
470 mm
470 mm
470 mm
470 mm
470 mm
470 mm
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique,Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz 400V 3N ˜ 50Hz
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
260 Kg 320 Kg 340 Kg 350 Kg 370 Kg 465 Kg 510 Kg 515 Kg
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
19 KW 28 kW 28 kW 33 kW 33 kW 36 kW 37 kW 48 kW
PREZZO Price, Prix, Preis, Precio
€ 9.928 € 13.182 € 14.407 € 14.707 € 17.231 € 19.118 € 20.422 € 21.847
ASC = con asciugatura with dyer, avec séchoir, mit Trockner, con secado
AR 1200ASC
€ 12.325AR 1650ASC
€ 15.819AR 2000ASC
€ 17.288AR 2500ASC
€ 17.647ARR 2500ASC
€ 20.678AR 3000ASC
€ 22.942AR 3500ASC
€ 24,506AR 4000ASC
€ 26.216
CD = con condensa vaporiwith condenser, avec condenseur, mit Kondensator, con condensador vapor
AR 1200CD
€ 12.609AR 1650CD
€ 16.478AR 2000CD
€ 18.009AR 2500CD
€ 18.384ARR 2500CD
€ 21.539AR 3000CD
€ 23.898AR 3500CD
€ 25.528AR 4000CD
€ 27.308
ASC+Cd = con asciugatura + condensa vaporiwith dyer + condenser, avec séchoir + condenseur, mit Trockner + Kondensator, con secado + condensador vapor
AR 1200ASC+Cd
€ 15.942AR 1650ASC+Cd
€ 19.773AR 2000ASC+Cd
€ 21.610AR 2500ASC+Cd
€ 22.060ARR2500ASC+Cd
€ 25.847AR 3000ASC+Cd
€ 26.765AR 3500ASC+Cd
€ 28.999AR 4000ASC+Cd
€ 30.585
AR R a c k C o n v e y o r
(*) Fornibili solamente montati e testati in azienda, To be supplied fitted and tested in our factory only, A fournir seulement installés et testés dans l'usine, Montiert und geprüft ausschließlich in unserem Werk, Suministrado unicamente e instalado y probado en fabrica.
optionals* Dimensioni (mm)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
ModelloModel, Modèle, Modell, Modelo
CodiceCode, Réf, Art. Nr, Código
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
L= 250P= 700H= 730
All AR models 5583 € 538
ParaspruzziSplash guards, Pare-éclaboussures, Spritzschutz, Anti salpicaduras
L = 300P = 150H = 250
All AR models OA007224 € 1000
Centralina di dosaggioDosing system, Système de dosage, Dosieranlage, Sistema de dosificación
L = 867 P = 867H = 1945
All AR models OA006211 € 9.195
Asciugatura ad angoloCorner drying tunnel, Tunnel de séchage en angle, Eck-Trocknenzone, Módulo de secado a ángolo
L = 615 Ø = 138
AR 1650AR 2000
11874 € 664
Extra boiler 9kWExtra boiler 9 kW, Surchauffeur supplementaire 9 kW, Extra boiler 9 kW, Calderín adicional 9kW
L = 615Ø = 138
AR 1650AR 2000
11875 € 684
Extra boiler 12kWExtra boiler 12 kW, Surchauffeur supplementaire 12 kW, Extra boiler 12 kW, Calderín adicional 12kW
37sales c o n d i t i o n s
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
37
AUU t e n s i l
AU 55-80AU 125-80
AU 55-65AU 65-65
AU-H 1400ELT
AU-L 55.45ELT
AU-P 55.40AU-S 55.40AU-S 55.40DGT
Compact utensil washers
Utensil washers
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AU-P 55.40 AU-S 55.40 AU-S 55.40DGT AU-L 55.45ELT AU-H 1400ELT
Dimensioni* (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
605x700x895 mm 648x700x918 mm 648x700x918 mm 670x695x1340 mm 758x806x1580/2025 mm
Dimensioni cestoBasket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
550x550 mm 550x550 mm 550x550 mm 550x550 mm 550x550 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
400 mm
60x40
400 mm
60x40
400 mm
60x40
440 mm
60x40
415 mm
60x40
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
2' - 4' - 6' 2' - 4' - 6' 2' - 4' - 6' 2' - 4' - 6' 2' - 4' - 6'
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
88 Kg 91 Kg 91 Kg 108 Kg 150 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique,Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
6,8 kW 6,8 kW 6,8 kW 6,8 kW 10,3 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 3.137 € 3.514 € 3.664 € 4.702 € 6.456
PREZZO con addolcitorePrice with water softener, Prix avec adocisseur d'eau, Preis mit Wasserenthärter, Precio con descalcificador
€ 3.337 € 3.714 € 3.864 / /
(*) Con addolcitore, with water softener, avec adoucisseur d'eau, mit Wasserenthärter, con descalcificador: P= +40 mm; +2 Kg
AUU t e n s i l
39sales c o n d i t i o n s
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AU-P 55.40 AU-S 55.40 AU-S 55.40DGT AU-L 55.45ELT AU-H 1400ELT
Dimensioni* (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
605x700x895 mm 648x700x918 mm 648x700x918 mm 670x695x1340 mm 758x806x1580/2025 mm
Dimensioni cestoBasket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
550x550 mm 550x550 mm 550x550 mm 550x550 mm 550x550 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
400 mm
60x40
400 mm
60x40
400 mm
60x40
440 mm
60x40
415 mm
60x40
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
2' - 4' - 6' 2' - 4' - 6' 2' - 4' - 6' 2' - 4' - 6' 2' - 4' - 6'
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
88 Kg 91 Kg 91 Kg 108 Kg 150 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique,Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
6,8 kW 6,8 kW 6,8 kW 6,8 kW 10,3 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 3.137 € 3.514 € 3.664 € 4.702 € 6.456
PREZZO con addolcitorePrice with water softener, Prix avec adocisseur d'eau, Preis mit Wasserenthärter, Precio con descalcificador
€ 3.337 € 3.714 € 3.864 / /
CLEAN
°C
°C
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AU 55-65 AU 65-65 AU 55-80 AU 125-80Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
740x875x1940/2085 mm 835x1020x1940/2170 mm 740x875x2090/2385 mm 1435x990x2090/2385 mm
Dimensioni cestoBasket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
565x690 mm 660x815 mm 565x690 mm 1260x800 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
650 mm
650 mm
60x80
800 mm
800 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
3' - 6' - 9' 3' - 6' - 9' 3' - 6' - 9' 3' - 6' - 9'
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
176 Kg 195 Kg 195 Kg 330 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique,Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
7,5 kW 11,3 kW 7,5 kW 14 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 6.384 € 10.202 € 7.557 € 15.332
AUU t e n s i l
Carrozzeria a doppia parete,coibentata Double skinned, insulated body, Carrosserie à double paroi, isoléeDoppelwandige, isolierte Karosserie, Carroceria de doble pared, aisladaVasca stampata Preformed wash tank, Cuve de lavage emboutie, Tiefgezogenem Waschtank, Cuba embutidaComandi elettromeccanici Electromechanical controls, Commandes électromécaniques, Elektromechanische Steuerung, Mandos electromecánicosPannello comandi estraibile Exctractable control panel, Ouverture frontale du tableau de commande Herausnehmbare Schalterblende, Panel de mandos extraibleDoppio sistema di filtraggio dell’acqua Double water filtration, Double filtration de l’eau, Doppelte Filtration des Waschwassers, Doble filtración del aguaRiempimento diretto in vascaDirect filling into tank, Remplissage direct dans la cuve, Direkte Tankfuellung, Llenado directo en cubaPompa di aumento pressione integrata Booster pump fitted, Pompe augmentation pression integrée Eingebaute Druckerhöhungspumpe, Bomba de aumento presión integrada
CARATTERISTICHE GENERALI DI GAMMAGeneral specifications of the range. Caractéristiques générales de la gamme.Allgemeine Eigenschaften der Serie. Características generales de la gama.
41sales c o n d i t i o n s
AUU t e n s i l
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
MODELLOModel, Modele, Modell, Modelo
AU 55-65 AU 65-65 AU 55-80 AU 125-80Dimensioni (LxPxH)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
740x875x1940/2085 mm 835x1020x1940/2170 mm 740x875x2090/2385 mm 1435x990x2090/2385 mm
Dimensioni cestoBasket sizes, Dimensions panier, Korb Abmessungen, Dimensiones cesto
565x690 mm 660x815 mm 565x690 mm 1260x800 mm
Altezza utile lavaggioUseful washing height, Hauteur utile de lavage,Einschubhöhe, Pasaje útil de lavado
650 mm
650 mm
60x80
800 mm
800 mm
CicloCycle, Cycle, Zyklus, Ciclo
3' - 6' - 9' 3' - 6' - 9' 3' - 6' - 9' 3' - 6' - 9'
Peso lordoTotal weight, Poids brut,Gesamtgewicht, Peso bruto
176 Kg 195 Kg 195 Kg 330 Kg
Alimentazione elettricaVoltage, Alimentation électrique,Betriebsspannung, Alimentación eléctrica
400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz 400V 3N ~ 50Hz
Potenza totaleTotal power, Puissance totale,Gesamtleistung, Potencia total
7,5 kW 11,3 kW 7,5 kW 14 kW
PREZZOPrice, Prix, Preis, Precio
€ 6.384 € 10.202 € 7.557 € 15.332
AUU t e n s i l
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AU-P 55.40
AU- S 55.40
AU-S 55.40DGT
AU-L 55.45ELT
AU-H 1400ELT
AU 55-65
AU 65-65
AU 55-80
AU 125-80
Pompa di scaricoDrain pump, Pompe de vidange, Ablaufpumpe, Bomba de desagüe
€ 166 € 166 € 166 € 166 € 166 / / / /
Kit pompa di scaricoKit drain pump, Kit pompe de vidange, Kit Ablaufpumpe, Kit bomba de desagüe
€ 116 € 116 € 116 € 116 € 116 / / / /
Pompa aumento pressioneBooster pump, Pompe augmentation pression, Druckerhöhungspumpe, Bomba aumento presión
• • • • • • • • •
Dosatore detersivoDetergent dispenser, Doseur détersif, Waschmitteldosierpumpe, Dosificador de jabón
• • • • • € 133 € 133 € 133 € 133
Kit dosatore detersivo Kit detergent dispenser, Kit doseur détersif, Kit Waschmitteldosierpumpe, Kit dosificador de jabón
/ / / / / € 116 € 116 € 116 € 116
Dosatore detersivo regolabileAdjustable detergent dispenser, Doseur détersif réglable, Waschmitteldosierpumpe regelbar, Dosificador de jabón regulable
€ 17(1) € 17(1) € 17(1) € 17(1) € 17(1) € 156 € 156 € 156 € 156
Kit dosatore detersivo regolabileKit adjustable detergent dispenser, Kit doseur détersif réglable, Kit Waschmitteldosierpumpe regelbar, Kit dosificador de jabón regulable
€ 125 € 125 € 125 € 125 € 125 € 125 € 125 € 125 € 125
Indicatori di temperaturaTemperature gauges, Thermomètres, Temperaturanzeiger, Termómetros
• • • • • • • • •
3 Cicli3 Cycles, 3 Cycles, 3 Zyklen, 3 Ciclos
• • • • • • • • •
Thermostop(*)
Thermostop system• • • • • • • • •
Alimentazione acqua calda Hot water filling, Alimentation eau chaude, Warmwasserfüllung, Alimentación agua caliente
€ 95 € 95 € 95 € 95 € 95 € 360 € 360 € 360 •
(1) = differenza di prezzo tra il dosatore detersivo regolabile e quello standard montato(2) = Max resistenza boiler 6000 W(*) = Il sistema termostop può essere disattivato
optionals
MODELLOModel, Modèle, Modell, Modelo
AU-P 55.40
AU- S 55.40
AU-S 55.40DGT
AU-L 55.45ELT
AU-H 1400ELT
AU 55-65
AU 65-65
AU 55-80
AU 125-80
230V ~ 50Hz € 180 € 180 € 180 € 180 € 220(2) / / / /
400V 3N ~ 50Hz • • • • • • • • •
230V 3 ~ 50Hz on request on request on request on request on request(2) on request / on request /
Supplemento per 60 HzExtra cost for 60Hz, Supplément pour 60Hz, Extra Kost für 60Hz, Suplemento para 60Hz
€120 €120 €120 €120 €120 €120 €120 €120 €120
voltages
• = Standard/ = Non disponibile
43sales c o n d i t i o n s
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
Standard equipment
Lavabicchieri: 2 cesti bicchieri, 1 inserto piattini, 1 porta posateLavapiatti: 2 cesti piatti(*), 1 cesto bicchieri, 1 inserto piattini, 1 porta posateLavastoviglie a capotta: 2 cesti piatti, 1 cesto bicchieri, 2 porta posateLavastoviglie a cesto trainato: 2 cesti piatti, 1 cesto bicchieri, 1 cesto utensili, 1 cesto posate (8 divisori)Lavaoggetti compatte: 1 cesto inox, 1 supporto inox per vassoiLavaoggetti: 1 griglia inox di supporto(**), 1 cesto inox
Glasswashers: 2 glass baskets, 1 insert for saucers, 1 cutlery basketDishwashers: 2 plate baskets(*), 1 glass basket, 1 insert for saucers, 1 cutlery basketHood-Type Dishwashers: 2 plate baskets, 1 glass basket, 2 cutlery basketsRack conveyor dishwashers: 2 plate baskets, 1 glass basket, 1 utensils basket, 1 cutlery basket (8 partitions)Compact utensil washers: 1 inox basket, 1 stainless steel rack for traysUtensil washers: 1 stainless steel supporting grating(**), 1 inox basket
Lave-verres: 2 paniers verres, 1 support souscoupes, 1 godet à couverts.Lave-vaisselle: 2 paniers assiettes(*), 1 panier verres, 1 support souscoupes, 1 godet à couverts.Lave-vaisselle à capot: 2 paniers assiettes, 1 panier verres, 2 godets à couverts.Tunnels de lavage: 2 paniers assiettes, 1 panier verres, 1 panier ustensiles, 1 panier à service à 8 compartimentsLave-batteries compacts: 1 panier en acier inox, 1 support en acier inox pour plaquesLave-batteries: 1 grille de support en acier inox(**), 1 panier en acier inox
Gläserspüler: 2 Gläserkörbe, 1 Einsatz für Dessertteller, 1 BesteckköcherGeschirrspüler: 2 Tellerkörbe(*), 1 Gläserkorb, 1 Einsatz für Dessertteller, 1 BesteckköcherDurchschubspülmaschinen: 2 Tellerkörbe, 1 Gläserkorb, 2 BesteckköcherKorbtransportmaschinen: 2 Tellerkörbe, 1 Gläserkorb, 1 Besteckkorb, 1 Besteckkorb mit 8 FächernKompakte Topfspüler: 1 Korb aus Edelstahl, 1 Einsatz aus Edelstahl für BackformenTopfspüler: 1 Traggitter aus Edelstahl(**), 1 Korb aus Edelstahlt
Lavavasos: 2 cestos vasos, 1 suplemento platos pequeños, 1 cestillo cubiertosLavavajillas: 2 cestos platos(*), 1 cesto vasos, 1 suplemento platos pequeños, 1 cestillo cubiertosLavavajillas de cúpula: 2 cestos platos, 1 cesto vasos, 2 cestillos cubiertosTúneles de lavado: 2 cestos platos, 1 cesto vasos, 1 cesto utensilios, 1 cestillo cubiertos de 8 divisionesLavautensilios compactos: 1 cesto en acero inoxidable, 1 soporte en acero inoxidable para bandejasLavautensilios: parrilla de apoyo en acero inoxidable(**), 1 cesto en acero inoxidable
Dotazione standard, Standard equipment, Dotation standard, Standard Ausrüstung, Dotación estándar
(**)= Solo nel mod. AU 55-80 In the mod. AU 55-80 only Seulement dans le mod. AU 55-80 Nur im Mod. AU 55-80 Sólo en el mod. AU 55-80.
(*)= 1 cesto piatti nella serie AE 1 plate basket in the AE range 1 panier assiettes dans la gamme AE 1 Tellerkorb in der AE Serie 1 cesto platos en la gama AE
45sales c o n d i t i o n s
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
accessories
accessories
Front loading specific accessoriesModelloModel, Modèle, Modell, Modelo
CodiceCode, Réf, Art. Nr, Código
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
AE/AP 35.21AE 38.25AE 40.30, AP/AS 40.31, AL/AW 40.28AE 45.30, AL/AW 45.32AE 50.32, AP/AS 50.35, AL 50.40AP/AS 55.40AC 20AC 25AC 26
OB013124OB013125OB013126OB013127OB013128OB013129OB005919OB005926OB005921
€ 261€ 269€ 282€ 297€ 311€ 334€ 256€ 284€ 269
Base inox portacestiSupporting stand in stainless steel for baskets, Support en acier pour paniers, Unterbau aus Edelstahl mit Abstellflächen für Körbe, Soporte inox para cestos
AE/AP 35.21AE 38.25AE 40.30, AP/AS 40.31AC 20 AC 25AC 26
OB005955OB005956OB005957OB005955OB005956OB005956
€ 17€ 17€ 17€ 17€ 17€ 17
Inserto inox per cesto tondoStainless steel support for round basket, Support en acier inox pour panier rond, Einsatz aus Edelstahl für runden Korb, Soporte inox para cesto redondo
AE/AP 35.21AE 38.25AE 40.30, AP/AS 40.31AE 45.30AE 50.32, AE 50.35H, AP/AS 50.35AP/AS 55.40
OB006280 OB006280 OB006280 OB006280 OB006278 OB006280
€ 21€ 21€ 21€ 21€ 21€ 21
Filtro protezione pompa di scaricoDrain pump protection filter, Filtre de protection pour pompe de vidange, Schutz-Filter für Ablaufpumpe , Filtro de protección para bomba de desagüe
AL 40.28AL 45.32AL 50.34AL 50.40AL 55.45
OB007356OB007356OB007356OB007356OB007356
€ 3.550€ 3.550€ 3.550€ 3.550€ 3.550
Macchina osmosiOsmose machine, Osmoseur, Osmose-Anlage, Sistema de osmosis
AL 40.28AW 40.28
OB006062OB006062
€ 30€ 30
Inserto per cesto tondoSupport for round basket, Support pour panier rond, Einsatz für runden Korb, Soporte para cesto redondo
sales c o n d i t i o n s
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
47
Dimensioni (mm)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
ModelloModel, Modèle, Modell, Modelo
CodiceCode, Réf, Art. Nr, Código
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
Hood-type specific accessories
L = 1200L = 1500
All AH models OA005905OA006987
€ 1.374€ 1.492
L = 1200L = 1500
All AH models OA005906OA006507
€ 1.374€ 1.492
Tavolo prelavaggio dx con ripianoPre-wash table with bottom store (right), Table de pré-lavage avec rayon inférieur (droite), Vorwaschtisch mit Bodenbord (rechts), Mesa de prelavado con estante inferior (derecha).
Tavolo prelavaggio sx con ripianoPre-wash table with bottom store (left), Table de pré-lavage avec rayon inférieur (gauche), Vorwaschtisch mit Bodenbord (links), Mesa de prelavado con estante inferior (izquierda).
L = 1200L = 1500
All AH models OA006202OA005903
€ 1.397€ 1.515
L = 1200L = 1500
All AH models OA005906OA006507
€ 1.397€ 1.515
Tavolo prelavaggio dx con foro rifiutiPre-wash table with hole for rubbish (right), Table de pré-lavage avec trou vide ordures (droite), Vorwaschtisch Mit Loch für Müll (rechts), Mesa de prelavado con agujero para basura (derecha).
Tavolo prelavaggio sx con foro rifiutiPre-wash table with hole for rubbish (left), Table de pré-lavage avec trou vide ordures (gauche), Vorwaschtisch Mit Loch für Müll (links), Mesa de prelavado con agujero para basura (izquierda).
L = 700L = 1100L = 1600L = 2100
All AH models OA006978OA006976OA006974OA006972
€ 681€ 765€ 933€ 1.029
Tavolo di sgombero con ripianoTable with bottom store, Table avec rayon inférieur, Tisch mit Bodenbord, Mesa con estante.
L = 700 AH 1000EASy
AH 1000AH 1100 / AH 1100DGT
AH 1200 / AH 1200DGT
OA005909 € 280
Piano di sgomberoTable, Table, Tisch, Mesa.
Solo per versione con fianchi predisposti, For version with side panels with notch only,Seulement pour version panneaux latéraux avec fente, Nur für Version mit Schlitz in den SeitenpaneelenSólo para versión con paneles laterales con agujero
accessories
Dimensioni (mm)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
ModelloModel, Modèle, Modell, Modelo
CodiceCode, Réf, Art. Nr, Código
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
Rack conveyor specific accessories
850 x 850 x 880 H AR 1650AR 2000AR 2500ARR 2500AR 3000
OA006292 € 4.500
850 x 850 x 880 H AR 3500AR 4000
OA006293 € 4.550
850 x 850 x 880 H AR 1650AR 2000AR 2500ARR 2500AR 3000
OA007541 € 4.221
850 x 850 x 880 H AR 3500AR 4000
OA007542 € 4.256
Ingresso motorizzato 90° con quadro comandiInlet 90° motorized curved conveyor with board included, Transporteur courbe à moteur 90° en entrée avec tableau eléctrique compris, Kurve 90°mit Transportmotor am Eingang ohne Schalttafel, Entrada con curva motorizada 90° con cuadro de mandos.
Ingresso motorizzato 90° senza quadro comandiInlet 90° motorized curved conveyor without board, Transporteur courbe à moteur 90° en entrée sans tableau eléctrique, Kurve 90°mit Transportmotor am Eingang ohne Schalttafel, Entrada con curva motorizada 90° sin cuadro de mandos.
850 x 850 x 880 H all AR models OA005998 € 4.221
850 x 850 x 880 H all AR models OA006639 € 4.034
Uscita motorizzata 90° con quadro comandiOutlet 90° motorized curved conveyor with board included, Transporteur courbe à moteur 90° en sortie avec tableau eléctrique compris, Kurve 90°mit Transportmotor am Ausgang ohne Schalttafel, Salida con curva motorizada 90° con cuadro de mandos.
Uscita motorizzata 90° senza quadro comandiOutlet 90° motorized curved conveyor without board, Transporteur courbe à moteur 90° en sortie sans tableau eléctrique, Kurve 90°mit Transportmotor am Ausgang ohne Schalttafel, Salida con curva motorizada 90° sin cuadro de mandos.
770 x 770 x 880 H all AR models OA006001 € 1.278
Ingresso ad angolo meccanizzatoInlet 90° mechanized conveyor, Transporteur mecanisé à 90° en entrée, Mechanisierte Kurve 90° am Eingang, Entrada mecanizada 90°.
606 x 3 x 55 H all AR models OB005892 € 26
Profilo di fissaggio per tavolo di prelavaggioConnecting pc. for pre-wash table, Pièce de jonction pour table de pré-lavage, Verbindungsstück für Vorwaschtisch, Pieza de conexión para mesa de prelavado.
548 x 8 x 32 H all AR models OB005899 € 35
Profilo di fissaggio Connecting pc., Pièce de jonction, Verbindungsstück, Pieza de conexión.
Tra macchina e ingresso meccanizzato/curva motorizzata, Between machine and inlet mechanized conveyor/motorized curved conveyor, Entre machine et transporteur mecanisé en entrée/transporteur courbe à moteur, Zwischen Maschine und mechanisierte Kurve am Eingang/Kurve mit Transportmotor, Entre máquina y entrada mecanizada/curva motorizada.
Tra tavolo e ingresso meccanizzato, Between table and inlet, Entre table et transporteur mecanisé en entrée, Zwischen Tisch und mechanisierte Kurve am Eingang, Entre mesa y entrada mecanizada.
49sales c o n d i t i o n s
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
Dimensioni (mm)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
ModelloModel, Modèle, Modell, Modelo
CodiceCode, Réf, Art. Nr, Código
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
Rack conveyor specific accessories
550 x 25 x 75 H all AR models OB005090 € 66
Attacco per rullieraConnecting pc. for roller way, Pièce de jonction pour train de rouleaux transporteur,Verbindungsstück für Rollenbahn, Pieza de conexión para mesa con rodillos.
1070 x 1070 x 880 H all AR models OA005824 € 1.785
Curva a rulli 90° con vasca90° curved roller way with sink, Train de rouleaux transporteur courbe 90° avec cuve, Gebogene Rollenbahn 90° mit Wanne, Mesa con rodillos y cuba 90°.
1100 x 650 x 880 H1600 x 650 x 880 H2100 x 650 x 880 H
all AR modelsall AR modelsall AR models
OA005821OA005822OA005823
€ 1.268€ 1.468€ 1.923
Rulliera con vascaRoller way with sink, Train de rouleaux transporteur avec cuve, Rollenbahn mit Wanne, Mesa con rodillos y cuba.
650 x 100 x 100 H all AR models OB005797 € 248
650 x 100 x 100 H all AR models OB006290 € 282
Fine corsa per tavoli e rulliereEnd plate for tables and roller ways, Fin de course pour tables et trains de rouleaux, Endanschlag für Tische und Rollenbahnen, Fin de carrera para mesas y mesas con rodillos.
Fine corsa per curva a rulli 90°End plate for 90° curved roller way, Fin de course pour train de rouleaux transporteur courbe 90°, Endanschlag für gebogene Rollenbahn 90°, Fin de carrera para mesa con rodillos 90°.
Tra macchina e rulliera, Between machine and roller way, Entre machine et train de rouleaux, Zwischen Maschine und Rollenbahn, Entre máquina y mesa con rodillos.
accessories
Dimensioni (mm)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
ModelloModel, Modèle, Modell, Modelo
CodiceCode, Réf, Art. Nr, Código
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
L = 1200L = 1500L = 1800 L = 2000
All AR models OA005938OA006986OA006983 OA006981
€ 1.470€ 1.588€ 1.706€ 1.824
Tavolo prelavaggio dx con ripianoPre-wash table with bottom store (right), Table de pré-lavage avec rayon inférieur (droite), Vorwaschtisch mit Bodenbord (rechts), Mesa de prelavado con estante inferior (derecha).
L = 1200L = 1500L = 1800 L = 2000
All AR models OA005939OA006985OA006982 OA006980
€ 1.470€ 1.588€ 1.706€ 1.824
Tavolo prelavaggio sx con ripianoPre-wash table with bottom store (left), Table de pré-lavage avec rayon inférieur (gauche), Vorwaschtisch mit Bodenbord (links), Mesa de prelavado con estante inferior (izquierda).
L = 1200L = 1500L = 1800 L = 2000
All AR models OA006199OA005929OA006306 OA006984
€ 1.491€ 1.611€ 1.729€ 1.847
Tavolo prelavaggio dx con foro rifiutiPre-wash table with hole for rubbish (right), Table de pré-lavage avec trou vide ordures (droite), Vorwaschtisch Mit Loch für Müll (rechts), Mesa de prelavado con agujero para basura (derecha).
L = 1200L = 1500L = 1800 L = 2000
All AR models OA006208OA005922 OA006289 OA012049
€ 1.491€ 1.611€ 1.729€ 1.847
Tavolo prelavaggio sx con foro rifiutiPre-wash table with hole for rubbish (left), Table de pré-lavage avec trou vide ordures (gauche), Vorwaschtisch Mit Loch für Müll (links), Mesa de prelavado con agujero para basura (izquierda).
L = 700L = 1100L = 1600L = 2100
All AR models OB005800OB005801OB005802OB005803
€ 1.061€ 1.260€ 1.458€ 1.656
Tavolo Table, Table, Tisch, Mesa
Rack conveyor specific accessories
646 x 2 x 62 H all AR models OB005115 € 31
Spondina di chiusura per tavoliClosing pc. for tables, Pièce de fermeture pour tables, Sperrungsstück für Tische, Pieza de cierre para mesas.
51sales c o n d i t i o n s
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
Utensil washers specific accessoriesModelloModel, Modèle, Modell, Modelo
CodiceCode, Réf, Art. Nr, Código
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
AU 55-65 OB006308 € 68
Griglia inox di supportoStainless steel supporting grating, Grille de support en acier inox,Traggitter aus Edelstahl, Parrilla de apoyo en acero inoxidable
AU 55-65, AU 55-80 OB005970 € 206
Supporto inox portateglie 4 divisoriStainless steel rack for 4 trays, Support en acier inox pour 4 plaques, Einsatz aus Edelstahl für 4 Backformen, Soporte inox para 4 bandejas
AU 65-65, AU 125-80 OB005971 € 229
Supporto inox portateglie 6 divisoriStainless steel rack for 6 trays, Support en acier inox pour 6 plaques, Einsatz aus Edelstahl für 6 Backformen, Soporte inox para 6 bandejas
AU 55-65, AU 55-80 OB006117 € 248
Supporto inox portateglie 10 divisoriStainless steel rack for 10 trays, Support en acier inox pour 10 plaques, Einsatz aus Edelstahl für 10 Backformen, Soporte inox para 10 bandejas
AU 65-65, AU 125-80 OB005972 € 248
Supporto inox portateglie 12 divisoriStainless steel rack for 12 trays, Support en acier inox pour 12 plaques, Einsatz aus Edelstahl für 12 Backformen, Soporte inox para 12 bandejas
All AU models OB009910 € 204
Cesto portaoggetti con coperchioStainless steel container with cover for kitchen utensils, Recipient en acier inox avec couvercle pour ustensiles de pâtisserie, Behälter aus Edelstahl mit Deckel für Küchenutensilien,Cesto inox con tapa para utensilios
All AU models OB009903 € 47
Porta sacchetti inoxStainless steel cone-shaped support for pastry bagSupport conique en acier pour poche pâtisserieKonischer Einsatz aus Edelstahl für SpritztüteSoporte inox para saquitos
accessories
Common accessoriesDimensioni (mm)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
CodiceCode, Réf, Art. Nr, Código
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
L = 155P = 450H = 618
OB005945 € 898
Break Tank esternoExternal break tank, Cuve anti-retour extérieure, Trenn Tank extern, Break Tank externo
Ø = 440H = 570
OB005941 € 473
Pattumiera con ruoteDustbin with wheels, Boite à ordures avec roulettes, Müllbox mit Rollen, Cubo de basura con ruedas.
Lt = 8 Ø 200 x 400 HLt = 12 Ø 200 x 500 HLt = 16 Ø 200 x 600 HLt = 20 Ø 200 x 800 H
OB005961OB005962OB005963OB005964
€ 133€ 158€ 194€ 246
DepuratoreWater softener, Adoucisseur, Entkalker, Descalcificador
H = 1000 OB005942 € 375
Doccione completoPre-rinse assembly, Douchette de pré-rinçage, Pendelbrause, Ducha de prelavado
5353sales c o n d i t i o n s
AB B a r E q u i p m e n t
accessories
Common accessoriesDimensioni (mm)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
CodiceCode, Réf, Art. Nr, Código
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
350 x 350 x 150 H380 x 380 x 150 H400 x 400 x 150 H450 x 450 x 106 H500 x 500 x 107 H
24161S630S2145S5313240
€ 31€ 33€ 36 € 42€ 43
Cesto bicchieriGlass basket, Panier verres, Gläserkorb, Cesto vasos
400 x 400 x 110 H 9/11 plates450 x 450 x 106 H 12/14 plates500 x 500 x 107 H 12/18 plates
493S2492S237
€ 42€ 49€ 47
Cesto piattiPlate basket, Panier assiettes, Tellerkorb, Cesto platos
Ø 350 x 160 HØ 380 x 170 HØ 400 x 180 H
342435123497
€ 35€ 41 € 42
Cesto bicchieri tondoRound glass basket, Panier verres rond, Gläserkorb rund, Cesto vasos redondo
500 x 500 x 107 H 239 € 46
Cesto posate/utensiliUtensils/cutlery basket, Panier à couverts/ustensiles, Besteckkorb, Cesto cubiertos/utensilios
500 x 500 x 107 H 238 € 72
Cesto vassoiTray basket, Panier plateaux, Tablette Korb, Cesto bandejas
89 x 113 x 113 H 6642 € 4
Inserto portaposateCutlery basket, Godet à couverts, Besteckköcher, Cestillo cubiertos
accessories
Dimensioni (mm)Sizes, Dimensions, Abmessungen, Dimensiones
CodiceCode, Réf, Art. Nr, Código
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
480 x 230 x 145 H 11306 € 40
Cesto posate 8 divisoriCutlery basket with 8 partitions, Panier à service à 8 compartiments, Besteckkorb mit 8 Fächern, Cestillo cubiertos de 8 divisiones
395 x 190 H 1877 € 9
Inclinatore per bicchieriInclined rack for glasses, Insert incliné pour verres, Einsatz zur Schrägstellung der Gläser, Inclinador para copas.
3 x 3 for glasses Ø 150 4 x 4 for glasses Ø 110 5 x 5 for glasses Ø 89 6 x 6 for glasses Ø 73 7 x 7 for glasses Ø 62
1030810309103101031110312
€ 18€ 18€ 18€ 18€ 18
Separatore bicchieriGlass divider, Séparation pour verres, Korbeinteilung für Gläser, Separador de copas
3 x 3 for glasses Ø 150 4 x 4 for glasses Ø 110 5 x 5 for glasses Ø 89 6 x 6 for glasses Ø 73 7 x 7 for glasses Ø 62
1031310314103151031610317
€ 35€ 35€ 35€ 35€ 35
Alzatina con separatore incorporatoExtender with incorporated divider, Rehausse pour panier avec séparation incorporée, Erhöhungsrahmen mit Korbeinteilung, Alzador para cesto con separador incorporado
500 x 500 x 50 H 1879 € 19
Alzatina per separatore bicchieriExtender for basket, Rehausse pour panier, Erhöhungsrahmen, Alzador para cesto
Common accessories
Per cesto 500x500For basket 500x500, Pour panier 500x500, Für Korb 500x500, Para cesto 500x500
290 x 90 x 75 H 1875 € 7
Inserto piattiniInsert for saucers, Support souscoupes, Einsatz für Dessertteller, Suplemento platos pequeños
Per cesto bicchieri 400x400, For glass basket 400x400, Pour panier verres 400x400, Für Gläserkorb 400x400, Para cesto vasos 400x400
55sales c o n d i t i o n s
AB B a r E q u i p m e n t
ABB a r E q u i p m e n t
ORION GORION V
FORNO
GS/NSP/NMIXERSTAR
AB B a r E q u i p m e n t
Bar Equipment
Piastre in ghisaCeramic-glass contact grills, Grills en vitrocéramique, Plattengriller aus Ceran, Planchas de vitrocerámica.
ORION G G1R - G1L
230V 50Hz 1700 W / € 511
ORION GG1.5R - G1,5L
230V 50Hz 2100 W / € 605
ORION GG2R - G2L - G2RL
230V 50Hz 3400 W / € 882
Piastre in vetroceramicaCast iron contact grills, Grills en fonte, Plattengriller aus Gusseisen, Planchas de hierro colado.
ORION VV1.5R - V1,5L
230V 50Hz 2100 W / € 725
ORION VV2R - V2L - V2RL
230V 50Hz 3400 W / € 1.067
Gruppo multiplo Multiple group, Groupe multiple, Kombigruppe, Grupo polifuncional.
GS/N 230V 50Hz 380 W 1,5 Lt € 1.773
SpremiagrumiCitrus fruits squeezer, Presse agrumes, Fruchtpresse, Exprimidor
SP/N 230V 50Hz 380 W / € 670
MixersMixers, Mixeurs, Mixer, Batidor
MIXER 1 230V 50Hz 100 W 1 Lt € 368
MIXER 2 230V 50Hz 200 W 1 Lt € 714
Frullatori Blenders, Mixeurs, Mixer, Mixer, Licuadoras
STAR 1 230V 50Hz 190 W 1,5 Lt € 343
STAR 2 230V 50Hz 380 W 1,5 + 1,5 Lt € 649
ModelloModel, Modèle, Modell, Modelo
Voltaggio/PotenzaVoltage/Power, Tension/Puissance, Spannung/Leistung, Voltaje/Potencia
CapacitàCapacity, Capacité, Kapazität, Capacidad
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
R = Rigata, Grooved, Rayée, Gerillt, AcanaladaL = Liscia, Smooth, Lisse, Glatt, LisaRL = Rigata-Liscia, Grooved-Smooth, Rayée-Lisse, Gerillt-Glatt, Acanalada-Lisa
R = Rigata, Grooved, Rayée, Gerillt, AcanaladaL = Liscia, Smooth, Lisse, Glatt, LisaRL = Rigata-Liscia, Grooved-Smooth, Rayée-Lisse, Gerillt-Glatt, Acanalada-Lisa
La piastra inferiore è sempre liscia, Lower plates always smooth, Plaques inférieure toujours lisse, Untere grill platte immer glatt, Las planchas inferior son siempre y solo lisa.
La piastra superiore è sempre rigata, Top plates always grooved, Plaques supérieures toujours rayées, Obere grill platen immer gerillt, Las planchas superiors son siempre y sólo acanaladas.
57sales c o n d i t i o n s
AB B a r E q u i p m e n t
Forno al quarzoOvens, Fours, Quarzröhrentoaster, Tostador
P2 230V 50Hz 1600 W / € 213
P3 230V 50Hz 2000 W / € 255
P4 230V 50Hz 2400 W / € 330
P6 230V 50Hz 3000 W / € 368
ModelloModel, Modèle, Modell, Modelo
Voltaggio/PotenzaVoltage/Power, Tension/Puissance, Spannung/Leistung, Voltaje/Potencia
CapacitàCapacity, Capacité, Kapazität, Capacidad
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
Accessories for OvenModelloModel, Modèle, Modell, Modelo
CodiceCode, Réf, Art. Nr, Código
PrezzoPrice, Prix, Preis, Precio
P3 - P6 600 € 11
Griglia per fornoGrating with handle, Grille, Einschubgitter, Parilla para tostador
P3 - P6 5033 € 15
CestelloUpper basket, Panier, Aufsatz, Cestillo
P2 - P4 6670 € 9
Griglia per fornoGrating with handle, Grille, Einschubgitter, Parilla para tostador
Bar Equipment
sales c o n d i t i o n s
CONDIZIONI DI VENDITADella società Aristarco S.p.A., di seguito definita “Aristarco”, e/o ”noi” e/o “la nostra Società”.DISPOSIZIONI GENERALILe seguenti condizioni generali si applicano a tutti i contratti a seguito degli ordini accettati da Aristarco. Qualsiasi altra disposizione contraria non sarà in alcun modo vincolante se non approvata per iscritto da Aristarco. Verranno presi in considerazione solo ordini scritti e debitamente sottoscritti.Le disposizioni contenute nella conferma dell’ordine e nelle presenti condizioni riflettono i diritti e gli obblighi delle parti e, se necessario, sostituiscono qualsiasi precedente proposta o comunicazione, verbale o scritta riguardante l’oggetto della conferma d’ordine e le presenti condizioni.Qualora si riscontrasse una differenza tra il testo (originale) delle presenti condizioni, e la sua traduzione in una lingua diversa, il testo in lingua italiano dovrà considerarsi prevalente.Nel caso in cui una o più disposizioni contenute nelle presenti condizioni debbano considerarsi non valide, le restanti disposizioni rimarranno pienamente efficaci. In tal caso, la disposizione eventualmente invalida dovrà considerarsi sostituita con altra disposizione il cui significato giuridico corrisponda quanto più possibile alle intenzioni ed al risultato economico cui tendono le parti.CONSEGNADate o termini di consegna sono quelli indicati nella conferma d’ordine e non dovranno intendersi essenziali.La consegna s’intenderà perfezionata con la consegna al trasportatore individuato da Aristarco se così previsto nella conferma d’ordine ovvero, in assenza di tale indicazione nella conferma d’ordine, a seguito della nostro comunicazione che i prodotti sono pronti per essere ritirati presso la nostra sede.La consegna determina il passaggio d’ogni rischio all’acquirente.CAUSE DI FORMA MAGGIOREIl termine per la consegna subirà una proroga – in aggiunta a quanto previsto dal capitolo 2 - pari al periodo di tempo durante il quale saremo impossibilitati ad adempiere le nostre obbligazioni per cause di forza maggiore.Vengono considerate quali cause di forza maggiore a nostro favore, situazioni tali da impedire il nostro adempimento delle obbligazioni assunte con il presente contratto, guerre, pericoli di guerre, incendio, danni derivanti da allagamenti, inondazioni, scioperi, serrate, interruzioni, impedimenti riguardanti le importazioni ed esportazioni, misure governative, mancanza di energia, consegne non puntuali o mancanza di materie prime essenziali e/o materiale ausiliario, avarie, che riguardino la nostra società ovvero la struttura di certe società da cui otteniamo in tutto o in parte i materiali necessari o le materie prime, anche durante lo stoccaggio o il trasporto, siano o no sotto il nostro controllo, e qualsiasi altro evento al di fuori della nostra colpa o sfera di rischio.MANCATO PAGAMENTO E DIRITTO DI SOSPENSIONEQualora l’acquirente non dovesse puntualmente adempiere le sue obbligazioni di pagamento per i prodotti forniti dalla nostra società la stessa avrà, a sua scelta, senza pregiudizio del diritto di richiedere il pagamento del prezzo ed il risarcimento del danno, la facoltà di: Sospendere immediatamente la consegna di prodotti la cui consegna si riferisce ad altri ordini accettati sino al pagamento di ogni proprio credito scaduto; Risolvere, trascorsi 15 giorni dal mancato pagamento, i contratti relativi sia ai prodotti non ancora consegnati che ai prodotti già consegnati ma non pagati.GARANZIALa garanzia decorre dalla data di fatturazione e copre per 12 mesi tutte le parti componenti dell’apparecchiatura.Non sono coperte da garanzia tutte le parti danneggiate a seguito di trasporto, cattiva o errata installazione o manutenzione, di insufficiente portata o anomalità di impianti elettrici, idraulici e di erogazione del gas, vapore, di insufficienza dei camini e degli scarichi, di cattiva qualità del combustibile, di trascuratezza o incapacità d’uso, di manomissione o comunque di cause non dipendenti dal costruttore.La garanzia comporta il nostro obbligo di sostituire quei pezzi che dovessero risultare difettosi all’origine e che dovranno essere resi franco nostro stabilimento, accompagnati da regolare bolla di reso che deve citare il numero di fattura e di matricola dell’apparecchiatura alla quale il componente appartiene. Sono viceversa non coperte da garanzia le spese di manodopera per la sostituzione e ogni altra spesa accessoria.Salvi i casi di cui all’art.1229 c.c. il vizio del pezzo obbliga Aristarco alla sua sostituzione ad esclusione di ogni altro risarcimento o indennizzo.NOTIFICA DEI RECLAMIOgni reclamo riguardante i prodotti dovrà essere effettuato per iscritto e accuratamente motivato entro 14 giorni dal ricevimento dei prodotti da parte dell’acquirente. Nel caso in cui ciò sia impossibile, la notifica del reclamo dovrà essere effettuato entro 14 giorni dal momento in cui l’Acquirente sia stato in grado di effettuare il reclamo, e comunque entro 12 mesi dalla consegna. Le notifiche di reclamo saranno accettato soltanto se relative a prodotti consegnati nell’imballaggio originale.LEGGE APPLICABILE – FOROI contratti conclusi per effetto dell’accettazione degli ordini saranno soggetti alla legge italiana. Foro facoltativo per ogni controversia relativa ai contratti conclusi per effetto delle conferme d’ordine è quello di Treviso.
SALES CONDITIONS Of Aristarco spa, herein defined as “Aristarco” and/or “us” and/or “our company”.GENERAL PROVISIONSThe following general conditions apply to all the contracts concluded following the orders accepted by Aristarco. Any other contrary provision will not be binding in any way unless approved by Aristarco in writing. Only written and duly signed orders will be taken into consideration.The provisions contained in the order confirmation and in these conditions reflect the parties rights and obligations and, if necessary, replace any previous verbal or written proposal or communication regarding the order confirmation and these conditions.If any difference is found between the (original) text of these conditions, and its translation into another languag, the next in Italian will prevail.If one or more of the provisions contained in these conditions should be voided, the remaining provisions will continue in full effect. In this case, the void provision must be replaced by other provision whose legal meaning corresponds as far possible to the parties intentions and planned economic result.DELIVERyThe delivery dates or terms are those indicated in the order confirmation and must not be understood as absolutely binding.The delivery will be carried through consignment to the haulier indicated by Aristarco if so provided for in the order confirmation or, in absence of this indication in the order confirmation, following our communication that the products are ready for being picked up from our office.All risks and responsabilities are transferred to the purchaser upon delivery.FORCE MAJEUREThe delivery date will undergo an additional deferement to that provided for by charter 2 equivalent to the period of time during which we are unable to fulfil our obligations due to reasons of force majeure.Reasons of force majeure that prevent our fulfilment of the obligations taken on in this contract will be taken into consideration. These may include wars, war hazards, fire, flood damage, flooding, strikes, lockouts, interruptions, import and export impediments, government measures, power cuts, late deliveries or lack of essential raw materials and/or auxiliary material, breakdowns, regarding our company or third parties from whom we obtain all or part of the necessary materials or the raw materials, including during storage or transport, whwther this be under control or otherwise, and any other event for which we cannot be held responsible.NON-PAyMENT AND SUSPENSION RIGHTSIf the purchaser does not pay for the products supplied by our company within the given time, the same, without prejudicing its right to request the payment of the price and compensation for damage, will have the faculty to: Immediately suspend the delivery of products whose delivery refers to other accepted orders until all overdue credit has been paid; Cancel, 15 days-after the non-payment, contracts relative both to products that have not yet been delivered and to products that have already been delivered but not paid for.GUARANTEEThe guarantee comes into effect on the invoice date and covers all the components for 12 monthsThe guarantee does not cover parts damaged during transport, bad or incorrect installation or maintenance, insufficient capacity or abnormality of electric, hydraulic and gas supply system, steam, insufficient flues and discharge systems, bad fuek quality, careless or unskilled use, tempering or any other causes not depending on the manufacturer.The guarantee obliges us to replace parts that are defective from the start and that must be returned to our plant, accompanied by a regular return bill that must cite the invoice and matriculation number of the appliance to which the components belong. Vice versa, the guarantee does not cover replacement labour and any other additional expenses.Except in cases as in art. 1229 c.c., Aristarco must replace defective pieces, with the exclusion of any other compensation or indemnity.COMPLAINTSAny complaints regarding the products must be made in writing with good reason within 14 days from receiving the products. If it is not possible, the complaint must be made within 14 days from the date on which the purchaser is able to made a complaint, and in any case within 12 months from delivery. Complaints will only be accepted if relative to products delivered in the original packaging.APPLICABLE LAW – COURTItalian law will govern contracts concluded upon acceptance of the orders. The Court of Treviso will be competent for any controversy relative to contracts concluded for order confirmation.
CONDITIONS DE VENTEDe la Société Aristarco spa, qui est citée ci-dessous sous le nom « Aristarco » et/ou « nous » et/ou « notre Société ».DISPOSITIONS GENERALESLes conditions générales qui suivent s’appliquent à tous les contrats conclus à la suite des commandes acceptées par Aristarco. Toute autre disposition contraire ne pourra en aucune manière avoir force obligatoire si elle n’est pas expressémentapprouvée par écrit par Aristarco. On ne prendra en considération que les commandes écrites et dûment signées.Les dispositions qui sont contenues dans la commande ferme et danse les présentes conditions représentent les droits et les obligations des parties, et remplacent, si nécessaire, toute proposition ou accord précédent, verbal ou écrit, concernant l’objet de la commande ferme et les présentes conditions.Au cas où constaterait une différence entre le texte (original) des présentes conditions et sa traduction dans une autre langue, c’est le texte en langue italienne qui devra être considéré comme faisant foi.Au cas où une ou plusieurs dispositions contenues dans les présentes conditions devraient être condidérées comme n’etant pas valables, les autres dispositions maintiendron entièrement leur efficacité. Dans un tel cas, la disposition éventuellement infirmée devra être considéré comme étant remplacée par une autre disposition dont la signification, du point de vue juridique, correspond le plus possible aux intentions et au résultat financier auxquels tendent les parties.LIVRAISONLes dates ou les échéances pour la livraison sont celles qui sont indiquée dans la commande ferme et ne doivent pas être considerées comme revêtant un caractère essentiel.La livraison sera considerée comme étant exécutée au moment de la remise au tranporteur choisi par Aristarco , si la commande ferme en dispose ainsi ou bien, en l’absence d’une mention de ce type dans la commande ferme, au moment de la communication de l’avis que les produits sont prêts à être retirés auprès de notre siège.Le moment de la livraison coincide avec le transfert des risques à l’acheteur.CAUSES DE FORCE MAJEUREL’écheance pour la livraison sera prorogée – en plus de tout ce qui été prévu par le chap 2, à concurrence du laps de temps pendant lequel nous nous trouverons dans l’impossibilité d’exécuter nos obligations en raison de causes de force majeure.On considère comme constituant des causes de force majeure en notre faveur, en mesure d’empêcher l’accomplissement dans notre chef des obligations naissant du présent contrat, les guerres, les danger de guerre, les incendies, les dommages dérivant d’inondations, les inondations, les grèves, les grèves patronales, les interruptions, les interdictions portant sur les imptations et les exportations, les mesures gouvernementales, l’interruptions de la distributions d’ènergie, les livraisons non ponctuelles ou le manque de matières premières essentielles et/ou de matériel auxiliaire, les avaries, celles qui fappent notre entreprise ou bien les structures de tierces entreprises desquelles nous obtenons, en tout ou en partie, le matériel nécessaire ou les matières premières, éventuellement au cours du stockage ou du transport, qu’ils soient effectués sous notre contrôle ou non et n’importe quel autre événement qui ne dépend pas d’une faute dans notre chef ou qui rentre dans le domaine des risques.ABSENCE DE PAIEMENT ET DROIT DE SUSPENSIONAu cas où l’acheteur n’exécuterait pas diligence ses obligations de paiement pour les produits fournis par notre sociétè, cette dernière aura la possibilié, selon son libre arbitre et sans préjuger de son droit d’exiger le paiement du prix et l’indemnisation du dommage, de :Suspendre immédiatement la livraison des produits telle qu’elle est prévue dans le cadre d’autres commandes acceptées jusqu’au paiement de toutes les créances arrivées à échéance ;
sales c o n d i t i o n s
59
sales c o n d i t i o n s
CONDICIONES DE VENTADe la sociedad Aristarco S.p.A., en adelante “Aristarco”, y/o ”nosotros” y/o “nuestra Sociedad”.
DISPOSICIONES GENERALESLas condiciones generales siguientes se aplican a todos los contratos resultantes de los pedidos aceptados por Aristarco. Cualquier otra disposición contraria no será de ninguna manera vinculante a menos que sea aprobada por escrito por Aristarco. Se tomarán en cuenta sólo pedidos escritos y debidamente f i rmados.Las disposiciones incluidas en la confi rmación de pedido y en estas condiciones expresan los derechos y los compromisos de las partes y, en caso necesario, reemplazan cualquier propuesta o comunicación, verbal o escrita anterior relativa al objeto de la confi rmación de pedido y estas condiciones.En caso de que se hallara una diferencia entre el texto (original) de estas condiciones y su traducción en un idioma diferente, prevalecerá el texto en idioma italiano.En caso de que una o varias disposiciones incluidas en estas condiciones no debieran considerarse válidas, las disposiciones restantes quedarán plenamente efectivas. En ese caso, la disposición posiblemente inválida deberá reemplazarse con otra disposición cuyo signifi cado jurídico corresponda lo más posible a los propósitos y al resultado económico a los que aspiran las partes.ENTREGALas fechas o los plazos de entrega son los indicados en la confi rmación de pedido y no deberán considerarse esenciales.La entrega se considerará cerrada perfeccionada con la entrega al transportista reconocido por Aristarco en caso de que fuera previsto en la confi rmación de pedido o, en ausencia de esta indicación en la confi rmación de pedido, resultante de nuestra comunicación que informa que los productos están listos para ser retirados de nuestro establecimiento.La entrega establece la transferencia de cada riesgo al comprador.CAUSAS DE FUERZA MAyOREl plazo para la entrega sufrirá una prórroga – además de lo previsto por el capítulo 2 – equivalente al período de tiempo durante el cual no podremos cumplir con nuestros compromisos por causas de fuerza mayor.Se consideran causas de fuerza mayor a nuestro favor, situaciones que impidan nuestro cumplimiento con los compromisos asumidos con este contrato, guerras, peligros de guerras, incendio, daños resultantes de crecidas, inundaciones, huelgas, cierres patronales, interrupciones, obstáculos relativos a las importaciones y exportaciones, medidas gubernamentales, falta de energía, entregas impuntuales o falta de materias primas esenciales y/o material auxiliar, averías, que conciernan nuestra sociedad o la estructura de algunas sociedades de las cuales conseguimos total o parcialmente los materiales necesarios o las materias primas, incluso durante el almacenamiento o el transporte, que estén o no estén bajo nuestro control y cualquier otro evento fuera de nuestra culpa o esfera de riesgo.FALTA DE PAGO y DERECHO DE SUSPENSIÓNEn caso de que el comprador no cumpliera puntualmente con sus compromisos de pago por los productos suministrados por nuestra sociedad la misma tendrá, a su elección, sin perjuicio del derecho de exigir el pago del precio y la indemnización del daño, la facultad de: Suspender inmediatamente la entrega de los productos cuya entrega se refi era a otros pedidos aceptados hasta el pago de cada uno de sus créditos vencidos; Rescindir, después de 15 días desde la falta de pago, los contratos relativos tanto a los productos aún no entregados como a los productos ya entregados pero no pagadosGARANTÍALa garantía entra en vigor desde la fecha de facturación y cubre por 12 meses todas las piezas que constituyen el equipo. No están cubiertas por la garantía todas las piezas dañadas por causa de transporte, de instalación o mantenimiento inadecuados o incorrectos, de capacidad o anomalía insufi ciente de instalaciones eléctricas, hidráulicas y de suministro del gas, del vapor, de carencia de las chimeneas y de los desagües, de mala calidad del combustible, de negligencia o incapacidad de utilización, de manipulación o cualquier causa que no dependan del constructor.La garantía implica nuestro compromiso de reemplazar las piezas que son defectuosas desde el comienzo y que deberán devolverse franco nuestro establecimiento, acompañadas por una carta de devolución regular que debe citar el número de la factura y de la matrícula del equipo al cual pertenece el componente. Al contrario no están cubiertos por la garantíalos gastos de mano de obra por la substitución y cualquier otro gasto extra.Salvo los casos según el art. 1229 del c.c. el defecto de la pieza obliga a Aristarco a su substitución excepto cualquier otro resarcimiento o indemnización.NOTIFICACIÓN DE LAS RECLAMACIONESCualquier reclamación relativa a los productos deberá efectuarse por escrito dentro de los 14 días desde la recepción de los productos por parte del comprador y siempre dentro de 12 meses desde la entrega. Las notifi caciones de reclamación se aceptarán sólo si los productos entregados van en el embalaje original.LEy APLICABLE – TRIBUNALLos contratos celebrados por efecto de la aceptación de los pedidos estarán sujetos a la ley italiana. El tribunal facultativo para cualquier pleito relativo a los contratos celebrados por efecto de las confi rmaciones de pedido es el tribunal de Treviso.
VERKAUFSBEDINGUNGEN Der Gesellschaft Aristarco spa, in Folge « Aristarco » und/oder « wir » und/oder « unsere Gesellschaft » gennant.
ALLGEMEINE BESTIMMUNGENDie folgenden allgemeinen Verkaufsbedingungen gelten für alle Verträge, die in Folge von durch die Aristarco angenommene Aufträge abgeschlossen wurden. Jede andere gegenteilige Bestimmung hat nur nach ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung durch die Arcari eine bindende Wirkung. Es werden ausschliesslich schriftliche und ordnungsgemäss Aufträge anerkannt.Die in deer Auftragsbestätigung und den vorliegenden Verkaufsbedingungen enthaltenen Bestimmungen geben die Rechte und Pflichten der Vertragsteile wieder und ersetzen, falls notwendig, jedes vorhergehende Angebot oder jede mündlisch oder schriftlich gemachte Mitteilung, die sich auf den Gegenstand der Auftragsbestätigung und der vorliegenden Verkaufsbedingungen bezieht.Falls zwischen dem Wortlaut (im Original) der vorliegenden Verkaufsbedingungen und seiner Übersetzung in eine andere Sprache Abweichungen festgestellt werden sollten, ist der Wortlaut in italienischer Sprache als vorrangig anzusehen.Sollten eine oder mehrere Bestimmungen der vorliegenden Verkaufsbedingungen als ungültig angesehen werden, bleiben die übrigen Bestimmungen zur Gänze wirksam. Fall wird die eventuell ungültige Bestimmung durch eine andere eine andere Bestimmung ersetzt, deren gesetzliche Aussage weitmöglischst mit den Absichten und dem wirtschaftlischen, von den Vertragsteilen angestrebten Ergebnis übereinstimmen muss.LIEFERUNGDie Liefertermin und die Lieferfristen werden in der Auftragsbestätigung angegeben und können nicht als unabdingbar angesehen werden.Die Lieferung gilt mit der Übergabe der Wäre an den von der Aristarco bestimmten Transporteur als durchgeführt , wenn dies in der Auftragsbestätigung so vereinbart wurde. Sollte diese Angabe in der Auftragsbestätigung fehlen, so können die Produkte nach erfolgter Mitteilung über deren Fertigstellung in unserem Werk abgeholt werden.Die Lieferung stellt den Übergang aller Risiken auf den Käufer dar.HÖHERE GEWALT Sollte die Aristarco auf Grund höherer Gewalt ausserstande sein, ihren Verplichtungen termingerecht nachzukommen, so wird die vereinbarte Lieferfrist in Ergänzung zu den Angaben des Abschnitts 2 um diesen Zeitraum verlängert.Als zu unseren Gunsten sprechenden Gründe höherer Gewalt, die uns an der Erfüllung der mit dem vorliegenden Vertrag übernommenen Verplichtungen hindern könnten, gelten Kriege, Kriegsgefahr, Brand, Überschwemmungsschäden, Hochwasser, Streike, Arbeitsraussperrungen, Betriebsunterbrechungen, Verhinderungen bei der Ein- und Ausfuhr, Regierungsmassnahmen, fehlende Stromversorgung, verspätete oder ausgefallene Leiferungen von wesentlichen Rohstoffen und/oder Hilfsmaterialen, Schäden, die unsere Gesellschaft oder die Strukturen von Drittgesellschaften betreffen, von denen wir die notwendigen Materialen oder Rohstoffe zur Gänze oder teilweise beziehen, dies gilt auch während der Lagerung oder während der Lagerung während des Transports, unabhängig davon, ob dieser unter unserer Aufsicht erfolgte oder nicht, sowie jedes andere, ausserhalb unseres Verchuldens oder unseres Einflussbereichs liegende Ereignis.Sollte der Käufer seinen Zahlungverpflichungen für gelieferte Produkte nicht fristgerecht nachkommen, hat unsere Gesellschaft unter der Wahrung des eigenen Rechts, die Bezahlung des betrags und des Schadensersatzes einzufordern, die Möglischkeit: Unverzüglich mit der Lieferung der Produkte, die andere, bereits angenommene Aufträge betreffen, auszusetzen. dies gilt solange, bis alle fälligen Forderungen beglichen sind; 15 Tage nach ausbleibender Zahlung alle Verträge, die sich sowohl auf nicht gelieferte, als auch auf bereits gelieferte, aber noch nicht bezahlte Produkte beziehen, aufzuheben.GARANTIEDer Garantieanspruch beginnt mit dem Rechnungsdatum und umfasst für 12 Monate alle Bestandteile des Geräts.Alle Teile, die durch den Transport, eine fahrlässige oder fehlerhafte Installation oder Wartung, ungenügende Leistung oder Anomalien der elektrischen und hydrulischen Anlagen oder der Gas- und Dampfleitungen, mangelhafte Kamine und Abflussleitungen, die schlechte Qualität des Brennmaterials, nachlässige oder missbräuchliche.Benutzung oder aus anderen, nicht vom Hersteller abhängenden Gründen beschädigt wurden durch duese Garantie nicht geschützt.Die Garantie ist mit Verplichtung unsererseits verbunden, die bereits ab Beginn als schadhaft resultierenden Teile auszutauschen, wobei diese frei unserem Werk geliefert werden und mit einem ordnungsgemässen Rückgabeschein versehen sein müssen, der die Rechnungsnummer und die Seriennummer des Geräts, zu dem sie Teile gehören, enthält. Im Gegensatz dazu sind die Arbeitkosten für den Austausch und alle anderen Nebenausgaben nicht durch die Garantie gedeckt.Vorbehaltlich der im Artikel 1229 C.C. (Italienisches Bürgerlisches Gesetzbuch) angeführten Fälle wird die Aristarco durch den am Teil auftretenden Mangel zu dessen Austausch verplichtet und jede andere Form von Entschädigung oder Schdenersatzleistung ausgeschlossen.REKLAMATIONSANMENLDUNGJede die Produkte betreffende Reklamation muss unter genauer Darlegung der Gründe innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der Produkte schriftlich durchgeführt werden. Sollte dies nicht möglich sein, muss die Reklamationsanmeldung innerhalb von 14 tagen ab dem für den Käufer ehest möglichen Zeitpunkt oder zumindest innerhalb von 12 Monaten nach Lieferung durchgeführt werden. Die Reklamationsanmeldungen werden nur dann akzeptiert, wenn sie sich auf in Originalverpackung gelieferte Produkte beziehen.ANWENDBARES GESETZ – ZÜSTÄNDIGES GERICHTDie infolge der Auftragsannahme abgeschlossenen Verträge unterliegen dem italienischem Gesetz. Fakultative Gericht für jeden Streifall bezüglisch der infolge der Auftragsannahme abgeschlossenen Verträge ist das Gericht von Treviso.
Procéder à la résolution, 15 jours après le défaut d’exécution du paiement, des contracts qui portent aussi bien sur des produits non encore livrés que sur ceux qui sont déjà remis mais encore payés.GARANTIE la garantie commence à s’appliquer à partir de la date de la facturation et couvre pendant 12 mois toutes les parties composant l’appareillage.La garantie ne couvre pas les parties qui seraient endommagées à la suite du transport, d’une installation ou d’un entretien mal réalisé ou erroné, du débit insuffisant ou d’anomalies dans le réseau électrique, hydraulique et de distribution du gaz, du vapeur, d’insuffisance des cheminées et et des évacuations, de mauvaise qualité du combustible, de négligence ou d’incapacité démontréa au cours de l’utilisation, de falsification ou, de manière générale, de causes qui ne dépendent pas du fabricant.la garantie implique une obligation dans notre chef de remplacer les pièces qui apparaitraient défectueuses à l’origine et qui devront être renvoyées à notre usine, accompagnées d’un borderau de retour qui doit mentionner le numéro de facture et de matricule de l’appareillage auquel elles appartiennent. Ne sont par contre pas couverts par la garantie les frais de main-d’œvre pour le remplacement et tout autre frais accessoire.Sauf les cas prévus par l’article 1229 du Code civil italien, le vice de la pièce oblige Aristarco à la remplacer, à l’exclusion de toute autre forme de dédommagement ou d’indemnisation.NOTIFICATION ES RECLAMATIONSToute réclamation concernant les produits devra être effectuée par écrit et soigneusement motivée dans les 14 jours suivent la réception des produits de la part de l’acheteur. Dans le cas où ceci se révélerait impossible, la notification de la réclamation doit être effectuée dans le 14 jours qui suivent le momnet où l’acheteur aura été en mesure de procedér à al réclamation et, dans tous les cas, dans le 12 mois qui suivent la livraison. Les notifications de réclamation seront acceptées uniquement si elles portent sur des produits remis dans leur emballage original.LOI APPLICABLE – TRIBUNAL COMPETENTLes contracts conclus à la suite de l’acceptation des commandes seront régis par la loi italienne. Le tribunal compétent pout toute controverse relative aux contrats conclus à la suite des commandes fermes est le tribunal de Trèvise (Italie).
sales c o n d i t i o n s
ARISTARCO S.p.a.Via del Lavoro, 3031033 Castelfranco Veneto Treviso - ItaliaT +39 O423 425611F +39 O423 425690P.iva 01823140262 [email protected]