Portable Non-Destructive Metal Testing...

63
Solutions since 1954 Portable Non-Destructive Metal Testing Instruments

Transcript of Portable Non-Destructive Metal Testing...

Page 1: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

Solutions since 1954

Portable Non-Destructive Metal Testing Instruments

Page 2: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

2

Metal testing portfolioEquotip and flaw detection

Equotip Flaw detection

Leeb Portable Rockwell UCI

Oil

& g

as

Weld, base material & HAZ*

Pressure vessels

Flanges

Pipes

Wellhead equipment

Aut

om

otiv

e

Engine blocks

Shafts

Panels

Gears

Brake systems

Aer

osp

ace

Turbine blades

Casings/housings

Panels

Cast objects

Landing gears

Man

ufac

turin

g &

mac

hine

ry

Rolls

Coils

Bars/pipes

Heat treatment/casting

Wires

*HAZ: Heat-Affected Zone

Page 3: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

3

Proceq manufactures superior quality portable non-destructive testing instruments for the metal industry. Since inventing the Leeb testing principle in 1975, Proceq has continued to develop solutions that have shaped the inspection industry for decades. The most recent technological advances include all-in-one solutions, e.g., in a patented UCI hardness probe, and the introduction of the Internet of Things (IoT) to support the user in both on-site assessment and rapid report generation.

Customers benefit from a variety of on-site and web-based training on solving inspection challenges. Training sessions and seminars take place all over the world in Proceq’s training facilities as well as at customer facilities and include both classroom and hands-on sessions. They are designed to help users understand technical principles and get the most benefit from their investments in high-quality equipment.

Future-proof solutionsPutting innovation first

Swiss solutions since 1954

Page 4: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

4

Equotip LiveBuilt for Internet of Things (IoT) and Industry 4.0

Geolocation

All measurements and changes

tracked

Probe and user identification

Add comments, audio notes and

pictures

Proceq LiveUser-friendly, sophisticated mobile apps

The new Swiss-made Proceq Live devices are compatible with and connect wirelessly to any iPad, iPhone, or iPod touch using Bluetooth. Digital reporting, data sharing, and back-up are possible with the Equotip app, all while using highly secure cloud services. The unique Logbook feature records the key parameters associated with every test, including settings, time stamps, photos, site notes, and geolocation. Reports can be sent directly from the device on-site or the office, and all measurements are accessible through our web platform, live.proceq.com, from all over the world.

Equotip app and Proceq Live cloud• Clean user interface and Logbook for full data traceability

• Continuous online back-up to prevent data loss

• Secure web platform live.proceq.com

• Centralized report template and profile management

• Available on Apple Watch

Above: Equotip Live Leeb D and Equotip Live UCI connected to an iPhoneLeft: Unique Logbook feature on the Equotip app

Page 5: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

5

Proceq LiveSecure cloud-based ecosystem

Web platform

Equotip Live Leeb D

Collaboration

Equotip Live UCI

Export

52 2 0% 75%

52 2 0% 75%

PDF CSV JPEG

Apps

Page 6: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

6

Equotip portable hardness testingProduct applications

Equotip Live Equotip 550 Equotip Piccolo /

Bambino 2UCI Leeb D UCI Portable Rockwell

Leeb

Sta

ndar

ds

ASTM A956

ISO 16895

DIN 50159

ASTM A1038

DIN 50157

Mea

sure

men

t sc

ales

HB

HV

HRA

HRB

HRC

HR15N

HR15T

HMMRC

HS

MPA

Ap

plic

atio

ns

Standard to large objects

Round objects

Light objects

Very hard objects

Cast objects

Polished objects

Limited accessibility

Thin objects

Heat treated surfaces

1 Equotip Piccolo 2 only. 2 In combination with support rings. 3 With impact device Leeb C. 4 With impact devices Leeb S and E. 5 With impact device Leeb G.6 With impact devices Leeb DC and DL. 7 With impact device Leeb DL.

1

22

3

3

6 7

4

5

2

Page 7: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

7

Equotip Leeb impact devices Product applications

D/DC + Equotip Live

DL

S E G C

+ Equotip Piccolo/Bambino 2

Standard samples

Difficult to access samples

Extreme hardness ranges

Large and heavy components

Surface hardened components, coatings, thin samples

Measurement principlesEquotip Leeb, Portable Rockwell, UCI

LeebFast and easy

Measurement of an impact body’s velocity propelled by spring force against the surface of the test piece.

Portable RockwellIdeal for thin or light samples

Measurement of the indentation depth of a diamond forced into the test piece.

UCIWhen accessibility is limited

Measurement of the frequency shift, which correlates to the indentation.

Page 8: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

8

Equotip® 550The all-in-one portable solution

Equotip 550Three testing methods – one solution

Equotip 550 is the most versatile all-in-one solution for portable hardness testing using dynamic Leeb, Portable Rockwell, and UCI. Features such as multi-probe connec-tivity, custom conversion curves, customizable reports and data export to PC, deliver unparalleled flexibility with all three testing methods.

1 Leeb – Fast and easy

Equotip 550 Leeb covers a wide range of applications of the Leeb principle, the fastest and easiest method to determine hardness, thanks to its seven different impact devices and 16 support rings. New features such as wizards, reporting, mapping and many more, make hardness testing even more convenient and cost-effective than ever before.

2 Portable Rockwell – Ideal for thin or light samples

Equotip 550 Portable Rockwell is a static hardness measurement solution which is highly appreciated for applications on thin or light samples. Furthermore, it can be used on almost all materials without special adjustments, which also makes it popular to use as a reference method for other measurement principles. A wide variety of accessories make it a very versatile solution.

3 UCI – When accessibility is limited

Equotip 550 UCI is well suited for applications where accessibility is limited, such as welds, HAZ, or difficult surface structures. UCI measurements are fast and easy. With the world premiere of our UCI probe with an adjustable test load from HV1 to HV10, a wide range of applications can be covered flexibly with a single probe for the first time.

1

2

3

Equotip 550 with touchscreen display unit (from left to right): Portable Rockwell probe, UCI probe, and Leeb impact devices

Page 9: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

9

Customizable views

Arrange the display of information according to your needs.

Scratch-resistant durable touchscreen

Durable and scratch-resistant touchscreen thanks to Gorilla® Glass Technology. Less reflection on screen thanks to the optional antiglare foil.

Responsive touchscreen

For ease-of-use with the high-resolution display.

Equotip® 550 Touchscreen unitBuilt for demanding environments

Equotip Piccolo/Bambino 2 Pocket-sized hardness testing

Equotip Piccolo 2 and Bambino 2 are both suited for on-site hardness checks of metals where the test indentation should be as small as possible. They are both supplied with a D impact device which can you can interchange with an optional DL impact device. You can use these for performing measurements in restricted areas. Equotip Piccolo 2 additionally offers user-defined hardness conversions, systematic real-time monitoring of hardness, and remote controlling of Equotip Piccolo 2 settings.

Connectors and circuits protected against dust and voltage spikes

Specifically designed protective rubber caps for all connectors, fulfilling the directives for low voltage safety and electromagnetic compatibility (EMC).

Shockproof housing optimized for robustness

Ergonomically designed and shock-absorbing rubberized housing, which offers protection against dust and water splashes (IP 54).

Equotip 540For dedicated single test methods

Equotip 540 enables regular, basic usage in hardness measurement without extensive reporting functionality. Offering essential features and a basic set of accessories, it supports portable hardness testing using either Leeb D or UCI.

Equotip AccessoriesAccessories and test block portfolio

An extensive range of hardness test blocks are available with different hardness levels for regular on-site verification. Proceq also provides a unique measuring clamp, support feet, and rings, allowing tests to be carried out on various test sample geometries.

Touchscreen display unit used with the Equotip 550 and 540 impact devices

Page 10: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

10

Flaw detectionAdvanced portable ultrasonic instruments

Proceq Flaw Detector 100From basic UT to advanced Phased ArrayProceq’s advanced ultrasonic flaw detectors and thickness gauges provide intuitive measurement solutions to ensure part integrity. Proceq Flaw Detector 100 is a flexible high-tech ultrasonic inspection instrument. The basic Ultrasonic Testing (UT) model can be upgraded with the Ultrasonic Time of Flight Diffraction (TOFD) and Phased Array (PA) modes anytime and anywhere, even on-site.

Applied standards and norms: Proceq Flaw Detector 100 meets or exceeds the minimum instrumentation and software requirements as specified in the relevant ASME, AWS, ISO and EN codes.

ZonotipUltrasonic thickness gauge

Zonotip measures the thickness of a wide range of materials, including ferrous and non-ferrous metals, polymers, composites, glass, ceramics, epoxies, and more. Zonotip+ also includes a smaller single-element transducer which is suitable for measuring in areas where access is limited. Zonotip+ enables you to characterize the output signals and minimize false readings from non-relevant echoes in the A-Scan mode.

Applied standards and norms: ASTM E 797, EN 15317

CSV

Upgrade

TOFD PA 16:16 PA 16:64

Export

UT

Industrial pipeline inspection with Proceq Flaw Detector 100

Page 11: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

11

Portable ultrasonic solutionsProduct applications

Proceq Flaw Detector 100 Zonotip(+)

UT TOFD PA 16:16 PA 16:64

Ap

plic

atio

ns

Pipeline welds

General component inspection

Complex geometries

Forgings and castings

Aircraft composites delamination

Corrosion mapping inspection

Thickness of materials

Inspection under coatings

Feat

ures

Setup and calibration wizards

Data export in CSV

3D beam tool

Automatic customizable PDF reports

A, B, C, True Top and End scans

Lateral wave straightening and removal

Sectoral scan

Linear scan

Channels 2 independent 2 independent 2 independent + 16

2 independent + 16:64

1 channel

1 Zonotip+ only.

1

Page 12: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

Swiss solutions since 1954

Equotip

352 10 001 Equotip Piccolo 2 Hardness Tester, unit D

352 20 001 Equotip Bambino 2 Hardness Tester, unit D

356 20 002 Equotip 540 Leeb D

356 20 005 Equotip 540 UCI HV1- HV10

356 10 001 Equotip 550

356 10 002 Equotip 550 Leeb D

356 10 003 Equotip 550 Leeb G

356 10 004 Equotip 550 Portable Rockwell

356 10 007 Equotip 550 UCI HV1-HV10

356 10 021 Equotip 550 Portable Rockwell & Leeb D Kit

356 10 023 Equotip 550 Portable Rockwell & UCI Kit

356 10 024 Equotip 550 Leeb D & UCI Kit

356 00 600 Equotip Portable Rockwell Probe 50N*

358 10 011 Equotip Live Leeb D

358 10 012 Equotip Live Leeb D - Initial rental fee

358 99 003 Equotip Live Leeb D - Reporting feature

358 10 021 Equotip Live UCI HV1- HV10

*Probe can be connected directly to the PC (software included)

Zonotip

790 10 000 Zonotip

790 20 000 Zonotip+

Proceq Flaw Detector 100

792 10 000 Proceq Flaw Detector 100 (Lemo)

792 20 000 Proceq Flaw Detector 100 (BNC)

792 50 001 Software Upgrade to TOFD

792 50 002 Software Upgrade to PA 16:16

792 50 003 Software Upgrade to TOFD and PA 16:64

793 50 007 Software Upgrade CSV output

792 50 008 Software Upgrade Proceq FD Link Software

Service and warranty information Proceq is committed to providing complete support for each testing instrument by means of our global service and support facilities. Furthermore, each instrument is backed by the standard Proceq 2-year warranty and extended warranty options for electronic components.

Standard warranty• Electronic components of the instrument: 24 months

• Mechanical components of the instrument: 6 months

Extended warrantyWhen acquiring a new instrument, max. 3 additional warranty years can be purchased for the electronic portion of the instrument. The additional warranty must be requested at time of purchase or within 90 days of purchase.

Ordering information

Subject to change without notice. All information contained in this documentation is presented in good faith and believed to be correct. Proceq AG makes no warranties and excludes all liability as to the completeness and/or accuracy of the information. For the use and application of any product manufactured and/or sold by Proceq AG explicit reference is made to the particular applicable operating instructions.Apple, the Apple logo, iPad, iPhone, iPod Touch and Apple Watch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

81040001E ver 01 2018 © Proceq AG, Switzerland. All rights reserved.

Proceq AGRingstrasse 28603 Schwerzenbach SwitzerlandTel.: +41 (0)43 355 38 00Fax: +41 (0)43 355 38 [email protected]

Page 13: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

Proceq Flaw Detector 100Design Patent Pending

Operating Instructions

Proceq Flaw Detector 100

Page 14: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

2 © 2016 Proceq SA

Table of Contents

1. Introduction .................................................................. 3

2. Disclaimers and Notices .............................................. 3

3. Risks and Hazards ....................................................... 33.1 Operating Conditions ........................................................33.2 Disposal .............................................................................3

4. Hardware Overview ...................................................... 44.1 Connectors ........................................................................44.2 Keypad ...............................................................................6

5. User Interface ............................................................... 85.1 Configuration mode ..........................................................85.2 Live mode ..........................................................................9

6. Menus ......................................................................... 10

7. Configuration and Operation Workflow ..................... 127.1 Loading and Saving Files ................................................127.2 Creating a New Configuration ........................................137.3 Defining the Part to Inspect .......................................... 137.4 Loading and Defining Probes .........................................147.5 Loading and Defining Wedges .......................................167.6 Positioning the Probe on the Part ..................................187.7 Setting up the Encoder or Time Based Scan .............. 197.8 Defining Inspection Parameters .....................................207.9 Selecting a View Layout ..................................................207.10 TOFD ................................................................................207.11 Starting Data Acquisition ................................................22

8. Calibration Wizards .................................................... 228.1 Available Calibrations ......................................................228.2 Cursors ............................................................................248.3 Using the Extractor Cursor .............................................258.4 Using the Extractor Box ..................................................26

9. Customizing the Measurement Bar ........................... 26

10. Taking Screen Captures and Creating Reports ....... 27

11. Managing Files Using the Media Browser ................ 28

12. Data File Analysis............................................................28

13. Troubleshooting and Support .................................... 2913.1 Troubleshooting Tips .......................................................2913.2 Update Procedure ...........................................................2913.3 Service and Warranty Information .................................29

14. Ordering Information ................................................. 3014.1 Units .................................................................................3014.2 Software upgrades ..........................................................3014.3 Software upgrades after purchase of the main unit ......3014.4 Accessories .....................................................................3014.5 Conventional weld inspection ........................................3014.6 Phased array inspection .................................................3014.7 Adaptors ..........................................................................30

Page 15: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 3

1. IntroductionThis manual provides information for the Proceq Flaw Detector 100 in-strument. The user guide has been designed considering that users al-ready have a good knowledge of basic ultrasonic non-destructive test-ing. It is important that users understand the critical nature of ultrasonic non-destructive testing before operating this instrument. The user guide contains procedure on how to use the Proceq Flaw Detector 100, how to care for it, and explains the functionalities and parameters available according to the type of inspection to be made.

2. Disclaimers and NoticesThe following information must be read and understood by users of the Proceq Flaw Detector 100. Failure to follow these instructions can lead to serious errors in test results or damage to the unit. Decisions based on erroneous results can lead to property damage, personal injury, or death. Anyone using this instrument should be fully qualified by their organiza-tion in the theory and practice of ultrasonic testing, or under the direct supervision of such a person.

All statements, technical information, and recommendations contained in this manual or any other information supplied by Proceq in connection with the use, features, and qualification of the Proceq Flaw Detector 100 are based on tests believed to be reliable, but the accuracy or complete-ness thereof is not guaranteed. Before using the product you should de-termine its suitability for your intended use based on your knowledge of ultrasonic testing and the characteristic of materials. You bear all risk in connection with the use of the product.

3. Risks and HazardsThe Proceq Flaw Detector 100 contains a high-energy, precision trans-mitter allowing optimum testing results to be obtained by matching the pulse width to the probe characteristics. This circuitry may be damaged by voltage spikes. It is recommended that the instrument be turned off, or the transmitter stopped before changing transducers (probes).This user guide provides instruction in the basic operation of the Proceq Proceq Flaw Detector 100. In addition to the methods included, many other factors can affect the use of this product. Specific information regarding these factors is beyond the scope of this manual. The user should refer to appropriate textbooks on the subject of ultrasonic testing and thickness gauging for more information.

3.1 Operating ConditionsIf the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.

! WARNING!• Do not operate under water

• Do not operate with fans obstructed

• Operating temperature: -10°C to 45°C (14°F to 113°F)

• Storage temperature: -25°C to 60°C (-13°F to 140°F)

• Maximum relative humidity: 5 to 95% non-condensing

• IP rating: IP66

3.2 DisposalDisposal of electric appliances together with household waste is not permissible. In observance of European Directives 2002/96/ EC, 2006/66/EC and 2012/19/EC on waste, electrical and elec-

tronic equipment and its implementation, and in accordance with nation-al and local law, electric tools and batteries that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

Page 16: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

4 © 2016 Proceq SA

4. Hardware OverviewSee Proceq Flaw Detector 100 Quick Start Guide for scope of delivery.

4.1 Connectors

Tx/Rx A (BNC or LEMO)

Rx A (BNC or LEMO)

Phased array (I-PEX)

Tx/Rx B (BNC or LEMO)

Rx B (BNC or LEMO)

Connector ports, side panel right

Power

I/O (LEMO)

Encoder connector

Connector ports, back panel

USB ports

Mini USB

Ethernet gigabit

Connector ports, side panel left

Page 17: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 5

Encoder Connector

Pin # Signal Name Description

1 (red dot) VCC Power 5 V, 300 mA max. Over current protected.

2 ENC1_A SE input encoder phase A

3 ENC1_B SE input encoder phase B

4 ENC1_A_P Differential input positive encoder phase A

5 ENC1_A_N Differential input negative encoder phase A

6 ENC1_B_P Differential input positive encoder phase B

7 ENC1_B_N Differential input negative encoder phase B

8 (center pin)

GND Ground

3

4

58

2

6 7

1

I/O (LEMO)

Pin # Signal Name Description

1 (red dot) VCC Power 5 V, 300 mA max.

2 Output 1 Customized by user

3 Output 2 Customized by user

4 Output 3 Customized by user

5 Output 4 Customized by user

6 Input 1 Cannot be customized

7 Input 2 Cannot be customized

8 (center pin)

GND Ground

3

4

5

2

6

8

1

7

Page 18: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

6 © 2016 Proceq SA

4.2 Keypad

Button Button Name USB Keyboard Short Function Description

CANCEL Escape Cancels an ongoing value change and resets to the previous value. Exit from a popup window.

Click Wheel ---Rotate your finger clockwise and counter clockwise to scroll up and down through a menu, to increase/decrease a parameter value, to move cursor in view area or zoom in/out in 3D view. Also acts as LEFT/RIGHT key to move during text entry.

UP / DOWN ARROWS

ArrowsMoves from one menu item to another. Changes a parameter value. Moves up and down the selected cursor or gate.

LEFT / RIGHT ARROWS

Arrows Moves from one menu tab to another. Moves the selected cursor or gate to left and right.

OK Enter Edit and confirm new value or selection.

MENU M Get to the menu and allows menu navigation.

VIEW V Toggles between the various views. Display the Measurements bar (in Live mode).

CURSOR C Toggles between the various cursors of the currently selected view. Also acts as Backspace during text entry.

dB DChanges the gain value of the selected scan. If pressed and held for 3 seconds, it will automatically adjust the gain to 80% of the selected gate (if RefAmplitude is set to 80%).

WELD W Shows or hides the weld overlay for the selected view.

ZOOM IN/OUT

Z Zooms in or out of the view, in analysis mode only.

MAX / MIN X Maximizes or minimizes any selected view.

GATE G Focuses or toggles between gates.

Page 19: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 7

RANGE A Changes the range path value of the selected scan.

F1 / HELP F1 Access the Contextual Help, Quick Start Guide and User Guide Documentation.

F2 / INFO F2 Displays the view information menu or for wizards returns to previous step or page.

F3 / SET REF F3 Resets the encoders position to the origin, or for wizards advances to the next step or page.

PLAY/PAUSE P Starts or pauses live acquisition of ultrasound images.

STOP T Stops live acquisition or recording or goes a step in configuration mode.

RECORD R Starts the recording mode permitting data to be saved on completion or termination of the scan.

SAVE S Saves a file (configuration, screenshot or report).

LOAD O Loads a configuration file, displaying afile list to choose from.

REJECT --- Illuminated when “reject” mode is activated.

ALARM1 &2 --- Illuminated when any configured gates are triggered.

ON/OFF & Battery indicator

--- Powers the instrument on (Hold down) or shuts it down. Light is green when the device is ON.

Page 20: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

8 © 2016 Proceq SA

5. User InterfaceThe user interface presents two displays; one in for the Configuration mode and one for the Live mode.

5.1 Configuration mode2 3 4 5

1

6

7

8

1091. Tab bar

Shows the list of tabs that open the corresponding menu on the left of the screen. Tabs are placed in a logical sequence that should be followed when doing a new inspection configuration. When a tab is selected it is highlighted.

2. Menu bar Presents all categories and parameters accessible from the selected tab.

3. Summary view Shows a quick summary of the current configuration settings. Gives an overview of the configuration in one glance.

4. 3D view Shows the representation of probes, wedges, scans, and part in 3D.

5. Battery status Displays various information about the instrument state, such as the Instrument State, the Time/Date indicator and the Battery Status indicator.

6. Menu items Displays the list of parameters (numerical, text, lists or action items) that are accessible from the selected tab. The list is scrollable with the and keys, or by rotating your finger around the Click Wheel. The list can contain more than 10 parameters (going up or down reveals new parameters).

7. Selected item This item is highlighted when it is selected. The Help view displays the help related to this item. The selected item is green when work-ing in conventional UT only and blue when working in PA or PA and UT combined.

8. Category When menus contain many parameters, they are grouped in catego-ries. When a category is selected, the Help view displays the list of parameters contained in this category. To open or close a category, click the key when the category is selected.

9. Information bar Displays a short help message related to the selected parameter in the main menu, or displays error messages.

10. Help view Displays more detailed help text related to the selected parameter in the main menu. It can be maximized to display the entire help text or large images.

Page 21: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 9

5.2 Live mode

87

2

3

4

5

6

1

1. Measurements bar Displays various numerical measures extracted from the ultrasonic data. The measures to display can be selected in Measures> Select Measures, in the Acquisition mode. It is displayed only when the

key has been pressed, or when the Keep Meas. Bar item has been enabled on the Prefs tab under Display.

2. Calibration indicators Gives color coded information about calibrations that were per-formed. Black = not calibrated, green = calibrated, yellow = partial calibration, red = invalid calibration.

3. Instrument state This area indicates the current device state. Possible states are Play, Stop, Pause, and Record. The label ACQ is displayed when a .utcfg configuration file is loaded and ready for acquisition, or FILE when a .utdata file has been loaded for post-analysis.

4. Item selection When multiple probes, wedges or scans are configured, their menus are stacked together. This indicator shows which probe, wedge, or scan properties is currently being displayed in the menu.

5. Scrollbar Use to scroll with a USB mouse.

6. View layout Shows the selected screen layout. The active view is always shown in blue, and the properties of the active view are located in the View menu.

7. Encoder position When an encoder is plugged in and configured, the encoder posi-tion is shown here, in mm or inches. This value is updated in Acqui-sition mode only.

8. View measures This area shows various measures automatically selected depend-ing on the context. They can been hidden by using the View> Show Measures option to increase the viewable area.

Page 22: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

10 © 2016 Proceq SA

6. MenusThis section presents the parameters and functionalities for both Con-figuration and Live modes including all optional features. Depending on the type of inspection, the available categories and items will differ. Menu tree (menu items vary according to the inspection setup)

InspectionTT Hardware Settings

•T Voltage Phased Array•T Voltage Mono•T Mono Pulse Damping

TT Report Info •T Job/Customer•T Site•T Operator•T Qualification•T Procedure Ref•T Couplant

TT Report Settings•T Procedure Report•T Report Type•T Cursors Info•T Inspection Info•T Probe Info•T Wedge Info•T Scan Info•T Encoder Info•T DAC Info•T DGS Info•T 3D Views Info•T Warnings Info•T Logo•T Change Logo File•T Clear Logo File

TT Menus

•T Lock Setup

•T Short Menu

PartTT Properties

•T Material

•T Part Geometry

•T Thickness

•T Velocity LW

•T Velocity SW

TT Identifiers

•T Component

•T Serial #

•T Location Ref

TT Weld Geometry

•T Weld

•T HAZ

•T Root Gap

•T (Weld geometry)

TT Calibration Block

•T Cal. Block Type

•T Cal. Block Serial #

Probe•T Add…

•T Delete…

•T Load…

•T Probe Type

TT Identifiers

•T Manufacturer

•T Model

•T Serial

TT Settings

•T Frequency

•T Pulse Width

•T Connected To

TX Advanced Settings

Wedge•T Load…

•T Wedge Type

TT Identifiers

•T Manufacturer

•T Model

•T Serial

TT Settings

•T X Offset

•T Contact Surface

•T Cut Angle

TX Advanced Settings

Scan•T Add…

•T Delete…

•T Scan Type

TT Gain

•T Gain

•T Reference Gain

•T Set Reference Gain

•T Software Gain

•T Auto FSH%

•T Reference Amplitude

TX Acquisition Area

TX Focusing

TT TOFD

•T Ruler Lateral Wave Position

•T Theo Time Lateral Wave

•T Theoretical Time Backwall

•T PCS

•T Beam inter Pct

•T Straightening

•T LW Removal

Scan (continued)TT TX

•T PRF

TT RX

•T Signal Rectification

•T Digital Filter

•T Analog filter

•T Sub-Sampling

Page 23: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 11

•T Rejection

•T Reject Threshold

•T Smoothing

•T Contouring

•T Cont. Decay Rate

•T Averaging

•T IFT Active

•T Acq. Freq

TT Probe Connect

•T Probe TX/RX

TT Elements

•T First Element TX/RX

•T Last Element TX/RX

TT Statistics

•T Beams Quantity

•T Samples Quantity

•T Path Resolution

GeometryTT Probe/Wedge 1

•T W1 Index Offset

•T W1 Scan Offset

•T W1 Rotation

TT Encoding Area

•T Enc. Area CL Pos

•T Enc. Area CL Offset

•T Enc. Area Rotation

Encoding•T Encoding Setup

•T Encoders Name

•T Reset All Position

TT Scan Axis

•T Scan Axis Name

•T Scan Enc Type

•T Scan Enc Resolution

•T Scan Start Position

•T Scan Stop Position

•T Scan Distance

•T Scan Step

•T Scan Invert Direction

TT Statistics

•T Data File Size

•T Max Phys. Enc. Speed

Calibrate•T Velocity & Zero Wizard...

•T Wedge Delay Wizard...

•T Sensitivity/ACG Wizard...

•T TCG/DAC/DGS Wizard...

•T Encoder Wizard...

•T Element Activation Wizard...

•T Clear Calibrations

TT Measures

•T Select Measures…

•T Encoded Axis Reference

Prefs•T Media Browser

TT Display

•T Auto-Hide Menus

•T Default Amplitude Palette

•T Default Depth Palette

•T Keep Measurements Bar

•T Activate VGA Port

•T Background Color

•T Screen Brightness

TT System

•T Language

•T Unit System

•T Name Generation

•T Date Format

•T System Date and Time

TX Network

TT Support

•T Last Calibration

•T Set Calibration Date

•T Add Option

•T System Update

•T Support Console

•T About

Cursor•T Name

•T Type

•T Color

TT Position

•T Level/Threshold

•T Surface Dist (Start/Stop)

•T Depth (Start/Stop)

•T True Depth (Start/Stop)

•T Encoding Scan/Index Axis

•T Focal Law

•T Angle

•T Sound Path

•T Gate Start/Stop

•T Gate Width

TT Measures

•T Gate Follow Peak

•T Triggered By

•T Dual Polarity

TT Alarm

•T Gate Alarm

•T Delete Cursor

Page 24: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

12 © 2016 Proceq SA

View•T Select Layout…

•T View Orientation

•T Add Cursor…

TX Palette Properties

TT Reference A-Scan

•T Reference A-Scan (list)

•T Save Reference A-Scan

•T Save Reference to CSV File

•T Import Reference from CSV File

•T Save Envelope to Refer-ence List

•T Clear Reference List

TX Data Extraction

TT Graph Options

•T Show B-Scan

•T Line Colors

TT Overlays

•T Envelope

•T Show Measures

•T Show DAC, DGS, and TCC

•T Part Overlay

•T Half Skip

View (continued)TX Rulers & Grids

TX Scroll & Zoom

TX 3D View

TX Select Layout

TX Display Mode

TX Orientation

TT Display

•T Part

•T HAZ

•T Wedge

•T XYZ Axis

•T Elements

•T Wire Frame Display

•T Scan Axis

•T Stream Direction

TT Beams (3D view)

•T Half Skip

•T Beams

•T Focal Law

•T Beam Divergence

•T Scan Area

•T Near Field

•T Delay

TT Measurements (3D view)

•T Legend

7. Configuration and Operation Workflow

7.1 Loading and Saving Files

To load a file:

1. Press the key and use the Click Wheel to select one of the file options (configuration, data, report, and recent) and press

.

2. Press the key to select the file list and use the Click Wheel to select the desired file.

File Extension Description

.utcfg Contains the entire configuration for an inspection (probe, wedge, type of scan, position of each cursor, layout, color palette to use, etc.).

.utdata Contains everything a .utcfg file contains plus all the recorded data.

.pdf Reports created with the Proceq Flaw Detector 100 PDF file. Any other PDF file can be displayed by the Proceq Flaw Detector 100.

.png Screen captures created with the Proceq Proceq Flaw Detector 100 PNG image standard (PNG: por-table network graphics).

3. If there are too many items to choose from in the list, press the key to select the left-side menu and use the Sort By item to

filter the selection.

4. If necessary, press the key to swap media.

Page 25: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 13

Files can be loaded from or saved to the internal solid state drive , or an external USB drive . The Proceq Flaw Detector 100 comes with an extensive list of sample configurations stored on the internal solid drive . These files start with “Example_....”. They are read only files. Once a file is selected, the configuration summary is displayed in the lower area of the window.

5. Press to open the selected file.

To save a file:

1. To save a configuration (.utcfg), a screenshot, or a report, press the key.

2. Type the file name using the keypad as you would do with a por-table phone.

7.2 Creating a New ConfigurationIf none of the already existing configuration applies to your inspection setting, you can create a new one from scratch using the New Inspection Wizard.

To create a new configuration:

1. Press the key and, using the Click Wheel , select Start New Inspection Wizard.

2. Select the inspection type and press .

3. For the next steps, follow the instructions appearing on the left of the screen and press the key to move to the next step.

NOTE! To maximize a view, pressing the key to select the desired view and press the key. Press the key to toggle between views. Press the key to return to the normal display.

7.3 Defining the Part to InspectThe part identification and its physical characteristics are entered on the Part tab under Properties and Identifiers. Under Properties, you define the longitudinal and/or shear wave velocities. Velocities can be manually entered if they are known or the Velocity Wizard can be used to find them. However, when performing a shear wave (SW) inspection, the longitudi-nal wave (LW) velocity can be ignored as you will set the wave mode to SW on the Scan tab under Acquisition Area> Wave Mode.

If you are performing a weld inspection, you can specify all weld char-acteristics on the Part tab under the Weld Geometry item. Select the appropriate weld type and adjust the bevel sizes and angles.

Page 26: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

14 © 2016 Proceq SA

NOTE! Maximize the 3D view while defining the weld geom-etry by selecting the 3D view using the key and the press the key.

The calibration block used is defined under Calibration Block. There is a list of blocks to choose from or you can enter one manually.

7.4 Loading and Defining ProbesOnce the number of probes to be used has been decided, you can load them from the probe database or define them manually.

To load a probe:

1. On the Probe tab, select the Load item and press . The probe database is displayed.

2. Press to move to the top of the list and use the Click Wheel to select the probe file.

3. Click to load the file.

To define a new probe:

1. On the Probe tab, select Add.

2. In the Create new probe dialog box, select the type of new probe to configure or use an existing probe to modify it and press .

NOTE! Maximize the help view to access the complete in-structions by pressing the key. Pressing the key while the help view is maximized switches from view to view. Press the key to return to the normal display.

3. Save the probe into the database using the Save item at the bottom of the menu.

Page 27: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 15

7.4.1. Element Layout (PA only)The Element Layout item refers to the position of element number 1 when attached to a wedge. Element number 1 is the element where the first delay is triggered and its position is usually engraved on the probe casing. The available element layouts for 1D probes are listed below.

For 1D array probeLR Left row RR Right row

The Proceq Flaw Detector 100 only supports 1D Linear PA probes at this time.

For phased array probes, the Elmt Size Dim 1 and Elmt Size Dim 2 items refer to the size of individual elements along a dimension, either dimension 1 (X-axis) or dimension 2 (Y-axis).

Elmt Size Dim 1

Elmt Size Dim 2

Elem ent size dimension 1 and element size dimension 2

7.4.2. Conventional DiameterFor round conventional probes, the Diameter item replaces both dimen-sions 1 and 2.

Diameter

Page 28: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

16 © 2016 Proceq SA

7.5 Loading and Defining WedgesFor each probe, a wedge is automatically created. This means that probe 1 is automatically linked with wedge 1 and probe 2 with wedge 2, etc.

When no wedge is attached to the probe, the wedge type has to be set to None.

To load and define a wedge:

1. On the Wedge tab, select the Load itemand press . The wedge database is displayed.

2. Press to move to the top of the list and use the Click Wheel to select the probe file.

3. Press to load the file.

If you need help to define the wedge parameters, you can open the help view by pressing the key.

4. Save the wedge into the database using the Save item at the bot-tom of the menu.

The Wedge Type item allows you to specify the type of wedge used if any. Select either Angular or Flat.

The Contact Surface item allows you to select the wedge surface. If the surface is not a planar one, a list of shapes is available for curved surfaces such as pipes, tubes, nozzles, axles, billets, etc.

Page 29: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 17

The Cut Angle item refers to the angle of the wedge. Unlike for conventional testing, where the refracted angle is usually used, phased array uses the actual wedge angle. To convert the refracted angle in steel to the wedge cut angle, the Snell’s law is used. In the formula, the incident angle correspond to the wedge cut angle.

Cut Angle

The Radius item refers to the wedge curvature when a curved surface is selected in the Contact Surface item under Settings.

Planar, Axial concave and Axial convex are supported in the software.

Circumferential concave and Circum-ference convex are unsupported in the software.

The Back Height and Front Height items allow you to define the back and front height of an angular wedge. The back height is crucial to the exit points calculation. If you are using a special wedge, such as a snail wedge, you need to measure the front height where the slope stops.

Front HeightBack

Height

Back Height

Front Height

HeightHeight

The Width and Length items allow you to define the area of the wedge in contact with the inspection surface. If you are using a special wedge, like a snail wedge or a wedge with extra parts, you have to exclude these parts when you measure those values. See the examples below, the red part is not included in the length measurement.

LengthWidth Length

Width

Page 30: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

18 © 2016 Proceq SA

The Roof Angle item allows you to define a complementary angle for the wedge. Wedges with roof angle are usually used in pitch-and-catch setups.

Roof Angle

The Probe Back Dist and Probe Side Dist items allow you to set the distance between the corner of the probe housing and the edge of the wedge.

Probe Back DistProbe Side Dist

The Probe Inset item allows you to define the depth the transducer is recessed into the wedge, which is the actual depth of the hole inside the wedge.

Probe Inset

7.6 Positioning the Probe on the PartThe Geometry tab defines the scan plan; that is defining the location of each probe/wedge on the part to be scanned.

As required by many codes, the position of the probe relative to the weld needs to be known and recorded.The index and scan offsets allow you to translate the probe/wedge while

the Rotation item allows you to rotate it around the reference point. The Follows item defines probe position with the probe center spacing (PCS).

NOTE! Set the rotation to 90° and 270° to have two probes fac-ing each other. The Proceq Flaw Detector 100 only supports conventional UT and TOFD multi-probe setups at this time.

Probes rotated at 90 and 270 degrees relative to the scan axis

In a multi-probe scenario, the probes/wedges are defined relative to a group reference (Grp Ref) mark represented by a green dot on the plan view. The group reference point can be positioned anywhere, but a good practice is to aligned it with the weld center line and the probe/wedge center.Once the group reference point has been defined, the last step is to properly define the reference system in relation to the Part Datum ; an arbitrary point on the part under test. All ultrasonic data collected shall be traceable to this point called datum; which, is the (0,0) reference. When possible, it is recommended to superpose the group reference and the part datum points when using simple scan patterns. Otherwise, the items Enc. Area can be use to move the group reference point.

Page 31: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 19

7.7 Setting up the Encoder or Time Based ScanThere are 2 types of inspections:• Manual (free running) with time based recording.

• Encoded (encoder triggered) with ultrasound pulses emitted at spe-cific positions provided by the encoder.

To set the encoder:

1. Press the key on the Click Wheel to select the Encoding tab.

2. Press to edit the Encoding Setup item.

3. Select:one of the following parameters:

• None for manual (free running) inspection

• Scan Axis Only for a one-axis encoded inspection

• Scan & Index Axes for a two-axis encoded inspection

Set the rest of the parameters according to your encoder setup, espe-cially the Encoder Resolution item for each axis.

4. Press play and select appropriate layout. If you have selected Scan Axis Only, try moving your encoder/scanner.

If the encoder resolution is unknown, use the Encoder Wizard on the Calibrate tab.

• The Scan Start Pos item defines the position from where the acquisi-tion will be starting relative to the reference point.

• The Scan Distance item defines the distance over which data will be collected.

• The Scan Step item defines the distance between each data collec-tion position.

• Under Statistics, the Max Phys. Enc. Speed item indicates what will be the maximum scanning speed with the current setup. Increasing the pulse repetition frequency (PRF item on the Scan tab under Tx) will increase this number since more data frames will be acquired per second.

The encoder position is displayed at the bottom left corner and is active in Acquisition mode only.

Page 32: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

20 © 2016 Proceq SA

7.8 Defining Inspection ParametersThe Inspection tab is where you define the inspection strategy. Hard-ware Settings contains items that are common to all scans, like the volt-age and the acquisition frequency. This is also where general information relative to the inspection can be entered for further reference in reports and examination records (under Report Info and Report Settings).

7.9 Selecting a View LayoutLayouts available at a given time vary according to the number and the types of scans selected. When these parameters change, an appropriate layout is always selected automatically.

The type of inspection determines the views that are available. Table 9 lists the different view types.

View Description

A A-scan view

B B-scan view

C C-scan view

D D-scan view

S S-scan view

TOP Top view

END End view

TOFD TOFD view

MTOP Merged Top view

MC Merged C-scan

B-LOG Thickness B-Scan view

Select the View tab and press to open the list of available views.

Use the Click Wheel to select the desired layout.

7.10 TOFDThe TOFD category is only available when making inspection using the time-of-flight diffraction method.

1. Ruler Lateral Wave Position

The Ruler LW Position item allows the user to set an offset (in µs) from the start of the acquisition of the A-scan to the position of the lateral wave (first positive peak). This offset is always positive and is shown as a white line in the A-scan view. Changing this parameter will not affect the A-scan signal. This offset is used to correct or fine tune the position of the TOFD depth ruler. It is also used as straightening and lateral wave removal tools.

2. Theoretical Time Lateral Wave

The Theo. Time LW item is a read only parameter that indicates the time distance that represents the position of the lateral wave (theoretical). This parameter corresponds to the shortest sound path of the scan.

Page 33: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 21

Theoretical time lateral w ave and backw all

If the relative error on the theoretical time of the lateral wave position is more than 10% with the experimental time, at least one of the follow-ing parameters might be incorrect: the material thickness, the material speed, the wedge angle, or the distance between the two TOFD probes.

3. Theoretical Time Backwall

The Theo. Time BW item is a read only parameter that indicates the distance that represents the position of the backwall (theoretical). This parameter corresponds to the longest sound path of the scan.

If the relative error on the theoretical time of the backwall position is more than 10% with the experimental time, at least one of the following param-eters might be incorrect: the material thickness, the material speed, the wedge angle, or the distance between the two TOFD probes.

4. Probe Center Spacing PCS

The PCS item is a read only parameter that, in TOFD inspections, indi-cates the distance between the beam exit point of each probe (PCS). This is the result of the distance entered on the Geometry tab for the Spacing/PCS item when two probes are linked by the Follows item on that same tab.

PCS is the distance betw een the tw o exit points (red dots)

5. Beam Intersection Percentage

The Beam Inter Pct item is a read only parameter that indicates the depth of the nominal beam at the PCS location (in % of part thickness). This depth is shown in the 3D view as a small yellow line and should ide-ally be 66.6% of the part thickness.

6. Straightening

Straightening is an analysis tool to help define the lateral wave position and align all A-scans on a common lateral wave. This counteracts the effect of unwanted signals at the front wall (such as surface breaking cracks) that disturb the lateral wave produced by the sound propagation just below the part surface.

7. Activate Straightening

When set to Yes, the Activate Straightening item enables the straight-ening of the lateral wave in the TOFD view. Before activating the straight-ening feature, the lateral wave position must be configured on the Scan tab, under TOFD, in the Ruler LW Pos. item.

8. Lateral Wave Trigger Tolerance

Page 34: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

22 © 2016 Proceq SA

The LW Trig. Tolerance item allows the user to define the time interval (in µs) used to make the straightening correction. To view the changes made to this parameter, the Straightening Indicators item must be set to Yes.

9. Lateral Wave Removal

The LW Removal category allows the detection of defects near the surface by removing the box that has been defined in the straightening procedure. If the box width is set properly, only the lateral wave will be hidden in the TOFD view. Removing the lateral wave is a visual effect of the TOFD view, no data will be erased from the data file.

10. Activate Lateral Wave Removal

The Activate LW Removal item, when set to Yes, enables the removal of the lateral wave. The LW Removal Indicator item is then is automati-cally set to Yes.

7.11 Starting Data AcquisitionThe Proceq Flaw Detector 100 has 3 operation modes: • Configuration

• Acquisition/Recording

• Analysis

These modes use ordinary controls: stop , play , and record .

After opening a file, the Proceq Flaw Detector 100 always starts in Con-figuration mode. Before starting the data acquisition, it is a good prac-tice to review your setup. At any time, you can press the stop to return to the Configuration mode.

8. Calibration WizardsThis chapter presents the wizards available to help you calibrate the unit for the inspection to be made.

8.1 Available CalibrationsOnce the Proceq Flaw Detector 100 is in Acquisition mode (the key having been pressed), the Calibrate tab allows access to calibration wiz-ards. If you are using a multi-scan setup, each scan must be calibrated independently.

Wizard description and applicability to each scan type

Wizard Type

Wizard Description

Scan Type

PA Conventional TOFD

Velocity and Zero Wizard

Guides you in a step by step fashion to calibrate the material velocity and zero point.

• • *

Wedge De-lay Wizard

Guides you in a step by step fashion to calibrate the wedge delay (compensates for wedge wear).

• **

Sensitivity/ACG Wiz-ard

Guides you in a step by step fashion to calibrate the sensitivity (also known as ACG (angular corrected gain). It is used to compensate for the sound attenuation variation in the S-scan

Page 35: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 23

TCG/DAC/DGS

Wizard

Guides you in a step by step fashion to cali-brate the TCG, DAC or DGS curves (time cor-rected gain, distance amplitude correction, distance gain sizing).

TCG/DAC

Encoder Wizard

Guides you in a step by step fashion to calibrate the encoder resolution.

• • •

Element Activation Wizard

Guides you in a step by step fashion to evaluate the probe elements sensitivity and find defective ele-ments.

* It is not achieved within a wizard, it is done by calibrating the non-linear ruler (“Scan: LW Offset” and “Scan:BW Offset” parameters).** Not applicable, achieved by the Velocity and Zero Wizard.

Conventional UT, wedge and reference type applicability

Conventional UT Wizard Type

Wedge

None Flat Angular

Velocity and Zero Wizard

SDH reference (IIW, Navship) Thickness reference

SDH reference (IIW, Navship) Thickness reference

SDH reference (IIW, Navship) Radius refer-ence (IIW) Notch refer-ence

TCG/DAC/DGS Wizard

SDH reference (IIW, Navship) Thickness reference

SDH reference (IIW, Navship) Thickness reference

SDH reference (IIW, Navship) Radius refer-ence (IIW) Notch reference

Page 36: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

24 © 2016 Proceq SA

Phased array, wedge and reference type applicability (optional)

Phased Array Wizard Type

Wedge

None Flat Angular

Velocity and Zero Wizard

SDH reference (IIW, Navship) Thickness reference

SDH reference (IIW, Navship) Thickness reference

SDH reference (IIW, Navship) Radius refer-ence (IIW) Notch reference

Wedge Delay Wizard

Not applicable SDH reference (IIW, Navship) Thickness reference

SDH reference (IIW, Navship) Radius refer-ence (IIW) Notch reference

Sensitivity/ACG Wizard

SDH reference (IIW, Navship)

SDH reference (IIW, Navship)

SDH reference (IIW, Navship) Radius refer-ence (IIW) Notch refer-ence

TCG/DAC/DGS Wizard

SDH reference (IIW, Navship) Thickness reference

SDH reference (IIW, Navship) Thickness reference

SDH reference (IIW, Navship) Radius refer-ence (IIW) Notch reference

Element Activa-tion Wizard

SDH reference (IIW, Navship) Thickness reference

SDH reference (IIW, Navship) Thickness reference

SDH reference (IIW, Navship) Radius refer-ence (IIW) Notch reference

8.2 CursorsDepending on the selected view, different cursors will be available. The following table presents the available cursors.

Type Description Drawing

Gate The gates are used to make flank and peak measurements in A-scan views. When the gate is triggered by a signal, the peak amplitude level is displayed as well as its ab-solute position in true depth , sur-face distance , and sound path

. All sound path measurements use the setting of the Travel Mode item on the Scan tab; therefore, measurements can either represent the full or half sound path in the part (in mm or inches), or the full or half sound time spent in the part (in µs). When the rectification is set to None, the values range from -100% to 100% and when set to Full, from 0 to 100%.

Quick access key:

Extractor The Extractor cursors are used to extract A-scans from the L/S-scan.

Page 37: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 25

Cartesian The Cartesian cursors, also called crosshair cursors, are used to make surface distance and depth meas-urements in S/L/A-scan.

Angular The Angular cursors are used to perform sound path measurements in S/L- scan.

Extractor Box

The Extractor Box is used to extract Top/End views from the L/S-scan.

Hyperbolic The Hyperbolic cursors are used to evaluate surface distance and depth in a TOFD (time of flight dif-fraction) scan. The TOFD view is a B-scan type view with a pitch-and-catch probe configuration. The TOFD view uses a non- rectified color palette (black: -100%, white: +100%).

8.3 Using the Extractor CursorSectorial scan (S-scan) and Linear scan (L-scan) are made of stacked A-scans. It it possible to look at each individual A- scan (focal law) com-posing them by moving the Extractor cursor. The Extractor is represented as a dashed line.

To use the Extractor cursor:

1. Select a view layout that contains at least one A-scan.

2. In Acquisition mode, press the key (once or multiple times) to select the view S-Scan or L-Scan view.

3. Press the key (once or multiple times) to select the Extractor cursor.

4. Use the Click Wheel to move the cursor and, on the A-scan view, look at the resulting display.

Page 38: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

26 © 2016 Proceq SA

8.4 Using the Extractor BoxThe extraction box, also referred as the square box, is used to generate Top and End views.

To use the Extractor box:

1. In Acquisition mode, press the VIEW (once or multiple times) to select the S-Scan or L-Scan view.

2. Press the key (once or multiple times) to select the Extraction box.

3. Use the Click Wheel to move the box.

4. Press to modify the box size, then use the Click Wheel to change the box size.

5. Press again to accept the changes.

9. Customizing the Measurement BarThe Measurements bar is displayed at the top of the screen in the Acqui-sition mode when an inspection view is selected (press the key). It can also be displayed permanently in Acquisition mode by enabling the Keep Meas. Bar item under Display on the Prefs tab.

Measurement bar at the top of the screen

To select measures for cursors:

1. Press if you’re not in the Acquisition mode.

2. Select the Measures tab and, on the menu bar, select Select Mea-sures and press .

3. In the list, select one of the measurements (1 through 5), and press to modify it.

The following table presents the description of each type of measurements.

Identifier Cursor Type

A Angular/Extractor

C Cartesian

E Frame Extractor

G Gate

H Hyperbolic (TOFD)

I IFT Gate (interface)

SQ Extractor Box

FH Freehand

DAC Distance amplitude curve

DAC Distance Gain Size curve

Page 39: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 27

Ref Reference Point

^ Peak (or point)

/ Flank

Start Start point of a gate

Stop End point of a gate

-X Surface distance minus X offset

Meas Measurement Type

%FSH Amplitude in percent

%REF Amplitude referenced to the refer-ence gain, or to the curve (DAC or DGS)

Depth

True depth (considering half-skip)

Sound path (from exit point)

Surface distance (from wedge reference)

AWS-A Indication Level (IL)

AWS-B Reference Gain (RG)

AWS-C Attenuation Factor (AF)

AWS-D Indication Rating (IR)

10. Taking Screen Captures and Creating ReportsYou can produce screen captures and reports from the unit.

To save a screen capture or a report:

1. To save a screen capture or a report, press the key.

2. Type the file name using the keypad as you would do with a por-table phone.

A screen capture is a picture of what is currently displayed on the unit screen. it is saved as a PNG file.

The content of the report can be customized. You access the report in-formation on the Inspection tab, under Report Info and Report Settings items. The Proceq Flaw Detector 100 allows you to produce defect re-ports. These reports are produced in PDF format (see www.adobe.com to get a free PDF reader).

To produce a report:

1. Press the key.

2. In the Save Option dialog box, select Report and, on the keypad, press .

3. Press the key to select the media (internal drive or external USB key).

4. Type report file name using the keypad as you would do with a portable phone.

5. Press .

NOTE! The report can be produced from a configuration or an acquisition.

Page 40: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

28 © 2016 Proceq SA

To customize a report:1. Press the key and use the Click Wheel to select the

Inspection tab.

2. On the Inspection menu, select Report Settings and press .

3. Set the items according to your requirements:

• Report Type (short or long)

• Cursor Info (yes or no)

• Inspection Info (yes or no)

• Probe Info (yes or no)

• Wedge Info (yes or no)

• Scan Info (yes or no)

• Encoder Info (yes or no)

• DAC Info (yes or no)

• DGS Info (yes or no)

• 3D Views Info (yes or no)

• Warnings Info (yes or no)

• Logo File (yes or no)

11. Managing Files Using the Media BrowserThe role of the media browser is to allow for local file management and file transfers. Although it was made for keypad operation, mouse interac-tion provides a lot more productivity. The media browser is only accessi-ble when the unit is in Configuration mode and with a file already loaded.

Select the Prefs tab and, on the menu, select Media Browser and press .

Many filters can be used to look for a specific file more easily:• All files, utcfg (configuration), utdata (data), Report, All Probe, UT

Probe, PA Probe, Wedge, Screenshot, Image files, Reference A-Scan.

Four choices of listing order are available:

• File Type, Date modified, File name, File path.

The following functions can be achieved when you press twice for the selected file:• Rename

• Delete

• Move To

• Copy To

12. Data File AnalysisYou can review all recorded data files (.utdata) directly on the unit. Once the file is loaded, it is displayed in Configuration mode with most items unavailable (grayed out) to ensure data integrity.To look at the recorded data, press . There are various ways to sift through the data:

Page 41: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

© 2016 Proceq SA 29

• You can use the scroll bar located at the bottom of the views; press to access it and then use the arrows on the Click Wheel to move it.

• You can select a layout that includes a view showing the scan axis. Moving the Extractor cursor allows you to look at each point of the S-scan.

13. Troubleshooting and SupportThis chapter presents troubleshooting tips, how to go about updates and our contact information.

13.1 Troubleshooting TipsThe Proceq Flaw Detector 100 unit does not start when pressing the POWER button.• Make sure that a charged battery is in the unit or that the power cord

is connected.

The Proceq Flaw Detector 100 appears to have “frozen”. How do I shut it down?• In the rare event that an emergency shutdown is required, hold the

POWER button for 5 seconds to hard-shutdown the unit. Do not do this in normal situations, since this shutdown method might result in file data loss.

13.2 Update ProcedureThe internal software of the Proceq Flaw Detector 100 can be updated as new versions become available. The new software can be loaded onto a USB key to transfer it to the unit. Refer to the instructions provided with the new software for details.

Updates are available at www.Proceq.com; select Downloads > Proceq Flaw Detector 100.

13.3 Service and Warranty Information Proceq is committed to providing complete support for each testing in-strument by means of our global service and support facilities. Further-more, each instrument is backed by the standard Proceq 2-year warranty.

Standard warrantyElectronic portion of the instrument: 24 monthsMechanical portion of the instrument: 24 monthsSupporting accessories: 3 months

Extended warrantyWhen acquiring a new instrument, max. 3 additional warranty years in-cluding yearly calibration can be purchased for the electronic portion of the instrument. The additional warranty must be requested at time of purchase or within 90 days of purchase.

Page 42: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

30 © 2016 Proceq SA

14. Ordering Information

14.1 Units

Part No. Description

792 10 000 Proceq Flaw Detector 100 (Lemo)

792 20 000 Proceq Flaw Detector 100 (BNC)

14.2 Software upgrades

Part No. Description

792 50 001 Software Upgrade to TOFD

792 50 002 Software Upgrade to PA 16:16

792 50 003 Software Upgrade to TOFD and PA 16:64

793 50 007 Software Upgrade CSV Output

792 50 008 Software Upgrade Proceq FD Link Software

14.3 Software upgrades after purchase of the main unit

Part No. Description

792 50 004 Software Upgrade to TOFD (after purchase)

792 50 005 Software Upgrade to PA 16:16 (after purchase)

792 50 006 Software Upgrade to PA 16:64 (after purchase)

14.4 Accessories

Part No. Description

792 30 011 Battery Pack

792 30 010 Battery Charger

792 30 022 Anti Glare Screenprotector

14.5 Conventional weld inspection

Part No. Description

792 91 200 PSLM1025 2.25 Single Crystal Transducer 3/4”

792 91 201 PSS 2.25MHz 5/8” AWS Probe

792 91 202 SNW6245 45 Deg Snail Wedge

792 91 203 SNW6260 60 Deg Snail Wedge

792 91 204 SNW6270 70 Deg Snail Wedge

792 90 101 GE MWB 45-4 EN

792 90 102 GE MWB 60-4 EN

792 90 103 GE MWB 70-4 EN

792 90 104 GE MSEB 4-0° EN

792 31 050 Single Transducer Cable Lemo 1: Lemo 00 2m

792 31 051 Twin Transducer Cable Lemo 1: Lemo 00 2m

14.6 Phased array inspection

Part No. Description

792 91 157 X2PE5.0M16E0.6PIX250 PA Probe

792 91 158 X2-SB56-N45S Wedge

792 90 272 X3PE5.0M64E0.6PIX250 PA Probe

792 90 273 X3 SB57 N0L Wedge

14.7 Adaptors

Part No. Description

792 90 652 Encoder Y Cable

792 90 751 IPEX to GE Phasor PA Probe Adaptor

792 90 653 Omniscan Encoder Adaptor

Page 43: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

Proceq Flaw Detector 100

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, pho-tocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of Proceq SA.

Subject to change. Copyright © 2016 by Proceq SA, Schwerzenbach. All rights reserved.82079202E ver 08 2016

Proceq EuropeRingstrasse 2CH-8603 SchwerzenbachPhone +41-43-355 38 00Fax +41-43-355 38 [email protected]

Proceq UK Ltd.Bedford i-lab, Priory Business ParkStannard WayBedford MK44 3RZUnited KingdomPhone [email protected]

Proceq USA, Inc.117 Corporation DriveAliquippa, PA 15001Phone +1-724-512-0330Fax [email protected]

Proceq Asia Pte Ltd12 New Industrial Road#02-02A Morningstar CentreSingapore 536202Phone +65-6382-3966Fax [email protected]

Proceq Rus LLCUl. Optikov 4korp. 2, lit. A, Office 410197374 St. PetersburgRussiaPhone/Fax + 7 812 448 35 00 [email protected]

Proceq Middle EastP. O. Box 8365, SAIF Zone,Sharjah, United Arab EmiratesPhone +971-6-557-8505Fax [email protected]

Proceq SAO Ltd.Rua Paes Leme, 136, cj 610Pinheiros, São PauloBrasil Cep. 05424-010Phone +55 11 3083 38 [email protected]

Proceq ChinaUnit B, 19th FloorFive Continent International Mansion, No. 807Zhao Jia Bang RoadShanghai 200032Phone +86 21-63177479Fax +86 21 [email protected]

Page 44: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

Proceq Flaw Detector 100

Quick Start Guide Product Certificates

Kurzanleitung Produktzertifikate

Guide de prise en main Certificats de produit

Guida Breve Certificati di prodotto

クイックスタートガイド 製品証明書

快速入门指南

产品证书

빠른 시작 안내서

제품 인증서

Proceq Flaw Detector 100

Page 45: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

2 © 2016 Proceq SA

Quick Start Guide 5Kurzanleitung 6Guide de prise en main 7Guida Breve 8クイックスタートガイド 9快速入门指南 10빠른 시작 안내서 11

Product Certificates 12Produktzertifikate 13Certificats de produit 14Certificati di prodotto 15製品証明書 16产品证书 17제품 인증서 18

Page 46: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

3 © 2016 Proceq SA

DCB E

G H

A

I JF

Page 47: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

4 © 2016 Proceq SA

1817

10

11

12

14 1516

13

19

21

5

3 4

9

67

8

20

Page 48: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

5 © 2016 Proceq SA

This Quick Start Guide does not replace the Operating Instructions of this product. For complete instructions and safety handling information, see the Operating Instructions on the unit, on the DVD delivered with the product or on the Proceq website www.proceq.com under “Downloads”.

Scope of deliveryA Carrying caseB Proceq Flaw Detector 100 Base Unit Lemo / BNCC Battery PackD Power SupplyE Region specific power leadF DVDG Document FolderH Carrying StrapI USB DatastickJ Accessory Boxes

Installing the battery

1. Unscrew the back door and insert the battery. Replace the backdoor and hand tighten the screws.

2. Remove the waterproof rubber cover over the AC input socket and connect the AC power adaptor.

Before using for the first time, the battery must be charged for at least 6 hours; however, the unit can be used while charging. An optional external battery charger 792 30 010 and additional battery packs 792 30 011 can be purchased.

Connect the probe

Conventional UT/TOFD 1 , 2 , 3 or 4

Pulse-echo scans 1 or 3 Pitch-catch scans Transmitter probe: 1 or 3

Receiver probe: 2 or 4

Phased Array Unscrew and remove the grey protective cap that covers the I PEX connector 5

Important: When a phased array probe is not connected, the connector protective cap must be reinstalled in order to prevent water and dust ingress.If your probe does not have an compatible connector, Proceq can supply an appropriate adaptor.

Hardware connectionsThe USB ports 6 , 7 and 8 can be used to connect an external memory device, keyboard, mouse or a USB hub. The Ethernet port 9 can be used to drive an external display via a VNC connection.

Start upPress the ON/OFF key (it requires 35 seconds for a full cold-boot process). At the end of the boot process the start screen appears to create a configuration, load data, setup or report, manage your files and a quick access menu for recent files.

10 Main control keys

11 Alphanumeric keys and shortcuts

12 VCR modes: play/pause, stop, record

13 Files: configuration, report, screen capture

14 Current view

15 Customizable display screen: Select your A, B, C, L, S, Top, End or 3D views. Press the VIEW key to toggle between each view.

16 Information bar: Displays a short help message related to the selected parameter in the main menu, or displays error messages.

17 Battery status

18 Measurements bar

19 Click wheel with switches: Move your thumb lightly around the click wheel to select a menu item or push one of the directional arrows (). To choose the item, press the center button OK.

20 Ribbon tabs

Most common commands

InspecDefine the hardware settings (eg. pulser voltage) and the contents of your report.

PartDefine the part to be inspected, including the material and weld geometry.

2 Probes Control the parameters of a connected probe (UT, TOFD or PA). In multi-probe setups, choice of probe at the top.

2 Wedges Control the parameters for the refracting wedge(s). In multi-probe setups, choice of wedge at the top.

1 ScanType of ultrasound to be generated (UT, TOFD or PA) and how the data acquisition will be performed, modify gain and range.

GeomPositioning of probes in relation to each other and where the group of probes is located on the part to be inspected.

EncControl parameters for connected encoders, specify the recording sequence and area.

CalCalibration wizards to help calibrate the unit, probes and wedges.

MeasSelect the information to be displayed in the measurements bar.

PrefsFind unit information about calibration, enter an upgrade code and perform updates.

CurDisplay or modify the position of the current gates or cursors.

View Manage the current view features.

7PQRS

FIHELP

Need Help? Press the F1 Key at any time. It can be maximized to display the entire help text or large images.

Software updateThe Prefs-System Update item installs the software updates. In the dialog box, select USB key.Download the update file from the Proceq website, copy it to the root of a USB drive then select this option in the dialog box.Note: When the installation process is completed, restart by pressing the power button (short press). Updating the unit is a permanent change which cannot be undone.

English

Page 49: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

6 © 2016 Proceq SA

Deu

tsch

Die vorliegende Kurzanleitung ersetzt nicht die Bedie-nungsanleitung zu diesem Produkt. Umfassende An-weisungen und Informationen zur sicheren Handhabung finden Sie in der Betriebsanleitung zum Gerät, die auf der mitgelieferten DVD oder auf der Proceq Website www.proceq.com unter "Downloads" bereitsteht.

LieferumfangA TragkofferB Proceq Flaw Detector 100 Basisgerät Lemo / BNCC BatterieD NetzanschlussE Länderspezifisches NetzkabelF DVDG DokumentationH Tragriemen, komplettI USB-Stick J Zubehörschachtel

Akku einsetzen

1. Abdeckung auf der Rückseite abschrauben und Akku einsetzen. Abdeckung wieder anbringen und Schrauben festziehen.

2. Wasserfeste Gummiabdeckung von der AC-Eingangsbuchse entfernen und AC-Stromadapter anschliessen.

Vor der ersten Inbetriebnahme muss der Akku mindes-tens 6 Stunden lang aufgeladen werden. Das Gerät kann jedoch während des Ladevorgangs verwendet werden. Ein optionales externes Akkuladegerät 792 30 010 und zusätz-liche Akkus 792 30 011 sind erhältlich.

Prüfkopf verbinden

Konventionelle UT/TOFD 1 , 2 , 3 oder 4

Impulsecho-Scans 1 oder 3 Sender-Empfänger-Scans

Sender-Prüfkopf: 1 oder 3

Empfänger-Prüfkopf: 2 oder 4

Phased-Array Graue Schutzkappe auf dem IPEX-Anschluss abschrauben und entfernen 5

Wichtig: Ist kein Phased-Array-Prüfkopf angeschlossen, muss die Schutzkappe wieder auf dem Anschluss ange-bracht werden, um das Eindringen von Wasser und Staub zu verhindern.Ist der Anschluss Ihres Prüfkopfes nicht kompatibel, kann Proceq einen geeigneten Adapter liefern.

Hardware-AnschlüsseÜber die USB-Ports 6 , 7 und 8 können ein externes Speichergerät, eine Tastatur, eine Maus oder ein USB-Hub angeschlossen werden. Über den Ethernet-Port 9 kann mithilfe einer VNC-Verbindung ein externes Display ange-schlossen werden.

InbetriebnahmeDrücken Sie die EIN/AUS-Taste (ein Kaltstart erfordert ca. 35 s). Nach dem Booten sehen Sie den Startbildschirm. Hier können Sie die Konfiguration vornehmen, Daten laden, das Setup vornehmen, Berichte erstellen und Dateien verwalten. Ausserdem bietet er ein Menü für den Schnellzugriff auf zu-letzt geöffnete Dateien.

10 Hauptbedientasten

11 Alphanumerische Tasten und Shortcuts

12 VCR-Modi: Play/Pause, Stopp, Aufnahme

13 Dateien: Konfiguration, Bericht, Screen Capture

14 Aktuelle Ansicht

15 Anpassbare Display-Anzeige: Wählen Sie A-, B-, C-, L-, S-, Top-, End- oder 3D-Ansicht. Drücken Sie die Taste ANSICHT, um zwischen den Ansichten umzu-schalten.

16 Informationsleiste: Zeigt einen kurzen Hilfetext zu dem ausgewählten Parameter im Hauptmenü oder Fehlermeldungen an.

17 Akku-Ladezustand

18 Messwertleiste

19 Klickrad mit Schaltern: Fahren Sie mit dem Daumen rund um das Klickrad, um eine Menüoption auszu-wählen oder einen der Richtungspfeile zu drücken (). Zum Auswählen einer Option drücken Sie "OK" in der Radmitte.

20 Registerkartenleiste

Häufig verwendete Befehle

InspecDefinition der Hardware-Einstellungen (z. B. Im-pulsgeberspannung) und des Berichtsinhaltes.

Part Definition des zu prüfenden Objekts, inklusive Material und Schweissnahtgeometrie.

2 ProbesSteuerung der Parameter eines angeschlosse-nen Prüfkopfs (UT, TOFD oder PA). In Konfigu-rationen mit mehreren Prüfköpfen, Auswahl des obersten Prüfkopfs.

2 Wedges Steuerung der Parameter für Brechungskeil(e). In Konfigurationen mit mehreren Prüfköpfen, Auswahl des obersten Keils.

1 Scan Typ des zu erzeugenden Ultraschalls (UT, TOFD oder PA) und wie die Datenerfassung erfolgen soll; Ändern von Verstärkung und Bereich.

Geom Positionierung der Prüfköpfe im Verhältnis zuei-nander und wenn eine Gruppe von Prüfköpfen auf dem zu prüfenden Objekt angebracht wird.

EncSteuerparameter für angeschlossene Enkoder; Festlegen der Aufnahmesequenz und des Auf-nahmebereichs.

CalKalibrier-Wizards zur Kalibrierung von Gerät, Prüfköpfen und Vorlaufkeilen.

Meas Auswahl der Daten, die in der Messwertleiste angezeigt werden sollen.

PrefsAbrufen von Kalibrierinformationen, Eingabe eines Upgrade-Codes und Durchführung von Updates.

Cur Anzeigen oder Bearbeiten der Position der ak-tuellen Blenden oder Cursors.

View Funktionen der aktuellen Ansicht.

7PQRS

FIHELP

Sie benötigen Hilfe? Sie können jederzeit F1 drü-cken. Die Anzeige kann maximiert werden, um den gesamten Hilfetext oder grosse Bilder anzuzeigen.

Software-UpdateDas Prefs-System Update installiert die Software-Updates. Wählen Sie im Dialogfenster den USB-Schlüssel. Laden Sie die Update-Datei von der Proceq-Website herunter, kopieren Sie sie in das Root-Verzeichnis eines USB-Laufwerks, und wählen Sie diese Option im Dialogfenster.Hinweis: Starten Sie nach Abschluss der Installation das System neu, indem Sie die Ein/Aus-Taste kurz herunterdrücken. Ein Update ist eine dauerhafte Veränderung des Systems, die nicht rückgängig gemacht werden kann.

Page 50: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

7 © 2016 Proceq SA

Français

Ce guide de prise en main ne remplace pas le mode d’emploi de ce produit. Pour obtenir des instructions complètes et des informations pour une utilisation en toute sécurité, reportez-vous au mode d’emploi sur l’unité, sur le DVD fourni avec le produit ou sur le site Internet de Proceq www.proceq.com sous «Downloads» (Chargements).

Contenu de la livraisonA Mallette de transportB Unité principale du détecteur de défauts Lemo/BNCC BatterieD Alimentation électriqueE Câble d’alimentation spécifique à la régionF DVDG DocumentationH Sangle de transport complèteI Clé USB J Coffret d’accessoires

Installation de la batterie

1. Dévissez le cache arrière et insérez la batterie. Replacez le cache arrière et serrez à la main les vis.

2. Retirez le cache d’étanchéité de la prise d’alimentation AC et branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale.

Avant la première utilisation, la batterie doit être chargée pendant au moins 6 heures; l’unité peut toutefois être utilisée pendant le chargement. Un chargeur de batterie externe 792 30 010 (en option) et des blocs de batteries 792 30 011 supplémentaires peuvent être commandés.

Branchement de la sonde

UT/TOFD classique 1 , 2 , 3 ou 4

Scans Pulse-Echo 1 ou 3 Scans Pitch-catch Sonde émettrice: 1 ou 3

Sonde réceptrice: 2 ou 4

Phased-array Dévissez et retirez le capuchon protecteur gris du connecteur IPEX 5

Important: lorsqu’une sonde phased-array n’est pas branchée, le capuchon protecteur du connecteur doit être remis afin d’éviter toute infiltration d’eau et de poussière.Si votre sonde n’a pas de connecteur compatible, Proceq peut fournir un adaptateur adéquat.

Branchement du matérielLes ports USB 6 , 7 et 8 peuvent être utilisés pour brancher un dispositif de mémoire externe, un clavier, une souris ou un concentrateur USB. Le port Ethernet 9 peut être utilisé pour contrôler un écran externe via une connexion VNC.

DémarrageAppuyez sur la touche Marche/Arrêt (le processus de démarrage à froid prend 35 secondes). À la fin du processus de démarrage, l’écran d’accueil s’affiche. Il est possible de créer une configuration, de charger des données, de configurer ou de créer des rapports, de gérer vos fichiers et un menu d’accès rapide aux fichiers récents.

10 Touches de commande principale

11 Touches alphanumériques et raccourcis

12 Modes VCR: lecture/pause, arrêter, enregistrer

13 Fichiers: configuration, rapport, capture d’écran

14 Vue actuelle

15 Écran personnalisable: choisissez vos vues A, B, C, L, S, Top (Supérieure), End (Finale) ou 3D. Appuyez sur la touche VIEW (VUE) pour basculer entre chaque vue.

16 Barre d’information: affiche un court message d’aide lié au paramètre sélectionné dans le menu principal, ou affiche des messages d’erreur.

17 État de charge de la batterie

18 Barre de mesure

19 Molette cliquable avec boutons: déplacez doucement votre pouce autour de la molette cliquable pour choisir un élément du menu ou appuyez sur l’une des flèches de direction (). Pour choisir l’élément, appuyez sur le bouton central OK.

20 Barre d’onglets

Commandes les plus utilisées

Inspec Définir les paramètres du matériel (p. ex. tension d’impulsion) et le contenu de votre rapport.

Part Définir la pièce à contrôler, y compris le matériau et la géométrie de la soudure.

2 ProbesContrôle des paramètres de la sonde connectée (UT, TOFD ou PA). Dans le cas d’une configuration multisonde, le choix de la sonde s’effectue en partie supérieure.

2 WedgesContrôlez les paramètres pour le ou les cales réfractaires. Dans les configurations multisondes, le choix de la cale s’effectue dans la partie supérieure.

1 Scan Type d’ultrason à générer (UT, TOFD ou PA) et manière dont l’acquisition des données sera réalisée - modifiez le gain et la plage.

GeomPositionnement des sondes les unes par rapport aux autres et par rapport à l’endroit où le groupe de sondes se situe sur la pièce à inspecter.

EncParamètres de contrôle des codeurs branchés - indiquez la séquence et la zone d’enregistrement.

Cal Assistants d’étalonnage pour l’étalonnage de l’unité, des sondes et des cales.

Meas Choix des informations à afficher dans la barre de mesure.

PrefsRecherche des informations sur l’étalonnage de l’unité, saisie d’un code de mise à niveau et exécution des mises à jour.

Cur Afficher ou modifier la position des grilles ou curseurs actuels.

View Gestion des caractéristiques de l’affichage en cours.

7PQRS

FIHELP

Besoin d’aide? Appuyez sur la touche F1 à tout moment. La fenêtre peut être agrandie pour afficher l’ensemble du texte d’aide ou de grandes images.

Mise à jour logicielleL’option de menu Prefs-System Update (Préférences-Mise à jour système) permet d’installer les mises à jour logicielles. Dans la boîte de dialogue, choisissez USB key. Téléchargez le fichier de mise à jour depuis le site Internet de Proceq, enregistrez-le à la racine d’une clé USB, puis sélectionnez cette option dans la boîte de dialogue.Remarque: une fois le processus d’installation terminé, redémarrez l'appareil en appuyant sur le bouton de mise sous tension (appui court). La mise à niveau de l’unité implique un changement définitif et ne peut pas être annulée.

Page 51: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

8 © 2016 Proceq SA

Italia

no

La presente guida breve non sostituisce le istruzioni d’uso del prodotto. Per informazioni dettagliate sul funzionamento e sulla sicurezza rimandiamo alle istruzioni d’uso dell’unità incluse nel DVD fornito con il prodotto o scaricabili dal sito web Proceq www.proceq.com nell’area “Downloads”.

Descrizione della fornituraA Valigia per il trasportoB Unità base Proceq Flaw Detector 100 Lemo / BNCC BatteriaD AlimentatoreE Cavo di alimentazione (specifico per regione/paese)F DVDG DocumentazioneH Cinghia per il trasporto completaI Chiavetta USB J Valigetta per accessori

Installazione della batteria

1. Svitare lo sportello posteriore e inserire la batteria. Rimettere lo sportello posteriore e serrare manualmente le viti.

2. Togliere il coperchio di gomma impermeabile sulla presa di alimentazione AC e collegare l’adattatore.

Prima di usare lo strumento per la prima volta è necessario caricare la batteria per almeno 6 ore; l’unità può comunque essere utilizzata anche mentre è in carica. È possibile acquistare un caricabatteria esterno opzionale (792 30 010) e batterie aggiuntive (792 30 011).

Collegamento della sonda

Convenzionale UT/TOFD 1 , 2 , 3 o 4

Scansioni Pulse Echo 1 o 3 Scansioni Pitch Catch sonda trasmettitore: 1

o 3

sonda ricevitore: 2 o 4

Phased Array Svitare e togliere il tappo protettivo grigio che copre il connettore IPEX 5

Importante: quando non è collegata una sonda Phased Array, rimettere sempre il tappo protettivo per evitare l’ingresso di acqua e polvere.Se la propria sonda non è dotata di connettore compatibile, Proceq può fornire un adattatore adeguato. Collegamenti dell’hardwareLe porte USB 6 , 7 e 8 possono essere utilizzate per collegare una memoria esterna, una tastiera, un mouse o un hub USB. La porta Ethernet 9 può essere utilizzata per controllare uno schermo esterno tramite una connessione VNC.

AvvioPremere il pulsante di accensione/spegnimento (per un processo di avvio a freddo completo sono richiesti 35 secondi). Al termine del processo di avvio appare lo schermo iniziale che permette di creare una configurazione, caricare dati, impostazioni o rapporti e gestire i propri file. È inoltre disponibile un menu di accesso rapido per i file più recenti.

10 Tasti di comando principali

11 Tasti alfanumerici e scorciatoie

12 Modalità VCR: riproduzione/pausa, stop, registrazione

13 File: configurazione, rapporto, cattura di schermata

14 Vista corrente

15 Schermo di visualizzazione personalizzabile: selezionare le viste desiderate A, B, C, L, S, Top, End o 3D. Premere il tasto VIEW per passare tra le diverse viste.

16 Barra di informazione: mostra un breve messaggio di guida sul parametro selezionato nel menu principale, oppure visualizza messaggi di errore.

17 Stato della batteria

18 Barra delle misurazioni

19 Ghiera cliccabile con pulsanti: spostare il pollice attorno alla ghiera e premere leggermente per selezionare una voce di menu, oppure premere su una delle frecce direzionali (); per scegliere l’opzione, premere il pulsante centrale OK.

20 Schede della barra multifunzione

I comandi più comuni

InspecDefinizione delle impostazioni hardware (ad es. tensione emettitore di impulsi) e dei contenuti del rapporto.

Part Definizione della parte da ispezionare, inclusi materiale e geometria di saldatura.

2 Probes Controllo dei parametri di una sonda collegata (UT, TOFD o PA). In configurazioni con più sonde, scelta della sonda in cima.

2 Wedges Controllo dei parametri dello zoccolo (o zoccoli) di rifrazione. In configurazioni con più sonde, scelta dello zoccolo in cima.

1 ScanTipo di ultrasuono da generare (UT, TOFD o PA) e modalità di acquisizione dei dati, con possibilità di modificare guadagno e range.

GeomPosizionamento delle sonde l’una in relazione all’altra e collocazione del gruppo di sonde sulla parte da ispezionare.

EncParametri di controllo per gli encoder collegati, specifica della sequenza e dell’area di registrazione.

CalAssistenti di taratura che guidano l’utente nel processo di taratura dell’unità, delle sonde e degli zoccoli.

Meas Selezione delle informazioni da visualizzare nella barra delle misurazioni.

PrefsVisualizzazione di informazioni sulla taratura, inserimento di un codice di aggiornamento ed esecuzione degli aggiornamenti.

Cur Visualizzazione o modifica della posizione dei gate o dei cursori attuali.

View Gestione delle caratteristiche della vista corrente.

7PQRS

FIHELP

Serve aiuto? Premere in qualsiasi momento il tasto F1. È possibile ingrandire al massimo per visualizzare l’intero testo della guida o immagini di grandi dimensioni.

Aggiornamento del softwareL’opzione Prefs-System Update installa gli aggiornamenti del software. Nella finestra di dialogo, selezionare la chiavetta USB. Scaricare il file di aggiornamento dal sito web di Proceq, copiarlo nella cartella principale di un’unità USB, quindi selezionare questa opzione nella finestra di dialogo.Nota: al termine del processo di installazione, riavviare premendo il pulsante di accensione/spegnimento (breve pressione); l’aggiornamento dell’unità è permanente e irreversibile.

Page 52: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

9 © 2016 Proceq SA

日本

このクイックスタートガイドは、製品の取扱説明書に代わるものではありません。詳しい説明および安全な取り扱いに関する情報については、ユニットまたは製品に付属のDVDに収録されている取扱説明書を参照するか、Proceq Webサイトwww.proceq.com の Downloads(ダウンロード)から取扱説明書を入手してください。

パッケージ内容A キャリングケースB Proceq Flaw Detector 100 ベースユニットLemo / BNCC バッテリD 電源E 地域別の電源コードF DVDG マニュアルH キャリングストラップ一式I USB スティックJ アクセサリバッグ

バッテリの取り付け1. バックドアのネジを外し、バッテリを取

り付けます。バックドアを取り付け、ネジを手で締めます。

2. AC入力ソケットの防水ゴムカバーを取り外し、AC電源アダプタに接続します。

初めて使用する前に、バッテリを6時間以上充電する必要が ありますが、充電中でもユニットを使用することができます。 オプションの外部バッテリ充電器(792 30 010)および追加 バッテリパック(792 30 011)をご購入いただけます。

プローブの接続従来のUT/TOFD 1 、2 、3 または 4

パルスエコースキャン 1 または 3 ピッチキャッチスキャン 送信機プローブ: 1 または 3

受信機プローブ: 2 または 4

フェイズドアレー ネジを緩めて、IPEXコネクタ 5 を 覆 っ て い るグ レ ー の 保 護 キャップを取り外します

重要:フェイズドアレープローブが接続されている場合、水やほこりの侵入を防ぐため、コネクタの保護キャップを取り付ける必要があります。プローブに対応するコネクタがない場合、Proceqでは適切なアダプタを提供しています。 ハードウェアの接続USBポート 6 、7 および 8 は、外部メモリデバイス、キーボード、マウス、USBハブなどの接続に使用することができます。イーサネットポート 9 は、VNC接続を介して外部ディスプレイの駆動に使用することができます。

開始オン/オフ キーを押します(完全に電源が切れた状態からの起動には35秒かかります)。起動プロセスが終了するとスタート画面が表示され、構成の作成、データのロード、セットアップ、レポート、ファイルの管理を行ったり、クイックアクセスメニューを使用して最近使用したファイルにアクセスすることができます。

10 メインコントロールキー

11 英数字キーおよびショートカット

12 VCRモード: 再生/一時停止、停止、記録

13 ファイル: 構成、レポート、画面キャプチャ

14 現在のビュー

15 カスタマイズ可能なディスプレイ画面:A、B、C、L、S、トップ、エンドまたは3Dビュー。View(ビュー)キーを押してビューを切り替えます。

16 情報バー:メインメニューで選択したパラメータに関連する短いヘルプメッセージ、またはエラーメッセージが表示されます。

17 バッテリステータス

18 測定バー

19 スイッチ付きのクリックホイール:クリックホイールの上で指を軽く動かしてメニュー項目を選択したり、いずれかの方向矢印()をクリックします。項目を選択するには、中央のOKボタンを押します。

20 リボンタブ

最も一般的なコマンド

Inspecハードウェア設定(パルサー電圧など)やレポートの内容を定義します。

Part素材や溶接部の形状など、検査する部分を定義します。

2 Probes 接続されたプローブ(UT、TOFDまたはPA)のパラメータを制御します。複数プローブセットアップで、一番上のプローブを選択します。

2 Wedges 屈折ウェッジのパラメータを制御します。複数プローブセットアップで、一番上のウェッジを選択します。

1 Scan生成する超音波の種類(UT、TOFDまたはPA)および、データ取得の方法、利得および範囲の変更。

Geom プローブ間の相対的な位置関係、検査する部分でプローブのグループが配置されている場所。

Enc接続されたエンコーダのパラメータを制御し、記録シーケンスおよび領域を指定します。

Calユニット、プローブおよびウェッジの校正に役立つ校正ウィザード。

Meas 測定バーに表示する情報を選択します。

Prefs校正に関するユニット情報の検索、アップグレードコードの入力、更新などを行います。

Cur現在のゲートまたはカーソルの位置を表示または変更します。

View 現在のビュー機能を管理します。

7PQRS

FIHELP

ヘルプを参照するには、いつでもF1キーを押します。最大化して、ヘルプテキスト全体または、より大きな画像を表示することができます。

ソフトウェアアップデートPrefs(プリファレンス)- System Update(システムアップ デート)項目では、ソフトウェアアップデートをインストールし ます。ダイアログボックスで、USBキーを選択します。Proceq Webサイトからアップデートファイルをダウンロードし、USBドライブのルートにコピーしてから、ダイアログボックスでこのオプションを選択します。注:インストールプロセスの完了後、電源ボタンを押して(短く押します)再起動します。ユニットのアップデートは恒久的なものであり、元に戻すことはできません。

Page 53: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

10 © 2016 Proceq SA

中文

本快速入门指南不会取代此产品的操作说明手册。如需了解完整的说明和安全操作信息,请参见装置上随产品一起交付的 DVD上或 Proceq网站 www.proceq.com“下载”部分操作说明。

物品清单

A 手提箱B 探伤仪基础装置Lemo/BNCC 电池D 电源E 区域特定的电源线F DVDG 文档H 背带I USBJ 小便携包(空)

安装电池

1.拧开后盖并装入电池。装回后盖并用手拧紧螺丝。

2.取下插座上的防水橡胶盖,然后连接电源适配器。

在首次使用之前,电池必须充电至少6小时;然而,该装置可在充电时使用。可购买另外的外部充电器79230010和附加电池组79230011。

连接探头

传统UT/TOFD 1 、 2 、 3 或 4

脉冲回波扫描 1 或 3 一发一收扫描 发射器探头: 1 或 3

接收器探头: 2 或 4

相控阵 拧松并取下盖住IPEX连接器的灰色保护帽 5

重要事项:当相控阵探头未连接时,必须重新装上连接器保护帽以防止水和灰尘进入。如果您的探头没有兼容的连接器,Proceq 可提供适合的适配器。

硬件连接USB端口 6 、 7 和 8 可用于连接外部存储设备、键盘、鼠标或USB集线器。以太网端口 9 可用于通过VNC连接驱动外部显示器。

启动按开/关 键(完整冷启动过程需要35秒)。在启动过程结束时,会显示启动屏幕以创建配置、加载数据、设置或报告、管理您的文件和用于最近文件的快速访问菜单。

10 主控制键

11 字母数字键和快捷方式

12 VCR模式:播放/暂停、停止、录制

13 文件:配置、报告、屏幕截图

14 当前视图

15 可定制显示屏幕:选择您的 A、B、C、L、S 视图、顶视图、端视图或3D视图。按视图键在每个视图之间切换。

16 信息条:在主菜单中显示与所选参数相关的简短帮助信息或显示错误消息。

17 电池状态

18 测量条

19 带开关的点击式触摸转盘:用您的拇指在点击式触摸转盘周围轻柔地移动,以便选择菜单项或按其中一个方向箭头 ()。如需选择项,请按中央按钮“确定”。

20 功能区选项卡

大部分常用命令

Inspec 定义硬件设置(例如,脉冲发生器电压)和报告内容。

Part定义待检测的部分,包括材料和焊缝几何形状。

2 Probes 控制已连接探头的参数(UT、TOFD或PA)。在多探头设置中,探头选择在顶部。

2 Wedges 控制折射槽楔的参数。在多探头设置中,槽楔选择在顶部。

1 Scan 待生成的超声类型(UT、TOFD或 PA)以及如何执行数据采集、修改增益和范围。

Geom 探头彼此之间的定位以及探头组位于待检测零部件的哪个位置。

Enc 控制已连接编码器的参数,指定记录序列和区域。

Cal 校准向导可帮助校准装置、探头和槽楔。

Meas 选择要在测量条中显示的信息。

Prefs 查找有关校准的装置信息,输入升级代码并执行更新。

Cur 显示或修改当前门或光标的位置。

View 管理当前视图特性。

7PQRS

FIHELP

需要帮助?随时按 F1键。系统会最大化以显示整个帮助文本或大图像。

软件升级Prefs-System Update 项安装软件更新。在对话框中,选择USB密钥。从 Proceq网站下载更新文件,将它复制到 USB目录,然后在对话框中选择此选项。

注意:当安装过程完成后,通过按电源按钮重新启动(短按)。升级装置是一项永久更改,不能撤消。

Page 54: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

11 © 2016 Proceq SA

한국

본 빠른 시작 안내서는 제품에 대한 작동 지침서를 대체하지 않습니다. 전체 지침 및 안전 취급 정보는 장치, 제품과 함께 배송된 DVD 또는 Proceq 웹사이트 www.proceq.com 의 “다운로드”에 있는 작동 지침서를 참조하십시오.

제품 구성

A 운반용 케이스B Proceq Flaw Detector 100 Base Unit Lemo / BNCC 배터리D 전원 공급장치E 지역별 전원 코드F DVDG 문서H 운반용 스트랩 전체I USB 스틱 J 액세서리 상자

배터리 설치

1. 뒷면 도어의 나사를 풀고 배터리를 삽입합니다. 뒷면 도어를 다시 장착하고 나사를 손으로 조입니다.

2. AC 입력 소켓 위에 덮인 방수용 고무 커버를 제거하고 AC 전원 어댑터를 연결합니다.

처음 사용하기 전에 배터리는 최소 6시간 충전되어야 합니다. 그러나, 충전 중에 장치를 사용할 수 있습니다. 선택 사양인 외부 배터리 충전기 792 30 010과 추가 배터리 팩 792 30 011을 구입할 수 있습니다.

프로브 연결

기존 UT/TOFD 1 , 2 , 3 또는 4

펄스-에코 스캔 1 또는 3 피치-캐치 스캔 트랜스미터 프로브: 1

또는 3

수신기 프로브: 2 또는 4

위상 어레이 나사를 풀어서 IPEX 커넥터 5 를 덮고 있는 회색 보호

캡을 제거합니다.

중요: 위상 어레이 프로브가 연결되어 있지 않은 경우, 물과 먼지가 유입되지 않도록 커넥터 보호 캡을 다시 설치해야 합니다.프로브에 호환 커넥터가 없는 경우, Proceq가 적절한 어댑터를 제공할 수 있습니다.

하드웨어 연결외부 메모리 장치, 키보드, 마우스 또는 USB 허브를 연결할 수 있도록 USB 포트 6 , 7 및 8 을 사용할 수 있습니다. VNC 연결을 통해 외부 디스플레이를 구동할 수 있도록 이더넷 포트 9 을 사용할 수 있습니다.

시작ON/OFF 키를 누릅니다(전체 콜드부팅 과정에는 35초가 걸림). 부팅 과정이 끝나면 시작 화면이 나타나면서 구성을 생성하고, 데이터, 설정 또는 보고서를 로드하고, 최근 파일에 대한 빠른 액세스 메뉴와 파일을 관리합니다.

10 메인 제어 키

11 알파벳 키 및 단축키

12 VCR 모드: 재생/일시중지, 정지, 녹화

13 파일: 구성, 보고서, 화면 캡처

14 현재 보기

15 사용자 정의 가능한 디스플레이 화면: A, B, C, L, S, Top, End 또는 3D 보기를 선택합니다. VIEW 키를 눌러서 각 보기 사이를 토글합니다.

16 정보 표시줄: 주 메뉴에 선택된 매개변수와 관련된 짧은 도움말 메시지를 표시하거나, 오류 메시지를 표시합니다.

17 배터리 상태

18 측정값 표시줄

19 스위치가 있는 클릭 휠: 클릭 휠 주변으로 엄지 손가락을 가볍게 움직여서 메뉴 항목을 선택하거나 방향 화살표 중 하나를 누릅니다(). 항목을 선택하려면 중앙 버튼 OK를 누릅니다.

20 리본 탭

가장 일반적인 명령

Inspec하드웨어 설정(즉, 펄서 전압) 및 보고서 내용을 정의합니다.

Part재료 및 용접 모양을 비롯하여, 검사할 파트를 정의합니다.

2 Probes 연결된 프로브의 매개변수를 제어합니다(UT, TOFD 또는 PA). 다중 프로브 설정에서, 상단의 프로브를 선택합니다.

2 Wedges굴절 웨지에 대한 매개변수를 제어합니다. 다중 프로브 설정에서, 상단의 웨지를 선택합니다.

1 Scan생성된 초음파 유형(UT, TOFD 또는 PA)과 데이터 계측이 수행될 방법, 이득 및 범위를 수정합니다.

Geom 상대적인 프로브의 방향 및 검사될 파트 상에 프로브 그룹이 놓일 위치.

Enc연결된 인코더에 대한 제어 매개변수, 레코딩 순서 및 범위를 지정합니다.

Cal장치, 프로브 및 웨지의 보정을 지원할 보정 마법사.

Meas 측정값 표시줄에 표시될 정보를 선택합니다.

Prefs보정에 대한 장치 정보를 찾고, 업그레이드 코드를 입력하고, 업데이트를 수행합니다.

Cur현재 게이트 또는 커서의 위치를 표시하거나 수정합니다.

View 현재 보기 기능을 관리합니다.

7PQRS

FIHELP

도움이 필요합니까? 언제든지 F1 키를 누르십시오. 전체 도움말 텍스트 또는 대형 이미지를 표시하도록 최대화할 수 있습니다.

소프트웨어 업데이트Prefs-System Update 항목이 소프트웨어 업데이트를 설치합니다. 대화 상자에서, USB 키를 선택합니다.Proceq 웹사이트에서 업데이트 파일을 다운로드해서 USB 드라이브의 루트에 복사한 다음, 대화 상자에서 이 옵션을 선택하십시오.

주: 설치 프로세스가 완료되면, 전원 버튼을 눌러서(짧게 누름) 재시동하십시오. 장치 업데이트는 작업을 취소할 수 없는 영구적인 변경입니다.

Page 55: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

12 © 2016 Proceq SA

CERTIFICATES & COMPLIANCE WITH EUROPEAN UNION DIRECTIVESDECLARATION OF CONFORMITY

Product: Proceq Flaw Detector 100

Models: 792 10 000, 792 20 000Equipment Type: Ultrasonic Flaw DetectorProduct Category: Electrical equipment for measurement, control and laboratory use

We confirm that the Proceq Flaw Detector 100 instrument, the battery and the charger are in conformity with the following directives and standards:

InstrumentComplies with the essential requirements of the following applicable European Directives, and carries the CE marking accordingly:

204/108/EC Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive

The conformity was checked in accordance with the following harmonised EN standards:

EN 61326-1:2006 Electromagnetic Compatibility (EMC) StandardEN 55011:2009+A1:2010 Radio-frequency disturbanceEN 61000-3-2:2006+A2:2009 Harmonic current emissionsEN 61000-3-3:2008 Voltage fluctuations and flickerEN 61000-4-2:2009 Electrostatic discharge immunityEN 61000-4-3:2006+A2:2010 Radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunityEN 61000-4-4:2004+A1:2010 Electrical fast transient/burst immunityEN 61000-4-5:2006 Surge immunityEN 61000-4-6:2009 Immunity to conducted disturbances, induced by radio-frequency fieldsEN 61000-4-8:2010 Power frequency magnetic field immunityEN 61000-4-11:2004 Voltage dips, short interruptions and voltage variations immunity

The instrument can be powered by batteries which can be charged with the charger.

Battery Model: Battery 97.0 WhPart Number: 792 30 011Battery Directive: 2003/66/ECSafety Tests: UN38.3

Power Supply (charger)Model: ZVC60NPPart Number: 792 30 030Safety requirements: EN60950-1Electromagnetic Compatibility: EN55022-B

We confirm that the Proceq Flaw Detector 100 instrument, the battery and the charger are in conformity with the RoHS and WEEE directives.

Schwerzenbach, 01.03.2016

Patrick Waller, Head of Supply Chain

Page 56: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

13 © 2016 Proceq SA

ZERTIFIKATE & KONFORMITÄT MIT EU-RICHTLINIENKONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Produkt: Proceq Flaw Detector 100 Modelle: 792 10 000, 792 20 000Gerätetyp: Ultrasonic Flaw DetectorProduktkategorie: Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und LaborgeräteWir bestätigen, dass der Proceq Flaw Detector 100, der Akku und das Ladegerät den folgenden Richtlinien und Normen entsprechen:

GerätErfüllt die wesentlichen Anforderungen der folgenden einschlägigen europäischen Richtlinien und ist dementsprechend mit der CE-Kennzeichnung versehen:

204/108/EC Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)

Die Konformität wurde gemäss der folgenden harmonisierten EN-Normen geprüft:

EN 61326-1:2006 Norm über elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)EN 55011:2009+A1:2010 StöraussendungEN 61000-3-2:2006+A2:2009 OberschwingungsströmeEN 61000-3-3:2008 Spannungsschwankungen und FlickerEN 61000-4-2:2009 Störfestigkeit gegen die Entladung statischer

ElektrizitätEN 61000-4-3:2006+A2:2010 Störfestigkeit gegen hochfrequente elektromag-

netische FelderEN 61000-4-4:2004+A1:2010 Störfestigkeit gegen schnelle transiente elektri-

sche Störgrössen (Burst)EN 61000-4-5:2006 Störfestigkeit gegen Stossspannungen (Surge)EN 61000-4-6:2009 Störfestigkeit gegen leitungsgeführte Störgrös-

sen, induziert durch hochfrequente FelderEN 61000-4-8:2010 Störfestigkeit gegen Magnetfelder mit energie-

technischer FrequenzEN 61000-4-11:2004 Störfestigkeit gegen Spannungseinbrüche, Kurzzeit-

unterbrechungen und Spannungsschwankungen

Das Gerät kann über Akkus gespeist werden, die mit dem Ladegerät aufgeladen werden können.

Akku Modell: Akku 97.0 WhArtikelnummer: 792 30 011Akku-Richtlinie: 2003/66/ECSicherheitsprüfungen: UN38.3

Stromversorgung (Ladegerät)Modell: ZVC60NPArtikelnummer: 792 30 030Sicherheitsanforderungen: EN60950-1Elektromagnetische Verträglichkeit: EN55022-B

Wir bestätigen, dass der Proceq Flaw Detector 100, der Akku und das Ladegerät der RoHS- und WEEE-Richtlinie entsprechen.

Schwerzenbach, 01.03.2016

Patrick Waller, Head of Supply Chain

Page 57: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

14 © 2016 Proceq SA

CERTIFICATS ET CONFORMITÉ AVEC LES DIRECTIVES DE L’UNION EUROPÉENNEDÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Produit: Proceq Flaw Detector 100 Modèles: 792 10 000, 792 20 000Type d’équipement: détecteur de défauts ultrasoniqueCatégorie de produit: équipement électrique pour la mesure, le contrôle et l’utilisation en laboratoire

Nous confirmons que l’instrument Proceq Flaw Detector 100, la batterie et le char-geur sont conformes aux directives et normes suivantes:

InstrumentConforme aux exigences essentielles des directives européennes applicables suivantes, et porte donc le marquage CE:

204/108/CE Directive sur la compatibilité électromagnétique (CEM)

La conformité a été vérifiée selon les normes EN harmonisées suivantes:

EN 61326-1:2006 Norme sur la compatibilité électromagnétique (CEM)

EN 55011:2009+A1:2010 Perturbations radioélectriquesEN 61000-3-2:2006+A2:2009 Émissions de courant harmoniqueEN 61000-3-3:2008 Fluctuations de tension et du flicker EN 61000-4-2:2009 Immunité aux décharges électrostatiquesEN 61000-4-3:2006+A2:2010 Immunité aux champs électromagnétiques rayon-

nés aux fréquences radioélectriquesEN 61000-4-4:2004+A1:2010 Immunité aux transitoires électriques rapides et

aux salvesEN 61000-4-5:2006 Immunité aux surtensionsEN 61000-4-6:2009 Immunité aux perturbations conduites, induites

par les champs radioélectriquesEN 61000-4-8:2010 Immunité au champ magnétique à la fréquence

du réseauEN 61000-4-11:2004 Immunité aux creux de tension, coupures brèves

et variations de tension

L’instrument peut être alimenté par une batterie qui peut être chargée avec le chargeur.

Batterie Modèle: Battery 97.0 WhCode article: 792 30 011Directive sur la batterie: 2003/66/CETests de sécurité: UN38.3

Alimentation électrique (chargeur)Modèle: ZVC60NPCode article: 792 30 030Exigences en matière de sécurité: EN60950-1Compatibilité électromagnétique: EN55022-B

Nous confirmons que l’instrument Proceq Flaw Detector 100, la batterie et le chargeur sont conformes aux directives RoHS et WEEE.

Schwerzenbach, 01.03.2016

Patrick Waller, responsable de la chaîne logistique

Page 58: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

15 © 2016 Proceq SA

CERTIFICATI E CONFORMITÀ CON LE DIRETTIVE DELL’UNIONE EUROPEA.DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Prodotto: Proceq Flaw Detector 100 Modelli: 792 10 000, 792 20 000Tipo di apparecchio: rilevatore di difetti ad ultrasuoniCategoria di prodotti: apparecchi elettrici di misura, controllo e per utilizzo in laboratorio

Con la presente confermiamo che lo strumento Proceq Flaw Detector 100, la batte-ria e il caricabatteria sono conformi alle seguenti norme o direttive:

StrumentoÈ conforme ai requisiti essenziali delle seguenti direttive europee applicabili ed è pertanto munito della marcatura CE:

204/108/CE Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (EMC)

La conformità è stata verificata ai sensi delle seguenti norme EN armonizzate:

EN 61326-1:2006 Prescrizioni di compatibilità elettromagnetica

EN 55011:2009+A1:2010 Caratteristiche di radiodisturbo

EN 61000-3-2:2006+A2:2009 Limiti per le emissioni di corrente armonica

EN 61000-3-3:2008 Limitazione delle fluttuazioni di tensione e del flicker

EN 61000-4-2:2009 Immunità alle scariche elettrostatiche

EN 61000-4-3:2006+A2:2010 Immunità ai campi elettromagnetici a radiofre-quenza irradiati

EN 61000-4-4:2004+A1:2010 Immunità a transitori/raffiche di impulsi elettrici veloci

EN 61000-4-5:2006 Immunità ad impulso

EN 61000-4-6:2009 Immunità ai disturbi condotti, indotti da campi a radiofrequenza

EN 61000-4-8:2010 Immunità a campi magnetici a frequenza di rete

EN 61000-4-11:2004 Immunità a buchi di tensione, brevi interruzioni e variazioni di tensione

Lo strumento può essere alimentato a batteria, ricaricabile con l’apposito caricatore.

Batteria Modello: batteria da 97 WhCodice articolo: 792 30 011Direttiva batteria: 2003/66/CEProve di sicurezza: UN38.3

Alimentazione (caricatore)Modello: ZVC60NPCodice articolo: 792 30 030Requisiti di sicurezza: EN 60950-1Compatibilità elettromagnetica: EN 55022-B

Con la presente confermiamo che lo strumento Proceq Flaw Detector 100, la batteria e il caricabatteria sono conformi alle direttive RoHS e RAEE.

Schwerzenbach, 01.03.2016

Patrick Waller, Head of Supply Chain

Page 59: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

16 © 2016 Proceq SA

証明書および欧州連合指令への適合適合宣言

製品: Proceq Flaw Detector 100 モデル: 792 10 000、792 20 000機器タイプ: 超音波探傷器製品カテゴリ: 測定、制御および試験室での使用向けの電子機器Proceq Flaw Detector 100 測定器、バッテリ、充電器は、以下の指令と規格に準拠しています。

測定器以下の適用される欧州指令の基本的な要件に準拠し、それに応じてCEマークを表示しています。

204/108/EC 電磁両立性(EMC)指令

準拠性は、以下の EN 整合規格に従って確認されました。

EN 61326-1:2006 電磁両立性(EMC)規格EN 55011:2009+A1:2010 無線周波妨害EN 61000-3-2:2006+A2:2009 高調波電流エミッションEN 61000-3-3:2008 電圧変動およびフリッカEN 61000-4-2:2009 静電気放電イミュニティEN 61000-4-3:2006+A2:2010 放射、無線周波数、電磁界イミュニティEN 61000-4-4:2004+A1:2010 電気的ファストトランジェント/バーストイミュニティEN 61000-4-5:2006 サージイミュニティEN 61000-4-6:2009 無線周波電磁界によって誘導される電磁妨害に対するイミュニティEN 61000-4-8:2010 電源周波数磁界イミュニティEN 61000-4-11:2004 電圧ディップ、停電および電圧変動イミュニティ

本測定器は充電器で充電できるバッテリを電源に使用できます。

バッテリモデル: バッテリ97.0 Wh商品番号: 792 30 011バッテリ指令: 2003/66/EC安全要件: UN38.3

電源(充電器)モデル: ZVC60NP商品番号: 792 30 030安全要件: EN60950-1電磁環境適合性: EN55022-B

Proceq Flaw Detector 100 測定器、バッテリ、充電器は、RoHSおよびWEEE指令に準拠しています。

Schwerzenbach, 01.03.2016

Patrick Waller, Head of Supply Chain

Page 60: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

17 © 2016 Proceq SA

证书与符合欧盟指令符合声明

产品: Proceq探测仪100

型号: 79210000,79220000

设备类型: 超声波探伤仪

产品类别: 供测量、控制和实验室使用的电子仪器

我们确认Proceq探测仪100仪器、电池和充电器符合以下指令和标准:

仪器符合以下适用欧洲指令的基本要求并相应地携带CE标记:

204/108/EC 电磁兼容性(EMC)指令

依照以下欧洲协调标准检查符合性:

EN61326-1:2006 电磁兼容性(EMC)标准

EN55011:2009+A1:2010 无线电频率干扰

EN61000-3-2:2006+A2:2009 谐波电流排放

EN61000-3-3:2008 电压波动与闪变

EN61000-4-2:2009 静电放电抗扰性

EN61000-4-3:2006+A2:2010 辐射、射频和电磁场抗干扰

EN61000-4-4:2004+A1:2010 电快速瞬变脉冲群抗扰性

EN61000-4-5:2006 电涌抗扰性

EN61000-4-6:2009 防止由无线电频场感应产生的传导扰动

EN61000-4-8:2010 工频磁场抗扰性

EN61000-4-11:2004 电压骤降、短时中断和电压随变抗扰性

仪器可以用充电电池供电。

电池 型号: 电池97.0Wh

部件编号: 79230011

电池指令: 2003/66/EC

安全测试: UN38.3

电源(充电器)型号: ZVC60NP

部件编号: 79230030

安全要求: EN60950-1

电磁兼容性: EN55022-B

我们确认Proceq探测仪100仪器、电池和充电器符合RoHS和WEEE指令。

Schwerzenbach,01.03.2016

供应链总监PatrickWaller

Page 61: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

18 © 2016 Proceq SA

유럽 연합 지침의 인증 및 준수준수 선언문

제품: Proceq Flaw Detector 100

모델: 792 10 000, 792 20 000

장비 유형: Ultrasonic Flaw Detector

제품 범주: 측정, 제어 및 실험실용 전기 장비

Proceq Flaw Detector 100 장비, 배터리 및 충전기 등이 다음의 지침 및 표준을 준

수함을 확인합니다.

장비다음의 해당 유럽 연합 지침의 필수 요건을 준수하고, CE 마크를 적절히 부착하고

있습니다.

204/108/EC 전자기파 적합성(EMC) 지침

다음의 조화 EN 표준에 따라 균질성이 확인되었습니다.

EN 61326-1:2006 전자기파 적합성(EMC) 표준

EN 55011:2009+A1:2010 무선 주파수 간섭

EN 61000-3-2:2006+A2:2009 고조파 전류 방출

EN 61000-3-3:2008 전압 불안정 및 플리커

EN 61000-4-2:2009 정전기 방전 내성

EN 61000-4-3:2006+A2:2010 방사, 무선 주파수, 전자기장 내성

EN 61000-4-4:2004+A1:2010 전기 고속 과도/버스트 내성

EN 61000-4-5:2006 서지 내성

EN 61000-4-6:2009 무선 주파수 필드에 의해 유도된 전도성 교란에

대한 내성

EN 61000-4-8:2010 전력 주파수 자기장 내성

EN 61000-4-11:2004 전압 강하, 짧은 차단 및 전압 변화 내성

장비는 충전기로 충전 가능한 배터리의 전원을 공급 받을 수 있습니다.

배터리모델: 배터리 97.0 Wh

제품 번호: 792 30 011

배터리 지침: 2003/66/EC

안전 검사: UN38.3

전원 공급장치(충전기)모델: ZVC60NP

제품 번호: 792 30 030

안전 요건: EN60950-1

전자기파 적합성: EN55022-B

Proceq Flaw Detector 100 장비, 배터리 및 충전기 등이 RoHS 및 WEEE 지침을

준수함을 확인합니다.

Schwerzenbach, 01.03.2016

Patrick Waller, 공급망 사업부 부장

Page 62: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

19 © 2016 Proceq SA

NOTES

Page 63: Portable Non-Destructive Metal Testing Instrumentsapexfi.net/wp-content/uploads/2019/06/Proceq-Flaw... · 2019. 6. 23. · ISO 16895 DIN 50159 ASTM A1038 DIN 50157 Measurement scales

Subject to change. Copyright © 2016 by Proceq SA, Schwerzenbach. All rights reserved.82079201 ver 07 2016

Proceq EuropeRingstrasse 2CH-8603 SchwerzenbachPhone +41-43-355 38 00Fax +41-43-355 38 [email protected]

Proceq UK Ltd.Bedford i-lab, Priory Business ParkStannard WayBedford MK44 3RZUnited KingdomPhone [email protected]

Proceq USA, Inc.117 Corporation DriveAliquippa, PA 15001Phone +1-724-512-0330Fax [email protected]

Proceq Asia Pte Ltd12 New Industrial Road#02-02A Morningstar CentreSingapore 536202Phone +65-6382-3966Fax [email protected]

Proceq Rus LLCUl. Optikov 4korp. 2, lit. A, Office 410197374 St. PetersburgRussiaPhone / Fax + 7 812 448 35 00 [email protected]

Proceq Middle EastP. O. Box 8365, SAIF Zone,Sharjah, United Arab EmiratesPhone +971-6-557-8505Fax [email protected]

Proceq SAO Ltd.Rua Paes Leme, 136, cj 610Pinheiros, São Paulo Brasil Cep. 05424-010 Phone +55 11 3083 38 [email protected]

Proceq ChinaUnit B, 19th FloorFive Continent International Mansion, No. 807Zhao Jia Bang RoadShanghai 200032Phone +86 21-63177479Fax +86 21 [email protected]